ACIER POUR MOULES DE MATIÉRES PLASTIQUES ACERO … · Acier pour moules de matières plastiques...
Embed Size (px)
Transcript of ACIER POUR MOULES DE MATIÉRES PLASTIQUES ACERO … · Acier pour moules de matières plastiques...
Acier pour moules de matires plastiquesAcero para moldes de plstico
ACIER POUR MOULES DE MATIRES PLASTIQUESACERO PARA MOLDES
DE PLSTICO
L'AVANTAGE DE LA DIVERSITEVENTAJA POR VERSATILIDAD
La nuance BHLER M340 labore par les der-nires techniques de refusion PESR, cest dire ESR sous pression de gaz protecteur,a t dveloppe par BHLER en partena-riat avec les moulistes et les transforma-teurs.Des conditions de traitement thermiquespcifiques permettent dobtenir les pro-prits les mieux adaptes chaque appli-cation.
Rsistance la corrosionResistencia a la corrosin
1.4112ESU/ESR 1.2083
ESU/ESR
BHLERM340
ISOPLAST
Rsistance l'usureResistencia al desgaste
1.4112ESU/ESR
BHLERM340
ISOPLAST 1.2083ESU/ESR
2
En estrecha colaboracin con clientes,BHLER desarroll el acero de alta calidadBHLER M340 ISOPLAST, producido mediante latcnica de refusin PESR, es decir, refusinpor escoria electroconductora (ESR) y bajopresin de gas protector.Un tratamiento trmico especifico nos per-mite alcanzar un perfil de propiedades muycompensado, adecuado a cada aplicacin.
Frontispice / Portada: Schttli AG (Suisse / Suiza)
La solution pour ceux qui savent calculer.
Vous fabriquez des outils et exigez:
une bonne usinabilit
une qualit leve et uniforme
une bonne aptitude au polissage
une bonne stabilit dimensionnelle
une assistance technique et des conseilsd'expert dans la fabrication et l'utilisationdes outils.
Si vous comptez avec ces facteurs, voil lasolution pour augmenter la rentabilit devotre production.
Vous utilisez des outils et exigez:
des composants de prcision maximale
la possibilit de transformer des matiresplastiques contenant des masses deremplissage abrasives et corrosives
des tempratures de tranformation plusleves
une meilleure rentabilit des machines
une plus longue dure de vie des picesd'usure
une meilleure qualit totale
Si la qualit de vos produits et une hautescurit de production sont la cl de votresuccs, voil la solution:
La solucin para los que calculan bien
Usted es fabricante de herramientas y exige:
buena maquinabilidad
alta calidad constante
buena aptitud de pulido
estabilidad dimensional
asistencia tcnica y asesoramiento en lafabricacin y aplicacin de herramientas
Si calcula con estos factores, acaba deencontrar la solucin para una produccinrentable.
Usted es usuario de herramientas y exige:
piezas de mxima precisin
procesabilidad de materiales sintticoscon cargas abrasivas y corrosivas
temperaturas de proceso ms altas
mayor rentabilidad de la maquinaria
mayor vida til de la piezas de desgaste
mejor calidad total
Si la calidad de sus productos y la seguri-dad de fabricacin son la clave de suxito, acaba de encontrar la solucin:
LAVANTAGE DE LA PERFORMANCEVENTAJA POR PRESTACIONES
3
L'AVANTAGE DU CHOIX VENTAJA POR SELECCIN
4
Nous recommandons / Recomendamos para la aplicacin:
Nuance / Calidad Utilisation Exigences spcifiques DIN-WNr. Rsistance ou duret au montageBHLER Aplicacin Exigencias especiales N W-DIN Resistencia o dureza de montaje
Moules et inserts Haute rsistance la corrosion, ~ 1.2316 V =env. 1000 N/mm2
de moule rsistance l'usure
Molde, inserto de molde Alta resistencia a la corrosin, ~ 1.2316 V = approx. 1000 N/mm2
resistente al desgaste
Moules et inserts Rsistance la corrosion, ~ 1.2083 H + A = 53 - 56 HRCde moule haute rsistance l'usure
Molde, inserto de molde Resistente a la corrosin, ~ 1.2083 H + A = 53 - 56 HRCbuena resistencia al desgaste
Carcasses de moule Usinabilit excellente, bonne rsistance l'usure, - - V = env. 1000 N/mm2
bonne rsistance la corrosion
Bastidor de molde Optima maquinabilidad, buena resistencia, V = approx. 1000 N/mm2
buena resistencia a la corrosin
Moules, inserts de Rsistance la corrosion excellente, - - H + A = 53 - 58 HRCmoule, outils de coupe, trs haute rsistance l'usure, bonne trempabilit vis sans fin et haute duret aprs la trempe et avant le revenu
Molde, inserto de molde, Excelente resistencia a la corrosin, muy buena - - H + A = 53 - 58 HRCherramientas cortantes, resistencia al desgaste, buena templabilidad y tornillos sin fin alta dureza tras el tratamiento trmico
