Sommaire - Ville de Bromontbromont.org/documents/PDF/GuideCitoyenBROMONT_web.pdf · Service...

27

Transcript of Sommaire - Ville de Bromontbromont.org/documents/PDF/GuideCitoyenBROMONT_web.pdf · Service...

1

Sommet Mont-Gale

Sommaire

Mot de la mairesse ...............................................................................................................3Conseil municipal .............................................................................................................5-6

Séances du conseil de ville ...............................................................................................5Conseil municipal .............................................................................................................6Comités ......................................................................................................................... 6-7Bromont en bref ..............................................................................................................7

Services aux citoyens ...........................................................................................................9Mairie et direction générale .............................................................................................9Service de police et Service des incendies ................................................................... 10Bureau d’accueil touristique ...........................................................................................11Publications sur mesure .................................................................................................11Ville branchée .................................................................................................................11Édifices municipaux et installations publiques ...............................................................12Écoles ........................................................................................................................ 13-14

Évaluation foncière et taxation ......................................................................................... 15Service des loisirs, de la culture et de la vie communautaire ..........................................17

Activités récréatives et culturelles ..................................................................................17 Ententes intermunicipales ............................................................................................ 18 Centre communautaire Lucien-Parent ........................................................................... 18Centre culturel St-John................................................................................................... 18Bibliothèque ..................................................................................................................19Culture et patrimoine ......................................................................................................19

Plateaux sportifs ................................................................................................................ 21Aréna et patinoires extérieures ...................................................................................... 21Skatepark ....................................................................................................................... 21 Sports d’équipe ......................................................................................................... 21-22Soccer ............................................................................................................................ 22Terrains de tennis ........................................................................................................... 22

Camp de jour ..................................................................................................................... 23 Espaces verts ...................................................................................................................... 24

Parcs des districts .....................................................................................................24-27Service des travaux publics ............................................................................................... 29

Déneigement ................................................................................................................. 29Égoûts et aqueduc ......................................................................................................... 29Entretien des espaces publics ....................................................................................... 29

Sécurité publique .............................................................................................................. 31Service de police .......................................................................................................... 31 Service sécurité incendie ............................................................................................. 31Stationnement de nuit.................................................................................................... 31

2 3

Chères citoyennes, Chers citoyens,

Je suis fière de vous présenter la toute première édition du Guide du citoyen de la ville de Bromont, une source de renseignements qui, nous l’espérons, vous sera d’une grande utilité.

La Direction de la ville, le personnel, mes collègues du conseil et moi-même, tous, nous veillons à assurer votre qualité de vie. Nous mettons tout en oeuvre non seulement pour vous offrir des services et des installations de qualité, mais aussi pour vous informer. La réalisation du Guide du citoyen de la ville de Bromont s’inscrit d’ailleurs dans notre volonté de toujours mieux vous servir.

Document de référence, ce véritable passeport bromontois vous renseigne sur les règle-ments et permis et les différents services que vous offre la ville. Il vous fournit également de l’information sur les nombreux organismes communautaires établis sur notre territoire, ainsi que des conseils sur une multitude d’aspects touchant la vie bromontoise.

Je vous invite à consulter votre exemplaire du Guide du citoyen de la ville de Bromont et à le conserver précieusement. La mine de renseignements qu’il contient vous sera sûrement d’une grande utilité. De plus, elle vous permettra de découvrir certaines particularités qui contribuent à faire de notre ville un endroit où il fait toujours bon vivre.

Pauline Quinlan Mairesse de la Ville de Bromont

Les citoyens peuvent faire parvenir à la mairesse et aux conseillers leurs commentaires, leurs suggestions ou leurs questions sur tout sujet concernant la vie municipale bromontoise.

? 450 534-2021 I [email protected]

Mairie 88, boulevard de Bromont, Bromont (Québec) J2L 1A1

Mot de la mairesse

Publication et rédaction Ville de Bromont

Régie PublicitaireEditions Média Plus Communication5045, Jean-Talon Est - Bureau 202 Montréal (Québec) H1S 0B6Téléphone : 514 727-6769Télécopie : 514 727-6749Courriel : [email protected] : www.editionsmpc.ca

Photos Pierre Dunnigan, Michel St-Jean, Catherine Page

Infographie Editions Média Plus Communication

ImpressionImprimerie spéciale de la compagnie Editions Média Plus Communication

Dépôt légal2015

Le «QR code» Un QR code est un type de code-barres en deux dimensions constitué de modules disposés dans un fond carré. QR veut dire en anglais Quick Response, car le contenu du code peut être décodé rapidement. Destiné à être lu par un cellulaire ou un téléphone intelligent, il permet ainsi de déclencher facilement des actions comme un navigateur vers le site Internet de la municipalité.

tout Bromontsur votre cellulaire

lisez-moi Adresse ? Renseignements Horaire

Légende

Programme Pair ............................................................................................................. 32Règlements d’urbanisme et environnement .................................................................... 33

Comptoir environnement et permis ............................................................................. 33Abris d’automobile temporaires ................................................................................... 34Appareils de climatisation et les thermopompes .......................................................... 34Ventes de garage ............................................................................................................ 34Clôtures, murs et murets ................................................................................................ 34Piscines .......................................................................................................................... 34Bâtiments accessoires .................................................................................................... 34Location de sa propriété ................................................................................................ 35Abattage d’arbres ......................................................................................................... 35

Animaux domestiques ....................................................................................................... 36Parc canin ...................................................................................................................... 36Règlement de nuisance .................................................................................................. 37Licence pour chien ........................................................................................................ 37

Collectes des matières résiduelles .................................................................................... 38Collecte à 3 voies .......................................................................................................... 38Collecte des matières compostables ............................................................................. 38 Collecte des matières recyclables ................................................................................. 39 Collecte des déchets...................................................................................................... 39Collecte des objets encombrants .................................................................................. 39Collecte des résidus verts .............................................................................................. 39 Journée écocentre.......................................................................................................... 39Bon voisinage ............................................................................................................... 40

Société de développement économique ...........................................................................41 Ressources pour l’emploi ..............................................................................................41Centre local de développement .....................................................................................41

MRC Brome-Missisquoi .................................................................................................... 42Organismes partenaires (adresses) .................................................................................. 43

Communautaire et social ......................................................................................... 43-44Environnement et nature ............................................................................................... 44Sports et loisirs ............................................................................................................... 45Arts et musique .............................................................................................................. 45

Numéros de téléphone utiles ............................................................................................ 46Index des annonceurs ....................................................................................................... 48

5

Conseil municipal

Responsable de l’ensemble des services de proximité ayant un effet sur la vie quotidienne des citoyens, le conseil municipal met tout en œuvre pour s’assurer que les grandes orientations adoptées correspondent aux attentes de la population.

Les séances du conseil de ville ont lieu une fois par mois, généralement le premier lundi du mois, à la salle du conseil de l’hôtel de ville, au 88, boulevard de Bromont. Au besoin, des séances extraordinaires sont tenues. Les citoyens sont invités à assister à toutes les séances. Ils peuvent y poser des questions ou y présenter des requêtes.

Les dates des séances du conseil sont annoncées, tel que prévu par la loi, sous forme d’un avis public lorsqu’il est adopté en début d’année. Une séance se déroule annuellement dans le district d’Adamsville au Centre communautaire Lucien-Parent. Ces dates sont également publiées dans le bulletin municipal Voici Bromont ainsi que sur le site internet de la ville. Les ordres du jour et les documents relatifs à chaque séance sont affichés sur le site internet de la ville bromont.com ainsi que sur le babillard à l’entrée de l’hôtel de ville.

Les procès-verbaux et les ordres du jour des assemblées antérieures peuvent être consultés à l’hôtel de ville, situé au 88, boulevard de Bromont, ou sur le site internet de la ville.

Séances du conseil de ville Salle du conseil de l’hôtel de ville

88, boulevard de BromontCentre communautaire Lucien-Parent 197, chemin d’Adamsville

Conseil municipal

Hôtel de ville

6 7

@

Les comités

Législatifs

Le comité consultatif d’urbanismeMis sur pied à la suite de l’adoption de la Loi sur l’aménagement et l’urbanisme, le comité consultatif d’urbanisme (CCU) remplit un rôle consultatif d’une grande importance auprès des instances de la Ville.

