Post on 15-Sep-2018
PRENDRE LE TEMPS. PRENDRE DES RISQUES.
AU NOM DE LA MÈRE ET DU FILS
55 acquisitions pour le catalogue 77 versions 51 bibliothèques
partenaires 143 prix remportés 109 productions originales de l’ONF
et coproductions 183 films du secteur privé ayant reçu de l’aide à
la production de l’ONF (ACIC et FAP) 2 500 projections (salles
commerciales, de répertoire et communautaires) 1 484 télédiffusions
au Canada 32 120 membres du Cinéclub ONF 90 641 vidéocassettes,
DVD et produits multimédias vendus au Canada 154 563 spectateurs
des films de l’ONF aux projections publiques 211101 visiteurs aux
Centres ONF (Montréal et Toronto) 153 076 films, vidéocassettes et
DVD prêtés et loués (ONF et partenaires) 5 948 000 téléspectateurs
des films de l’ONF à la télévision 4 733 366 visiteurs sur <onf.ca>
OFFICE NATIONAL DU FILM DU CANADA
NOS TRÉSORS NOS FILMS
NOTRE PATRIMOINE NOS IMAGES
NOS HISTOIRES NOTRE CULTURE
Profil de l’ONF 6Conseil d’administration 7
Message du président 8Sur un écran près de chez vous 13
Palmarès 23Productions 29
Productions Web et microsites 37Versions 38
Coffrets, ensembles et DVD à valeur ajoutée 42Acquisitions 44
Films du secteur privé ayant reçu l’aide de l’ACIC(Aide au cinéma indépendant – Canada) 45
Films du secteur privé ayant reçu l’aide du FAP(Filmmaker Assistance Program) 46
Sommaire des activités 48États financiers 51
L’ONF au Canada et dans le monde 59Bilan social 62
DIAMETER OF THE BOMB
4
MOHAWK GIRLS
RAPPORT ANNUEL2005-2006
Le 30 juin 2006
L'Honorable Beverley J. OdaMinistre du Patrimoine canadienOttawa, Ontario
Madame la Ministre,
J'ai l'honneur de vous présenter, conformément aux dispositions de l'article 20(1) de la Loi sur le cinéma, la version finale du Rapport annuel de l'Office national du film du Canada pour l'exercice financier se terminant le 31 mars 2006.
Le document fait également état des principaux événements survenus au cours de cette année.
Je vous prie d'agréer, Madame la Ministre, l'assurance de ma considération distinguée.
Le commissaire du gouvernementà la cinématographie et président,
Jacques Bensimon
PROFIL DE L’ONF6
L'Office national du film du Canada est un lieu exceptionnel de création, dont le mandat est de produireet de distribuer des films et d'autres documents audiovisuels pour les auditoires canadiens et lesmarchés étrangers, dans le but de mieux faire connaître et comprendre les réalités sociales etculturelles du Canada.
Ses Programmes français et anglais produisent ou coproduisent des œuvres réalisées dans l'uneou l'autre des deux langues officielles par des cinéastes de toutes les régions du pays. L'ONF dispose de studios de production à Vancouver, Edmonton, Winnipeg, Toronto, Montréal, Monctonet Halifax et d'un bureau à Québec.
Afin de rendre ses œuvres accessibles dans l'ensemble des provinces et des territoires canadiens,l'ONF a établi un vaste réseau de distribution qui regroupe de nombreux partenaires des secteurspublic (bibliothèques publiques et scolaires) et privé (entreprises de distribution, maisons de ventes parcatalogue, chaînes de cinéma, clubs vidéo, etc.). Ses productions sont aussi diffusées régulièrementpar les réseaux de télévision traditionnels et spécialisés. Le public canadien peut également se pro-curer directement les œuvres de l'ONF, sept jours sur sept, en furetant dans le catalogue virtuel deson site Internet ou par téléphone, en utilisant le numéro sans frais 1 800 267-7710 (du lundi ausamedi). De plus, ses médiathèques modernes, à Montréal et à Toronto, donnent accès à des milliersde titres de la collection.
Le site Internet de l'ONF, qui héberge aussi de nombreux microsites et des productions Web, estdevenu un portail de référence pour les amateurs de cinéma, les auteurs d'œuvres à la fine pointedes technologies et un nombre sans cesse croissant de communautés virtuelles, que les productionsde l'ONF créent ou contribuent à animer.
L'ONF est une maison de production et de distribution intégrée, qui possède une vaste collectionde films, un laboratoire de conservation ainsi que des services de postproduction et de rechercheet développement. Ces services, tout comme les directions du Marketing et communications, de laDistribution, des Ressources humaines et de l'Administration, sont logés au bureau central de Montréal.Son service de relations gouvernementales est localisé au siège social de l'ONF, à Ottawa.
Jacques BensimonCommissaire du gouvernement à la cinématographie et président
Maryse CharbonneauDirectriceAdministration
Audrey DoyleDirectricePlanification, évaluation et vérification
Claude Joli-CœurDirecteurRelations d'affaires et services juridiques
Nathalie CourvilleDirectrice généraleMarketing et communications(depuis le 16/12/05)
Robert PaquetteDirecteurRessources humaines
Tom PerlmutterDirecteur généralProgramme anglais
Claudette Viau Directrice généraleProgramme français(Claude Bonin agit à titre de directeur intérimaire depuis octobre 2005)
Sayedali RawjiDirecteurInnovations et ressources techniques
Johanne St-ArnauldDirectrice généraleDistribution
J. Bensimon M. Charbonneau A. Doyle C. Joli-Cœur N. Courville R. Paquette T. Perlmutter C. Viau C. Bonin S. Rawji J. St-Arnauld
7CONSEIL D’ADMINISTRATION
RAPPORT ANNUEL 2005-2006
Jacques BensimonCommissaire du gouvernement à la cinématographie et présidentMembre de l'Ordre du Canada
Susan H. AbramovitchAssociée et chef, Groupe du droitdu divertissement et des médias Goodman and Carr LLPToronto (Ontario)
André H. CaronVice-présidentProfesseur titulaire etDirecteur scientifique de la Chaire Bell Canada en recherche sur les technologies émergentesCITÉDépartement de communicationUniversité de MontréalMontréal (Québec)
S. Wayne Clarkson Membre d'officeDirecteur généralTéléfilm CanadaMontréal (Québec)
Louise DompierrePrésidente et directrice généraleArt Gallery of HamiltonToronto (Ontario)
Pierre LessardComptable général licenciéBeauport (Québec)
Esmeralda M. A. Thornhill Professeure de droitUniversité de DalhousieHalifax (Nouvelle-Écosse)
Patricia J. F. WarsabaAvocateRobertson Stromberg Pedersen Regina (Saskatchewan)
Le conseil d'administration de l'Office national du film du Canada compte huit membres. Le commis-saire du gouvernement à la cinématographie occupe la fonction de président. Six des membresreprésentent la population canadienne et le directeur général de Téléfilm Canada, M. S. WayneClarkson, en est membre d'office.
M. André H. Caron agit à titre de vice-président du conseil, tandis que M. Pierre Lessard assumela présidence du comité de vérification et des finances.
Un sous-comité composé de M. André H. Caron et de Mme Susan H. Abramovitch a été formé au coursde cette période. Ce sous-comité, conjointement avec deux membres du conseil d'administrationde Téléfilm Canada, est chargé d'étudier la faisabilité d'un fonds sur le long métrage documentaire.
M. Claude Joli-Cœur, directeur des Relations d'affaires et Services juridiques, agit à titre de secrétairedu conseil.
J. Bensimon S. H. Abramovitch A. H. Caron S. W. Clarkson L. Dompierre P. Lessard E. M. A. Thornhill P. J. F. Warsaba
SPECTACULAIRE! J’étais à la recherche des mots pour décrire, de façon succincte, l’année écoulée et, avec elle, le chemin parcouru depuis l’adoption de notre Plan stratégique 2002-2006.Il m’est venu spectaculaire, c’est-à-dire « qui parle aux yeux, en impose à l’imagination ». Cela vaut certainement pour une partie de nos efforts et pour les résultats que nous avonsatteints. Mais il y a plus. Les œuvres que nous avons produites, coproduites et diffusées, partout au Canada mais aussi à l’étranger, sont porteuses de contenus forts, qui interpellentl’intelligence, suscitent des débats et mobilisent les spectateurs. Je pense bien sûr à des films comme Au nom de la mère et du fils, de Maryse Legagneur, Les enfants de la Couronne,
d’Andrée Cazabon ou Acting Blind, de Martin Duckworth, mais aussi à la façon dont des communautés, partout au Canada, ont continué àaccueillir et à faire vivre des productions comme Being Caribou, dont une cinquantaine de copies ont circulé tout au long de l’année. C’esténorme ! Et pour nous, tout aussi important que les 143 prix qui ont honoré le talent des cinéastes dont nous produisons les œuvres et quicomprennent, dans la seule cuvée 2005-2006, Zero Degrees of Separation, de Elle Flanders, Dehors novembre, de Patrick Bouchard,Vendetta Song, d’Eylem Kaftan, The Gift of Diabetes, de 0. Brion Withford et John Paskievich.
La diversité dans tous ses étatsÀ la lecture des textes qui forment le présent rapport, vous pourrez constater comme moi que jamais la relève cinématographique ne s’est si bien portée au Canada. En 2005 commeau cours des années précédentes, des programmes de formation de l’ONF comme Reel Diversity, Northern Sights ou Momentum nous ont permis de découvrir et de faire éclorede nouveaux talents. Ainsi, Smudge, de Gail Maurice, né lors de Momentum 2004 et complété en 2005, a été sélectionné, puis présenté en janvier dernier au prestigieux Festival dufilm de Sundance.
Oui, le travail cinématographique en est un de longue haleine et plus encore lorsque plusieurs fuseaux horaires séparent les partenaires d’un projet. C’est pourquoi je tiens à soulignerque l’année 2005 a aussi vu aboutir plusieurs projets internationaux importants, entrepris il y a quelques années déjà. Lancé cette année, War Hospital, de David Christensen et DamienLewis, n’est qu’un des nombreux fruits de nos liens de plus en plus étroits avec la Japanese Broadcasting Association (NHK). Diameter of the Bomb est né de notre travail avec le UKFilm Council et la BBC. Les prisonniers de Beckett, de Michka Saäl, n’aurait pu voir le jour sans l’effort concerté de l’ONF, de Quatre par Quatre Films et de nos partenaires français
MESSAGE DU PRÉSIDENT8
A.D.R. Productions. Encore une fois, il ne s’agit que de quelques exemples tirés d’une liste impressionnante tant par la diversité des partenariats que par celle des œuvres renduespossibles par ceux-ci. Si de telles expériences s’avèrent toujours enrichissantes pour ceux et celles qui participent à leur réalisation, les plus grands bénéficiaires en sont toujours lesspectateurs d’ici et d’ailleurs, qui ont ainsi accès à des œuvres d’une richesse et d’une ampleur qu’un producteur unique n’a que très rarement les moyens de leur offrir.
Ceux et celles qui me connaissent savent l’importance que j’accorde à la diversité : celle des points de vue autant que celle de l’origine des auteurs, celle des partenariats comme celledes écrans sur lesquels ils se concrétisent. Je me réjouis de ce que les efforts que nous faisons en ce sens continuent à porterfruits, comme en témoignent, par exemple, Qui a tiré sur mon frère ? de Germán Gutiérrez, une coproduction de l’ONF et deArgus Films, lauréat du Prix du public Radio-Canada du Festival du nouveau cinéma de Montréal, ou Me and the Mosque, deZarqa Nawaz.
Cette année, je suis aussi particulièrement fier de la façon dont nous avons investi les nouvelles plateformes de diffusion. Deplus, près de cinq millions de personnes ont visité le site <onf.ca>. J’y vois la confirmation du bien-fondé de notre volonté demultiplier les initiatives en direction d’un public né avec Internet, pour lequel le Web constitue plus que jamais la principalefenêtre sur le monde. Le partenariat que nous avons réalisé au printemps 2005 avec le portail Sympatico.MSN.ca s’inscrit dansle droit fil de cette stratégie.
En tant que producteur pour de nouvelles plateformes de diffusion, nous avons également franchi un pas important avec lelancement, en partenariat avec Bravo !FACT, du projet Shorts in Motion, nos premiers micrométrages conçus pour le téléphonecellulaire. Je reviens tout juste du MIPTV, à Cannes, où ces quatre productions ont valu à l’ONF d’être considéré comme unleader mondial dans ce domaine. Le remarquable succès de cette initiative a d’ailleurs déjà débouché sur son élargissement :dix autres productions sont prévues cette année.
Dans notre esprit, il est tout aussi essentiel que cette modernité nourrisse notre rapport à l’histoire. Voilà pourquoi nous avons organisé le concours Faites des courts, pas la guerre !pour lequel plus de 280 jeunes Canadiens de 15 à 25 ans ont répondu à notre invitation à produire un court métrage porteur d’un message de paix avec, notamment, des images de laPremière Guerre mondiale, accessibles sur notre site Images d’une guerre oubliée, mis en ligne grâce à une contribution du Fonds Mémoire canadienne de Patrimoine Canada. Noscapacités désormais éprouvées de numérisation et de remastérisation nous ont aussi permis de mener à bien un travail majeur de mise à jour de notre patrimoine cinématographique :l’intérêt considérable suscité par le coffret DVD bilingue des œuvres de ce grand artisan du cinéma direct qu’est Michel Brault et par celui de l’intégrale Norman McLaren, présenté en avant-première dans la sélection Cannes Classics de l’édition 2006 du prestigieux festival français, témoigne de la nécessité de poursuivre nos efforts dans ce domaine.
Au vu de tout ce qui précède, vous comprendrez que j’étais particulièrement heureux, en octobre dernier, de pouvoir annoncer un réinvestissement de un million de dollars de nosressources propres dans la production et les services techniques. La performance et l’efficacité de notre équipe de distribution et la rigueur de nos gestionnaires nous ont permis dedégager et de réaffecter ces ressources là où leur impact sera toujours le plus important, c’est-à-dire dans la production d’œuvres audiovisuelles pertinentes, percutantes et de qualité.
2005-2006 : mission accomplieS’ils témoignent avec éloquence de l’intensité des efforts accomplis par tous les membres de notre organisation au cours des douze derniers mois, les résultats pour l’année 2005-2006sont aussi révélateurs du degré de maturité que le travail de consolidation et de redéploiement de l’ONF, entrepris il y a cinq ans, nous a permis d’atteindre.
9
RAPPORT ANNUEL 2005-2006
10Personne, lorsque nous nous sommes lancés dans la mise en œuvre de notre Plan stratégique 2002-2006, n’était en mesure d’affirmer avec certitude que nous allions gagner le pariambitieux que nous voulions relever. Cinq ans plus tard, je suis fier de pouvoir affirmer que l’ONF a pleinement reconquis sa place de producteur et de distributeur d’œuvres audio-visuelles canadiennes de qualité, ici et à l’étranger. En donnant la parole à des cinéastes audacieux, qui ont offert aux Canadiens et au monde des œuvres comme Bacon, le film, Ce qu’ilreste de nous ou Totem – The return of the G’psgolox Pole, nous avons contribué à la renaissance du long métrage documentaire, tout autant que nous avons bénéficié du regain depopularité alimenté par des films comme Bowling for Columbine ou, plus récemment, La marche de l’Empereur, deux productions distribuées par l’ONF. Nous avons aussi fait reconnaîtrela valeur de la contribution canadienne au patrimoine cinématographique mondial : l’Oscar® décerné l’an dernier à Ryan, de Chris Landreth, et la création, sous l’égide du Festival de Cannes,du prix Norman-McLaren, désormais attribué chaque année à la Palme d’Or du court métrage, en sont deux exemples éloquents.
À l’heure de ce qu’il faut bien appeler la « révolution numérique », nous avons prouvé que l’ONF savait choisir les bons outils et les bonnes méthodes pour jouer dans ce domaine lerôle de leader qui doit être le sien au sein de la société canadienne, rôle qui va bien au-delà de la « simple » production et distribution de films. Lancés en 2003 et 2004, nos sitesParole citoyenne et CitizenShift constituent aujourd’hui de véritables bougies d’allumage au sein de nombreuses communautés, tout comme les programmes Société nouvelle etChallenge for Change le faisaient il y a trente ans. En deux ans, la formidable expérience du Wapikoni mobile, initiative conjointe de l’ONF et des Productions des Beaux Jours appuyéepar plusieurs intervenants gouvernementaux, a permis à 350 jeunes de 7 communautés autochtones du Québec de s’exprimer par le biais du cinéma. Une des œuvres issues l’andernier de cet effort collectif, La lettre, a raflé plusieurs honneurs et a tenu l’affiche pendant un mois sur un grand écran de Montréal.
C’est en misant sur cette capacité d’innover de l’ONF et sur sa plus-value – côté production, mais aussi côté formation, diffusion des œuvres et animation sociale – que nous avons suresserrer nos liens avec les producteurs privés du pays. Cette année, le tiers des œuvres produites par l’ONF sont des coproductions. Notre catalogue de distribution compte désormais2460 œuvres entièrement produites par des maisons de production canadiennes, mais dont les valeurs et les messages rejoignent les nôtres – je pense au film de Paul Arcand, Les voleursd’enfance. L’entente toute récente que nous avons conclue avec l’éditeur de musique indépendant OLE, de Toronto, lequel gérera les droits musicaux internationaux d’un catalogue deplus de 11 000 heures de production, témoigne de l’élargissement de cette dynamique partenariale, dont la culture canadienne ne peut que bénéficier. Concrètement, au cours de laseule année 2005-2006, nous avons retourné près d’un million de dollars à nos partenaires.
Aujourd’hui, nous savons tous que la mondialisation rend plus que jamais nécessaire un effort concerté de défense et de promotion de la diversité des cultures autant que de celle desidées. Les partenariats internationaux que nous avons tissés avec des producteurs et des diffuseurs, publics autant que privés, qui partagent nos valeurs et notre engagement, nous permettent de jouer un rôle actif dans ce domaine. Tout récemment, j’ai signé une entente avec le Secrétariat de l’audiovisuel du ministère de la Culture du Brésil et l’Association brésilienne des producteurs de télévision indépendants, qui couvre les domaines de la formation, de la production et de la cyberdiffusion des œuvres : cet accord est emblématique dela façon dont nous voulons continuer à travailler au cours des prochaines années.
Se réinventer et poursuivre le travailNous n’aurions pu accomplir la mission que nous nous étions fixée, il y a cinq ans, si nous n’avions pas, simultanément, travaillé à réinventer l’ONF de l’intérieur. Tout en faisant la pluslarge place possible à la création, à l’innovation et au renouvellement de la relation artiste-artisan, nous avons assaini et standardisé nos processus de travail. Nous avons effectuéavec succès le passage du VHS au DVD. D’ici un an, entre 65 et 70 p. 100 de toutes nos productions seront tournées en haute définition. Graduellement, nous nous sommes dotésde systèmes de gestion performants et d’outils qui nous permettent un suivi constant des innombrables projets que nous menons simultanément. Nos services de distribution ont élaborédes stratégies ingénieuses et efficaces : les revenus records de cette année en témoignent. Ils sont le résultat d’un effort remarquable étalé sur plusieurs années.
Pour être plus efficients, nous devions regrouper certaines de nos activités. L’augmentation progressive du nombre de coproductions internationales nous a ainsi amenés à intégrer cevolet, autrefois piloté par l’Unité de coproduction internationale, aux activités régulières des Programmes anglais et français. À partir de notre bureau européen, Maurice Paleau, notrenouveau directeur des relations internationales, met désormais sa vaste expérience au service de nos recherches de coproductions et de nos efforts de prévente à l’étranger. Fin 2005,
11
RAPPORT ANNUEL 2005-2006
nous avons franchi une autreétape importante dans notrestratégie de repositionnement enregroupant toutes nos activités demarketing et de communicationsau sein d’une même direction, à latête de laquelle nous avonsnommé Nathalie Courville, quidéveloppe pour nous une nouvelleapproche par marchés.
Le défi est maintenant de pousserplus loin les résultats de ces cinqdernières années d’efforts. Pourconfirmer la place qu’occupe l’ONF dans le paysage cinématographique canadien et international, nous devrons continuer de progresser sur plusieurs fronts. C’est avec le plus grandintérêt que nous avons accueilli, en novembre dernier, la recommandation du Comité permanent de Patrimoine canadien en vue d’une nouvelle politique du film, dont les membresenjoignaient le gouvernement de doter le Canada d’une politique du long métrage documentaire, qui reconnaîtrait notamment la nécessité d’adopter des stratégies différentes pour lesmarchés anglophone et francophone, et de tenir compte des auditoires hors salle. Nous poursuivrons notre plaidoyer en faveur de l’établissement d’une telle politique : je suis confiantque les œuvres que nous continuons à produire et à diffuser étayeront nos demandes avec autant, sinon plus d’éloquence que nous pourrions en avoir nous-mêmes…
La réponse – encore une fois – spectaculaire des jeunes créateurs passionnés de cinéma aux concours et aux initiatives de formation que nous avons multipliés et les résultats du travailque des dizaines d’entre eux ont pu réaliser sous notre égide témoignent de la vitalité de la relève cinématographique canadienne. Afin de poursuivre le travail amorcé, l’ONF aurabesoin d’un financement équitable, à la hauteur du mandat et de la mission qui lui sont confiés. Enfin – et il s’agit à mon avis d’un enjeu tout aussi important –, si nous voulons entrerde plain-pied avec la jeune génération dans l’univers numérique et lui assurer l’accès tant aux œuvres les plus récentes qu’à notre riche patrimoine audiovisuel, nous devrons également,conjointement avec nos partenaires du secteur privé, asseoir le rôle de l’ONF comme incubateur de l’innovation technologique. Les progrès considérables que nous avons effectuésau cours des dernières années nous ont permis de combler certains retards qui devenaient critiques. Pour pouvoir continuer à rejoindre les Canadiens et Canadiennes partout au payset contribuer à leurs réflexions et à leurs débats, il est essentiel que nous développions et que nous utilisions les supports et les technologies qui seront au cœur de ces échanges.
Une année s’est terminée, et avec elle une étape importante du renouvellement de l’ONF. Une autre commence, qui doit s’ancrer fermement dans les acquis des cinq dernières années.Suivez-nous, nous ouvrons de nouvelles voies ! Nous sommes sur un écran, à votre ceinture, dans votre maison ou tout près de chez vous…
Jacques Bensimon
SHORTS IN MOTION: UNLOCKED
THE GIFT OF DIABETES
12
L’ANNÉE QUI SE TERMINE MARQUE, POUR L’ONF, LA FIN D’UNCYCLE DE PLANIFICATION STRATÉGIQUE ENTAMÉ IL Y A CINQ ANS.C’EST EN EFFET AU TOUT DÉBUT DE 2002 QUE SES EMPLOYÉS,ARTISTES ET ARTISANS ONT ENTREPRIS DE METTRE EN ŒUVRESON AMBITIEUX PLAN STRATÉGIQUE 2002-2006. PLUS QUE JAMAIS,LES EFFORTS ACCOMPLIS AU COURS DES DOUZE DERNIERS MOISONT TRADUIT DE FAÇON CONCRÈTE L’ÉNONCÉ DE MISSION, LAVISION ET LES OBJECTIFS QUE L’ONF S’ÉTAIT ALORS FIXÉS ET QUISONT DÉCRITS CI-APRÈS.
L’ONF produit et distribue des œuvresaudiovisuelles pertinentes, distinctiveset audacieuses, qui reflètent la diversitéculturelle du pays et qui présentent auCanada et au reste du monde un pointde vue authentiquement canadien.
De renommée internationale, l’ONF estreconnu comme étant indispensable àtous les Canadiens et Canadiennes entant que producteur et distributeur publicd’œuvres audiovisuelles innovatrices etpertinentes sur le plan social.
Tout au long de ces cinq ans, l’ONF s’estdonné les objectifs suivants : • définir le rôle essentiel qu’il joue dans
le paysage audiovisuel canadien et lepositionner dans le nouveau contextede la mondialisation;
• favoriser le rapprochement entre lespublics canadiens, l’ONF d’aujourd’huiet notre patrimoine audiovisuel;
• refléter davantage et de manière pluspertinente la société canadienne;
• confirmer ses rôles d’innovateur etd’incubateur d’excellence;
• maintenir et développer ses ressourceshumaines;
• augmenter de façon importante le rendement sur le capital investi.
Plus que jamais, l’ONF, au moyen de laproduction et de la distribution d’œuvresaudiovisuelles, a fait en sorte que lesCanadiennes et les Canadiens aient, en2005-2006, une meilleure compréhen-sion de leur pays et du monde. Aussi lescinéphiles du monde entier, par sonentremise, connaissent mieux le Canada.Cette année encore, les membres de sonConseil consultatif l’ont accompagnédans son cheminement, et tout particu-lièrement dans sa réflexion autour desenjeux éthiques soulevés par la diffusionet la distribution d’œuvres audiovisuellesqui mettent en évidence l’engagementde leurs protagonistes dans un contextede conflits ou de tensions.
LES PRISONNIERS DE BECKETT
SILENT MESSENGERS
SIGWAN
PLANÈTE MIRACLE
COUNTRY
SUR UN ÉCRAN PRÈS DE CHEZ VOUS
PRÈS DES CANADIENS
ET DES CANADIENNES
PRÉSENT DANS LE MONDE
SUR UN ÉCRAN
PRÈS DE CHEZ VOUS
14De la vie et de l’avenir des enfants oudes jeunes (Les enfants de la Couronned’Andrée Cazabon, Printemps fragiles,d’André Melançon) jusqu’à l’explorationde l’un des trop nombreux attentats quimarquent le conflit israélo-palestinien(Diameter of the Bomb, de Steven Silveret Andrew Quigley), en passant par lafable animée des relations parents-ados(Chez madame Poule, de Tali) ou unexamen des origines des politiques multiculturelles canadiennes (Trudeau’sOther Children, de Rohan Fernando)…plus que jamais, en 2005-2006, lesœuvres produites, ou coproduites, parl’ONF sont en prise directe sur la réalitécanadienne et sur le monde.
L’ONF a produit pas moins de 109 produc-tions et coproductions en 2005-2006. Dece nombre, 33 p. 100 ou 47 œuvres ontété rendues possibles grâce à une copro-duction impliquant des partenaires cana-diens des secteurs public et privé, tandisque 12 autres (8 p. 100 du total) consis-taient en coproductions internationales.
Signe des temps, de nombreux cinéastesont tourné leurs caméras vers les zonestroubles de l’adolescence et de l’entréedans la vie adulte. Pour nous offrirHistoire d’être humain, Denys Desjardinss’est immergé pendant un an dans lequotidien de la polyvalente Saint-Henri,dans un quartier défavorisé de la métro-pole québécoise. Dans Le méchant trip,Ilan Saragosti accompagne deux jeunesen dérive entre Montréal et Vancouver.Pendant que Elizabeth St-Philip, dansBreakin’ In: the Making of a Hip HopDancer, suit le parcours difficile de troisjeunes femmes en quête de célébrité dansun univers misogyne, Maryse Legagneur,elle, se mettait à l’écoute de deux jeunesMontréalais d’origine haïtienne, qui tententde trouver leur place dans la société oùleurs parents ont choisi de venir vivre. Lapremière d’Au nom de la mère et du fils,
couronné quelques mois plus tard par leJutra de la relève, a eu lieu à Montréal,devant une salle comble en présence dela gouverneure générale, son ExcellenceMichaëlle Jean.
L’actualité a également jeté une lumièreparticulière sur d’autres images ramenéesde divers coins du monde. Avec Marron,la piste créole en Amérique, André Gladua voulu dresser un portrait de la richeculture de la Louisiane : son film a notam-ment été présenté lors du concert-bénéficeKatrinaid, organisé pour venir en aide auxvictimes de l’ouragan Katrina. À l’heurede tensions renouvelées au Moyen-Orient,Elle Flanders, dans Zero Degrees ofSeparation, produit par Graphic Picturesen coproduction avec l’ONF, a ouvertpour nous une fenêtre sur les difficultésbien concrètes vécues au quotidien pardeux couples israélo-palestiniens.
D’autres cinéastes ont choisi de nousrendre accessibles différents univers cul-turels, parfois aux antipodes les uns desautres. Dans Country, coproduction del’ONF et des Productions de la Chasse-Galerie, Carole Laganière nous entraîne àla découverte d’une faune colorée decow-boys, de musiciens, de chanteurs oude simples amateurs qui, pendant lamoitié de l’année, vont de fêtes popu-laires en rodéos. Acting Blind, de MartinDuckworth, suit une troupe d’acteursvivant avec une déficience visuelle gravedans leurs préparatifs d’une représenta-tion de la pièce Dancing to Beethoven.Les 9-12 ans et leurs profs ont de leurcôté accueilli avec enthousiasme la sérieMoi, je fais de l’art : six courts métragesdéconstruisant les techniques de créationd’artistes canadiens mondialement recon-nus, dont Emily Carr, Marcelle Ferron etRon Noganosh. Sur le site de l’ONF, lesenseignants et les parents peuvent trouver,en lien avec chaque film, des activitésqui initient les enfants aux techniques
utilisées par les artistes et une série deressources qui permettent de pousserplus loin les découvertes.
Faire s’épanouir la diversitéTout comme les productions dont la listecomplète est présentée plus loin, cesquelques exemples témoignent de lafaçon dont les cinéastes issus des com-munautés culturelles ont véritablementpris leur place au sein de l’ONF. Auxnoms qui précèdent, il faudrait, parexemple, ajouter celui de la jeunecinéaste d’origine turque Eylem Kaftan quidans Vendetta Song, coproduit par DLIProductions et l’ONF, s’est lancée sur lapiste des meurtriers de sa tante, laquelle,trente ans auparavant, avait refuséd’épouser en secondes noces l’hommechoisi pour elle. Zarqa Nawaz, elle, s’estpenchée dans Me and the Mosque surl’espace réservé aux femmes dans lesmosquées nord-américaines. GermánGutiérrez a conquis le public du Festivaldu nouveau cinéma de Montréal avec lacoproduction ONF/Argus Films, Qui a tirésur mon frère? Dans Cricket and theMeaning of Life, Sanjay Talreja nous faitdécouvrir l’univers quasi secret, maisnéanmoins vibrant, des joueurs de cricketd’origine asiatique et antillaise, qui tis-sent des liens, à Toronto, à la faveur dela pratique de leur sport favori. Ce film aété réalisé dans le cadre du concoursReel Diversity, ouvert aux cinéastes dela relève issus des minorités visibles :cette année encore, trois lauréats de ceprogramme auront la chance de réaliserleur documentaire à l’ONF, et il seraensuite diffusé au pays par CBCNewsworld. Cette année, au vu de lapopularité du programme, pas moins dehuit propositions préliminaires ont étéretenues par le comité de sélection :leurs auteurs bénéficient désormaisd’une session de formation de cinq moispour concevoir leur film.
C’est dans le même esprit d’ouverturequ’en février dernier, l’ONF et le festivalPicture this…, de Calgary, qui présentedes films pour et faits par des personnesvivant avec un handicap, ont décidé demettre sur pied une activité novatrice,Days to Minutes, atelier intensif de quatre jours durant lesquels huit partici-pants vivant avec différents handicaps,appuyés par une petite équipe de pro-fessionnels du cinéma, ont pu élaborerun scénario et réaliser un court métrage,présenté en première lors de la céré-monie de clôture du festival.
L’année 2005-2006 a également confir-mé la vitalité de la cinématographieautochtone canadienne. Aux voix depionnières comme Alanis Obomsawin,qui cette année nous a donné Sigwan,l’histoire touchante d’une petite fille con-seillée par les animaux de la forêt, s’est,par exemple, ajoutée celle de Tracey Deer.Dans Mohawk Girls, coproduction deRezolution Pictures International et del’ONF, la cinéaste nous fait partager lesquestionnements et les doutes de troisadolescentes tiraillées – comme elle,autrefois – entre les liens profonds quiles unissent à leur communauté et unprofond désir d’émancipation. Le film aremporté le prix Alanis-Obomsawin dumeilleur documentaire au FestivalImagiNative 2005. C’est aussi d’unretour qu’il est question dans My Fathermy Teacher, de Ken Malenstyn etDennis Allen, coproduit par l’ONF,Mackenzie Delta Films et Big Red BarnGroup : une expédition traditionnelle dechasse au béluga offre à ce dernier l’oc-casion de renouer peu à peu avec sonpère. Leurs conversations sont révéla-trices des liens complexes et des tensionsqui entourent la transmission d’un héritageprofondément enraciné dans la traditioninuvialuit. Dans The Gift of Diabetes, O.Brion Whitford raconte comment cettemaladie endémique chez les Autochtones
est devenue pour lui l’occasion d’unretour aux sources culturelles et d’unereprise en main de sa vie : en quelquesmois, lui et son coréalisateur JohnPaskievich ont reçu plusieurs prix pourleur long métrage, dont le Best PublicService Award du Annual AmericanIndian Film Festival, qui avait lieu à SanFrancisco en novembre dernier.
Créé en juin 2003, le projet Déclic, fruitd’une collaboration entre trois orga-nismes du Patrimoine canadien – l’ONF,Téléfilm Canada et le Conseil des Artsdu Canada – nous a encore permis cetteannée d’aller de l’avant avec des projetsnovateurs. Cette initiative aura permis àde nombreux jeunes de réaliser desstages en montage, réalisation, produc-tion et développement de projet.Mentionnons aussi que notre engage-ment au niveau du développement desauditoires s’est manifesté par du soutienaccordé à dix festivals, à Vancouver,Toronto et Montréal, et par notre collabo-ration à des événements tels que leSommet de la Jeunesse de la FondationHistorica, le Mois du patrimoine asiatiqueou le Mois de l’histoire des Noirs, durantlequel la Médiathèque s’est transforméeen véritable galerie d’art, accueillant uneexposition d’artistes canadiens d’origineafricaine. Enfin, sous l’initiative Équité,mise sur pied afin de favoriser l’essor etla consolidation d’artisans provenant degroupes ciblés, 19 stages, ateliers ouformations ont donné lieu à une partici-pation de 24 jeunes talents issus de ladiversité culturelle.
Appuyer une relève prometteuse, favoriser la formation continue En 2005-2006, 51 p. 100 des films duProgramme anglais et 42 p. 100 des filmsdu Programme français ont été réaliséspar des cinéastes de la relève. La popu-
RACONTEZ-MOI !
DES ŒUVRES EN PRISE DIRECTE
SUR LE CANADA ET SUR LE MONDE
15larité des différentes initiatives de forma-tion et des concours lancés par l’ONF,seul ou en collaboration avec des parte-naires des secteurs public et privé, et laqualité des œuvres qui en découlent con-firment, une fois de plus, la pertinence,voire la nécessité, de tels programmes.
Doyen de sa catégorie, Momentum,organisé par le Studio Ontario et Ouestde l’ONF, a cette année encore offert àplus d’une centaine de cinéastes la possibilité de bénéficier des enseigne-ments de professionnels aguerris aucours d’une semaine intensive d’atelierscouvrant tous les aspects de la réalisationde documentaires sociaux. Le concourss’est terminé en mars par la sélection duprojet de court métrage de ClaudeGuilmain, qui sera produit au cours desprochains mois. Calqué sur le modèle deMomentum, First Stories, programmesimilaire qui ouvre les portes du mondeprofessionnel du cinéma à une quaran-taine d’artistes autochtones émergentsd’Alberta et des Territoires du Nord-Ouest, a permis, pour une deuxièmeannée, à quatre d’entre eux de réaliserun court documentaire présenté dansleur communauté et probablement àCBC: cette initiative de l’ONF a été renduepossible grâce à la participation deTéléfilm Canada et de CBC.
Lancé au début 2006, Hothouse 3 permetà six jeunes créateurs canadiens, décidésà repousser les frontières traditionnellesdu film d’animation, de relever le défi deproduire une œuvre de 30 à 60 secondesà l’intérieur d’un délai de 12 semaines. Àl’automne 2005, dans le cadre du concoursAnimAcadie 2006, ouvert aux Canadiensfrancophones vivant dans les provincesmaritimes, l’ONF a également lancé unappel de candidatures pour l’écriture d’unscénario de film d’animation de huit à dixminutes, au terme duquel trois gagnantsont obtenu un contrat pour finaliser leur pro-
jet avec l’appui de scénaristes profession-nels. L’initiative est rendue possible grâceau Programme de partenariat intermi-nistériel pour les communautés delangue officielle (PICLO) entre l’ONF etPatrimoine canadien, et la collaboration dela télévision française de Radio-Canadaen Atlantique, Film NB et Connections productions. C’est également sous l’égidedu PICLO 2005-2006 que seront produitesdeux courtes dramatiques qui proviennentrespectivement de l’Ontario et du Nouveau-Brunswick. Mentionnons également qu’unecinéaste ontarienne a profité d’un projet dementorat et de formation technique enmontage de cinq mois à notre studioOntario et Ouest. Également grâce auPICLO, un premier cinéclub ONF horsQuébec a vu le jour l’automne dernier,permettant à la communauté francophoned’Edmonton d’assister à des projectionspubliques des productions de l’ONF.
Enfin, les ateliers Doc Shop, qui enétaient eux aussi à leur troisième édition,ont cette année encore ouvert les portesde l’ONF à 25 équipes de 3 cégépiens etétudiants universitaires en cinéma, vidéoou communications. Sélectionnés sur labase d’une proposition de vidéo, ils ont pusuivre une session de formation d’une finde semaine puis, avec l’appui financier ettechnique de l’ONF, tourner leur projet surle thème des aspects positifs et stimulantsde leur communauté. Quatorze des repor-tages produits dans le cadre du DocShop 2 ont été diffusés sur les ondes deCBC, partenaire du projet avec les insti-tutions d’enseignement participantes.