Moules, inserts de Rsistance la corrosion suprieure, - - H + A = 56 - 62 HRCmoule, vis sans fin rsistance l'usure excellente
Molde, inserto de molde, Mxima resistencia a la corrosin, - - H + A = 56 - 62 HRCtornillos sin fin ptima resistencia al desgaste
Toutes sortes d'outils Bonne rsistance l'usure, bonne rsistance 1.4112 H + A = 57 - 59 HRCde coupe et couteaux la corrosion, stabilit dimensionnelle
excellente lors du traitement thermiqueHerramientas de corte de Buena resistencia al desgaste, buena resistencia 1.4112 H + A = 57 - 59 HRCcualquier tipo a la corrosin, mxima estabilidad dimensional
durante el tratamiento trmico
Outils de coupe et couteaux Bonne rsistance l'usure, bonne rsistance 1.4528 H + A = 58 - 60 HRC la corrosion, stabilit dimensionnelle excellentelors du traitement thermique
Herramientas de corte Buena resistencia al desgaste, buena resistencia 1.4528 H + A = 58 - 60 HRCa la corrosin, mxima estabilidad dimensionaldurante el tratamiento trmico
Construction de machines, Stabilit dimensionnelle suprieure lors du traite- 1.4542 LA = 1300 N/mm2 maxid'avions et de fuses, moules ment thermique, rsistance la corrosion excellente 1.4548
Construccin de maquinaria, Mxima estabilidad dimensional durante el trata- 1.4542 LA = max. 1300 N/mm2
aeronaves y de cohetes miento trmico, excelente resistencia a la corrosin 1.4548
M300 ISOPLAST
M310 ISOPLAST
M314 EXTRA
M340 ISOPLAST
M390 MICROCLEAN
N685 ISOEXTRA
N690 ISOEXTRA
N700 ISOEXTRA
V = tremp et revenu pour obtenir de bonnes proprits mcaniques
H+A = tremp et revenu pour obtenir une haute duret LA = tremp par durcissement structural
V = bonificado H +A = templado y revenido para obtener una mayor durezaLA = endurecido por precipitacin
5
BHLER M340 ISOPLAST est unacier outil haut rendement pour moulesde matires plastiques qui se distingue par
dexcellentes proprits de corrosion,notamment dans l'eau sale et des flui-des chlorurs
une bonne trempabilit et une hauteduret aprs la trempe et avant le revenu(53 - 58 HRC)
une bonne aptitude la trempe dans lesinstallations modernes sous vide
une structure de carbure fine une bonne stabilit dimensionnelle lors
du traitement thermique une excellente rsistance l'usure / une
bonne tenue de coupe une bonne usinabilit une trs bonne aptitude au polissage
BHLER M340 ISOPLAST es unacero para moldes de plstico templablede altas prestaciones con
excelentes propiedades anticorrosivas,especialmente en agua salina o medioscon contenido de cloro
buena templabilidad y alta dureza tras eltemple (53 - 58 HRC)
apropiado para el temple en modernasinstalaciones de vaco
estructura fina de carburo buena estabilidad dimensional durante el
tratamiento trmico excelente resistencia al desgaste / dura-
cin de corte buena maquinabilidad muy buena aptitud de pulido
LE TEST EN FAIT LA PREUVERsistance la corrosion Comparaison entre BHLER M340ISOPLAST et WNR. 1.2083 - ESR(Essai au brouillard salin selon DIN 50021)
COMPROBADA POR ENSAYOSResistencia a la corrosinComparacin BHLER M340 ISOPLASTcon WN 1.2083 - ESR(Prueba de riego salino segn DIN 50021)
BHLER M340 ISOPLAST WNr. 1.2083 ESU/ESR
Structure Comparaison entre BHLER M340ISOPLAST et WNr. 1.4112 ESR
La structure fine et homogne donne desproprits de transformation et d'emploiexcellentes.
EstructuraComparacin BHLER M340 ISOPLASTcon WN 1.4112 - ESR
Buenas propiedades de mecanizado y apli-cacin gracias a la configuracin estructu-ral fina y homognea.
BHLER M340 ISOPLAST WNr. 1.4112 ESU/ESR
L'AVANTAGE DE LA RESISTANCE VENTAJA POR RESISTENCIA
6
NOTRE EXPERIENCE EN PRATIQUENUESTRA EXPERIENCIA A SU SERVICIO
La solution / La solucin
La solution / La solucin
La solution / La solucin
Industrie de transformation des matires plastiques / Industria de transformacin de plsticos
Produit finiProducto fabricado
Outillage Nuances utilises ProblmeUtil Material empleado anteriormente Problema
Filire / Util de embuticin Piston pour plastique 1.2767 54 HRC Usure abrasive+PVD
Pistn de plstico 1.2767 con 54 HRC Desgaste abrasivorecubierto con PVD
Noyau special / Casquillo Piston pour plastique 1.2083 56 HRC Usure abrasivePistn de plastico 1.2083 con 56 HRC Desgaste abrasivo
Noyau profil / Tobera de plstico Matrice pour plastique 1.2767 54 HRC Corrosion et usure+CrN-(PVD)
Estampa de plstico 1.2767 con 54 HRC Corrosin y desgasterecubierto con CrN-(PVD)
7
Outillage / UtilMoules pour composants destins ladialyse.
