ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un...

44
FR Guide d’utilisation PPF 675

Transcript of ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un...

Page 1: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR Guide d’utilisation

PPF 675

Page 2: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

2 Philips PPF 675

FR

Très cher client,Introduction Brand Variabel

En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produitde qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfaitles multiples spécifications de l’usage privé, professionnelet de la vie quotidienne.L’appareil est livré avec un film encreur gratuit permettantd’imprimer quelques pages à titre d’essai. Vous n’avez pasbesoin de carte Plug’n’Print (= carte à puce avec informa-tion sur la capacité du film encreur) pour ce film encreur.Répertoire téléphonique

Vous pouvez enregistrer dans le répertoire téléphonique devotre appareil des entrées avec plusieurs numéros et regrou-per plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentessonneries aux entrées.Numérotation abrégée

Vous pouvez affecter des numéros enregistrés fréquem-ment appelés à la numérotation abrégée. Vous appelez ra-pidement ces numéros à l’aide de la touche de numérota-tion abrégée et des touches numériques.Le répondeur intégré enregistre jusqu’à 30 minutes demessage. Vous pouvez enregistrer des messages vocales in-ternes et externes (= mémos). Vous pouvez consulter à dis-tance les nouveaux messages à partir de n’importe quel té-léphone. Le code privilège permet aux appelants de vousjoindre, et ce même si le répondeur est activé.Envoyez des télécopies en différentes résolutions à un ouplusieurs destinataires, par exemple à un groupe. Vouspouvez également relever des télécopies et préparer des do-cuments pour être relevés.Documents télécopie

Cinq documents de télécopie, que vous pouvez imprimer,sont mémorisés dans votre appareil. Ces modèles vous per-mettent de rapidement réaliser une télécopie ou une invi-tation.Sélectionnez entre la résolution texte ou photo pour copierdes documents avec votre appareil. Vous pouvez aussi faireplusieurs copies.Envoyez des SMS de votre appareil si vous disposez d’uneconnexion téléphonique pour cette fonction (la fonctionn’est pas supportée dans tous les pays et par tous les ré-seaux). Vous gérez les SMS entrants avec les nombreusesfonctions du menu SMS.Activez la communication par SMS et vous obtenez unSMS, par exemple sur votre téléphone mobile, si vous re-cevez en votre absence des appels, télécopie ou autres mes-sages (la fonction n’est pas supportée dans tous les pays etpar tous les réseaux).Votre appareil vous permet l’édition de grille de sudoku,avec un choix de quatre niveaux de difficulté – au besoinavec la solution.Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil etses multiples fonctions !

A propos du guide d’utilisationL’aide à l’installation des pages suivantes vous permet demettre en service votre appareil rapidement et facilement.Vous trouverez des descriptions détaillées dans les chapi-tres suivants de ce guide d’utilisation.Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillezsurtout aux consignes de sécurité pour assurer un parfaitfonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosseaucune responsabilité si vous ne respectez pas ces consi-gnes.

Symboles utilisésAvertissements concernant les risques

Explication d’informations

DANGER !Avertit des risques pour les personnes, des dom-mages pour l’appareil ou de d’autres objets ainsique d’une éventuelle perte de données. Les dom-mages corporels ou matériels ne peuvent prove-nir que d’une manipulation non conforme.

Ce symbole signale des astuces vous permettantd’utiliser plus simplement votre appareil.

Page 3: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

Table des matières 3

FRTable des matièresTrès cher client, ......................................................... 2A propos du guide d’utilisation .................................. 2

1 Informations générales sur la sécurité............................................................. 4

2 Aperçu ................................................ 5Aperçu des fonctions du menu ................................... 5Aperçu de l’appareil ................................................... 6Panneau ..................................................................... 7

3 Première mise en service ................. 8Contenance de l’emballage ........................................ 8Mettre en place le plateau à papier ............................. 8Chargement du papier ............................................... 8Raccorder le combiné ................................................ 8Raccorder le câble téléphonique ................................. 9Brancher le cordon d’alimentation ............................. 9Première installation .................................................. 9

4 Fonctions téléphone ........................ 10Téléphoner avec l’appareil ....................................... 10Accéder à la ligne principale ..................................... 10Enchaîner des numéros ............................................ 10Numéros de téléphone avec pause ............................ 10Accéder aux fonctions téléphoniques additionnelles . 10Dispositif mains-libres ............................................. 11Enregistrer une communication téléphonique .......... 11Répertoire téléphonique de l’appareil ....................... 11Groupes ................................................................... 12Numérotation abrégée ............................................. 12Identification de l’appelant (CLIP) .......................... 13Appels en absence .................................................... 13

5 Le répondeur.................................... 14Activer et désactiver ................................................. 14Modifier une annonce ............................................. 14Écoute des messages reçus ........................................ 14Effacer des messages ................................................. 15Transfert et interrogation à distance ......................... 15L’interrogation à distance ........................................ 16Fonctions d’interrogation à distance ........................ 16Enregistrer des mémos internes ................................ 16Modifier les paramètres ............................................ 17

6 Télécopie .......................................... 18Envoi de télécopie .................................................... 18Envoyer une télécopie manuellement ....................... 19Composer le numéro d’une sous-adresse ou d’un poste ................................................................................. 19Multidiffusion (= Broadcasting) ............................... 19Envoyer une télécopie en différé .............................. 19Recevoir une télécopie ............................................. 19Réception manuelle de télécopie .............................. 20Relever des télécopies ............................................... 20Documents de télécopie ........................................... 20

7 Copieur ............................................. 21Insérer les documents ............................................... 21Faire une copie ........................................................ 21Copier en plusieurs exemplaires ............................... 21

8 SMS ................................................... 22Conditions préalables aux SMS ................................ 22Envoyer un SMS ...................................................... 22Communication par SMS ........................................ 22Recevoir des SMS .................................................... 22Lecture de SMS ....................................................... 22Appeler les fonctions SMS ....................................... 23Imprimer des SMS ................................................... 23Effacer des SMS ....................................................... 23Modifier les paramètres ............................................ 23

9 Jeux et divertissements................... 24Sudoku .................................................................... 24

10 Paramètres ...................................... 25Entrer heure et date ................................................. 25Sélectionner la langue ............................................... 25Sélectionner le pays .................................................. 25Entrer le numéro ...................................................... 25Entrer le nom ........................................................... 25Régler le contraste .................................................... 25Réduire la vitesse de transmission ............................. 25Activer et désactiver l’ajustement de la page ............. 25Régler les sonneries .................................................. 26Paramétrer la fonction de gestion d’appels ............... 26Imprimer des listes et des pages d’aide ...................... 26Lancer la première installation ................................. 27

11 Connexions téléphoniques et appareils supplémentaires ................................... 28Configurer les connexions et les services téléphoniques................................................................................. 28Raccorder des appareils supplémentaires .................. 28Utiliser des téléphones supplémentaires (Easylink) ... 29

12 Service .............................................. 30Vérifiez la réserve de film encreur. ............................ 30Changer le film encreur ............................................ 30Eliminer le bourrage de papier ................................. 31Eliminer le bourrage de document ........................... 32L’entretien ............................................................... 32Interroger la version du micrologiciel ....................... 33Utiliser les codes de service ....................................... 33Aide rapide .............................................................. 34

13 Annexes ............................................ 36Caractéristiques techniques ...................................... 36Garantie ................................................................... 36Garantie ................................................................... 37Garantie ................................................................... 38Declaration de Conformite ...................................... 39Informations clients ................................................. 44

Page 4: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

4 Philips PPF 675

FR1 Informations générales sur la sécuritéIntroduction 3

Cet appareil est testé selon les normes EN 60950-1 et IEC60950-1 et ne peut être branché que sur les réseaux télé-phoniques et électriques conformes à ces normes. L’appa-reil a été conçu exclusivement pour une utilisation dans lepays de vente.Introduction 2

Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pasdécrits dans le présent mode d’emploi. Une applicationinadéquate peut entraîner des blessures corporelles, desdommages ou des pertes de données. Respectez toutes lesindications de prévention et de sécurité prescrites.

Installation de l’appareilL’appareil doit reposer sur une surface stable et plane.

L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane. Encas de chute, l’appareil peut subir des dommages et/oublesser des personnes, notamment les enfants. Posez tousles câbles de façon à ce que personne ne puisse trébucher nise blesser ou que l’appareil ne soit endommagé.L’écart avec les autres appareils ou objets doit s’élever au moins à 15 centimètres.

L’écart par rapport aux autres appareils et objets doit s’éle-ver à au moins 15 centimètres ; ceci s’applique égalementaux autres combinés sans fil supplémentaires. Ne placezpas l’appareil à proximité d’une radio ou d’un téléviseur. Il faut bloquer entièrement le couvercle

Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer entièrementle couvercle. Vous pouvez vous blesser si le couvercle vientà tomber alors que vous travaillez sur l’appareil.Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct

Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de lachaleur, des grandes variations de températures et de l’hu-midité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffageou d’une climatisation. Veillez aux indications concernantla température et l’humidité de l’air dans les caractéristi-ques techniques.L’appareil doit être suffisamment ventilé

L’appareil doit être suffisamment ventilé et ne doit pas êtrerecouvert. Ne déposez pas votre appareil dans des armoiresou coffres fermés. Ne le posez pas sur des supports mous,tels que couvertures ou tapis, et ne recouvrez pas les fentesde ventilation. Sinon, l’appareil pourrait surchauffer voires’enflammer.Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil

Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sortde l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur. Laissez exa-miner votre appareil par un spécialiste. Afin d’éviter la pro-pagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloi-gné des flammes.N’installez pas l’appareil dans des salles humides.

N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne tou-chez jamais les fiches/prises secteur et téléphone avec lesmains humides.Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil.

Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’ap-pareil. Séparez l’appareil du secteur au cas où des liquidesou corps étrangers parviennent dans l’appareil et faites con-trôler votre appareil par un technicien.Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil.

Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’ap-pareil. Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée desenfants.Combiné magnétique

Le combiné de l’appareil est magnétique. Veillez aux petitsobjets métalliques (agrafes …) qui pourraient rester accro-chés au combiné.

Alimentation électriqueContrôlez si la tension secteur de votre appareil

Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque si-gnalétique) est identique à celle du lieu d’installation. Utilisez uniquement les câbles électriques et téléphoniques fournis avec votre appareil.

Utilisez uniquement les câbles électriques et téléphoniquesfournis avec votre appareil.L’appareil ne possède aucun bouton Marche/Arrêt.

Installez votre appareil de façon que la prise de courant soitfacilement accessible. L’appareil ne possède aucun boutonMarche/Arrêt. En cas d’urgence, coupez l’alimentationélectrique de votre appareil en retirant la fiche secteur.Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniques s’ils sont endommagés.

Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniquess’ils sont endommagés.Débranchez votre appareil des réseaux électriques et téléphoniques durant un orage.

Débranchez votre appareil des réseaux électriques et télé-phoniques durant un orage. Si ce n’est pas possible, n’uti-lisez pas l’appareil durant un orage.Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique avant d’en nettoyer la surface.

Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphoniqueavant d’en nettoyer la surface. Utilisez un chiffon doux etnon pelucheux. N’utilisez en aucun cas des produits denettoyage liquides, gazeux ou légèrement inflammables(sprays, produits abrasifs, vernis brillants, alcools). Veillezà ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appa-reil.Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec.

Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. En cas de brisde l’écran d’affichage, un liquide légèrement corrosif peutse répandre. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.En cas de panne de courant, votre appareil ne fonctionne pas ;

En cas de panne de courant, votre appareil ne fonctionnepas ; les données enregistrées sont sauvegardées.

RéparationsÉcran

Si des pannes surviennent, référez-vous aux informations àl’écran et sur le rapport d’erreurs.Réparations

Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenancenon conforme peut occasionner des dommages corporelsou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusive-ment par un spécialiste agréé.N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil,autrement la garantie s’éteint.

ConsommablesConsommables d’origine

N’utilisez que des consommables d’origine. Pour les com-mander, adressez-vous à votre revendeur ou à notre servicede commande (Cf. au verso du présent guide d’utilisation).Les autres consommables peuvent endommager l’appareilou réduire sa durée de vie.Environnement

Eliminez les consommables usagés conformément aux dis-positions en vigueur dans votre pays.

Page 5: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

2 AperçuAperçu des fonctions du menuVotre appareil dispose des fonctions suivantes. Deux pos-sibilités au choix pour sélectionner des fonctions :Navigation dans le menu

Naviguer dans le menu : Appuyez sur OK ou l’unedes deux touches fléchées [ pour ouvrir le menu. Navi-guez dans le menu avec [. Sélectionnez une fonction dumenu avec OK. C vous permet de revenir au menu précé-dent. La touche STOP vous permet de quitter le menu etde revenir au mode initial.Appel direct

Appeler directement des fonctions : Vous appelezune fonction du menu avec le numéro de la fonction. Ap-puyez sur OK et entrez le numéro avec le clavier numéri-que. Confirmez par OK. Vous trouverez les numéros cor-respondants aux fonctions dans la liste ci-dessous.Aide 6 · Liste des fonctions

1 Répertoire téléphonique11 Rechercher une entrée (PPF 6xx · SPFX 4x)

11 Rechercher des entrées ...........................page 1012 Nouvelle entrée (PPF)

12 Nouvelle entrée ......................................page 1113 Créer un groupe

13 Créer un groupe.....................................page 1214 Numérotation abrégée

14 Numérotation abrégée............................page 1215 Modifier des entrées

15 Modifier des entrées ...............................page 1116 Supprimer une entrée

16 Supprimer une entrée.............................page 1117 Imprimer des entrées

17 Imprimer des entrées..............................page 27

2 Appels21 Appels reçus (PPF 6xx · SPFX 4x)

21 Appels reçus ...........................................page 1022 Appels sortants (PPF 6xx · SPFX 4x)

22 Appels sortants .......................................page 1023 Imprimer des entrées

23 Imprimer des entrées..............................page 26

3 Fax31 Réception de relève

31 Réception par relève...............................page 2032 Dépôt pour relève

32 Dépôt pour relève ..................................page 2033 Envoyer une télécopie en différé

33 Envoyer une télécopie en différé.............page 1934 Multidiffusion

34 Multidiffusion (= Broadcast) .................page 1935 Imprimer l’historique de transmission

35 Imprimer l’historique de transmission....page 2736 Imprimer le rapport d’émission

36 Imprimer le rapport d’émission..............page 2737 Imprimer au format réduit

37 Imprimer au format réduit .....................page 2538 Réduire la vitesse de transmission

38 Réduire la vitesse de transmission...........page 25

4 Divers41 Imprimer la liste des appels

41 Imprimer la liste des appels.................... page 2642 Activer ou désactiver le signal accoustique d’appel

42 Activer ou désactiver le signal accoustique d'appel...................................................................... page 11

43 Documents de télécopie

43 Documents de télécopie ........................ Page 2044 Régler le contraste

44 Régler le contraste ................................. page 2545 Utiliser les codes de service

45 Utiliser les codes de service .................... page 3346 Vérifiez la réserve de film encreur

46 Vérifiez la réserve de film encreur .......... Page 3047 Interroger la version du micrologiciel

47 Interroger la version du micrologiciel .... page 3348 Sudoku

48 Sudoku.................................................. page 24

5 Gestion d’appels51 Régler le mode jour

51 Régler le mode jour ............................... page 2652 Régler le mode nuit

52 Régler le mode nuit ............................... page 2653 Régler l’horloge

53 Régler l’horloge ..................................... page 2654 Easylink

54 Easylink................................................. page 2955 Régler les sonneries

55 Régler les sonneries................................ page 26

6 SMS61 Envoyer des SMS (PPF 675 · 676 · 6xx)

61 Envoyer des SMS .................................. Page 2262 Lire des SMS (PPF 675 · 676 · 6xx · SPFX 43/47)

62 Lire des SMS......................................... Page 2263 Imprimer des SMS

63 Imprimer des SMS ................................ Page 2364 Effacer des SMS (PPF 675 · 676 · 6xx · SPFX 43/47)

64 Effacer des SMS .................................... Page 2365 Communication par SMS

65 Communication par SMS ..................... Page 2266 Accès aux SMS

66 Accès aux SMS ...................................... Page 23

7 Répondeur71 Activer et désactiver le répondeur (PPF 675 · 676 · 6xx · SPFX 47)

71 Activer et désactiver le répondeur .......... page 1472 Écoute des messages reçus (PPF 675 · 676 · 6xx · SPFX 47)

72 Écoute des messages reçus...................... page 1473 Enregistrer des mémos internes (PPF 675 · 676 · 6xx · SPFX 47)

73 Enregistrer des mémos internes ............. page 1674 Paramétrer la durée maximale des messages

74 Paramétrer la durée maximale des messages...................................................................... page 17

75 Modifier une annonce (PPF 675 · 676 · 6xx · SPFX 47)

75 Modifier une annonce ........................... page 1476 Utiliser l’annonce sans enregistrer de message

76 Utiliser l’annonce sans enregistrer de message (=mémo externe) .................................................... page 1477 Renvoi d’un message

77 Renvoi d’un message ............................. page 1578 Code Privilège

78 Code Privilège ....................................... page 1779 Entrer un code d’accès

79 Entrer un code d’accès........................... page 15

9 Paramétrages91 Entrer heure et date

91 Entrer heure et date............................... page 2592 Sélectionner la langue

92 Sélectionner la langue............................ page 2593 Sélectionner le pays

93 Sélectionner le pays ............................... page 2594 Entrer le numéro

94 Entrer le numéro ................................... page 2595 Entrer du nom (PPF)

95 Entrer le nom........................................ page 2596 Configurer les connexions et les services téléphoniques

96 Configurer les connexions et les services téléphoniques...................................................................... page 28

Appuyez sur i et 6 pour imprimer une listede toutes les fonctions et de tous les paramètresde votre appareil.