À cette liste impressionnante, mais par-tielle, il faut aussi ajouter les classes demaître et des formations techniques :pour ne citer que deux exemples, JacquesDrouin a ainsi offert un atelier sur l’écrand’épingles à l’occasion de la Journéeinternationale de l’animation, tandis quePaul Cowan a donné une formation sur
l’utilisation de la haute définition, d’aprèsson expérience de tournage du longmétrage documentaire Le prix de la paix.
Dans un cas comme dans l’autre, l’intérêtet l’enthousiasme des participants onttémoigné de l’importance d’assurer latransmission de savoirs et de savoir-faireà une nouvelle génération d’artistes etd’artisans, dont les œuvres serontdemain sur nos écrans.
Rapide et partiel, ce tour d’horizon ne peuttoutefois laisser de côté la contributionconsidérable que représentent les pro-grammes Aide au cinéma indépendant– Canada (ACIC – 53 projets) et Film-makers Assistance Program (FAP –130 projets). Destinés tant aux cinéastesd’expérience qu’à des artistes en débutde carrière, ces programmes ont notam-ment rendu possible la parution cetteannée de films aussi différents queLouisiane, pour mémoire, de MireilleDansereau, Une chapelle blanche, deSimon Lavoie, lauréat cette année duJutra du meilleur court métrage et ledocumentaire Pig Farm, de CarrieHaber, qui a fait partie de la tournée duOn Campus Film Festival, organisée parAmnistie Internationale.
Des écrans mobiles, desœuvres qui s’animent…L’année 2005-2006 a marqué pourl’ONF un tournant décisif dans la produc-tion d’œuvres audiovisuelles pour denouvelles plateformes. Dans le cadre duprojet Shorts in Motion, réalisé enpartenariat avec la Fondation Bravo!FACT,de CHUM Television, quatre cinéastesont réalisé dix micrométrages pour télé-phones cellulaires : deux d’entre eux, I’mSorry de Mark MkKinney et Phone Callfrom Imaginary Girlfriends, de DonMcKellar, étaient en nomination pour lemeilleur contenu aux Mobile TV Awards du
MIPCOM 2005. Durant l’été, à l’occasiondu concours pancanadien de films d’ani-mation pour le Web, In Vivo : vues surla diversité, organisé par l’ONF encollaboration avec un éventail de parte-naires du secteur privé, 4 700 inter-nautes ont voté pour leur film préféré : lelauréat, Olivier Breton, a pu se rendre àl’Expo universelle d’Aichi, au Japon, oùson film, Sagesse de ladiversité/Wisdom of Diversity a été dif-fusé, tout comme celui des quatre autresfinalistes, au Pavillon du Canada. Il y aquelques mois, l’ONF, en partenariat avecla BBC et la Korean BroadcastingCommission, a aussi lancé un appel deprojets d’œuvres d’animation pour desplateformes mobiles, dans le cadre d’unnouveau concours international intituléContent 360 : l’événement est organisépar le MIPTV/MILIA, le plus grand marchémondial de contenus audiovisuels etnumériques, où les finalistes irontdéfendre leur projet.
Les nouveaux outils informatiques conti-nuent aussi de favoriser le retour enforce des œuvres d’animation. Cellesproduites cette année par les Program-mes français et anglais sont remar-quables, tant par la variété des thèmesabordés que par la diversité des tech-niques utilisées par les cinéastes. Sansparoles, Tête à Tête à Tête de MarvNewland rend son message sur la réso-lution de conflits accessible à tous lespublics. Dans Dehors novembre, PatrickBouchard met des images poignantessur la terrible histoire racontée par cettechanson du défunt groupe les Colocs.Tower Bawher, de Theodore Ushev,nous entraîne dans une course folle àtravers les pages d’un chapitre importantde l’art moderne, le constructivismerusse. Produit en collaboration avecplusieurs syndicats canadiens et le min-istère des Ressources humaines etDéveloppement des compétences du
Canada, Invasion of the Space Lobsters,de Janet Perlman, traite avec humourdes problèmes causés par la langue debois qu’affectionnent certains bureau-crates ou politiciens. Mind Me GoodNow!, de Chris Cormier et DerekCummings, met en images la versionantillaise de la fable de Hansel et Gretel.
L’ONF, les producteurs européensFolimage et Ciclope Filmes, et une foulede partenaires dont le ministère de laCulture français, Arte France et le Centrenational de la cinématographie ontensemble rendu possible la productiond’Histoire tragique avec fin heureuse,réalisé par Regina Pessoa au moyend’une technique de gravure toute particu-lière. Plusieurs autres projets, certainstrès ambitieux, ont vu le jour grâce auxefforts conjugués de l’ONF, de produc-teurs privés canadiens et de partenairesprivés et publics étrangers. Tournés enhaute définition les cinq films de la remar-quable série Planète Miracle conçue parJeremy Hogarth et tournée en haute définition sont le résultat d’un importantpartenariat entre l’ONF et NHK, la télévi-sion publique japonaise. Tabac, la conspi-ration, de Nadia Collot, sillonne trois continents et nous révèle les dessous de la lutte aux parts de marché menéepar les géants de l’industrie. Dans Les prisonniers de Beckett, Michka Saälmêle le passé et le présent dans l’histoirevraie de cinq prisonniers dont l’effortthéâtral les mènera jusqu’aux portes dela liberté. Coproduit avec 13 Productionset Arte France, They Chose China, deShuibo Wang, nous fait découvrir l’his-toire méconnue de 21 soldats américainsqui, au lendemain de la guerre de Corée,ont choisi de rester en Chine.
Ce ne sont là que quelques exemplesdes œuvres qui, si ce n’est déjà fait, fontleur chemin vers un écran tout près dechez vous.
SUR UN ÉCRAN PRÈS DE CHEZ VOUS
16C’est le 25 avril 2005, dans le cadre dufestival Hot Docs, qu’a eu lieu le secondSommet annuel sur la politique du docu-mentaire organisé par l’ONF, TéléfilmCanada et le Fonds canadien pour latélévision.
L’événement a attiré plus de 110 docu-mentaristes, des responsables des poli-tiques et de la programmation ainsi quedes distributeurs. Ensemble, ils ont jetéles bases d’un plan d’action en vued’harmoniser les programmes et les poli-tiques qui appuient la production de filmsdocumentaires canadiens. Plusieurs élé-ments importants ont fait l’objet d’unlarge consensus :• un Fonds pour la production et la distri-
bution de documentaires en salledevrait être créé;
• l’accent devrait être mis sur le talent;• un équilibre entre une flexibilité accrue
des règles de fonctionnement et unenécessaire imputabilité devrait êtretrouvé;
• des conditions plus favorablesdevraient être accordées aux œuvresuniques (one-off), compte tenu de leursituation précaire dans l’univers dudocumentaire;
• les recherches sur le documentairedevraient se poursuivre, y compris surla diffusion des œuvres ailleurs qu’ensalle;
• les délais de soumission, les critèresd’acceptation et les exigences vis-à-visdes projets adoptés par les différentsfonds et agences devraient êtreharmonisés – y compris au niveauprovincial – afin de simplifier le travaildes producteurs et d’assurer un suivides objectifs fixés;
• le financement intérimaire et l’impact del’environnement numérique devraientêtre examinés.
Le Groupe aviseur, qui réunit lesreprésentants des associations de docu-mentaristes et de diffuseurs, desorganismes de financement, du CRTC etde Patrimoine canadien1, a poursuivises discussions autour du Plan d’actionlors du Sommet de Banff, en juin.
C’est à cette occasion que l’ONF et leDocumentary Channel ont annoncé lacréation du Fonds ONF/The DocumentaryChannel. Chacun des partenaires aaffecté 400 000 $ à ce Fonds, consacréà la production de longs métrages docu-mentaires destinés aux salles. Lesresponsables du comité de sélection despremiers bénéficiaires de ce Fonds ontexaminé plus de 80 projets : les 2 premiersgagnants, dont le nom a été annoncé enmars dernier, sont Basement Tapes, deBrett Gaylor, film sur l’emprise desgrandes sociétés musicales et les mash-ups (chansons hybrides que les genscréent et partagent en ligne) et Love atthe Starlite Motel, d’Alison Rose.
RALLIER LA COMMUNAUTÉ
CINÉMATOGRAPHIQUE
AUTOUR DU DOCUMENTAIRE
1. L'APFTQ, la CFTPA, DOC, l'Observatoire du documentaire, CBC-SRC, l'ACR (représentée par Astral), laSODEC, l'Association of Provincial Funders, le Conseil des Arts du Canada, le Fonds canadien du film et de lavidéo indépendants (FCFVI), le CRTC et Patrimoine canadien sont représentés au sein du Groupe aviseur.
PAS DE PAYS SANS PAYSANS
17Sur les grands écrans, à la télévision ousur Internet, dans les salles de classe,les salles communautaires, à laMédiathèque, à la CinéRobothèque ousur les portables, l’ONF est bien présentdans le quotidien des Canadiennes etdes Canadiens, et rejoint des specta-teurs du monde entier.
Portés par des stratégies ciblées, par unimportant travail d’équipe et par la qualitédes œuvres produites par l’ONF, lesrésultats 2005-2006 des ventes et desrevenus de distribution ont tout simple-ment été exceptionnels. Sur le marchéinstitutionnel canadien, une nouvelleapproche intégrée des activités de miseen marché et de vente s’est traduite pardes revenus de 1 880 M$, en hausse de38 p. 100 par rapport à l’année précé-dente. Toujours au pays, sur le marchéconsommateur, la disponibilité des pro-ductions en format DVD et la signature denouvelles ententes de distribution avecdes partenaires, tel Koch Entertainment,ont contribué à une hausse des revenusde 33 p. 100 : ils s’élèvent pour l’annéeterminée à 701 000 $.
À la télévision, les 1 484 diffusions desœuvres de l’ONF, toutes chaînes confon-dues, ont permis de rejoindre un total de5 948 000 téléspectateurs : ces statis-tiques reflètent la fragmentation desauditoires et la diversification croissantedes sources de divertissement privi-légiées par les consommateurs.
Les efforts concertés de l’équipe desventes sur les marchés institutionnel etconsommateur américains se sontégalement traduits par une hausse de21 p. 100 des revenus, qui ont atteint759 000 $. Ces résultats impressionnantssont en partie imputables à la vente desdroits de distribution de Miracle Planet età l’entente passée avec Image Enter-tainment pour le coffret McLaren, quisera lancé au cours de 2006. Le territoireAsie-Pacifique a lui aussi connu une trèsbonne année : les revenus de 374 000 $représentent une augmentation de plusde 72 p. 100 par rapport à l’année précé-dente.
Au total, pour l’année 2005-2006, lesactivités de distribution auront permis degénérer des revenus de 1 070 M $ pourles partenaires de l’ONF, dont près desdeux tiers (655 000 $) sont directementreliés aux ventes.
Enfin, les revenus ONF tirés des plansd’archives ont totalisé 681 946 $, en légère hausse (3,6 p. 100) par rapport à l’année précédente. Ces revenus pro-viennent à 90 p. 100 du marché canadien.
Des réseaux qui s’étendentdans toutes les directions !Nos différents publics nous prouventquotidiennement qu’ils s’approprient« leur » ONF de mille et une manières…une hétérogénéité, diront certains, quireflète celle de la société canadienneelle-même.
Ainsi, l’année 2005-2006 a été marquéepar l’émergence d’un nouveau phéno-mène, celui de l’organisation par desparticuliers, dans leurs salons, de vision-nages de films de l’ONF, auxquels ilsconvient voisins et amis. Calquée sur lesclubs du livre et favorisée par le passageau numérique et l’arrivée graduelle des
équipements de cinéma maison, cettetendance est également nourrie par lamultiplication et le resserrement desliens entre l’ONF et les communautés,quelles qu’elles soient, partout au pays.
Loin des feux de l’actualité, mais près deleurs spectateurs, des centaines de filmsproduits par l’ONF jouissent d’une popu-larité qui, au fil des mois, ne se démentpas. Quelque 50 copies de BeingCaribou, de Diana Wilson et LeanneAllison, et de ScaredSacred de VelcrowRipper circulent en permanence dansdifférents réseaux partout au pays.Trente ans après le programme Sociéténouvelle/Challenge for Change, lesœuvres de l’ONF continuent à faire sortirles gens de chez eux et à les faire discuter,parfois tard dans la nuit. Il est particulière-ment encourageant de noter que, de plusen plus, les mêmes groupes reviennentrégulièrement frapper à la porte de l’Officenational du film, en quête d’un film quiviendra appuyer une nouvelle initiative.
Tout au long de l’année, l’ONF a contribuéà nourrir ces réseaux en multipliant lespoints d’ancrage. Son Cinéclub comptedésormais 32 120 membres (36 p. 100sont francophones, 64 p. 100 anglopho-nes), dont une cinquantaine, en moyenne,assistent à chacun des visionnagesorganisés dans tous les coins du pays.De nouveaux liens ont été tissés avecdes organismes, grands et petits,comme Amnistie International ou laChinese Undergraduate Association del’Université de Toronto. Dès sa premièreannée d’existence, un partenariat institu-tionnel avec les Rendez-vous de laFrancophonie a débouché en mars surl’organisation, par l’ONF, de programmesde visionnages publics de films enfrançais, conçus en fonction des besoinsparticuliers de chaque communauté,dans toutes les provinces et les territoiresdu pays. C’est dans le cadre de la
SUR TOUS LES ÉCRANS,
PETITS ET GRANDS
SUR UN ÉCRAN PRÈS DE CHEZ VOUS
2000
1800
1600
1400
1200
1000
800
600
400
200
0
AUDI
TOIR
ES (0
00)
1759
633
602
801
889
206
394
803
536
862
484
543
Avril
Mai
Juin
Juill
et
Août
Sept
embr
e
Octo
bre
Nove
mbr
e
Déce
mbr
e
Janv
ier
Févr
ier
Mar
s
AUDITOIRES MENSUELS DE LA PROGRAMMATION DE L’ONF diffusée sur les diverses chaînes françaises et anglaises
5 948 000 téléspectateurs
DISTRIBUTION CANADIENNEMARCHÉ INSTITUTIONNEL ET ÉDUCATIF ($)
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
1999
ANNÉE
1 879 764
1 366 498
1 295 626
1 033 718
1 143 510
1 220 373
1 161 643
1 225 330
VENTES ($)
Personnes de 2 ans et plus, tout le Canada, 2005-2006Source : Nielsen Media Research
18Conférence des Nations Unies sur leschangements climatiques, qui se tenait àMontréal à la fin 2005, que l’ONF a lancéson nouveau DVD ludo-éducatif MissionArctique – L’aventure interactive. Bienévidemment, le milieu scolaire continued’être un partenaire privilégié : à elleseule, l’initiative The Weight of theWorld/Le poids du monde, réaliséeconjointement avec CBC/Radio-Canada,a touché à ce jour plus de 630 000 élèvesde 3783 écoles partout au pays : à Sault-Sainte-Marie, des élèves de 5e année,après avoir réalisé une enquête sur leshabitudes d’exercice physique de leurscondisciples, ont déposé une requêteformelle devant le conseil municipaldans l’espoir d’obtenir la construction detrottoirs qui permettraient aux jeunesrésidents non loin de l’école de s’y rendreà pied, de façon sécuritaire.
Au cœur de la vie culturelle canadienne,notre Médiathèque, à Toronto, et notreCinéRobothèque, à Montréal, ont jouécette année encore un rôle phare dansle développement des réseaux de l’ONF.Au cours de l’année, la Médiathèque aaccueilli pas moins de 102 425 visiteurs !Ouverte tous les jours, 360 jours par an,elle est devenue une référence incontour-nable dans le domaine de l’apprentis-sage des médias. Ses programmes derelâche scolaire, auxquels les médiasont fait largement écho, sont parmi lesactivités les plus courues en ville et sesateliers d’été ont affiché complet : pasmoins de 240 groupes, pour un total de5 279 participants de tous âges, provenantde partout en Ontario, s’y sont succédédurant la belle saison. Les recettes géné-rées par ces activités sont en hausse de54 p. 100 par rapport à l’année précédente.La Médiathèque a continué à nouer denouveaux partenariats avec des groupesaussi différents que le Ontario Council forInternational Cooperation, Rogers Tele-vision, ou encore Tropicana Community
Services, à prêter ses murs à desœuvres d’artistes de la relève, et à êtrel’hôte de nombreux événements : Lion’sGate Films, Sony Pictures Classics etl’agence William Morris ont été au nombrede ses clients durant le TorontoInternational Film Festival.
Pendant ce temps, à la CinéRobo-thèque, le nombre d’amateurs de cinémaqui se donnent rendez-vous devant l’en-trée de la rue Saint-Denis ne cesse decroître. Plus de 108 000 personnes ontparticipé cette année à l’une ou l’autredes activités organisées dans ses murs,dont les 1 414 projections cinématogra-phiques. Entreprise l’an dernier, lamigration vers le numérique a aussi étél’occasion de rafraîchir les équipements devisionnage individuel, à la grande satis-faction des dizaines de milliers d’utilisa-teurs qui s’y sont succédé toute l’année.Ici encore, des milliers de jeunes ont puassister à un atelier sur le cinéma. D’aprèsun sondage maison réalisé auprès desaccompagnateurs, 93 p. 100 d’entre euxse sont dits satisfaits de la qualité desactivités, 64 p. 100 des répondants ontjugé le matériel « excellent» et 36 p. 100« très bien », et ils ont été unanimes (100 p. 100) à déclarer qu’ils voulaientrevenir et comptaient suggérer l’activité àleurs collègues. En plus d’élargir ses parte-nariats, la CinéRobothèque a égalementaugmenté sa visibilité hors les murs entenant diverses activités au Centre Oxy-jeunes, au cégep Saint-Laurent et dansle cadre des Journées culturelles desJeux de Montréal.
Mais il y aurait moyen de faire davantage.Témoin privilégié de l’appétit et de lacuriosité des cinéphiles canadiens pourdes œuvres développées à l’extérieurdes grands circuits commerciaux, l’ONFest convaincu que la distribution numé-rique constitue une voie d’avenir si l’onveut que ces œuvres rejoignent leurs
spectateurs où qu’ils soient, et continuede plaider en faveur de la mise en placede systèmes de e-cinéma. La récenteentente signée avec le Secrétariat del’audiovisuel du ministère de la Culture duBrésil, en mars dernier, et la collaborationavec le leader en cybercinéma RainNetwork – qui, en mars, a diffusé desfilms de l’ONF simultanément dans cinqvilles brésiliennes – constituent desmanifestations concrètes de son intérêtpour ce type d’avancées technologiques.
Internet – l’ONF à la carte,tout près, en tout temps!Cette année, la fréquentation du siteInternet de l’ONF a atteint 4,7 millions devisites, pour un total de 36 045 622pages visitées. Ces résultats témoignentde la capacité de l’Office à proposer descontenus qui interpellent les Canadienset les Canadiennes de tous les âges etde tous les milieux et de favoriser la re-création de communautés parfois géo-graphiquement éclatées, mais soudéesautour d’enjeux et d’intérêts communs.
La contribution versée par le FondsMémoire canadienne, programme duministère du Patrimoine canadien qui apour objectif principal de numériser et derendre accessibles les grandes collec-tions canadiennes, a, cette annéeencore, permis l’avancement et ledéveloppement de divers projets. Lacinémathèque en ligne de l’ONF,CinéRoute, s’est enrichie de 150 nou-veaux titres. Un nouveau module seraajouté en 2006 au site éducatif ObjectifDocumentaire : avec Visions autochto-nes, l’ONF, qui possède la plus impor-tante collection de films réalisés par desAutochtones a entrepris de numériser 34œuvres, dont 18 réalisées par ceux-ci,lesquelles abordent des questionsreliées aux premiers peuples du Canada.Tous les films seront offerts dans les
deux langues officielles et une dizained’entre eux comporteront une vidéode-scription. Ce projet, qui sera mis en ligneen 2006, est réalisé en partenariat avec7th Floor Media, l’équipe du Réseau pourle développement des compétences parl’intégration des technologies (RÉCIT)de la Commission scolaire de Montréalet divers réseaux autochtones duCanada. Mentionnons également lelancement en 2006 du module ObjectifAnimation.
La popularité des sites Web Parolecitoyenne et CitizenShift a, elle aussi,connu une croissance remarquable.Près de 154 000 visiteurs différents ontfranchi les portes du premier : par le biaisde courts métrages, blogues, photos,hyperliens proposés dans l’un ou l’autrede ses 16 dossiers, la plateforme consa-crée à la prise de parole a plus que jamaisjoué le rôle de facilitateur social et de diffuseur populaire qui est au cœur deson mandat. Ils ont été presque aussinombreux, soit un peu moins de 147 000internautes, à se diriger vers son pendantanglophone qui, cette année, a ajouté 7 baladoémissions hebdomadaires à lapanoplie des médias accessibles parson site. La qualité du matériel offertautant que celle de la forme même souslaquelle il est proposé a d’ailleurs valu àCitizenShift d’être déclaré WebbyWorthy™ par les prestigieux WebbyAwards, prix décernés aux sites qui éta-blissent de nouveaux standards de qualitéquant au matériel diffusé sur le Web.
Les activités se sont aussi multipliées ducôté de Silence, on court !, la plate-forme par excellence de diffusion ducourt métrage au Canada et, de plus enplus, à l’étranger : ensemble, ces troissites sont devenus autant de forums etde lieux de rencontre pour des cinéastesindépendants venus de tous les horizons.Cette année, Silence, on court ! s’est
doté d’une nouvelle maquette qui permetun meilleur déploiement de ses contenus.En partenariat avec le Short Film Corner,l’espace court du Marché du film àCannes, il a tenu son concours en lignede dix courts métrages internationaux,inscrits au programme du Short FilmCorner : choisi par des dizaines de mil-liers d’internautes du monde entier quiont exprimé leur préférence en ligne,c’est un Canadien, Anh Minh Truong, deSherbrooke, qui a remporté le premierprix et reçu la caméra DVD Pro, offertepar Telus – Globetrotter.net. C’est aussien partenariat avec Telus et Ztélé queSilence, on court! a organisé son con-cours canadien Le court en Web, ouvertaux cinéastes de 18 ans et plus, quidevaient soumettre un court métrage de3 à 7 minutes, dans lequel on devaitobligatoirement voir une scène où l’on faitusage d’Internet : avec 53 000 vision-nages en ligne entre le 13 janvier et le 17 février, les internautes ont décernéleur grand prix à Quatuor en DO majeur,de Mathieu Clavet, Mathieu Chevalier,Michaël Lalancette et Sean O’Connor.
De plus en plus, les activités en lignedébordent aussi sur d’autres écrans.Pour ne citer qu’un exemple, de Victoria àPointe-de-l’Église, en Nouvelle-Écosse,4 200 cinéphiles, réunis dans 30 villescanadiennes, ont célébré ensemble laLongue nuit du court. Pour l’occasion,l’équipe de Silence, on court ! avait puisédans son abondant catalogue pour leuroffrir deux nouveaux programmes, Au-delà du réel et Attention courtsmétrages.
Collection ONF : un accès élargiPortés par l’intérêt renouvelé suscité tantpar le documentaire que par les filmsd’animation, les responsables de la collection de l’ONF ont continué, en2005-2006, à profiter de la souplessequ’offrent les nouvelles technologiespour élargir encore l’accès du public àses œuvres et aux plans d’archives.Soulignons à cet égard que l’utilisationde plans d’archives par les producteursde l’ONF a augmenté cette année deplus de 81 p. 100.
Plusieurs centaines de films ont été éva-lués dans le contexte de leur transfert enformat MPEG-4 pour la CinéRobothèqueet la Médiathèque. Un travail important aégalement été effectué du côté de lacréation de divers coffrets DVD sur unebase thématique : pour ne citer qu’unexemple, une compilation sur le sujet dela forêt réunit les documentaires L’erreurboréale, de Richard Desjardins et RobertMonderie, 2000 fois par jour, de MyriamPelletier-Gilbert et Stéphanie Lanthier, etle film d’animation Mouches noires, deChristopher Hinton. En février, lors desRendez-vous du cinéma québécois, l’ONFa procédé au lancement du septièmecoffret DVD de sa collection Mémoire,qui comprend les films réalisés parMichel Brault entre 1958 et 1974. Enfin,huit maîtres de l’animation de l’ONF,dont Michèle Cournoyer et GeorgesSchwizgebel, ont rassemblé leurs créa-tions dans un éclatement de formes etde couleurs pour offrir aux cinéphiles lacompilation Embarquement immédiat,voyage inédit au sein de leurs universrespectifs. Le lancement du DVD a étésouligné par un concours, grâce auqueldeux couples gagnants ont assisté auprestigieux Festival d’animation d’Annecy,en juin.
D’autres projets avaient pour but spéci-fique de favoriser la mise en valeur et l’utilisation de notre patrimoine ciné-matographique. À cette fin, l’ONF s’est,par exemple, associé à la chaîne demagasins de livres et de disquesArchambault : les 14 magasins du groupe,au Québec, présentent maintenant unespace consacré à l’ONF, facilementrepérable par le public, où les clientspeuvent avoir accès aux 200 meilleurstitres de la collection. L’entente prévoitaussi l’organisation régulière d’événe-ments en magasin, auxquels participentles auteurs des films produits par l’ONF.Un partenariat avec le Musée canadiende la guerre, le ministère des AnciensCombattants, les programmes FAP etACIC de l’ONF et une panoplie de sitesInternet, dont Silence, on court!, YoungCuts et Terminus 1525 ont permis demettre sur pied une expérience inéditequi a fait se rencontrer hier et demain :plus de 280 cinéastes en herbe ont parti-cipé au concours Faites des courts,pas la guerre ! et produit un courtmétrage porteur d’un message de paix,qui intègre des extraits de séquencesd’archives de la Première Guerre mon-diale mis en ligne par l’ONF. Les lauréatsdes Prix du public ont été choisis auterme de quelque 20 000 visionnages, aucours des 4 semaines durant lesquellesles films en compétition étaient accessiblesen ligne.
À l’échelle internationale enfin, l’ONF, latélévision publique japonaise (NHK),Film Australia et Discovery Canada ontcréé un consortium de grandes collec-tions d’archives, dans le but de favoriserla création de matériel audiovisuel pourles nouvelles plateformes, à même leurscollections respectives.
LES CHEMINS DE MARIE
19
20Tout comme les œuvres qu’il produit, lesmédiums par lesquels elles sont diffu-sées et les publics qui s’y intéressent,l’ONF a continué, en 2005-2006, à setransformer de l’intérieur.
Certains de ces changements ont étéstructurels et visent une meilleureadéquation entre l’organisation et sonenvironnement externe. C’est ainsi quel’augmentation constante du nombre denos coproductions avec des partenairesétrangers nous a conduits à dissoudrel’Unité de coproduction internationale età intégrer les responsabilités qui luiétaient confiées à celles des Program-mes français et anglais. En parallèle, àla suite du départ à la retraite du respon-sable de l’UCI, l’ONF a annoncé la nomi-nation d’un chef des Relations interna-tionales. Depuis Paris, cette personneest notamment responsable de laprévente des projets de l’ONF auprès dediffuseurs internationaux et de larecherche de possibilités de productionpour les Programmes et la Direction dela distribution.
Dans un effort en vue de mieux intégrernos activités de promotion, de marketing,de communication et de mise en valeurde l’image de l’ONF, nous avons procédé,en décembre dernier, à la nomination deNathalie Courville à la tête de la nouvelleDirection du marketing et des communi-cations. Forte d’une longue expériencedans les milieux culturels, Mme Courvillea notamment pour mandat de créer une
nouvelle approche par marchés pourl’ensemble des activités de marketing etde communication de l’ONF.
D’autres aménagements ont été faitsafin d’améliorer l’efficacité et l’efficiencedes processus internes et des actions del’ONF. Ainsi, afin de mieux relever lesdéfis posés par la multiplicité des formatsde tournage et de diffusion des œuvres,les coordonnateurs techniques desProgrammes français et anglais ont étéregroupés au sein de la Direction del’innovation et des services techniques;celle-ci a aussi instauré un processus deplanification de préproduction, ce quipermet de détecter à l’avance lesrisques et les défis techniques inhérentsà un projet donné et de réduire d’autantles dépenses imprévues à l’étape de laproduction.
Dans le même esprit, de nouveaux liensstructurels ont été créés entre le marketinget la production. Utilisant Synchrone, lesystème de gestion de l’information del’ONF, le suivi du marketing s’effectuedésormais comme celui de la productionelle-même et comprend un processusélectronique d’approbation d’un planpréliminaire, du plan final et d’éventuelsprojets spéciaux. Ces nouvelles pratiquesprésentent plusieurs avantages en ce quia trait à la flexibilité et à l’efficacité, ainsique des possibilités nouvelles d’éta-lonnage et de centralisation despréventes. Enfin, un poste de gestionnairede l’information a été créé en 2005-2006
pour favoriser une meilleure collecte etune meilleure utilisation de l’informationdisponible à l’ONF.
Bien gérer les droitsMis en place en 2003-2004, le Systèmeélectronique de droits d’auteur (SEGDA)de l’ONF est maintenant pleinementfonctionnel, et déjà l’ajout d’un moduleRoyautés a été planifié.
La multiplication des plateformes de diffusion et l’accès élargi aux œuvresrendu possible grâce à leur numérisationposent dans un contexte nouveau laquestion des droits de diffusion. En marsdernier, l’ONF a signé une entente avecla compagnie torontoise de gestion deredevances de droits musicaux OLE :celle-ci s’occupera désormais de perce-voir les redevances des droits musicauxde l’ONF auprès des diverses sociétésde gestion collective de ces droits. D’unedurée de cinq ans, l’entente porte surl’ensemble des productions de l’ONFdepuis sa création.
Enfin, la Direction des relations d’affaireset services juridiques a mis en ligne sonsite intranet : de cette façon, les employésde l’ONF ont directement accès à plu-sieurs documents de référence, dont lescontrats-types, des directives, des notesexplicatives et de nombreux formulaires.
LES DÉFIS DE L’UNIVERS NUMÉRIQUE
Écrans télé, Web, cellulaires, baladeurs numériques, DVD, e-cinéma… À l’heure oùla multiplication des plateformes et des outils technologiques ouvre à la cinéma-tographie canadienne des horizons inexplorés, l’ONF, pour jouer pleinement sonrôle de producteur et de diffuseur, doit utiliser tout le potentiel du nouvel universnumérique, mais aussi relever les nombreux défis qu’il pose.
Pour répondre aux attentes des différents publics et livrer les produits qui leursont destinés dans les délais impartis, les personnes-ressources de la Directionde l’innovation et des services techniques doivent, de plus en plus, travailler en mode numérique À cette fin, l’ensemble de la direction a consacrébeaucoup d’énergie à la mise à l’essai de nouveaux matériels et logiciels ainsiqu’à la conception de méthodes de travail souples, qui tirent pleinement parti desressources techniques disponibles. Le projet de Voûte numérique de l’ONF, quiprévoit le transfert de l’ensemble des œuvres en format numérique, permettrad’atteindre ses objectifs d’amélioration de l’accès à ces œuvres, qui peuventensuite être reproduites en tout ou en partie dans différents formats, mais ausside conserver à long terme le patrimoine audiovisuel canadien.
Les remarquables résultats du travail effectué en vue de la production du coffretDVD consacré à Norman McLaren et de la présentation de ses œuvres à Cannes,la réalisation du projet Abenakis d’Alanis Obomsawin et la contribution de l’ONFà l’exposition L’Aventure cinéma (V.O. québécoise) du Musée de la civilisation deQuébec, en collaboration avec la Cinémathèque québécoise, ne sont que quel-ques-uns des exemples du travail exceptionnel effectué tout au long de l’année.
Ces résultats sont également rendus possibles grâce aux travaux de recherche depointe menés par les spécialistes de la Direction innovation et services techniques,notamment sur le développement d’algorithmes pour optimiser et redimensionnerles images vidéo, préserver la qualité des images et réduire la bande passante.Les différents partenariats de recherche établis par cette direction avec des insti-tutions universitaires et des centres spécialisés ont d’ailleurs trouvé écho au seinde forums prestigieux : en particulier, ces travaux l’ont amenée à présenter un arti-cle technique intitulé « MPEG-7 Audio-Visual Indexing Testbed for Video Retrieval»à la Conférence internationale Internet Imaging V de la International Society forOptical Engineering (SPIE).
UNE ORGANISATION EN
MOUVEMENT
DEHORS NOVEMBRE
21Tout comme l’an dernier, pas moins de59 œuvres différentes, produites oucoproduites par l’ONF, ont récolté deshonneurs dans divers festivals, dont cer-tains parmi les plus importants auCanada et à l’étranger. Au total, en2005-2006, pas moins de 143 prix etmentions ont souligné l’excellence desartistes et des artisans d’ici.
Pour la seconde année consécutive, uneœuvre produite par l’ONF a raflé le pres-tigieux prix Canada, remis dans le cadredes Gemini Awards : cette fois, c’est TwoWorlds Colliding, le tout premier film de Tasha Hubbard, qui a conquis le jury, impressionné par son compte rendu de latragique histoire d’Autochtones abandon-nés par des policiers dans un champdésert en banlieue de Saskatoon, à – 20 °C, et de l’enquête qui s’ensuivit. Aucours de la même cérémonie, le prix dela meilleure photographie, catégorie docu-mentaire, a été remis à Derek Rogerspour son travail sur ShipBreakers, deMichael Kot, coproduit par l’ONF : ce filma également reçu le premier prix GoldenDeer de l’Ecofilms Festival à Rhodes, en Grèce, assorti d’une bourse de 7 000 euros. Quelques mois plus tard,en mars, c’était au tour de ScaredSacred,de Velcrow Ripper, de faire les man-chettes, avec l’obtention du prix Geniedu meilleur documentaire, tandis quecNote, de Christopher Hinton, remportaitle Genie du meilleur court métrage d’ani-mation.
Les films produits ou coproduits parl’ONF ont aussi fait une abondante mois-son de prix Gerbe d’Or au Festival ducourt métrage et de la vidéo de Yorkton.Ces œuvres y ont raflé les honneursdans pas moins de sept catégories, ycompris un prix spécial du Jury pourInuuvunga - I Am Inuk, I Am Alive, œuvrecollective de huit jeunes Inuits qui proposent un portrait résolument contem-porain de la vie dans le Nord canadien.
Entre-temps, plusieurs films tout justesortis des salles de montage commen-çaient une carrière prometteuse. Leméchant trip, d’Ilan Saragosti, a reçu leprix Borsos, assorti d’une bourse de 10 000 $ au Whistler Film Festival. Lorsdes Rendez-vous du cinéma québécois,l’Association québécoise des critiquesde cinéma (AQCC) a attribué le Jutra dela relève à Maryse Legagneur pour Aunom de la mère et du fils et le prix AQCC,catégorie court et moyen métrage, àDenys Desjardins pour Le direct avant la lettre. The Gift of Diabetes, de JohnPaskievich et O. Brion Whitford, s’est vu octroyer trois prix dans autant de festivals américains.
En animation, trois films de la cuvée2005-2006, Dehors novembre, dePatrick Bouchard et deux coproductionsinternationales, Histoire tragique avec finheureuse, de Regina Pessoa et TheTrue Story of Sawney Beane, deElizabeth Hobbs ont, entre autres, raviles jurés. Le premier a reçu le prix Jutradu meilleur film d’animation, le second araflé pas moins de quatre prix auFestival international de cinéma d’anima-tion/CINANIMA à Espinho, au Portugal,et le troisième a été couronné du prixNorman-McLaren pour une nouvelle production britannique à l’InternationalFilm Festival/Drambuie d’Édimbourg, enÉcosse, et du prix Cinéplex Odéon pourle meilleur court métrage d’animation auIndependent Film and Video Festival deVictoria, en Colombie-Britannique. Lauréatd’un Oscar® au début 2005, Ryan, deChris Landreth a continué à accumulerles honneurs tout au long de l’année,récoltant quinze autres prix.
Cette année, la présence de l’ONF sur latoile n’est pas non plus passée inaperçue.Lors de la remise des prix Boomerangdes Éditions Infopresse, son site Interneta reçu le Grand Prix, catégorie siteInternet et le Grand Prix, Meilleur sitecorporatif. Son microsite CitizenShift,produit par Christian Medawar, a étésalué d’une mention honorifique auxprestigieux Webby Awards, à New York.
Impossible de passer sous silence,enfin, le Special Golden Dinosaur à unartiste et professeur exceptionneloctroyé à Paul Driessen par l’Inter-national Film Festival Etiuda & Anima deCracovie, en Pologne, qui a aussidécerné une mention honorable à sonplus récent court métrage d’animation2D or not 2D.
SUR UN ÉCRAN PRÈS DE CHEZ VOUS
DES LAURIERS
BIEN MÉRITÉS
FINIES LES LARMES, MES SŒURS, D’ESPOIR ET DE TRAHISON
QUI A TIRÉ SUR MON FRÈRE?