Molde de plstico para pieza desechablede goteo en las mquinas de dilisis
Nuances utilises /Material utilizado anteriormente
Corps doutils / Cuerpos de tiles :1.2083 ESU/ESR (50 - 52 HRC)
Inserts / Insertos del molde :1.2343 (55 HRC)
Problme / ProblemaCorrosion et usureCorrosin y desgaste
La solution / La solucin
Dure de vie / Vida til
en M
io de
pic
es /
en M
io pie
zas 25
20
15
10
5
0
1.2083ESU/ESR +
1.2343
BHLERM340
ISOPLAST
L'AVANTAGE DU SERVICE VENTAJA POR SERVICIO
DISPONIBILITE / DISPONIBILIDAD
BHLER M340 I
SOPLAST - DISPO
NIBLE SUR STOCK
BHLER M340 I
SOPLAST - LISTO
Y DISPONIBLE
8
Fini de surface / Acabado
Sur stock / Stock Production / Produccin
IBO ECOMAX noir (non usin) / negro (sin mecanizar)IBO ECOMAX (crot / descortezado)ECOBLANK ( crot + poli / descortezado + pulido)
ALLPLAN noir (non usin) / negro (sin mecanizar)(usin sur toutes faces / mecanizado por todos lados) ALLPLAN (usin sur toutes faces / mecanizado por todos lados)
SFP (Les deux chants usins / mecanizado en el espesor) SFP (Les deux chants usins / mecanizado en el espesor)
9
60
55
50
45
40
35
30100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650212 302 392 482 572 662 752 842 932 1022 1112 1202
CF
Anlatemperatur / Tempering temperature
Hrte
in H
RC /
Har
dnes
s, HR
C
C Si Mn Cr Mo V +N0,54 0,45 0,40 17,30 1,10 0,10
Composition chimique (valeurs indicatives en %)
Composicin qumica(valores aproximados en %)
Traitement thermique
Recuit d'adoucissement: 800-850C / refroidissement dans le fourDuret aprs le recuit:260 HB maxi.
Recuit de dtente:env. 650CMaintien la temprature aprs rchauffage coeur: 1-2 heures en ambiance neutre. Refroidissement lent dans le four.
Trempe: 980 - 1020C / huile Temps de maintien la temprature aprsrchauffage coeur: 15-30 minutes.
Revenu:Le revenu doit se faire immdiatementaprs la trempe. Temps de sjour dans le four 1 heure par20 mm d'paisseur, mais au moins 2 heures.
Structure l'tat recuit:Ferrite + carbure
Structure l'tat tremp:Martensite + carbure
Tratamiento trmico
Recocido blando:800 a 850 C / Enfriamiento en el horno Dureza despus del recocido blando: 260 HB mx. .
Recocido de eliminacin de tensiones:aprox. 650 CTras calentamiento completo, mantenerdurante 1 a 2 horas en atmsfera neutra.Enfriamiento lento en el horno
Temple:980 a 1020 C / AceiteTiempo de mantenimiento despus delcalentamiento completo: 15 a 30 minutos.
Revenido:El revenido debe efectuarse inmediatamen-te despus del templado.Tiempo de mantenimiento en el horno:1 hora por cada 20 mm de grosor de lapieza, pero por lo menos 2 horas.
Estructura en estado recocido:Ferrita + carburo
Estructura en estado templado:Martensita + carburo
Diagramme de revenuDiagrama de revenido
PERFORMANCE MAXIMALE PAR UN TRAITEMENT THERMIQUE ADEQUATPRESTACIONES PTIMAS GRACIAS AL TRATAMIENTO TERMICO CORRECTO
Temprature de revenu / Temperatura de revenido
Dure
t, H
RC /
Dur
eza
en H
RC
10
1200
1100
1000
900
800
700
600
500
400
300
200
100
0
2192
2012
1832
1652
1472
1292
1112
932
752
572
392
212
32
C F
10-1 100 101 102 103 104 105 106
2 4 8 15 30
2 4 8 161 1
2 410
Minuten/MinutesStunden/Hours
Tage/Days
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
10-2 10-1
100 101 102 103 104 105
103
102
101
a b c d e f g10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 102 103=
1000
800
600
400
200
0
68
65
605550
40
20
EauAgua
HuileAccite Air/Aire
HV10
HRC
PERFORMANCE MAXIMALE PAR UN TRAITEMENT THERMIQUE ADEQUATPRESTACIONES PTIMAS GRACIAS AL TRATAMIENTO TERMICO CORRECTO
Temprature d'austnisation: 1020CTemps de maintien: 30 minutes7 . . . 60 Constituants, en %0,4 . .180 Paramtre de refroidissement, c.--d.