Aperçu 5

Page 6: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Aperçu de l’appareilAperçu de Primo · Voice

‚ Combinéƒ Plateau à papier„ Alimentation de document (côté imprimé vers le haut)… Panneau avec écran† )-Prise – Connecteur pour le combiné‡ EXT-Prise – Connecteur pour des appareils supplémentairesˆ LINE-Prise – Connecteur pour le câble téléphoniquePPF 63x, PPF 67x

Description intérieure

‚ Verre scannerƒ Cylindre de l’alimentation automatique de document„ Appui des cylindres d’alimentation… Guidage de document / feuille scanner† Couvercle pour scanner et alimentation automatiquede document‡ Roue d’engrenage pour tendre le film encreurˆ Rouleau encreur dans le compartiment arrière‰ Rouleau encreur dans le compartiment avantŠ Fixation pour carte Plug’n’Print‹ Fixations du couvercle du scanner et de l’alimentationautomatique de documentInnenansicht nummeriert

6 Philips PPF 675

Page 7: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

PanneauMessage

ä – Clignote si des nouveaux messages ont été reçus/ liste des nouveaux messages avec les sous-menus / cligno-te si l’appareil présente des défauts (s’il est nécessaire d’in-sérer un nouveau film encreur, par exemple)Numérotation abrégée

Ý – Pression brève : Accéder aux entrées à numérotationabrégée. Sélectionner les entrées avec [ ou les touchesnumériques / pression prolongée : Attribuer une nouvelleentrée à numérotation abrégéeRépertoire téléphonique

ma – Pression brève : Accéder aux entrées du répertoiretéléphonique. Sélectionner les entrées avec [ / pressionprolongée : Enregistrer une nouvelle entréeGestion d’appels

¼/º/» – réglage de l’horodateur et des modes de récep-tion télécopie (= gestion d’appels). Modes réglés à l’écran™ (jour), ˜ (nuit). L’horodateur activé en plus avec ›Stop (RI)

STOP – Annuler la fonction / retour au mode initial / re-jeter documents / quitter l’écoute de messagesC (RI)

C – Retour à l’étape de menu précédente / pression brève: Effacer des signes particuliers / pression prolongée : effa-cer toute l’entrée / durant l’écoute : effacer message / dansle mode initial : Effacer tous les messagesTouches fléchées

[ – Accéder aux fonctions du menu / naviguer dansmenu / sélectionner options / déplacer curseur / régler vo-lumeOK

OK – Accéder aux fonctions du menu / confirmer entréeDémarrage

START – Pression brève: Démarrer transmission de mes-sage / pression prolongée : Démarrer relevé de télécopie

Répondeur

b – Accéder au menu du répondeurAide

i – Pression brève : Imprimer page d’aide et liste des pa-ramètres / pression prolongée : Démarrer l’opération depremière installationCopy (SMS)

COPY – Appuyez brièvement : faire une copie / appuyerplus longuement : copie en plusieurs exemplaires / impri-mer des SMSRésolution

ã – Régler une résolution plus fine pour les copies et lestélécopies (RESOL.: STANDARD, RESOL.: FINE,RESOL.: PHOTO)SMS (ne s’applique pas à tous les pays)

_ – Accéder au menu SMS (cette fonction n’est pas priseen charge dans tous les pays et réseaux)Clavier numérique (numérotation directe)

Clavier numérique – Entrer chiffres, lettres et caractèresspéciaux / Pression prolongée : Accéder aux entrées à nu-mérotation abrégéeRappel

@ – Pression brève : liste des dix derniers numéros com-posés (= liste de rappels) / pression prolongée : Liste des dixderniers appelants (= liste des appelants)Haut-parleur (PPF 675 · 676 · 685/695 · SPFX 48/49)

ß – Prise de ligne sans décrocher / système mains libresR

R – Pression brève : pour effectuer une brève coupure oude l’intervalle (hook-flash) avant d’insérer un code d’accèsau réseau à partir d’un poste secondaire (PABX) ou pouraccéder aux fonctions spéciales du réseau téléphoniquecommuté public (RTCP) / appui prolongé : Ajouter pausede sélectionPPF 67x

Aperçu 7

Page 8: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

3 Première mise en serviceContenance de l’emballageContenance de l’emballage Emballage Primo · Voice

‚ Appareilƒ Combiné„ Cordon spiralé du combiné… Plateau à papier† Câble d’alimentation avec fiche (en fonction du pays)‡ Câble téléphonique avec fiche (en fonction du pays)Guide d’utilisation

Guide d’utilisation avec guide d’installation (sans illustra-tion)Contenance de l’emballage

Contenu de l’emballage incomplet

Mettre en place le plateau à papierMettre en place le plateau à papier

Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus à cet ef-fet derrière la fente d’alimentation du papier.Mettre en place le plateau à papier

Chargement du papierFormat de papier

Avant de pouvoir recevoir des documents ou faire une co-pie, vous devez insérer du papier. Veuillez utiliser exclusi-vement du papier adéquat en format standard A4 (210 ×297 millimètres · de préférence 80 g/m2). Référez-vous auxinformations dans les caractéristiques techniques.

Chargement du papier

Préparer le papier

Chargement du papier

1 Basculez le levier à droite à côté du plateau d’alimenta-tion du papier vers l’avant.

2 Insérez le papier dans la fente de chargement de papier.Vous pouvez insérer au maximum 50 feuilles (A4 ·80 g/m²).

3 Pour fixer le papier, basculez le levier à droite à côté duplateau d’alimentation du papier vers l’arrière.

Chargement du papier

Raccorder le combinéRaccorder le combiné

Insérez une extrémité du cordon spiralé dans la prise aucombiné. Branchez l’autre extrémité dans la prise repéréeavec le symbole ).Raccorder le combiné

Contenu de l’emballage incompletS’il manquait un des composants ou si vousconstatiez des dommages, adressez-vous à votrerevendeur ou à notre service après-vente.

Chargement du papierAérez le papier et mettez-le en place bien à platdans le bac. Vous évitez ainsi que plusieursfeuilles soient tirées en même temps.

8 Philips PPF 675

Page 9: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Raccorder le câble téléphoniqueRaccorder le câble téléphonique

Raccorder le câble téléphonique

Raccordez une extrémité du câble téléphonique à l’appareilen l’insérant dans la prise indiqué en tant que LINE (con-nexion Rj-11). Branchez la fiche téléphone sur la prise dela ligne téléphonique.Raccorder le câble téléphonique

Autocommutateurs privé 1

SuisseBranchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne télépho-nique. Si votre prise téléphonique est de type ancien, utili-sez un adaptateur usuel. En cas de prise double, branchezla fiche sur la prise du haut.

Brancher le cordon d’alimenta-tionTension réseau sur le lieu d’installation

Brancher le câble d’alimentation

Branchez le câble d’alimentation sur le port situé à l’arrièrede l’appareil. Branchez le câble d’alimentation sur la prisesecteur.Brancher le câble d’alimentation

Première installationLancer la première installation

Après avoir raccordé votre appareil au secteur, l’opérationde première installation commence. Appuyez sur i. Vo-tre appareil imprime une page d’aide.

Sélectionner la langue1 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec [.2 Confirmez par OK.

Sélectionner le paysParamètres Paramétrer correctement un pays

Paramétrer le pays

1 Sélectionnez le pays dans lequel vous employez votreappareil avec [.

2 Confirmez par OK.Après l’entrée, l’appareil imprime une nouvelle page d’aideet contrôle la connexion téléphonique.

Entrer le numéroEn-tête

Votre numéro et votre nom sont inscrits en haut de chaquepage (= ligne d’en-tête) et sont envoyés ensemble avec ladate, l’heure et le numéro de page.Entrer le numéro

1 Entrez votre numéro. Vous pouvez entrer un signe plusvia # ou *.

2 Confirmez par OK.

Entrer le nomEntrer le nom

1 Entrez votre nom. Entrez les lettres à l’aide des touchesnumériques (Cf. impression). Entrez les caractères spé-ciaux via 0. Appuyez sur chaque touche jusqu’à faireapparaître la lettre ou le caractère spécial à l’écran.

2 Confirmez par OK.Après la saisie, l’appareil imprime un aperçu des fonctions.

Entrer heure et dateEntrer heure et date

1 Saisissez l’heure, par exemple 14 00 pour 14heures.

2 Entrez la date (deux positions), par exemple 08

06 07 pour le 8 juin 2007.3 Confirmez par OK.Aide 2 · Première installation

Appareil fax analogiqueVotre appareil est un appareil analogique (grou-pe 3). Ce n’est pas un télécopieur numérique(groupe 4) et il ne peut donc fonctionner sur uneconnexion RNIS (ISDN). Pour cela, vous avezbesoin soit d’un adaptateur analogique ou d’uneconnexion pour terminaux analogiques.

Connexion à des accessoires périphériquesSi vous désirez raccorder votre appareil commeposte téléphonique secondaire à une installationtéléphonique, vous devez l’aménager de manièreadéquate en mode PABX (voir aussi chapitre surles raccordements téléphoniques et appareilssupplémentaires, page 28).

Tension réseau sur le lieu d’installation !Contrôlez si la tension secteur de votre appareil(plaque signalétique) est identique à celle du lieud’installation.

Veillez à bien paramétrer selon le pays !Il vous faut impérativement paramétrer le paysdans lequel vous utilisez l’appareil. Dans le cascontraire, votre appareil n’est pas adapté au ré-seau téléphonique. Si votre pays n’est pas dans laliste, vous devez sélectionner un autre paramètreet utiliser le câble téléphonique du bon pays.Adressez-vous à votre revendeur.

Naviguer dans le menuMit [ bewegen Sie den Cursor. Effacez descaractères un à un avec C.

Vous pouvez redémarrer à tout moment la pre-mière installation. Appuyez sur i et 2.

Première mise en service 9

Page 10: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

4 Fonctions téléphoneAide 3 · Fonctions téléphoniques

Raccorder des appareils additionnels

Pour savoir comment vous raccordez d’autres téléphones etde quelles fonctions vous disposez, reportez-vous au chapi-tre sur les raccordements de téléphones et d’autres appa-reils page 28.

Téléphoner avec l’appareilSélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous disposezde plusieurs possibilités. Décrochez ensuite le combiné.Numérotation automatique

Sélection manuelle : Composez le numéro souhaitéavec le clavier numérique.Répertoire téléphonique :

1 Appuyez sur ma

2 Sélectionnez une entrée avec [. Entrez les premièreslettres avec les touches numériques pour naviguer plusrapidement dans le répertoire.

Numérotation abrégée : Appuyez sur Ý. Sélection-nez l’entrée de votre choix avec [ ou la touche numéri-que.Accéder au l’entrée à numérotation abrégée

Liste des rappels

Liste des rappels : Appuyez sur @. Sélectionnez avec[ une entrée dans la liste des numéros composés.Appels sortants

Liste des appelants : Appuyez sur @ pendant aumoins deux secondes. Sélectionnez avec [ une entréedans la liste des appelants.Appels reçus

Condition CLIP

Accéder à la ligne principaleAutocommutateurs privé

Les centraux privés (PABX) sont employés dans de nom-breuses entreprises et dans certains foyers privés. Ils doi-vent composer un code d’accès au réseau extérieur pourpouvoir établir une connexion avec le réseau téléphoniquepublic (PSTN).Saisissez un code d’accès au réseau extérieur au moyen du-quel vous pourrez accéder au réseau téléphonique publicavant de composer le numéro de votre choix ou de sélec-tionner une entrée pré-enregistrée. Dans la plupart des cas,le code d’accès au réseau sera 0.Défaut du code d’accès au réseau extérieur

Configurer le poste secondaire

Enchaîner des numérosAvant de composer, vous pouvez combiner et modifier deschiffres saisis manuellement et des entrées enregistrées. Sivous avez par exemple sauvegardé l’indicatif d’un opéra-teur téléphonique bon marché (comme Call-by-Call) dansvotre répertoire téléphonique, sélectionnez cette entrée etsaisissez le numéro complémentaire du correspondant ousélectionnez une autre entrée enregistrée.

Numéros de téléphone avec pauseIl est parfois nécessaire d'insérer un espace ou un intervalleà la suite du numéro d'appel, par exemple pour un numérode poste, une sous-adresse ou pour un numéro interurbain.Appuyez sur R pendant au moins deux secondes. – s’affi-che à l’écran. La deuxième partie du numéro n'est compo-sée qu'à la suite d'une brève pause ou coupure.

Accéder aux fonctions téléphoni-ques additionnellesCette fonctions n’est pas prise en charge dans tous les pays et réseaux

(la fonction ne s’applique pas à tous les pays etréseaux)Fonctions téléphoniques addtionnelles

Votre appareil vous permet de bénéficier des fonctions té-léphoniques additionnelles comme par exemple, le doubleappel, la conférence à trois et le réacheminement d’appels.Informez-vous auprès de votre opérateur pour savoir si cesfonctions sont disponibles pour votre connexion. Vous de-vez effectuer une pause de numérotation, Hook-Flash,comme signal à émettre au standard pour bénéficier desservices proposés. À cet effet, appuyez sur R, afin d’accéderaux fonctions téléphoniques supplémentaires.

Appuyez sur i et 3 pour imprimer un aper-çu de le répertoire téléphonique.

Numérotation automatiqueVous pouvez également décrocher tout d’abordle combiné puis composer un numéro. La com-position commence immédiatement.

Vous pouvez consulter les entrées du réper-toire téléphonique en appuyant sur OK,11 et OK.

Vous pouvez enregistrer une entrée plusieursfois sous le même nom mais dans une autrecatégorie. La première lettre de la catégorieapparaît dans le répertoire derrière l’entrée.

Vous pouvez appeler les entrées à numérotationabrégée en appuyant pendant au moins deux se-condes sur la touche numérique respective.

Vous pouvez consulter la liste des rappels en ap-puyant sur OK, 22 et OK.

Vous pouvez consulter la liste des appelants enappuyant sur OK, 21 et OK.

Pour que cette fonction fonctionne, il faut acti-ver l’identification de l’appelant (CLIP) pourvotre connexion téléphonique (en fonction dupays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’af-fichent pas si l’appelant occulte son numéro.

Dans certains cas peu fréquents, le code d’accèsau réseau extérieur peut être un autre code ouêtre à deux positions. Dans les anciennes instal-lations téléphoniques, le code d’accès au réseauextérieur peut être R (= Flash). Appuyez sur Rpour entrer ce code d’accès au réseau extérieur.Si la liaison avec le réseau téléphonique publics’avère impossible, demandez au prestataire devotre installation téléphonique.

Si vous utilisez votre appareil de façon perma-nente à partir d’un poste secondaire (PABX),vous pouvez enregistrer le code d’accès au réseaupublic moyennant la fonction 96 (voir page 28).

10 Philips PPF 675

Page 11: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Effectuer un deuxième appel1 Lors d’une communication, appuyez sur R.2 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou

sélectionnez une entrée enregistrée.