22
9 MONTHS, 6 BLOCKSR. : Chris RomeikeP. : Leslie Thomas (Mastice ProductionsInc.), Peter Starr, ONF
MENTION HONORIFIQUEHot DocsToronto, Canada1er mai 2005
À TRAVERS MES GROSSES LUNETTESR. : Pjotr SapeginP. : David Reiss-Andersen (Pravda),Marcel Jean (ONF)
PRIX DE LA MEILLEURE ANIMATIONVIEWFINDERS International Film Festival for YouthHalifax, Canada23 avril 2005
PRIX REMI PLATINE/CATÉGORIE COURT MÉTRAGEINDÉPENDANT, FILM ET VIDÉOWorldFest International Film FestivalHouston, États-Unis1er mai 2005
PRIX MOONDANCE COLUMBINEMoondance Film FestivalBoulder, États-Unis15 mai 2005
PRIX DU JURY PROFESSIONNEL DANS LA COMPÉTITION 2 (À PARTIR DE 7 ANS) ASSORTI D’UNE BOURSE DE 1500 EUROSPlein la bobine - Festival de Cinéma Jeunes PublicsParis, France19 juin 2005
PRIX JAMESON POUR LE MEILLEUR COURTMÉTRAGE CANADIEN/ASSORTI D’UNE BOURSE DE 6000 EUROS Worldwide Short Film FestivalToronto, Canada19 juin 2005
PREMIER PRIX/COURT MÉTRAGE D’ANIMATIONFILM OU VIDÉOInternational Children’s Film FestivalChicago, États-Unis6 novembre 2005
PLAQUE DE BRONZE/CATÉGORIE ARTSColumbus International Film and Video FestivalWorthington, États-Unis13 novembre 2005
PRIX SPÉCIAL COLLÉGIENS DU COURT MÉTRAGE/ASSORTI D’UNE BOURSE DE 1500 EUROS CinessoneRis-Orangis, France15 octobre 2005
ACCORDÉON/ACCORDIONR. : Michèle CournoyerP. : Marcel Jean, Jean-Jacques Leduc
MENTION SPÉCIALE DU JURYFilmfest - International Festival for Animation and Short FilmsDresde, Allemagne17 avril 2005
PRIX REMI OR/CATÉGORIE COURT MÉTRAGEINDÉPENDANT, FILM ET VIDÉOWorldFest International Film FestivalHouston, États-Unis1er mai 2005
AT MY MOTHER’S BREASTR. : Heather Watson-BurgessP. : Joe MacDonald
PRIX BLIZZARD/MEILLEUR SCÉNARIO (NON-FICTION) À HEATHER WATSON-BURGESSThe BLIZZARDS/Manitoba Motion Picture Ind. Ass.Film & Video AwardsWinnipeg, Canada26 février 2006
AU NOM DE LA MÈRE ET DU FILSR. : Maryse LegagneurP. : Yves Bisaillon
PRIX AQCC (ASSOCIATION QUÉBÉCOISE DES CRITIQUES DE CINÉMA)/CLAUDE JUTRA POUR LA RELÈVELes Rendez-vous du cinéma québécoisMontréal, Canada26 février 2006
BEING CARIBOUR. : Leanne Allison, Diana WilsonP. : Tracey Friesen
PRIX D’EXCELLENCE POUR L’ENGAGEMENT DANS L’ENVIRONNEMENTInternational Wildlife Film FestivalMissoula, États-Unis7 mai 2005
PRIX CATÉGORIE TERREInternational Festival of Mountain Film andAdventureBratislava, Slovaquie29 mai 2005
PRIX DU MEILLEUR FILM ENVIRONNEMENTALMountain Film FestivalTelluride, États-Unis30 mai 2005
PRIX LÉO POUR LE MEILLEUR DOCUMENTAIRE/CATÉGORIE NATURE/ENVIRONNEMENT/AVENTURE/SCIENCE/TECHNOLOGIEPRIX LÉO POUR LE MEILLEUR SON D’ENSEMBLED’UN PROGRAMME OU D’UNE SÉRIE DOCUMENTAIRELeo AwardVancouver, Canada9 juin 2005
PRIX DU MEILLEUR FILM SUR L’ENVIRONNEMENTET LA CONSERVATIONJapan Wildlife Film FestivalTokyo, Japon7 août 2005
PRIX CATÉGORIE ENVIRONNEMENTKendal Mountain Film FestivalKendal, Allemagne20 novembre 2005
BHOPAL: THE SEARCH FOR JUSTICER. : Peter Raymont, Lindalee TraceyP. : Harold Crooks, Peter Raymont,Lindalee Tracey (White Pine Pictures),Claude Bonin (ONF)
PRIX DU MEILLEUR MOYEN MÉTRAGE/ASSORTI D’UNE BOURSE DE 25 000 REALFICA - International Festival of Environmental Films &VideosGoias, Brésil5 juin 2005
BONNES VACANCESR. : Louiselle NoëlP. : Suzette Lagacé (Productions Mozus),Jacques Turgeon (ONF)
PRIX DU PUBLIC POUR LE MEILLEUR COURTMÉTRAGE CANADIENFestival du cinéma francophone international en AcadieMoncton, Canada22 septembre 2005
PALMARÈS
ZERO DEGREES OF SEPARATION
PALMARÈS
24BREAKIN’ IN: THE MAKING OF A HIP HOP DANCERR. : Elizabeth St. PhilipP. : Silva Basmajian
MENTION HONORIFIQUE/CATÉGORIE QUESTIONSSOCIALESColumbus International Film and Video FestivalWorthington, États-Unis13 novembre 2005
CE QU’IL RESTE DE NOUSR. : Hugo Latulippe, François PrévostP. : François Prévost (Nomadik Films),Yves Bisaillon (ONF)
PRIX DU MEILLEUR FILM DU FESTIVALMountain Film FestivalTelluride, États-Unis30 mai 2005
CHEATING DEATHR. : Eric GeringasP. : Rosalie Bellefontaine (Death DefyingProductions Inc.), Peter Starr (ONF)
PRIX GERBE D’OR/CATÉGORIE MEILLEUR DOCUMENTAIRE COURT MÉTRAGEFestival du court métrage et de la vidéoYorkton, Canada29 mai 2005
PRIX DU DOCUMENTAIRE COURTInternational Film FestivalWinnipeg, Canada12 juin 2005
MENTION HONORIFIQUE/CATÉGORIE SANTÉ MENTALEColumbus International Film and Video FestivalWorthington, États-Unis13 novembre 2005
CITIZENSHIFT (MICROSITE INTERNET)P. : Christian Medawar
MENTION HONORIFIQUEThe Webby AwardsNew York, États-Unis1er juin 2005
cNOTER. : Christopher HintonP. : Michael Fukushima
PRIX GENIE DU MEILLEUR COURT MÉTRAGED’ANIMATIONPrix GenieToronto, Canada13 mars 2006
CRAPSHOOT: THE GAMBLE WITH OUR WASTESR. : Jeff McKayP. : Joe MacDonald
PLAQUE D’ARGENT/CATÉGORIE DOCUMENTAIRESCIENCE / NATURE Festival international du filmChicago, États-Unis20 octobre 2005
DAY SO BEAUTIFUL, A R. : Danny ParrP. : Joshua Dorsey (Before Film Inc.),Germaine Ying Gee Wong (ONF)
PLAQUE DE BRONZE/CATÉGORIE ÉDUCATIONColumbus International Film and Video FestivalWorthington, États-Unis13 novembre 2005
DEHORS NOVEMBRER. : Patrick BouchardP. : Michèle Bélanger
PRIX JUTRA DU MEILLEUR FILM D’ANIMATIONSoirée des JutraMontréal, Canada19 mars 2006
DIRECT AVANT LA LETTRE, LER. : Denys DesjardinsP. : Christian Medawar
PRIX AQCC (ASSOCIATION QUÉBÉCOISE DES CRITIQUES DE CINÉMA) POUR COURT ET MOYENMÉTRAGELes Rendez-vous du cinéma québécoisMontréal, Canada26 février 2006
DRIESSEN, PAUL
INTERNATIONAL FILM FESTIVAL (ÉTIUDA & ANIMA)décernait à un cinéaste de l’ONF, Paul Driessen, le prixspécial Golden Dinosaur à un artiste et professeurexceptionnel ainsi qu’une Mention honorifique pourson court métrage d’animation 2D or not 2D.Cracovie, Pologne24 novembre 2005
ÉDITH ET MICHELR. : Jocelyne ClarkeP. : Paul Lapointe (Les Productions Érézi inc.), Colette Loumède (ONF)
PRIX GERBE D’OR/MEILLEUR DOCUMENTAIREAVEC UN POINT DE VUE/ASSORTI D’UNE BOURSEDE 500 $Festival du court métrage et de la vidéoYorkton, Canada29 mai 2005
FLOWERING OF FORGOTTEN GIFTS(MICROSITE INTERNET), THER. : Myron CampbellP. : Michael Fukushima
PRIX DU MEILLEUR SON ORIGINALFlashForwardNew York, États-Unis7 juillet 2005
GIFT OF DIABETES, THER. : John Paskievich, O. Brion WhitfordP. : Joe MacDonald, John Paskievich
PRIX D’EXCELLENCE/CATÉGORIE DOCUMENTAIRECOURT MÉTRAGEIndian Summer Deltavision Film & Video ImageAwardsWest Allis, États-Unis8 août 2005
PRIX BEST PUBLIC SERVICEAnnual American Indian Film FestivalSan Francisco, États-Unis12 novembre 2005
PLAQUE DE BRONZE/CATÉGORIE SANTÉPHYSIQUEColumbus International Film and Video FestivalWorthington, États-Unis13 novembre 2005
HARDWOODR. : Hubert DavisP. : Erin Faith Young (Hardwood PicturesInc.), Peter Starr (ONF)
PRIX DU JURY/PREMIER PRIX/ASSORTI D’UNEBOURSE DE 200 $USBlack Maria Film and Video FestivalJersey City, États-Unis1er juin 2005
HISTOIRE TRAGIQUE AVEC FINHEUREUSER. : Regina PessoaP. : Patrick Eveno, Abi Feijo, Jacques-Rémy Girerd, (Ciclope Filmes,Folimage), Marcel Jean (ONF)
PRIX SPÉCIAL DU JURY INTERNATIONALASSORTI D’UNE BOURSE DE 2500 EUROS PRIX DE LA CRITIQUE/ALVES COSTAPRIX DE LA COMPÉTITION NATIONALE/ANTONIOGAIO/ASSORTI D’UNE BOURSE DE 1000 EUROS ET DE1500 EUROS EN PELLICULE DE KODAK PORTUGUESAPRIX SPÉCIAL RTP2: ONDA CURTAFestival international de cinéma d’animation/CINANIMAEspinho, Portugal13 novembre 2005
HOMME SANS OMBRE, L’R. : Georges SchwizgebelP. : Georges Schwizgebel (Studio GDS,Télévision Suisse Romande), Marcel Jean (ONF)
PRIX MOONDANCE GAIAMoondance Film FestivalBoulder, États-Unis15 mai 2005
PRIX GERBE D’OR/CATÉGORIE MEILLEURE ANIMATIONGolden Sheaf Awards/Festival du court métrage et de la vidéoYorkton, Canada29 mai 2005
PRIX DU JURY PROFESSIONNEL DANS LACOMPÉTITION 3 (À PARTIR DE 12 ANS)Plein la bobine/Festival de Cinéma Jeunes PublicsParis, France19 juin 2005
MENTION SPÉCIALE DANS LA SECTION COURTMÉTRAGE PROFESSIONNEL/ ASSORTIE D’UN PRIXDE 5 000 000 WON International Cartoon & Animation Festival (SICAF)Séoul, Corée16 août 2005
PRIX DU MEILLEUR FILM D’ANIMATION/PRIX ONF JEUNESSE (TOUS ÂGES)Reel to Real International Film Festival for Youthand FamiliesVancouver, Canada9 mars 2006
HOUSE CALLSR. : Ian McLeodP. : Gerry Flahive
PRIX FREDDIE/CATÉGORIE SOINS DE SANTÉInternational Health and Medical Media Awards (Freddie)New York, États-Unis4 novembre 2005
PLAQUE DE BRONZE/CATÉGORIE SANTÉ PHYSIQUEColumbus International Film and Video FestivalWorthington, États-Unis13 novembre 2005
IN THE SHADOW OF GOLD MOUNTAINR. : Karen ChoP. : Tamara Lynch
PRIX GERBE D’OR/CATÉGORIE MEILLEUR DOCUMENTAIRE MULTICULTURELFestival du court métrage et de la vidéoYorkton, Canada29 mai 2005
MENTION HONORIFIQUE/CATÉGORIE HUMANITAIREColumbus International Film and Video FestivalWorthington, États-Unis13 novembre 2005
INUUVUNGA — I AM INUK, I AM ALIVER. : Mila Aung-Thwin, Daniel Cross, Bobby Echalook, Brett Gaylor, Sarah Idlout,Laura Iqaluk, Linus Kasudluak, Willia Ningeok, Caroline Ningiuk,Dora Ohaituk, Rita-Lucy OhaitukP. : Pierre Lapointe
PRIX SPÉCIAL DU JURYFestival du court métrage et de la vidéoYorkton, Canada29 mai 2005
PALMARÈS
JOHN AND MICHAELR. : Shira AvniP. : Shira Avni, Michael Fukushima
PRIX DU MEILLEUR COURT MÉTRAGE D’ANIMATIONQ Cinema: Forth Worth’s Gay & LesbianInternational Film FestivalFort Worth, États-Unis22 mai 2005
MENTION HONORIFIQUE/CATÉGORIE ARTSColumbus International Film and Video FestivalWorthington, États-Unis13 novembre 2005
MENTION SPÉCIALE DU JURYRencontres Internationales du Cinéma d’AnimationWissembourg, France22 novembre 2005
PRIX CATÉGORIE ANIMATION 10 – 30 MINUTESSUR LE THÈME DE L’INCAPACITÉPicture This Film FestivalCalgary, Canada10 février 2006
PRIX DU MEILLEUR COURT MÉTRAGE D’ANIMATIONCinequestSan Jose, États-Unis12 mars 2006
LETTERS FROM KARELIAR. : Kelly SaxbergP. : Joe MacDonald
PRIX BLIZZARD/MEILLEUR DOCUMENTAIREPRIX BLIZZARD/MEILLEURE DIRECTION (NON-FICTION) À KELLY SAXBERGThe BLIZZARDS/Manitoba Motion Picture Ind. Ass.Film & Video AwardsWinnipeg, Canada26 février 2006
LOUISER. : Anita LebeauP. : Michael Scott, Jennifer Torrance
PRIX DU JURY JUNIOR CANAL J POUR UN COURTMÉTRAGEFestival international du film d’animationAnnecy, France11 juin 2005
PRIX DU PUBLIC/ASSORTI D’UNE BOURSE DE 500 $Festival international du film françaisWaterton, Canada12 juin 2005
MENTION SPÉCIALEFestival International de film d’animation/I Castelli AnimatiGenzano, Italie4 décembre 2005
PRIX BLIZZARD ANIMATIONThe BLIZZARDS/Manitoba Motion Picture Ind. Ass.Film & Video AwardsWinnipeg, Canada26 février 2006
MABEL’S SAGA/LE VOYAGE DE MABELLER. : JoDee SamuelsonP. : JoDee Samuelson (Canoe CoveProductions), Kent Martin (ONF)
PREMIER PRIX/COURT MÉTRAGE/ASSORTI D’UNEBOURSE DE 750 EUROSWomen’s Film Festival “La Mo-Viola”Turin, Italie14 octobre 2005
PRIX LUNA/ASSORTI D’UNE BOURSE DE 1000 $USLunafestBerkeley, États-Unis31 mars 2006
MAGIC LION, THE R. : Charles GithinjiP.:George Johnson
PLAQUE DE BRONZE/CATÉGORIE ENFANTS ETADOLESCENTSColumbus International Film and Video FestivalWorthington, États-Unis13 novembre 2005
MÉCHANT TRIP, LE R. : Ilan SaragostiP. : Claudette Jaiko
PRIX BORSOS/ASSORTI D’UNE BOURSE DE 10 000 $Whistler Film FestivalWhistler, Canada5 décembre 2005
MÉDECINE SOUS INFLUENCER. : Lina B. MorecoP. : Yves Bisaillon
DEUXIÈME PRIX/CATÉGORIE FILM MÉDICALImagéSanté – Festival international du film de santéLiège, Belgique18 mars 2006
MON FILS SERA ARMÉNIENR. : Hagop GoudsouzianP. : Yves Bisaillon
MENTION HONORIFIQUE/CATÉGORIE HUMANITAIREColumbus International Film and Video FestivalWorthington, États-Unis13 novembre 2005
MR MERGLER’S GIFTR. : Beverly ShafferP. : Germaine Ying Gee Wong
DEUXIÈME PRIX/FILM OU VIDÉO DOCUMENTAIREInternational Children’s Film FestivalChicago, États-Unis6 novembre 2005
MY ANCESTORS WERE ROGUES ANDMURDERERSR. : Anne TroakeP. : Kent Martin
MEILLEUR DOCUMENTAIRE DE TERRE-NEUVENickel Independent Film & Video FestivalSt. John’s, Canada9 juillet 2005
NEUVIÈME, LA R. : Pierre-Henry SalfatiP. : Véronique Rabuteau, Christina Ruiz deLuque, Paul Saadoun (13 Production),Yvonne Ruocco, Detlef Ziegert (Sur Films),Joanne Carrière, Éric Michel (ONF)
GRAND PRIX 2005 INTERMEDIA-GLOBE/CATÉGORIE DOCUMENTAIREWorld Media FestivalHambourg, Allemagne11 mai 2005
PRIX DU PUBLIC/PRIX DU MEILLEUR FILM DOCUMENTAIREFestival des films du monde de Montréal (FFM)Montréal, Canada5 septembre 2005
NOËL NOËLR. : Nicola LemayP. : Marc Bertrand, Jean-Jacques Leduc,Marcy Page
PRIX D’EXCELLENCE/CATÉGORIE ANIMATION ÂGE 6 – 8Alliance for Children and Television Awards ofExcellenceToronto, Canada1er juin 2005
NO MORE TEARS SISTER: ANATOMY OF HOPE AND BETRAYALR. : Helene KlodawskyP. : Pierre Lapointe
MENTION HONORIFIQUE/CATÉGORIE QUESTIONSSOCIALESColumbus International Film and Video FestivalWorthington, États-Unis13 novembre 2005
MENTION SPÉCIALEIndia Tri Continental Film Festival: Human Rights inFramesMumbai, Inde6 février 2006
OFFICE NATIONAL DU FILM DU CANADA,SITE INTERNET DE L’
GRAND PRIX CATÉGORIE SITE INTERNETGRAND PRIX MEILLEUR SITE CORPORATIFPrix Boomerang/Éditions Info PresseMontréal, Canada1er décembre 2005
ORIGINS OF HUMAN AGGRESSION: THE OTHER STORY R. : Jean-Pierre MaherP. : Jean Gervais, Richard E. Tremblay(Da Vinci Productions)
PRIX BRONZEItinérant - HESCA Film FestivalWashington, États-Unis4 juin 2005
BEING CARIBOU
LE SOUFFLE DU DÉSERT
VENDETTA SONG
WAR HOSPITAL
BREAKIN’IN: THE MAKING OF A HIP HOP DANCER
26PEACEKEEPERS, THE R. : Paul CowanP. : Paul Saadoun (13 Production, Arte France), Adam Symansky (ONF)
PRIX SPÉCIAL VACLAV HAVEL POUR LE FILMAYANT LE PLUS CONTRIBUÉ À LA SENSIBILISATION DES DROITS DE LA PERSONNEOne World International Human Rights Film FestivalPrague, République tchèque5 mai 2005
MENTION HONORIFIQUE/CATÉGORIE QUESTIONSSOCIALESColumbus International Film and Video FestivalWorthington, États-Unis13 novembre 2005
PETIT JEAN-PIERRE, LE GRAND PERREAULT, LE R. : Paule BaillargeonP. : Lisa Cochrane, Alain Simard, Pierre L. Touchette (Amerimage-SpectraInc.), Yves Bisaillon (ONF)
PRIX DU JURYDance on Camera FestivalNew York, États-Unis8 janvier 2006
QUI A TIRÉ SUR MON FRÈRE?R. : Germán GutiérrezP. : Carmen Garcia (Argus Films Inc.),Yves Bisaillon (ONF)
PRIX DU PUBLIC RADIO-CANADAFestival du nouveau cinéma MontréalMontréal, Canada23 octobre 2005
RYANR. : Chris LandrethP. : Steven Hoban, Mark Smith (Copper Heart Entertainment Inc.), Marcy Page (ONF)
PRIX ANIMATED EYE POUR LE MEILLEUR COURTMÉTRAGE D’ANIMATION/ASSORTI D’UNE BOURSEDE 2500 $USPRIX ELLEN POUR L’ORIGINALITÉ – ASSORTID’UNE BOURSE DE 1500 $USAspen FilmFest (Shortfest)Aspen, États-Unis10 avril 2005
PRIX DU PUBLIC POUR LE MEILLEUR COURTMÉTRAGE INTERNATIONALFlorida Film FestivalMaitland, États-Unis17 avril 2005
MÉDAILLON D’OR DE BELGRADE POUR LEMEILLEUR FILM DE LA COMPÉTITION INTERNATIONALE/ASSORTI D’UNE BOURSE DE 2000 EUROSBelgrade Documentary and Short Film FestivalBelgrade, Serbie24 avril 2005
PRIX SPÉCIAL DU JURYWorldFest International Film FestivalHouston, États-Unis1er mai 2005
PRIX 2005 DU MEILLEUR DOCUMENTAIRE/ASSORTI D’UNE BOURSE DE 500 $USDelaware Valley Arts AllianceNarrowsburg, États-Unis1er mai 2005
PRIX GOLDEN GATE POUR LE MEILLEUR COURTMÉTRAGE D’ANIMATION/ASSORTI D’UNE BOURSEDE 1500 $USGolden Gate Awards Competition & InternationalFilm FestivalSan Francisco, États-Unis5 mai 2005
PRIX D’ORPRIX LE CHOIX DU RÉALISATEUR/ASSORTI D’UNEBOURSE DE 1100 $USAnimation Festival InternationalKalamazoo, États-Unis15 mai 2005
PRIX DU JURY/PREMIER PRIX/ASSORTI D’UNEBOURSE DE 200 $USBlack Maria Film and Video FestivalJersey City, États-Unis1er juin 2005
PRIX DU JURY COURT MÉTRAGENewport International Film FestivalNewport, États-Unis12 juin 2005
URBAN CINEFILE PRIX DU PUBLIC 2005/MEILLEUR COURT MÉTRAGE CINÉMA DU MONDEFilm FestivalSydney, Australie25 juin 2005
PRIX DU PUBLIC POUR LE MEILLEUR COURTMÉTRAGEIFP Los Angeles Film FestivalBeverly Hills, États-Unis26 juin 2005
PRIX POUR LE MEILLEUR FILM DU FESTIVALInternational Animation FestivalMelbourne, Australie26 juin 2005
GRAND PRIX/MEILLEUR COURT MÉTRAGE/ASSORTI D’UNE BOURSE DE 500 $USInternational Fantastic Film Festival (PIFAN)Puchon, Corée23 juillet 2005
PRIX DU MEILLEUR FILM D’ANIMATION/ASSORTI D’UNE BOURSE DE 1470 EUROSInternational Short Film Festival of DramaAthènes, Grèce24 septembre 2005
PRIX DU PUBLIC POUR LE MEILLEUR COURTMÉTRAGE INTERNATIONALCork Film FestivalCork, Irlande16 octobre 2005
SCAREDSACREDR. : Velcrow RipperP. : Cari Green, Harry Sutherland(Producers on Davie Pictures Inc.), Tracey Friesen (ONF)
CERTIFICAT DE MÉRITE /CATÉGORIE DOCUMENTAIRE SOCIAL-POLITIQUEFestival international du filmChicago, États-Unis20 octobre 2005
PRIX GENIE DU MEILLEUR DOCUMENTAIREToronto, Canada13 mars 2006
SEIGNEURS DE L’ARCTIQUE, LESR. : Caroline UnderwoodP. : Jean Lemire (Gedeon Programmes,Glacialis Productions inc.), Colette Loumède, Éric Michel, Stéphane Millière (ONF)
FINALIST AWARDInternational Wildlife Film FestivalMissoula, États-Unis7 mai 2005
SHIPBREAKERSR. : Michael KotP. : Ed Barreveld, Michael Kot (StorylineEntertainment Inc.), Peter Starr (ONF)
PRIX GERBE D’OR/CATÉGORIE MEILLEURERÉALISATION DOCUMENTAIREPRIX GERBE D’OR/CATÉGORIE MEILLEUR DOCUMENTAIRE NATURE/ENVIRONNEMENTGolden Sheaf Awards/Festival du court métrage et de la vidéoYorkton, Canada29 mai 2005
PREMIER PRIX/GOLDEN DEER/ASSORTI D’UNE BOURSE DE 7000 EUROSEcofilms FestivalRhodes, Grèce26 juin 2005
PRIX GEMINI DÉCERNÉ À LA MEILLEURE PHOTOGRAPHIE/SÉRIE DOCUMENTAIRE(DEREK ROGERS)Gemini AwardsToronto, Canada19 novembre 2005
SILENCE, ON COURT! P. : Michel Coulombe
MENTION HONORIFIQUEThe Webby AwardsNew York, États-Unis1er juin 2005
SORAIDA, UNE FEMME DE PALESTINER. : Tahani RachedP. : Yves Bisaillon
MENTION HONORIFIQUE/CATÉGORIE QUESTIONSSOCIALESColumbus International Film and Video FestivalWorthington, États-Unis13 novembre 2005
SOUFFLE DU DÉSERT, LER. : François KohlerP. : Heinz Dill, Xavier Grin (XLProductions), Yves Bisaillon, Christian Medawar (ONF)
MENTION SPÉCIALE/CATÉGORIE MUTUALITÉSImagéSanté – Festival international du film de santéLiège, Belgique18 mars 2006
STORY OF A BEAUTIFUL COUNTRYR. : Khalo MatabaneP. : Don Edkins (Day Zero Film and Video,South African Broadcasting Corporation),Claude Bonin (ONF)
PRIX SPÉCIAL DE RECONNAISSANCEBlack International Cinema I.U.S.B.Berlin, Allemagne8 mai 2005
TALES FROM THE CRIB: “NATURAL BIRTH CONTROL”R. : Caroline R. MariaP. : Ria Samsonenko (Cinemaria), Marcy Page (ONF)
PRIX BANFF ROCKIE/CATÉGORIE ÉMISSION D’ANIMATIONFestival de télévisionBanff, Canada15 juin 2005
THÉÂTRE DE MARIANNE/MARIANNE’STHEATRE, LER. : Co HoedemanP. : Michèle Bélanger
MENTION SPÉCIALE DU JURY ENFANTSFestival Internacional de Cine Para Ninos – La MatatenaMexico, Mexique14 août 2005
THIS BEGGAR’S DESCRIPTIONR. : Pierre TétraultP. : Gerry Flahive
PRIX CBC NEWSWORLD POUR MEILLEUR DOCUMENTAIREIndependent Film and Video FestivalVictoria, Canada5 février 2006
TIES THAT BIND, THE R. : John RitchieP. : Rob Bromley (Force FourEntertainment Inc.), Tracey Friesen (ONF)
STATUETTE CHRIS/CATÉGORIE SANTÉ MENTALEColumbus International Film and Video FestivalWorthington, États-Unis13 novembre 2005
27
PALMARÈS
TRUE STORY OF SAWNEY BEANE, THE R. : Elizabeth HobbsP. : Katja Anderson (Red Kite AnimationsLimited), Michael Fukushima (ONF)
PRIX MCLAREN POUR UNE NOUVELLE PRODUCTION BRITANNIQUEInternational Film Festival/DrambuieÉdimbourg, Écosse28 août 2005
PRIX CINÉPLEX ODÉON POUR LE MEILLEURCOURT MÉTRAGE D’ANIMATIONIndependent Film and Video FestivalVictoria, Canada5 février 2006
TWO WORLDS COLLIDINGR. : Tasha HubbardP. : Bonnie Thompson
PRIX GERBE D’OR/CATÉGORIE MEILLEUR FILMABORIGÈNEGolden Sheaf Awards/Festival du court métrage etde la vidéoYorkton, Canada29 mai 2005
PRIX CANADAGemini AwardsToronto, Canada19 novembre 2005
UN JOUR ORDINAIRE PAS COMME LESAUTRESR. : Frédérick TremblayP. : Michèle Bélanger
STATUETTE CHRIS/CATÉGORIE ENFANTS ET ADOLESCENTSColumbus International Film and Video FestivalWorthington, États-Unis13 novembre 2005
VENDETTA SONGR. : Eylem KaftanP. : Irene Angelico, Abbey Jack Neidik (DLI Productions Inc.), Germaine Ying Gee Wong (ONF)
PRIX CIDA POUR LE MEILLEUR DOCUMENTAIRECANADIEN PORTANT SUR LE DÉVELOPPEMENTINTERNATIONAL/ASSORTI D’UNE BOURSE DE 5000 $Hot DocsToronto, Canada1er mai 2005
PRIX DU MEILLEUR DOCUMENTAIREFemale Eye Film FestivalToronto, Canada5 juin 2005
PRIX DE L’ONF POUR LE MEILLEUR DOCUMEN-TAIRE CANADIENInternational Film FestivalCalgary, Canada2 octobre 2005
TROISIÈME PRIX (EX AEQUO AVEC SWITCH ON THE NIGHT DE ALEJANDRA CANALES, AUSTRALIE)Women’s Film Festival “La Mo-Viola”Turin, Italie14 octobre 2005
WAPOS BAY – THERE’S NO “I” IN HOCKEYR. : Dennis JacksonP. : Dennis Jackson, Melanie Jackson,Anand Ramayya (Dark ThunderProductions Inc.),Michael Scott (ONF)
PRIX DU MEILLEUR COURT MÉTRAGE DRAMATIQUEImagine Native Media Arts FestivalToronto, Canada23 octobre 2005
WAR HOSPITALR. : David Christensen, Damien LewisP. : Takahiro Hamano (NHK Japan),Bonnie Thompson (ONF)
MEILLEUR FILM DU FESTIVALColumbus International Film and Video FestivalWorthington, États-Unis13 novembre 2005
WEIGHT OF THE WORLD, THER. : Glynis WhitingP. : Michael Allder (Canadian BroadcastingCorporation), Tracey Friesen (ONF)
PRIX D’EXCELLENCE/CATÉGORIE GOUVERNEMENT/COMMERCIAL
PRIX PANASONIC POUR UNE PRODUCTION VIDÉODE QUALITÉ SUPÉRIEUREItinérant - AMTECCalgary, Canada27 mai 2005
WELCOME TO KENTUCKYR. : Craig WelchP. : Marcy Page
PRIX HIGH RISK/ASSORTI D’UNE BOURSE DE 10 000 FRANCS SUISSESFANTOCHE International Animation Film FestivalBaden, Suisse11 septembre 2005
WHEN HOCKEY CAME TO BELFASTR. : Linda ConwayP. : Selwyn Jacob
PRIX LÉO POUR LA MEILLEURE RÉALISATIONDANS UN PROGRAMME OU SÉRIE SUR LE SPORT(LINDA CONWAY)Leo AwardVancouver, Canada9 juin 2005
PRIX SILVER CHRIS/CATÉGORIE ENFANTS ET ADOLESCENTSColumbus International Film and Video FestivalWorthington, États-Unis13 novembre 2005
XS STRESS: TEENS TAKE CONTROLR. : Patricia KearnsP. : Tamara Lynch
PRIX D’EXCELLENCE/CATÉGORIE GOUVERNEMENT/VIDÉOItinérant - AMTECCalgary, Canada27 mai 2005
PLAQUE DE BRONZE/CATÉGORIE ÉDUCATION ET INFORMATIONColumbus International Film and Video FestivalWorthington, États-Unis13 novembre 2005
ZERO DEGREES OF SEPARATIONR. : Elle FlandersP. : Elle Flanders (Graphic Pictures), Peter Starr (ONF)
MENTION HONORIFIQUE/MEILLEUR DOCUMENTAIRE LONG MÉTRAGE CANADIENInside Out Toronto Lesbian and Gay Film and Video FestivalToronto, Canada29 mai 2005
PRIX DU PUBLIC POUR LE MEILLEUR DOCUMENTAIREMostra Internacional de Films de DonesBarcelone, Espagne16 juin 2005
PRIX MICHAEL J. BERG POUR LE MEILLEUR DOCUMENTAIREInternational Lesbian and Gay FilmFestival/FramelineSan Francisco, États-Unis26 juin 2005
MENTION HONORIFIQUEWomen’s Film Festival “La Mo-Viola”Turin, Italie14 octobre 2005
PRIX SILVER CONCH POUR LE MEILLEUR DOCUMENTAIRE LONG MÉTRAGEInternational Film FestivalMumbai, Inde9 février 2006
PRIX DU PUBLIC POUR LE MEILLEUR LONGMÉTRAGE DOCUMENTAIRE/ASSORTI D’UNEBOURSE DE 3048 EUROS Festival international de films de femmesCréteil, France19 mars 2006
cNOTE
À PART DES AUTRES
28
PRODUCTIONS
STUDIOS DE PRODUCTION ONF 2005-2006
PROGRAMME FRANÇAISDirectrice générale : Claudette ViauDirecteur général par intérim à compter de novembre 2005 : Claude Bonin
QUÉBECSTUDIO ANIMATION ET JEUNESSE – MONTRÉALProductrice exécutive : Michèle BélangerProducteur : Marc BertrandSTUDIO DOCUMENTAIRE A – MONTRÉALProductrice exécutive : Colette LoumèdeSTUDIO DOCUMENTAIRE B – MONTRÉALProducteur exécutif : Yves BisaillonSTUDIO RÉGIONS DU QUÉBEC – QUÉBEC Producteur exécutif : Jacques Turgeon
NOUVELLE-ÉCOSSE, NOUVEAU-BRUNSWICK, ÎLE-DU-PRINCE-ÉDOUARD, TERRE-NEUVESTUDIO ACADIE – MONCTONProducteur exécutif : Jacques Turgeon
ONTARIO, COLOMBIE-BRITANNIQUE,ALBERTA, SASKATCHEWAN, MANITOBA,TERRITOIRES DU NORD-OUEST, YUKONSTUDIO ONTARIO ET OUEST – TORONTO Productrice exécutive : Claudette Jaiko
PROGRAMME ANGLAISDirecteur général : Tom Perlmutter
QUÉBECSTUDIO ANIMATION – MONTRÉALProducteur exécutif : David VerrallProducteurs : Michael Fukushima, Marcy PageCENTRE DU QUÉBEC – MONTRÉALProductrice exécutive : Sally BochnerProducteurs : Pierre Lapointe, Tamara Lynch,Adam Symansky, Germaine Ying Gee Wong
NOUVELLE-ÉCOSSE, NOUVEAU-BRUNSWICK, ÎLE-DU-PRINCE-ÉDOUARD, TERRE-NEUVECENTRE DE L’ATLANTIQUE – HALIFAX Producteur exécutif : Kent MartinProductrice : Annette Clarke
ONTARIOCENTRE DE L’ONTARIO – TORONTO Productrice exécutive : Silva BasmajianProducteurs : Gerry Flahive, Peter Starr
MANITOBA, SASKATCHEWAN, NUNAVUT, OUEST DE L’ONTARIOCENTRE DES PRAIRES – WINNIPEGProducteur exécutif : Michael ScottProducteur : Joe MacDonald
ALBERTA, TERRITOIRES DU NORD-OUESTCENTRE DU NORD-OUEST – EDMONTONProducteur exécutif : Graydon McCreaProducteurs : Bonnie Thompson, JenniferTorrance
COLOMBIE-BRITANNIQUE, YUKONCENTRE DU PACIFIQUE – VANCOUVER Productrice exécutive : Rina FraticelliProducteurs : Svend-Erik Eriksen, TraceyFriesen, Selwyn Jacob, George Johnson
ABORIGINAL ARCHITECTURE LIVINGARCHITECTURE 92 min 47 s vidéoRéalisation : Paul M. RickardProduction : Paul M. Rickard, Janice Benthin (Mushkeg Productions),Tamara Lynch (ONF)Documentaire original en anglais produit parMushkeg Productions en coproduction avec l’ONF(Programme anglais/Centre du Québec )
Plongeon dans la diversité de l’architectureautochtone nord-américaine. Agrémenté decommentaires d’experts et d’images éblouis-santes, le film propose une visite virtuellede sept communautés autochtones – lesPueblo, Mohawks, Inuits, Crow, Navaho,Salish du littoral et Haïda – et montrecomment chaque peuple réinterprète lesformes traditionnelles pour les adapter à lavie contemporaine.
ACTING BLIND52 min 8 s vidéoRéalisation : Martin DuckworthProduction : Adam Symansky, Germaine Ying Gee WongDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Centre du Québec )
Film touchant sur la mise en scène deDancing to Beethoven, pièce mettant enscène des personnages aveugles. Lescomédiens racontent le choc et l’incrédulitéqu’ils ont d’abord ressentis lorsqu’ils ontperdu la vue et le combat qu’ils ont livrépour s’adapter à un univers sans lumière.Ils expliquent de façon émouvante en quoicette pièce représente, pour chacun d’eux,une réelle victoire, un salut.
À PART DES AUTRES100 min 55 s vidéoRéalisation : Marcel SimardProduction : Marcel Simard, MoniqueSimard (Les Productions Virage inc.),Colette Loumède (ONF)Documentaire original en français produit par LesProductions Virage inc. en coproduction avec l’ONF(Programme français/Studio Documentaire A)
Fable urbaine qui explore les thèmes del’exclusion et de la marginalité, le filmévoque les destins entremêlés de cinqjeunes stagiaires d’un centre de réinsertionsocioprofessionnelle. Malgré leur potentielévident et une volonté réelle de s’en sortir,ils se retrouvent relégués au rang d’éternelsmarginaux par un système aux cadres troprigides.
ANIMACADIE 2005Compilation de quatre courts films gagnants du con-cours AnimAcadie.
Courts métrages d’animation originaux enfrançais produits par Connections Produc-tions en coproduction avec l’ONF (Program-me français/Studio Acadie)
Balade de Marco, La6 min vidéoRéalisation : Philippe LanteigneProduction : François Savoie (ConnectionsProductions), Jacques Turgeon (ONF)
Marco est un rêveur et un passionné demotos. Aujourd’hui, après avoir quitté lebureau, Marco choisit la direction paisiblede la campagne. Il est loin de se douter quece paysage enchanteur lui réserve son lotde surprises et qu’il n’est pas à l’abri dudanger.