dure de refroidissement de 800 500C en s x 10-2
K1..... Part des carbures non dissous pendant l'austnisation
K2..... Dbut de la prcipitation des carbures pendant le refroidissement de la temprature d'austnisation
Ms-Ms': Zone de formation de la martensite auxjoints de grainsLK .... Carbure de ledeburiteRA .... Austnite rsiduelleA ...... AustniteM ...... MartensiteP....... Perlite
Courbes temps-temprature-transformation enrefroidissement continu
Diagrama TTT para enfriamiento continuo
Temperatura de austenitizacin: 1020 CTiempo de mantenimiento: 30 minutos7 . . . 60 Porcentajes estructura0.4 . .180 Parmetro de enfriamiento, es decir
duracin del enfriamiento de 800 a500 C en s x 10-2
K1...... Parte de carburos no disuelta durantela austenitizacin (7 %)
K2...... Comienzo de la precipitacin de car-buro durante el enfriamiento de latemperatura de austenitizacin
Ms-Ms': Zona de formacin de martensita a loslmites del granoLK .... Carburo de ledeburitaRA .... Austenita residualA ...... AustenitaM ...... MartensitaP....... Perlita
Diagramme quantitiatif de structure Diagrama de estructuras cuantitativo
prouvette /Probeta HV10
a 0,4 673
b 1,1 667
c 3 666
d 8 659
e 23 642
f 65 583
g 180 329
1....... Couche marginale de la pice / Periferia de la pieza
2....... Centre de la pice / Ncleo de la pieza3....... Essai Jominy:
distance du bout trempPrueba de Jominy:distancia de la cara frontal
Temp
rat
ure /
Temp
erat
ura
Secondes / Segundos
Temps / Tiempo
Paramtre de refroidissement / Parmetro de enfriamiento
Cons
titua
nts e
n %
/ Es
tructu
ra en
%
Diam
tre,
mmDi
metr
o en
mm
Dure de refroidissement de 800 500C en secondes / Tiempo de enfriamiento de 800 C a 500 C en segundos
Minutes/MinutosHeures/Horas
Jours/Das
11
Tratamiento trmico y materia primaCuando se requiera alta estabilidad dimen-sional y resistencia al desgaste, se deberiaelegir una mayor temperatura de revenido (480C). En este caso, la resistencia a lacorrosin ser la conforme a la mayoria delas aplicaciones de moldes de plstico.Si se requiere la mejor resistancia a la cor-rosin, se deberia seleccionar una tempe-ratura de revenido ms baja (350C) y sedebera tener en cuenta la posibilidad derealizar un tratamiento sub-zero.Para alcanzar la ptima combinacin depropiedades, se recomienda que la medidaseleccionada sea lo ms cercana posible alas dimensiones requeridas en la herra-mienta final.
Soldadura de reparacinExiste, por lo general,el peligro de la forma-tin de grietas tras la soldadura de acerospara herramientas. En el caso de que lasoldadura sea indispensable, rogamossigan cuidadosamente las instrucciones delfabricante de soldadura apropiado.
Recommandations de traitement thermiqueLorsquune grande stabilit dimensionellecombine une bonne rsistance lusureest recherche, il faut choisir la tempra-ture de revenu la plus haute ( 480C).Dans ce cas la rsistance la corrosion estplus basse tout en restant acceptable pourla majorit des applications.Pour une rsistance la corrosion leve ilfaut choisir les tempratures de revenubasses ( 350C). Il est galement possibledenvisager un traitement sous zro.Pour obtenir la meilleure combinaison detoutes les qualits ci-dessous il est impor-tant de choisir des dimensions standard lesplus proches des cotes finies.
Rparation par soudageSi le soudage ne peut tre vit nous sommes votre disposition pour vous fournir lesinformations sur les mtaux dapports etleur mode demploi.A noter que les aciers outils ont unetendance la fissuration aprs soudage.
Densit 20C /Densidad a 20C ................................................... 7,70 ............. kg/dm3
Conductivit thermique 20C /Conductividad trmica a 20C ...............................15 ................ W/(m.K)