Composé de deux élus et de six représentants des citoyens, le CCU étudie plus d’une centaine de dossiers par année. Il fait des recommandations au conseil de ville sur toute question ayant trait à des demandes de modifications à la réglementation, notamment en matière de zonage, de lotissement et de construction. Il s’assure que les projets et les dérogations mineures qui lui sont soumis respectent la qualité de l’urbanisation souhaitée pour le territoire bromontois.

Le CCU veille ainsi à l’intégration harmonieuse des projets de développement urbain dans le milieu, au bénéfice de la collectivité bromontoise.

Le comité de démolitionLes caractéristiques de ce comité sont basées selon les principaux pouvoirs habilitants se trouvant dans la Loi sur l’aménagement et l’urbanisme et la Loi sur le patrimoine culturel.

Dès que le comité de démolition est saisi d’une demande d’autorisation de démolition, il doit faire afficher, sur l’immeuble visé dans la demande, un avis facilement visible pour les passants. De plus, il doit sans délai faire publier un avis public de la demande, sauf dans les cas prévus par le règlement.

Consultatifs

Comité consultatif de la familleComité de circulationComité de jumelage Bromont-CabourgComité de développement durableComité de surveillance de quartier – secteur Shefford

Pour joindre vos élus

Pierre Distilio, conseiller District 1 - Mont-Soleil [email protected]

Louis Villeneuve, conseiller District 2 - Lac Bromont [email protected]

Diane Perron, conseillère District 3 - Mont-Brome [email protected]

Marie-Ève Lagacé, conseillère District 4 - Shefford [email protected]

Réal Brunelle, conseiller District 5 - Pierre-Laporte [email protected]

Sylvie Adam, conseillère District 6 - Adamsville [email protected]

Pauline Quinlan, mairesse 450 534-2021 [email protected]

Bromont est située en Montérégie. En 2015, sa population se chiffre à 8 714 habitants, sur un territoire de 115,07 km2.

Bromont est desservi par plusieurs voies de circulation importantes, telles l’auto-route des Cantons-de-l’Est (A-10) ainsi que les routes 139 et 241, qui contribuent à son grand dynamisme économique sur les plans industriel et commercial. En effet, on recense 40 entreprises indus-trielles sur le territoire bromontois, dont plus de 10 grandes industries dans le Parc scientifique Bromont. Au total, elles emploient près de 5 000 personnes.

La ville a profité de la hausse d’acti-vités au sein du marché immobilier au cours des dernières années. De plus, au centre du territoire de Bromont, la montagne et toutes les activités qui s’y rattachent, dont la station Bromont, montagnes d’expériences, le plus grand domaine skiable éclairé en Amérique du Nord, agissent comme catalyseurs de l’économie. L’industrie touristique est en croissance à Bromont grâce notam-

ment aux activités du Centre national de cyclisme de Bromont et du Parc équestre olympique de Bromont, quatre terrains de golf sans oublier plusieurs événements populaires dont la Fête du chocolat et Bromont en Art.

Les citoyens de Bromont peuvent profiter, entre autres, de 41 parcs ou espaces verts, 93,7 km de sentiers, d’une bibliothèque municipale et scolaire, d’un aréna, de terrains de tennis et d’un terrain de soccer à surface synthétique. Sur le plan social, et notamment dans l’organisation des loisirs, les Bromontois ont toujours eu à cœur de s’impliquer dans la vie de leur communauté. D’ailleurs, plusieurs associations et organismes reconnus par la ville œuvrent dans divers domaines d’activité. Côté culturel, la ville propose aux citoyens une programmation de spectacles variés au Centre culturel St-John en plus de soutenir plusieurs festivals et événements.

9

Conseil municipal

Hôtel de ville 88, boulevard de Bromont

Bromont (Québec) J2L 1A1 du lundi au vendredi

de 8 h 15 à 12 h et de 13 h à 16 h

Hôtel de villeL’hôtel de ville de Bromont regroupe plusieurs services aux citoyens.

Mairie et direction généraleAccueil• Informations générales et requêtes

Service de l’urbanisme, de l’occupation du territoire et du développement durable • Permis d’arrosage • Dépôt de demande de permis de construction et rénovation • Information sur l’aménagement du territoire • Demande de subventions environnementales • Information cadastrale

Services administratifsFinances et taxation• Paiement des comptes de taxes municipales • Information et explications diverses en lien avec la taxation

• Copie d’avis d’évaluation foncière• Formulaire d’attestation de vente de maison mobile

Greffe • Demande d’accès à l’information • Assermentation • Consultation de documents publiés par la ville • Consultation d’avis publics • Formulaire de réclamation• Demande de réparation, dommage à la propriété

Service des communications

Service des ressources humaines

Services informatiques

Services techniques • Demande de permis de ponceaux • Demande de permis de canalisation de fossé

Service aux citoyens

Hôtel de ville

? 450 534-2021 I [email protected]

10 11

Bureau d’accueil touristiqueLe Bureau d’accueil touristique est aussi un guichet de services aux citoyens.

• Informations générales • Carte d’accès pour les plages• Inscription au camp de jour • Carte de la ville• Abonnement au tennis • Vente de billets pour certains spectacles

Bureau d’accueil touristique 15, boulevard de Bromont ouvert 7 jours sur 7

Bromont (Québec) J2L 2K4 ? 450 534-2006 de l’extérieur 1-877-Bromont

[email protected]

Service de police de Bromont• Vérifications d’antécédents judiciaires• Emprunt d’équipement de burinage• Licence pour chien• Prêt de cages• Fourrière municipale• Information sécurité routière

Service des incendies• Information sécurité incendie• Permis pour feu• Prévention

Service des travaux publics• Informations• Entretien des réseaux routiers• Entretien de l’éclairage public• Signalement de problème d’égout et aqueduc• Demande d’ouverture ou de fermeture de la vanne d’entrée d’eau; des frais s’appliquent.

Intervention rapideLes demandes des citoyens nécessitant une intervention rapide en matière de travaux publics peuvent être signalées 24 heures par jour, 7 jours sur 7, au 450 534-3131.

Ateliers municipaux

20, rue du Pacifique Est Bromont (Québec) J2L 2W5

? 450 534-3420

Site InternetLes citoyens ont accès à une manne de renseignements sur la ville en visitant le site Internet bromont.com. Règlements municipaux, offres d’emploi à la ville, avis publics, appels d’offres, coordonnées, ordres du jour des séances, procès-verbaux, programmation des activités de loisirs, etc. La ville met à jour un calendrier d’activités sur le site internet qui présente les activités soutenues ou organisées par la Ville ou des organismes dans les secteurs municipal, sportif, culturel et communautaire.

InfolettreLes citoyens peuvent recevoir les principales publications et informations comme les avis d’ébullition, les faits saillants des séances du conseil et les activités municipales en s’abon-nant à l’infolettre aux citoyens. bromont.com.

Application VoilàCette application a été conçue pour signaler un problème non urgent dans une rue, un parc, un quartier tels que les nids de poule ou les lampadaires défectueux. Les citoyens peuvent ainsi participer à la résolution des problèmes dans leur quartier. L’application Voilà permet de localiser, photographier et envoyer la problématique identifiée. appvoila.com

Des publications sur mesure

Ville branchée

Voici BromontVoici Bromont est le bulletin d’information municipal imprimé et diffusé cinq ou six fois par année gratuitement dans tous les foyers de Bromont.Il propose une multitude de renseignements sur la communauté, ainsi que sur les services et les réalisations de la municipalité, tels que les règlements, la réfection du réseau routier, les activités cultu-relles et sportives ou la protection de l’environnement.