Pimp ma botte5 min 12 s vidéoRéalisation : Marc DaigleProduction : François Savoie (ConnectionsProductions), Jacques Turgeon (ONF)
L’Host Bubs et sa gang se retrouvent auquai de Belle-Côte. Leur mission : rénoveret modifier le bateau d’Albény le vieuxpêcheur. La rencontre entre la traditionnellecage à homards acadienne et la culturepopulaire du village global. Les imagesurbaines envahissent la campagne, dans lepaysage musical des parlures d’Acadie.
Plume et l’éléphant, La4 min 23 s vidéoRéalisation : Réal O’NeilProduction : François Savoie (ConnectionsProductions), Jacques Turgeon (ONF)
Un oiseau espionne un homme qui voyagevers une destination mystérieuse. Uneembûche de poids se présente à l’auto-mobiliste : un éléphant bloque son chemin.L’homme tentera alors par tous les moyens àsa portée de déplacer l’animal qui refuse decoopérer. Pourtant, la solution est si simple…
Voodoo4 min vidéoRéalisation : André-Guy LandryProduction : François Savoie (ConnectionsProductions), Jacques Turgeon (ONF)
Un sorcier vaudou se lance à la poursuited’un petit singe curieux qui s’est emparéd’une poupée ensorcelée. La poursuitepour récupérer la poupée n’est pas de toutrepos et entraîne notre sorcier dans unesérie d’aventures rocambolesques…
PRODUCTIONS
TABAC, LA CONSPIRATION
30AU NOM DE LA MÈRE ET DU FILS52 min 31 s vidéoRéalisation : Maryse LegagneurProduction : Yves BisaillonDocumentaire original en français produit par l’ONF(Programme français/Studio Documentaire B)
Le film brosse un portrait du quartier Saint-Michel, à Montréal, où l’on suit pas à pasdeux jeunes d’origine haïtienne dans leurquête d’espoir et de liberté. Alors que leursparents ont quitté Haïti pour venir s’installerau Canada, James et Le Voyou cherchenteux aussi, chacun à leur façon, à prendreleur envol. Les deux jeunes hommes lancentun cri du cœur aux femmes haïtiennes qui,comme leurs mères, ont tant sacrifié pourprocurer à leurs enfants un avenir meilleur.
BARDOS26 min vidéoRéalisation : Marie Belzil, Mariano FrancoProduction : Marie Belzil, Mariano Franco et Jacques Turgeon (ONF)Documentaire original en français produit par MarieBelzil et Mariano Franco en coproduction avec l’ONF(Programme français/Studio Régions du Québec)
Zinkpè, artiste visuel béninois, débarque àShawinigan au festival de théâtre de rue.Son œuvre : des Taxis-Zinkpé, inspirés destaxis-brousse déglingués d’Afrique. Zinkpén’apportera rien avec lui. Sa création shawi-niganaise se construira au moyen de ce quil’entoure. Puis il effectue une performancede quelques jours où la population est inter-pellée de manière insolite.
BETWEEN: LIVING IN THE HYPHEN43 min 43 s vidéoRéalisation : Anne Marie NakagawaProduction : Bonnie ThompsonDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Centre du Nord-Ouest)
Au Canada, on identifie souvent les diversitésculturelles en juxtaposant la dénominationd’une ethnie au gentilé Canadien. Mais quese passe-t-il si vous n’appartenez pas à l’unede ces catégories prédéterminées? Faitesla connaissance de personnes d’originesmultiethniques aux prises avec cette réalité.Between regarde vers l’avenir et rend hom-mage au métissage.
BOMBAY CALLING70 min 14 s vidéoRéalisation : Ben Addelman, Samir MallalProduction : Adam SymanskyDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Centre du Québec )
Le visage de l’Inde est en train de changer.De jeunes employés indiens de centresd’appels travaillent tard dans la nuit etaffinent leurs accents anglais et américainpour mieux vendre à leurs lointains clients.Ils gagnent plus d’argent que n’en ontjamais rêvé leurs parents. Bombay Callingest un instantané de l’univers de cette nou-velle génération.
BONNE CHANCE 76 min 18 s vidéoRéalisation : Marie-Geneviève ChabotProduction : Colette Loumède, Éric MichelDocumentaire original en français produit par l’ONF(Programme français/Studio Documentaire A) encoproduction avec Les Productions Capoté Circus
Récit des aventures et questionnementsd’une troupe d’art humanitaire, le CapotéCircus, dans son expédition de cent joursen Afrique. Ces jeunes intrépides veulentoffrir un peu de la magie du cirque, proposerdes ateliers aux plus jeunes et distribuerdes condoms par centaines. Le sens deleur périple ne sera pas celui que cesdrôles de saltimbanques imaginaient audépart!
CHEMINS DE MARIE, LES80 min 20 s vidéo HDRéalisation : Monique LeBlancProduction : Carol Babin, MoniqueLeBlanc (CinImages Productions), Kent Martin, Jacques Turgeon (ONF)Documentaire original en français produit parCinImages Productions en coproduction avec l’ONF(Programme français/Studio Acadie)
Tourné à quelques mois de l’élection prési-dentielle de 2004, le film trace le saisissantportrait d’une Amérique sous l’emprise de lapeur. Des quartiers miséreux de Detroitjusqu’à la frontière militarisée avec leMexique, ce puissant road movie exposel’insoutenable revers du rêve américain. Àla fois poétique et politique, personnel etuniversel.
CHEZ MADAME POULE/AT HOME WITH MRS. HEN7 min 52 s filmRéalisation : Tali PrévostProduction : Marc BertrandCourt métrage d’animation original multilingue produit par l’ONF (Programme français/StudioAnimation et Jeunesse)
Pauvre madame Poule! Son aîné de pouletn’en fait qu’à sa tête! Il lève même le nezsur les plats qu’elle lui prépare. Jusqu’aujour où elle en a assez! L’animation raconteavec finesse les caprices de l’enfant mo-queur et attachant que sa maman corrigeavec tendresse et fermeté.
CONTE DE QUARTIER15 min 36 s vidéoRéalisation : Florence MiailheProduction : Dora Benousilio (Films de l’Arlequin), Marcel Jean (ONF)Court métrage d’animation original multilingue pro-duit par Films de l’Arlequin en coproduction avecl’ONF (Programme français/Studio Animation etJeunesse)
Sur le principe de La Ronde de Schnitzler(on passe d’un personnage à un autre, puisà un autre encore), le portrait d’un quartierd’une grande ville, avec ses amoureux etses truands, ses enfants et ses habitantsde toutes origines.
CÔTÉ OBSCUR DE LA DAME BLANCHE,LE102 min 9 s vidéoRéalisation : Patricio HenriquezProduction : Colette LoumèdeDocumentaire original en français produit par l’ONF(Programme français/Studio Documentaire A)
L’Esmeralda est le navire-école de lamarine chilienne et un objet de fierténationale. Pourtant le navire a été utilisécomme centre de torture au lendemain ducoup d’État de 1973. Aujourd’hui, les vic-times de la dictature se mobilisent etdemandent justice. Le cinéaste cherche àcomprendre comment l’horreur a pu surgirde tant de beauté. Le film est à la fois untravail de mémoire et un fascinant voyageau cœur de Valparaiso.
COUNTRY72 min 23 s vidéoRéalisation : Carole LaganièreProduction : Alain Corneau, Jacques Turgeon (ONF)Documentaire original en français produit par Lesproductions de la Chasse-Galerie en coproductionavec l’ONF (Programme français/Studio Acadie)
Ils sont cow-boys, musiciens, chanteurs ousimples amateurs. Parcourant avec eux lesfestivals country québécois, la cinéaste y adécouvert une culture empreinte de chaleurhumaine. Son documentaire nous fait par-tager, et ultimement comprendre, la passionde ces mordus qui se déplacent de villes envillages pour vivre au rythme du country.
DANISH POET, THE14 min 24 s filmRéalisation : Torill KoveProduction : Lise Fearnley (Mikrofilm AS),Marcy Page (ONF)Court métrage d’animation original en anglais pro-duit par Mikrofilm AS en coproduction avec l’ONF(Programme anglais/Studio Animation)
Peut-on retracer la suite des événementsayant mené à sa naissance? Notre existencen’est-elle que le fruit d’une coïncidence?Pendant que la narratrice s’interroge, noussuivons Kasper, poète en panne d’inspira-tion, en vacances en Norvège. Au fil de sespérégrinations, nous apprenons que le mau-vais temps, un chien méchant, un facteurpeu consciencieux et d’autres circonstancessans liens apparents peuvent avoir une influ-ence sur le grand ordre de l’univers.
DÉFI D’OLD CROW, LE54 min 57 s vidéoRéalisation : Georges PayrastreProduction : Claudette JaikoDocumentaire original en français produit par l’ONF(Programme français/Studio Ontario et Ouest)
Tout au nord du Yukon, 280 Autochtonesvivent dans le village d’Old Crow, où la santédes enfants inquiète Glenna Tetlichi, une desleaders de la nation Vuntut Gwitchin. Dans lesannées 1950, le père Jean-Marie Moucheta mis sur pied un programme de ski de fond,lequel programme a formé plusieurs cham-pions. Le film montre comment une poignéede parents ont pris les choses en main pourassurer un avenir à leurs enfants.
DEHORS NOVEMBRE6 min 49 s filmRéalisation : Patrick BouchardProduction : Michèle BélangerCourt métrage d’animation original multilingue pro-duit par l’ONF (Programme français/StudioAnimation et Jeunesse)
À partir de Dehors novembre, la chanson desColocs, ce film est une animation poignante etimplacable sur la mort. Dernier fruit sectombant de l’arbre mort, rat tué par un chatqu’une auto écrase, prostituée et client qui setransmettent la mort, drogué qui se pique lamort, sidéen qui attend la mort… Toutes lesmorts se valent et la mort gagne tout le temps.
DERNIER TRAPPEUR, LE101 min 12 s vidéoRéalisation : Nicolas VanierProduction : Éric Michel et Claude Bonin (ONF)Documentaire original en français produit par MC4 etTF1 Cinéma en coproduction avec l’ONF (Unité decoproduction internationale).
Norman Winther est l’un des dernierstrappeurs à entretenir avec les majes-tueuses Rocheuses une relation d’échangefondée sur une profonde connaissance dumilieu et un grand respect des équilibresnaturels. Avec sa femme, Nebaska, et sesfidèles chiens de traîneau, Norman nousemmène à la découverte d’un autre monderythmé par les saisons.
DIAMETER OF THE BOMB85 min 29 s HDRéalisation : Andrew Quigley, Steven SilverProduction : Paul Goldin, GeorginaTownsley (Rainmaker Film), Claude Bonin (ONF)Documentaire original en anglais produit parRainmaker Film Limited en coproduction avec l’ONFpour le UK Film Council et la BBC (Programmeanglais/Unité de coproduction internationale)
Depuis la reprise de l’Intifada en 2000, lesPalestiniens ont commis plus de 75 atten-tats-suicide à la bombe. Voici l’histoire del’un de ces attentats, celui du bus 32 àJérusalem, survenu en juin 2002. Enécoutant les histoires d’un grouped’Israéliens ordinaires, juifs et arabes, lespectateur découvre que chacun était reliéd’une façon ou d’une autre à une victime dela tragédie.
31
PRODUCTIONS
DIRECT AVANT LA LETTRE, LE50 min 4 s vidéoRéalisation : Denys DesjardinsProduction : Christian MedawarDocumentaire original en français produit par l’ONF(Programme français/Studio Documentaire B)
Grâce à l’essor des techniques et à l’espritaventurier de cinéastes pionniers parmilesquels Michel Brault occupe une placecentrale, une nouvelle façon de faire ducinéma naît à la charnière des années 1950et 1960. Porté par un profond désir de se rap-procher des gens, le cinéma direct s’inventealors au jour le jour en toute liberté. (Partieintégrante de la collection Mémoire MichelBrault – Œuvres 1958-1974 Works)
DREAMS COME TRUE: A SHELDONCOHEN RETROSPECTIVE 15 min 22 s filmRéalisation : Sheldon CohenProduction : Marcy PageDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Studio Animation)
L’auteur Roch Carrier présente dans cedocumentaire une rétrospective des œuvresdu cinéaste d’animation Sheldon Cohen. Ilconte des anecdotes et livre des réflexionssur les films du cinéaste, réalisés ces 30 der-nières années à l’ONF. Des extraits des nom-breux films de Cohen illustrent le propos.
ENFANTS DE LA COURONNE, LES45 min 31 s vidéoRéalisation : Andrée CazabonProduction : Robert Charbonneau (Les Productions R. Charbonneau),Claudette Jaiko (ONF)Documentaire original en français produit par LesProductions R. Charbonneau en coproduction avecl’ONF (Programme français/Studio Ontario et Ouest)
La réalisatrice a suivi, pendant dix mois,quatre jeunes sur le point de quitter l’Aide àl’enfance. Leaha, Myrtho, Emily et Chantalont entre seize et vingt ans et parlent àcœur ouvert. Ils pointent du doigt un sys-tème débordé et déficient. Les confidencessont poignantes, sans détour, et le regardde la cinéaste, jamais sensationnaliste.
GIFT OF DIABETES, THE58 min 24 s vidéoRéalisation : John Paskievich, O. Brion WhitfordProduction : Joe MacDonaldDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Centre des Prairies)
Chez les Autochtones, le diabète est sou-vent une condamnation à mort. Quand lecinéaste autochtone Brion Whitford décou-vre qu’il souffre du diabète de type 2, il estrenversé par la quantité de médicamentsque lui prescrit le médecin. Brion se tournealors vers les pratiques de guérison ances-trales. Le documentaire relate le chemine-ment spirituel du cinéaste et les efforts qu’ildéploie pour comprendre pourquoi le dia-bète prend des proportions endémiquesdans son peuple.
HÉROÏNES DE L’OMBRE, LES24 min vidéoRéalisation : Aurélie ReschProduction : Danièle Caloz (Médiatiqueinc.) et Claudette Jaiko (ONF)Documentaire original en français produit parMédiatique inc. et l’ONF (Studio Ontario et Ouest)
Le documentaire pose un regard admiratifsur les bénévoles, piliers invisibles de notrecommunauté. À travers le portrait de deuxfemmes exceptionnelles, Marie-Josée, pom-pier bénévole, et Pierrette, accompagnatricede grands handicapés, le documentaireapporte un éclairage nouveau et très per-sonnel sur ce monde parallèle.
HISTOIRE D’ÊTRE HUMAIN107 min 6 s et 49 min 19 s vidéoRéalisation : Denys DesjardinsProduction : Yves BisaillonDocumentaire original en français produit par l’ONF(Programme français/Studio Documentaire B)
En pénétrant le quotidien des cas difficilesde l’établissement montréalais placé audernier rang du classement des écolessecondaires, le réalisateur balaye nombre depréjugés sur la qualité de l’enseignement
dans les quartiers défavorisés et sur ladélinquance des jeunes qui y vivent.
HISTOIRE TRAGIQUE AVEC FINHEUREUSE7 min 40 s filmRéalisation : Regina PessoaProduction : Patrick Eveno, Jacques-RémyGirerd (Folimage), Abi Feijo (Ciclope Filmes)et Marcel Jean (ONF)Court métrage d’animation original en français pro-duit par Folimage et Ciclope Filmes en coproductionavec l’ONF (Programme français/Studio Animation etJeunesse)
Il était une fois une petite fille dont le cœurbattait plus vite et plus fort que celui desautres personnes. Elle disait être un oiseau,mais personne ne s’en souciait, jusqu’aujour où son corps transformé lui permit des’envoler. Et les personnes ne savaient plus si c’était quelqu’un qui mourait ouquelqu’un qui naissait finalement. Mais unechose était vraie : tout le monde aurait aimémourir ainsi.
HOMME QUI ATTENDAIT, L’7 min 24 s animation par ordinateurRéalisation : Theodore UshevProduction : Susan Fuda, R. BruceJohnson (Valkyrie Films), Marc Bertrand (ONF)Court métrage d’animation original en français pro-duit par Valkyrie Films en coproduction avec l’ONF(Programme français/Studio Animation et Jeunesse)
Dans un saisissant raccourci où se mêlentbureaucratie et métaphysique, le film s’ins-pire de la nouvelle Devant la loi de Kafka etillustre la quête absurde et illusoire de lavérité. Cette fable philosophique démontreune fois de plus l’originalité et la créativitédu talent de Theodore Ushev.
I CAN MAKE ART Réalisation : Jane ChurchillProduction : Tamara LynchSérie documentaire de six courts métrages originauxen anglais produite par l’ONF (Programme anglais/Centre du Québec)
Série de six films, qui jette un regard d’en-fant sur un groupe éclectique d’artistescanadiens en arts visuels. Les films pro-posent divers projets visant à inciter lesjeunes de 9 à 12 ans à réaliser leurs proprescréations à l’aide de matériaux et de tech-niques simples.
I CAN MAKE ART… like AndrewQappik11 min 22 s vidéoÀ travers les gravures d’Andrew, qui reflè-tent la culture inuite et sa vie dans le Nord,les jeunes apprennent que les images peu-vent raconter des histoires. Ils font leurautoportrait et pratiquent la technique de lagravure.
I CAN MAKE ART… like Emily Carr10 min 44 s vidéoS’inspirant de l’œuvre d’Emily Carr, lesjeunes travaillent ensemble pour créer unegigantesque scène de la nature. Ce faisant,ils découvrent l’univers inusité de cetteartiste et l’inspiration à l’origine de sesobsédants paysages.
I CAN MAKE ART… like Kai Chan11 min 21 s vidéoDans le cadre d’un atelier de sculpture, lesjeunes artistes apprennent les notions de base de la sculpture : le bidimensionneldevient tridimensionnel tandis que lesenfants utilisent de minces baguettes debambou et du ruban-cache pour créer desœuvres inspirées par un artiste du textile.
I CAN MAKE ART… like MarcelleFerron10 min 41 s vidéoLes jeunes explorent l’expressivité de l’artabstrait de Marcelle Ferron et découvrent labeauté de son œuvre de même que la pas-sion qu’elle reflète. Ils créent ensuite despanneaux de vitrail à l’aide de cellophane etde peinture à la spatule.
I CAN MAKE ART… like Maud Lewis12 min 3 s vidéoUne visite de la minuscule maison entière-ment peinte de l’artiste populaire MaudLewis fait naître chez les jeunes le goûtd’embellir leur propre environnement. Aidésde l’artiste populaire Kyle Jackson, lesenfants créent une murale collectivereprésentant leur vision du quartier qu’ilshabitent au centre-ville de Halifax.
I CAN MAKE ART… like RonNoganosh15 min 43 s vidéoInfluencés par l’humour des œuvres deRon, de jeunes artistes en herbe explorentleur culture et leur identité en transformantdes objets du quotidien en œuvres d’art.
INTO THE NIGHT78 min 5 s vidéoRéalisation : Annette MangaardProduction : Silva BasmajianDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Centre de l’Ontario)
Réflexion personnelle sur un sujet universel :l’insomnie. Le film conjugue entrevues,paysages nocturnes, séquences d’anima-tion, images d’archives et narration horschamp.
SILENT MESSENGERS
32INVASION OF THE SPACE LOBSTERS6 min 47 s filmRéalisation : Janet PerlmanProduction : Michael FukushimaCourt métrage d’animation original en anglais pro-duit par l’ONF (Programme anglais/StudioAnimation) en partenariat avec le Congrès du travaildu Canada avec la participation financière del’Alberta Federation of Labour, Travailleurs canadiensde l’automobile, le Syndicat des travailleurs ettravailleuses des postes, le Syndicat canadien de lafonction publique, le Columbia Institute, Nova ScotiaFederation of Labour, l’Alliance de la Fonctionpublique du Canada, TUAC, les Métallurgistes unisd’Amérique, le ministère des Ressources humaineset du Développement des compétences Canada.
Au grand étonnement de tous, une espècesupérieure de homards géants atterrit sur laplanète. L’incapacité à communiquer avecces crustacés galactiques catapulte lemonde vers une bisque d’Armageddon.Qu’est-ce qui peut sauver la planète? Uneconversation à cœur ouvert, peut-être?Janet Perlman tisse une parabole animéecomplètement débridée qui vante les vertusdu langage clair pour contrer les as de laconfusion.
KIDS TALKIN’ ABOUT DEATH19 min 51 s vidéoRéalisation : Sue HuffProduction : Jennifer TorranceDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Centre du Nord-Ouest)
Le film traite d’un sujet difficile avec humouret franchise. Fusionnant des entrevuesavec onze préadolescents, des animationsamusantes de leurs dessins et une bandesonore enlevée, Kids Talkin’ About Deathest tour à tour divertissant, surprenant,rafraîchissant, sérieux et émouvant.
LÉONARD FOREST : CINÉASTE ETPOÈTE52 min vidéoRéalisation : Rodolphe CaronProduction : France Gallant (ProductionsAppalaches), Jacques Turgeon (ONF)Documentaire original en français produit par LesProductions Appalaches en coproduction avec l’ONF(Programme français/Studio Acadie)
Un pionnier du cinéma canadien-françaiscommente devant la caméra son parcoursde poète, de cinéaste et de producteur,cinquante ans après avoir réalisé son pre-mier film. Le documentaire de RodolpheCaron passe du portrait à l’autoportrait touten présentant un créateur acadien dont lespropos s’expriment selon un judicieuxdosage d’intelligence et d’humilité.
LIFE INSIDE OUT73 min 26 s vidéoRéalisation : Sarah ZammitProduction : Peter StarrDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/ Centre de l’Ontario)
Ce documentaire où les personnages jouentun grand rôle explore l’étonnante présencede femmes âgées au vécu difficile dans lesystème carcéral du gouvernement fédéral.
MARRON – LA PISTE CRÉOLE ENAMÉRIQUE85 min et 52 min 4 s vidéoRéalisation : André GladuProduction : Colette LoumèdeDocumentaire original en français produit par l’ONF(Programme français/Studio Documentaire A)
La collectivité créole de Louisiane a contri-bué à forger le Nouveau Monde et à créerle jazz. Pourquoi cette culture unique etmétissée est-elle aujourd’hui menacéed’extinction? Dans ce second volet de lasérie La piste Amérique le cinéasteremonte la piste des Marrons, ces esclavesfugitifs qui ont transmis leur esprit de résis-tance aux Créoles.
MÉCHANT TRIP, LE70 min 49 s vidéoRéalisation : Ilan SaragostiProduction : Claudette JaikoDocumentaire original en français produit par l’ONF(Programme français/Studio Ontario et Ouest)
Ruée vers l’Ouest à la conquête de soi. Méloet Ti-criss sont encore mineurs et ils viventdans la rue, à Vancouver. L’amour est leurunique certitude. Entre l’errance partagéeavec d’autres jeunes, les coups durs et ladrogue, ils cherchent leur place dans lasociété. Un grand voyage dont personne neconnaît les escales ni la destination finale.
MIRACLE PLANET SERIESProduction : Wally Longul (NHK Japan),Joanne Carrière (ONF)Documentaire original en anglais en cinq épisodesproduit par NHK Japan en coproduction avec l’ONF(Programme anglais/Unité de coproduction interna-tionale) et Tele Images International, TelepoolInternational et NHK Enterprises 21 Inc., en collabo-ration avec Discovery Channel Canada et le ScienceChannel.
L’être humain est le produit de la longueévolution de la vie terrestre. Cette sérienous fait revivre plus de 4,6 milliards d’an-nées.
Épisode 1 – The Violent Past49 min 53 s HDRéalisation : Hideki TazukeC’est par un pur hasard que la planèteTerre est née du chaos et des catastrophes.Le premier épisode nous fait revivre cettegenèse extraordinaire où se sont dévelop-pées les fragiles conditions nécessaires àla vie.
Épisode 2 – Snowball Earth49 min 53 s HDRéalisation : Hideki TazukeIl y a quelques milliers d’années seulementprenait fin la dernière période glaciaire. Aucours de son histoire, la Terre a connuplusieurs de ces périodes où le monde n’étaitque glace et froidure.
Épisode 3 – New Frontiers49 min 53 s HDRéalisation : Shigenori MizunoPendant des milliards d’années, la vie ter-restre s’est confinée aux océans. Il y a environ350 millions d’années, certaines formes devie ont commencé à explorer de nouveauxterritoires sur la terre ferme. L’épisode 3recrée et explique l’évolution remarquable deces premiers animaux à fouler le sol terrestre.
Épisode 4 – Extinction and Rebirth49 min 53 s HDRéalisation : Shin-ya IdeIl y a environ 250 millions d’années, touteforme de vie faillit disparaître à jamais.Dotés d’un système respiratoire particulier,les dinosaures devinrent la forme de viedominante de la planète. Cet épisode relatela vie et la mort de ces créatures gigantes-ques et l’évolution hâtive des mammifèresqui aboutit à leur dominance sur les autresformes de vie terrestre.
Épisode 5 – Survival of the Fittest49 min 53 s HDRéalisation : Keizo Izuta, MasatoshiKaneko, Hideki TazukeC’est grâce à sa faculté d’adaptation que larace humaine a survécu jusqu’à ce jour. Il ya environ six millions d’années, certains pri-mates avaient commencé à marcher enposition debout. L’épisode 5 nous entraînele long de l’extraordinaire chemin de l’évo-lution qui a fait des humains l’espèce domi-nante de la planète.
MOHAWK GIRLS53 min 3 s vidéoRéalisation : Tracey DeerProduction: Christina Fon, Linda Ludwick,Joanne Robertson (Rezolution PicturesInternational), Adam Symansky (ONF)Documentaire original en anglais produit parRezolution Pictures International en coproduction avecl’ONF (Programme anglais/Centre du Québec) avec laparticipation du Crédit d’impôt pour les productionscinématographiques et télévisuelles québécoises –Gestion SODEC, SODEC – Programmes d’aide auxjeunes créateurs, et le Crédit d’impôt pour productioncinématographique ou magnétoscopique canadienne,en collaboration avec APTN et Télé-Québec.
Tracey Deer nous introduit dans la vie detrois adolescentes aux prises avec lesproblèmes identitaires, culturels et fami-liaux qu’elle-même avait affrontés unedécennie plus tôt. Mohawk Girls nous faitdécouvrir certains aspects étonnants de laculture des jeunes autochtones d’aujour-d’hui. Le documentaire révèle les peines, ledésespoir et les espoirs que vivent cesjeunes en ce début de 21e siècle.
MOMENTUM PROGRAM/PROGRAMME MOMENTUMDocumentaires originaux en anglais produits parl’ONF (Programme anglais/Centre de l’Ontario)
Momentum propose aux documentaristesde la relève un séminaire intensif couvranttous les aspects du processus de créationcinématographique, de la rédaction d’unprojet jusqu’à la postproduction. À la fin duséminaire, quatre cinéastes sélectionnésdisposent de cinq semaines pour réaliserleur propre court métrage documentaire.
Glove Story10 min 59 s vidéoRéalisation : Sarah LazarovicProduction : Gerry FlahiveMagda Zimmering, âgée de 82 ans, perd ungant. Or la paire de gants lui avait étéofferte par son mari aujourd’hui décédé.Elle écrit donc à la rubrique Lost MittenRegistry du National Post dans l’espoir deretrouver le gant manquant. À travers desphotos et les anecdotes de Magda, nousdécouvrons une femme forte et déterminéequi n’hésite pas à se battre pour ses convic-tions.
Selwyn12 min 22 s vidéoRéalisation : Bryan FriedmanProduction : Peter StarrSelwyn raconte l’histoire d’un homme ayantrefusé de laisser le racisme, les tests nor-malisés et l’élitisme l’empêcher de deveniravocat.
Smudge12 min 13 s vidéoRéalisation : Gail MauriceProduction : Gerry FlahiveSmudge illustre les pratiques spirituelles defemmes autochtones en milieu urbain. Lapurification à l’aide d’herbes sacrées estune forme de prière. Et ces femmes prientouvertement, en plein air, sous la lune,dans la rue, au bureau.
33
PRODUCTIONS
MY ANCESTORS WERE ROGUES ANDMURDERERS55 min 12 s vidéoRéalisation : Anne TroakeProduction : Kent MartinDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Centre de l’Atlantique)
Établis à Terre-Neuve il y a plus de 300 ans,les Troake de Twillingate sont depuislongtemps reconnus pour être des chas-seurs de phoque. Ils tirent donc leur gagne-pain d’un métier qui fait maintenant l’objetde débats houleux et virulents quant autraitement réservé aux animaux. Dans cedocumentaire, la cinéaste et artiste AnneTroake – descendante de cette formidablefamille – se lance dans une exploration per-sonnelle de son clan.
MY FATHER, MY TEACHER52 min vidéoRéalisation : Dennis Allen, Ken MalenstynProduction : Ken Malenstyn (MackenzieDelta Films Ltd, Big Red Barn Media groupInc.), Selwyn Jacob (ONF, Programmeanglais/Centre du Pacifique) en associationavec Aboriginal Peoples TelevisionNetwork, avec la participation du Fonds canadiende télévision créé par le gouvernement du Canada etles entreprises canadiennes de câblodistribution, encollaboration avec le Knowledge Network, avec laparticipation du CanWest Western IndependentProductions Fund, avec le soutien de Enbridge, theProvince of British Columbia Film Incentive BC, duCrédit d’impôt pour production cinématographique oumagnétoscopique canadienne, et de Rogers Telefund.
Le cinéaste inuvialuit Dennis Allen exploresa relation avec son père. Contrairement àson père, Dennis a grandi pendant la pé-riode tumultueuse des orphelinats et de la « réforme » des mœurs et de la culture tra-ditionnelles. Résultat : il a perdu son iden-tité et s’est battu toute sa vie contre ladépendance. Aujourd’hui, il cherche àreconstruire sa relation avec son père et àretrouver le lien perdu avec sa culture.
NORTHERN SIGHTS YUKON FILM COMPETITIONEn 2004, trois projets sélectionnés dans lecadre du programme pilote Northern Sightsont été présentés en première au Festivalinternational du court métrage de Dawson :Dogs in Concert de Werner Walcher, OurTown Faro de Mitch Miyagawa et DavidOppenheim, et Yukon Morning de Mark Hill.
Our Town Faro8 min 31 s vidéoRéalisation : Mitch Miyagawa, DavidOppenheimProduction : Sven-Erik EriksenDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Centre du Pacifique)
Aménagée en région sauvage au Yukon,Faro a été nantie de toutes les installationsmodernes d’une ville qui aspire à laprospérité grâce à l’ouverture de la mineAnvil. Mais la chute des cours des métauxa entraîné la fermeture de la mine quelquesannées plus tard et Faro semblait destinéeà devenir une autre ville fantôme duCanada. C’était sans compter l’agentimmobilier et maire Murray Hampton, quiest bien déterminé à redonner vie à sa ville.
OMDC CALLING CARD PROGRAM/ PROGRAMME CARTE DE VISITE DE LA SODIMO
Le Programme Carte de visite Al Waxmanest un programme de soutien destiné auxdocumentaristes de la relève, offert dans lecadre de Nouvelles voix, nouvellesoptiques.Une initiative de la Société de développement de l’in-dustrie des médias de l’Ontario, en partenariat avecl’Office national du film du Canada et TVOntario, etavec la participation de Documentaristes du Canada(DOC) et du Festival canadien du documentaire inter-national Hot Docs. Élaboré avec la CanadianBroadcasting Corporation et l’aide du Fonds canadiendu film et de la vidéo indépendants.
9 Months, 6 Blocks 28 min 36 s vidéoRéalisation : Chris RomeikeProduction : Leslie Thomas (Mastice Productions), Peter Starr (ONF)Documentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Centre de l’Ontario)
Le film s’attache à trois résidents du quartierdéfavorisé Parkdale, à Toronto : Jade, 18 ans,ancien délinquant; Peter, 67 ans, retraitéqui observe avec enthousiasme l’histoire duquartier; et Tsering, veuve originaire duNépal qui trouve le réconfort auprès de lacommunauté tibétaine.
Cheating Death 24 min 29 s vidéoRéalisation : Eric GeringasProduction : Rosalie Bellefontaine (DeathDefying Productions), Peter Starr (ONF)Documentaire original en anglais produit par DeathDefying Productions en coproduction avec l’ONF(Programme anglais/Centre de l’Ontario)
À 13 ans, Gyasi Ferdinand, un jeune Trini-dadien, vivait avec sa mère en banlieue deToronto. À 17 ans, Gyasi se faisait environ2000 $ par soirée à vendre du crack dansRegent Park. Mais à 25 ans, il frôle la mortaprès qu’un autre vendeur de drogues luieut tiré dessus. Ce documentaire fait uneincursion dans le monde de la drogue, desgangs et des armes à feu – un monde donton parle beaucoup et que l’on craint, maisqui est rarement compris.
Harvest Queens 27 min 56 s vidéoRéalisation : Julia NunesProduction : Janis Hass (ShakalakaProductions), Peter Starr (ONF)Documentaire original en anglais produit parShakalaka Productions en coproduction avec l’ONF(Programme anglais/Centre de l’Ontario)
Chaque automne, les communautés agri-coles du Canada célèbrent les moissons entenant un festival. À New Liskeard, enOntario, il n’y a pas d’événement plus couruque le concours en vue de couronner lareine du Festival. Le film esquisse le por-trait de trois jeunes filles exceptionnellesissues de milieux très différents et qui, con-tre toute attente, se lient d’amitié pendant leconcours.
OUR CITY OUR VOICES PROGRAM/ PROGRAMME OUR CITY OUR VOICES Projet vidéo qui encourage les communautésautochtones à enregistrer leurs histoirestout en assurant la formation de la pro-chaine génération de conteurs. Ce projets’inscrit dans le cadre de Storyscapes, unprogramme de la ville de Vancouver.
Follow the Eagle et Slo-Pitch21 min 51 s vidéoRéalisation : Lorraine Fox, David Moosetail,Mary Suchell, Vera Wabegijig, LouiseLagimodiereProduction : Selwyn JacobDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Centre du Pacifique)
Été 2004, des Autochtones du quartierCentre-Est de Vancouver ont la chance deprésenter leur communauté telle qu’ils lavoient. La formation en vidéo et en narra-tion leur donne les outils nécessaires à laproduction de deux courts métrages vidéo.Follow the Eagle nous rappelle l’importancedes aînés, surtout en milieu défavorisé. Slo-Pitch, c’est l’histoire d’une ligue de ballelente, source de loisirs en famille au cœurde la ville depuis 25 ans.
PAS DE PAYS SANS PAYSANS89 min 55 s vidéoRéalisation : Ève LamontProduction : Nicole Hubert (LesProductions du Rapide-blanc) et ColetteLoumède (ONF)Documentaire original en français produit par LesProductions du Rapide-blanc en coproduction avecl’ONF (Programme français/Studio Documentaire A)
L’agriculture est en crise partout sur laplanète. Sous la pression de la mondialisa-tion, les revenus des agriculteurs diminuentet les fermes familiales disparaissent sanscesse. Le documentaire adopte le point devue d’agriculteurs du Québec, de l’Ouestcanadien, du Vermont et de la France pourdénoncer les dégâts que cause l’agricultureindustrielle.
PEGI NICOL: SOMETHING DANCINGABOUT HER69 min 4 s vidéoRéalisation : Michael OstroffProduction : Silva Basmajian, John WalkerDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Studio de l’Ontario)
Documentaire sur la vie de la peintre cana-dienne Pegi Nicol MacLeod (1904-1949).Cette femme progressiste qui entretenaitdes liens avec la politique gauchiste nais-sante a rompu avec l’école paysagistedominante pour peindre des tableaux écla-tants représentant des gens et despaysages urbains.
ME AND THE MOSQUE
34PRINTEMPS FRAGILES2 épisodes de 52 min vidéoRéalisation : André MelançonProduction : Francine Forest, Monique Huberdeau (Sherpas Films),Colette Loumède (ONF)Documentaire original en français produit parSherpas Films en coproduction avec l’ONF(Programme français/Studio Documentaire A)
Le parcours d’un petit groupe d’enfants endifficulté, qui fréquentent la maison fondéepar le Dr Gilles Julien pour se créer desrepères sains et se construire une forceintérieure, est filmé par André Melançon,lui-même bénévole de la maison. C’estdans le partage des tâches et des activitésrécréatives que les enfants creusent leursillon vers la confiance et l’équilibre avecl’aide d’adultes éducateurs et bénévoles.
PRISONNIERS DE BECKETT, LES85 min 15 s filmRéalisation : Michka SaälProduction : Jacques Debs, DelphineMorel (ADR Productions), Joseph Illel,Julie Bergeron (Quatre par Quatre Films),Joanne Carrière, Éric Michel (ONF)Documentaire original en français produit par ADRProductions et Quatre par Quatre Films en coproduc-tion avec l’ONF (Unité de coproduction interna-tionale)
L’histoire vraie de cinq détenus d’une prisonsuédoise qui, grâce à Jan Jonson, hommede théâtre passionné, répètent la pièce Enattendant Godot. Une tournée s’organisehors des murs de la prison et les détenus-comédiens en profitent pour… s’évader. Lefilm tisse un rêve existentiel de liberté à traversla force poétique du théâtre de SamuelBeckett, sur des chansons de Bob Dylan.
QUI A TIRÉ SUR MON FRÈRE?95 min 29 s vidéoRéalisation : Germán GutiérrezProduction : Carmen Garcia (Argus Films),Yves Bisaillon (ONF)Documentaire original en français produit par ArgusFilms en coproduction avec l’ONF (Programmefrançais/Studio Documentaire B)
Certains appels téléphoniques peuventfaire basculer votre vie. Voilà ce qui estarrivé au réalisateur, lorsqu’on l’a appelé deColombie pour lui annoncer qu’un attentatvenait d’être commis contre son frère aîné,Oscar, militant politique bien connu. Le filmraconte la quête du réalisateur, Montréalaisd’adoption, parti à la recherche des tueursà gages qui ont voulu abattre Oscar et desracines de la violence qui règne dans sonpays natal.