Chaleur spcifique 20C /Calor especfico a 20C .........................................430 ............... J/(kg.K)
Rsistivit 20C /Resistividad elctrica a 20C ................................. 0,80 .............. Ohm.mm2/m
Module dlasticit 20C / Mdulo de elasticidad a 20C ............................... 223 x 103 ..... N/mm2
Proprits magntiques ........................................ magntiquePropiedades magnticas ...................................... magntico
Proprits physiques Propiedades fsicas
Dilatation thermique entre20C et ...C (F), 10-6 m/(mK)i
Dilatacin trmica, entre20C y ...C (F), 10-6 m/(mK)
Temprature/TemperaturaC / F 10-6 m/(m.K)
100C 212F 10,4
200C 392F 10,8
300C 572F 11,2
400C 752F 11,6
500C 932F 11,9
Module d'lasticit 103 N/mm2
Mdulo de elasticidad 103 N/mm2 at
Temprature/TemperaturaC / F 10-3 N/mm2
20C 68F 223
100C 212F 217
200C 392F 209
300C 572F 201
400C 752F 192
12
Tournage avec outils mise rapporte en carbure mtalliqueProfondeur de coupe, mm 0,5 1 1 4 4 8Avance, mm/rv. 0,1 0,2 0,2 0,4 0,3 0,6Nuance BOEHLERIT SB10,SB20,EB10 SB20,EB10,EB20 SB30,EB20,HB10Nuance ISO P10,P20,M10 P20,M10,M20 P30,M20,K10Vitesse de coupe m/minPlaquettes jeterDure de vie 15 min 260 200 200 150 150 110Outils brass mise rapporte en carbure mtallique Dure de vie 30 min 210 170 170 130 140 90Plaquettes amovibles revtues Dure de vie 15 minBOEHLERIT ROYAL 321/ISO P25 240 210 160BOEHLERIT ROYAL 331/ISO P35 210 160 140Angles de coupe pour outils brass mise rapporte en carbure mtalliqueAngle de coupe orthogonal de loutil 12 15 12 15 12 15Angle de dpouille 6 8 6 8 6 8Angle dinclinaison 0 0 minus 4
Tournage avec outils en acier rapideProfondeur de coupe, mm 0,5 3 6Avance, mm/rv. 0,1 0,5 1,0Nuance BOEHLER-/DIN S700 / DIN S10-4-3-10Vitesse de coupe m/minDure de vie 60 min 55 45 45 35 35 25Angle de coupe orthogonal de loutil 14 18 14 18 14 18Angle de dpouille 8 10 8 10 8 10Angle dinclinaison 0 0 0
Fraisage avec fraises lames rapportesAvance, mm/dent 0,2 0,2 0,3Vitesse de coupe, m/minBOEHLERIT SBF / ISO P25 160 100 110 60BOEHLERIT SB40 / ISO P40 100 60 70 40BOEHLERIT ROYAL 635/ISO P35 140 110 --
Alsage avec outils mise rapporte en carbure mtalliqueDiamtre de foret, mm 3 8 8 20 20 40Vitesse de coupe, mm/rv. 0,02 0,05 0,05 0,12 0,12 0,18Nuance BOEHLERIT / ISO HB10/K10 HB10/K10 HB10/K10Avance, m/min 50 35 50 35 50 35Angle de pointe 115 120 115 120 115 120Angle de dpouille 5 5 5
PERFORMANCE MAXIMALE PAR UN USINAGE ADQUAT
Recommandations pour l'usinage(Etat recuit, valeurs approximatives)
13
Torneado con metal duroProfundidad de corte, mm 0,5 hasta 1 1 hasta 4 4 hasta 8Avance, mm/r. 0,1 hasta 0,2 0,2 hasta 0,4 0,3 hasta 0,6Calidad de metal duro BOEHLERIT SB10,SB20,EB10 SB20,EB10,EB20 SB30,EB20,HB10Calidad ISO P10,P20,M10 P20,M10,M20 P30,M20,K10Velocidad de corte, m/minPlaquitas recambiablesDuracin 15 min 260 hasta 200 200 hasta 150 150 hasta 110Herramientas de metal duro soldadoDuracin 30 min 210 hasta 170 170 hasta 130 140 hasta 90Plaquitas recambiables con revestimientoDuracin 15 minBOEHLERIT ROYAL 321/ISO P25 hasta 240 hasta 210 hasta 160BOEHLERIT ROYAL 331/ISO P35 hasta 210 hasta 160 hasta 140ngulos de corte para herramientas de metal duro soldadongulo de desprendimiento 12 hasta 15 12 hasta 15 12 hasta 15ngulo de despullo 6 hasta 8 6 hasta 8 6 hasta 8ngulo de inclinacin 0 0 menos 4
Torneado con acero rpidoProfundidad de corte, mm 0,5 3 6Avance, mm/r. 0,1 0,5 1,0Calidad BOEHLER/DIN S700 / DIN S10-4-3-10Velocidad de corte, m/minDuracin 60 min 55 hasta 45 45 hasta 35 35 hasta 25ngulo de desprendimiento 14 hasta 18 14 hasta 18 14 hasta 18ngulo de despullo 8 hasta 10 8 hasta 10 8 hasta 10ngulo de inclinacin 0 0 0