Poste de police 90, boul. de Bromont

Bromont (Québec) J2L 1A1? 450 534-3131

Sécurité incendie Caserne 3 15, rue du Ciel

Bromont (Québec) J2L 1X4? Administration et prévention: 450 534-4777

12 13

Hôtel de Ville 88, boulevard de Bromont 450 534-2021

Aréna de Bromont 20, rue John-Savage 450 534-5617

Ateliers municipaux 20, rue du Pacifique Est 450 534-3420

Bibliothèque municipale et scolaire 37, chemin de Gaspé 450 534-2451

Centre culturel St-John 593, rue Shefford 450 534-4414

Centre communautaire Lucien-Parent 197, chemin Adamsville 450 263-7373

Centrale de traitement des eaux 1400, boulevard Pierre-Laporte 450 534-2552

Poste de police 90, boulevard de Bromont 450 534-3131 Pour toute urgence : 911

Caserne 3 15, rue du Ciel 450 534-4777 Pour toute urgence : 911

Bureau d’accueil touristique 15, boulevard de Bromont 450 534-2006

Centres locaux de services communautaires (CLSC) 82, boulevard de Bromont, Bromont (Québec) J2l 2K5 450 534-1248

Clinique médicale Bromont 82, boulevard de Bromont C-101 Bromont (Québec) J2L 2K3 450 534-5474

Clinique médicale Pauzé-Ferdais 871, rue Shefford Bromont (Québec) J2L 1C4 450 919-3911

Hôpital Brome-Missisquoi-Perkins 950, rue Principale Cowansville (Québec) J2K 1K3 450 266-4342, option 5

Paroisse Saint-François-Xavier 650, rue Shefford Bromont (Québec) J2L 1C1 [email protected] 450 534-2181

Paroisse Saint-Vincent-Ferrier 133, chemin d’Adamsville Bromont (Québec) J2L 2Y5 450 266-1424 [email protected]

Coordonnées des principaux édifices municipaux et installations publiques.

Édifices municipaux

Soins de santé

Paroisses

?

École de la Chantignole 35, rue de Gaspé Bromont (Québec) J2L 2N7 450 534-3310 www.chantignole.csvdc.qc.ca

École Saint-Vincent-Ferrier 125, rue Adamsville Bromont (Québec) J2L 5Y5 450 263-4224 www.svf.csvdc.qc.ca

École Montessori Bromont 20, chemin Compton Bromont (Québec) J2L 1E7 450 991-1817 www.ecolemontessoribromont.com

Heroes’ Memorial School 317, rue Sud Cowansville (Québec) J2K 2X6 450 263-1612 www.heroesmemorial.etsb.qc.ca

Knowlton Academy 81, rue Victoria Knowlton (Québec) J0E 1V0 450 243-6187 www.knowlton.etsb.qc.ca

Écoles primaires

Garderie Les Couleurs 1345, rue Shefford Bromont (Québec) J2L 3J4 450 534-2401

École Montessori Bromont 20, chemin Compton Bromont (Québec) J2L 1E7 450 991-1817 www.ecolemontessoribromont.com

Préscolaire

École de la Chantignole

?

?

14 15

Campus Brome-Missisquoi 180, rue Adélard-Godbout Cowansville (Québec) J2K 3X9 450 263-7901 www.cbm.csvdc.qc.ca

Centre régional intégré de formation 700, rue Denison Ouest Granby (Québec) J2G 4G3 450 378-8544 www.crif.csvdc.qc.ca

Centres de formation professionnelle aux adultes de la Commission scolaire du Val-des-Cerfs

Écoles secondaires publiques

École Secondaire Massey-Vanier 222, rue Mercier Cowansville (Québec) J2K 3R9 450 263-6660 www.mv.csvdc.qc.ca

École Jean-Jacques-Bertrand 255, rue St-André sud Farnham (Québec) J2N 2B8 450 293-3181 www.jjb.csbdc.qc.ca

Massey-Vanier High school 224, rue Mercier Cowansville (Québec) J2K 5C3 450 263-3772 www.masseyvanier.etsb.qc.ca

Écoles secondaires privées

École Secondaire du Verbe Divin 1021, rue Cowie Granby (Québec) J2G 8W8 450 378-1074 www.verbedivin.com

Collège Mont-Sacré-Cœur 210, rue Denison Est Granby (Québec) J2H 2R6 450 372-6882 www.college-msc.qc.ca

?

?

Conseil municipalÉvaluation foncière et taxation

Taxation Au début de chaque année, les citoyens reçoivent leur compte de taxes municipales qui comprend la taxe foncière générale, la taxe pour la collecte des matières résiduelles et l’Écocentre, la taxe pour les services d’égouts et aqueduc (desservi seulement) et des taxes pour règlements d’emprunt.

Droits de mutationAu Québec, toutes les municipalités sont tenues de percevoir des droits sur les mutations immobilières, c’est-à-dire sur les transferts de propriété. Ces droits sont payables par l’acheteur, et ce, même s’il est ou a déjà été propriétaire d’un immeuble dans la même municipalité.

Paiement Les citoyens peuvent payer en trois versements soit par Internet, par la poste, par débit préautorisé ou directement au comptoir aux heures d’ouverture de l’hôtel de ville.

Paiement par Internet Les citoyens peuvent payer leur droit de mutation ou effectuer un paiement de taxes en ligne.

1. Inscrire Ville de Bromont-Taxes à la liste de fournisseurs.

2. Inscrire le numéro de référence à 17 chiffres.

3. Les citoyens n’ayant pas le coupon de paiement en main, peuvent utiliser le numéro de matricule SANS le nombre qui se trouve à la 11e position.

4. Voici un exemple de numéro de matricule : 7118-52-9163-9-301-0000. Le numéro de référence s’inscrira ainsi : 71185291633010000.

? 450 534-2021 I [email protected]

16 17

Conseil municipalService des loisirs, de la culture et de la vie communautaire

Les activités récréatives et culturellesLe Service des loisirs, de la culture et de la vie communautaire (SLCVC) propose à la population de Bromont un éventail d’acti-vités sportives et d’événements à caractère sportif, culturel, communautaire et éducatif.

Le fonctionnement du secteur des loisirs est axé sur la micro entreprise. Ce sont des travailleurs autonomes ou des organismes qui offrent les activités. Le rôle du SLCVC consiste à analyser l’offre et la demande, à vérifier les compétences des fournisseurs tout en encadrant l’ensemble des services. Ainsi, chaque titulaire d’un cours doit obligatoirement posséder une assurance responsabilité. Les responsables du SLCVC supervisent les activités récréatives, la majorité d’entre elles se déroulant dans les installations appartenant à la Ville.

InscriptionLa section Programmation des loisirs du site Internet bromont.com présente le répertoire des activités récréatives, sportives, cultu-relles et éducatives : cours de langue, de chant, d’improvisation vocale, de musique, ateliers récréatifs, club de l’âge d’or, club de lecture, club horticole, cours de couture, gardien averti, hockey, badminton, natation (à Cowansville ou à Granby selon une entente intermunicipale), patinage, tennis, danse, karaté, BMX, athlétisme, soccer, etc.

Les inscriptions et informations se font par téléphone ou par courriel, directement auprès des intervenants.

La Ville propose aussi plusieurs événements communautaires et culturels, qui sont tous regroupés dans le calendrier d’activités du site Internet de la ville.

18 19

Centre culturel St-John 593, rue Shefford,

Bromont (Québec) J2L 1C2

Bureau d’accueil touristique 15, boulevard de Bromont

Bromont (Québec) J2L 2K4

Ententes intermunicipalesVille de Granby1. Les Bromontois peuvent s’inscrire à des

activités de loisir offertes par la Ville de Granby si :

• L’activité n’est pas offerte par le Services des loisirs de Bromont;

• L’activité aquatique n’est pas offerte par la Ville de Cowansville.

Une attestation de résidence et permis-sion d’inscription disponible au Bureau d’accueil touristique au 15, boulevard de Bromont sont nécessaires en fournissant des documents et preuves d’identité. Après validation, une attestation de résidence par personne sera émise et elle sera requise pour l’émission de la Carte-loisirs de Granby. Par la suite, les citoyens doivent se présenter à l’un des endroits pour l’émis-sion et le paiement de la Carte-loisirs.

Ville de Cowansville2. Une inscription aux activités aquatiques

de la Ville de Cowansville seulement est aussi disponible pour les citoyens.

? 450 534-2006

Centre communautaire Lucien-ParentLes citoyens du district Adamsville ont à leur disposition le Centre communautaire Lucien-Parent. bromont.com.

Centre culturel St-JohnJoyau architectural dont la construction remonte de 1881 à 1885, le Centre culturel St-John est situé à l’entrée du Vieux- Village, sur la rue Shefford. Ancienne église anglicane transformée en lieu de diffusion de l’art et de la culture, le centre culturel propose à la population un endroit où les artistes et artisans de Bromont et d’ailleurs peuvent s’exprimer. Cet édifice municipal abrite également les bureaux

administratifs du Service des loisirs, de la culture et de la vie communautaire depuis le 11 septembre 2006.

MissionDepuis son inauguration en 2008, le Centre culturel St-John de la Ville de Bromont mise sur la variété, la qualité ainsi que sur le talent d’artistes locaux ou en émergence pour développer la crédibilité de son espace de diffusion. Salle de spectacle intimiste, pouvant accueillir 94 personnes, le centre culturel rayonne grâce à sa programmation riche et variée qui rejoint tous les publics comme les Matinées musicales, les Apéros en musique, les conférences, les anima-tions jeunesse, les concours comme la « Jeune relève bromontoise », etc.

Offrant une vitrine exceptionnelle aux créa-teurs de la région, le Centre culturel St-John a permis à plusieurs artistes de renom d’y laisser leurs traces au cours des années. La mission du centre culturel s’inscrit tout à fait dans le cadre de la politique culturelle de la Ville de Bromont qui se veut d’offrir à la population un environnement culturel et dynamique favorisant le sentiment d’appar-tenance à la communauté.

? 450 534-4414 I centreculturelstjohn.com [email protected]

Centre culturel St-John

BibliothèqueLa Bibliothèque municipale et scolaire de Bromont offre à tous les usagers un accès à la culture et à l’information en mettant à leur disposition plus de 40 000 documents, dont 3 000 nouveautés au cours de la dernière année. Les citoyens trouveront de la littérature pour tous les âges, des ouvrages d’information, des bandes dessinées, des références, des périodiques, des disques numériques en plus d’avoir l’accès à des ordinateurs et à l’internet sans fil.

Salle d’exposition de la bibliothèqueLa salle d’exposition de la Bibliothèque municipale et scolaire de Bromont invite annuelle-ment les artistes et groupes d’artistes intéressés à exposer à soumettre leur dossier.

Culture et patrimoineDeux parcours patrimoniaux sillonnnent Bromont, l’un dans le Vieux-Village, auparavant la petite muni-cipalité de West-Shefford, et l’autre au cœur du district Adamsville.

Collection d’œuvres d’artLa ville de Bromont possède une collection de plus de cinquante œuvres d’art acquises au fil des années auprès d’artistes de Bromont mais aussi d’ailleurs au Québec. Depuis 2015, une galerie virtuelle présente cette collection. galerieartbromont.com.

Bibliothèque et salle d’exposition 37, chemin de Gaspé

Bromont (Québec) J2L 2N7

Lundi au jeudi - 13 h à 20 h Vendredi - 13 h à 17 h Samedi - 10 h à 14 h Dimanche - Fermé

? 450 534-2451 I [email protected]

20 21

Aréna de BromontLa Ville de Bromont dispose d’un aréna où les citoyens peuvent y pratiquer différents sports, tels que le patinage libre, le patinage artistique et le hockey.

Patinoires extérieures• Campus Germain-Desourdy (derrière l’aréna)• Parc Grégoire district Adamsville

Aréna de Bromont 20, rue John Savage, Bromont (Québec) J2L 1E7

Plateaux sportifs

Cartes de villes et de régions - CalendriersGuides du citoyen - Agendas de poche et de bureau

Magazines d’informations - Guides touristiquesDossiers de présentation

E.M.P.C 5045, Jean-Talon, Est • Bureau 202 Montréal (Québec) H1S 0B6

Tél. : 514 727-6769 • Télécopie : 514 [email protected]

Design GraphiqueImpression

Régie Publicitaire

? 450 534-5617 I Pro-shop : 450 534-4670

Baseball - Basketball Hockey-balle ou Roller-Hockey• Parc Grégoire • Campus Germain-Désourdy

Pétanque• Parc Grégoire• Parc Violoneux

Skatepark

Centre national de cyclisme de Bromont 400, rue Shefford, Bromont (Québec) J2L 3E7

22 23

Camp de jour

Terrain de tennisLes citoyens qui pratiquent le tennis peuvent profiter des terrains de tennis de la ville. d’avoir accès au terrains du Campus Germain-Désourdy, un abonnement saisonnier est requis.

Pour réserver un terrain pour les membres, une réservation d’une heure, par membre, par jour, se fait par téléphone maximum 48 h d’avance ou, pour les non-membres, selon les disponibilités.

? 450 534-2006 I bromont.com

Terrains Campus Germain-Désourdy 4 terrains accessibles

Avril à octobre

Parc Grégoire, quartier Adamsville 1 terrain accessible

Mai à août Installation du filet sur demande au préposé.

? 450 534-2006 I bromont.com I [email protected]

Bureau d’accueil touristique 15, boulevard de Bromont, Bromont (Québec) J2L 2K4

Volley-ball de plage• Parc Grégoire

Ouvert de mai à août

• Plage lac Bromont

Ouvert de mai à août

La Ville de Bromont offre un camp de jour pendant la période estivale pour les enfants de 6 à 12 ans. Les activités ont lieu de juin à août, sous la supervision d’un personnel qualifié.

Les citoyens de la ville peuvent bénéficier d’une période de préinscription avec une garantie de place pour leur enfant. Toute personne résidant à l’extérieur du territoire de la Ville peut s’inscrire aux activités, à compter du mois de mai, si des places sont toujours disponibles.

Les frais incluent la surveillance de la période de dîner, mais les enfants doivent apporter leur lunch. À noter que les frais des camps de jour n’incluent pas le service de garde, offert sur les lieux des activités.

Programme d’accompagnementLe Programme d’accompagnement est un service offert aux enfants avec besoins parti-culiers et nécessitant un accompagnement à l’intégration. Formulaire de demande à télécharger et à remettre lors de l’inscription.

? Plateaux sportifs : Renseignements et location : 450 534-5617

Soccer

Terrain de soccer à surface synthétique Campus Germain-Désourdy

Terrains de soccer à surface naturelle Chemin de Compton

24 25

Espaces verts

Bromont a sur son territoire 41 parcs accessibles à la population. Avec leurs aires de jeux et leur végétation luxuriante, ces espaces verts sont des lieux de choix pour se détendre, jouer et pratiquer différentes activités sportives.

La réglementation stipule qu’il est interdit de se trouver dans un parc lorsque celui-ci est fermé. Les parcs de la ville de Bromont sont fermés de 23 h à 6 h et/ou une heure avant le coucher du soleil dans le parc du Domaine naturel du lac Gale. Toute personne qui refuse de quitter les lieux immédiatement après en avoir reçu l’ordre d’un agent de la paix est passible d’une amende.

Les citoyens de Bromont sont invités à profiter de ces précieux espaces verts, seul ou en famille, et d’en prendre soin. Il s’agit d’une question de civisme et de respect envers toute la communauté.

District 1 - Mont-Soleil

Parc Boucherville (rue de Québec) • Aire de repos

Parc Papineau (rue de Papineau) • Aire de repos • Jeux pour enfants • Table de pique-nique

Parc Roberval (rue de Roberval) • Aire de repos • Jeux pour enfants

Parc Saint-Bruno (rue Champlain) • Aire d’ornementation/détente

Parc Saint-Lambert (rue du Saguenay) • Aire d’ornementation/détente

Lac Gale

District 3 - Mont-Brome

Place Windsor (rue de Windsor) • Aire de repos • Jeux pour enfants

District 2 Lac Bromont

Domaine naturel du lac Gale (chemin du Lac-Gale) • Camp de jour • Chalet-pavillon • Stationnement • Sentiers • Toilettes • Plage surveillée réservée aux résidants

Parc Chevreuil (rue du Chevreuil) • Aire de repos • Jeux pour enfants

Parc équestre olympique (chemin de Gaspé) • Activités équestres/compétitions • Point départ C1 pour les randonneurs équestres

Parc Iberville (rue de Mégantic) • Aire de repos • Jeux pour enfants • Ruisseau et ponts

Parc Lac Bromont (chemin de Gaspé) • Aire de repos et de pique-nique • Balançoires • Terrain de volley-ball • Stationnement • Plage surveillée • Point départ sentier randonnée C1

Parc Yamaska (rue de Yamaska) • Aire d’ornementation/détente

District 2 - Lac Bromont

Campus Germain-Désourdy (rue Pierre-Bellefleur) • Aire de repos • Paniers de basket-ball • Jeux pour enfants • Patinoire extérieure en hiver• Pente à glisse • Surface asphaltée en été • Terrains de tennis (frais) • Terrain de soccer (frais)

Centre national de cyclisme de Bromont (rue Shefford) • Vélodrome • Pistes de BMX • Sentiers de vélo • Halte • Skate park

Halte Bromont (Estriade) • Table de pique-nique

Halte du grand ruisseau (Estriade) • Table de pique-nique

Halte Jean-Marc Maltais (15, boulevard de Bromont) • Table de pique-nique • Toilettes

Halte la Villageoise (boulevard de Bromont) • Table de pique-nique

Halte Vincent-Roy (rue des Patriotes) • Table de pique-nique

Parc Alain-Paquette (chemin Compton) • 3 terrains de soccer

Parc John-Savage (rue John-Savage) • Aire d’ornementation/détente • Aire de repos et de pique-nique

Parc la Bromontoise (chemin de Gaspé) • Halte

Parc Legault (rue Shefford) • Parc riverain

Parc Maquignon (rue du Maquignon) • Aire d’ornementation/détente

Parc des Morilles (rue des Morilles) • Jeux pour enfants • Aire de détente • Table de pique-nique

Parc Patriotes (rue des Patriotes) • Jeux pour enfants • Aire de repos

Place Shefford (rue Shefford) • Aire d’ornementation/détente

Parc du Violoneux (rue des Violoneux) • Aire d’ornementation/détente • Terrain de pétanque • Table de pique-nique

District 4 - Shefford

27

Lac Gale

District 5 - Pierre-Laporte

Parc canin (rue des Carrières) • Aire d’exercice pour chien

Parc Carré des pins (rue des Skieurs) • Jeux pour enfants • Aire de repos • Table de pique-nique

Parc Latulippe (rue Shefford) • Pont avec ruisseau

Parc Laura (rue Laura) • Jeux pour enfants • Aire de repos

Parc Mont-Gale (rue du Mont-Gale) • Jeux pour enfants • Aire de repos

Parc Mont Oak (rue du Pacifique Ouest) • Aires de repos et de pique-nique • Départ d’un réseau de sentier

Place Dominique (rue André) • Aire d’ornementation/détente

Place Laura (rue Laura) • Aire d’ornementation/détente

Place Madeleine (rue Maurice) • Aire d’ornementation/détente

District 6 - Adamsville

Parc Adamsville (chemin d’Adamsville) • Halte • Table de pique-nique

Parc Brousseau (rue d’Adamsville) • Aire d’ornementation/détente

Parc Martin (rue d’Adamsville) • Aire d’ornementation/détente

Parc Grégoire (rue d’Adamsville) • Aire de repos • Terrain de baseball • Terrain de basket-ball • Chalet • Abreuvoir et brumisateur • Jeux pour enfants • Patinoire• Pente à glisse • Terrain de volley-ball • Terrain de pétanque • Terrain de tennis (sur demande)

28 29

Service des travaux publics 20, rue du Pacifique Est, Bromont (Québec) J2L 2W5

Service des travaux publics

DéneigementPour assurer la sécurité de la population et faciliter les déplacements des personnes en hiver, la Ville assure le déneigement des voies piétonnières et des voies de circulation à l’échelle du territoire. Sauf exception, les opérations de déneigement se déroulent entre le 15 novembre et le 15 avril.

Selon le règlement relatif aux nuisances, il est interdit de déposer ou de pousser de la neige ou de la glace sur les trottoirs, dans les rues ou sur les places publiques.

Les citoyens doivent déposer la neige sur leur terrain et non dans la rue. Les automo-bilistes doivent se garer de façon à ce que leur véhicule n’empiète pas sur l’emprise de la rue pour éviter tout incident.

Il est défendu de laisser s’accumuler de la glace et de la neige dans toute issue ou moyen d’accès d’un bâtiment.

Les différents bacs de matières résiduelles (de déchets, de recyclage et de compostage) peuvent être mis en place la veille de la collecte et au maximum avant 6h du matin. Les citoyens doivent s’assurer de le placer en ligne avec l’arrière de la bordure ou du trottoir pour ne pas nuire à la circulation et aux opérations de déneigement. Il faut toujours placer le bac pour que les roues soient orientées vers la résidence.

Problème d’égout ou d’aqueducLa pression d’eau est insuffisante ou l’eau du robinet n’est pas limpide? Il faut signaler le problème en composant le 450 534-3420 qui transmettra les informa-tions à la Centrale de traitement des eaux de Bromont afin de solutionner le problème dans les meilleurs délais.

Entretien des espaces publicsBris d’aqueduc ou d’égout? Tuyaux gelés? Arbre ou branche sur l’emprise publique qui r i sque de tomber et de blesser quelqu’un? Dépôts sauvages de rebuts? Les citoyens peuvent aviser le Service des travaux publics. Son personnel se chargera de corriger toute anomalie ou situation potentiellement dangereuse sur la voie publique.

Pour toute urgence, en dehors des heures de bureau, il faut contacter le Service de police au 450 534-3131.

? 450 534-3420

Église Saint-François-Xavier

30 31

Poste de police 90, boul. de Bromont

Bromont (Québec) J2L 1A1 450 534-3131

Sécurité publique

Mont Bromont

Service de policePour toute urgence, il faut composer le 9-1-1.

Le Service de police de la Ville de Bromont offre un service de niveau 1. Il existe six niveaux de services policiers. En effet, les corps de police municipaux doivent fournir un certain niveau de service selon la population qu’ils desservent ou leur localisation géographique. La Sûreté du Québec, qui joue un rôle complémentaire, fournit les services du niveau supérieur à ceux offerts par les corps de police municipaux, dont les services de niveau 6.

Les activités des corps de police sont divisées en quatre catégories : gendarmerie, enquêtes, mesures d’urgence et services de soutien.

Le Service d’incendie de Bromont-Brigham-Saint-Alphonse-de-GranbyLes pompiers affectés au territoire bromontois mettent tout en oeuvre pour assurer la sécurité des citoyens et des visiteurs. La population est invitée à communiquer avec eux, notamment pour obtenir des conseils concernant la prévention du crime ou des incendies.

Stationnement dans les ruesLe stationnement dans les rues est interdit du 15 décembre au 15 mars de l’année suivante, pendant la nuit de 2 h à 7 h.

? Service de police de Bromont 450 534-3131.

Sécurité incendie Caserne 3 15, rue du Ciel

Bromont (Québec) J2L 1X4 Administration et prévention: 450 534-4777

32 33

Programme Pair

Ce service s’adresse aux personnes qui se trouvent dans une de ces situations :

• Seules• Habitant seules dans un secteur isolé• Seules et handicapées• Dont les contacts sont éloignés• En perte d’autonomie• Souffrant de maladie chronique• Oubliant souvent de prendre leur médicamentation ou de s’alimenter• Vivant une situation de détresse psychologique• Prenant soin d’une personne en perte d’autonomie• Proches aidants dans une situation particulière

À l’heure prédéterminée, l’abonné reçoit son appel et en répondant, le système en déduit que tout va bien. Dans le cas où l’abonné ne répond pas, deux ou trois autres appels s’effectuent. Après ces tentatives, une alerte est aussitôt déclenchée et des démarches sont entreprises afin d’effectuer une vérification de la situation.

Agence Pair Bromont Gestion C. Laplante

754, rue Shefford, Bromont (Québec) J2L 1C1 450 534-2454

Rue Compton

Vieux-Village

Règlement d’urbanisme et environnement

PermisLes citoyens qui désirent effectuer des travaux de construction, de rénovation intérieure ou extérieure ou de démolition doivent dans la majorité du temps se procurer un permis avant d’entreprendre les travaux. Le permis vise et permet une meilleure gestion de la confor-mité des travaux relativement aux règlements municipaux et au Code du bâtiment. En tout temps, il est recommandé de se référer aux règlements sur bromont.com.

Pour une demande de permis, il est possible de télécharger les formulaires, les infor-mations et les règlements d’urbanisme sur le site Internet bromont.com dans la section Services aux citoyens. Pour toute question concernant les permis, il est possible d’écrire à [email protected] en indiquant l’adresse et/ou le numéro de lot cadastral (7 chiffres).

Finalement, le Code civil établit les règles assurant le maintien de bonnes et saines relations entre voisins ou autrement dit les rapports de bon voisinage. Pour toute question concernant son terrain ou celui du voisin, le Code civil apporte des balises (justice.gouv.qc.ca).

? 450 534-2021 I [email protected] I bromont.com

Comptoir environnement et permis 88, boulevard de Bromont Bromont (Québec) J2L 1A1

Lundi au vendredi de 8 h 15 à 12 h et de 13 h à 16 h

34 35

Abris d’automobile temporaires (secteurs résidentiels)Ces abris sont soumis à une réglementation quant à leur installation et à leur démontage. L’abri d’auto temporaire est autorisé seulement du 15 octobre au 15 avril de l’année suivante. En dehors de cette période, l’abri doit être démonté complètement. Des restrictions s’appliquent quant à la grandeur, au type d’abri et à son positionnement sur le terrain.

Appareils de climatisation et les thermopompesEn vertu des règlements municipaux, ces appareils sont autorisés dans toutes les cours. Par contre, des restrictions particulières par rapport à la marge avant du terrain s’appliquent. Pour l’installation, un minimum de 1,5 m des lignes de propriété arrière et latérales doit être respecté. Afin de permettre une tranquillité pour le voisinage, ces appareils, une fois installés, doivent émettre le moins de bruit possible. Lorsqu’installés au sol, ils doivent être dissimulés par un écran végétal ou une clôture.

Ventes de garageLes premières fins de semaine complètes de juin et d’août, les ventes de garage sont auto-risées sans frais pour les citoyens. Elles ont lieu sur tout le territoire, entre 9 h et 16 h, aux dates indiquées dans le Calendrier d’activités sur bromont.com. Les citoyens sont invités à installer leurs articles à vendre devant leur résidence.

Clôtures et muretsPour l’installation ou la construction d’une clôture ou d’un muret, certaines normes spécifiques s’appliquent en vertu du Règlement de zonage de la Ville et du Code civil du Québec. Le dépliant qui se trouve sur bromont.com dans la section Règlements d’urbanisme et permis donne tous les détails et les documents nécessaires pour la demande de permis à déposer, le cas échéant, avant d’entreprendre les travaux.

PiscinesAvant d’entamer des travaux pour une piscine creusée ou hors-terre, il est primordial de se référer au Règlement provincial sur la sécurité dans les bains publics pour le respect des normes de sécurité, ainsi qu’au Règlement de zonage de la Ville de Bromont pour le positionnement de la piscine. Le dépliant qui se trouve sur bromont.com dans la section Règlements d’urbanisme et permis donne tous les détails et les documents nécessaires pour la demande de permis à déposer avant d’entreprendre les travaux.

Bâtiments accessoiresAvant d’entreprendre des travaux pour l’installation, la construction ou la rénovation d’un bâtiment accessoire, il est conseillé de consulter le dépliant concernant la réglementation sur bromont.com ou de communiquer avec le Service de l’urbanisme. Selon le quartier, il est possible qu’une approbation par le promoteur du projet de développement soit requise. Cette information se trouve dans l’acte d’achat.

Cordes à lingeFaire sécher ses vêtements sur une corde à linge est une excellente façon de réduire la consommation d’électricité et de permettre à la lessive de dégager un parfum d’air frais. Les Bromontois peuvent faire sécher leurs vêtements, leur literie ou leurs serviettes en cours latérale non-adjacente à une rue ou en cours arrière.

Location de sa propriétéLa location de sa propriété en zone résidentielle est permise uniquement pour une période de 31 jours et plus. La location de moins de 31 jours n’est permise que dans un bâtiment où cet usage commercial est autorisé. Des détails supplémentaires se trouvent dans l’onglet Questions fréquentes de la section Règlements d’urbanisme et permis sur bromont.com

ArbresLes arbres embellissent les quartiers, contribuent à assainir l’air et créent un écran visuel et sonore. Ils procurent aussi de l’ombre, servent d’habitat faunique et augmentent la valeur marchande des résidences de la Ville. Il faut donc en prendre soin.

Abattage d’arbresIl faut se procurer une autorisation avant d’abattre un arbre. Un arbre doit faire l’objet d’une demande d’autorisation quand il a atteint 6 centimètres de diamètre mesuré à 1 mètre du sol. Le formulaire de la demande d’autorisation est disponible dans la partie Règlements d’urbanisme et permis du site Internet de la ville.

Branches d’arbresLes citoyens peuvent disposer des branches d’arbres au 20, rue du Pacifique Est (Ateliers municipaux) le 1er samedi du mois (avril à octobre) lors de la journée Écocentre.

Comptoir de permis 88, boulevard Bromont

Bromont (Québec) J2L 1A1

Du lundi au vendredi de 8 h 15 à 12 h et de 13 h à 16 h

? 450 534-2021 I [email protected] I bromont.com

36 37

Animaux domestiques

Parc caninLa Ville de Bromont met à la disposition des propriétaires de chiens un parc canin. Situé sur la rue des Carrières, il permet de laisser les chiens courir librement, sans laisse, en évitant de contrevenir à la réglementation municipale en matière de contrôle et de garde des animaux.

Les propriétaires ou gardiens d’un chien doivent néanmoins respecter certaines règles de sécurité et de civisme, à savoir:

• Le maître doit garder son chien en laisse jusqu’à ce qu’il se trouve à l’intérieur du parc canin

• Les portes du parc canin doivent demeurer fermées en tout temps

• Les chiens dangereux, d’attaque, de protection, agressifs, en rut ou malades ne sont pas admis dans le parc canin

• Le maître doit avoir le contrôle de son animal en tout temps

• Chaque chien doit porter une médaille émise par la municipalité

• Il est recommandé que tous les chiens fréquentant le parc canin soient vaccinés

• Le maître a l’obligation de ramasser toutes les matières fécales de son chien et de les disposer de manière hygiénique dans les poubelles prévues à cet effet

• Aucun animal autre qu’un chien n’est accepté à l’intérieur du parc

• Les enfants de moins de 12 ans doivent être accompagnés d’un adulte

• Les bouteilles de verre et la consommation d’alcool sont interdites à l’intérieur du parc canin

Parc canin Rue des Carrières

Bromont (Québec)

Tous les jours de 7 h à 23 h

Règlements relatifs aux animaux de compagnieQuelques articles de la réglementation municipale concernent la garde des animaux domestiques.

Les citoyens sont invités à consulter le Règlement sur les nuisances, l’ordre et le bien-être général de la Ville de Bromont pour connaître le nombre autorisé d’animaux domestiques à quatre pattes de la même espèce à la même adresse; où se procurer une licence pour son ou ses chiens et la durée de sa validité; les conséquences de ne pas avoir enlevé ou nettoyé immédiatement et disposé d’une manière hygiénique des matières fécales sur la place publique, la propriété publique ou la propriété privée et la procédure lorsqu’un propriétaire ou un gardien d’un chien le laisse aboyer de façon à troubler la tranquillité d’une ou plusieurs personnes du voisinage.

Les citoyens qui désirent porter plainte en ce qui concerne les nuisances occasionnées par un animal peuvent communiquer avec le Service de police, sept jours sur sept, 24 heures par jour, au 450 534-3131

Licence pour chienLe règlement de la ville de Bromont relatif au contrôle et à la garde des animaux stipule que le propriétaire ou gardien de un ou plusieurs chiens doit, se procurer une licence pour son ou ses chiens.

Cette licence permet d’identifier chaque animal. Tous les chiens doivent la porter en tout temps, attachée à leur collier, le disque de plastique prouvant leur enregistrement auprès de la Ville de Bromont.

Autre information utile concernant les animauxAucun organisme de protection des animaux n’intervient directement dans la municipalité de Bromont. Pour signaler un animal errant sur la propriété, il faut contacter la Service de police de Bromont au 450 534-3131.

Au besoin, le Service de police dispose gratuitement d’un système de prêt de cage pour attraper un animal indésirable tel que raton laveur et moufette.

? 450 534-3131

38 39

Nouveau depuis 2015 : collecte à 3 voiesLa Ville de Bromont a débuté au printemps 2015 la collecte des matières compostables devenant la première ville des MRC de la Haute-Yamaska et de Brome-Missisquoi à offrir la collecte à trois voies.