READING ALISTAIR MACLEOD88 min 52 s HDRéalisation : William D. MacGillivrayProduction : Terry Greenlaw (Picture PlantLimited), Kent Martin (ONF)Documentaire original en anglais produit par PicturePlant Limited en coproduction avec l’ONF(Programme anglais/Centre de l’Atlantique), avec laparticipation du Fonds canadien de télévision, en col-laboration avec le IFC : The Independent FilmChannel, avec le soutien du Crédit d’impôt pour pro-duction cinématographique ou magnétoscopiquecanadienne, et du Crédit d’impôt de la Nouvelle-Écosse pour production cinématographique, et enassociation avec la CBC Atlantic Region et laCanadian Broadcasting Corporation.
Portrait d’Alistair MacLeod, l’un des plusbrillants écrivains canadiens encorevivants, auquel participent les auteursMargaret Atwood, David Adams Richards,Colm Toibin, Russell Banks, Lisa Moore etWayne Johnston. Sa vie, et son œuvre,tournent autour de sa famille élargie dansles paysages féeriques de l’île du Cap-Breton.
REEL DIVERSITY COMPETITION/CONCOURS REEL DIVERSITY Le concours Reel Diversity est un pro-gramme créé par l’Office national du film duCanada en partenariat avec CBC et CBCNewsworld.
Breakin’ In: The Making of a Hip HopDancer55 min 16 s vidéoRéalisation : Elizabeth St. PhilipProduction : Silva BasmajianDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Centre de l’Ontario)
On peut voir leurs images partout : jeunesfemmes noires se trémoussant dans desvidéoclips au rythme de chansons misogy-nes. Ce documentaire incisif suit troisjeunes femmes qui se disputent des rôlesdans les vidéoclips de musique hip hop. Àtravers leur regard, nous découvrons à quelpoint ce monde exerce une influence surleurs valeurs et leurs aspirations, ainsi quesur leur conception de la beauté et de l’image de soi.
Cricket and the Meaning of Life 51 min 4 s vidéoRéalisation : Sanjay TalrejaProduction : Gerry FlahiveDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Centre de l’Ontario)
Brian Gale dirige une équipe de jeunesjoueurs de cricket, principalement composéed’immigrants d’Asie du Sud. En s’entraînantpour leur premier voyage à l’étranger, cesjeunes athlètes se demandent s’ils serontun jour, ainsi que le sport qu’ils adorent,vraiment reconnus au Canada.
Me and the Mosque52 min 45 s vidéoRéalisation : Zarqa NawazProduction : Joe MacDonaldDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Centre des Prairies)
Zarqa Nawaz visite les mosquées de dif-férentes régions du Canada où un grandnombre de femmes sont tenues de prier aubalcon, derrière des paravents ou desglaces sans tain. Au moment où le débatfait rage dans la communauté musulmanesur la marginalisation de la place réservée
aux femmes, la cinéaste de Reginatémoigne de la lutte de celles-ci pour laréappropriation d’un espace qui, historique-ment, a toujours été égal à celui deshommes.
Race Is a Four-Letter Word55 min 19 s vidéoRéalisation : Sobaz BenjaminProduction : Annette ClarkeDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Centre de l’Atlantique)
Sobaz Benjamin met en lumière les stéréo-types associés à la diversité culturellecanadienne et soulève lui-même la questionde sa négritude en révélant qu’il a tenté de« blanchir » sa peau à l’aide de produitschimiques. Race Is a Four-Letter Wordnous apprend que l’âme n’a pas de couleur,mais que la race est en fait affaire de per-ception.
Why Thee Wed?50 min vidéoRéalisation : Cal GaringanProduction : Selwyn JacobDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Centre du Pacifique)
L’expérience de certains couples de laColombie-Britannique qui ont lutté pouravoir le droit d’épouser leur conjoint demême sexe. Leur histoire se déroule aumoment où le Canada doit trancher desquestions qui s’y rapportent.
RUPTURE3 min 17 s animation par ordinateurRéalisation : Jean DetheuxProduction : Marcel JeanCourt métrage d’animation original multilingue pro-duit par l’ONF (Programme français/StudioAnimation et Jeunesse)
Expérience peu commune de rencontreentre les images et la musique, ce filmabstrait se présente comme un rêve fulgu-rant face à un chaos nocturne où les formespassent comme des fantômes. Il est issud’un processus d’échanges inédits entre lepeintre Jean Detheux et le compositeurJean Derome.
SHINING MOUNTAINS SERIES Réalisation : Guy ClarksonProduction : Guy Clarkson (ShiningMountains Film Production Ltd.), Bonnie Thompson (ONF)Documentaire original en anglais en quatre épisodesproduit par Shining Mountains Film Production Ltd.en coproduction avec l’ONF (Programme anglais/Centre du Nord-Ouest)
Épisode 1 – the Ancient Ones47 min 30 s HDGuy Clarkson – guide de montagne, piloteet cinéaste – s’envole à bord de son avionde brousse pour entamer un périplefilmique dans les Rocheuses canadiennes.Le cinéaste porte un regard sur le roc, lacouche de glace, la flore et la faune qui,pendant des siècles, se sont adaptés à tousles grands bouleversements naturels.
Épisode 2 – Land of Riches 47 min 29 s HDClarkson réunit des aventuriers des tempsmodernes et des historiens pour reconsti-tuer comment les premiers arrivants sedivertissaient dans cette terre de richesses.Il nous entraîne dans un périple en traîneauà chiens, en locomotive, en canot et montesur le toit des Rocheuses.
Épisode 3 – On the Edge 47 min 29 s HDGuy Clarkson s’interroge sur les répercus-sions de la mainmise de l’homme sur lesterritoires montagneux. Pour aborder cettedélicate question, il dévale les pentesvierges en ski avec un pionnier de l’héliski,gravit les montagnes avec des moto-neigistes, parcourt à cheval les sentiersfrontaliers avec des gardiens du Parcnational et rencontre un chef des premièresnations.
Épisode 4 – Once and Future Wild 47 min 25 s HDGuy Clarkson termine son odyssée en selançant à la recherche de solutions. Il trouvedes intervenants – résidents locaux, fonc-tionnaires et gens d’affaires – faisant frontcommun et rencontre des gens de montagnequi se politisent pour imposer leur vision.
35
PRODUCTIONS
SHORTS IN MOTION MICROMOVIES/MICROMÉTRAGES SHORTS IN MOTION Production : Simone Urdl, Jennifer Weiss(Foundry Films Inc.), Silva Basmajian(ONF)Films expérimentaux en anglais produits par FoundryFilms Inc. en coproduction avec l’ONF (Programmeanglais/Centre de l’Ontario)
Go Limp4 min 34 s vidéoRéalisation : Sudz SutherlandLes caprices d’un enfant poussent unhomme à élaborer des stratégies pour sesoustraire aux heures supplémentaires etaux conséquences d’une contraventionpour excès de vitesse.
I’m Sorry5 min 49 s vidéoRéalisation : Mark McKinneyY a-t-il quelqu’un à qui vous devez desexcuses?
Unlocked4 min 25 s vidéoRéalisation : Sook-Yin LeeLydia s’affranchit définitivement d’une rela-tion amoureuse lorsqu’elle se débarrassede la bicyclette qui est attachée devant samaison.
SHREDDED22 min vidéoRéalisation : Richard Gaudio, Douglas C. TaplinProduction : Jennifer TorranceDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Centre du Nord-Ouest)
Ce film présente un groupe de garçons quiveulent transformer leur corps dans le butde correspondre à une image impossible àatteindre. Ils parlent de la pression qu’ilssubissent, des raisons qui les incitent àvouloir ainsi sculpter leur corps, des straté-gies qu’ils appliquent et, ce faisant, desrisques pour leur santé.
SIGWAN12 min 58 s HDRéalisation : Alanis ObomsawinProduction : Alanis ObomsawinFilm de fiction et d’animation original en françaisproduit par l’ONF (Programme anglais/Centre duQuébec)Sigwan relate l’histoire touchante d’unejeune fille qui trouve réconfort et conseilauprès des animaux de la forêt. Écrit, réaliséet produit par Alanis Obomsawin, le film sepenche sur les graves questions de l’exclu-sion et des préjugés qui sévissent dansnombre de communautés du monde entier.Porté par des images saisissantes, Sigwanest une allégorie simple et inspirante sur la tolérance.
SILENT MESSENGERS93 min 35 s HDRéalisation : William D. MacGillivrayProduction : Terry Greenlaw (Picture PlantLimited), Annette Clarke (ONF)Documentaire original en anglais produit par PicturePlant Limited en coproduction avec l’ONF(Programme anglais/Centre de l’Atlantique) avec laparticipation du Fonds canadien de télévision créépar le gouvernement du Canada et les entreprisescanadiennes de câblodistribution, Téléfilm Canada(Programme de participation au capital) et leProgramme de droits de diffusion du FCT, en collabo-ration avec CTV et IFC: The Independent FilmChannel, avec le soutien du Crédit d’impôt pour pro-duction cinématographique ou magnétoscopiquecanadienne et du Crédit d’impôt de la Nouvelle-Écosse pour production cinématographique.
Ce documentaire est une exploration desmystérieux inuksuit, ces puissants objetsdispersés dans les paysages vierges duGrand Nord. Les inuksuit sont destémoignages sacrés des Inuits et de leursancêtres. Le cinéaste traverse les terrainsaux abords de Cape Dorset et d’Igloolik, àla recherche de ces pierres symboliques etde leur sens spirituel.
SOUFFLE DU DÉSERT, LE79 min 27 s vidéoRéalisation : François KohlerProduction : Heinz Dill, Xavier Grin (XL Productions), Yves Bisaillon, Christian Medawar (ONF) Documentaire original en français produit par XLProductions, TSR/SSR idée suisse, Arte G.E.I.E. etInstant Film en coproduction avec l’ONF (Programmefrançais/Studio Documentaire B)
Treize hommes se retrouvent aux portes duSahara pour marcher pendant quinze jours,réfléchir à leur identité masculine et parta-ger librement leurs préoccupations. Le filmlivre les témoignages de ces hommes sur lafamille, leur rôle de père, leur relation auxfemmes, leur sexualité, leur façon d’appré-hender le pouvoir, l’agressivité, la perfor-mance…
SPIRIT DOCTORS40 min 1 s vidéoRéalisation : Marie BurkeProduction : Bonnie ThompsonDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Centre du Nord-Ouest)
Ce voyage dans l’univers spirituel de lamédecine autochtone traditionnelle nousfait pénétrer dans le monde de Mary et EdLouie. Même si certaines pratiques rituellessont considérées comme sacrées, Mary etEd acceptent qu’elles soient filmées afin departager leurs connaissances. De la luxu-riante vallée de la Similkameen, à Vancouver,Spirit Doctors décrit un merveilleux modede vie, très peu connu.
TABAC, LA CONSPIRATION92 min 38 s et 51 min 48 s vidéoRéalisation : Nadia CollotProduction : Marie Hélène Ranc (Kuiv Productions), Joanne Carrière (ONF)Documentaire original en français produit par KuivProductions en coproduction avec l’ONF (Unité decoproduction internationale).
Enquête percutante sur trois continents, cedocumentaire démonte les mécanismesd’une conspiration mise en place par uneindustrie aux agissements criminels, quin’hésite pas à cultiver la corruption pourconquérir de nouvelles parts de marché.
Multipliant les points de vue, les images etles témoignages-chocs, le film cerne avecrigueur les enjeux d’une situation complexeoù l’arrogance des intérêts privés s’opposeau bien commun.
TALESPINNERS COLLECTION
Asthma Tech 7 min 9 sRéalisation : Jonathan NGProduction : Michael FukushimaCourt métrage d’animation original en anglais produitpar l’ONF (Programme anglais/Studio Animation)
Dans cette œuvre d’animation semi-auto-biographique, le cinéaste renverse complè-tement la notion de « pas comme les autres »en racontant l’histoire d’un garçon asthma-tique que sa maladie empêche de s’adonneravec ses amis aux activités et aux jeux deson âge.
Girl Who Hated Books, The7 min 21s filmRéalisation : Jo MeurisProduction : Tamara LynchCourt métrage d’animation original en anglais produitpar l’ONF (Programme anglais/Studio Animation)
Meena n’aime pas lire. Un jour, en cherchantMax, son chaton, Meena pénètre dans l’uni-vers magique des livres, découverte quichange toute sa vie.
Jaime Lo, small and timid7 min 48 sRéalisation : Lilian ChanProduction : Michael FukushimaCourt métrage d’animation original en anglais produitpar l’ONF (Programme anglais/Studio Animation)
L’animation traite du malheur trop fréquentdes familles en difficulté financière obligéesde se séparer de l’un des leurs pendant desmois, par delà les continents.
TÊTE À TÊTE À TÊTE12 min 47 s filmRéalisation : Marv NewlandProduction : Svend-Erik Eriksen, Marcy PageCourt métrage d’animation original en anglais pro-duit par l’ONF (Programme anglais/ Centre duPacifique) en association avec Justice Canada.
Ce court métrage d’animation est ledernier-né de la série AnimaPaix sur larésolution de conflits. Le scénario est uncommentaire pénétrant sur le respect de ladifférence et sur la tolérance à l’endroit deceux qui nous entourent.
THERE’S NO “I” IN HOCKEY 24 min 1 s vidéoRéalisation : Dennis JacksonProduction : Dennis Jackson, MelanieJackson (Dark Thunder Productions Inc.),Anand Ramayya, Michael Scott (ONF)Film de fiction et d’animation original en anglais pro-duit par Dark Thunder Productions Inc. en coproduc-tion ave l’ONF (Programme anglais/Centre desPrairies) avec la participation du Fonds canadien detélévision créé par le gouvernement du Canada et lesentreprises canadiennes de câblodistribution, leSaskatchewan Film Employment Tax Credit et leCrédit d’impôt pour production cinématographiqueou magnétoscopique canadienne, en collaborationavec Aboriginal Peoples Television Network.
Portrait image par image de la vie dans uneréserve crie fictive du Nord de laSaskatchewan. There’s No “I” in Hockey estl’émission-pilote de la série téléviséeWapos Bay.
CHEZ MADAME POULE/AT HOME WITH MRS. HEN
36THEY CHOSE CHINA 52 min 26 s HDRéalisation : Shuibo WangProduction : Claude Bonin Documentaire original en anglais produit par 13 Pro-duction et Arte France en coproduction avec l’ONF(Programme anglais/Unité de coproduction interna-tionale), avec la participation du Centre national de lacinématographie et la collaboration du ChinaIntercontinental Communication Centre.
À la fin de la guerre de Corée, les soldatsonusiens détenus dans les camps de pri-sonniers sont libres de retourner dans leurpatrie. Parmi eux, vingt et un soldats améri-cains décident de demeurer en Chine. Aumilieu des années 1950, le maccarthysmeest à son apogée. Beaucoup croient queces jeunes hommes ont subi un lavage decerveau aux mains des communistes chi-nois. Mais que s’est-il réellement passé?
TOWER BAWHER3 min 46 s animation par ordinateurRéalisation : Theodore UshevProduction : Marc BertrandCourt métrage d’animation original multilingue pro-duit par l’ONF (Programme français/Studio Animationet Jeunesse)
Tower Bawher se présente comme unecourse folle à travers les pages d’unchapitre de l’art moderne : le constructivismerusse. Sur une musique exaltée de GeorgySviridov, qui ouvrait dans les années 1970les informations télévisées du régime sovié-tique, le cinéaste valorise la ligne, le plan etles rythmes dynamiques tout en rejetant lesvolumes et les masses statiques.
TRUDEAU’S OTHER CHILDREN67 min 46 s vidéoRéalisation : Rohan FernandoProduction : Kent MartinDocumentaire original en anglais produit par l’ONF(Programme anglais/Centre de l’Atlantique)
Voyage pancanadien – dans l’esprit et lecœur de trois musiciens. Ce film est aussiune odyssée au cœur des succès et deséchecs qui ont marqué l’expérience exal-tante du multiculturalisme au Canada. Lavie et la carrière des trois musiciens –Vineet Vyas, Mei Han et Asif Illyas – sontintimement liées aux voyages entrepris parPierre Trudeau du temps de sa jeunesse,
dans les années 1940 quand, le sac audos, il parcourait la planète déchirée par lesguerres.
TRUE STORY OF SAWNEY BEANE, THE10 min 39 s filmRéalisation : Elizabeth HobbsProduction : Katja Anderson (Red KiteAnimation Limited), Michael Fukushima(ONF)Court métrage d’animation original en anglais pro-duit par Red Kite Animation Limited en coproductionavec l’ONF (Programme anglais/Studio Animation),en collaboration avec Scottish Screen.
L’histoire du brigand cannibale écossaisSawney Beane prend fin en 1595. Maiscomme il arrive souvent dans le cas deslégendes, la vérité s’estompe avec le pas-sage du temps.
TZARITZA6 min 58 s animation par ordinateurRéalisation : Theodore UshevProduction : Marc BertrandCourt métrage d’animation original en français pro-duit par l’ONF (Programme français/StudioAnimation et Jeunesse)
Lili s’ennuie de sa grand-mère, qui habite àl’autre bout du monde, au bord de la merNoire. Là-bas, sur la plage, Lili a trouvé unetzaritza, coquillage magique qui permet deréaliser un vœu. Tzaritza, petite reine, c’estainsi que l’appelle sa grand-mère… Dans latête de Lili s’élabore un plan merveilleux,une ruse enfantine pour faire venir sagrand-mère à Montréal.
UN ENFANT PAS COMME LES AUTRES 11 min 20 s vidéoRéalisation : Anna BarczewskaProduction : Claudette JaikoDocumentaire original en français produit par l’ONF(Programme français/Studio Ontario et Ouest)
Jan Maka était un enfant comme les autres.Jusqu’au jour où l’autisme a brusquement faitbasculer son existence et celle de sa famille.À travers la voix d’une mère dévouée et lestémoignages de spécialistes, cet émouvantcourt métrage d’une portée universelle nousintroduit dans l’éprouvante réalité d’unemaladie caractérisée par une difficulté àcommuniquer avec le monde extérieur.
UN QUARTIER À LIVRER44 min 19 s vidéoRéalisation : Feroz MehdiProduction : Yves BisaillonDocumentaire original en français produit par l’ONF(Programme français/Studio Documentaire A)
De Kanpur, en Inde, au quartier Hochelaga-Maisonneuve, à Montréal, il y a des milliersde kilomètres. Mais pour le cinéaste, il n’y aque quelques coups de pédale. Le tempsd’un film, il enfourche donc un triporteur etdevient livreur pour un dépanneur. Com-mence alors un fascinant voyage cinéma-tographique qui nous fait découvrir un autrevisage de la pauvreté, à cheval entre leQuébec et le continent indien.
UN TOIT, UN DROIT51 min vidéoRéalisation : Martine Asselin, Marco Dubé,François Mercier, François Perreault, Lisa SfrisoProduction : Pauline Voisard (VidéoFemmes), Jacques Turgeon (ONF) Documentaire original en français produit par VidéoFemmes (Pauline Voisard) en coproduction avecl’ONF (Programme français/Studio Régions duQuébec)
Est-il normal qu’une famille de cinq enfantsse retrouve à la rue le 1er juillet? Quepenser d’un système qui permet à unemultinationale d’expulser ses locataires àdeux semaines d’avis? Caméra au poing,cinq vidéastes engagés sont allés à la ren-contre de locataires et de propriétaires, auQuébec et en Europe, pour répondre à cettequestion vitale : le logement ne devrait-ilpas être un droit pour tout citoyen?
UNE ÉCOLE SANS FRONTIÈRES51 min vidéoRéalisation : Nadine ValcinProduction : Claudette JaikoDocumentaire original en français produit par l’ONF(Programme français/Studio Ontario et Ouest)
À l’école secondaire Étienne-Brûlé, enOntario, les cours sont en français : issusde pays francophones ou francophiles, bonnombre des élèves en sont à leurs premiersbalbutiements dans la langue de Shakes-peare. En s’attachant aux pas de quelques-uns d’entre eux, la réalisatrice montre ladiversité et l’ampleur des défis que cesjeunes venus d’ailleurs ont à releverchaque jour dans un univers multiethnique.
U.S. ASSEZ!23 min 50 s vidéoRéalisation : Paul BosséProduction : Jean-Claude Bellefeuille(Bellefeuille Production ltée), Jacques Turgeon (ONF)Documentaire original en français produit parBellefeuille Production ltée en coproduction avecl’ONF (Programme français/Studio Acadie)
Un regard médusé sur l’intervention mili-taire des États-Unis en Irak et une interro-gation sur le casus belli du chef de laMaison-Blanche. Avec un style bien per-sonnel et teinté d’humour, le réalisateurnous rend l’image d’une superpuissance deplus en plus arbitraire dans ses décisions.
VENDETTA SONG52 min 8 s vidéoRéalisation : Eylem KaftanProduction : Irene Angelico, Abbey Jack Neidik (DLI Productions Inc.),Germaine Ying Gee Wong (ONF)Documentaire original en anglais produit par DLIProductions Inc. en coproduction avec l’ONF(Programme anglais/Centre du Québec) en collabora-tion avec Vision TV et Télé-Québec, avec la participationdu Crédit d’impôt pour les productions cinématogra-phiques et télévisuelles québécoises – GestionSODEC, l’Agence canadienne de développementinternational et le Crédit d’impôt pour productioncinématographique ou magnétoscopique canadienne.
Eylem Kaftan entame un voyage de 1000kilomètres, qui la conduira au cœur du ter-ritoire de ses ancêtres kurdes. La cinéastemontréalaise espère éclaircir un mystèrevieux de 30 ans, le meurtre de sa tanteGuzide.
ZERO DEGREES OF SEPARATION89 min 44 s vidéoRéalisation : Elle FlandersProduction: Elle Flanders (GraphicPictures), Peter Starr (ONF)Documentaire original en anglais produit par GraphicPictures en coproduction avec l’ONF (Programmeanglais/Centre de l’Ontario)
Délaissant l’approche sensationnalisteavec laquelle les médias couvrent la vio-lence au Moyen-Orient, Zero Degrees ofSeparation examine l’actuel conflit qui ysévit à travers la vie de couples gais com-posés à la fois de Palestiniens etd’Israéliens. Leurs histoires sont habilementimbriquées à des séquences d’archives quimontrent une version idéalisée d’Israëldans les années 1950.
37
PRODUCTIONS WEB ET MICROSITES
CINÉROUTE : LA CINÉMATHÈQUE EN LIGNEDE L’ONFProduction : Vicki Lainesse, Jean-François PoulinProduction Web bilingue
La cinémathèque en ligne del’ONF, CinéRoute, donne accèsgratuitement à des documentaireset à des films d’animation et de fiction (anglais, français ou sansparoles). Cette production Webunique permet aux abonnés devisionner des films de l’ONF enversion intégrale sur leur ordinateurpersonnel. L’ajout de 150 films, en2005-2006, porte le nombre totalde films à 600.
CONCOURS IN VIVO : VUES SUR LA DIVERSITÉProduction : Luc Gouin, Jean-François PoulinSite Internet original bilingue
Microsite organisé dans le cadredu concours d’œuvres animéespour le Web intitulé In vivo : Vuessur la diversité, organisé par l’ONFavec l’appui de Patrimoine cana-dien, pour l’Expo 2005 d’Aichi auJapon.
MY ANCESTORS WERE ROGUESAND MURDERERSProduction : Emmy Stuart, Jean-François PoulinSite Internet original en anglaisCe microsite a été réalisé comme supportpromotionnel pour le film du même nom.
Écrit et réalisé par la cinéaste deTerre-Neuve, Anne Troake, MyAncestors Were Rogues andMurderers jette un regard à la foispertinent et personnel sur la chasseau phoque qui a lieu chaque annéeau Canada.
NO MORE TEARS SISTERProduction : Moira Keigher, Jean-François PoulinSite Internet original en anglaisCe microsite a été réalisé à titre de supportpromotionnel pour le film du même nom.
No More Tears Sister raconte la viecourageuse de Rajani Thiranagama,Sri-Lankaise militante pour lesdroits de la personne, assassinée à l’âge de 35 ans.
SILENCE, ON COURT!/CANNES 2005Production : Michel Coulombe,Jean-François PoulinSite Internet en francais
Silence, on court! a créé un voletspécial permettant une collabora-tion entre le Festival de Cannes2005 et l’ONF afin de jeter lesbases d’un concours en ligne decourts métrages pour le Short FilmCorner de Cannes. Ce microsite aété un succès avec 15 000 vision-nages en deux semaines.
SILENCE, ON COURT!/FAITES DES COURTS, PAS LAGUERREProduction : Michel Coulombe,Jean-François Poulin, Nadine St-LouisSite Internet en français
Un appel de courts métrages utilisant des images d’archives dela Seconde Guerre mondiale, lancéauprès d’une clientèle âgée demoins de 18 ans, résume cemicrosite de Silence, on court! créégrâce à une collaboration entrel’ONF, Terminus 1525, AnciensCombattants Canada, CitizenShift,Kino Jeunesse Young Cut et Silence,on court!
SILENCE, ON COURT!/LE COURT EN WEBProduction : Michel Coulombe,Jean-François PoulinSite Internet en français
Ce microsite, fruit d’une collabora-tion entre l’ONF, Telus et ZTélé, adonné lieu à un appel de courtsmétrages qui s’est échelonné entrenovembre 2005 et février 2006. Untotal de 200 films ont été enregis-trés pour la compétition et environ50 000 visionnages ont été faitspendant les 4 semaines de votequ’a duré le concours.
WAPIKONI MOBILEProduction : Manon Barbeau de lacorporation du Wapikoni mobileProduction Web originale en français
Afin de mettre davantage l’accentsur la musique et sur les commu-nautés, le site Internet Wapikonimobile s’est enrichi de journaux debord et de diffusions de films. Créépar Manon Barbeau, le Wapikonimobile est un studio ambulant decréation vidéo et musicale destinéaux jeunes des communautésautochtones.
PRODUCTIONS WEB
ET MICROSITES
MY ANCESTORS WERE ROGUES AND MURDERERS
382 D OR NOT 2D : THE SHORTCUT11 min 36 s film 35 mmRéalisation : Paul CohenProduction : Willem Thijssen (CinéTéFilmproductie bv), Marcy Page (ONF)Version abrégée du court métrage d’anima-tion original en anglais 2D or not 2D
Lorsque Paul Driessen laisse libre cours àson imagination, les choses ne sont plus cequ’elles semblaient être au premier abord.Une histoire d’amour vue par Driessen estforcément multidimensionnelle.
538 FOIS LA VIE 51 min 59 s vidéo et DVDRéalisation : Céline BarilProduction : Colette LoumèdeVersion abrégée du documentaire originalen français 538 fois la vie
Une année à l’école secondaire d’un quartierdéfavorisé de Montréal. Une année pourrévéler la richesse des individus derrière lamasse anonyme des 538 élèves. Pourmontrer que, parfois, l’estime de soi est unenjeu aussi fondamental que les diplômes,et que les relations humaines sont aussiimportantes que la pédagogie. Un docu-mentaire juste et sensible qui porte en fili-grane tout le poids des défis que le Québecdoit relever aujourd’hui pour éduquer lescitoyens et les citoyennes de demain.
ARCTIC MISSION – AN INTERACTIVEADVENTURE72 min DVDProduction : Colette LoumèdeVersion anglaise du jeu-questionnaire inter-actif original en français Mission Arctique –L’aventure interactive
Pour la description, veuillez consulter lasection Coffrets, ensembles et DVD àvaleur ajoutée sous la rubrique MissionArctique – L’aventure interactive.
AU CŒUR DES ROCHEUSESRéalisation : Guy ClarksonProduction : Guy Clarkson (ShiningMountains Film Production Ltd.), BonnieThompson (ONF).Version française de la série documentairede quatre épisodes originale en anglaisShining Mountains
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubriqueShining Mountains.
BEING CARIBOU52 min vidéoRéalisation : Diana Wilson, Leanne AllisonProduction : Tracey FriesenVersion abrégée du documentaire originalen anglais Being Caribou
L’écologiste Leanne Allison et le biologistede la faune Karsten Heuer suivent un troupeau de 120 000 caribous à pied, sur1500 kilomètres de toundra arctique acci-dentée. Tourné sous forme de vidéojournal,ce long métrage documentaire déploie desimages spectaculaires d’un voyage épique.L’enjeu : l’habitat fragile du troupeau quirisque d’être dévasté si les projets d’exploi-tation pétrolière et gazière sont réalisésdans les terrains de mise bas situés dansl’Arctic National Wildlife Refuge, en Alaska.
BREAKIN’ IN: THE MAKING OF A HIPHOP DANCER44 min 16 s vidéoRéalisation : Elizabeth St. PhilipProduction : Silva BasmajianVersion abrégée du documentaire originalen anglais Breakin’ In: The Making of a HipHop Dancer
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubriqueBreakin’ In: The Making of a Hip HopDancer, à la page 34.
CHALLENGE IN OLD CROW, THE54 min 57 s vidéoRéalisation : Georges PayrastreProduction : Claudette JaikoVersion anglaise du documentaire originalen français Le défi d’Old Crow.
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubrique Le défid’Old Crow.
CHAT DE NEIGE, LE14 min 37 s film 35 mmRéalisation : Sheldon CohenProduction : Kenneth Hirsch (Snow CatProductions), Marcy Page (ONF)Version française abrégée du courtmétrage d’animation original en anglaisSnow Cat
Par un après-midi de neige et de froid, unpetit garçon écoute, fasciné, le récit de sagrand-mère, l’histoire touchante d’unepetite fille solitaire et de son chat magique.Ce conte est inspiré de la nouvelle de lacélèbre auteure Dayal Kaur Khalsa, adaptéepar Tim Wynne-Jones, deux fois récipien-daire d’un prix du Gouverneur général.
CHILD UNLIKE ANY OTHER, A 11 min 20 s vidéoRéalisation : Anna BarczewskaProduction : Claudette JaikoVersion anglaise du documentaire originalen français Un enfant pas comme lesautres
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubrique Unenfant pas comme les autres.
CHOC DE DEUX MONDES, LE49 min vidéoRéalisation : Tasha HubbardProduction : Bonnie ThompsonVersion française sous-titrée du documen-taire original en anglais Two WorldsColliding
Les corps gelés de jeunes Amérindienssont découverts dans les environs deSaskatoon durant l’hiver 2000. DarrellNight, lui, a eu plus de chance : abandonnépar deux policiers sur le bord de la route, ilréussit à s’en sortir et décide de dénoncerpubliquement sa mésaventure, déclen-chant ainsi une enquête troublante.
CONTES DU COUFFIN Film 35 mmRéalisation : Caroline MariaProduction : Ria Samsonenco (Cinemaria),Marcy Page (ONF)Version française de la série d’animationoriginale en anglais The Tales from the Crib.
La collection Contes du couffin est unesérie originale de thèmes portant sur lesrites étranges et intemporels liés à la condi-tion parentale. Chacun des courts métragesest produit en haute définition selon leprocédé image par image et l’imagerieinformatisée. La collection est inspirée dulivre illustré d’Henrik Drescher.
Atteindre le sommet1 min 20 sVersion française de Over the Hump
Un peu de romantisme devrait aider papaet maman à « passer à travers une périodedifficile ».
Chaise haute, La1 min 6 sVersion française de High Chair
L’utilisation judicieuse de la chaise haute oul’art de prendre des repas en famille dans lecalme.
De la caverne au condo1 min 5 sVersion française de Small House BigHouse
Évolution de l’espèce, L’2 min 6 sVersion française de Some Helpful BodyMutations
Grâce à quelques mutations corporellesutiles, les parents relèvent avec succès ledéfi de l’éducation des enfants.
Grand départ, Le1 min 21 sVersion française de Leaving Home
Lorsque les enfants volent de leurs propresailes, les parents savent qu’ils ont bien rem-pli leur rôle.
Joies du biberon, Les1 min 51 sVersion française de Cuddle Hour
Grâce au biberon, papa s’occupe debébé… et survit à l’expérience.
Maître au foyer, Le1 min 20 sVersion française de Family Way – FetusInterruptus
Attention papa! Même s’il est dans le ventrede maman, Bébé a déjà toute l’attention decelle-ci.
Méthode de contraception la plusnaturelle, La1 min 21 sVersion française de Natural Birth Control
Le jeune être humain serait-il la méthodede contraception la plus naturelle qui soit?
Pas si inoffensifs que ça1 min 21 sVersion française de Anatomy of a BoobyTrap
Comment résister devant un petit corpspotelé, de grands yeux pleins de larmes etde minuscules orteils?
Prix à payer, Le1 min 20 sVersion française de The Bargain
Le prix à payer se penche sur les bellesannées, la véritable raison qui incite à jouerà la loterie génétique.
VERSIONS
39
VERSIONS
Temps de sevrage, Le1 min 21 sVersion française de A Good Time to StopBreastfeeding
Bébé fera savoir très clairement à mamanquand il aura besoin d’une nourriture plus« solide ».
Une balade en auto1 min 20 sVersion française de Car Trip
Rien de tel pour rapprocher la famillequ’une belle balade en voiture, surtout si levéhicule en question est neuf!
Une soirée en ville1 min 50 sVersion française de A Night Out
Une sortie en amoureux apportera-t-elleréellement un moment de répit aux parents?
COUNTRY72 min 23 s vidéo et DVDRéalisation : Carole LaganièreProduction : Alain Corneau (Les produc-tions de la Chasse-Galerie Inc.), JacquesTurgeon (ONF)Version anglaise du documentaire originalen français Country
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubriqueCountry.
DESERT WIND52 min vidéo et DVDRéalisation : François KohlerProduction : Heinz Dill, Xavier Grin (XLProductions), Yves Bisaillon, ChristianMedawar (ONF)Version anglaise abrégée du documentaireoriginal en français Le souffle du désert
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubrique Lesouffle du désert.
DESERT WIND79 min 27 s vidéo et DVDRéalisation : François KohlerProduction : Heinz Dill, Xavier Grin (XLProductions), Yves Bisaillon, ChristianMedawar (ONF)Version anglaise du documentaire originalen français Le souffle du désert
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubrique Lesouffle du désert.
DU RÊVE À LA RÉALITÉ : L’ŒUVRE DE SHELDON COHEN15 min 22 s film 35 mmRéalisation : Sheldon CohenProduction : Marcy PageVersion française du court métrage d’ani-mation original en anglais Dreams ComeTrue : A Sheldon Cohen Retrospective
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubriqueDreams Come True : A Sheldon CohenRetrospective.
ELIAS ET LES PETROV, LES ÉPISODE 4 : DEVOIR DE MÉMOIRE51 min 51 s vidéoRéalisation : Yves DionProduction : Adam SymanskyVersion abrégée de l’épisode 4 de la sériedocumentaire originale en quatre parties,en français et en espagnol Les Elias et lesPetrov
Les Élias et les Petrov sont désormaiscitoyens canadiens. Mais le pays qui les avu naître demeure inscrit en eux. Il suffitd’un retour aux sources pour que les uns etles autres renouent avec un passé à la foisrassurant et douloureux. C’est aussi pourles parents l’occasion de transmettre auxenfants la fierté de leurs origines, même sil’écart se creuse entre les deux généra-tions.
EXILES IN LOTUSLAND70 min 49 s vidéoDirection : Ilan SaragostiProduction : Claudette JaikoVersion anglaise du documentaire originalen anglais Le méchant trip
Pour la description, veuillez consulter la sectionProductions sous la rubrique Le méchant trip.
FIGHT FOR TRUE FARMING, THE89 min 55 s vidéoRéalisation : Ève LamontProduction : Colette LoumèdeVersion anglaise du documentaire originalen français Pas de pays sans paysans
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubrique Pasde pays sans paysans.
FINIES LES LARMES, MES SŒURS, D’ESPOIR ET DE TRAHISON78 min 28 s vidéoRéalisation : Helene KlodawskyProduction : Pierre LapointeVersion française du documentaire originalen anglais No More Tears Sister
Pour la description, veuillez consulter laprésente section sous la rubrique No MoreTears Sister.
FORBIDDEN FOREST52 min vidéoRéalisation : Kevin W. MatthewsProduction : Lloyd Salomone (Timber Colony Inc.), Kent Martin (ONF)Version abrégée du documentaire originalen anglais Forbidden Forest
Au Nouveau-Brunswick, une poignée demultinationales régissent la coupe de mil-lions d’acres de terres publiques. Le filmsuit Jean-Guy Comeau et Francis Wishart,deux hommes très différents ayant en com-mun leur détermination à sauver la forêtacadienne des ravages de la coupe à blanc.Ensemble, ils luttent pour le développementdurable des forêts et pour une participationaccrue de la population à la gestion desforêts de la province.
HISTOIRE D’ÊTRE HUMAIN49 min 19 s vidéoRéalisation : Denys DesjardinsProduction : Yves BisaillonVersion abrégée du documentaire originalen français Histoire d’être humain
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubriqueHistoire d’être humain.
IN THE NAME OF THE MOTHER ANDTHE SON52 min 31 s vidéoRéalisation : Maryse LegagneurProduction : Yves BisaillonVersion anglaise du documentaire originalen français Au nom de la mère et du fils
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubrique Aunom de la mère et du fils.
INTO THE NIGHT54 min 43 s vidéoRéalisation : Annette MangaardProduction : Silva BasmajianVersion abrégée du documentaire originalen anglais Into the Night
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubrique Intothe Night.
INVASION DES CRUSTACÉS DE L’ESPACE, L’6 min 47 s film 35 mm Réalisation : Janet PerlmanProduction : Michael FukushimaVersion française du court métrage originalen anglais Invasion of the Space Lobsters
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubriqueInvasion of the Space Lobsters.