Fresado con cabezales de cuchillaAvance, mm/diente hasta 0,2 0,2 hasta 0,3Velocidad de corte, m/minBOEHLERIT SBF / ISO P25 160 hasta 100 110 hastao 60BOEHLERIT SB40 / ISO P40 100 hasta 60 70 hasta 40BOEHLERIT ROYAL 635/ISO P35 140 hasta 110 --
Mandrinado con metal duroDimetro de taladro, mm 3 hasta 8 8 hasta 20 20 hasta 40Avance, mm/r. 0,02 hasta 0,05 0,05 hasta 0,12 0,12 hasta 0,18Calidad de metal duro BOEHLERIT/ISO HB10/K10 HB10/K10 HB10/K10Velocidad de corte, m/min 50 hasta 35 50 hasta 35 50 hasta 35ngulo de punta 115 hasta 120 115 hasta 120 115 hasta 120ngulo de despullo 5 5 5
PRESTACIONES OPTIMAS GRACIAS AL MECANIZADO CORRECTO
Recomendaciones para el mecanizado(Estado de tratamiento trmico: recocido blando, valores aproximados)
AUSTRIAProduction companies:BHLER EDELSTAHL GMBH & CO KGA-8605 Kapfenberg, Mariazeller Strae 25Tel: +43/3862/20-0Fax: +43/3862/20-7576E-Mail: [email protected]
Sales companies:BHLERSTAHL VERTRIEBSGES.M.B.HA-1201 Wien, Nordwestbahnstrae 12 14Tel: +43/1/33137Fax: +43/1/33137-213E-Mail: [email protected]
BHLER INTERNATIONAL GMBHExportverkaufA-1201 Wien Nordwestbahnstrae 12 14Tel: +43/1/33143Fax: +43/1/3326512, 3326514-16, 3323558E-Mail: [email protected]
ALGERIAPRO DISTRIBUTEURMateriels pour l'industrieP.B. 61F Lot AidjaFace Autoroute Blida Alger09400 Boufarik W. BlidaTel: +213-25-471294Fax: +213-25-476407
ARGENTINIAACEROS BOEHLER S.A.Mozart 40Centro Industrial Garn PC 1619, Garn Buenos AiresArgentinaTel: +54 3327-453200Fax: +54 3327-453222E-Mail: [email protected]
AUSTRALIABOHLER STEELS PTY. LTDP.O. Bag 14, 129-135, McCredie-Road GuildfordNSW 2161Tel: (+612) 96813100Fax: (+612) 96326161E-Mail: [email protected]
BELGIUMBHLER N.VWaterstraat 4, 9160 LokerenTel: (+329) 3485145Fax: (+329) 3484854
BRASILIAACOS BOEHLER DO BRASIL LTDA.Estrada Yae Massumoto 353 Sao Bernardo do Campo-SPBR-09842-160Tel: +55-11-43 93 45 00Fax: +55-11-43 93 45 25E-Mail: [email protected]
BULGARIAALEXANDRA BIASOVABorovo, Poduevo Str. 11/B, AP 36BG-1680 SofiaTel: +359-2-9585687, 9585688Fax: +359-2-9584034E-Mail: [email protected]
CHILEBLOCK Y CIA S.A.C.I.General Mackenna 1531Casilla 457, Santiago de ChileTel: +56-2-6981952, 722938Fax: +56-2-6962377E-Mail: [email protected]
COLOMBIAACEROS BOEHLER DE COLOMBIA S.A.Calle 14, No. 35-52Santaf de Bogot, ColumbiaApartado Aereo 6208Tel: +57-1-2019388Fax: +57-1-3706141 ad 3601915E-Mail: [email protected]
KROATIAZEPINGJadranska 7, Zagreb HR-10 000 Tel: (41) 3755269Fax: (41) 3755269
CYPRUSMiltos Trading LTD.P.O.Box 7297CY-1643 Nicosia8A, Kallipoleos-LykavitosTel: +357-2-751256Fax: +357-2-752211
CZECHIABHLER UDDEHOLM CZ s.r.o.Division BHLERCZ-161 00 Praha 6 - RuzyneVtvarn 12/2Tel: (+4202) 35300210, 35300968Fax: (+4202) 35300364E-Mail: [email protected]
DENMARKLA COUR & FABER A/SStoregade 23, DK-2650 HvidovreTel: +45 (36) 492111Fax: +45 (36) 493401E-Mail: [email protected]
ECUADORACEROS BHLER DEL ECUADOR S.A.De las Avellanas E 1 - 112 yPanamerica norte km 5.1/2Casilla 17-080-08456Quito, EcuadorTel: +593-2-473080, 476138Fax: +593-2-477918, 478415E-Mail: [email protected]
EGYPTMISR COMMERCIAL & INDUST99, Ramses Street, CairoTel: +20-2-5752257Fax: +20-2-5746429
ESTHONIASTEN & CO EESTI OPirita Tee 20, EE-0001 TallinnTel: +372-2-237850Fax: +372-6-405371E-Mail: [email protected]
FINLANDOY STEN & CO.ABSulantie 14-18, FIN-04300 TUUSULAP.O. Box 124, FIN-04301 TUUSULATel: +358-9-2746030Fax: +358-9-2759086E-Mail: [email protected]
FRANCEBOHLER 12, rue Mercier, Zone Industrielle de Mitry-Compans, F-77297 Mitry-Mory CedexTl: +33 (0)1 60 93 80 60Fax: +33 (0)1 60 93 71 01E-Mail: [email protected]
GERMANYBHLER UDDEHOLM DEUTSCHLAND GMBHDivision BhlerHansaallee 321, D-40549 Dsseldorf Tel: (+49211) 522-0Fax: (+49211) 522-2802 / 2244E-Mail: [email protected]