Objectifs de la collecte à 3 voies• Détourner de l’enfouissement une part importante des déchets;• Atteindre les objectifs de la Politique québécoise de gestion des matières résiduelles du

gouvernement du Québec;• Atteindre les objectifs du Plan de développement durable de la Ville de Bromont.

Collecte des matières compostablesLes matières compostables sont déposées dans le bac roulant brun. La collecte s’effectue tous les mercredis jusqu’en octobre et toutes les deux semaines pendant l’hiver.

Le bac brun accepte des matières résiduelles qui n’entrent pas dans la production du compost domestique tels que les produits laitiers, les viandes et les poissons. Les résidus de la cuisine, les résidus du jardin, le papier et le carton souillé de nourriture, les essuie-tout, les serviettes de table, les mouchoirs, le papier à main, les napperons et nappes en papier, les boîtes à pizza, les papiers à muffins, les assiettes de carton, le papier déchiqueté, les cendres froides ou humides et la litière d’animaux domestiques sont autant de matières organiques qui entrent dans la composition du compost généré par la collecte des matières compostables.

Collecte des matières résiduelles

Collecte des matières recyclablesLe recyclage est déposé dans le bac roulant bleu. La collecte s’effectue toutes les deux semaines, le lundi et mardi, selon des secteurs, en alternance avec la collecte des déchets.

Les contenants et objets en verre, papier, carton, plastique, métal peuvent être déposés dans le bac roulant bleu. Par respect pour ceux qui trient les matières, il faut rincer les contenants avant de les recycler.

Collecte des déchetsLes déchets sont déposés dans le bac roulant noir et sont recueillis le lundi et le mardi, selon des secteurs, à toutes les deux semaines, en alternance avec la collecte du recyclage.

Collecte des objets encombrantsLa collecte des encombrants s’effectue une fois par mois. Les citoyens doivent se référer au Calendrier des collectes sur bromont.com pour connaître les dates.

• Poêles, réfrigérateurs, laveuses, sécheuses, réservoir d’eau, etc.• Tables, chaises, matelas, sommiers, fauteuils, meubles, etc.

À noter: les déchets de construction ou rénovation ne seront pas ramassés lors des collectes des encombrants. Il faut contacter un entrepreneur privé pour se départir de ces objets ou les acheminer lors de la Journée Écocentre.

Collecte des résidus vertsLes feuilles mortes, les résidus de jardinage et les arbres de Noël peuvent être valorisés et ainsi prendre un chemin plus écologique que celui de l’enfouissement. La Ville de Bromont offre ainsi à ses citoyens des collectes spéciales pour les résidus verts et une pour les arbres de Noël. Les feuilles mortes et autres résidus de jardinage doivent être mis dans des sacs de papier.

Journée écocentreL’écocentre est un parc à conteneur aménagé pour récupérer le métal, les résidus de bois et les appareils ménagers. Il permet aux Bromontois de se départir de leurs objets encombrants, débris de construction et de rénovation, ordinateurs et résidus domestiques dangereux (RDD) de façon environnementale. En triant les matières (bois, métal, béton, etc.), il devient ainsi plus facile de les récupérer et d’éviter qu’elles soient enfouies.

Ce service est gratuit sur présentation de deux pièces d’identité : pièce d’identité indiquant l’adresse de résidence à Bromont et pièce d’identité avec photo.

? 450 534-2021 I bromont.com

Écocentre de Bromont 20, rue du Pacifique Est

Bromont (Québec) J2L 2W5 450 534-3420

Le premier samedi de chaque mois sauf pour les mois décembre, janvier, février et mars.

Avril à octobre, de 8 h à 12 h et de 12 h 30 à 16 h

40 41

Bon voisinageÀ Bromont, la qualité de vie dépend dans une large mesure des gestes posés au quotidien pour préserver l’environnement et s’assurer de vivre en harmonie avec la communauté. Dans ce contexte, quelques règles de civisme :

• Éviter de déposer des rebuts ou des objets encombrants en bordure de la rue en dehors des périodes de collecte

• Mettre les ordures ménagères dans des récipients conformes au règlement

• Respecter les horaires et les lieux de dépôt des différents rebuts et apporter les objets encombrants aux Ateliers municipaux lorsque la collecte a lieu (se référer au calendrier bromont.com)

• Déposer les bacs dans l’entrée de cour, en bordure de rue ou de trottoir

• Placer les roues des bacs vers la résidence, avec couvercle fermé et aucun objet sur le bac

• Lorsqu’il y a deux bacs, il faut les placer un à côté de l’autre, à un mètre de distance

• Éviter de jeter sur la voie publique des rebuts, du papier, des mégots, des contenants, etc.

Ateliers municipaux 20, rue du Pacifique Est, Bromont (Québec) J2L 2W5

450 534-3420

Développement économique

Centre local de développement de Brome-Missisquoi 749, rue Principale

Cowansville (Québec) J2K 1J8 450 266-4928 www.cldbm.qc.ca

du lundi au vendredi de 8 h à 12 h et de 13 h à 16 h 30

Société de développement économique de BromontLa Société de développement économique de Bromont (SODEB) créée en 2000 a comme principal mandat le développement économique de la ville et plus particulièrement dans les domaines industriel, touristique, commercial et résidentiel. Elle reçoit une part importante de son financement de la Ville de Bromont.

Les efforts de la SODEB ont porté ces dernières années sur les secteurs industriel et touristique. La SODEB gère entre autres, les terrains du Parc scientifique Bromont et du parc industriel de la rue Pacifique et procède à des études de positionnement en ce qui a trait au tourisme. Son rôle s’étend aussi à la planification stratégique, la coordination d’expertise, l’octroi de mandats spécialisés en plus de formuler des recommandations au conseil municipal. parcscientifiquebromont.com

Des ressources pour l’emploiLes citoyens à la recherche d’un emploi ou d’information sur le marché du travail peuvent s’adresser à plusieurs organismes offrant des services aux chercheurs d’emploi et aux employeurs. Ils donnent également accès à des banques d’offres d’emploi et conseillent, notamment en matière de formation.

Centre local de développement de Brome-MissisquoiOrganisme issu du milieu, le Centre local de développement (CLD) de Brome-Missisquoi est un organisme à but non lucratif dont le mandat est de stimuler la croissance économique du milieu, d’élaborer des stratégies en matière de développement de l’entrepreneuriat et de concerter les intervenants dans les secteurs de la ruralité, de la culture, du tourisme, et de l’industrie.

Carrefour jeunesse-emploi Des Cantons de l’Est 403, rue Sud

Cowansville (Québec) J2K 2X6 450 266-0993 [email protected]

Centre local d’emploi – Brome-Missisquoi (Cowansville) 406, rue Sud

Cowansville (Québec) J2K 2X6 450 263-1515 www.monteregie-est.org

Chemin Shefford

42 43

Municipalité régionale de comté Brome-Missisquoi 749, rue Principale, Cowansville (Québec) J2K 1J8

450 266-4900 [email protected] www.brome-missisquoi.ca

MRC Brome-Missisquoi

Le Mandat La Municipalité régionale de comté (MRC) Brome-Missisquoi est une institution supramu-nicipale dont le principal rôle est de fournir un cadre au développement du territoire. Elle a également une vocation de support à la concertation et à la planification régionale. Ses principaux mandats consistent à planifier et mettre en place un schéma d’aménagement et de développement, un Schéma de couverture de risques en incendie, à mettre en œuvre un Plan de gestion des matières résiduelles, à calculer et tenir à jour l’évaluation des immeubles, à collaborer avec la Sûreté du Québec pour planifier et organiser un service adéquat en sécurité publique et à soutenir le développement socio-économique par le biais du Centre local de développement (CLD).

Compétence obligatoire en vertu de la Loi sur l’aménagement et l’urbanismeUne MRC doit adopter et maintenir un schéma d’aménagement et de développement applicable à l’ensemble de son territoire. Elle doit réviser son schéma d’aménagement et de développement au plus tard à la date du cinquième anniversaire de l’entrée en vigueur du premier schéma ou du dernier schéma révisé.

Une MRC applique les règles de conformité au schéma ou au règlement de contrôle inté-rimaire à l’égard des plans et règlements d’urbanisme locaux et à l’égard des interventions gouvernementales.