Commuter entre les appelsCommuter entre les appels

Appuyez sur R pour commuter entre les appels.

Répondre à l’appel simultanéSignal d’appel

Vous pouvez être informé durant une communication té-léphonique d’un second appel entrant par une tonalité (=signal d’appel), si votre opérateur met ce service à votre dis-position. La tonalité d’appel signalant un double appel estdésativée lors du réglage d’usine.Répondre à l’appel simultané

Lors d’une conversation téléphonique, appuyez sur R pourréceptionner l’appel supplémentaires.Condition CLIP

Activer ou désactiver le signal accousti-que d’appel1 Appuyez sur OK, 42 et OK.2 Sélectionner avec [, si vous souhaitez activer ou dé-

sactiver le signal de double appel.3 Confirmez par OK.

Dispositif mains-libres1 Appuyez sur ß pour téléphoner avec le combiné raccro-

ché. Vous entendez la tonalité de retour d’appel dans lehaut-parleur.

2 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numériqueou sélectionnez une entrée enregistrée. La compositioncommence immédiatement. Vous ne pouvez plus cor-riger les chiffres erronés.

Combiné à côté de l’appareil

Enregistrer une communication téléphonique Enregistrer une communication téléphonique

Vous pouvez enregistrer une communication téléphoni-que. Après enregistrement la touche ä clignote etvous pouvez écouter l’enregistrement comme un messagesur le répondeur.Enregistrer une communication téléphonique

Enregistrer une communication téléphonique

1 Lors d’une communication, appuyez sur b. L’enre-gistrement commence.

2 Réappuyez sur b pour terminer l’enregistrement.

Répertoire téléphonique de l’ap-pareilRépertoire téléphonique

Vous pouvez enregistrer dans le répertoire téléphonique devotre appareil des entrées avec plusieurs numéros et regrou-per plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentessonneries aux entrées. Référez-vous aux informations dansles caractéristiques techniques.Navigation avec curseur 1

Enregistrer une entrée1 Appuyez sur ma pendant au moins deux secondes.

2 Entrez le nom. Entrez les lettres à l’aide des touches nu-mériques (Cf. impression). Entrez les caractères spé-ciaux via 0. Appuyez sur chaque touche jusqu’à faireapparaître la lettre ou le caractère spécial à l’écran.

3 Confirmez par OK.4 Sélectionnez avec [ la catégorie à laquelle vous voulez

affecter le numéro : CATEG.:DOMICILE,CATEG.:TRAVAIL, CATEG.:PORTABLE ouCATEG.:FAX.

5 Confirmez par OK.6 Entrez le numéro.7 Confirmez par OK.8 Vous pouvez affecter une sonnerie au numéro. Sélec-

tionnez une sonnerie à l’aide des touches numériques0 à 9. [ vous permet de régler le volume.

9 Confirmez par OK. L’entrée est enregistrée.

Modifier une entrée1 Appuyez sur OK, 15 et OK.2 Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez modifier.3 Confirmez par OK.4 Entrez le nom.5 Confirmez par OK.6 Sélectionnez avec [ la catégorie à laquelle vous voulez

affecter le numéro : CATEG.:DOMICILE,CATEG.:TRAVAIL, CATEG.:PORTABLE ouCATEG.:FAX.

7 Confirmez par OK.8 Entrez le numéro.9 Confirmez par OK.10 Vous pouvez affecter une sonnerie au numéro. Sélec-

tionnez une sonnerie à l’aide des touches numériques0 à 9. [ vous permet de régler le volume.

11 Confirmez par OK. L’entrée est enregistrée.

Effacer une entrée1 Appuyez sur OK, 16 et OK.2 Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez effacer.

Appuyez sur R pour commuter entre les ap-pels.

Pour que cette fonction fonctionne, il faut acti-ver l’identification de l’appelant (CLIP) pourvotre connexion téléphonique (en fonction dupays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’af-fichent pas si l’appelant occulte son numéro.

Posez le combiné avec la face du microphonevers le haut ou auprès de l’appareil, pour obtenirune communication optimale.

DANGER !Lorsque vous enregistrez une communicationtéléphonique, il serait judicieux d’en informervotre correspondant.

Naviguer dans le menuMit [ bewegen Sie den Cursor. Effacez des ca-ractères un à un avec C. STOP vous permet dequitter le menu et de revenir au mode initial.

Vous pouvez appeler cette fonction en ap-puyant sur OK, 12 et OK.

Fonctions téléphone 11

Page 12: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

3 Confirmez par OK.4 Confirmez EFFACER: OUI par OK.

GroupesGroupes

Vous pouvez regrouper plusieurs entrées de votre répertoi-re téléphonique. Un message sera envoyé à toutes les per-sonnes de ce groupe l’une après l’autre.

Ajouter des entrées dans un groupe1 Appuyez sur OK, 13 et OK.2 Sélectionnez avec [ le groupe que vous souhaitez créer.3 Confirmez par OK. Vous pouvez ajouter des entrées

dans un groupe, afficher les personnes du groupe, effa-cer le groupe ou envoyer une télécopie au groupe.

4 Sélectionnez avec [ AJOUTER?.5 Confirmez par OK.6 Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez ajou-

ter au groupe.7 Confirmez par OK.8 Répétez les étapes 4 à 6 pour ajouter de nouvelles en-

trées au groupe.9 Appuyez sur STOP pour terminer l’entrée.

Afficher les entrées d’un groupe1 Appuyez sur OK, 13 et OK.2 Sélectionnez avec [ le groupe que vous souhaitez afficher.3 Confirmez par OK.4 Sélectionnez avec [ AFFICHER?.5 Confirmez par OK.6 Naviguez avec [ dans les entrées du groupe.7 Appuyez deux fois sur STOP pour revenir au mode initial.

Effacer une ou toutes les entrées d’un groupe

Effacer une entrée1 Appuyez sur OK, 13 et OK.2 Sélectionnez avec [ le groupe dans lequel vous sou-

haitez effacer des entrées.3 Confirmez par OK.4 Sélectionnez avec [ EFFACER?.5 Confirmez par OK.6 Sélectionnez avec [ l’entrée que vous souhaitez effacer.7 Confirmez par OK.8 Sélectionnez avec [ EFFACER: OUI.9 Confirmez par OK. L’entrée est effacées.

Effacer un groupe1 Appuyez sur OK, 13 et OK.2 Sélectionnez avec [ le groupe que vous souhaitez effacer.3 Confirmez par OK.4 Sélectionnez avec [ EFFACER?.5 Confirmez par OK.6 Sélectionnez avec [ EFFACER: TOUT.7 Confirmez par OK. Toutes les entrées du groupe sont

effacées.

Numérotation abrégéeNumérotation abrégée

Vous pouvez affecter des numéros enregistrés fréquem-ment appelés à la numérotation abrégée. Vous appelez ra-pidement ces numéros à l’aide de la touche de numérota-tion abrégée et des touches numériques.

Affecter ou modifier une entrée à numé-rotation abrégée1 Appuyez sur Ý pendant au moins deux secondes.

2 Sélectionnez avec [ ou la touche numérique corres-pondante le numéro à numérotation abrégée que voussouhaitez affecter ou modifier.

3 Confirmez par OK.4 Sélectionnez avec [ l’entrée du répertoire téléphoni-

que que vous souhaitez affecter comme entrée à numé-rotation abrégée.

5 Confirmez par OK.

Effacer une entrée à numérotation abré-géeEffacer une entrée à numérotation abrégée

1 Appuyez sur Ý.

2 Sélectionnez avec [ ou la touche numérique corres-pondante l’entrée que vous souhaitez effacer.

3 Appuyez sur C.4 Confirmez l’effacement en appuyant sur OK.

Vous pouvez appeler cette fonction en ap-puyant sur OK, 14 et OK.

Si vous sélectionnez un numéro abrégé déjàattribué, l’entrée sera écrasée.

DANGER !Cette fonction efface non seulement l’entrée ànumérotation abrégée mais aussi l’entrée dans lerépertoire téléphonique. Ecrasez l’entrée à nu-mérotation abrégée si vous voulez la modifier.

Vous pouvez appeler cette fonction en ap-puyant sur OK, 14 et OK.

12 Philips PPF 675

Page 13: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Identification de l’appelant (CLIP)Cette fonctions n’est pas prise en charge dans tous les pays et réseaux

(la fonction ne s’applique pas à tous les pays etréseaux)Définition CLIP

Le numéro d’un appel entrant s’affiche à l’écran. Pour quecette fonction fonctionne, l’identification de l’appelant(CLIP – Calling Line Identification Presentation) doit êtreactivée pour votre connexion téléphonique. Informez-vousauprès de votre opérateur téléphonique. Il est possible quel’identification des appelants soit tarifée.Paramétrer le pays

Appels en absenceAppels en absence

Si vous avez reçu des appels durant votre absence, la toucheä clignote.1 Appuyez sur ä.2 Parcourez la liste des appels en absence avec [ .

3 Décrochez le combiné pour rappeler.Afficher les noms de le répertoire téléphonique

Si l’identification de l’appelant ne fonctionnepas alors qu’elle est activée, vérifiez si vous avezparamétré le bon pays (voir aussi chapitre Para-métrages, page 25).

Sie vous avez reçu des messages supplémen-taires, naviguez d’abord avec [ dans la listedes appels manqués et confirmez par OK.

Votre appareil affiche le nom que vous avez en-registré dans le répertoire téléphonique pour ceclient. Le numéro et le nom ne s’affichent pas sil’appelant occulte son numéro.

Fonctions téléphone 13

Page 14: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

5 Le répondeurAide 3 - Répondeur

Activer et désactiverActiver/désactiver des fonctionsAnnonce anonyme

Appuyez trois fois sur b (répondeur) pour activer ou dé-sactiver le répondeur. Si le répondeur est activé, le symbole— s’affiche à l’écran.Activer

Modifier une annonceEnregistrer l’annonce

Enregistrer l’annonce1 Appuyez sur b.2 Sélectionnez avec [ ANNONCE.3 Confirmez par OK.

4 Sélectionnez avec [ ANNONCE : ENREG..5 Confirmez par OK.6 Appuyez sur OK pour enregistrer l’annonce. Attendez

la tonalité de confirmation pour procéder à l’enregistre-ment du texte.

7 Appuyez sur OK pour terminer l’enregistrement. Vousprocédez à l’écoute de l’enregistrement.

Enregistrer l’annonce

Ecouter une annonce1 Appuyez sur b.2 Sélectionnez avec [ ANNONCE.3 Confirmez par OK.

4 Sélectionnez avec [ ANNONCE:ECOUTER.5 Confirmez par OK. Le texte de l’annonce est lu.

Utiliser l’annonce anonymeAnnonce préenregistrée

Vous pouvez remplacer votre annonce personnelle parl’annonce préenregistrée.1 Appuyez sur b.2 Sélectionnez avec [ ANNONCE.3 Confirmez par OK.

4 Sélectionnez avec [ ANNONCE:STANDARD.5 Confirmez par OK. Le texte de l’annonce est lu.

Utiliser l’annonce sans enregistrer de messageAnnonce sans enregistrement de message

Vous pouvez enregistrer un texte d’annonce, qu’entendl’appelant, sans pouvoir laisser un message sur le répondeur(= mémo externe).1 Appuyez sur b.2 Sélectionnez avec [ ANNONCE SEULE.3 Confirmez par OK.

4 Sélectionnez avec les [, si vous souhaitez activer oudésactiver l’annonce sans enregistrer de message.

5 Confirmez par OK.

6 Enregistrer une nouvelle annonce : Appuyez surOK pour enregistrer l’annonce. Attendez la tonalité deconfirmation pour commencer à enregistrer le texte.

7 Appuyez sur OK pour achever l’enregistrement. L’en-registrement est ensuite lu.

Enregistrer l’annonce

Écoute des messages reçusÉcoute des messages reçus

Appuyez sur i et 3 pour imprimer un aper-çu des fonctions du répondeur.

Si vous n’enregistrez pas d’annonce personnelle,le répondeur utilise l’annonce anonyme régléepar défaut.

Vous pouvez appeler cette fonction en appuyantsur OK, 71 et OK.

Appuyez durant l’écoute sur C et OK pour effa-cer l’annonce enregistrée. [ vous permet de ré-gler le volume. STOP vous permet d’arrêterl’écoute.

Vous pouvez appeler cette fonction en ap-puyant sur OK, 75 et OK.

Le message d’annonce doit durer entre 10 et20 secondes.

Si le volume de l’annonce est trop faible, recom-mencer l’enregistrement. Pour enregistrer l’an-nonce, décrochez le combiné de l’appareil et en-registrez le texte dans le récepteur.

Vous pouvez appeler cette fonction en ap-puyant sur OK, 75 et OK.

Vous pouvez appeler cette fonction en ap-puyant sur OK, 75 et OK.

Vous pouvez appeler cette fonction en ap-puyant sur OK, 76 et OK.

Si vous avez déjà enregistré un message d’an-nonce, il vous est demandé si vous souhaitezutiliser l’ancienne annonce ou enregistrerune nouvelle annonce. Confirmez par OK.

Le message d’annonce doit être supérieur àdix secondes.

Si le volume de l’annonce est trop faible, recom-mencer l’enregistrement. Pour enregistrer l’an-nonce, décrochez le combiné de l’appareil et en-registrez le texte dans le récepteur.

Appuyez sur # pour écouter le message sui-vant. Les touches numériques vous permettentd’appeler directement le message respectif. Ap-puyez durant l’écoute sur C et OK pour effacerle message enregistré. [ vous permet de réglerle volume. STOP vous permet d’arrêter l’écou-te.

14 Philips PPF 675

Page 15: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Ecouter de nouveaux messagesAfficher de nouveaux messages

Si de nouveaux messages sont reçus au niveau de répon-deur, la touche ä clignote. Le nombre de nouveauxmessages est affiché à l’écran.1 Appuyez sur ä.2 Confirmez par OK.3 Les nouveaux messages sont lus.

Réécouter les messages1 Appuyez sur b.2 Sélectionnez avec [ MESSAGES.3 Confirmez par OK.

4 Sélectionnez avec [ MESSAGE: ECOUTE.5 Confirmez par OK. Les messages sont lus.

Effacer des messagesEffacer un messageAppuyez durant l’écoute sur C et OK pour effacer le mes-sage enregistré.

Effacer les messages écoutésEffacer de nouveaux messages

1 Appuyez sur b.2 Sélectionnez avec [ MESSAGES.3 Confirmez par OK.

4 Sélectionnez avec [ MESSAGE: SUPPR..5 Confirmez par OK. Les messages écoutés sont effacés.

Transfert et interrogation à dis-tanceEntrer un code d’accèsCode d’accès

Pour que vous puissiez recevoir les messages transférés etinterroger le répondeur à partir d’autres téléphones, vousdevez entrer un code d’accès.Activer et désactiver

1 Appuyez sur b.2 Sélectionnez avec [ CODE INTERRO..3 Confirmez par OK.

4 Entrez un code à quatre chiffres

5 Confirmez par OK.

Renvoi d’un messageRenvoi d’un message

L’appareil peut transférer les messages vers un autre numé-ro de téléphone défini. Si le nombre de messages paramétréest atteint, l’appareil compose ce numéro. Si l’appelant dé-croche, un texte d’annonce est lu. Ensuite, la personne ap-pelée doit entrer le code d’accès. Si aucun code n’est entréou si un code erroné est entré à trois reprises, l’appareilcoupe la communication.1 Appuyez sur b.2 Sélectionnez avec [ RENVOI MESS..3 Confirmez par OK.

4 Définissez avec [ si vous souhaitez activer ou désacti-ver le transfert.

5 Confirmez par OK.6 Composez le numéro auquel les messages reçus doivent

être transférés.7 Confirmez par OK.8 Sélectionnez avec les [ combien de messages doivent

être transférés de façon groupée.9 Confirmez par OK.

10 Enregistrer une nouvelle annonce de trans-fert : Appuyez sur OK pour enregistrer le message. At-tendez la tonalité de confirmation avant de commencerà parler.

11 Appuyez sur OK pour terminer l’enregistrement. L’en-registrement est ensuite lu.

Vous pouvez appeler cette fonction en ap-puyant sur OK, 72 et OK.

Les messages doivent d’abord être écoutés avantde pouvoir les effacer.

Vous pouvez appeler cette fonction en ap-puyant sur OK, 72 et OK.

Vous pouvez également effacer des messagesécoutés en appuyant, en mode initial, sur Cet OK.

DANGER !Avec le code d’accès pré-configuré à l’usine(0000) l’interrogation à distance est désactivée.Modifiez le code d’accès pour activer l’interroga-tion à distance. Si vous souhaitez désactiver l’in-terrogarion à distance, re-configurez le code duréglage d’usine suivant 0000.

Vous pouvez appeler cette fonction en ap-puyant sur OK, 79 et OK.

DANGER !Le code d’accès ne doit pas être identiqueavec le code privilège.

Vous pouvez appeler cette fonction en ap-puyant sur OK, 77 et OK.

Si vous avez déjà enregistré un message d’an-nonce, il vous est demandé si vous souhaitezutiliser l’ancienne annonce ou enregistrerune nouvelle annonce. Confirmez par OK.

Le répondeur 15

Page 16: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

L’interrogation à distanceInterrogation à distance

Par le biais d’un appel téléphonique écouter et effacer desmessages, enregistrer un nouveau texte d’annonce et acti-ver ou désactiver le répondeur.Mode de numérotation à fréquences vocales

1 Appelez votre propre numéro.2 Patientez jusqu’à ce que le répondeur lise le texte d’annonce.3 Composez votre code d’accès.4 L’appareil interrompt le texte d’annonce et lit les nou-

veaux messages. Si aucun nouveau message n’est reçu,vous entendez deux tonalités de confirmation.

5 Les fonctions indiquées ci-dessous sont disponibles àl’aide des touches numériques.

6 Raccrochez pour achever l’interrogation à distance.

Fonctions d’interrogation à distanceAnnuler la fonction

Écoute des messages reçusRéécouter le message en cours : Appuyez sur ‚.Ecouter tous les messages : Appuyez sur ƒ.Ecoute du message suivant : Appuyez sur „.

Effacer des messagesEffacer le message en cours : Appuyez sur ‡ lors del’écoute du message en cours.Effacer tous les messages : Appuyez sur ‡ aprèsavoir écouté tous les messages.Réappuyez dans un délai de cinq secondes sur ‡ pourconfirmer l’effacement.

Texte d’annonceEcouter le texte d’annonce : Appuyez sur †.Enregistrer une nouvelle annonce :

1 Appuyez sur ….2 Attendez les signaux sonores de confirmation.3 Appuyez sur ….4 Attendez la longue tonalité de confirmation pour com-

mencer à enregistrer le texte.5 Appuyez sur … pour terminer l’enregistrement.

Fonctions de commandeAnnuler la dernière fonction : Appuyez sur ‰.Désactiver le répondeur : Appuyez sur ˆ.Activer le répondeur : Appuyez sur Š.Activer le répondeur

Enregistrer des mémos internesMémos internes sur l’appareilMémos internes

Vous pouvez enregistrer des communications vocales (=mémos) pouvant être écoutées comme des messages. Ladurée d’enregistrement paramétrée pour les messages limi-te également la durée d’enregistrement des mémos inter-nes.Durée d’enregistrement pour mémos

1 Appuyez sur b.2 Sélectionnez avec [ MINI-MESSAGE.3 Confirmez par OK.

4 Appuyez sur OK pour enregistrer la communicationvocale. Attendez la tonalité de confirmation pour com-mencer à enregistrer le texte.

5 Appuyez sur OK pour achever l’enregistrement. L’en-registrement est ensuite lu. Puis la touche ä cli-gnote. La communication vocale est affichée comme unnouveau message.

Enregistrer l’annonce

Le téléphone de cette connexion doit être para-métré sur mode de numérotation à fréquencesvocales. Appuyez dans les 50 secondes qui sui-vent sur une touche car autrement la liaison seracoupée (en fonction du pays et du réseau).

Si vous sélectionnez l’option 5/2 sous lenombre de sonneries du répondeur, le répon-deur se met en marche après deux sonnerieslorsque vous avez reçu de nouveaux messa-ges. Si aucun message n’est réceptionné, l’ap-pareil sonne cinq fois. Si après deux sonneriesl’appareil n’est pas en ligne, vous n’avez reçuaucun nouveau message. Vous pouvez quit-ter l’interrogation à distance sans frais en rac-crochant.

Peut-être que le répondeur ne réagit pas à votresaisie – comme par exemple, lors de l’écouted’un message enregistré. Vous pouvez interrom-pre la fonction en appuyant sur ‰. Sélectionnezla fonction suivante avec la touche numériquecorrespondante.

Si le répondeur est désactivé ondoit rentrer lecode d’accès pour l’interrogation à distance pen-dant que la sonnerie de lá gestion controlequand l’appel arrive. Après 4 tonalité le signald’appel change (réglages d’usine du nombre decoups de sonnerie de la gestion, voir aussi le cha-pitre Paramétrer la fonction de gestion d’appels,page 26). Appuyez sur Š pour activer le répon-deur. Vous pouvez aussi accéder à d'autres fonc-tions.

La durée d’enregistrement paramétrée pour lesmessages entrants limite également la longueurdes mémos internes.

Vous pouvez appeler cette fonction en ap-puyant sur OK, 73 et OK.

Si le volume de l’annonce est trop faible, recom-mencer l’enregistrement. Pour enregistrer l’an-nonce, décrochez le combiné de l’appareil et en-registrez le texte dans le récepteur.

16 Philips PPF 675

Page 17: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Modifier les paramètresCode PrivilègeCode Privilège

Si des appelants compose le code privilège, l’appareil con-tinue à sonner, et ce même si le répondeur a pris la com-munication. Grâce à cette fonction, vous pouvez joindrecertaines personnes, même si vous avez paramétré le nom-bre de sonneries à zéro.Code privilège <> Code d’accès

1 Appuyez sur b.2 Sélectionnez avec [ CODE PRIVILEG.3 Confirmez par OK.

4 Entrez un code à quatre chiffres5 Confirmez par OK.

Paramétrer la durée maximale des messagesDurée des messages

Vous pouvez limiter la longueur des messages entrants etdes mémos internes.1 Appuyez sur b.2 Sélectionnez avec [ DUREE ENREG..3 Confirmez par OK.

4 Sélectionnez avec [ la durée d’enregistrement souhai-tée ou le temps de parole illimité (automatique).

5 Confirmez par OK.

DANGER !Le code privilège ne doit pas être identique avecle code d’accès pour l’interrogation à distance.

Vous pouvez appeler cette fonction en ap-puyant sur OK, 78 et OK.

Vous pouvez appeler cette fonction en ap-puyant sur OK, 74 et OK.

Le répondeur 17

Page 18: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

6 TélécopieAide 4 · Télécopie

Documents inappropriés !

10 documents · A5/A4

Utilisez les documents de formats A5 ou A4 de 60 à 100 g/m2.Vous pouvez insérer en une fois jusqu’à dix documents.Télécopie

Envoi de télécopie1 Introduisez les documents dans l’alimentation de docu-

ments avec la face imprimée vers l’avant. Le documentdu dessus est pris en premier.

2 Réglez la résolution souhaitée. Vous pouvez choisir en-tre RESOL.: STANDARD (pour documents cou-rants), RESOL.: FINE (pour des textes imprimés enpetits caractères ou des dessins) et RESOL.: PHOTO

(pour les photos). Appuyez sur ã. La résolution réglées’affiche à l’écran. Appuyez de nouveau sur ã pourmodifier la résolution.

3 Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous dispo-sez de plusieurs possibilités.

4 Appuyez sur START.Numéro occupé

Sélection manuelle : Composez le numéro souhaitéavec le clavier numérique.Répertoire téléphonique :

1 Appuyez sur ma

2 Sélectionnez une entrée avec [. Entrez les premièreslettres avec les touches numériques pour naviguer plusrapidement dans le répertoire.

Numérotation abrégée : Appuyez sur Ý. Sélection-nez l’entrée de votre choix avec [ ou la touche numéri-que.Accéder au l’entrée à numérotation abrégée

Liste des rappels

Liste des rappels : Appuyez sur @. Sélectionnez avec[ une entrée dans la liste des numéros composés.Appels sortants

Liste des appelants : Appuyez sur @ pendant aumoins deux secondes. Sélectionnez avec [ une entréedans la liste des appelants.Appels reçus

Condition CLIP

Appuyez sur i et 4 pour imprimer des infor-mations sur l’envoi de télécopie et sur les para-mètres de la gestion d’appels.

Documents inappropriés !Ne mettez pas dans votre appareil des docu-ments qui ...… sont humides, sales, sur lesquelles du correc-teur fluide a été utilisé ou dont la surface est en-duite.… contenant des écritures ou des dessins réalisésau crayon, à la peinture, à la craie ou au fusain.… proviennent de journaux ou magazines (ris-que de noircissement de l’imprimante).… sont maintenues avec des agrafes, de la colleou une bande adhésive.… auxquelles sont collées des post-it.… qui sont froissées ou déchirées.

Interrompre l’envoiAppuyez sur STOP pour éjecter les documentssans les envoyer.

Vous pouvez adapter le contraste réglé aupréalable (voir aussi chapitre Réglages, page25).

Auto rappelSi l’abonné est occupé, l’appareil recompose lenuméro après un certain temps. Appuyez surSTOP pour arrêter l’envoi. Après la transmis-sion, l’appareil imprime en fonction du paramé-trage un rapport d’envoi.

Vous pouvez consulter les entrées du réper-toire téléphonique en appuyant sur OK,11 et OK.

Vous pouvez enregistrer une entrée plusieursfois sous le même nom mais dans une autrecatégorie. La première lettre de la catégorieapparaît dans le répertoire derrière l’entrée.

Vous pouvez appeler les entrées à numérotationabrégée en appuyant pendant au moins deux se-condes sur la touche numérique respective.

Vous pouvez consulter la liste des rappels en ap-puyant sur OK, 22 et OK.

Vous pouvez consulter la liste des appelants enappuyant sur OK, 21 et OK.

Pour que cette fonction fonctionne, il faut acti-ver l’identification de l’appelant (CLIP) pourvotre connexion téléphonique (en fonction dupays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’af-fichent pas si l’appelant occulte son numéro.

18 Philips PPF 675

Page 19: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Envoyer une télécopie manuelle-ment1 Insérez le document.2 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou

sélectionnez une entrée enregistrée.3 Appuyez sur ß.4 Appuyez sur START.

Composer le numéro d’une sous-adresse ou d’un postePoste ou sous-adresse

Vous pouvez envoyer une télécopie à un numéro de posteou à une sous-adresse, ou encore les prélever à partir d’unnuméro de poste ou d’une sous-adresse – comme parexemple, si vous voulez bénéficier d’un service particulierd’un fournisseur de banque de donnée par télécopie. À ceteffet, vous pouvez ajouter le numéro de poste ou la sous-adresse à la suite du numéro de télécopie après avoir effec-tué une pause de numérotation.1 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique

ou sélectionnez une entrée enregistrée.2 Appuyez sur R pendant au moins deux secondes.3 Saisissez le numéro de poste ou la sous-adresse.4 Appuyez sur START. Le numéro de poste ou la sous-

adresse n’est composée qu’à la suite d’une brève pauseou coupure.

Multidiffusion (= Broadcasting)Multidiffusion

Vous pouvez envoyer une télécopie à plusieurs destinatai-res les uns après les autres.

Entrer les destinataires un à un1 Insérez le document.2 Appuyez sur OK, 34 et OK. Le document est lu.3 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique

ou sélectionnez une entrée enregistrée.4 Confirmez par OK.5 Entrez les autres numéros.6 Confirmez par OK. Vous pouvez entrer jusqu’à 25 des-

tinataires.7 Appuyez sur START. L’appareil envoie la télécopie à

tous les destinataires les uns après les autres.

Envoyer une télécopie à un groupe1 Insérez le document.2 Appuyez sur OK, 13 et OK.3 Sélectionnez avec les [ le groupe auquel vous souhai-

tez envoyer une télécopie.4 Confirmez par OK.5 Sélectionnez avec [ ENVOI FAX?.6 Confirmez par OK.

Envoi à plusieurs destinataires

Envoyer une télécopie en différéEnvoyer un fax en différé

Si vous désirez profiter de tarifs téléphoniques plus avanta-geux ou ne joindre un destinataire qu’à certaines heures,vous pouvez envoyer une télécopie en différé, dans un délaide 24 heures.1 Insérez le document.2 Appuyez sur OK, 33 et OK.3 Saisissez l’heure à laquelle vous désirez envoyer le docu-

ment, par exemple 14 00 pour 14 heures.4 Confirmez par OK.5 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique

ou sélectionnez une entrée enregistrée.6 Sélectionnez l’entrée stockée :Confirmez l’en-

trée choisie avec OK.7 Appuyez sur START. L’appareil se met en veille et en-

voie le télécopie à l’heure indiquée. Vous pouvez avoirdes communications téléphoniques et recevoir des télé-copies.

Envoyer une télécopie en différé

Recevoir une télécopieRecevoir une télécopie

Si vous n’avez pas modifié les paramètres par défaut, les té-lécopies réceptionnés sont imprimés immédiatement. Enl’absence de papier ou de film encreur, l’appareil enregistreles télécopies entrantes. La touche ä clignote. Sivous insérez du papier ou un nouveau film encreur, les té-lécopies enregistrés sont imprimés.Le papier n’est pas introduit correctement

Mémoire télécopie pleine

Quand la mémoire des messages est pleine, aucun autremessage ne peut être enregistré. L’écran affiche un messaged’avertissement, Veillez aux informations dans les caracté-ristiques techniques. Veillez aux informations dans les ca-ractéristiques techniques.Effacer le code de service de la mémoire du télécopieur

Envoi à plusieurs destinatairesSi votre appareil ne sait pas joindre plusieurs des-tinataires, la télécopie est cependant envoyée auxautres destinataires. Après avoir appelé tous lesdestinataires, il compose une nouvelle fois lesnuméros qui n’ont pu être joints auparavant.

Interrompre la préparation à emettreAppuyez sur STOP pour éjecter le document.Dans le cas d’un téléphone auxiliaire

Le papier n’est pas introduit correctementContrôlez si le papier est correctement mis enplace. Le levier à droite à côté du plateau dechargement doit être basculé vers l’arrière.

Supprimer les messages de fax enregistrésSi vous avez des problèmes avec l’impression destélécopies mémorisées, vous disposez d’un codede service (voir aussi chapitre Service, page 33).

Télécopie 19

Page 20: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Réception manuelle de télécopieSélectionnez parmi le nombre de sonneries de la gestiond’appels, la réception manuelle de télécopie (reportez-vouségalement au chapitre Paramétrer la fonction de gestiond’appels, page 26). Les envois de télécopie ne seront pas ré-ceptionnés automatiquement par l’appareil. Ce réglages’avère utile si vous désirez réceptionner des télécopies viaun modem dans l’ordinateur.Réception manuelle de télécopie

Vous pouvez activer la réception manuelle de télécopie enappuyant sur START.

Relever des télécopiesRelève de fax

La relève de télécopie permet de relever des télécopies quisont en attente dans un appareil auquel vous vous êtes con-nectés. Vous pouvez également mettre des documents enattente dans votre appareil qui seront ensuite relevés pard’autres personnes.

Relever directement des télécopies1 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique

ou sélectionnez une entrée enregistrée.2 Appuyez sur START pendant au moins deux secondes.

Relever des télécopies protégéesRelevé de télécopie protégé

Cette fonction vous permet de relever des télécopies quisont protégées par un code.1 Appuyez sur OK, 31 et OK.2 Entrez le code.3 Confirmez par OK.4 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique

ou sélectionnez une entrée enregistrée.5 Appuyez sur START.

Envoyer des télécopies lors de la relèveRelève de télécopies non autorisé !

Relevé de télécopie protégé

Un appelant qui connaît le code peut relever une télécopiede votre appareil. Vous pouvez avoir des communicationstéléphoniques et recevoir des télécopies.1 Insérez le document.2 Appuyez sur OK, 32 et OK.3 Entrez un code (20 caractères maximum).4 Confirmez par OK.Envoyer une télécopie en différé

Documents de télécopieDocuments télécopie

Cinq documents de télécopie, que vous pouvez imprimer, sontmémorisés dans votre appareil. Ces modèles vous permettentde rapidement réaliser une télécopie ou une invitation.1 Appuyez sur OK, 43 et OK.2 Sélectionnez avec [ le modèle que vous voulez imprimer.3 Confirmez par OK. L’appareil imprime le document.4 Remplissez le document et envoyez-le en télécopie au

destinataire.

Relève de télécopies non autorisé !Protégez votre document par un code pour em-pêcher un relevé non autorisé.

Interrompre la préparation à emettreAppuyez sur STOP pour éjecter le document.Dans le cas d’un téléphone auxiliaire

20 Philips PPF 675

Page 21: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

Copieur 21

FR7 CopieurAide 5 - Copieur

10 documents · A5/A4

Utilisez les documents de formats A5 ou A4 de 60 à 100g/m2. Vous pouvez insérer en une fois jusqu’à dix docu-ments.

Insérer les documents1 Introduisez les documents dans l’alimentation de docu-

ments avec la face imprimée vers l’avant. Le documentdu dessus est pris en premier.

2 Réglez la résolution souhaitée. Vous pouvez choisir en-tre RESOL.: STANDARD (pour documents cou-rants), RESOL.: FINE (pour des textes imprimés enpetits caractères ou des dessins) et RESOL.: PHOTO

(pour les photos). Appuyez sur ã. La résolution réglées’affiche à l’écran. Appuyez de nouveau sur ã pourmodifier la résolution.

Faire une copieAppuyez brièvement sur COPY. La copie est réalisée.

Copier en plusieurs exemplaires1 Appuyez sur COPY pendant au moins deux secondes.2 Entrez le nombre d’exemplaires souhaité (15 au maxi-

mum).3 Appuyez sur COPY.4 Sélectionnez avec [ si vous voulez agrandir ou réduire

la taille de texte de la photocopie. Vous pouvez agrandirjusqu’à 200 pour cent ou réduire de 50 pour cent.

5 Confirmez par OK. La copie est réalisée.Copieur

Appuyez sur i et 5 pour imprimer la fiched’aide pour la photocopie.

Vous pouvez adapter le contraste réglé aupréalable (voir aussi chapitre Réglages, page25).

Interrompre la copieAppuyez sur STOP pour éjecter les documentssans les copier.

Page 22: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

8 SMSCette fonctions n’est pas prise en charge dans tous les pays et réseaux(la fonction ne s’applique pas à tous les pays etréseaux)Aide 8 · SMS

Conditions préalables aux SMSCLIP pour SMSVotre appareil est préconfiguré pour l’utilisation des servi-ces SMS (Short Message Service). Pour que les servicesSMS fonctionnent, votre appareil doit disposer de l’identi-fication de l’appelant (CLIP). Il se peut que vous ne puis-siez ni envoyer ni recevoir de messages SMS à partir d’uncentral privé (en fonction du pays et du réseau).Conditions préalables SMS avec numéro confidentiel

Conditions préalables aux SMS

Envoyer un SMS1 Appuyez sur _.2 Confirmez par OK.

3 Saisissez les lettres à l’aide des touches numériques (Cf.impression). Entrez les espaces ou les caractères spé-ciaux avec 0.

Vous pouvez entrer 160 caractères.

4 Confirmez par OK.5 Entrez le numéro souhaité à l’aide du clavier numérique

ou sélectionnez une entrée enregistrée.

6 Appuyez sur _. Le message est envoyé.

Communication par SMSCommunication SMSVous pouvez vous faire envoyer automatiquement unecommunication SMS à n’importe quel numéro de télépho-ne, si vous recevez en votre absence des appels, messages surrépondeur, télécopies ou SMS.1 Appuyez sur OK, 65 et OK.2 Définissez avec les [ si vous souhaitez être informé de

l’arrivée de nouveaux SMS.3 Confirmez par OK.4 Définissez avec les [ si vous souhaitez être informé

d’appels en votre absence.5 Confirmez par OK.6 Définissez avec les [ si vous souhaitez être informé de

l’arrivée de nouveaux télécopie.7 Confirmez par OK.8 Définissez avec les [ si vous souhaitez être informé de

nouveaux messages sur le répondeur.9 Confirmez par OK.10 Entrez le numéro où doit être envoyé la communica-

tion SMS.11 Confirmez par OK. Un message s’affiche à l’écran si-

gnalant que la communication par SMS est activée.

Recevoir des SMSRecevoir des SMS au niveau de l’appareilLe papier n’est pas introduit correctement

Recevoir des SMS

Les SMS reçus sont imprimés automatiquement. Si vousavez désactivé l’impression automatique, les SMS sont en-registrés. L’appareil enregistre jusqu’à 30 SMS reçus.

Lecture de SMSLire des SMS au niveau de l’appareil

Après réception d’un nouveau SMS, la touche äs’allume.1 Appuyez sur ä.2 Sélectionnez avec les [ les SMS.3 Appuyez sur ä. Vous pouvez lire des SMS dans

Menu SMS.

Appeler des SMS lus1 Appuyez sur OK, 62 et OK.2 Sélectionnez avec [ le message SMS que vous voulez

lire. Les SMS non lus sont signalés par un *.3 Confirmez par OK.

4 Appuyez sur STOP pour revenir à la liste des SMS.

Appuyez sur i et 8 pour imprimer les infor-mations sur les fonctions SMS.

Si des problèmes survenaient avec la transmis-sion SMS, ceci peut être dû au fait qu’un numé-ro confidentiel est utilisé ou que l’appareil estraccordé à une ancienne installation numéris(RNIS).

Renseignez-vous auprès de votre opérateur télé-phonique sur les questions suivantes :… si vous devez vous déclarer pour le serviceSMS.… vers quels opérateurs de téléphonie mobileest-il possible d’envoyer des SMS.… sur les tarifs en vigueur.… quelles sont les fonctions disponibles ?

Vous pouvez appeler cette fonction en ap-puyant sur OK, 61 et OK.

Les cinq derniers SMS demeurent mémoriséssous forme de documents. Appuyez sur @jusqu’à faire apparaître le message souhaité.

Déplacez le curseur avec [. Effacez des ca-ractères un à un avec C. Appuyez de façonprolongée (au moins deux secondes) sur Cpour effacer le texte en entier. Appuyez surCOPY pour imprimer le message avant del’envoyer.

Vous pouvez envoyer un SMS à cinq destina-taires différents. Après avoir saisi les numé-ros, appuyez sur OK.

Le papier n’est pas introduit correctementContrôlez si le papier est correctement mis enplace. Le levier à droite à côté du plateau dechargement doit être basculé vers l’arrière.

Déplacez le curseur avec [. Appuyez surCOPY pour imprimer le SMS.

Appuyez sur OK pour appeler d’autres fonc-tions SMS.

22 Philips PPF 675

Page 23: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Appeler les fonctions SMSFonctions SMS au niveau de l’appareil

1 Appuyez durant la lecture d’un SMS sur OK pour ap-peler d’autres fonctions SMS.

2 Sélectionnez avec les [ une option : Vous pouvez af-ficher des informations sur un SMS, l’imprimer, l’effa-cer, le transférer à d’autres destinataires ou envoyer unSMS en réponse. Vous pouvez revenir à la liste des SMSet afficher le prochain SMS ou le précédent.

3 Confirmez par OK.

Imprimer des SMSImprimer des SMS au niveau de l’appareil

1 Appuyez sur OK, 63 et OK.2 Sélectionnez avec [ les SMS que vous souhaitez im-

primer.IMPRIMER: TOUS – Imprime tous les SMS reçus etécrits que vous avez sauvegardésIMPR.: ENTRANTS – Imprime tous les SMS reçusIMPR:MESS ENVOY – Imprime tous les SMS envoyésque vous avez sauvegardésIMPR.: NOUVEAUX – Imprime tous les SMS non lus3 Confirmez par OK.

Effacer des SMSSupprimer des SMS au niveau de l’appareilSupprimer des SMS Introduction

Si la mémoire des messages est pleine, votre appareil nepeut plus recevoir d’autres messages. Effacez des SMS pourvider la mémoire.1 Appuyez sur OK, 64 et OK.2 Sélectionnez avec [ quels sont les messages SMS que

vous désirez effacer :EFF: TOUS SMS – Efface tous les SMS reçus et écritsque vous avez sauvegardésEFF: SMS LU – Efface tous les SMS lusEFF: SMS ENVOYE – Efface tous les SMS envoyés quevous avez sauvegardés3 Confirmez par OK.4 Confirmez l’effacement en appuyant sur OK.

Modifier les paramètresModifier des numéros d’envoi et de récep-tionNuméros d’envoi et de réception

Tous les numéros dont vous avez besoin pour envoyer etrecevoir des messages SMS sont enregistrés dans votre ap-pareil. Si vous changez de serveurs SMS, vous devez alorsmodifier les numéros. Vous pouvez paramétrer votre appa-reil pour deux serveurs SMS.

1 Appuyez sur OK, 66 et OK.2 Sélectionnez avec [ l’opérateur SMS que vous voulez

aménager.3 Confirmez par OK.4 Saisissez le numéro pour l’envoi de messages SMS.5 Confirmez par OK.6 Saisissez le numéro pour la réception de messages SMS.7 Confirmez par OK.8 Sélectionnez avec [ l’opérateur par lequel vous voulez

envoyer des messages SMS.9 Confirmez par OK.

Désactiver l’impression automatiqueImpression automatique

Vous pouvez désactiver l’impression automatique desSMS.1 Appuyez sur OK, 66 et autant de fois sur OK jus-

qu’à ce qu’apparaisse à l’écran IMPR. SMS: OUI ap-paraît.

2 Définissez avec les [ si vous souhaitez activer ou dé-sactiver l’impression.

3 Confirmez par OK.

Activer et désactiver la réception des SMSDésactivation de la réception SMS

Si vous utilisez sur la même connexion un combiné sans filavec fonction SMS, la réception d’un message SMS à unappareil donné est fonction du constructeur. Un seul appa-reil peut recevoir le message SMS. Essayez de désactiver laréception SMS à votre combiné sans fil. Si ce n’est pas pos-sible, désactivez la réception SMS à l’appareil. Vous pouvezcontinuer d’envoyer des SMS même si la réception SMSest désactivée.

Désactivation de la réception SMS1 Appuyez sur OK, 45 et OK.2 Entrez le code de service 31207.3 Confirmez par OK.4 Sélectionnez avec [ CONFIRMEZ: OUI.5 Confirmez par OK.

Activer la réception SMS1 Appuyez sur OK, 45 et OK.2 Entrez le code de service 41206.3 Confirmez par OK.4 Sélectionnez avec [ CONFIRMEZ: OUI.5 Confirmez par OK.

Si vous souhaitez imprimer un seul SMS, sé-lectionnez le message. Appuyez sur COPY

pour imprimer le message.

Si vous souhaitez effacer un seul SMS, sélec-tionnez le SMS désiré. Appuyez sur OK etsélectionnez à l’aide de [ SUPPRIMER.Confirmez par OK.

Vous pouvez recevoir des SMS par l’intermé-diaire des deux opérateurs.

Interrompre la saisieAvec CONFIRMEZ: NON vous annulez lasaisie si vous avez saisi un code erroné.

Interrompre la saisieAvec CONFIRMEZ: NON vous annulez lasaisie si vous avez saisi un code erroné.

SMS 23

Page 24: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

24 Philips PPF 675

FR9 Jeux et divertissementsAide 7 · Jeux et divertissements

SudokuSudoku

Sudoku est un jeu d’énigme japonais. Le jeu se présentesous la forme d’une grille de trois carrés sur trois à répartirdans des champs en zones de 3 × 3. En fonction du niveaude difficulté, plus ou moins de chiffres sont inscrits au dé-but du jeu. Le but du jeu est de répartir les chiffres 1 à 9sur les cases de façon que chaque chiffre n’apparaissequ’une seule fois dans chaque rangée, dans chaque colonneet dans chacun des neufs blocs. Il n’existe qu’une seule so-lution.Dernière solution uniquement

Imprimer le jeu1 Appuyez sur OK, 48 et OK.2 Sélectionnez avec [ SUDOKU:NOUVEAU.3 Confirmez par OK.4 Sélectionnez le niveau de difficulté avec [.5 Confirmez par OK.6 Saisissez le nombre désiré d’impressions de la grille de

sudoku (neuf copies au maximum).7 Confirmez par OK.8 Sélectionnez si vous voulez que la solution soit impri-

mée en appuyant sur [.9 Confirmez par OK.

Imprimer une nouvelle fois le dernier jeu1 Appuyez sur OK, 48 et OK.2 Sélectionnez avec [ SUDOKU:DERNIER.3 Confirmez par OK.4 Saisissez le nombre désiré d’impressions de la grille de

sudoku (neuf copies au maximum).5 Confirmez par OK.6 Sélectionnez si vous voulez que la solution soit impri-

mée en appuyant sur [.7 Confirmez par OK.

Imprimer la solution1 Appuyez sur OK, 48 et OK.2 Sélectionnez avec [ SUDOKU:SOLUTION.3 Confirmez par OK.

Sudoku pour chaque jourVous pouvez chaque jour imprimer automatiquement unnouveau Sudoku.1 Appuyez sur OK, 48 et OK.2 Sélectionnez avec [ SUDOKU:AUTO.3 Confirmez par OK.4 Entrez l’heure, par exemple 14 00 pour 14

heures.5 Confirmez par OK.6 Sélectionnez le niveau de difficulté avec [.7 Confirmez par OK.8 Entrez le nombre de Sudoku que vous désirez imprimer

(9 au maximum).9 Confirmez par OK.10 Sélectionnez si vous voulez que la solution soit impri-

mée en appuyant sur [.11 Confirmez par OK.12 Définissez avec les [ si vous souhaitez activer ou dé-

sactiver l’impression.13 Confirmez par OK.Sudoku pour chaque jour

Appuyez sur i et 7 pour vous informer surles fonctions jeux et divertissements de votre ap-pareil et les imprimer.

La solution du dernier jeu imprimé est mémori-sée. Les solutions des jeux précédents ne sontplus disponibles.

Vous pouvez désactiver l’impression quotidien-ne d’un nouveau Sudoku en accédant à la fonc-tion comme indiqué ci-dessus et en désactivantl’impression automatique sous point 12.

Page 25: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

10 ParamètresNavigation avec curseur 1

Entrer heure et date1 Appuyez sur OK, 91 et OK.2 Saisissez l’heure, par exemple 14 00 pour 14

heures.3 Entrez la date (deux positions), par exemple 08

06 07 pour le 8 juin 2007.4 Confirmez par OK.Heure après une panne de courant

Sélectionner la langue1 Appuyez sur OK, 92 et OK.2 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec [.3 Confirmez par OK.

Sélectionner le paysParamètres Paramétrer correctement un pays

Effacer les paramètres d’un pays

1 Appuyez sur OK, 93 et OK.2 Sélectionnez le pays dans lequel vous employez votre

appareil avec [.3 Confirmez par OK.4 Sélectionnez avec [ CONFIRMEZ: OUI.5 Confirmez par OK.

Entrer le numéroEn-tête

Votre numéro et votre nom sont inscrits en haut de chaquepage (= ligne d’en-tête) et sont envoyés ensemble avec ladate, l’heure et le numéro de page.1 Appuyez sur OK, 94 et OK.2 Entrez votre numéro. Vous pouvez entrer un signe plus

via # ou *.3 Confirmez par OK.

Entrer le nom1 Appuyez sur OK, 95 et OK.2 Saisissez votre nom Saisissez les lettres à l’aide des tou-

ches numériques (Cf. Impression). Saisissez des caractè-res spéciaux à l’aide de la touche 0. Appuyez sur lalettre appropriée de façon répétée jusqu’à ce que la let-tre de votre choix ou le caractère spécial désiré apparais-se à l’écran.

3 Confirmez par OK.

Régler le contrasteRégler le contraste

Pour photocopier des documents et envoyer des télécopies,vous disposez de différents niveaux de contraste.1 Appuyez sur OK, 44 et OK.2 Réglez avec [ le contraste souhaité : CONTRASTE:CLAIR — Pour une impression plus clai-re des photocopies et télécopiesCONTRASTE:NORMAL – Pour tous les documents (parexemple des imprimés à texte blanc sur fond noir ou desdocuments à fond de couleur)CONTRASTE:OPTIM. (Paramètre par défaut) – Adap-tation améliorée pour les impressions de textes et de pho-tos.CONTRASTE:SOMBRE – Pour réaliser des photocopieset envoyer des télécopies plus foncées (par exemple pourdes documents pâles) 3 Confirmez par OK.Les paramètres modifiés seront sauvegardés comme nouveaux paramètres de base.