GREAT BRITAINBOHLER-UDDEHOLM (U.K.) LTDBOHLER Special Steels DivisionEuropean Business Park, Taylors Lane Oldbury,West Midlands B69 2BNTel: (+44121) 5525681Fax: (+44121) 5447623E-Mail: [email protected]
GREECEG. ECONOMOU-REPRESENTATIONS13, GR. Lambraki Str., GR-14561 KifisaTel: +30-1-8014 808, 8014 809Fax: +30-1-6236521E-Mail: [email protected]
GUATEMALAMETALES INDUSTRIALES DE GUATEMALA, S.A.5a Calle 2-64, Zona 13, GuatemalaGuatemala C.A.Tel: (502) 475 2717Fax: (502) 472 0718E-Mail: [email protected]
HONG KONGRIECKERMANN (HONG KONG) LTD.Room 1201-3, Silvercord Tower 230, Canton Rd. TST.Kowloon, Hong KongTel: +852 237 59911Fax: +852 237 58947E-Mail: [email protected]
HUNGARYBHLER Kereskedelmi KFT.H-2330 Dunaharaszti 1,Jedlik Anyos ut 25Postal adress:H-2331 Dunaharaszti 1, Pf. 110Tel: 3624 492-692Fax: 3624 492-691E-Mail: [email protected]
INDIAEDELSTAHL AGENCIES (P) LTD.Joana Park, Kandarpada Cross RoadDahisar (West), 400 068 MumbaiTel: +91-22-8930141, 8929136Fax: +91-22-8920088E-Mail: [email protected]
INDONESIAP.T. LADANG BAJA MURNIJI. Agung Podomoro Blok. 0-III No. 40Jakarta 14350Tel: +62-21-6926136Fax: +62-21-6911569
IRANKHOSHKEH & FOULAD S.A. (PRIVEE)Avenue Khayam, Bohler Bldg., TehranTel: +98-21-6716321-5Fax: +98-21-6716898E-Mail: [email protected]
ITALYBHLER UDDEHOLM ITALIA SPABHLER Division, Via Palizzi, 90 I-20157 MilanoTel: (+3902) 357971Fax: (+3902) 3567370, 3575719, 35797268E-Mail: [email protected]
JAPANUDDEHOLM KK.BOHLER Division, SKF Bldg. 9-1, 1-chome, Shiba Daimon Minato-ku, Tokyo 105Tel: (+81) 3-5473-4648Fax: (+81) 3-5473-7691
LEBANONHENRI J. NASSARB.P. 40-150 BaabdaTel: +961-3-273823Fax: +961-5-921132 (ATTN. HENRI NASAR)
BHLER DANS LE MONDE ENTIERBHLER EN TODOS LOS PAISES DEL MUNDO
14
15
MALAYSIABOHLASIA STEELS SDN.BHD.No. 9 Jalan SU 25Selayang Utama Industrial Park68100 Selayang, SelangorTel: +603-61369768Fax: +603-61369781E-Mail: [email protected]
MOROCCOPOLACIERS S.A.51, Bd de la Gironde, CasablancaTel: +212-2-448420, 448421Fax: +212-2-448424E-Mail: [email protected]
MEXICOBHLER UDDEHOLM MEXICOCalle 8 Nr. 2-C, Fracc. Ind. Alce Blanco 53370 Naucalpan de Juarez Estado de MxicoTel: (+525) 576-2128Fax: (+525) 576-2139
NETHERLANDSBHLER B.VIsolatorweg 30-32(Westpoortnummer 3288)NL-1014 AS AmsterdamPostal adress: Postbus 8420, NL-1005 AK AmsterdamTel: (+3120) 5817400Fax: (+3120) 6869401, (+3120) 6861896E-Mail: [email protected]
NEW ZEALANDSPECAL STEEL & METALS LTD.P.O. Box 13-600Onehunga, Auckland/NZLTel: +649-270-1190Fax: +649-270-1191
NORWAYVOEST-ALPINE STAHL A/SLkketangen 20N-1337 SandvikaTel: +47-67-548797Fax: +47-69-548748E-Mail: [email protected]
PAKISTANAMEEJEE VALLEEJEE & SONSAmeejee Chambers, Campbell StreetP.O. Box 51, Karachi 74200Tel: +92 21 262 5492Fax: +92 21 262 7817E-Mail: [email protected]
PERUACEROS BOEHLER DEL PERU S.A.Luis Castro Ronceros 777Apartado 863 Lima 1Tel: +511-3368259Fax: +511-3368304E-Mail: [email protected]
PHILIPPINESSPECIAL STEEL PRODUCTS INC.4th Ave. Bagumbayan, Taguig Makati No. 51Metro Manila 4800Tel: +63-2-8372110Fax: +63-2-8372746E-Mail: [email protected]
POLANDINTER STAL CENTRUM SP.Z.O.O.Dziekanw Polski ul. Kolejowa 291 05-092 tomiankiTel: (0048) 227515674Fax: (0048) 227515672E-Mail: [email protected]
PORTUGALUNIVERSAL AFIR-ACOSESPECIAIS & FERRAMENTAS S.A.R. Manuel Pinto de Azevedo 80-96P-4100 Porto, Apartado 4196P-4003 Porto CodexTel: +351 (22) 619 74 10Fax: +351 (22) 619 74 39E-Mail: [email protected]
REPUBLIC KOREASAE RIM ENGINEERING COMP.Room No. 903, Chung Jin Bldg.475-22 Bangbae-DongSeocho-Ku, Seoul 137-060, KoreaTel: +822-5217251Fax: +822-5217254E-Mail: [email protected]
