1. Hassan in Porte-Paroles

14
1. Hassan in Porte-Paroles Hvor er Hassan kommet hjem fra for to dage siden? Han er kommet hjem fra Madrid. Hvorfor har han været i Madrid? Fordi hans familie sælger tæpper og traditionelle kunstgenstande dér. Hvad laver de i Marrakesh? De har nogle små butikker i souken. D’ou est-ce que Hassan est rentré il y a deux jours? Il est rentré de Madrid Pourquoi est-ce qu’il est allé à Madrid. Parce que sa famille y vend des tapis et des objets d’art traditionnels. Qu’est-ce qu’ils font à Marrakesh? Ils ont de petites boutiques dans le souq

description

Hvor er Hassan kommet hjem fra for to dage siden? Han er kommet hjem fra Madrid. Hvorfor har han været i Madrid? Fordi hans familie sælger tæpper og traditionelle kunstgenstande dér. Hvad laver de i Marrakesh? De har nogle små butikker i souken. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of 1. Hassan in Porte-Paroles

Page 1: 1. Hassan in Porte-Paroles

1. Hassanin Porte-Paroles

• Hvor er Hassan kommet hjem fra for to dage siden?

• Han er kommet hjem fra Madrid.

• Hvorfor har han været i Madrid?

• Fordi hans familie sælger tæpper og traditionelle kunstgenstande dér.

• Hvad laver de i Marrakesh?• De har nogle små butikker i

souken.

• D’ou est-ce que Hassan est rentré il y a deux jours?

• Il est rentré de Madrid• Pourquoi est-ce qu’il est allé à

Madrid.• Parce que sa famille y vend

des tapis et des objets d’art traditionnels.

• Qu’est-ce qu’ils font à Marrakesh?

• Ils ont de petites boutiques dans le souq

Page 2: 1. Hassan in Porte-Paroles

2. Hassan

• Hvorfor er de en stor familie?• Fordi Hassans fader har 4

hustruer.• Hvor mange søskende har

Hassan?• Han har 14.• Hvor gammel er han?• Han er 32 år.• Hvem tager sig af butikkerne.• Det er Hassan og hans bror

Karim på 25 år, som tager sig af butikkerne

• Pourquoi est-ce qu’ils sont une grande famille?

• Parce que le père de Hassan a 4 épouses.

• Hassan a combien de frères et soeurs?

• Il en a 14.• Il a quel âge?• Il a 32 ans• Qui s’occupe des boutiques?• C’est Hassan et son frère

Karim de 25 ans qui s’occupent des boutiques

Page 3: 1. Hassan in Porte-Paroles

3. Hassan

• Hvad sælger de i Madrid?• De sælger tæpper vævet af

kvinder, som arbejder for dem i Marrakesh.

• Hvad sælger de også?• De sælger også berbertæpper,

som de har købt i Sydmarokko.

• Hvad sælger de i butikken i Marrakesh.

• Dér sælger krydderier, urter og medicin

• Qu’est-ce qu’ils vendent à Madrid?

• Ils y vendent des tapis tissés par des femmes qui travaillent chez eux à Marrakesh.

• Qu’est-ce qu’ils vendent aussi?

• Ils vendent aussi des tapis berbères qu’ils ont achetés au sud de Maroc.

• Qu’est-ce qu’ils vendent dans la boutique à Marrakesh.

• Ils y vendent des épices, des herbes et des médicaments

Page 4: 1. Hassan in Porte-Paroles

4. Hassan

• Mange kvinder taler med Hassan om hvad?

• De taler med Hassan om deres problemer med deres mænd.

• Hvad giver han dem undertiden?

• Undertiden giver han dem en lille pose med urter blandet med små stykker dyreknogler eller slangeskind.

• Hvad kalder man den magi.• Det er den hvide magi.

• Beaucoup de femmes parlent avec Hassan de quoi?

• Elles parlent avec Hassan de leurs problèmes avec leurs maris.

• Qu’est-ce qu’il leur donne quelquefois?

• Quelquefois il leur donne un petit sachet avec des herbes mélangées avec de petis morceaux d’os d’animaux ou de peau de serpent.

• Comment est-ce qu’on appelle cette magie?

• C’est la magie blanche.

Page 5: 1. Hassan in Porte-Paroles

5. Hassan

• Hvorfor er den sorte magi ikke tilladt i islamiske lande?

• For i de islamiske lande må man kun tro på Allah.

• Hvordan er livet i souk’en?• De kender hinanden meget

godt og de hjælper hinanden• Hvilken slags kvarterer er der i

souk’en?• Der er kvarterer, hvor man

sælger tæpper, og andre, hvor man sælger sølvsmykker og mange andre kvarterer

• Pourquoi est-ce que la magie noire n’est pas permise

• Parce que dans les pays islamiques il ne faut croire qu’à Allah

• Comment est la vie dans le souq?

• Ils se connaissent très bien et ils s’aident

• Quelle sorte de quartiers est-ce qu’il y a dans le souq?

• Il y a des quartiers où on vend des tapis et d’autres où on vend des bijoux d’argent et beaucoup d’autres quartiers

Page 6: 1. Hassan in Porte-Paroles

6. Hassan

• Hvad ligger der lige ved indgangen til souk’en.

• Foran indgangen til souk’en ligger pladsen Djemaa el-Fna.

• Hvordan er den plads?• Det er en af de største pladser

i verden.• Hvad kan man finde dér?• Dér kan man finde

tandudtrækkere, slangetæmmere, jonglører og akrobater

• Qu’est-ce qui se trouve juste devant l’entrée du souq

• Devant l’entrée du souq se trouve la Place Djemaa el-Fna

• Comment est cette place?• C’est une des plus grandes

places au monde.• Qu’est-ce qu’on peut y

trouver?• On peut y trouver des gens qui

arrachent les dents, des charmeurs de serpent, des jongleurs et des acrobates

Page 7: 1. Hassan in Porte-Paroles

7. Hassan• Hvad sker der på pladsen om

aftenen?• Når det bliver mørkt, bliver

hele pladsen invaderet af små transportable restauranter, hvor man sidder på en bænk og spiser aftensmad.

• Hvad serverer man især?• Man serverer især

lammehoveder, brochetter og couscous.

• Hvad kan Hassan godt lide?• Han kan godt lide stemningen.• Hvem møder han dér?• Han møder mange venner dér.

• Qu’est-ce qui se passe sur la place la nuit?

• Quand il fait nuit, presque toute la place est envahie par des petits ‘restaurants’ transportables où on est assis sur un banc et prend le dîner.

• Qu’est-ce qu’on sert surtout?• On sert surtout des têtes

d’agneau, des brochettes et du couscous

• Qu’est-ce que Hassan aime bien?

• Il aime bien l’ambiance.• Qui est-ce qu’il y rencontre• Il y rencontre beaucoup d’amis

Page 8: 1. Hassan in Porte-Paroles

8. Hassan

• Hvorfor kan de godt lide at snakke med Hassan?

• Fordi han ofte tager til Spanien• Hvad vil de gerne vide om

Spanien?• De spørger ham, om der er

arbejde i Spanien• Er det let at finde arbejde i

Marokko?• Nej, det er vanskeligt at finde

arbejde og i Spanien tjener man godt

• Pourquoi est-ce qu’ils aiment bien parler avec Hassan?

• Parce qu’il va souvent en Espagne.

• Qu’est-ce qu’ils voudraient savoir sur l’Espagne?

• Ils lui demandent s’il y a du travail en Espagne?

• C’est facile de trouver du travail au Maroc?

• Non, c’est difficile de trouver de travail, et en Espagne, on gagne bien

Page 9: 1. Hassan in Porte-Paroles

9 Hassan de Marrakech

• Hassan fortæller om sit liv i Marrakesh

• Han har en stor familie, fordi hans far har fire hustruer

• Han har 14 søskende• Familien har mange

butikker, hvor de sælger tæpper og kunstgenstande

• Hassan raconte sa vie à Marrakesh

• Il a une grande famille parce que son père a quatre épouses

• Il a14 frères et souers• La famille a beaucoup

de boutiques où ils vendent des tapis et des objets d’art

Page 10: 1. Hassan in Porte-Paroles

10 Hassan de Marrakesh

• Han er 32 år og det er ham og hans broder på 25, som tager sig af butikkerne.

• I Madrid sælger de tæpper, som er vævet af kvinder, som arbejder hos dem i Marrakesh

• Il a 32 ans et c’est lui et son frère de 25 ans qui s’occupent des boutiques

• A Madrid, ils vendent des tapis qui son tissés par des femmes qui travaillent chez eux à Marrakesh

Page 11: 1. Hassan in Porte-Paroles

11 Hassan de Marrakesh

• Deres butikker er i souk’en

• I souk’en er der mange butikker

• Og de kender hinanden godt

• De er en stor familie

• Leurs boutiques sont dans le souq

• Dans le souq, il y a beaucoup de boutiques

• Et ils se connaissent bien

• Ils sont une grande famille

Page 12: 1. Hassan in Porte-Paroles

12 Hassan de Marrakesh

• Foran indgangen til souk’erne ligger Djemaa el Fna-pladsen, en af verdens største pladser

• Dér er der folk, som trækker tænder ud, slangetæmmere og akrobater

• Devant l’entrée des souqs, il y a la Place Djemaa el Fna, une des plus grandes places au monde

• Là, il y a des gens qui arrachent les dents, des charmeurs de serpent et des acrobates

Page 13: 1. Hassan in Porte-Paroles

13 Hassan de Marrakesh

• Når det bliver mørkt, bliver den indtaget af små transportable restauranter, hvor man sidder på bænke og indtager aftensmaden.

• Hassan kan godt lide stemningen, og han møder altid mange venner

• Quand il fait nuit,elle est envahie par des petits restaurants transportables où on est assis sur des bancs et prend le dîner

• Hassan aime bien l’ambiance et il rencontre beaucoup d’amis

Page 14: 1. Hassan in Porte-Paroles

14 Hassan de Marrakesh

• Vennerne spørger ham, om der er arbejde i Spanien, for i Marrakesh er det vanskeligt at finde noget arbejde, og i Spanien tjener man godt

• Les amis lui demandent s’il y a du travail en Espagne parce que c’est difficile de trouver du travail à Marrakesh, et en Espagne, on gagne bien