Réduire la vitesse de transmissionRéduire la vitesse de transmission

L’appareil adapte la vitesse de transmission à la qualité dela ligne. La transmission peut durer un certain temps lorsde transmissions longues distances. Réglez une vitesse detransmission plus lente quand vous envoyez des télécopiespar des réseaux de mauvaise qualité.1 Appuyez sur OK, 38 et OK.2 Définissez avec les [ si vous souhaitez régler une vi-

tesse de transmission plus lente.3 Confirmez par OK.

Activer et désactiver l’ajustement de la pageL’ajustement de la page

Pour ne pas perdre d’informations, les télécopies reçuessont imprimées en réduction.1 Appuyez sur OK, 37 et OK.2 Définissez avec les [ si vous souhaitez activer ou dé-

sactiver la réduction de page.3 Confirmez par OK.

Naviguer dans le menuMit [ bewegen Sie den Cursor. Effacez des ca-ractères un à un avec C. STOP vous permet dequitter le menu et de revenir au mode initial.

Après une brève coupure de courant, vous devezvérifier l’heure et la date sont correctement ré-glées. Confirmez par OK.

Veillez à bien paramétrer selon le pays !Il vous faut impérativement paramétrer le paysdans lequel vous utilisez l’appareil. Dans le cascontraire, votre appareil n’est pas adapté au ré-seau téléphonique. Si votre pays n’est pas dans laliste, vous devez sélectionner un autre paramètreet utiliser le câble téléphonique du bon pays.Adressez-vous à votre revendeur.

Supprimer tous les paramètres !Tous les paramètres par défaut d’un pays sontannulés si vous sélectionnez un nouveau pays.Les données enregistrées sont conservées. Con-trôlez le numéro saisi pour la ligne d’en-tête.

Veillez à rétablir les paramètres standards ou lesparamètres par défaut après l’opération. Sélec-tionnez une fonction spéciale, si vous ne réalisezcette opération qu’une seule fois.

Paramètres 25

Page 26: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Régler les sonneriesSélectionner une sonnerieSonneries

Vous avez le choix entre dix sonneries différentes.1 Appuyez sur OK, 55 et OK.2 Sélectionnez une sonnerie à l’aide des touches numéri-

ques 0 à 9. [ vous permet de régler le volume.3 Confirmez par OK.

Régler le volumeRégler le volume de la sonnerie

Vous pouvez régler le volume de la sonnerie lorsque l’ap-pareil sonne. Suivants les modes ™ (jour) ou encore ˜(nuit), vous pouvez paramétrer des volumes différents (voirle chapitre sur la gestion d’appels).Régler le volume à l’appareil

Avec [ vous pouvez ajuster le volume pendant que l’ap-pareil sonne.

Paramétrer la fonction de gestion d’appelsGestion d’appels

La gestion d’appels de votre appareil distingue les appels té-léphoniques des télécopies. Les télécopies sont reçues auto-matiquement et les appels téléphoniques peuvent être pris,même sur les appareils supplémentaires connectés. Tandisque l’appareil contrôle l’appel, la sonnerie continue de re-tentir.Modes jour et nuit

Vous pouvez régler séparément pour les modes ™ (jour) et˜ (nuit) le nombre de sonneries de l’appareil avant deprendre la ligne. Il est ainsi possible de recevoir des téléco-pies silencieusement durant la nuit pour ne pas être déran-gé.Appuyez sur ¼/º/» pour commuter entre le mode jouret le mode nuit. Lorsque l’horodateur est activée ›, l’appa-reil passe aux heures réglées au préalable entre les modes ™(jour) et ˜ (nuit).Régler le mode jour1 Appuyez sur OK, 51 et OK.2 Sélectionnez avec [ le nombre de sonneries pour le

répondeur. Une fois le nombre de sonneries dépassé, lerépondeur est activé.

3 Confirmez par OK.4 Sélectionnez avec [ le nombre de sonneries pour la

gestion d’appels. Une fois le nombre de sonneries dé-passé, la gestion d’appels est activée et sépare les envoisde télécopies des appels téléphoniques. Tandis que l’ap-pareil contrôle l’appel, la sonnerie continue de retentir.

5 Confirmez par OK.6 [ vous permet de régler le volume.7 Confirmez par OK.

Envoi de télécopies en mode silencieux

Régler le mode nuit1 Appuyez sur OK, 52 et OK.2 Procédez aux mêmes réglages que pour le mode jour

(voir étapes 2 à 7).

Régler l’horodateurHorloge

L’horodateur commute aux heures réglées au préalable en-tre les modes ™ (jour) et ˜ (nuit).1 Appuyez sur OK, 53 et OK.2 Entrez l’heure à laquelle l’appareil doit commuter sur ™

(jour), par ex. 06 00 pour 6 heures.3 Confirmez par OK.4 Entrez l’heure à laquelle l’appareil doit commuter sur ˜

(nuit), par ex. 22 00 pour 22 heures.5 Confirmez par OK.

Réglages spéciauxRéception silencieuse des télécopiesSi vous voulez configurer la réception de télécopie sanssonnerie préalable, paramétrez le nombre de sonneries dela gestion d’appel sur 0.

Désactiver toutes les sonneriesDésactiver toutes les sonneries

Si vous ne souhaitez pas être dérangé par des appels en-trants - comme la nuit par exemple - vous pouvez paramé-trer les deux nombres de sonneries sur 0. L’appareil passeaussitôt en réception silencieuse de télécopie.

Imprimer des listes et des pages d’aideImprimer les numéros et les entréesListe des numéros

La liste des numéros et des entrées contient les dix derniersappels entrants et numéros composés ainsi que les entréeset groupes mémorisés.Appuyez sur OK, 23 et OK. La liste est imprimée.

Imprimer la liste des appelsListe des appels

La liste d’appels comporte les 50 derniers numéros compo-sés.1 Appuyez sur OK, 41 et OK.2 Définissez avec les [ si vous souhaitez activer ou dé-

sactiver l’impression.3 Confirmez par OK.4 Activer l’impression : Définissez avec les [ si la

liste d’appels doit être imprimée immédiatement ouaprès 50 appels.

5 Confirmez par OK.

Si vous sélectionnez l’option 5/2 sous lenombre de sonneries du répondeur, le répon-deur se met en marche après deux sonnerieslorsque vous avez reçu de nouveaux messa-ges. Si aucun message n’est réceptionné, l’ap-pareil sonne cinq fois. Si après deux sonneriesl’appareil n’est pas en ligne, vous n’avez reçuaucun nouveau message. Vous pouvez quit-ter l’interrogation à distance sans frais en rac-crochant.

Les anciens télécopieurs n'émettent pas de signalaccoustique de télécopie (= tonalité-DNG) poursignaler un envoi de télécopie en mode silien-cieux (envoi de télécopie en mode silencieux). Sille nombre de sonneries total est configuré à unevaleur supérieures à 7, la réception de télécopiesen mode silencieux ne peux pas se faire automa-tiquement.

26 Philips PPF 675

Page 27: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Imprimer le répertoire téléphoniqueAppuyez sur OK, 17 et OK. L’appareil imprime uneliste avec les entrées du répertoire téléphonique et les affec-tations enregistrées.Imprimer l’historique de transmissionHistorique de transmission

L’historique de transmission est une liste des dix dernièrestélécopies reçues et envoyées.1 Appuyez sur OK, 35 et OK.2 Définissez avec les [ si vous souhaitez activer ou dé-

sactiver l’impression.3 Confirmez par OK.4 Activer l’impression : Définissez avec les [ si

l’historique de transmission doit être imprimé immé-diatement ou après dix transmissions.

5 Confirmez par OK.Imprimer le rapport d’émissionImprimer le rapport d’émission

Après chaque transmission, l’appareil imprime un rapportde transmission. Dans le cas d’une erreur de transmission,un rapport d’erreurs est imprimé. Vous pouvez désactiverl’impression du rapport de transmission.1 Appuyez sur OK, 36 et OK.2 Définissez avec les [ si vous souhaitez activer ou dé-

sactiver l’impression.3 Confirmez par OK.Imprimer des pages d’aideAide 1 - AperçuAppuyez sur i et 1 pour imprimer un aperçu des pagesd’aide.

Aide 3 · Répertoire téléphoniqueAppuyez sur i et 3 pour imprimer un aperçu des fonc-tions du répertoire téléphonique et du répondeur.

Aide 4 · Envoi de télécopieAppuyez sur i et 4 pour imprimer des informationssur l’envoi de télécopie et sur les paramètres de la gestiond’appels.

Aide 5 - CopieurAppuyez sur i et 5 pour imprimer la fiche d’aide pourla photocopie.

Aide 6 · Liste des fonctionsAppuyez sur i et 6 pour imprimer une liste de toutesles fonctions et de tous les paramètres de votre appareil.

Aide 7 · Jeux et divertissementsAppuyez sur i et 7 pour vous informer sur les fonctionsjeux et divertissements de votre appareil et les imprimer.

Aide 8 · SMSAppuyez sur i et 8 pour imprimer les informations surles fonctions SMS.

Lancer la première installation1 Appuyez sur i et 2.2 L’appareil imprime une page d’aide et commence la

première installation.

Paramètres 27

Page 28: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

11 Connexions téléphoniques et appareils supplémentairesConfigurer les connexions et les services téléphoniquesCentraux privés (PABX)Autocommutateurs privé

Les centraux privés (PABX) sont employés dans de nom-breuses entreprises et dans certains foyers privés. Ils doi-vent composer un code d’accès au réseau extérieur pourpouvoir établir une connexion avec le réseau téléphoniquepublic (PSTN).Pas de central privé externe

1 Appuyez sur OK, 96 et OK.2 Dans certains pays, vous pouvez paramétrer le mode de

numérotation de sélection par pulsation ou par fré-quence vocale (tonalités DTMF). Sélectionnez avec [le mode de numérotation de votre choix.

3 Confirmez par OK.4 Définissez avec les [ si vous faites fonctionner votre

appareil avec un central privé.5 Confirmez par OK.6 Configurer le central privé : Entrez le code d’accès

au réseau extérieur vous permettant de vous connecterau réseau téléphonique public. Il s’agit la plupart dutemps de 0.

7 Confirmez par OK.8 Ensuite l’appareil teste la ligne téléphonique. Confir-

mez par OK.9 Votre appareil vérifie s’il peut établir une liaison avec le

réseau téléphonique public. Si ce n’est pas le cas, vousserez à nouveau invité à procéder à une nouvelle entrée.

Liaison DSLLiaison DSL

Au cas où vous utilisez un modem DSL : connectez l’appa-reil sur l’emplacement prévu à cet effet pour les téléphones/appareils fax analogiques ! Pour plus d’informations, con-sultez le manuel de votre installation DSL. Consultez si be-soin à votre fournisseur de téléphone ou Internet.

Liaison RNIS (ISDN)Liaison RNIS (ISDN)

Votre appareil est un appareil analogique (groupe 3). Cen’est pas un télécopieur numérique (groupe 4) et il ne peutdonc fonctionner sur une connexion RNIS (ISDN). Pourcela, vous avez besoin soit d’un adaptateur analogique oud’une connexion pour terminaux analogiques. Vous trou-verez plus de détails sur la connexion RNIS dans les ins-tructions jointes à l’adaptateur de terminal ou au routeur.Boîte vocaleVous ne pouvez pas utiliser simultanément et la fonctionrépondeur de votre opérateur téléphonique (= boîte vocale)et recevoir des télécopie sur votre appareil. Faites désactiverla fonction de boîte vocale de votre connexion téléphoni-que ou réglez votre appareil de manière à ce que le nombrede sonneries pour la gestion d’appels soit inférieur à 5 (voirle chapitre paramétrer la gestion d’appels, page 26). Si lagestion d’appels a assumé l’appel, la boîte vocale ne s’activeplus chez l’opérateur. Informez-vous auprès de votre opé-rateur téléphonique.

Raccorder des appareils supplé-mentairesAppareils additionnels

Vous pouvez utiliser sur une connexion téléphoniqued’autres appareils, tels que par ex. téléphones sans fil, ré-pondeurs, modems ou compteurs de communications.Téléphone additionnel et SMS

Connexion à l’appareilConnexion à l’appareil

Vous pouvez raccorder d’autres appareils directement à vo-tre appareil. Branchez le câble téléphonique de l’autre ap-pareil dans la prise EXT (RJ-11) de l’appareil.Raccorder des appareils additionnels

Branchement en série

Un téléphone supplémentaire raccordé avecl’appareil à une prise téléphonique communen’est pas un central privé.

N’utilisez la sélection par pulsation que si lemode de numérotation à fréquences vocalesn’est pas encore activé pour votre connexion.

Dans certains cas peu fréquents, le code d’ac-cès au réseau extérieur peut être un autrecode ou être à deux positions. Dans les an-ciennes installations téléphoniques, le coded’accès au réseau extérieur peut être R (=Flash). Appuyez sur R pour entrer ce coded’accès au réseau extérieur. Si la liaison avecle réseau téléphonique public s’avère impos-sible, demandez au prestataire de votre instal-lation téléphonique.

Si vous utilisez sur la même connexion un télé-phone sans fil avec fonction SMS, la réceptiond’un message SMS au niveau d’un appareil don-né est fonction du constructeur. Un seul appa-reil peut recevoir le message SMS. Essayez de dé-sactiver la réception SMS à votre téléphone sansfil.

Nous recommandons le branchement direct àl’appareil pour que la gestion des appels fonc-tionne au mieux et puisse contrôler les appareilssupplémentaires.

28 Philips PPF 675

Page 29: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Raccordement à la ligne téléphoniqueOrdre de connexion

Pour que la gestion d’appels fonctionne, l’appareil doit êtrebranché en premier au cas où vous branchez plusieurs ap-pareils à la même prise téléphonique. Respectez l’ordre debranchement.Plusieurs prises téléphoniques

Utiliser des téléphones supplé-mentaires (Easylink)Easylink

La fonction Easylink facilite l’utilisation d’appareils auxi-laires raccordés à la même ligne téléphonique. Pour cela, lestéléphones supplémentaires doivent être paramétrés sur lemode de numérotation à fréquences vocales (tonalitésDTMF) (voir à ce propos le mode d’emploi de votre appa-reil supplémentaire).

Démarrer la réception de télécopieSi vous prenez un appel via un appareil supplémentaire etentendez qu’une télécopie est réceptionnée (sifflement ousilence), vous pouvez lancer la réception de la télécopie enappuyant sur la touche *5 du téléphone supplémen-taire ou sur la touche START de l’appareil.

Prendre la ligneSi vous décrochez à un téléphone supplémentaire et quel’appareil continue de sonner ou essaie de réceptionner destélécopies, vous pouvez couper l’appareil de la ligne. Ap-puyez sur la touche ** de l’appareil supplémentaire.

Modifier des codesCodes Easylink

1 Appuyez sur OK, 54 et OK.2 Entrez le nouveau code pour démarrer la réception de

télécopie.3 Confirmez par OK.4 Entrez le nouveau code pour prendre la ligne à un ap-

pareil supplémentaire.5 Confirmez par OK.

Si vous avez plusieurs prises téléphoniques pourune même connexion, l’appareil doit être bran-ché à la première prise.

DANGER !Ne modifiez les codes que si c’est absolumentnécessaire. Les codes doivent commencer par* ou # et être différents.

Connexions téléphoniques et appareils supplémentaires 29

Page 30: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

12 ServiceDéfauts

Vérifiez la réserve de film encreur.1 Appuyez sur OK, 46 et OK.2 A l’écran apparaît la quantité de pages pouvant encore

être imprimées.3 Appuyez sur STOP pour revenir au mode initial.Si le film encreur est usé ou si aucun film encreur n’est ins-tallé dans l’appareil, une alerte apparaîtra à l’écran.

Changer le film encreurUtiliser le matériel d’origine !

Respecter les indications de l’emballage

Introduction à la carte Plug’n’Print

Pour que vous puissiez recevoir ou faire une copie de docu-ments, il faut mettre un film encreur dans votre appareil.L’appareil est livré avec un film encreur gratuit permettantd’imprimer quelques pages à titre d’essai. Vous n’avez pasbesoin de carte Plug’n’Print (= carte à puce avec informa-tion sur la capacité du film encreur) pour ce film encreur.Pour tout nouveau film encreur que vous insérez, vous de-vez charger la mémoire de remplissage avec la cartePlug’n’Print fournie.1 Enlevez le papier du plateau d’alimentation et retirez le

plateau à papier de l’appareil.2 Ouvrez l’appareil en relevant et rabattant le panneau à

la poignée centrale.