ROMANIABHLER INTERNATIONALBUCHARESTB-DUL Unirii Nr. 18Bloc 5B, SC 2. Et. 5, Ap. 41, Sector 4751012 BucurestiTel: +401-3356835, 3356836Fax: +401-3356820E-Mail: [email protected]
RUSSIABHLER INTERNATIONAL MOSCOWPetrovka 27103031 MoscowTel: +7-095-200 03 09Fax: +7-095-937 45 34E-Mail: [email protected]
SAUDI ARABIAMOULDS AND TOOL STEEL CENTERP.O. Box 87675Riyadh 11652Tel: +9661-4470577Fax: +9661-4470577E-Mail: [email protected]
SINGAPOREBBB INTERNATIONAL PTE. LTD.Blk 5 Pioneer Road North #01-29 SingaporeSingapore 628458Tel: +65-2658255Fax: +65-2658256E-Mail: [email protected]
SLOVAKIABHLER UDDEHOLM SLOVAKIA s.r.o.Krciny 2 036 01 MartinTel: (+421) 43/4300821, 4300822Fax: (+421) 43/4300823, 4224028
SOUTH AFRICABOHLER STEEL AFRICA (PTY.) LTD.1 Isando Road, Isando, 1600Tel: (+2711) 9742781Fax: (+2711) 9743554, 9749343E-Mail: [email protected]
SPAINBHLER UDDEHOLM IBERICA S.A.BHLER Divisionc/ Guifr 686 688 E-08918 BadalonaTel: (+3493) 4609901Fax: (+3493) 4609902E-Mail: [email protected]
SWEDENELOF HANSSON ABFrsta Langgatan, 17S-41380 GteborgTel: +46-31-856000Fax: +46-31-856444E-Mail: [email protected]
SWITZERLANDGEBRDER BHLER & CO AGGterstrasse 4, CH-8304 WallisellenTel: (+411) 8328811Fax: (+411) 8328800E-Mail: [email protected]
SYRIALes Fils de Cesar H. MousalliB.P.48, AlepTel: +963-21-3334381, 3622639Fax: +963-21-3623546
TAIWANUnison Enterprice Co. LTD.3F-3 No.56, Keelung roadSec. 2, Taipei, R.O.C.Tel: +886-2-2-7220591Fax: +886-2-2-7255613E-Mail: [email protected]
THAILANDSahamit Machinery Public Company LTD.42,48 ChokchaiJongjumroenRama 3Road, Yannawa, Bangkok 10120P.O.Box 14 Bangkok 10124Tel: +662-295-1000-8, 295-1901-9Fax: +662-295-1009, 295-1910E-Mail: [email protected]
TURKEYBHLER CELIK TICARET LIM. SirketiCumhuriyet Caddesi-CinarcikApt. No. 107 Kat 5 Daire 7IstanbulTel: +90-212-2484200Fax: +90-212-2411682E-Mail: [email protected]
UNITED ARAB EMIRATESDubai Wire FZEP.O.Box 11871, DubaiTel: +971 4-8835189Fax: +971 4-8835168E-Mail: [email protected]
USABHLER-UDDEHOLM North America4902 Tollview Drive,Rolling Meadows, IL 60008, USATel: +1 800-638-2520Fax: +1 905-812-8659E-Mail: [email protected]
BHLER-UDDEHOLM SPCIALTY METALS, INC.2306 Eastover DriveP.O. BOX 447South Boston, VA 24592, USATel: +1 804 575-7994Fax: +1 804 575-7997
VENEZUELAFerrum C.A.Edificio FerrumCalle 3-B con Calle 2-A, Apartado 70624La Urbina, CaracasTel: +582 2414978, 2412145Fax: +582 2410115E-Mail: [email protected]
YUGOSLAVIACELIK ADTrgovinsko Preduzece D.D.Karadjordjeva 67P.O. Box 47111000 BeogradTel: +381-11-620054, 628827Fax: +381-11-629658, 185141E-Mail: [email protected]
Les informations donnes dans cet imprim ne comportent aucune obligation et ne sont pas considrr comme garanties en cas deconclusion d'un contrat. Ces donnes sont des valeurs indicatives qui ne deviennent obligatoires qu'aprs accord exprs dans un contratconclu avec nous. Lors de la fabrication de nos produits nous n'utilisons pas de substances nuisibles la sant ou l'ozonosphre.
Los datos contenidos en este folleto no nos comprometen, y no sern vinculantes en la confeccin de un contrato. Estos datos sonaproximados, y solamente sern vinculantes si expresamente se refieren como condicin en contratos aceptados por nosotros.En la fabricacin de nuestros productos no se utilizan sustancias perjudiciales para la salud o para la capa de ozono.
BHLER EDELSTAHL GMBH & CO KGMARIAZELLER STRASSE 25POSTFACH 96A-8605 KAPFENBERGAUSTRIATELEFON: (+43) 3862/20-7181TELEFAX: (+43) 3862/20-7576e-mail: [email protected]
Impr
im
sur
papi
er n
on-p
ulla
nt, b
lanc
hi s
ans
chlo
re. /
Impr
esso
en
pape
l bla
nque
ado
sin
clor
o se
nsib
le a
l am
bien
te.
M340 FSp - 06.02 - 1000 G
Votre partenaire:Su companero: