Coco Montreal September 2014

download Coco Montreal September 2014

of 12

  • date post

    03-Apr-2016
  • Category

    Documents

  • view

    215
  • download

    1

Embed Size (px)

description

Canada-Japan Cultural Exchange Magazine

Transcript of Coco Montreal September 2014

  • Canada-Japan Cultural Exchange Magazine

    2014

    9No.101

    SEptEMbEr

    special series learningentertainment

    www.cocomontreal.com

    Gratuit / Free /

    Franais / English /

  • 2 September 2014 www.cocomontreal.com

    Dcouvrir lart et le Japon avec: an artist of the floating worlDFranais Je me fais souvent poser des

    questions sur les dbuts de mon intrt pour le Japon, pourquoi j'ai dcid d'tudier sa langue et culture. J'ai l'impression que mon intrt est ar-riv un jour, comme a, tout simplement. Pour-tant, lorsque je m'y force d'y penser, il est vrai que certaines choses avaient quand mme eu un im-pact. Lorsque je parle de choses c'est en gnral l'art que je fais rfrence. J'ai dj fait tat de mon amour pour l'ukiyo-e et ce n'est donc pas tonnant que j'avais t intress par un livre de Kazuo Ishiguro: An artist of the floating world. Ce livre permet de dcouvrir l'art et le Japon et, en plus, c'est un excellent ouvrage de littrature. Je tiens souligner que bien qu'Ishiguro soit japonais, il vit en Angleterre depuis son enfance et n'associe pas son style d'criture aux ouvrages littraires japonais. Pourtant, il ne se dissocie pas de la culture japonaise ni de sa mentalit. C'est ce qui fait que son livre soit aussi intressant. Laissez-moi vous faire un aperu de l'histoire. An artist of the floating world est une histoire rac-

    onte la premire personne par Masuji Ono (un artiste vieillissant) dans les annes qui suivent la deuxime guerre mondiale. Ono se penche sur la disparition de sa renomme en tant que peintre ainsi que sur ses sentiments par rapport une nouvelle poque. Durant les annes qui menaient la deuxime guerre mondiale, Ono tait actif au sein de la droite politique (en tant qu'informateur pour la police) et avait cr plusieurs uvres de propagande. La guerre est maintenant termine et il se trouve rejet non seulement par la socit mais aussi par les individus qu'il avait perscuts en tant qu'informateur. Grce ce rcit, l'auteur prsente au lecteur un sujet d'une complexit his-torique, sociologique et humaine. Un lment du livre qui m'a beaucoup marqu est le narratif douteux d'Ono; on prvient le lecteur que le rcit n'est peut-tre pas prcis puisqu'il se base sur une interprtation personnelle. Le doute pousse le lecteur rflchir plus profondment sur les changements vcus par le Japon et l'art au dbut du 20e sicle. tant donn qu'Ono est peintre, son rcit dcrit de manire intressante

    series Discover Japan one Month at a tiMe

    article by estelle boissier Entertainment

    04 September'sEvents

    Series

    03 DiscoverJapanOneMonthataTime

    05 BonApptit!

    06 GotoJapan!

    08 Nikkatimes

    09 JapaneseCookingRecipe

    Learning

    10 Dr.English

    jpn eng fra

    CONtENtS: September 2014

  • 3 September 2014 www.cocomontreal.com

    Dcouvrir lart et le Japon avec: an artist of the floating worlD

    English Discovering art and Japan with: An artist of the floating world

    Im often asked how I became interested in Japan, why it is I decided to study the language and the culture. To me it seems like It just happened. However, when I concentrate really hard on the sequence of events, I start to realize that small things paved the way over time. When I say things Im usually referring to art works. Youve heard me wax poetry before about ukiyo-e before and its therefore no surprise that I was attracted to a novel by Kazuo Ishiguro entitled: An artist of the floating world.

    This novel is not only a great way to discover art and Japan but its also a great piece of writing. As a side note, I will point out that although Ishiguro is Japanese, he has lived since he was a child in England and does not associate his writing to a Japanese style. However, he does not dis-

    sociate himself from Japanese culture or a certain frame of mind. This is what makes his novel so intriguing.

    Let me give you some narrative context. An artist of the floating world is the first person narrative of Masuji Ono, an ageing artist in the early years of post-WWII Japan. Ono reflects on his once respected reputation as a painter as well as his attitude to the changing times. During the years leading to WWII, Ono was active in far-right political activities (working as a police informer) and produced many propagandist works of art. The war is now over and he has been discredited by society at large and the indi-viduals he denounced during his time as an informer. With this story, the author opens up the reader to a complex historical, social and individual subject matter.