3 Saisissez le rouleau arrière du film encreur de deux côtéset placez-le à l’avant près de l’autre rouleau.

4 Retirez les deux rouleaux de l’appareil. Le film encreurusagé ne peut plus être réutilisé.

5 Retirez la carte Plug’n’Print usagée de son logement àgauche à côté du compartiment du film encreur. La car-te Plug’n’Print ne peut plus être utilisée.

6 Otez avec précaution les bandes en caoutchouc du nou-veau film encreur. Veillez à ne pas l’endommager !

Indications sur les nuisancesSi des pannes surviennent, référez-vous aux in-formations à l’écran et sur le rapport d’erreurs.

Utiliser le matériel d’origine !N’utilisez que des consommables d’origine.Pour les commander, adressez-vous à votre re-vendeur ou à notre service de commande (Cf. auverso du présent guide d’utilisation). Tout autreconsommable pourrait endommager l’appareil.

Respecter les indications de l’emballageRéférez-vous aux informations sur l’emballagedes consommables.

L’appareil peut se fermer !Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquerentièrement le couvercle. Vous pouvez vousblesser si le couvercle vient à tomber alorsque vous travaillez sur l’appareil.

Données sur les films à encre usagés !Vos messages imprimées et copies sont àidentifier sur les films encreur usagés. Veillezà la protection des données lorsque vous éli-minez des films encreur usagés.

30 Philips PPF 675

Page 31: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

7 Placez le plus gros rouleau dans le compartiment arrièredu film encreur. La roue d’engrenage bleue doit se trou-ver du côté droit.

8 Placez dans le compartiment avant le plus petit rouleau.La roue d’engrenage bleue doit être placée à droite etl’axe à gauche dans les cavités latérales.

9 Séparez la carte à puce de la carte Plug’n’Print. Insérezla carte à puce dans le logement à gauche à côté du com-partiment du film encreur.

10 Tournez la roue d’engrenage bleue vers l’avant pourtendre le film encreur. Le film encreur ne doit pas pré-senter de plis.

11 Veuillez fermer l’appareil. Enfichez le plateau à papierdans les orifices prévus à cet effet derrière la fente d’ali-mentation du papier. Ajoutez du papier.

Eliminer le bourrage de papier1 Enlevez le papier du plateau d’alimentation et retirez le

plateau à papier de l’appareil.2 Ouvrez l’appareil en relevant et rabattant le panneau à

la poignée centrale.

3 Retirez le papier avec précaution.

4 Tournez la roue d’engrenage bleue vers l’avant pourtendre le film encreur. Le film encreur ne doit pas pré-senter de plis.

5 Veuillez fermer l’appareil. Enfichez le plateau à papierdans les orifices prévus à cet effet derrière la fente d’ali-mentation du papier. Ajoutez du papier.

L’appareil peut se fermer !Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquerentièrement le couvercle. Vous pouvez vousblesser si le couvercle vient à tomber alorsque vous travaillez sur l’appareil.

Service 31

Page 32: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Eliminer le bourrage de document1 Enlevez le papier du plateau d’alimentation et retirez le

plateau à papier de l’appareil.2 Ouvrez l’appareil en relevant et rabattant le panneau à

la poignée centrale.

3 Ouvrez le couvercle du scanner et de l’alimentation deautomatique de document, en appuyant vers l’intérieur(A) la première fixation (B) puis l’autre fixation. Lecouvercle (C) se rabat vers le bas.

4 Sortez doucement le document de l’appareil en le reti-rant vers l’avant ou vers l’arrière.

5 Fermez le couvercle du scanner et de l’alimentationautomatique de document. Les deux fixations doiventse verrouiller fermement.

6 Tournez la roue d’engrenage bleue vers l’avant pourtendre le film encreur. Le film encreur ne doit pas pré-senter de plis.

7 Veuillez fermer l’appareil. Enfichez le plateau à papierdans les orifices prévus à cet effet derrière la fente d’ali-mentation du papier. Ajoutez du papier.

L’entretienInformations pour le nettoyage !

Feuilles de nettoyage de télécopieur

1 Enlevez le papier du plateau d’alimentation et retirez leplateau à papier de l’appareil.

2 Ouvrez l’appareil en relevant et rabattant le panneau àla poignée centrale.

3 Ouvrez le couvercle du scanner et de l’alimentation deautomatique de document, en appuyant vers l’intérieur

L’appareil peut se fermer !Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquerentièrement le couvercle. Vous pouvez vousblesser si le couvercle vient à tomber alorsque vous travaillez sur l’appareil.

Informations pour le nettoyage !Débranchez l’appareil du secteur avant de le net-toyer. Utilisez un chiffon doux et non pelu-cheux. N’utilisez en aucun cas des produits denettoyage liquides ou légèrement inflammables(sprays, produits abrasifs, vernis brillants, alcool,etc.). Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètreà l’intérieur de l’appareil.

Feuilles de nettoyage de télécopieurDes feuilles spéciales pour le nettoyage du télé-copieur peuvent être fournies par l’intermédiairede notre Call Center. Insérez une feuille dansl’alimentation de document. Appuyez surSTOP et la feuille sera éjectée. Répétez l’opéra-tion plusieurs fois.

L’appareil peut se fermer !Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquerentièrement le couvercle. Vous pouvez vousblesser si le couvercle vient à tomber alorsque vous travaillez sur l’appareil.

32 Philips PPF 675

Page 33: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

(A) la première fixation (B) puis l’autre fixation. Lecouvercle (C) se rabat vers le bas.

4 Utilisez un chiffon pour nettoyer la surface supérieurede la vitre du scanner (A) puis la surface inférieure duchargeur de documents ou de feuille de scanner (= la-melle blanche en plastique) (B).

5 Nettoyez les rouleaux d’alimentation (A) et la surfaceinférieure des supports de rouleaux d’alimentation (B)à l’aide d’un chiffon doux, sans peluches, et légèrementimbibé d’alcool de nettoyage (96 pourcents). Tournezles rouleaux d’alimentation; les rouleaux d’alimentationdoivent être nettoyés à fond.

6 Fermez le couvercle du scanner et de l’alimentationautomatique de document. Les deux fixations doiventse verrouiller fermement.

7 Tournez la roue d’engrenage bleue vers l’avant pourtendre le film encreur. Le film encreur ne doit pas pré-senter de plis.

8 Veuillez fermer l’appareil. Enfichez le plateau à papierdans les orifices prévus à cet effet derrière la fente d’ali-mentation du papier. Ajoutez du papier.

Interroger la version du microlo-giciel1 Appuyez sur OK, 47 et OK.2 L’indication du modèle et le pays sélectionné s’affi-

chent à l’écran.3 Confirmez par OK.4 Les informations sur la version du micrologiciel de l’ap-

pareil sont affichées.5 Confirmez par OK.

Utiliser les codes de serviceIntroduction

Vous pouvez annuler des paramètres modifiés à l’aide descodes de service et rétablir les réglages d’usine. Cela peutêtre nécessaire lorsque l’appareil a des réactions inattenduesavec les paramètres modifiés.Utiliser les codes de service

1 Appuyez sur OK, 45 et OK.2 Entrez un code de service :7117 – Efface tous les paramètres modifiés etles données enregistrées. L’appareil est réglé selon les régla-ges d’usine, et le processus de première installation redé-marre.7140 – Efface tous les paramètres personnali-sés. Les messages et les entrées du répertoires restent en mé-moire.7227 – Efface toutes les télécopies mémorisées,lorsque des problèmes surviennent lors de l’impression.3 Confirmez par OK.4 Sélectionnez avec [ CONFIRMEZ: OUI.5 Confirmez par OK.

Supprimer tous les paramètres !N’utilisez les codes de service que si c’est absolu-ment nécessaire. Certains codes de service effa-cent les messages et les entrées du répertoire té-léphonique enregistrées.

Interrompre la saisieAvec CONFIRMEZ: NON vous annulez lasaisie si vous avez saisi un code erroné.

Service 33

Page 34: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Aide rapideSi un problème n’est pas résolu à l’aide des descriptionscontenues dans le guide d’utilisation (voir aussi l’aide ci-après), respectez les étapes suivantes :

1 Débranchez l’appareil.2 Attendez au moins dix secondes, et insérez de nouveau

la fiche secteur dans la prise de courant.3 Si le problème persiste, veuillez contacter notre service

technique ou votre revendeur. Référez-vous aux ins-tructions à l’écran et du rapport d’erreur.

Généralités

L’heure et la date clignotent à l’écran. Après une brève coupure de courant, vous devez vérifier l’heure et la date. Confirmez par OK.

Problèmes lors de l’envoi ou de l’impression

Les documents envoyés présentent des défauts. Modifier la résolution de RESOL.: STANDARD à RESOL.: FINE ou RESOL.: PHOTO.Modifiez le contraste.Nettoyez le scanneur et le chargeur de documents.Contrôlez votre appareil en effectuant une copie du docu-ment. Si votre appareil fonctionne correctement, il se peut que le télécopieur du destinataire soit défectueux.

L’appareil produit des traits noirs lors de l’envoi ou de l’im-pression.

Nettoyez le scanneur et le chargeur de documents.

La copie est vierge. Le document doit être déposé dans le chargeur de docu-ments avec la face imprimée vers l’avant.

L’impression est interrompue. Bourrage de papier ou document coincé, papier manquant ou film encreur usé. Référez-vous aux instructions à l’écran et du rapport d’erreur.Après l’impression de plusieurs pages, il se peut qu’une courte pause survienne. L’appareil poursuit automatique-ment l’impression.

Pas d’impression Contrôlez si vous avez bien positionné et calé le papier. Le levier à droite à côté du plateau de chargement doit être bas-culé vers l’arrière.

Les documents ne sont pas chargés correctement. Nettoyez le scanneur et le chargeur de documents.

Problèmes lors de la connexion

L’appareil sonne une fois, est silencieux sur une courte pé-riode et sonne de nouveau.

Cela est normal. Après la première sonnerie, la gestion d’ap-pels vérifie l’appel. S’il s’agit d’une conversation téléphoni-que, l’appareil continue de sonner.

Pas de tonalité Vérifiez l’installation de l’appareil. Reliez le câble télépho-nique avec la prise LINE indiquée. Branchez la fiche télé-phone sur la prise de la ligne téléphonique.

Les envois de télécopies sont constamment interrompus. Essayez d’envoyer la télécopie manuellement : Appuyez sur ß et composez le numéro. Si le destinataire a branché un répondeur, attendez le signal sonore. Appuyez sur START.Il se peut que l’appareil du destinataire ne soit pas prêt à la réception.

34 Philips PPF 675

Page 35: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Vous entendez un sifflement ou un silence quand vous dé-crochez le combiné.

L’appel est un envoi de télécopie : Appuyez sur la touche START de l’appareil. Appuyez sur la touche *5 de l’appareil supplémentaire. Raccrochez.

Aucune réception de télécopie ou une brève tonalité de ré-ception de télécopie comme message sur le répondeur

Grâce à la fonction 51 régler le nombre de coups de sonne-rie de la gestion d’appel sur 4 et le nombre total ou le nom-bre de coups de sonnerie du répondeur (en fonction du mo-dèle) sur 5 (voir page 26).Vous ne pouvez pas utiliser simultanément la fonction ré-pondeur de votre opérateur téléphonique (= boîte vocale) et recevoir des télécopies sur votre appareil (voir page 28).

Problèmes lors de la connexion

Service 35

Page 36: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

13 AnnexesCaractéristiques techniquesDimensionsDimensions (L¦×¦H¦×¦P) .....................313¦×¦129¦×¦197¦mmPoidsPoids ......................................................................1,9¦kgFiche secteurFiche secteur........................... 220¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦HzPuissance absorbéePuissance absorbéeMode de veilleMode de veille ................................................<¦1,5¦WTransmissionTransmission ...................................................<¦20¦WConditions ambiantes recommandéesConditions ambiantes recommandées ..............18¦–¦28¦ºCHumidité de l’air relativeHumidité de l’air relative .. 20¦–¦80¦% (sans condensation)RaccordementRaccordement........................................... PSTN · PABXProcessus de numérotationProcessus de numérotation

...................... Sélection de son/pulsion (selon le pays)

NormesSécurité EN 60950-1Sécurité........................................................ EN¦60950-1Emission de perturbations EN 55022 classe BEmission de perturbations ..................EN¦55022 classe BImmunité aux perturbations EN 55024Immunité aux perturbations ............................EN¦55024

ScannerLargeur de balayageLargeur de balayage ............................................212¦mmRésolution horizontaleRésolution horizontale .................................8 points/mmRésolution verticale StandardRésolution verticale................. Standard: 3,85 lignes/mmRésolution verticale Fine....................................................Fine: 7,7 lignes/mm

MémoireRépertoireRépertoire......................................... jusqu’à 200 EntréesMessages vocauxMessages vocaux ................................ jusqu’à 30 minutesTélécopiesTélécopies....................... jusqu’à 50 pages (test standard)Messages SMSMessages SMS ......................... jusqu’à 30 Messages SMS

PapierCapacitéCapacité .......................................................... 50 feuillesFormatFormat............................................... A4 · 210¦×¦297¦mmEpaisseurEpaisseur .................................................0,07¦–¦0,11¦mmGrammageGrammage....................................................60¦–¦90¦g/m²

Alimentation de documentCapacitéCapacité .......................................................... 10 feuillesLargeurLargeur ......................................................148¦–¦212¦mmLongueurLongueur ...................................................100¦–¦600¦mmEpaisseurEpaisseur .................................................0,06¦–¦0,15¦mm

TélécopieType Groupe 3Type .................................................................Groupe 3CompatibilitéCompatibilité ...............................................ITU-T¦T.30Compression de donnéesCompression de données .................................MH · MRModulationModulation .........................V.17 · V.21 · V.27ter · V.29Débit binaireDébit binaire ..................................................14.400¦bps

Sous réserve de modifications

Sous réserve de modifications des données tech-niques sans préavis.

Garantie(Garanties et dispositions exclusivement pour France)Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à vo-tre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Com-munications. Il faut présenter une preuve d’achat.Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescrip-tions et dans des conditions d'utilisation normales. SagemCommunications décline toute responsabilité pour touteutilisation non conforme aux prescriptions et pour les con-séquences qui en découlent.Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demanderconseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sa-gem Communications.

A) Conditions générales de garantiePendant la période de garantie de 12 -douze- Mois (3 -tre-Mois pour accessoires) Sagem Communications prend à sacharge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sapropre discrétion, les travaux de réparation et les coûts despièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des er-reurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à undéfaut de fabrication.Hormis le cas où le client a conclu un contrat de mainte-nance avec Sagem Communications pour l'appareil auxtermes duquel les réparations sont effectuées au domiciledu client, aucune réparation n’est faite au domicile duclient. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareildéfectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bu-reau d'assistance de Sagem Communications.Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuved'achat doit être joint à l'expédition (sans modification,notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit esttoujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n’est join-te à l'expédition, l'atelier de réparation Sagem Communi-cations prendra la date de fabrication comme référencepour déterminer le statut de garantie du produit.Sous réserve des obligations légales, Sagem Communica-tions n’accepte aucune garantie implicite ou explicite quin'a pas été mentionnée dans cette section et décline touteresponsabilité pour les dommages directs ou indirects, ma-tériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présentede garantie.Si une disposition de la présente garantie s’avère être entout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infrac-tion à l'encontre d'une prescription de protection du con-sommateur stipulée par la législation nationale, la validitéet la légalité des autres dispositions de la présente garantieconservent leur plein et entier effet.La garantie légale s'applique sans restriction, indépendam-ment de la garantie de réparation.

36 Philips PPF 675

Page 37: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

B) Exclusions de garantie Sagem Communications décline toute responsabilité au ti-tre de la garantie en relation avec : *) Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonction-nement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :- le non-respect des instructions d'installation et d'utilisa-tion - les influences extérieures (y compris mais sans limitation :coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseauélectrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux detout type)- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de saSagem Communications- conditions de fonctionnement inappropriées, en particu-lier la température et l’humidité de l’air- réparation ou maintenance de l’appareil par des person-nes non autorisées par Sagem Communications*) Usure de l'appareil et des composants à la suite d'uneutilisation quotidienne normale *) dommages qui peuvent être attribués à un emballageinadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à SagemCommunications*) utilisation d’une nouvelle version logicielle sans l'autori-sation préalable de Sagem Communications *) modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logicielsans l'approbation écrite préalable de Sagem Communica-tions le*) mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribuésà l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour fai-re fonctionner l'appareilLes problèmes de connexion liés à tel ou tel environne-ment, notamment :- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordementà Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accèsau réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccorde-ment de l’abonné ou de son interlocuteur- problèmes de transmission (par exemple, couverture géo-graphique insuffisante de la région de la part de l'émetteur,interférences ou mauvaises connexions)- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail)ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme parexemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonc-tionnement ou mauvaise qualité du réseau)- modification des paramètres du réseau de radiocommu-nications après la vente du produit*) défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normalde l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateurfourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peu-vent être attribuées à l’omission d'une révision générale.Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à lacharge du client. •) Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées àl'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoiresnon compatibles.

C) Réparations hors garantieDans les cas visés sous point B et à l'issue de la période degarantie, le client est tenu de se faire établir un devis par uncentre de réparation Sagem Communications autorisé.Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge duclient.Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autantqu'aucune autre clause écrite n’ait été conclue avec le clientet uniquement en France.Bureau d'assistance : 0170 - 48 04 84

Garantie(Garanties et dispositions exclusivement pour Belgique & Luxembourg)Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à vo-tre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Com-munications. Il faut présenter une preuve d’achat.Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescrip-tions et dans des conditions d'utilisation normales. SagemCommunications décline toute responsabilité pour touteutilisation non conforme aux prescriptions et pour les con-séquences qui en découlent.Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demanderconseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sa-gem Communications.

A) Conditions générales de garantiePendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois(3 -trois- Mois pour accessoires) Sagem Communicationsprend à sa charge à partir de la date d'achat, sans factura-tion et à sa propre discrétion, les travaux de réparation etles coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareilprésente des erreurs de fonctionnement qui peuvent êtreattribuées à un défaut de fabrication.Hormis le cas où le client a conclu un contrat de mainte-nance avec Sagem Communications pour l'appareil auxtermes duquel les réparations sont effectuées au domiciledu client, aucune réparation n’est faite au domicile duclient. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareildéfectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bu-reau d'assistance de Sagem Communications.Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuved'achat doit être joint à l'expédition (sans modification,notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit esttoujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n’est join-te à l'expédition, l'atelier de réparation Sagem Communi-cations prendra la date de fabrication comme référencepour déterminer le statut de garantie du produit.Sous réserve des obligations légales, Sagem Communica-tions n’accepte aucune garantie implicite ou explicite quin'a pas été mentionnée dans cette section et décline touteresponsabilité pour les dommages directs ou indirects, ma-tériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présentede garantie.Si une disposition de la présente garantie s’avère être entout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infrac-tion à l'encontre d'une prescription de protection du con-sommateur stipulée par la législation nationale, la validité

Annexes 37

Page 38: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

et la légalité des autres dispositions de la présente garantieconservent leur plein et entier effet.La garantie légale s'applique sans restriction, indépendam-ment de la garantie de réparation.

B) Exclusions de garantie Sagem Communications décline toute responsabilité au ti-tre de la garantie en relation avec : *) Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonction-nement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :- le non-respect des instructions d'installation et d'utilisa-tion - les influences extérieures (y compris mais sans limitation :coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseauélectrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux detout type)- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de saSagem Communications- conditions de fonctionnement inappropriées, en particu-lier la température et l’humidité de l’air- réparation ou maintenance de l’appareil par des person-nes non autorisées par Sagem Communications*) Usure de l'appareil et des composants à la suite d'uneutilisation quotidienne normale *) dommages qui peuvent être attribués à un emballageinadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à SagemCommunications*) utilisation d’une nouvelle version logicielle sans l'autori-sation préalable de Sagem Communications *) modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logicielsans l'approbation écrite préalable de Sagem Communica-tions le*) mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribuésà l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour fai-re fonctionner l'appareilLes problèmes de connexion liés à tel ou tel environne-ment, notamment :- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordementà Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accèsau réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccorde-ment de l’abonné ou de son interlocuteur- problèmes de transmission (par exemple, couverture géo-graphique insuffisante de la région de la part de l'émetteur,interférences ou mauvaises connexions)- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail)ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme parexemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonc-tionnement ou mauvaise qualité du réseau)- modification des paramètres du réseau de radiocommu-nications après la vente du produit*) défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normalde l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateurfourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peu-vent être attribuées à l’omission d'une révision générale.Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à lacharge du client.

•) Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées àl'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoiresnon compatibles.

C) Réparations hors garantieDans les cas visés sous point B et à l'issue de la période degarantie, le client est tenu de se faire établir un devis par uncentre de réparation Sagem Communications autorisé.Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge duclient.Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autantqu'aucune autre clause écrite n’ait été conclue avec le clientet uniquement en Belgique & Luxembourg.Bureau d'assistance : 070 - 35 00 06

Garantie(Garanties et dispositions exclusivement pour Suisse)Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à vo-tre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Com-munications. Il faut présenter une preuve d’achat.Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescrip-tions et dans des conditions d'utilisation normales. SagemCommunications décline toute responsabilité pour touteutilisation non conforme aux prescriptions et pour les con-séquences qui en découlent.Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demanderconseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sa-gem Communications.

A) Conditions générales de garantiePendant la période de garantie de 12 -douze- Mois (3 -tre-Mois pour accessoires) Sagem Communications prend à sacharge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sapropre discrétion, les travaux de réparation et les coûts despièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des er-reurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à undéfaut de fabrication.Hormis le cas où le client a conclu un contrat de mainte-nance avec Sagem Communications pour l'appareil auxtermes duquel les réparations sont effectuées au domiciledu client, aucune réparation n’est faite au domicile duclient. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareildéfectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bu-reau d'assistance de Sagem Communications.Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuved'achat doit être joint à l'expédition (sans modification,notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit esttoujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n’est join-te à l'expédition, l'atelier de réparation Sagem Communi-cations prendra la date de fabrication comme référencepour déterminer le statut de garantie du produit.Sous réserve des obligations légales, Sagem Communica-tions n’accepte aucune garantie implicite ou explicite quin'a pas été mentionnée dans cette section et décline touteresponsabilité pour les dommages directs ou indirects, ma-tériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présentede garantie.

38 Philips PPF 675

Page 39: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Si une disposition de la présente garantie s’avère être entout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infrac-tion à l'encontre d'une prescription de protection du con-sommateur stipulée par la législation nationale, la validitéet la légalité des autres dispositions de la présente garantieconservent leur plein et entier effet.La garantie légale s'applique sans restriction, indépendam-ment de la garantie de réparation.

B) Exclusions de garantie Sagem Communications décline toute responsabilité au ti-tre de la garantie en relation avec : *) Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonction-nement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :- le non-respect des instructions d'installation et d'utilisa-tion - les influences extérieures (y compris mais sans limitation :coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseauélectrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux detout type)- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de saSagem Communications- conditions de fonctionnement inappropriées, en particu-lier la température et l’humidité de l’air- réparation ou maintenance de l’appareil par des person-nes non autorisées par Sagem Communications*) Usure de l'appareil et des composants à la suite d'uneutilisation quotidienne normale *) dommages qui peuvent être attribués à un emballageinadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à SagemCommunications*) utilisation d’une nouvelle version logicielle sans l'autori-sation préalable de Sagem Communications *) modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logicielsans l'approbation écrite préalable de Sagem Communica-tions le*) mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribuésà l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour fai-re fonctionner l'appareilLes problèmes de connexion liés à tel ou tel environne-ment, notamment :- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordementà Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accèsau réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccorde-ment de l’abonné ou de son interlocuteur- problèmes de transmission (par exemple, couverture géo-graphique insuffisante de la région de la part de l'émetteur,interférences ou mauvaises connexions)- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail)ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme parexemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonc-tionnement ou mauvaise qualité du réseau)- modification des paramètres du réseau de radiocommu-nications après la vente du produit*) défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normalde l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateurfourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peu-

vent être attribuées à l’omission d'une révision générale.Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à lacharge du client. •) Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées àl'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoiresnon compatibles.

C) Réparations hors garantieDans les cas visés sous point B et à l'issue de la période degarantie, le client est tenu de se faire établir un devis par uncentre de réparation Sagem Communications autorisé.Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge duclient.Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autantqu'aucune autre clause écrite n’ait été conclue avec le clientet uniquement en Suisse.Bureau d'assistance : 08 48 - 84 81 02

La certification CE atteste de la conformité aux directivesde l’UE qui sont applicables pour cet appareil.

Declaration de ConformitePar la présente Sagem Communications AustriaGmbH déclare que l’appareil PPF¦675 est conforme auxexigences essentielles et aux autres dispositions pertinentesde la directive 1999/5/CE.WWW

Vous pouvez trouver la déclaration de conformité complè-te sur notre site web www.sagem-ca.at/doc.Energy Star 2007

Energy Star

En tant que participant au programme ENERGY STAR,Sagem Communications Austria GmbH est en mesure degarantir que cet appareil est conforme aux exigencesd'ENERGY STAR.Environnement

Environnement : La préservation de l’environnementest une préoccupation essentielle de Sagem. Sagem a la vo-lonté d’exploiter des installations respectueuses de l’envi-ronnement et a choisi d’intégrer la performance environ-nementale dans l’ensemble du cycle de vie de ses produits,de la phase de fabrication à la mise en service, l’utilisationet l’élimination.Recyclage

L’emballage : Pour faciliter le recyclage des emballages,veuillez respectez les règles de tri mises en place localementpour ce type de déchets.

Annexes 39

Page 40: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Les piles et batteries : Les piles et batteries usagéesdoivent être déposées dans les points de collectes désignés.WEEE

Le produit : La poubelle barrée apposée sur le produit si-gnifie qu’il appartient à la famille des équipements électri-ques et électroniques.Pour favoriser le recyclage et la valorisation des Déchetsd’Équipements Electriques et Electroniques (DEEE) maiségalement assurer la protection de l’environnement et de lasanté humaine, la réglementation européenne vous deman-de de procéder à la collecte sélective de votre équipementen fin de vie :• dans les points de distribution en cas d’achat d’un équi-pement équivalent.• Ou dans les points de collecte mis à votre disposition lo-calement (déchetterie, collecte sélective, etc.)Le présent manuel d’utilisation est imprimé sur du papierde recyclage blanchi sans chlore. Ceci correspond aux nor-mes les plus élevées en matière de compatibilité avec l’en-vironnement. Les emballages utilisés en papier et cartonpeuvent être dépollués comme du papier usagé. Les feuillesen plastique et le polystyrène peuvent être recyclées ou dé-posées en déchets résiduels, selon les spécifications de votrepays.Marques déposées : Les références citées dans le pré-sent manuel sont des marques déposées des entreprises res-pectives. L’absence des symboles É et Ë ne signifie pasque les termes utilisés sont des marques libres. Les autresnoms de produit utilisés dans le présent document serventuniquement à des fins de désignation et peuvent être desmarques des propriétaires respectifs. Sagem rejette tousdroits sur ces marques.Reproduction interdite

La reproduction de certains documents (par ex. par numé-risation, impression, copie) est interdite dans certains pays.La liste des documents indiquée ci-dessous n’est pas ex-haustive et ne constitue qu’un aperçu. En cas de doute,adressez-vous à un conseiller juridique.· Passeports (papiers d’identité)· Visas d’entrée et de sortie (papiers d’immigration)· Papiers militaires· Billets de banque, chèques de voyage, mandats de paie-ment· Timbres postaux, vignettes fiscales (oblitérés ou non)· Titres d’emprunt, certificats de dépôt, obligations· Documents protégés par des droits d’auteurVeillez aux dispositions légales de votre pays en rapportavec la validité juridique d’envois de télécopies, surtout enrapport avec la validité de signatures, de délais de notifica-tion conformes ou aussi de préjudices suite à la perte dequalité lors de la transmission, etc.Faites en sorte de respecter le caractère confidentiel descommunications téléphoniques et la protection des don-nées dans le cadre de la législation de votre pays.Ce produit est destiné à l’usage dans un réseau de télécom-munication public analogique (PSTN) et dans le pays sti-

pulé sur la plaque signalétique de l’emballage. Toute utili-sation dans un autre pays peut occasionner des dysfonc-tionnements.Pour plus d’informations, contactez le Service Après-Ventede votre pays. Si vous deviez rencontrer des problèmes defonctionnement de votre appareil, adressez-vous toutd’abord à votre revendeur.Ni Sagem ni les sociétés affiliées ne sont responsables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou de tiers en rapport auxdemandes de dommages et intérêts, pertes, frais ou dépen-ses qui incombent à l’acheteur ou à des tiers à la suite d’unaccident, d’un usage erroné ou abusif de ce produit ou àdes modifications et réparations du produit non autoriséesou au non respect des instructions de service et de mainte-nance de Sagem.Sagem n’endosse aucune responsabilité pour les demandesde dommages et intérêts ou les problèmes à la suite de l’uti-lisation d’options ou de consommables qui ne sont pas desproduits d’origine de Sagem ou de produits agréés par Sa-gem.Sagem n’endosse aucune responsabilité pour les demandesde dommages et intérêts à la suite d’interférences électro-magnétiques dues à l’emploi de câbles de connexion qui nesont pas des produits de Sagem.Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publica-tion n’est autorisée à être reproduite, enregistrée dans unsystème d’archive ou sous quelque forme que ce soit oubien transmise par n’importe quel moyen – électronique,mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre. Lesinformations contenues dans le présent document sontdestinées exclusivement à l’utilisation du produit décrit.Sagem n’endosse aucune responsabilité si ces informationssont appliquées à d’autres appareils.Le manuel d’utilisation est un document n’ayant pas un ca-ractère contractuel.Sous réserve d’erreurs, de fautes d’impression et de modifi-cations.Copyright È 2008 Sagem Communications AustriaGmbH

40 Philips PPF 675

Page 41: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Annexes 41

Page 42: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

42 Philips PPF 675

Page 43: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

FR

Annexes 43

Page 44: ppf-675-eco-manual-fr-b-ch-253120900-b.backup · En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples

SAGEM COMMUNICATIONSPrinting Terminals

Headquarters : Le Ponant de Paris27, rue Leblanc · 75015 Paris · FRANCETél. : +33 1 58 11 77 00 · Fax : +33 1 58 11 77 77www.sagem-communications.comLimited company · Capital 167.038.185 Euros · 440 294 510 RCS PARIS

PPF 675FR · B · CH

253120900-B

PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used by SAGEM COMMUNICATIONS under license from Koninklijke Philips Electronics N.V.

Informations clientsIntroduction 1

Il est de notre devoir de développer nos produits selon les normes de qualité lesplus élevées, et de les rendre les plus conviviaux possibles.Introduction 2

Vous trouverez dans votre guide d’utilisation toutes les informations nécessairesà l’utilisation de votre appareil. Si vous souhaitez un soutien supplémentaire à vo-tre guide d’utilisation, notre Call Center est à votre disposition. Nos collabora-teurs sont des personnes qualifiées, qui se feront un plaisir de répondre à vos ques-tions.Introduction 3

Nous serons en mesure d’accélérer notre assistance si vous nous appelez d’un té-léphone externe à votre appareil. Préparez une copie des paramètres de votre ap-pareil ainsi que son numéro de série. Le numéro de série se trouve sur la plaquesignalétique.

FranceTéléphone : 0170 - 48 04 84

Fax: 01 - 43 62 34 39

BelgiqueTéléphone : 070 - 35 00 06 (0,17¦€/Minute)Fax : 070 - 23 34 35

SuisseTéléphone : 08 48 - 84 81 02

Fax : 08 48 - 84 81 04Introduction 1

Vous pouvez commander des accessoires originaux sur notre site internet – dansquelques pays (voir ci dessous) – ou par téléphone à notre numéro vert.Introduction 2

N’utilisez que des consommables d’origine. La garantie ne couvre pas les domma-ges survenant sur l’appareil, qui sont la conséquence de l’utilisation d’autres con-sommables.

FranceTéléphone : 0800 - 94 30 10

BelgiqueTéléphone : 0800 - 485 88

SuisseEn Suisse, veuillez contacter votre revendeur.

E-mail

E-mail : [email protected]

Internet : www.sagem-communications.com

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre produit !