Cours d’eau et lacsLa Loi sur les compétences municipales établit les cours d’eau sur lesquels la MRC a compétence. Il s’agit des cours d’eau à débit régulier ou intermittent, y compris ceux qui ont été créés ou modifiés par une intervention humaine. La portion d’un cours d’eau qui s’écoule dans un fossé demeure de sa compétence.

Lac Bromont

Organismes partenaires

Club de golf de Bromont

AccesBromont.com 495, rue Sud, C.P. 307 Cowansville (Qubéec) J2K 3S7 www.accesbromont.com [email protected] 450 266-4744

Alcooliques anonymes Sacristie de l’Église St-François-Xavier [email protected] www.aa-quebec.org 450 405-9321

Association des pompiers volontaires 15, rue du Ciel Bromont (Québec) J2L 2X4 [email protected] 450 534-5383

Centre de dépannage alimentaire Marguerite Dubois 46, chemin Compton, Bromont [email protected] www.depannagebromont.org 450 534-2825

Cercle de fermières d’Adamsville 133, chemin Adamsville, Bromont 450 263-7657

Cercle de fermières de Bromont 593, rue Shefford Bromont (Québec) J2L 1C2 450 534-0163

Comité de jumelage Bromont-Cabourg [email protected] www.bromont.com/jumelage_bromont-cabourg 450 534-9949

Conseil de Fabrique Saint-François-Xavier 650, rue Shefford Bromont (Québec) J2L 1C1 [email protected] 450 534-2181

Conseil de Fabrique Saint-Vincent-Ferrier 133, chemin Adamsville Bromont (Québec) J2L 1A5 [email protected] 450 266-1424 ou 450 263-7746

Communautaire et social

?

44 45

Conseil d’établissement de l’école de La Chantignole 35, chemin de Gaspé Bromont (Québec) J2L 2N7 [email protected] www.chantignole.csvdc.qc.ca 450 534-3310

Conseil d’établissement de l’école Saint-Vincent-Ferrier 125, rue Adansville Bromont (Québec) J2L 5y5 [email protected] www.svf.csvdc.qc.ca 450 263-4224

Croix Rouge Canadienne, Division du Québec, section Bromont 5, rue de Québec Bromont (Québec) J2L 2E9 [email protected] 450 534-5353

FADOQ Adamsville 133, chemin Adansville Bromont 450 263-7051

FADOQ de Bromont 593, rue Shefford Bromont (Québec) J2L 1C2 450 534-0466

Gens d’affaires de Bromont 88, boul. de Bromont Bromont (Québec) J2L 1A1 [email protected] www.bromont.com

Environnement et natureAction conservation du bassin versant du lac Bromont (ACBVLB) [email protected] www.lacbromont.ca

Club horticole de Bromont 593, rue Shefford Bromont (Québec) J2L 1C2 [email protected] www.clubhorticolebromont. wordpress.com 450 534-2381

Jardin communautaire écologique Les Coccinelles Centre culturel St-John 593, rue Shefford Bromont (Québec) J2L 1C2 [email protected] www.jardinbromont.com 450 919-0927

Les Amis des sentiers de Bromont [email protected] www.sentiersbromont.org

Sports et loisirsAssociation du Hockey mineur de Bromont (AHMB) 20, rue John-Savage Bromont (Québec) J2L 2L3 [email protected] www.hockeybromont.com

Bromont sur glace C.P. 57, Bromont (Québec) J2L 1A9 [email protected]

Centre national de cyclisme Bromont 400, rue Shefford Bromont (Québec) J2L 3E7 www.centrenationalbromont.com 450 534-3333

Club de bridge [email protected] www.bridgeclubs.biz/bromont 450 534-1002

Club de soccer de Bromont Lyne Perras 450 525-8464 www.soccerbromont.com

Club de ski de Bromont www.clubskibromont.com 450 534-3448

Arts et musiquesBromont en Art 926, rue Shefford Bromont (Québec) J2L 1C3 [email protected] www.bromontenart.com 450 534-1344

Chorale les Jazzeries 1137, chemin de Lotbinière, Bromont (Québec) J2L 1H5 [email protected] http://profile.myspace.com/lesjazzeries 450 534-4242

Ski Bromont

?

?

46 47

A Aréna .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 534-5617

B Bell Canada (réparation 24 h/24) . . . . . . . . . . 611

Bibliothèque municipale et scolaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 534-2451

Bureau d’accueil hôtel de ville . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 534-2021

Bureau d’accueil touristique .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 534-2006

C Centre antipoison .. . . . . . . . . . . . . . 1 800 463-5060

Centre de formation professionnel CBM ... . . . . . . . . . . . . . 450 263-7901

Centre régional intégré de formation .. . . . . . . . . . . . 450 378-8544

Centre communautaire . . . . . . . . 450 534-4414

Centre local de développement de Brome-Missisquoi . . . . . . . . . . . . 450 266-4928

Commission scolaire du Val-des-Cerfs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 372-0221

Comptoir des permis . . . . . . . . . . . . 450 534-2021

CLSC Bromont . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 534-1248

E Environnement (Ville de Bromont) . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 534-2021

G Gaz Métro (urgence 911) . . .1 800-361-8003

H Hôpital Brome-Missisquoi-Perkins (BMP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 266-4342, option 5

Hôpital de Granby .. . . . . . . . . . . . . . . 450 375-8000

Hydro Québec Pannes et bris d’équipements . . . . . . . . . . . . . 1 800 790-2424

Service à la clientèle . . . . . . . . . . 1 888 385-7252

I Info-Santé .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 811

M Mairie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 534-2021

Ministère des Forêts, Faune et des Parcs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 844 523-6738

Ministère des Transports du Québec .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 539-1426

O Office municipal d’habitation de Bromont . . . . . . 450 534-2140

P Poste de police (appels non urgents) . . . . . . . . . . . . . . 450 534-3131

S Sécurité incendie de Bromont (appels non urgents) . . . . . . . . . . . . . . 450 534-4777

U Urgence (police, pompiers, ambulance).. . . . . . . . . . . . . . 911

Numéros de téléphones utiles

?

Administration Accueil et orientation .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 534-2006 Renseignements et demandes de citoyens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 534-2021

Mes numéros de téléphone Événements à ne pas manquer

48

Index des annonceurs

ACCOMPAGNEMENT Au Diapason .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

ALARME Alarmex Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

ALIMENTATION Restaurant BroueMont . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Metro Plouffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 L’Épicerie Futée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C2 IGA Lambert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

ARCHITECTE Atelier A. Bellavance Inc .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

ARPENTEUR Groupe XYZ Civitas Arpenteur-Géomètre . . . . 8

AUBERGE ET SPA Auberge - Spa Le Madrigal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C3

AUTOMOBILE Atelier Mécanique L.L. Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

AVOCAT Grenon, Loubier, Gauthier Avocats . . . . . . . . . . . . 26

CLINIQUE L’Espace Vie .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

COIFFURE ET ESTHÉTIQUE Bellimage Coiffure - Inspiration Beauté . 22

DENTISTE Clinique Dentaire Clermont.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Dre Julie Lafrance chirurgienne dentiste . . . . . . 4

ENTREPOSAGE Minientrepôts Cardès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

EXCAVATION Bromont Terrasse .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Les Entreprises Choinière Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

IMMOBILIER L’Équipe Louise Tardif Remax .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Gestion Habitat Bromont . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C4 Parc sur Rivière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C2

INFORMATIQUE Informatique Bromont . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

INSTITUTION FINANCIÈRE Caisse Desjardins de Granby .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION BMR Adam... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

NOTAIRE Notaire André Robitaille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

OPTOMÉTRISTE Vision Expert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

PHARMACIE Simon Campagna Pharmacien .. . . . . . . . . . . . . . . .C2

PLOMBERIE Les Plomberies Germain Bienvenue Inc .. 8

RÉGULATION AUTOMATIQUE Servisys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

RÉSIDENCE FUNÉRAIRE Bessette Résidence et Jardins Funéraires.. . . 12

TOITURE Les Toitures Industrie Pro .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

VÉTÉRINAIRE Clinique Animavet Bromont . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C2

VIN ET SPIRITUEUX Amphora .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C3