    One aspect of the novel that I thoroughly enjoyed was the unreliable first person narrative of Ono; the readers are warned that his narrative may not be accurate as it relies on his personal interpretation. This unreliable source is a great way to explore

    the changes that Japan and art experi-enced in the early 20th Century because it forces you to pause and reflect on what youve read. Since Ono is a painter, his narrative offers an interesting window into the dichotomy of art in Japan in pre-war years, the reinforcement of traditional aes-thetics during wartime and the explosion of change in the post-war era.

    In pre-war Japan, ukiyo-e was still a dominant style and theme although, it had to contend with emerging Western ideals and cultural values, culminating in the duality of a nihonga (Japanese painting) and yga (Western painting) landscape. Onos master was an example of artists that experimented with yga, preferring softer painting techniques whilst Ono held stronger ties to nihonga, expressed in his works of propaganda, preferring the use of bold lines. Although the style of Onos master fell into disfavor during wartime era, ukiyo-es traditional influences and sensuous lifestyle suffered the same fate in the post-war avant garde art of Japan. Having been a young successful artist who

    indulged in the decadence of the pleasure quarters, Ono is now left to live with the guilt of his former life.

    The writing itself exemplifies an idealized time and version of ukiyo-e, it is luscious and focuses on style instead of character (since the narrator cannot be trusted) and echoes Onos pictorial techniques and pref-erence for style over substance. Although this novel is a work of art in and of itself, and its theme is art, it extends well beyond these borders in its exploration of humanity, social norms, the changing status of wom-en and the declining relevance of elders; they are explored through Onos life as he becomes a husband, father, grandfather and widower.

    An artist of the floating world by Kazuo Ishiguro, was my first encounter with the complexities of Japanese art and history, transporting me beyond the limited knowl-edge I had at that time. Its a novel that offers a contemporary perspective whilst paying homage to traditional elements and themes.

    Traduction (Fre to Eng) : Estelle boissier

    (Eng to Jpn): A

    tsuyo Chau

    la dichotomie de l'art au Japon durant l'avant-guerre, le ren-forcement de l'esthtique traditionnel durant la guerre et le changement abrupte en art aprs la guerre. Dans le Japon d'avant guerre, l'ukiyo-e dominait toujours bien que l'influence d'une idologie et culture occidentale mena la dualit du nihonga (peinture japonaise) et yga (peinture oc-cidentale) en art. Le matre d'Ono est un exemple d'artistes attirs par le yga, utilisant des techniques de peinture plus souples, alors qu'Ono s'identifiait au nihonga, faisant utilisation de lignes marquantes dans ses uvres de propagande. Bien que le style du matre d'Ono fut cart durant les annes de guerre, les influences traditionnelles et les murs sensuelles du ukiyo-e subirent le mme destin aprs la guerre, l'avant garde dominant les milieux artistiques. Ono doit maintenant vivre avec le regret de sa vie passe, ayant t un jeune ar-tiste renomm qui s'adonnait la dcadence dans les quartiers de plaisir. Le style d'criture du livre est un exemple de l'idalisation d'une poque et d'une interprtation de l'ukiyo-e, elle est dcadente car elle se concentre sur l'esthtisme plutt que le personnage (puisque la narration est douteuse) et elle est complmentaire aux techniques picturales d'Ono et son amour de la forme plutt que du fond. Bien que ce livre soit une uvre d'art, et que son sujet soit l'art, son rcit dpasse largement ce thme. Il se concentre aussi sur des principes d'humanit, les normes sociales, l'volution des rles de la femme ainsi que la dispari-tion du respect pour les ans; c'est au travers de la vie d'Ono en tant que mari, pre, grand-pre et veuf que sont prsents des lments. An artist of the floating world de Kazuo Ishiguro, ft un premier regard sur la complexit de l'art et de l'histoire du Japon, enri-chissant mon peu de connaissances l'poque. C'est un livre qui offre un regard contemporain tout en rendant hommage des lments et thmes traditionnels.

    20

  • 4 September 2014 www.cocomontreal.com

    events

    garDens OF ligHtPlace: Montral Botanical Garden (4101 Sherbrooke Street east)Metro : Pie-iXUrl: www.museumsnature.caDiscover the Japanese Garden enhanced by a fine and subtle lighting design and the chinese Garden with its emblematic traditional coloured lanterns. at dusk, beautiful pathways emerge in the Gardens of light, pathways full of contrasts, mysterious and magical.

    Dcouvrez le Jardin japonais magnifi par une mise en lumire fine et subtile et le Jardin de Chine avec ses lan-ternes colores, thmatiques et traditionnelles. la tombe du jour, des parcours d'une grande beaut se dessinent dans les Jardins de lumire, parcours tout en contrastes, empreints de mystre et de magie.

    Sep 5 to Nov 2

    pOp mOntral internatiOnal music Festival

    Place: Ukrainian Federation (5213 Hutchison Street)access: Metro : Place-des-arts, Bus : 535Url: www.popmontr