LE SOUFFLE DU DÉSERT
40LAST TRAPPER, THE101 min 12 s vidéoRéalisation : Nicolas VanierProduction : Éric Michel et Claude BoninVersion anglaise du documentaire originalen français Le dernier trappeur
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubrique Ledernier trappeur.
LETTERS FROM KARELIA48 min 6 s vidéoRéalisation : Kelly SaxbergProduction : Joe MacDonaldVersion abrégée du documentaire originalen anglais Letters from Karelia
Alfred Pitkanen retrace le parcours personnelde son père, depuis Thunder Bay, enOntario, jusqu’à Carélie, en Finlande.Jeune communiste de la première heure, ildeviendra champion de ski de l’URSS, puisespion soviétique.
LIFE TIMES 53892 min 4 s vidéoRéalisation : Céline BarilProduction : Colette LoumèdeVersion anglaise du documentaire originalen français 538 fois la vie
Pour la description, veuillez consulterl’inscription 538 fois la vie dans la présentesection.
MAN WHO WAITED, THE7 min 24 s DVDRéalisation : Theodore UshevProduction : Susan Fuda, R. BruceJohnson (Valkyrie Films), Marc Bertrand(ONF)Version anglaise de l’animation originale enfrançais L’homme qui attendait
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubriqueL’homme qui attendait.
MAROON – ON THE TRAIL OF CREOLESIN NORTH AMERICA85 min 8 sec vidéoRéalisation : André GladuProduction : Colette LoumèdeVersion anglaise du documentaire originalen français Marron – La piste créole enAmérique
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubriqueMarron – La piste créole en Amérique.
MARRON – LA PISTE CRÉOLE ENAMÉRIQUE52 min 4 s vidéoRéalisation : André GladuProduction : Colette LoumèdeVersion abrégée du documentaire originalen français Marron – La piste créole enAmérique
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubriqueMarron – La piste créole en Amérique.
MOHAWK GIRLS62 min 45 s vidéoRéalisation : Tracey DeerProduction : Christina Fon, Linda Ludwick,Joanne Robertson (Rezolution PicturesInternational), Adam Symansky (ONF)Version longue du documentaire original enanglais Mohawk Girls
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubriqueMohawk Girls.
MOI, JE FAIS DE L’ART 71 min 14 s vidéoRéalisation : Jane ChurchillProduction : Tamara LynchVersion française de la série documentairede six courts métrages originaux en anglaisI Can Make Art
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubrique I CanMake Art.
MON FILS SERA ARMÉNIEN51 min 55 s vidéoRéalisation : Hagop GoudsouzianProduction : Yves BisaillonVersion abrégée du documentaire originalen français Mon fils sera arménien
Il y a plus de quatre-vingts ans, un million etdemi d’Arméniens furent massacrés par lesTurcs ottomans. Depuis, le peuple arménienlutte pour la reconnaissance officielle de cequi fut le premier génocide du 20e siècle. Lefilm retrace le voyage initiatique de sixCanadiens d’origine arménienne, sur laterre de leurs ancêtres.
MY SON SHALL BE ARMENIAN51 min 56 s vidéoRéalisation : Hagop GoudsouzianProduction : Yves BisaillonVersion abrégée anglaise du documentaireoriginal en français Mon fils sera arménien
Pour la description, veuillez consulter laprésente section sous la rubrique Mon filssera arménien.
NO MORE TEARS SISTER – ANATOMYOF HOPE AND BETRAYAL5 min 2 s vidéoRéalisation : Helene KlodawskyProduction : Pierre LapointeVersion abrégée du documentaire originalen anglais No More Tears Sister
Ayant pour toile de fond le sanglant conflitethnique qui a embrasé le Sri Lanka pendantdes décennies, le documentaire reconstituela vie de courage et de passion de RajaniThiranagama, inoubliable militante pour lesdroits de la personne.
ON MY OWN23 min 38 s vidéo HDRéalisation : Louiselle NoëlProduction : Suzette Lagacé (ProductionsMozus), Jacques Turgeon (ONF)Version anglaise du documentaire originalen français Bonnes vacances
Ce documentaire de vingt-quatre minutesse penche sur la vie d’un enfant qui partpour une colonie de vacances bien parti-culière, soit le Camp Ectus, situé dans labaie des Chaleurs, au nord du Nouveau-Brunswick.
ON THE ROAD WITH MARY80 min 20 s vidéo HDRéalisation : Monique LeBlancProduction : Carol Babin, Monique LeBlanc,Kent Martin, Jacques TurgeonVersion anglaise du documentaire originalen français Les chemins de Marie
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubrique Leschemins de Marie.
PÂTÉ DE CAMPAGNE12 min 14 s film 35 mmRéalisation : Sheldon CohenProduction : Caroline LeafVersion française abrégée du court métraged’animation original en anglais Pies
Inspirée d’une nouvelle de la CanadienneWilma Riley, ce film d’animation dépeint lespréjugés ethniques dans ce qu’ils ont deplus abominable. L’auteure a choisi sespersonnages parmi les Allemands et lesPolonais au sein desquels elle a grandi,dans la périphérie de Regina, mais lesscènes qu’elle décrit pourraient se déroulern’importe où dans le monde.
PEACEKEEPERS, THE53 min 7 s vidéoRéalisation : Paul CowanProduction : Adam SymanskyVersion abrégée du documentaire originalen anglais The Peacekeepers
Regard unique sur les opérations de main-tien de la paix de l’ONU, sur le terrain et ausiège de l’ONU à New York. Le film alter-nera entre diverses missions, principale-ment au Congo, exposant les crises et lesmesures mises en place pour les gérer.
PETITS CONTEURS, LA SÉRIE 35 mmSérie de courts métrages d’animation pourles enfants de cinq à neuf ans. Chaque filmreprend un célèbre conte interculturel pourles enfants avec des animations finementfignolées, des personnages fascinants etune trame dramatique dynamique.
Asthma Tech 7 min 9 sRéalisation : Jonathan NGProduction : Michael FukushimaVersion française du court métrage d’ani-mation original en anglais Asthma Tech
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubriqueTalespinners Collection.
Fais bien attention!8 min 15 sRéalisation Chris CormierProduction : Michael FukushimaVersion française du court métrage d’ani-mation original en anglais Mind me goodnow
Sourds aux avertissements de leur mère,Tina et Dalby traversent le pont interdit etse retrouvent prisonniers de la méchanteMama Zi, une cocoya (esprit maléfique). Ilsse croient perdus mais Tina, qui est trèsfutée, convainc Mama Zi de continuer à seprélasser au soleil, ce qui donne auxenfants le temps de s’enfuir. Une versionantillaise de Hansel et Gretel, inspirée dulivre de Lynette Comissiong.
Jaime Lo, petite et timide7 min 48 sRéalisation : Lilian ChanProduction : Michael FukushimaVersion française du court métrage d’ani-mation original en anglais Jaime Lo, smalland shy
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubriqueTalespinners Collection.
41
VERSIONS
La fille qui détestait les livres7 min 21 sRéalisation : Joanna MeurisProduction : Michael FukushimaVersion française du court métrage d’ani-mation original en anglais The Girl WhoHated Books
Meena, dont le nom signifie « poisson » ensanskrit, n’aime pas lire. En fait, elle détestetout ce qui se rapporte aux livres et à la lec-ture. Cela inquiète ses parents qui, eux,aiment bien les livres. Un jour, en cherchantson chaton, Meena pénètre dans l’universmagique des livres, découverte qui changetoute sa vie. D’après le livre de ManjushaPawagi.
PIES12 min 14 s film 35 mmRéalisation : Sheldon CohenProduction : Caroline LeafVersion abrégée du court métrage d’anima-tion original en anglais Pies
Pour la description, veuillez consulter laprésente section sous la rubrique Pâté decampagne.
SIGWAN12 min 58 s film 16 mmRéalisation : Alanis ObomsawinProduction : Alanis ObomsawinVersion anglaise de la fiction originale enfrançais et en abenaquis Sigwan
Pour la description, veuillez consulter la sec-tion Productions sous la rubrique Sigwan.
SNOW CAT14 min 37 s film 35 mmRéalisation : Sheldon CohenProduction : Kenneth Hirsch (Snow CatProductions), Marcy Page (ONF)Version abrégée du court métrage d’anima-tion original en anglais Snow Cat
Pour la description, veuillez consulter lasection Versions sous la rubrique Le chatde neige.
TABAC, LA CONSPIRATION51 min 48 s vidéoRéalisation : Nadia CollotProduction : Marie Hélène Ranc (KuivProductions), Joanne Carrière (ONF)Version abrégée du documentaire originalen français Tabac, la conspiration
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubrique Tabac,la conspiration.
TALES OF SAND AND SNOW48 min 27 s vidéoRéalisation : Hyacinthe CombaryProduction : Yves BisaillonVersion anglaise de la version originale enfrançais Histoire de sable
Dans un monde où valeurs et traditions ten-dent à disparaître, Hyacinthe, immigrantafricain au Québec, tente de renouer avec latradition de son ethnie, les Gourmantchés,en suivant la piste autochtone du Québec,laquelle le conduit chez les Atikamekw.
TINTAMARRE – LA PISTE ACADIE ENAMÉRIQUE52 min vidéoRéalisation : André GladuProduction : Colette LoumèdeVersion abrégée du documentaire originalen français Tintamarre - La piste Acadie enAmérique
Deux cent cinquante ans après la GrandeDéportation, les Acadiens et leur culturesont encore bien vivants. Aujourd’hui, plusde deux millions de personnes d’origineacadienne occupent la terre d’Amérique.Mais pourquoi après avoir fondé la premièrecolonie en Amérique du Nord, ce peupledoit-il encore lutter pour dire à la face dumonde qu’il existe toujours? Le cinéastenous présente de fascinants personnagespour qui la défense de la culture acadiennedemeure l’œuvre de toute une vie.
TINTAMARRE – ON THE TRAIL OF ACADIANS IN NORTH AMERICA79 min 42 s vidéoRéalisation : André GladuProduction : Colette LoumèdeVersion anglaise du documentaire originalen français Tintamarre – la piste Acadie enAmérique
Pour la description, veuillez consulter laprésente section sous la rubriqueTintamarre – Le piste Acadie en Amérique.
TOBACCO CONSPIRACY, THE51 min 47 s vidéoRéalisation : Nadia CollotProduction : Marie Hélène Ranc (KuivProductions), Éric Michel (ONF)Version anglaise du documentaire originalen français Tabac, la conspiration
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubrique Tabac,la conspiration.
TRAGIC STORY WITH HAPPY ENDING7 min 40 s vidéoRéalisation : Regina PessoaProduction : Patrick Eveno, Jacques-RémyGirerd (Folimage), Abi Feijo (CiclopeFilmes) et Marcel Jean (ONF)Version anglaise du court métrage d’anima-tion Histoire tragique avec fin heureuse
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubriqueHistoire tragique avec fin heureuse.
TZARITZA6 min 58 s DVDRéalisation : Theodore UshevProduction : Marc BertrandVersion anglaise de l’animation originale enfrançais Tzaritza
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubriqueTzaritza.
UNE AFFAIRE DE FILLES52 min 16 s vidéoRéalisation : Lynn GlazierProduction : Gerry FlahiveVersion française du documentaire originalen anglais It’s a Girl’s World - EducationalVersion
La cinéaste observe une bande de pré-adolescentes et dévoile comment les fillesqui pratiquent l’intimidation sont habiles àdissimuler leurs comportements à leurentourage. Taxage, harcèlement verbal,chantage et exclusion sont pour elles pra-tiques courantes.
VENDETTA SONG52 min 8 s vidéoRéalisation : Eylem KaftanProduction : Irene Angelico, Eylem Kaftan,Patrick Moss, Abbey Jack Neidik (DLIProductions), Germaine Ying Gee Wong(ONF)Version française sous-titrée avec narrationfrançaise du documentaire original enanglais Vendetta Song
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubriqueVendetta Song.
WARDS OF THE CROWN42 min 30 s vidéoRéalisation : Andrée CazabonProduction : Robert Charbonneau (Les Productions R. Charbonneau Inc.),Claudette Jaiko (ONF)Version anglaise du documentaire originalen français Les enfants de la Couronne
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubrique Lesenfants de la Couronne.
WHO SHOT MY BROTHER?95 min 29 s vidéo et DVDRéalisation : Germán GutiérrezProduction : Yves BisaillonVersion anglaise du documentaire originalen français Qui a tiré sur mon frère?
Pour la description, veuillez consulter lasection Productions sous la rubrique Qui atiré sur mon frère?
THE PEACEKEEPERS
42AU CŒUR DES ROCHEUSES/SHINING MOUNTAINS189 min 13 sEnsemble de quatre disques en français et en anglaisde la série documentaire originale en anglais ShiningMountains, coproduite par Shining Mountains FilmProduction Ltd. et l’ONF pour History Television etNational Geographic
Majestueuses et vivifiantes, les montagnesRocheuses déploient noblement leurchapelet de hautes crêtes qui divisent lecontinent et conjuguent le passé, le présentet le futur de l’Amérique du Nord. Chacundes quatre films représente une saison.Cette compilation contient les épisodes sui-vants : Les anciens, Une terre de richesses,Le temps presse, Retrouver l’équilibre.
CANADA AT WAR322 min 31 sEnsemble de quatre disques en anglais regroupant13 documentaires produits par l’ONF (DonaldBrittain et Stanley Clish) dans les années 1960
Cette série historique, maintenant offerteen DVD, met en lumière l’effort de guerredu Canada pendant la Deuxième Guerremondiale. Colligés à partir de plus de seizemillions de pieds de films tournés par descaméramans canadiens, britanniques,américains, allemands et russes, les docu-mentaires nous transportent sur leschamps de bataille outre-mer et au pays,sur le front civil. En suppléments, cinq clas-siques sur cette période historique, dont lefilm Churchill’s Island, gagnant d’un Oscar.
COLLECTION MÉMOIRE : MICHEL BRAULT – ŒUVRES 1958-1974WORKS817 minCoffret de cinq disques, bilingues, produit parNanouk Films ltée en coproduction avec l’ONF(Programme français/Studio Documentaire B)
Composé de quinze films, le coffret couvreles années 1960 et 1970. On retrouve Lesraquetteurs, La lutte, Pour la suite dumonde, Entre la mer et l’eau douce, Lesordres, Geneviève, Québec-USA ou l’inva-sion pacifique, L’Acadie, l’Acadie?!?, Élogedu chiac. Deux documentaires, Le directavant la lettre de Denys Desjardins et Lecheval de Troie de l’esthétique de GillesNoël, ainsi qu’un livret de 104 pages com-plètent cet ensemble.
COLOURS OF MY FATHER, THE: A PORTRAIT OF SAM BORENSTEIN/LES COULEURS DE MON PÈRE : UN PORTRAIT DE SAM BORENSTEIN58 min DVD bilingue de la production originale en anglaisamalgamant documentaire et animation, produitepar Imageries P.B. ltée et l’ONF (Programmeanglais/Centre du Québec)
Sam Borenstein a peint avec déterminationpendant plus de 40 ans. Pourtant, c’estseulement vers la fin de sa vie que sonindéniable talent a commencé à être reconnu.Vingt ans après le décès de l’artiste, lacinéaste d’animation Joyce Borensteins’emploie à faire rayonner l’œuvre de sonpère. Ce projet concerne la réalisationd’une version HD du film ainsi qu’un transfertdu film sur support DVD avec, en plus, uneentrevue en français et en anglais avec lacinéaste, ainsi qu’une entrevue en anglais,sous-titrée en français avec JudithBorenstein, épouse du peintre et mère de lacinéaste.
ÉLIAS ET LES PETROV PENDANT SEPTANS, LES208 min 29 sEnsemble de deux disques DVD en françaisregroupant les quatre épisodes de la série originaleen français et en espagnol produite par l’ONF(Programme anglais/Centre du Québec)
Qu’en est-il de l’intégration des réfugiésdans la société québécoise? Entre la partde rêve, la nostalgie du passé et les diffi-cultés au quotidien, quel équilibre trouventles nouveaux arrivants dans le pays d’ac-cueil ? Le disque 1 contient les épisodesBienvenue ? Welcome et L’été chaud; ledisque 2 contient La nuit des bombarde-ments et Devoir de mémoire. Une entrevueavec le réalisateur Yves Dion complète cetensemble.
EMBARQUEMENT IMMÉDIAT/MINDTRAVEL98 min 18 s Compilation bilingue produite par l’ONF (Programmefrançais/Studio Animation et Jeunesse)
Aux commandes d’un pinceau, d’un crayon,d’un appareil photo ou d’un écran d’épin-gles, huit cinéastes d’animation nous amè-nent en Perse, à Bali, en Chine ou dans leGrand Nord, tandis que d’autres révèlentleur monde intérieur. Cette compilationcomprend : Accordéon, L’homme sansombre, Îlot, Empreintes, Bleu comme uncoup de feu, Welcome to Kentucky, Parfumde lumière, Angeli, Le chapeau etComment les ailes sont attachées au dosdes anges.
FROM BOOK TO FILM: ANIMATED CLASSICS BY SHELDON COHEN/DU LIVRE AU FILM: CLASSIQUESANIMÉS DE SHELDON COHEN 60 min 30 sCompilation bilingue produite par l’ONF (Programmeanglais/Studio d’animation)
Donner vie aux mots est sa spécialité.Sheldon Cohen compte une multitude deprix à son actif à titre d’animateur, de réali-sateur et d’illustrateur de livres pourenfants. Ses animations, tirées d’œuvresd’écrivains réputés, abordent des thèmesuniversels au grand plaisir de tous. Ce DVDde compilation, animé par Roch Carrier,contient trente années du travail deSheldon Cohen. En plus d’un minidocu-mentaire et d’entrevues, d’une recetted’animation et d’un karaoké, ce DVD com-prend, entre autres, Le chandail, Le chat deneige, J’veux un toutou, Pâté de campagne,Du rêve à la réalité : l’œuvre de SheldonCohen.
HOUSE CALLS55 min 34 sDVD en anglais du documentaire original en anglaisproduit par l’ONF (Programme anglais/Centre del’Ontario)
Passionné par son travail et déterminé àaméliorer la qualité de vie d’une générationayant eu à vivre la Grande Crise, le Dr MarkNowaczynski est l’un des rares médecinseffectuant encore des consultations à domi-cile. Cherchant à sensibiliser la populationà la pénurie de services de soins à domi-cile, il s’est employé à photographier sespatients. Ses photographies évocatrices ennoir et blanc révèlent à la fois leur stoïcismedevant la souffrance, leur vulnérabilité, leurforce et leur courage tandis qu’au terme deleur vie, ils s’efforcent de conserver leurdignité. Ce DVD contient une galerie dephotos.
I CAN MAKE ART/MOI, JE FAIS DE L’ART71 min 14 sEnsemble de six disques en français et en anglais dela série documentaire originale de six courtsmétrages produite par l’ONF (Programmeanglais/Centre du Québec)
Cette compilation de six courts métragesjette un regard d’enfant sur un groupediversifié d’artistes canadiens en artsvisuels, et qui s’inspire de leurs œuvrespour amener les jeunes à s’intéresser à dif-férentes disciplines artistiques telles que lapeinture, l’art populaire, le vitrail, la sculp-ture et la gravure. Cet ensemble contient : ICan make Art… Like Marcelle Feron, I Canmake Art… Like Andrew Qappik, I Canmake Art…Like Kai Chan, I Can make Art…Like Maud Lewis, I Can make Art…LikeRon Noganosh, I Can make Art…Like EmilyCarr.
COFFRETS, ENSEMBLES
ET DVD À VALEUR AJOUTÉE
43
COFFERTS, ENSEMBLES ET DVD À VALEUR AJOUTÉE
MATIÈRES VIVES/VOLATILE MATERIALS44 min 28 s Compilation bilingue produite par l’ONF (Programmefrançais/Studio Animation et Jeunesse)
Les cinéastes de Matières vives abordentl’animation dans l’esprit des arts visuels,travaillant la matière pour l’affranchir del’illusion de la réalité. Ces artistes ont aussien commun d’avoir réalisé des films danslesquels ils ont établi des rapports privilégiéset singuliers avec la musique. ComprendcNote, Liaisons, Rupture, Tower Bawher, X-Man. Des commentaires de spécialistesen cinéma d’animation et un livret bilinguede 32 pages complètent l’ensemble.
MARRON, LA PISTE CRÉOLE ENAMÉRIQUE/MAROON/ON THE TRAIL OFCREOLES IN NORTH AMERICA 249 minCompilation bilingue produite par l’ONF(Programme français/Studio Documentaire A)
Remontant dans l’histoire des Marrons, cesesclaves fugitifs de qui les créoles onthérité du caractère résistant, ce récit devoyage révèle la riche culture d’une com-munauté qui a su transcender ses souf-frances par la musique. Contient le DVDMarron – La piste créole en Amérique/Maroon – On the Trail of Creoles in NorthAmerica et quatre capsules vidéo en sup-plément.
MIRACLE PLANET248 min 05 sCoffret de cinq disques en anglais de la série documen-taire originale anglaise coproduite par l’ONF et NHKJapan avec Tele Images International, TelepoolInternational et NHK Enterprises 21 Inc. en associationavec Discovery Channel Canada et The Science Channel
Faisant appel à une technologie informa-tique de pointe, la série raconte l’histoireénigmatique et captivante de l’évolution ter-restre et le rôle étonnant qu’y a joué le purhasard. Sur une narration de ChristopherPlummer, Miracle Planet contient desimages éblouissantes ainsi que des inter-views avec des scientifiques de renom. Cecoffret contient : The Violent Past, SnowballEarth, New Frontiers, Extinction andRebirth, Survival of the Fittest.
MISSION ARCTIQUE – L’AVENTUREINTERACTIVE/ARCTIC MISSION – AN INTERACTIVE ADVENTURE72 min Jeu-questionnaire DVD bilingue produit par l’ONF(Programme français/Studio Documentaire A)
Un jeu-questionnaire dans lequel les jeunesde 9 à 12 ans sont invités à revivre l’extra-ordinaire Mission Arctique du Sedna IV et àdécouvrir l’impact des changements clima-tiques, en répondant à des questions quisurgissent au cours de l’aventure. Avec desextraits des films Les seigneurs del’Arctique, Le peuple de la glace, La grandetraversée, Menace sur le toit du monde et lejournal de tournage.
MR MERGLER’S GIFT/L’HÉRITAGE DEMONSIEUR MERGLER61 min 58 sDVD en anglais et en français de la production origi-nale anglaise produite par l’ONF (Programmeanglais/Centre du Québec)
L’histoire remarquable de Daniel Mergler,professeur de piano, et de sa jeune élèvede neuf ans, Xin Ben. Ce film propose uneméditation passionnée sur le pouvoir trans-cendant de la musique. Le DVD contient laversion originale anglaise du documentaireainsi qu’une version sous-titrée en français,une entrevue avec la réalisatrice BeverlyShaffer, une performance d’AlexandreSolopov au piano, des images de Peter Hudiscutant de l’achat du piano pour sa filleXin Ben ainsi qu’une sélection de neuf
pièces musicales interprétées par Xin Benet Alexandre Solopov.
MY ANCESTORS WERE ROGUES ANDMURDERERS 100 min 12 sDVD en anglais de la production originale en anglaisproduite par l’ONF (Programme anglais/Centre del’Atlantique)
Écrit et réalisé par la cinéaste de Terre-Neuve, Anne Troake, le film jette un regardà la fois pertinent et personnel sur la chasseau phoque qui a lieu chaque année auCanada. Le film va au-delà des manchetteset du battage médiatique souvent dominéspar les environnementalistes, les célébritéset les politiciens pour présenter l’envers de
la médaille, soit l’histoire des chasseurs dephoques. En plus du documentaire originalen anglais, ce DVD contient une entrevueradio avec Garry Troake.
TEACHING TEENS PACKAGE83 min 7 sEnsemble DVD en anglais réunissant trois produc-tions de l’ONF
Cette compilation comprend trois documen-taires pour enseigner aux jeunes vérité,tolérance et véracité : A Day So Beautiful(coproduit par Before Film Inc.), Truth andBetrayal (coproduit par Still Water PicturesInc.) et When Hockey Came to Belfast.
THIS BEGGAR’S DESCRIPTION 102 min 10 sDVD en anglais du documentaire original en anglaisproduit par l’ONF (Programme anglais/Centre del’Ontario)
Avec ce film sur l’art, l’amour et la folie,Pierre Tétrault rend compte des effetsdévastateurs de la maladie mentale de sonfrère Phil, écrivain rempli de talent et pèreaffectueux, sur ses amis et sa famille. CeDVD contient : The Poet Takes Charge,The Power of the Imagination, Picnic in thePark, Pierre’s Reflections, Phil and Me etThe Way Forward.
TINTAMARRE - LA PISTE ACADIE ENAMÉRIQUE/TINTAMARRE ON THE TRAILOF ACADIANS IN NORTH AMERICA 108 min 19 sCompilation bilingue produite par l’ONF (Programmefrançais/Studio Documentaire A)
Après des décennies d’errance, les Acadiensrayonnent à partir de leur patrie sans fron-tières. Aujourd’hui, plus de deux millions depersonnes d’origine acadienne occupent laterre d’Amérique. Le cinéaste André Gladuretrace leur histoire singulière au cœur ducontinent. Contient le DVD Tintamarre – Lapiste Acadie en Amérique et six capsulesvidéo, une carte du carnet de voyage et l’index des scènes. En français avec optionde sous-titres anglais.
VISUAL VOICES: A FESTIVAL OF CANADIAN ABORIGINAL FILM ANDVIDEO/PAROLES PLURIELLES – UN FESTIVAL CANADIEN DU FILM ET DE LA VIDÉO AUTOCHTONES679 minCollection DVD multilingue de six disques produitepar l’ONF
Produit par l’Office national du film duCanada avec le soutien d’Affaires étrangè-res Canada, Paroles plurielles, collectionde treize films réalisés par des cinéastesautochtones à l’ONF, présente un tourd’horizon des enjeux autochtones auxquelssont confrontés les Canadiens et lesCanadiennes. La collection est assortied’un guide d’enseignement rédigé par AllanJ. Ryan, titulaire de la chaire de culture etd’art autochtones New Sun de l’UniversitéCarleton.
XS STRESS - TEENS TAKE CONTROL 33 min 57 sDVD du documentaire original anglais produit parl'ONF (Programme anglais/ Centre du Québec)
L'adolescence est une époque de la viefaite d'importantes transformations et denouvelles responsabilités concernant l'école, la famille, le travail, les amis et lesrendez-vous amoureux. Voici un guideessentiel pour surnager dans les eauxtumultueuses de l'adolescence. Troisjeunes racontent leur histoire. En plus de laversion originale du film, ce DVD contientStress: This Is My Life.
HOUSE CALLS
44ARUBADocumentaire 11 min Réalisation : Hubert DavisProduction : Shine Films
AUTISM:THE ROAD BACKDocumentaire 54 min 30 sRéalisation : Sharon Bartlett, Maria LeRoseProduction : Knowledge Network
COD HELP USDocumentaire 22 min 30 sRéalisation : Ezra SoifermanProduction : PerpetuumProductions
COME ON DOWN: SEARCHINGFOR THE AMERICAN DREAMDocumentaire 44 min 41 sRéalisation : Adamm LileyProduction : ManifestationTelevision Inc.
DNA AND DOLLARSDocumentaire 47 min 30 sRéalisation : David MaltbyProduction : Ampersand Film &Videotape Productions Limited
FAS: WHEN THE CHILDRENGROW UPDocumentaire 40 min 5 sRéalisation : Sharon Bartlett, Maria LeRoseProduction : Knowledge Network
GREAT NORTHERN WILDERNESS(3 FILMS)Documentaire 158 min 32 sRéalisation : Tom RadfordProduction : GCW Productions Inc.
HARRY GULKIN: RED DAWN ONMAIN ST.Documentaire 48 minRéalisation : Nicola ZavagliaProduction : Galafilm Distribution Inc.
LIFE AFTER ÎLE STE-CROIXDocumentaire 60 min Réalisation : Leo AristimunoProduction : Ronald Rudin
LONG PARCOURS DES IMMIGRANTS : UNE EXPÉRIENCEÀ PARTAGER/ WALK A MILE: THEIMMIGRANT EXPERIENCE INCANADA, LE (4 FILMS)Documentaire 107 min 46 sRéalisation : Dan MoscripProduction : Knowledge Network
MEXICO! WHAT’S GOINGON?/MEXICO! ¿QUÉ PASA?Documentaire 25 min Réalisation : Jorge A. Zatarain de LosadaZ 5 Media Inc.
MISSION BALEINE/WHALEMISSION (2 FILMS)Documentaire 104 min Réalisation : Jean Lemire et Caroline UnderwoodProduction : Glacialis ProductionsInc.
OPÉRATION JULESVERNE/OPERATION JULESVERNE (2 FILMS)Documentaire 108 min 29 sRéalisation : Patricio GuzmanProduction : Tutti Frutti Films Inc.
ORIGINES DU SIDA, LES/THE ORIGINS OF AIDSDocumentaire 43 min Réalisation : Peter Chappel,Catherine PeixProduction : Multimédia FranceProductions, Galafilm Productions,Pathé Archives
OZIAS LEDUC… COMME L’ESPACE ET LE TEMPS/OZIAS LEDUC… PAINTER OFTHE SOUL’S SEASONSDocumentaire 58 min Réalisation : Michel BraultProduction : Films Franc-Sud Inc.
STRUGGLE FOR CONTROL:CHILD AND YOUTH BEHAVIOURDISORDERSDocumentaire 57 min 30 sRéalisation : Melanie WoodProduction : Knowledge Network
TRILOGIE DU PACIFIQUE (KWAI, NAGASAKI, SAIPAN), LA/THE PACIFIC WAR: A TRILOGY(KWAI, NAGASAKI, SAIPAN) (3 FILMS)Documentaire 159 min 34 sRéalisation : Serge VialletProduction : Marathon Productions
UNBREAKABLE MINDSDocumentaire 55 min 30 sRéalisation : Abbey Jack Neidik,Irene AngelicoProduction : DLI Productions
VOLEURS D’ENFANCE, LES/THIEVES OF INNOCENCEDocumentaire 89 min Réalisation : Paul ArcandProduction : Cinémaginaire etAlliance Atlantis Vivafilm
WEATHER WONDERS/QUELTEMPS FAIT-IL? (26 FILMS)Documentaire 130 min Réalisation : Charles-Antoine de RouvreProduction : MarathonInternational
WINTER WONDERLAND: THEMAKING OF THE ICE HOTELDocumentaire 46 min 58 sRéalisation : Evan Beloff, HeatherWestelmanProduction : Diversus ProductionsInc.
ACQUISITIONS
OPÉRATION JULES VERNE
45
ACIC
DOCUMENTAIRE ET FICTION
MONTRÉAL
À VOIR CUBAFernand Bélanger
ADMUNSEN, L’Loïc Guyot
ANIMAL TROPICALPedro Ruiz
ARC-EN-CIEL N’EST PAS UNRUBAN, L’Julie Paradis
AU CŒUR BRISÉAntoinette Karuna
BIEN MÉLANGERNicolas Fonseca
BOMBE HUMAINE, LAHélène Bélanger Martin
CABINA OBSCURAJohn Blouin
CHEMIN BESSETTEM. Girard et J.P. Dupuis
CIRCUIT FERMÉIan Lauzon
DEAD SPACEJ. Labourdette et M. Quesney
DÉLIVREZ-NOUS DES PROMOTEURSBruno Bouliane
DERNIERS MOTS, LESJoe Balass
EAUX DE VIETamas Wormser
EAUX MORTES, LESGuy Edoin
EL MUNDO MAGICO DE CUBAJean-Pierre Maher
EN VOIX DE DISPARITIONHélène Doyle
ESPRIT DES LIEUXCatherine Martin
ÉTRANGER, L’Guillaume Fortin
ET SI… L’ESPACE D’UN MATINFabrice Barillet
IMAGINER LA SUITEJennifer Allyen
INNUS DE SHESHATSIU, LESCatherine Mullins
JACK ET JACQUESMarie-Hélène Copti
JACQUES… DEMAIN OU AVANT-HIERVincent Champagne
JARDIN SECRET, LEGiulia Frati
JE ME SOUVIENS D’UN SOIRD’ÉTÉMichel Cayla
JEAN DALMAINAlexis Gagnon
LACROIXLuc Gouin
LOUIS HÉMONRoger Morellec
MAO CHEClaude Laflamme
MIROIRS D’ÉTÉÉtienne Desrosiers
NEXTPablo Aravena
POHÉNÉGAMOOKNicolas Renaud
RADIOPatrick Boivin
RENÉ BAILPascale Ferland
REVOLVER TANGOPascale Marcotte
ROCHER DU DESTIN, LEDario Gasbarro
SILENCE COUPABLE, LEMathieu L. Denis
SPARTIATES, LESMichel Drapeau
TRASTEVERDUNMaurice Van Themsche
TROIS ROISKatia Paradis
UN RENDEZ-VOUS DANSL’INACHEVÉRichard Jutras
UNE ÉPOQUE FORMIDABLEFrédérik Pelletier
VÉRITÉ OBSCURE, LABaz Shamoun
VOYAGE SUR PELLICULEPierre Alexandre Bouchard
WERNER NOLD-DVDJean-Pierre Masse
QUÉBEC
A BEAU VENIR QUI PART DELOINKarina Soucy
DES TEMPS MORTSD. Nadeau-Bernatchez
ULTIME MARCHE, L'Jean-Guillaume Caplain
RÉGIONS (TORONTO)
NO MAN'S LANDAlexandre Oktan
ANIMATION (MONTRÉAL)
GLOBULEDaniel Plante
IL FAUT TUER WILLYWassili Dudan
VOLEUR, LEGuillaume Pelletier Auger
FILMS DU SECTEUR PRIVÉ
AYANT REÇU L’AIDE DE L’ACIC
(AIDE AU CINÉMA INDÉPENDANT – CANADA)
RADIO
RADIO
DOCUMENTAIRE ET FICTION
CENTRE DE L’ATLANTIQUE
BETWEEN TWO RAINDROPSSeana Kozar
CHANGING ROOM, THEKyle R. Cameron
CONVOY OF REMEMBRANCEOlin Quam
DAVID & GOLIATHLuke Conrad
DOUGHNUT Lisa Morse
GHOSTPatrick Blackie
MOMENT, LEJoe Leclair
OLD FLAMESLinda Fitzpatrick
PHYSICAL PHYSICSAmarpal Singh Dhillon
SEVEN BY SEABinh Hue Truong
SRI LANKADaniel J. Wilson
STALKING LOVEMilles Clarkes
TIME WITH JOHN HOOPERJohn Marshall
WAIT, THEAnn Verrall
WORLD TREE, THEChris Spencer-Lowe
CENTRE DU QUÉBEC
BERLINSarah Galea-Davis
ECSTASY NOTE, THEGeoffrey Uloth
FACING DARKNESSNathalie Lasselin
HUNT, THEPhilip Szporer
JACKIE WASHINGTON STORYAri Cohen
KHANEK MAAnna Fahr
LAST DAY OF CASTRO, THEEmmet Walsh
MALIBUMichael Yaroshevsky
MELVIN EXPERIMENT, THEKirby Hammond
MYSTERY LIFERichard Bruhn
PAPA PALMERINOJona Pelovska
RUPTUREGuillaume Boutin-Paquin
SHADOW RIDERSDena Schoel
THINK BIGTally Abecassis
CENTRE DE L’ONTARIO
ANNIVERSARY PRESENTDoug Karr
“ARUBA” IIHubert Davis
BARONESS, THE Nelson Chan
BIG SHLUFF, THESarah Lazarovic
BULLEROCosimo Zitani
DOCTOR’S TALE, THEAlison McAlpine
DON’T TALK TO IRENEPatrick Mills
DOORMATChristy Garland
FOR ALL THE MARBLES Kris Booth
FOUND OBJECTS David Birnbaum
FULL OF GRACE Kathleen Meek
FURIOSOCullen Fairfield
JOHN MAX: OPEN BOOK Dennis Mohr
LEODavid Hyde
LETTER, THEJorge Manzano
META-TATIONGeoffrey Pugen
MUSIC IS MY BOYFRIENDRobert Kennedy
MY FIRST HALLOWEENAlan Powell
RITCHSharon Lewis
ROCK GARDEN: A LOVE STORYGloria Kim
SOUNDS LIKE A REVOLUTION Jane Michener
STREETCAR FROM ZANZIBARKaren Yarosky
SUBTEXT: REAL STORIESEric Weissman
SURVIVORS “VOICES FROM THEOTHER SIDE”Hassan Jama
TAGDarlene Lim
THERE IS NO MS IN MY BUTT Polly Lee
TRAGIC STORY OF NLING, THE Jeffrey St. Jules
WHOSE RIGHTS, ANYWAY?Anice Wong
WILSON LEAVES HOMENicole Chung
YELLOW BIRDSteven Bray
CENTRE DES PRAIRIES
ANGEL FACE John Jennissen
BECOMING EDWINA AND OTHER STORIES Nata Arlinsky
CAMPERS Kevin Doherty
COG WHEELS Jim Pomeroy
EDELL PROJECT, THEKirby Hammond
FOR THE MOMENT Aarson Kim Johnston
GAVIN ALCOCK Patrick Lowe
LAST DREAM, THE Jason Nielsen
MAN AND THE LOONFinlay Harper
MR. SOUL Jeremy Torrie
PLANT TEACHER, THE Andre Clement
REMNANT, THE Blair Scott
SAY HELLO TO FREDERICK Maureen Latta
SELLING VENUSDominique Rey
SEVEN OAKS: THE SEEDS OF WESTERN CANADA Russell Giesbrecht
WHAT TO MAKE OF IT ALL Robert McTavish
WHAT WILL THE NEIGHBORSSAY? Kellie Thomson
46
FILMS DU SECTEUR PRIVÉ
AYANT REÇU L’AIDE DU FAP
(FILMMAKING ASSISTANCE PROGRAM)
FAP
CENTRE DU NORD-OUEST
ABANDONED ROOTS James Bustos
BUILDING, THEMarsh Murphy
CEADominique Keller
JANITORS, THEDaniel Arnold
LITTLE SCHOOL THAT COULD,THEDenise Calderwood
LONG HAIR REVOLUTIONKempton Lam
MAGIC MOUNTAIN, THEPat Morrow
ONE WAY PASSAGE Colleen Sharpe
PECULIAR PLANETTrevor Alberts
RHODA AND THE FANTASTICFLYING MACHINE James Reckseidler
RUGBURNTrevor Anderson
VANISHING ICE, THE Rachel Gauk
WE DARE TO DREAM! Pirkko Karvonen
YELLOW AND BLUE MAKEGREEN Todd Kipp
CENTRE DU PACIFIQUE
8 IMAGINARY ANIMALS Daniel Conrad
ARTIFACTSAndrew Connors
BIRTHDAYS AND OTHER TRAUMAS Katie Yu
BLOSSOM Barbara Myers
BREAK A LEG, ROSETara Hungerford
CHAOS Ruben Moller
COURAGE TO FORGET, THEMichelle Porter
CURE, THEDarcy Van Poelgeest
DER KANNIBALE Stephen Wichuk
FEST Kyath Battie
HEROJeremy Isao Speier
HIROMatthew Swanson
LIBERATION OR OCCUPATION – A PASSAGE THROUGH IRAQ Jamil Golmohammadi
LOVE JUDY, MOMElaine Walkden
MISSING: A STORY OF HOPEAaron Goodman
MOJA MOJASam Oliver
PAINTING ON THE RIGHT SIDEOF THE CANVAS David L. Brown
QUIPPED MOMENTS Valerie Tereszko
SADDEST BOY IN THE WORLD,THEJamie Travis
SHIPWRECKEDDevon Bolton
SMILEJulie Kwan
SUCH AS WE AREChristine Clarke
SWIMMING LESSONSEllen Raine-Scott
SYMPHONY OF SILENCEWilliam Eaton
TOUCHEDSarah Butterfield
TOWARDS THE DAY… WE ARE ALL FREEMeg Torwi
UNDER MY FEETSteve Rosenberg
VERTICALLY CHALLENGED Ivan Hughes
WALL Randy Rotheisler
ANIMATION (MONTRÉAL ET RÉGIONS)
ASSEMBLED Elise Simard
DARK FLOWERS Michael Crochetière
DRIFT Veronica Verkley
FUNDS Becka Barker
MERRY LITTLE BREEZES Christine Blinn
MOUNTING NIGHTMARE Tamara Ulisko
OCCUPANT, THEElise Simard
REVIEWING KINSHIP Kim Simard
SHEELAGH, THEBarb Taylor
STORY OF THE UNTOLD Jean-Martin Casseus
VISSI D`ARTE John Seck
RUPTURE
THE HUNT
48PRODUCTIONS Productions ONF Coproductions Total
PRODUCTIONS ORIGINALESFilms originaux en français 1 2 3Films originaux en anglais 6 2 8Films originaux multilingues 2 - 2Vidéos originales en français 11 20 31Vidéos originales en anglais 28 25 53Productions Web et microsites originaux en français 3 1 4Productions Web et microsites originaux en anglais 2 - 2Productions Web et microsites originaux bilingues 2 - 2Productions par ordinateur originales en français 1 1 2Productions par ordinateur originales en anglais 0 - 1Productions par ordinateur originales multilingues 2 - 2Total 58 51 109
VERSIONSVersions françaises de productions originales en anglais 16 19 35Versions anglaises de productions originales en français 14 10 24Versions multilingues de productions originales 0 0 0Versions abrégées de productions originales en français 6 1 7Versions abrégées de productions originales en anglais 7 3 10Versions longues de productions originales en anglais 0 1 1Total 77
DVD ET COFFRETS DVD 20
ACQUISITIONSAcquisitions de productions en français 32Acquisitions de productions en anglais 23Total 55
FILMS DU SECTEUR PRIVÉ AYANT REÇU DE L’AIDE À LA PRODUCTION DE L’ONF2005-2006 2004-2005
Aide au cinéma indépendant Canada (ACIC – Programme français) 53 96Filmmaker Assistance Program (FAP – Programme anglais) 130 195Total 183 291
SOMMAIRE DES ACTIVITÉS
DISTRIBUTION CANADIENNE 2005-2006 2004-2005
TÉLÉVISIONTélédiffusions en français 85 94Télédiffusions en anglais 1 399 1 969Total 1 484 2 063
ENGAGEMENTS EN SALLECinémas ONF 1 568 865Cinémas de répertoire et commerciaux 940 2 341Visionnages communautaires 1 560 918Total 4 068 4 124
DISTRIBUTION NON COMMERCIALELocations - ONF 3 411 169Prêts – partenaires 149 665 197 248Total 153 076 197 417
VENTESVidéocassettes – ONF et distributeurs 32 555 45 402DVD – ONF et distributeurs 57 870 28 176Copies de films 16 mm 2 -Copies de films 35 mm 2 7Produits multimédias 216 405Total 90 645 73 990
REVENUSTélévision 802 121 $ 987 567 $Distribution en salle 56 883 $ 34 909 $Institutionnel et éducatif 1 879 764 $ 1 366 497 $Consommateur 700 926 $ 528 802 $Plans d’archives 681 946 $ 658 136 $Total 4 121 640 $ 3 575 911 $
49
SOMMAIRE DES ACTIVITÉS
FESTIVALS DE FILMS 2005-2006 2004-2005
Participation à des festivals canadiens 72 74Films présentés aux festivals canadiens 336 421Prix remportés aux festivals canadiens 48 76Participation à des festivals internationaux 364 337Films présentés aux festivals internationaux 519 611Prix remportés aux festivals internationaux 95 128
DISTRIBUTION INTERNATIONALE 2005-2006 2004-2005
CONTRATS NÉGOCIÉS AU CANADATélévision 55 73Distribution en salle 1 -Distribution non commerciale 47 1 37Marché vidéo consommateur 13 5Tous les marchés 0 -Préventes 1 3Total 117 118
CONTRATS NÉGOCIÉS À L’INTERNATIONALTélévision 164 155Distribution en salle 5 8Distribution non commerciale 70 80Marché vidéo consommateur 27 22Tous les marchés 5 4Préventes 1 3Total 272 272
CONTRATS D’ACQUISITIONSTotal 30 28
REVENUS PAR MARCHÉTélévision 1 509 914 $ 1 810 508 $Distribution en salle 235 753 $ 146 620 $Institutionnel et éducatif 900 487 $ 755 658 $Consommateur 478 127 $ 432 617 $Total 3 124 281 $ 3 145 403 $
REVENUS PAR TERRITOIREÉtats-Unis 1 487 978 $ 1 896 313 $Europe 766 576 $ 780 705 $Asie-Pacifique 373 654 $ 281 002 $Amérique latine-Caraïbes 44 824 $ 44 560 $Autres 451 249 $ 142 823 $Total International 3 124 281 $ 3 145 403 $
1. En plus de ces 47 contrats négociés par le secteur de la Distribution, il y a aussi un total de81 contrats ou lettres d’entente négociés par les agents de mise en marché des Programmesainsi que par le secteur du Développement des réseaux pour des projections publiques gratu-ites et payantes.
RESSOURCES TECHNIQUES 2005-2006 2004-2005
ÉQUIPEMENTS DE TOURNAGELocations facturées : Équipements de prise de vue 493 420 $ 408 912 $
Équipements de prise de son 238 869 $ 172 107 $Équipements électriques 92 546 $ 109 560 $
Total des locations (dollars) 824 835 $ 690 579 $
MONTAGESemaines facturées : Montage image non linéaire 870 996
Montage image traditionnel 6 20Montage image FinalCut Pro 71 86Montage son non linéaire 192 203
Total des semaines 1 139 1 305
SERVICES CONNEXESHeures facturées : Repiquage audio 669 773
Archivage sonore 630 992Catalogage et numérisation 3 473 3 282Synchronisation 799 902Projection film et vidéo 765 816
Total des heures 6 336 6 765
POSTPRODUCTION SONMixage et enregistrement (en heures) 4 337 3 465
POSTPRODUCTION IMAGEHeures facturées : Repiquage magnétoscopique (sur format autre que VHS) 4 847 6 775
Services de vidéo en ligne 4 446 4 009Repiquage télécinéma 3 190 3 394
Total des heures 12 483 14 178
Unités facturées : Repiquage magnétoscopique (sur format VHS) 1 719 746Repiquage DVD 2 617 424Duplication VHS 5 197 9 493Duplication DVD 48 467 11 093
Total des unités 58 000 21 756
IMAGERIE NUMÉRIQUEInfographie et traitement d’images (en dollars) 173 539 $ 237 698 $Caméra d’animation (en heures) 18 31
Images facturées : Numérisation 669 3 067Enregistrement numérique 196 537 88 376
Total des images 197 206 91 443
VOÛTE NUMÉRIQUE (numérisation, traitement d’image et encodage audio, vidéo et Web)Films numérisés en MPEG2 1620 1102Films numérisés en MPEG4 1347 1012Extraits numérisés pour le Web 517 329Films numérisés pour le Web 271 112Films numérisés pour le baladeur numérique 12 -
Note : Nous avons introduit en 2005-2006 le service de numérisation pour le baladeur numérique.
50
9 MONTHS, 6 BLOCKS
RESPONSABILITÉ DE LA DIRECTION
La responsabilité de l’intégrité et de l’objectivité des états financiers ci-joints pour l’exercice clos le 31mars 2006 et de toute l’information figurant dans ces états incombe à la direction de l’Office national dufilm (Office). Ces états financiers ont été préparés par la direction conformément aux conventionscomptables du Conseil du Trésor, qui sont conformes aux principes comptables généralement reconnusau Canada pour le secteur public, ainsi qu’aux lignes directrices de fin d’année telles qu’émises par leBureau du Contrôleur général.
La direction est responsable de l’intégrité et de l’objectivité de l’information présentée dans les étatsfinanciers. Certaines informations présentées dans les états financiers sont fondées sur les meilleuresestimations et le jugement de la direction et tiennent compte de l’importance relative. Pour s’acquitter deses obligations au chapitre de la comptabilité et de la présentation des rapports, la direction tient descomptes qui permettent l’enregistrement centralisé des opérations financières du ministère. L’informationfinancière soumise pour la préparation des Comptes publics du Canada et incluse dans le Rapport minis-tériel sur le rendement de l’Office national du film concorde avec les états financiers ci-joints.
La direction possède un système de gestion financière et de contrôle interne conçu pour fournir uneassurance raisonnable que l’information financière est fiable, que les actifs sont protégés et que lesopérations sont exécutées en conformité avec les règlements, qu’elles respectent les autorisations duParlement et qu’elles sont comptabilisées de manière à rendre compte de l’utilisation des fonds dugouvernement. La direction veille également à l’objectivité et à l’intégrité des données de ses étatsfinanciers par la sélection appropriée, la formation et le perfectionnement d’employés qualifiés, par uneorganisation assurant une séparation appropriée des responsabilités et par des programmes decommunication visant à assurer la compréhension des règlements, des politiques, des normes et desresponsabilités de gestion dans tout l’Office.
Les états financiers de l’Office ont fait l’objet d’une vérification par la vérificatrice générale du Canada.
Approuvé par :
Luisa Frate Maryse CharbonneauChef, Opérations financières Directrice, Administration (Agente financière supérieure à plein temps) (Agente financière supérieure)
le 26 mai 2006
ÉTATS FINANCIERS
ÉTATS FINANCIERS
51
52
RAPPORT DE LA VÉRIFICATRICE
À la ministre du Patrimoine canadien et de la Condition féminine
J’ai vérifié I’état de la situation financière de I’Office national du film au 31 mars 2006 et les états desrésultats, de l’équité du Canada et des flux de trésorerie de I’exercice terminé à cette date. La respon-sabilité de ces états financiers incombe à la direction de I’Office. Ma responsabilité consiste à exprimerune opinion sur ces états financiers en me fondant sur ma vérification.
Ma vérification a été effectuée conformément aux normes de vérification généralement reconnues duCanada. Ces normes exigent que la vérification soit planifiée et exécutée de manière à fournirI’assurance raisonnable que les états financiers sont exempts d’inexactitudes importantes. La vérifica-tion comprend le contrôle par sondages des éléments probants à I’appui des montants et des autreséléments d’information fournis dans les états financiers. Elle comprend également l’évaluation desprincipes comptables suivis et des estimations importantes faites par la direction, ainsi qu’une appré-ciation de la présentation d’ensemble des états financiers.
À mon avis, ces états financiers donnent, à tous les égards importants, une image fidèle de la situa-tion financière de I’Office au 31 mars 2006 ainsi que des résultats de son exploitation et de ses flux detrésorerie pour I’exercice terminé à cette date selon les principes comptables généralement reconnusdu Canada.
De plus, à mon avis, les opérations de I’Office dont j’ai eu connaissance au cours de ma vérificationdes états financiers ont été effectuées, à tous les égards importants, conformément à la Loi sur le ciné-ma et aux règlements administratifs de I’Office.
Nancy Cheng, FCAVérificatrice générale adjointePour la vérificatrice générale du Canada
Ottawa, CanadaLe 26 mai 2006
53
ÉTATS FINANCIERS
ÉTAT DE LA SITUATION FINANCIÈREAU 31 MARS
ACTIF 2006 2005
ACTIF FINANCIEREncaisse 222 127 $ 207 923 $Montant à recevoir du Trésor 1 478 639 ---Débiteurs
Gouvernement du Canada 277 866 872 980Tiers 4 258 179 4 735 162
Stocks 579 524 507 479Dépôts 290 778 212 014
7 107 113 6 535 558
ACTIF NON FINANCIERCharges payées d’avance 848 934 692 153Immobilisations (note 4) 6 821 094 8 142 903
7 670 028 8 835 056
14 777 141 $ 15 370 614 $
Les notes complémentaires font partie intégrante des états financiers.
APPROUVÉ PAR LA DIRECTION : APPROUVÉ PAR LE CONSEIL D’ADMINISTRATION :
Directrice, Administration Membre
Commissaire du gouvernement à la cinématographie Membre
PASSIF 2006 2005
Montant à payer au Trésor --- $ 391 833 $Créditeurs
Gouvernement du Canada 1 233 405 1 181 032Tiers 5 612 353 4 152 166
Salaires à payer 887 527 1 121 624Indemnités de vacances et compensatoires 241 762 41 799Revenus reportés 222 761 381 055Avantages sociaux futurs (note 5) 6 657 938 6 174 606
Obligation découlant de contrats de location-acquisition (note 7) 1 781 280 2 171 641
16 637 026 15 615 756
ÉQUITÉ DU CANADA (1 859 885) (245 142)
OBLIGATIONS CONTRACTUELLES ET ÉVENTUALITÉS (notes 10 et 11)
14 777 141 $ 15 370 614 $
54
ÉTAT DES RÉSULTATSPOUR L’EXERCICE TERMINÉ LE 31 MARS
CHARGES (note 6a) 2006 2005
PROGRAMMATION ANGLAISEProduction de films et d’autres formes de présentations visuelles Programme de l’Office 25 049 051 $ 24 421 647 $Production commanditée 769 185 1 525 462Mise en marché de films et d’autres formes de présentations visuelles 1 756 072 1 678 820
27 574 308 27 625 929
PROGRAMMATION FRANÇAISEProduction de films et d’autres formes de présentations visuellesProgramme de l’Office 16 048 165 16 550 042Production commanditée 294 300 663 038Mise en marché de films et d’autres formes de présentations visuelles 1 525 793 1 550 424
17 868 258 18 763 504
DISTRIBUTION 8 271 387 6 981 187
COMMUNICATIONS ET DÉVELOPPEMENT DES RÉSEAUX 10 053 522 9 816 086
DÉVELOPPEMENT ET APPLICATIONS NUMÉRIQUES 2 735 025 2 393 703
DIRECTION ET SERVICES ADMINISTRATIFS 9 033 603 9 097 187
Coût des opérations 75 536 103 74 677 596
REVENUS (note 6b) 2006 2005
Institutionnel et éducatif 2 780 251 2 122 156Télévision 2 005 950 1 436 853Consommateur 1 179 053 961 419 Production commanditée 1 260 392 2 467 805Plans d’archives 681 945 658 136 Divers 609 894 347 746 Salles 292 636 181 529
8 810 121 8 175 644Coût net des opérations 66 725 982 $ 66 501 952 $
Les notes complémentaires font partie intégrante des états financiers.
55
ÉTATS FINANCIERS
ÉTAT DES FLUX DE TRÉSORERIEPOUR L’EXERCICE TERMINÉ LE 31 MARS
2006 2005
ACTIVITÉS D’EXPLOITATIONCoût net des opérations (66 725 982) $ (66 501 952) $Éléments n’affectant pas les sorties (entrées) de fonds :
Amortissement des immobilisations 3 021 200 3 540 545 Perte (gain) sur l’aliénation des immobilisations (71 500) 11 922 Variation de l’obligation pour indemnités de vacances et compensatoires 199 963 (9 893)
Variation nette pour avantages sociaux futurs 483 332 (94 037)Autres variations dans l’actif et le passif 1 870 472 (1 734 901)Encaisse utilisée pour les activités d’exploitation (61 222 515) (64 788 316)
ACTIVITÉS DE FINANCEMENTPaiements d’obligation découlant de contrats de location-acquisition (812 428) (639 343)Encaisse utilisée pour les activités de financement (812 428) (639 343)
ACTIVITÉS D’INVESTISSEMENTAcquisition des immobilisations (1 307 444) (1 277 917)Produits de l’aliénation des immobilisations 101 620 61 000Encaisse utilisée pour les activités d’investissement (1 205 824) (1 216 917)
LIQUIDITÉS NETTES FOURNIES PAR LE GOUVERNEMENT DU CANADA (63 240 767) $ (66 644 576) $
Les notes complémentaires font partie intégrante des états financiers.
ÉTAT DE L’ÉQUITÉ DU CANADAPOUR L’EXERCICE TERMINÉ LE 31MARS
2006 2005
Équité du Canada, début de l’exercice (245 142) $ 1 347 135 $Coût net des opérations (66 725 982) (66 501 952)Liquidités nettes fournies par le gouvernement 63 240 767 66 644 576 Montant à recevoir du Trésor 1 870 472 (1 734 901)Équité du Canada, fin de l’exercice (1 859 885) $ (245 142) $
Les notes complémentaires font partie intégrante des états financiers.
561. STATUT ET OBJECTIFS
L’Office national du film a été fondé en 1939 en vertu de la Loi sur le cinéma et est l’organisme chargé d’administrer cette loi.
Relevant de la ministre du Patrimoine canadien et Condition féminine, l’Office national du film (Office) est un organismeculturel mentionné à l’annexe 1.1 de la Loi sur la gestion des finances publiques. Il est dirigé par un conseil d’adminis-tration dont les membres sont nommés par le gouverneur en conseil et dont le président est le commissaire du gouvernement à la cinématographie.
Le mandat de l’Office est de susciter et de promouvoir la production et la distribution de films dans l’intérêt nationalet, notamment, de :• produire et distribuer des films destinés à faire connaître et comprendre le Canada aux Canadiens et aux autres
nations, et promouvoir la production et la distribution de tels films;• représenter le gouvernement du Canada dans ses relations avec des personnes exerçant une activité cinématogra-
phique commerciale quant à des films cinématographiques pour le gouvernement ou l’un quelconque de ses ministères;• faire des recherches sur les activités cinématographiques et en mettre les résultats à la disposition des personnes
s’adonnant à la production de films;• émettre des avis au gouverneur en conseil à l’égard d’activités cinématographiques; et• remplir, dans les activités cinématographiques, les autres fonctions que le gouverneur en conseil peut lui ordonner
d’entreprendre.
2. CONVENTIONS COMPTABLES IMPORTANTES
Les présents états financiers ont été préparés conformément aux conventions comptables du Conseil du Trésor, quisont conformes aux principes comptables généralement reconnus au Canada pour le secteur public, ainsi qu’aux lignesdirectrices de fin d’année telles qu’émises par le Bureau du Contrôleur général.
Les conventions les plus importantes sont les suivantes :
CRÉDITS PARLEMENTAIRESLe financement des activités provient d’une autorisation permanente du Parlement (Fonds renouvelable) et de créditsparlementaires votés annuellement.
Le Fonds renouvelable permet à l’Office de puiser dans le Trésor pour effectuer des paiements relatifs au fonds deroulement, au financement temporaire des coûts d’exploitation et à l’acquisition des immobilisations. Cette autorisationstipule que le montant cumulatif du fonds de roulement admissible et de la valeur comptable nette des immobilisationsne doit pas excéder 15 millions de dollars.
L’Office est aussi financé en partie par des crédits parlementaires du gouvernement du Canada. Ces crédits sont votésannuellement pour renflouer le Fonds renouvelable des coûts d’exploitation admissibles et des acquisitions nettes desimmobilisations. La base sur laquelle les crédits sont consentis à l’Office ne correspond pas aux principes comptablesutilisés dans la préparation des états financiers, car ces crédits sont principalement fondés sur les besoins de trésorerie.En conséquence, les éléments comptabilisés dans l’état des résultats et l’état de la situation financière ne sont pasnécessairement les mêmes que ceux pourvus par les crédits parlementaires. Le rapprochement des deux méthodesde présentation est fait à la note 3.
LIQUIDITÉS NETTES FOURNIES PAR LE GOUVERNEMENT DU CANADAL’Office paie ses frais d’exploitation à même le Trésor, lequel est administré par le receveur général du Canada. Toutesles rentrées de fonds sont versées au Trésor et les dépenses payées à même le Trésor. Les liquidités nettes fourniespar le gouvernement du Canada équivalent à la différence entre la totalité des entrées de fonds et la totalité desdébours incluant les transactions avec les divers ministères et organismes gouvernementaux.
MONTANT À PAYER (À RECEVOIR) AU TRÉSORL’élément «Montant à recevoir du Trésor» représente le montant que l’Office est autorisé à prélever du Trésor, sanscrédit supplémentaire, afin de s’acquitter de ses obligations et l’élément «Montant à payer au Trésor» représente lemontant que l’Office doit payer au Trésor pour les montants reçus.
CONSTATATION DES DÉPENSESToutes les dépenses sont comptabilisées selon la comptabilité d’exercice.
PRODUCTION DE FILMS ET D’AUTRES FORMES DE PRÉSENTATIONS VISUELLESTous les coûts de production sont imputés aux dépenses de l’exercice au cours duquel ils sont engagés et sontprésentés à l’état des résultats comme suit :PROGRAMME DE L’OFFICETous les coûts engagés pour des productions non commanditées, la part de l’Office dans les coproductions et l’excédentdu coût des productions partiellement commanditées sur les montants commandités.PRODUCTION COMMANDITÉETous les coûts engagés pour des productions entièrement commanditées et la portion commanditée du coût des pro-ductions partiellement commanditées.
REVENUSLes revenus de production de films et d’autres formes de présentations visuelles sont comptabilisés au montantéquivalant aux coûts de production commanditée dans l’exercice au cours duquel ces coûts sont engagés. Tout profitest reconnu dans l’exercice où le produit est terminé.
Les revenus de redevances sont reconnus une fois que toutes les obligations de l’Office sont acquittées et que lesdépenses qui y sont reliées sont comptabilisées, quelles que soient les dates d’utilisation de l’acquéreur.
DÉBITEURSLes débiteurs sont consignés en fonction des montants que l’on prévoit réaliser. Une provision est établie pour lesdébiteurs de tiers dont le recouvrement est incertain.
STOCKSLes fournitures et approvisionnements sont évalués au coût.
Les copies de films et autres formes de présentations visuelles destinées à la vente sont évaluées au moindre du coûtde production et de la valeur nette de réalisation. Le coût des autres copies est imputé aux dépenses de l’exercice.
IMMOBILISATIONSLes immobilisations sont amorties selon la méthode linéaire sur leur durée de vie utile estimative, comme suit :
Équipement technique de 4 à 10 ansLogiciels et équipement informatique de 5 à 10 ansMobilier et équipement de bureau de 5 à 10 ansMatériel roulant 5 ansAméliorations locatives durée des baux
L’Office détient une collection de près de 20 000 œuvres audiovisuelles produites depuis 1895. Cette collection ines-timable d’une valeur indéterminée n’est pas destinée à la vente. Cependant, une valeur symbolique de 1 $ lui a étéattribuée dans les états financiers. Elle est inscrite à l’état de la situation financière comme immobilisation pour que lelecteur soit conscient de son existence.
L’Office passe des contrats de location-exploitation pour l’acquisition de droits exclusifs d’utilisation des immobilisa-tions. Il comptabilise les loyers qui en découlent aux résultats de l’exercice au cours duquel ils s’appliquent. L’Officepasse aussi des contrats de location-acquisition par lesquels sont transférés pratiquement tous les avantages etrisques inhérents à la propriété du bien. Il les comptabilise comme une acquisition d’actif et une prise en charge
NOTES COMPLÉMENTAIRES AUX ÉTATS FINANCIERSLE 31 MARS 2006
57
d’obligations correspondant à la valeur actualisée du prix d’acquisition de l’actif. Les actifs sont amortis selon la mêmeméthode et les mêmes taux que les autres immobilisations et les obligations sont amorties sur la durée des baux.
AVANTAGES SOCIAUX FUTURSRÉGIME DE RETRAITETous les employés admissibles participent au Régime de retraite de la fonction publique administré par le gouvernementdu Canada. Les cotisations versées à titre d’employeur représentent le coût complet pour l’Office. Ce montant estéquivalent à un multiple des cotisations versées par les employés et pourrait changer au fil du temps selon la situa-tion financière du Régime. Les cotisations de l’Office sont imputées à l’exercice au cours duquel les services sont renduset représentent l’ensemble de ses obligations en matière de prestations de retraite. L’Office n’est pas tenu à l’heureactuelle de verser des cotisations au titre des insuffisances actuarielles du Régime de retraite de la fonction publique.
INDEMNITÉS DE DÉPARTLes employés ont droit à des indemnités de départ tel que le prévoient les conventions collectives et les conditionsd’emploi. Le coût de ces indemnités est imputé aux résultats de l’exercice au cours duquel elles sont gagnées par lesemployés. La direction utilise des hypothèses et ses meilleures estimations telles que les années de service, le statutde l’employé et les statistiques relatives aux départs pour calculer la valeur de l’obligation au titre des indemnités dedépart. Ces indemnités constituent pour l’Office la seule obligation de cette nature dont le règlement entraînera despaiements au cours des prochains exercices.
INCERTITUDE RELATIVE À LA MESURELa préparation de ces états financiers conformément aux conventions comptables du Conseil du Trésor, qui sont con-formes aux principes comptables généralement reconnus au Canada pour le secteur public ainsi qu’aux lignes directricesde fin d’année telles qu’émises par le Bureau du Contrôleur général, exige de la direction qu’elle fasse des estimationset pose des hypothèses qui influent sur l’actif, le passif, les revenus et les charges consignés dans les états financiers.Au moment de la préparation des présents états financiers, la direction considérait que les estimations et leshypothèses étaient raisonnables. La durée de vie des immobilisations, les provisions pour créances douteuses etl’obligation relative aux indemnités de cessation d’emploi sont les principaux éléments pour lesquels des estimationsont été utilisées. Les résultats réels pourraient différer des estimations de manière significative. Ces estimations sontrévisées périodiquement et les ajustements, lorsque requis, sont comptabilisés dans les résultats d’exploitation netspour l’exercice au cours duquel ils ont été identifiés.
3. CRÉDITS PARLEMENTAIRES
L’Office reçoit la plus grande partie de son financement au moyen de crédits parlementaires annuels. Les élémentscomptabilisés dans l’état des résultats et l’état de la situation financière d’un exercice peuvent être financés au moyende crédits parlementaires qui ont été autorisés dans des exercices précédents, pendant l’exercice en cours ou qui le
seront dans des exercices futurs. En conséquence, les résultats nets des opérations de l’Office diffèrent selon qu’ilssont présentés selon leur financement octroyé par le gouvernement ou selon la méthode de la comptabilité d’exercice.
Les différences sont rapprochées dans les tableaux suivants:
A) RAPPROCHEMENT DU COÛT D’EXPLOITATION NET ET DES CRÉDITS PARLEMENTAIRES DE L’EXERCICE EN COURS :
2006 2005Coût net des opérations 66 725 982 $ 66 501 952 $Acquisition des immobilisations 1 307 444 1 277 917Paiements en vertu de contrats de location-acquisition 812 428 639 343Gain (perte) sur aliénation des immobilisations 71 500 (11 922)Variation de l’obligation pour indemnités de vacances et compensatoires (199 963) 9 893Variation nette pour indemnités de cessation d’emploi (483 332) 94 037Produits de l’aliénation des immobilisations (101 620) (61 000)Amortissement des immobilisations (3 021 200) (3 540 545)Crédits de l’exercice en cours utilisés 65 111 239 $ 64 909 675 $
B) RAPPROCHEMENT DES CRÉDITS PARLEMENTAIRES VOTÉS ET DES CRÉDITS PARLEMENTAIRES UTILISÉS :
2006 2005Selon le Budget principal – Crédit 75 62 948 000 $ 63 672 000 $Budget supplémentaire des dépenses 5 274 182 3 194 031Report de fonds autorisé (3 110 943) (1 956 356)Crédits de l’exercice en cours utilisés 65 111 239 $ 64 909 675 $
C) RAPPROCHEMENT DES LIQUIDITÉS NETTES FOURNIES PAR LE GOUVERNEMENT DU CANADA ET DES CRÉDITS DEL’EXERCICE EN COURS UTILISÉS :
2006 2005Liquidités nettes fournies par le gouvernement du Canada 63 240 767 $ 66 644 576 $Changement de la situation nette du Trésor
Variation des comptes débiteurs 1 072 097 (1 519 522)Variation des comptes créditeurs 1 512 560 (759 899)Variation des revenus reportés (158 293) (2 196)Autres ajustements (555 892) 546 716
Crédits de l’exercice en cours utilisés 65 111 239 $ 64 909 675 $
ÉTATS FINANCIERS
COÛT
Début de Acquisitions Aliénations et Fin de l’exercice radiations nettes l’exercice
Équipement technique 20 871 829 $ 997 726 $ 235 200 $ 21 634 355 $Logiciels et équipementinformatique 13 040 884 489 338 258 892 13 271 330Mobilier et équipement bureau 1 045 033 --- 203 889 841 144Matériel roulant 31 755 --- --- 31 755Collection 1 --- --- 1Améliorations locatives 3 890 429 242 447 --- 4 132 876Total 38 879 931 $ 1 729 511 $ 697 981 $ 39 911 461 $
2006 2005Valeur comptable Valeur comptablenette nette
3 385 353 $ 3 741 257 $
2 726 454 3 635 780
134 804 168 097--- ---1 1
574 482 597 7686 821 094 $ 8 142 903 $
AMORTISSEMENT ACCUMULÉ
Début de Amortissement Aliénations et Fin de l’exercice cumulé radiations nettes l’exercice
17 130 572 $ 1 353 630 $ 235 200 $ 18 249 002 $
9 405 104 1 368 543 228 771 10 544 876
876 936 33 294 203 890 706 34031 755 --- --- 31 755
--- --- --- ---
3 292 661 265 733 --- 3 558 39430 737 028 $ 3 021 200 $ 667 861 $ 33 090 367 $
4. IMMOBILISATIONS
Les biens susmentionnés comprennent des équipements acquis en vertu de contrats de location-acquisition d’une valeur brute de 4 248 313 $ (2005 – 4 010 400 $) moins l’amortissement cumulé de 2 810 284 $ (2005 – 2 040 079 $).L’amortissement de l’exercice pour les biens en location-acquisition est de 906 237 $ (2005 – 719 194 $). Les acquisitions des immobilisations louées en vertu de contrats de location-acquisition s’élevaient à 422 067 $ (2005 – 629 759 $).
58
5. AVANTAGES SOCIAUX FUTURS
RÉGIME DE RETRAITEL’Office et tous les employés admissibles participent au Régime de pension de la fonction publique, qui est parrainéet administré par le gouvernement du Canada. Les prestations de pension s’accumulent sur une période maximale de35 ans au taux de 2 % par année de service validable droit à pension multiplié par la moyenne des gains des cinqmeilleures années consécutives. Les prestations sont intégrées aux prestations du Régime de pensions du Canadaet du Régime de rentes du Québec et sont indexées sur l’inflation.
Tant les employés que l’Office versent des cotisations couvrant le coût du régime. En 2006 les charges s’élèvent à 3 867 894 $ (2005 – 3 741 890 $), soit environ 2,8 fois les cotisations des employés.
La responsabilité de l’Office relative au régime de pension se limite à verser des cotisations. Les excédents ou les déficitsactuariels sont constatés dans les états financiers du gouvernement du Canada, en sa qualité de répondant du régime.
INDEMNITÉS DE DÉPARTL’Office paie des indemnités de départ à ses employés fondées sur les années de service et le salaire en fin d’emploi. Cerégime n’étant pas provisionné, il ne détient aucun actif et présente un déficit égal à l’obligation au titre des indemnitésconstituées. Les indemnités seront payées à même les crédits parlementaires futurs. Au 31 mars 2006, les renseignementsutiles à l’égard de ce régime sont les suivants :
2006 2005Obligation au titre des indemnités constituées au début de l’exercice 6 174 606 $ 6 268 643 $Charge pour l’année 1 388 151 383 234Indemnités versées au cours de l’exercice (904 819) (477 271)Obligation au titre des indemnités constituées à la fin de l’exercice 6 657 938 $ 6 174 606 $
6A. CHARGES2006 2005
Salaires et avantages sociaux 40 419 024 $ 37 689 367 $Location 8 648 427 8 887 067Services professionnels et spéciaux 8 559 660 9 771 400Transport et communication 3 890 222 3 953 774Participation en espèces dans les coproductions 3 742 525 3 657 162Amortissement des immobilisations 3 021 200 3 540 545Matériel et fournitures 2 411 643 2 268 889Sous-traitance pour production de films et développement en laboratoire 1 437 239 1 671 050Information 1 295 115 1 165 952Réparations et entretien 750 962 717 395Divers 736 687 672 094Redevances 694 899 670 979(Gain) perte sur l’aliénation des immobilisations (71 500) 11 922
75 536 103 $ 74 677 596 $
6B. REVENUS2006 2005
Copies de films 3 156 370 $ 2 412 268 $Redevances 3 101 520 2 289 689Production commanditée 1 260 392 2 467 805Plans d’archives 681 945 658 136Divers 609 894 347 746
8 810 121 $ 8 175 644 $
7. OBLIGATION DÉCOULANT DE CONTRATS DE LOCATION-ACQUISITION
L’Office a signé des ententes pour la location d’équipement technique, informatique et de bureau en vertu de contrats delocation-acquisition. Les actifs ont été capitalisés en utilisant des taux d’intérêt implicites de 7 % à 14 %. Les obligationscorrespondantes sont remboursées pendant la durée des baux de 3 à 5 ans. Les paiements minimums exigibles en vertu
des baux pour l’exercice terminé le 31 mars 2006 totalisent 812 428 $ (2005 – paiements de 639 343 $). Des intérêtsde 259 440 $ (2005 – 239 416 $) sont imputés aux résultats.
L’obligation découlant de contrats de location-acquisition comprend les éléments suivants : Paiements futurs exigibles en vertu des baux : 2007 942 457 $
2008 959 7642009 189 6372010 20 612
2 112 470Moins : intérêts théoriques 331 190
1 781 280 $
8. OPÉRATIONS ENTRE ENTITÉS APPARENTÉES
L’Office est relié en termes de propriété commune à tous les ministères, organismes et autres sociétés d’État créés parle gouvernement du Canada. L’Office effectue des opérations avec ces entités dans le cours normal de ses activités.Au cours de l’exercice terminé le 31 mars 2006, l’Office a loué des locaux du ministère des Travaux publics et Servicesgouvernementaux Canada (TPSGC) pour un montant de 6 883 007 $ (2005 – 6 817 799 $).
9. JUSTE VALEUR DES INSTRUMENTS FINANCIERS
Les débiteurs, les dépôts, les créditeurs, les salaires à payer et les indemnités de vacances et compensatoires sontencourus dans le cours normal des affaires. La valeur aux livres de chacun de ces postes se rapproche de leur justevaleur étant donné leur échéance respective à court terme. Il n’y a pas de concentration des débiteurs et, par consé-quent, il n’y a pas de risque de crédit important.
La juste valeur de l’obligation découlant de contrats de location-acquisition basée sur un taux d’intérêt du marché de8 % est estimée à 1 904 893 $ (2005 – 2 366 327 $).
10. OBLIGATIONS CONTRACTUELLES
L’Office a des baux à long terme pour la location de locaux et d’équipement. Le plus important de ces baux a été concluavec TPSGC pour les locaux et est en vigueur jusqu’en 2016. Les montants futurs minimums à verser en loyers pourles cinq prochaines années sont les suivants :
Locaux Équipement Total2007 6 559 000 $ 945 000 $ 7 504 000 $2008 5 687 000 572 000 6 259 0002009 5 139 000 168 000 5 307 0002010 4 642 000 35 000 4 677 0002011 4 541 000 6 000 4 547 0002012 - 2016 23 476 000 --- 23 476 000
50 044 000 $ 1 726 000 $ 51 770 000 $
Du montant de 50 044 000 $ pour la location de locaux, des ententes totalisant 96 000 $ ont été signées avec destiers et 49 948 000 $ avec TPSGC.
11. ÉVENTUALITÉS
Dans le cours normal de ses activités, l’Office est requérante ou défenderesse ou mise en cause dans les réclamationsou poursuites en justice. La direction estime que ces actions n’auront pas pour résultat d’engager de façon importantela responsabilité financière de l’Office.
12. RENSEIGNEMENTS COMPARATIFS
Certains renseignements comparatifs ont été reclassés afin de refléter la présentation adoptée en 2006.
59SERVICE À LA CLIENTÈLEDE PARTOUT AU CANADATél. : 1 800 267-7710DE MONTRÉAL ET SA RÉGIONTél. : (514) 283- 9000Téléc. : (514) 283-7564
OTTAWASIÈGE SOCIALConstitution Square 360, rue Albert, bureau 1560 Ottawa (Ontario) K1A 0M9 (613) 992-3615
QUÉBECBUREAU CENTRALÉdifice Norman-McLaren 3155, chemin de la Côte-de-Liesse Saint-Laurent (Québec) H4N 2N4 (514) 283-9000
ADRESSE POSTALECase postale 6100 Succursale Centre-ville Montréal (Québec) H3C 3H5
ADRESSE DE LIVRAISONÉdifice Norman-McLaren3155, chemin de la Côte-de-Liesse Saint-Laurent (Québec) H4N 2N4
CINÉROBOTHÈQUE 1564, rue Saint-Denis Montréal (Québec) H2X 3K2 (514) 496-6887
RÉGIONS DU QUÉBEC94, rue Dalhousie, bureau 002 Québec (Québec) G1K 4B8 (418) 649-6377
ATLANTIQUE ACADIEPlace Héritage95, rue FoundryBureau 100Moncton (Nouveau-Brunswick)E1C 5H7
(506) 851-6104(PROGRAMME FRANÇAIS)
CENTRE DE L’ATLANTIQUECornwallis House 5475, chemin Spring Garden Bureau 201 Halifax (Nouvelle-Écosse) B3J 3T2
(902) 426-6000 (PROGRAMME ANGLAIS)
ONTARIO CENTRE DE L’ONTARIOSTUDIO ONTARIO ET OUESTMÉDIATHÈQUE150, rue JohnToronto (Ontario) M5V 3C3 (416) 973-3012
PROGRAMME FRANÇAIS(416) 973-5382
PROGRAMME ANGLAIS(416) 973-0904
OUESTCENTRE DE L’OUEST10815, 104e Avenue Bureau 100 Edmonton (Alberta) T5J 4N6 (780) 495-3013 (PROGRAMME ANGLAIS)
PACIFIQUECENTRE DU PACIFIQUE1385, 8e Avenue Ouest Bureau 200 Vancouver (Colombie-Britannique) V6H 3V9 (604) 666-3838 (PROGRAMME ANGLAIS)
PRAIRIESCENTRE DES PRAIRIES300-136, avenue MarketBureau 300Winnipeg (Manitoba) R3B OP4 (204) 983-7996 (PROGRAMME ANGLAIS)
DISTRIBUTION COMMERCIALE À L’EXTÉRIEUR DU CANADAÉTATS-UNIS1123 Broadway, bureau 307 New York (NY) 10010 (212) 629-8890
EUROPE5, rue de Constantine 75007 Paris 33 1 44.18.35.40
BIBLIOTHÈQUES PARTENAIRESAU CANADA
ALBERTABibliothèque Saint-JeanUniversity of Alberta LibrariesFaculté Saint-Jean8406, Marie-Anne Gaboury (91e )Edmonton T6C 4G9(780) 465-8711www.library.ualberta.ca/bsj
Calgary Public LibraryW.R. Castell Central LibraryArts & Recreation Department616, sentier MacLeod Sud-EstCalgary T2G 2M2(403) 260-2780www.calgarypubliclibrary.com
Edmonton Public Library7, carré Sir Winston ChurchillEdmonton T5J 2V4780) 496-7000www.epl.ca
COLOMBIE-BRITANNIQUELe Centre culturel francophonede Vancouver1551, 7e Avenue OuestVancouver V6J 1S1(604) 736-9806www.lecentreculturel.com/
Greater Victoria Public Library735, rue Broughton Victoria V8W 3H2(250) 382-7241www.gvpl.victoria.bc.ca
Langara College100, 49e Avenue OuestVancouver V5Y 2Z6(604) 323-5458 (ONF info)www.langara.bc.ca/library
Prince George Public Library887, rue Dominion Prince George V2L 5L1(250) 563-9251www.lib.pg.bc.ca/
Vancouver Public Library350, rue Georgia OuestVancouver V6B 6B1(604) 331-3603www.vpl.vancouver.bc.ca/
ÎLE-DU-PRINCE-ÉDOUARDGouvernement de l’Î.-P.-É.Ministère de l’Éducation145A, rue Richmond Charlottetown C1A 1J1(902) 368-4641www.library.pe.ca/
L’ONF AU CANADA ET DANS LE MONDE
TOWER BAWHER
L’ONF AU CANADA ET DANS LE MONDE
60MANITOBAGouvernement du ManitobaÉducation et formationInstructional Resources Unit1181, avenue PortageWinnipeg R3G 0T3(204) 945-7849www.edu.gov.mb.ca
Université de BrandonMedia Services270, 18e RueBrandon R7A 6A9(204) 727-9610www.brandonu.ca
Ville de Winnipeg251, rue DonaldWinnipeg R3C 3P5(204) 986-6489wpl.city.winnipeg.mb.ca/
NOUVEAU-BRUNSWICKBibliothèque régionaleAlbert-Westmoreland-Kent644, rue Main, bureau 201Moncton E1C 1E2(506) 869-6000 www.gnb.ca/0003/NBPLS.htm
Bibliothèque régionale Saint John 1, rue MarketSaint John E2L 4Z6(506) 643-7220www.sjfpl@gnb.ca
Université du Nouveau-BrunswickServices audiovisuels10, promenade Mackay Drive C .P. 4400Fredericton E3B 5A3(506) 453-4704 ou (506) 458-7660www.unb.ca/library
NOUVELLE- ÉCOSSEHalifax Regional Library5381, chemin GardenHalifax B3J 1E9(902) 490-5706halifax.library.ns.ca
Nova Scotia Collegeof Art and Design5163, rue Duke Halifax B3J 3J6(902) 422-7381www.nscad.ns.ca/library
University College of CapeBreton1250, chemin Grand Lake Sydney B1P 6L2(902) 563-1321www.uccb.ns.ca/library
NUNAVUTNunavut Public Library ServicesP.O. Box 270Baker Lake X0C 0A0
Bureau Iqaluit Services techniquesP.O. Bag 189AIqaluit X0A 0H0
ONTARIOCarleton UniversityInstructional Media ServicesÉdifice Oeb, D299Ottawa K1S 5B6(613) 520-3813www.library.carleton.ca
Hamilton Public Library55, boul. York Hamilton L3R 3K1(905) 546-3278www.hpl.ca
Kingston Frontenac PublicLibrary130, rue JohnsonKingston K7L 1X8(613) 549-8888www.kfpl.ca/
Kitchener Public Library85, rue Queen NordKitchener N2H 2H1(519) 743-0271www.kpl.org/
London Public Library251, DundasLondon N6A 6H9(519) 661-4600
www.londonpubliclibrary.ca
North Bay Public Library271, rue Worthington EstNorth Bay P1B 1H1(705) 474-4830www.city.north-bay.on.ca/library/
Oshawa Public Library65, rue Bagot Oshawa L1H 1N2(905) 579-6111oshawalibrary.on.ca
Ottawa Public Library120, rue MetcalfeOttawa K1P 5M2(613) 236-0301opl.ottawa.on.ca/
Thunder Bay Public Library285, chemin Red RiverThunder Bay P7B 1A9(807) 344-3585www.tbpl.thunder-bay.on.ca/
Toronto Public Library789, rue Yonge Toronto M4V 2G8(416) 395-5577www.tpl.toronto.on.ca/
York UniversitySound and Moving Image LibrarySalle 125 - Scott Library4700, rue Keele North York M3J 1P3(416) 736-5508www.library.yorku.ca/
QUÉBECBibliothèque d’Amos /Maison de la culture222, 1re Avenue EstAmos J9T 1H3(819) 732-6070www.ville.amos.qc.ca/
Bibliothèque Gabrielle-Roy350, rue St-Joseph EstQuébec G1K 3B2(418) 529-0924www.bibliothequesdequebec.qc.ca
Bibliothèque Lisette-Morin110, rue de l’Évêché Est, C.P. 710Rimouski G5L 7C7(418) 724-3164
Bibliothèque de La Sarre195, rue PrincipaleLa Sarre J9Z 1Y3(819) 333-2294
Bibliothèque municipalede Chicoutimi155, rue Racine EstChicoutimi G7H 1R5(418) 698-5350www.chicoutimi.biblio.qc.ca/
Bibliothèque municipalede Rouyn-Noranda201, avenue DallaireRouyn-Noranda J9X 4T5(819) 762-0944www.biblrn.qc.ca/
Bibliothèque municipalede SherbrookeBibliothèque Éva-Sénécal450, rue MarquetteSherbrooke J1H 1M4(819) 822-6019ville.sherbrooke.qc.ca:9006/~secbib/
Bibliothèque municipale de Val-d’Or600, 7e RueVal-d’Or J9P 3P3(819) 824-2666ville.valdor.qc.ca
Bibliothèque municipaleGatien-Lapointe1225, place de l’Hôtel-de-villeTrois-Rivières G9A 5L9(819) 372-4615sites.cgocable.ca/biblio/tr.htm
Médiathèque maskoutaine2720, rue DessaullesSaint-Hyacinthe J2S 2V7(450) 773-1830 www.mediatheque.qc.ca
Université ConcordiaDépartement de l’audiovisuel 1455, De Maisonneuve OuestMontréal H3G 1M8(514) 848-2424 library.concordia.ca/collections/mediactrs.html
SASKATCHEWANJohn M. Cuelenaere PublicLibrary125, 12e rue EstPrince Albert S6V 1B7(306) 763-7638www.panet.pa.sk.ca/jmc/index.htm
Le Lien - Centre fransaskois de ressources culturelles et pédagogiques - Collège MathieuSac 20 - Gravelbourg S0H 1X0(306) 648-2240www.collegemathieu.sk.ca/lien/
Regina Public Library2311, 12e AvenueRegina S4P 3Z5(306) 777-6120www.reginalibrary.ca
Saskatoon Public Library311, 23e Rue EstSaskatoon S7K 0J6(306) 975-7558www.publib.saskatoon.sk.ca/
TERRE-NEUVECorner Brook Public LibraryÉdifice Sir Richard Squires Corner Brook A2H 6J8(709) 634-0013
Provincial Information andLibrary Resources BoardArts and Culture CentreSt. John’s A1B 3A3(709) 737-2133www.nlpubliclibraries.ca
TERRITOIRES DU NORD-OUESTGovernment of NorthwestTerritoriesDehcho Divisional Board of EducationEducational Library / Resource CentreP.O. Box 376Fort Simpson X0E 0N0(867) 695-7304
Northwest TerritoriesPublic Library Services75, promenade WoodlandHay River X0E 1G1(867) 874-6531www.nwtpls.gov.nt.ca
YUKONGovernment of YukonLibraries and Archives2071, 2e AvenueWhitehorse Y1A 2C6(867) 667-5239gov.yk.ca/depts/community/libraries
PRINTEMPS FRAGILES
61
62 LES ENFANTS DE LA COURONNE/WARDS OF THE CROWNLa réalisatrice Andrée Cazabon a suivipendant dix mois quatre jeunes sur lepoint de quitter l’Aide à l’enfance. Leaha,Myrtho, Emily et Chantal ont entre seizeet vingt ans et parlent à cœur ouvert.
« Je suis moi-même un de ces enfants.Le chagrin et l’espoir se livrent en moiune lutte de tous les instants. Je mesens comme si j’avais à la fois le sourireaux lèvres et la larme à l’œil. Et même sinous vivons dans un monde peuplé dehéros qui accomplissent des miracles,les drames sont trop souvent cachéssous le couvert de la vie privée. Je tiensà vous remercier d’avoir fait la lumièresur Les enfants de la Couronne. Mercide nous avoir rapprochés un peu plusd’une ère où tous les enfants auront lachance de rêver, d’être confiants et des’épanouir. Avec toute ma gratitude. »
Jen CurrierAlberta Youth In Care and Custody Network
« Ç’a été formidable de revoir le film. Lapremière fois que vous l’avez montré aupersonnel de première ligne, le film a euun effet coup-de-poing. Au cours desréunions et entre eux, les membres dupersonnel citent souvent les jeunesqu’on voit dans le film. Vous avezprésenté le film en novembre et, pour latoute première fois, notre foyer degroupe était vide le jour de Noël.Continuez de faire connaître ce bijou! »
Carol MacLellanFamily Services, Sydney (Nouvelle-Écosse)
PAS DE PAYS SANS PAYSANSL’agriculture est en crise partout sur laplanète. Sous la pression de la mondiali-sation, les revenus des agriculteursdiminuent et les fermes familiales dispa-raissent sans cesse. Le documentaireadopte le point de vue d’agriculteurs duQuébec, de l’Ouest canadien, du Vermontet de la France pour dénoncer les dégâtsque cause l’agriculture industrielle.
« Chère Ève Lamont, j’insiste pour vousdire mon admiration pour le travail colos-sal de caméra et de montage accomplipour bâtir votre film. Il y a un développe-ment progressif malgré la complexité duthème et le nombre de sujets et de per-sonnes qui interviennent. Je veux vousexprimer ma sincère reconnaissancepour votre film et vous souhaiter uneréponse féconde de la part de tous lespublics qu’il doit rejoindre à l’échelle uni-verselle ! Bravo mille fois et merci àl’ONF de vous aider dans la distribution !Très cordialement. »
Frédéric Backcinéaste et illustrateur
À PART DES AUTRESFable urbaine qui explore les thèmes del’exclusion et de la marginalité, le filmévoque les destins entremêlés de cinqjeunes stagiaires d’un centre de réinser-tion socioprofessionnelle. Malgré leurpotentiel évident et une volonté réelle des’en sortir, ils se retrouvent relégués aurang d’éternels marginaux par un systèmeaux cadres trop rigides.
« Monsieur Simard, bien que j’aie eu lachance de vous féliciter à la sortie dufilm, je tiens ici à vous féliciter encoreune fois pour cette œuvre magnifiqueque vous avez su réaliser. Votre film estsaisissant de réalité et très émouvant.Nous qui vivons chaque jour avec despersonnes de la rue, en profondedétresse, nous avons reconnu la justessede votre présentation, mais aussi sagrande humanité. Merci également detraiter si bien la situation que peuventvivre bon nombre d’intervenants qui,chaque jour, et pour des salaires mini-mes, consacrent un temps et uneénergie immenses à redonner espoir àdes jeunes ou moins jeunes marginaux.La création est probablement l’un desfacteurs de résilience parmi les plus effi-caces et votre réalisation nous ledémontre. »
Serge Lareaultéditeur et directeur général, journal L’Itinéraire
BILAN SOCIAL
LES ENFANTS DE LA COURONNE
DES IMAGES POUR VOIR
LE MONDE
63
onf.caBILAN SOCIAL
LA DIFFÉRENCE SUR ONF.CA
CITIZENSHIFT
CitizenShift est un site Web de l’Officenational du film voué à l’engagementcitoyen et au changement social. Il ren-ferme du contenu unique en son genrecréé par des citoyennes et citoyensengagés, par des cinéastes indépendantset des artistes du multimédia.
« Je saisis l’occasion de vous transmettremes plus sincères et mes plus humblesfélicitations, à vous et à toute l’équipe.Un gros merci pour le travail extraordi-naire que vous accomplissez. Quel projetfantastique ! Tant d’autres sites ont sem-blé si prometteurs, mais seul CitizenShifta tenu parole. Vous traitez de toutes lesquestions dont nul autre ne tient compteet vous avez créé un lieu unique où lemilitantisme et le cinéma créent un effetde synergie capital. Je suis emballé et jesuis fier d’y être associé depuis la pre-mière heure. Je vous souhaite beaucoupde succès. »
Avi Lewiscinéaste, collaborateur
et visiteur de CitizenShift
PAROLE CITOYENNE
Dans un contexte de mondialisation quiengendre les inégalités et l’exclusionsociale, Parole citoyenne contribue àretisser les liens sociaux en participant àdes œuvres dont la démarche prend sesracines dans les collectivités. Parolecitoyenne : un espace public et technolo-gique engageant où les mots et lesimages invitent à une réelle participationcitoyenne.
« Étudiante en sciences sociales à l’Uni-versité du Québec en Outaouais, j’ai com-mencé à faire des présentations docu-mentaires l’année dernière. Mon groupeet moi voulons poursuivre l’expérience surune base régulière l’an prochain. Votresite Parole citoyenne est une sourcegéniale et inépuisable de documentairestraitant de sujets intéressants pour lesétudiants en sciences sociales. Merci. »
Valérie Simard
SILENCE, ON COURT!
Silence, on court !, la plate-forme ducourt métrage sur le Web, a organisé unprogramme de courts métrages pourtoute la famille au Théâtre de verdure,qui a accueilli des milliers de personnes.
« Je tenais absolument à vous écrire pourvous féliciter pour la projection extraordi-naire que vous avez mise sur pied! Lesfilms étaient tous très bons et je suissuper content que vous ayez choisi lefilm Petit Pepin. Le programme a passétellement vite que j’avais l’impressionque ça faisait seulement 10 minutes quej’y étais ! Le théâtre était plein à craquer etj’ai bien aimé que nous nous présentionsavant la projection, surtout pour nous,artistes d’Internet qui demeurons habituel-lement inconnus du public. Encore unefois, un gros merci à vous tous! »
Érik Goulet
« Au nom de TELUS, je souhaite sou-ligner la qualité et l’importance du parte-nariat qui nous lie à Silence, on court!Depuis Cannes 2005, nous n’avonscessé d’accroître notre collaboration,avec un succès toujours grandissant. Lerayonnement exceptionnel du concoursLe court en Web nous a convaincus dereprendre aussitôt l’expérience, cette foisautour du cinéma québécois. L’expertiseacquise par Silence, on court! dans lemilieu du court métrage a pour nous unevaleur inestimable, qui nous a permisd’élaborer des projets innovateurs et,dans le cadre de ce partanariat, d’imposerrapidement Globetrotter.net dans lemilieu du court métrage. »
Hicham Laaouandirecteur commercial, Marketing électronique
TELUS Communications
64MOMENTUMMomentum propose aux documenta-ristes de la relève un séminaire intensifcouvrant tous les aspects du processusde création cinématographique, de larédaction d’un projet jusqu’à la postpro-duction. À la fin du séminaire, quatrecinéastes sélectionnés disposent decinq semaines pour réaliser leur proprecourt métrage documentaire.
« Tourner un film dans le cadre du pro-gramme s’est avéré une expérience trèsfructueuse. Avoir la chance de travailleravec des professionnels talentueux etcapables si tôt dans ma carrière m’aénormément appris. Je suis certain quele soutien, les conseils et la confianceque m’ont accordés mon producteur etson équipe ont contribué à la créativitéde mon approche du genre documen-taire. Dans l’ensemble, il s’agit d’un pro-gramme enrichissant et stimulant. »
Dylan Reiblingréalisateur de Personal Space
« Momentum est un programme fantas-tique et inspirant. C’est une voie d’accèsrapide à l’ONF et au documentaire àvocation sociale. Après les conférencespassionnantes, on met les connais-sances en pratique. »
Sandy Nicholsonréalisateur du film The Memory Merchant
« Ayant deux courts métrages à monactif, je n’avais pas la moindre idée desdifficultés que présentait le documentaire.J’ai acquis une précieuse expérience entournant mon premier court métragedocumentaire dans le cadre du pro-gramme Momentum de l’ONF. Certaineschoses ne s’apprennent que sur le terrainet, vous pouvez me croire, j’ai appris !C’est formidable de travailler avec le personnel de l’ONF, particulièrementavec Anita Lee, qui a fait preuve de perspi-cacité, de soutien et de patience.
Siu Taréalisatrice de Cut & Dry
« Mon expérience du programmeMomentum a été intense, stimulante etextrêmement enrichissante. Toutes lespersonnes que j’ai côtoyées à l’ONF onttémoigné de qualités exceptionnelles,tant par leur soutien et leur créativité quepar leur ardeur au travail. »
Kelly O’Brienréalisatrice de Photography Lessons
DOC SHOPDoc Shop vise les étudiantes et étudiantsanglophones de Montréal inscrits encinéma, en vidéo ou en communicationsau niveau collégial ou universitaire. Grâceà la participation de la CBC, l’atelier aaussi accueilli cette année des étudiantset étudiantes de l’Université Carleton etdu Collège Algonquin, à Ottawa. Résultat :25 vidéos de 4 minutes sur « ce qu’il y ade bon dans mon quartier ».
« Doc Shop m’a fait comprendre tout letravail que suppose la réalisation d’undocumentaire. Un documentaire quirépond aux normes de la télévision par-dessus le marché ! J’ai bien aimé lesréunions, les ateliers et les séances devisionnage de premier montage ! Tout aété très utile ! »
Amanda SlaunwhiteCollège Champlain
« Je tiens à vous (Colleen Ayoup, coor-donnatrice de Doc Shop) remercierencore de l’occasion que vous m’avezdonnée, ainsi qu’aux étudiants étudian-tes et à nombre d’aspirants cinéastes,de faire un film. Vous vous êtes inté-ressée à ce que nous avions à dire, etnous l’avons traduit dans la langue ducinéma, qui est notre passion... »
Amanda IhnatowiczCollège Dawson
PROGRAMME DÉCLICMené en partenariat avec Patrimoinecanadien, ce programme vise à appuyerles cinéastes de la relève et les profes-sionnels à mi-carrière issus de diffé-rentes communautés autochtones ouculturelles. Déclic comporte un volet deperfectionnement professionnel et unvolet d’élaboration de projet.
« Collaborer au court métrage d’anima-tion de Mary Lewis, The Sparky Book, aété l’occasion par excellence de me fami-liariser avec l’industrie canadienne ducinéma et de la vidéo. Mais plus encore,comme il s’agit d’un film audacieux etoriginal, j’en ressors plus riche sur le planartistique et sur le plan de l’expérienceinestimable que j’ai acquise. Pour moi,c’est un rêve devenu réalité que d’avoirtravaillé à l’ONF, institution à la réputa-tion prestigieuse sur laquelle j’ai lu etdont j’en entendu parler à l’époque demes études universitaires dans monpays natal, l’Argentine. »
Sol Portastagiaire à l’animation
programme DÉCLIC
ENGAGEMENT INDÉFECTIBLE
AUPRÈS DE LA NOUVELLE GÉNÉRATION DE CINÉASTES
PERSONAL SPACE
DOC SHOP Siu Ta Sol Porta
65
BILAN SOCIAL
INITIATIVE DE REVITALISATION DESQUARTIERS La participation de l’ONF à l’Initiative derevitalisation des quartiers (IRQ) deCentraide s’est amorcée. Les centres desPrairies, de l’Atlantique et de l’Ontario ontentrepris de former et de perfectionnerdes jeunes qui, après avoir cerné desproblèmes et trouvé des gens qui ontamélioré les choses dans des quartiersdésignés par Centraide, ont fixé cesréalités sur vidéo. L’IRQ tente de fournirun moyen d’expression à des personnesdésenchantées.
« L’IRQ m’a donné la chance de partagermes connaissances de la réalisationavec un groupe de jeunes talents qui nedemandaient pas mieux. C’était fascinantde les voir développer leurs idées. Ilnous faut multiplier les programmes quipermettent aux jeunes de raconter leurspropres histoires. »
Dawn Wilkinsoninstructrice en cinéma
«Extra ! Quelle courbe d'apprentissage !Laisser sa passion prendre vie, rien deplus enrichissant. J'ai appris à mieux meconnaître et à travailler avec les autresdans des conditions de grand stress. Sije peux dire que j'ai fait au moins unechose pour la communauté, alors j'aurailaissé ma marque. Le film est peut-êtreterminé, mais je garderai l'œil sur lecours d'eau et je tournerai peut-êtremême une suite. »
H. Corey Cluettgroupe consacré à l’eau
formation dans le cadre de Discover Spryfied
« Le projet s'est concrétisé de lui-mêmeet nous a menés sur des sentiers incon-nus. Mais tout bien considéré, ça vaut lecoup de pouvoir se dire : Eh oui ! J'aicontribué à faire ça avec mon groupe.J'ai appris l'esprit d'équipe. C'est montravail, mon talent, ma personnalité quise reflètent dans ce documentaire. Rienn'était facile. Il nous a fallu plus de tempsque prévu pour mener le projet à terme.Le montage a été sacrément frustrant.Mais chaque moment a été exaltant et jerecommencerais sans hésitation. »
Cherie-Lyn McGanngroupe consacré à l’eau
formation dans le cadre de Discover Spryfield
« Si je ne retenais qu’une chose de toutel’aventure, c’est qu’il faut cultiver lapatience. Tout ce qu’il faut pour se pré-parer au tournage, c’est ahurissant…Mais la participation facilite grandementles choses. Je suis heureuse de m’êtreinvestie et je ne pourrai plus jamaisregarder un film ou une émission dumême œil. »
Janet Kidstongroupe consacré à l’histoire
formation dans le cadre de Discover Spryfield
« Participer au projet Discover Spryfielda été une expérience grisante. J’avaisdécidé d’en être pour trouver quelquestrucs qui m’aideraient à mieux réussirmes films d’amateur et voilà que je mesuis découvert un grand attachement àma communauté. En un seul jour, nousavons visité quatre écoles. Tandis queles portes s’ouvraient l’une après l’autre,je me rappelle m’être dit qu’Alice avaitdû vivre les mêmes émotions au paysdes merveilles. Je ne voyais plus leschoses du même œil. J’étais émerveillée.Merci de cette expérience inoubliable. »
Heather Whiteheadgroupe consacré à l’art et à l’éducation
formation dans le cadre de Discover Spryfield
« Quelle joie de découvrir Spryfield à travers un objectif. De découvrir aussi labeauté intérieure des gens, une commu-nauté qui respecte la diversité et estimequ’il lui faut s’y mettre tout entière pourencadrer un enfant. »
Marlene Fitchgroupe consacré à la communauté de Spryfieldformation dans le cadre de Discover Spryfield
LA LETTRE
66 LE MÉCHANT TRIP/EXILES IN LOTUSLANDRuée vers l’Ouest à la conquête de soi.Mélo et Ti-criss sont encore mineurs etils vivent dans la rue à Vancouver.L’amour est leur unique certitude. Entrel’errance partagée avec d’autres jeunes,les coups durs et la drogue, ils cherchentleur place dans la société. Un grand voyage dont personne ne connaît lesescales ni la destination finale.
« J’ai eu le plaisir de voir le travail excep-tionnel que vous avez accompli avec Leméchant trip. Félicitations ! La sommeextraordinaire de temps et de travail quevous avez consacrée au film a vraimentporté fruits. La distribution en soi posaitd’énormes difficultés – tout aussi grandesque les difficultés que ces jeunes s’im-posent, par inadvertance, à eux-mêmes.En restant constamment avec eux, enfaisant preuve d’une réelle empathie etsans jamais poser de jugement, vousnous avez offert un portrait d’une grandevaleur humaine. Vous nous avez permisde faire une véritable incursion dans l’univers de ces jeunes profondémenttouchants. »
Allan King, O.C.président d’Allan King Associates Limited
« Le méchant trip est un film remarquablequi nous fait découvrir l’univers dejeunes Québécois vivant dans les ruesde Vancouver. C’est un documentairepercutant qui jette un regard franc surles défis et les difficultés que doivent surmonter les jeunes itinérants d’aujour-d’hui. Meilleurs vœux de succès. »
Hubert Daviscinéaste
WHEN HOCKEY CAME TO BELFASTPaul et Andrew sont deux amis qui sesont rencontrés grâce à leur passioncommune pour le hockey sur glace.Comme tous les autres jeunes de 15 ans,ils aiment se réunir, écouter de lamusique et faire du sport. Mais Belfastest une ville marquée par des décenniesde conflits religieux. Comme Paul estcatholique et qu’Andrew est protestant,se lier d’amitié est risqué au sein d’uneville profondément divisée.
« L’équipe des Giants de Belfast de laligue de hockey sur glace Elite est unorganisme qui, étonnamment, réussit àréunir des jeunes et des familles de tousles milieux. Comme le démontre le filmWhen Hockey Came to Belfast, une pro-duction de l’Office national du film, lehockey sur glace occupe une placeunique parmi les nombreux sportsd’équipe qui sont si populaires danscette province. En Irlande du Nord,comme partout ailleurs dans le monde,l’avenir est dans les mains, le cœur etl’esprit de la jeunesse d’aujourd’hui. Laconnaissance, la tolérance et l’accepta-tion, mises en pratique aujourd’hui, sontgarantes d’un avenir meilleur. WhenHockey Came to Belfast est l’histoirevraie d’un catholique et d’un protestant,Paul et Andrew, qui sont devenus amisen jouant au hockey. »
Général John de ChastelainUN N0UVEAU VISAGE
AU CŒUR DU MONDE
LE MÉCHANT TRIP
67
BILAN SOCIAL
« Un grand merci pour avoir mis à notredisposition une telle variété de vidéos,dans le cadre du Mois de l’histoire desNoirs. Chacun des films a permis à l’au-ditoire d’enclencher un débat animé etintéressant. »
Felicia Houtmanconseillère syndicale
coordonnatrice de programmes scolaires
« Madame Gutteridge (employée del’ONF), un grand merci pour vos conseilset le soutien que vous nous avezapporté au nom de l’Office national dufilm du Canada. »
Délégation canadienne – 17e programmeBateau pour les jeunes du monde
« C’est avec grand plaisir que je vousécris pour relater la merveilleuse expé-rience que nous avons vécue, à côtoyerle personnel de l’Office national du film, àToronto, pendant les trois jours du festivalImages of Healing, festival centré sur lesquestions de santé et de mieux-être. Aunom de l’organisation, Friends of Alter-native & Complementary Therapies, jetiens à vous remercier, ainsi que l’Officenational du film, pour le soutien apportéà la promotion d’initiatives axées sur lacollectivité. »
Hilary Buttrickcomité du Images of Healing Film Festival
« Au nom de la jeunesse épiscopalienned’Ottawa, association liée aux 30 HourFamine de Vision mondiale, nous vousremercions de nous avoir accordé ledroit d’utiliser le film ScaredSacred. Lesjeunes l’ont trouvé extrêmement émou-vant, et un débat très fructueux a suivi laprojection. »
Steve Aubrey
« Un petit mot pour vous féliciter pour lecontenu de votre dossier sur la lutte descitoyens de Pointe-Saint-Charles contrele déménagement du casino dans leurquartier. J’aime ce type de site où onretrouve une foule de documents, dontcertains d’archives, des espaces de dis-cussion, des liens et textes, etc. C’esttrès complet! BRAVO à toute l’équipe deParole citoyenne! Solidairement. »
Alain Duboismembre d’EmJEU et éditeur du site
<www.jeu-compulsif.info>
« Encore une fois nous aimerions remer-cier l’Office national du film pour sonexcellent service qui est extrêmementapprécié par notre clientèle et la commu-nauté minoritaire francophone en général.Votre appui à la francophonie canadienneest inestimable et précieux ! »
Diane DeLongchampBibliothèque Saint-Jean
AU NOM DE LA MÈRE ET DU FILS
LA CRÉATION
AU SERVICE DES GENS
MÉDIATHÈQUE DE TORONTO
68MÉDIATHÈQUE ET CINÉROBOTHÈQUE :DU CINÉMA INTERACTIFLes centres de consultation publique del’ONF, situés au cœur des deux plusgrandes villes du Canada, offrent unefenêtre interactive sur la culture et lecinéma canadiens. La CinéRobothèquede Montréal et la Médiathèque deToronto proposent des ateliers pratiques,des postes de visionnage individuelsultramodernes, des projections publiques,des événements spéciaux pour lesenfants, des rencontres, et plus encore !
CINÉROBOTHÈQUE DE MONTRÉALsa collection, ses ateliers ravissentles petits et les grands.
« Sur les grands écrans plasma, lesfilms sont spectaculaires ! »
Un spectateur
« L’activité Cartes postales est parfaite-ment adaptée à notre clientèle : desimmigrants adultes en francisation aucentre Yves-Thériault. »
Un éducateur
« Nous avons particulièrement appréciél’atelier, et nous avons souhaité lerenouveler avec un autre groupe. Je suisparticulièrement intéressé par le travailde l’ONF, car j’organise un festival devidéos scolaires, dans lequel nousavons des productions d’animation.J’aimerais, à ce titre, et malgré la distance,conserver un lien entre vous et nous. »
Rectorat de Nice (France)
« Je tiens à préciser que tous les jeunesprésents n’ont eu que de bons commen-taires à la suite de leur expérience. Ilsont surtout souligné le fait que lesextraits de films étaient bien choisis etcaptivants. Je remarque avec joie quel’atelier Visions documentaires leur apermis de voir le documentaire d’un œilnouveau, se détachant ainsi de certainspréjugés… L’animateur nous a dispenséun atelier de qualité interactif et particu-lièrement bien adapté à des jeunes de14 à 17 ans. Nous sommes tout simple-ment enchantés de notre expérience! »
Annie Demers Caroncoordonnatrice du projet Vision Jeunesse
de la Maison des jeunes M.A.G.I.
MÉDIATHÈQUE DE TORONTOéducateurs, parents et enfants participant à notre camp de la relâche scolaire du mois de mars.« Le camp de la relâche scolaire del’ONF a été une expérience particulière-ment impressionnante pour ma fille. Lesenfants étaient pleinement engagés etinspirés, et le travail qu’ils ont produit estoriginal. Il reflète le sens de l’humour, ledévouement et l’évidente expertise desanimateurs qui ont permis à chaque participant de se sentir comme unevedette, en tant qu’auteur et cinéaste. Ledocumentaire réalisé par l’équipe sur ledéroulement de la semaine est extraordi-nairement émouvant et professionnel. Ilrend un hommage émouvant à chacundes enfants, et nous en garderons unsouvenir précieux. »
Judith Clare ThompsonOfficière de l’Ordre du Canada, 2006dramaturge et scénariste canadienne
(Lion in the Streets, Lost and Delirious)
« Les animateurs d’ateliers étaient bieninformés, enthousiastes et patients avecles jeunes étudiants… J’ai appréciécette occasion de faire des activitésqu’on ne peut réaliser en classe. »
Marianne Cookenseignante, Blessed John XXIII
« C’est le premier camp de relâche scolaireauquel ma fille, Bryn, a participé. Elleétait tellement excitée à l’idée d’entre-prendre la journée que, chaque matin,elle se levait de plus en plus tôt. Je vousprie de transmettre nos sincèresremerciements à tous les animateurs.Leur enthousiasme et leur créativité ontgagné les amis et la famille, lors del’événement du vendredi. De toute évi-dence, les enfants les ont adorés. »
Cathy Hunt
« Même en apprenant, le plaisir était aurendez-vous. J’ai beaucoup aimé l’anima-tion de marionnettes en pâte à modeler. »
Bryn Griffin
PLUS ACCESSIBLE QUE JAMAIS
CINÉROBOTHÈQUE DE MONTRÉAL
69
BILAN SOCIAL
ATELIERS D’ANIMATIONJohn and Michael, court métrage deShira Avni, rend hommage à deuxhommes atteints du syndrome de Down,qui partagent une relation amoureuseintime et profonde. En tant que producteuret distributeur public du Canada, l’ONFest fier d’avoir travaillé avec Shira à laproduction de ce film exceptionnel, quiremet en question les préjugés de lasociété au sujet de l’invalidité, de l’amouret de l’humanité.
« Travailler comme cinéaste d’animationet coproductrice à l’ONF me donne lapossibilité de créer des médias innovateurset socialement responsables, ce qui seraitimpossible dans un contexte commercial.Cela me donne également la chance detravailler avec des enfants lors des ate-liers d’animation de l’ONF. Les enfantssont des artistes nés, et de les voir setransformer lorsqu’ils font de l’animationest réellement inspirant. Initier les jeunesaux arts est pour moi très important, et jecrois que des activités comme les ate-liers d’animation contribuent grandementà faire de l’Office national du film unendroit absolument unique. »
Shira Avnicinéaste d’animation
DÉFI LE POIDS DU MONDEUne initiative de l’ONF et de la CBC encollaboration avec la Fondation des mala-dies du cœur du Canada et l’Associationcanadienne pour la santé, l’éducationphysique, le loisir et la danse. Quelque60 000 enfants ont déjà relevé le défi.
« Lorsque mes élèves de 5e année ont euà étudier le fonctionnement du gouverne-ment du Canada, je leur ai présenté ledéfi Le poids du monde. La partie traitantde l’importance de garder les étudiantsactifs, en marchant pour aller à l’écoleou en pratiquant d’autres activités, a étéparticulièrement intéressante. En utilisantla vidéo Le poids du monde commepoint de départ, ma classe a mené unsondage au sein de l’école afin de con-naître le nombre de personnes quimarchent actuellement et celles quimarcheraient si elles pouvaient circulersur un trottoir sécuritaire. Les résultatsont été plutôt encourageants.
J’ai contacté notre conseiller municipalqui a, par la suite, invité les étudiants àprésenter leurs résultats à la réunion duconseil municipal. Le président du conseilétudiant a fait un travail fantastique! Unerésolution autorisant l’étude du sujet etla présentation des conclusions a étéadoptée. Mais ce qui est encore plusencourageant, ce sont les réactions à lasuite des reportages diffusés le lendemainpar les médias locaux et régionaux.L’école a reçu plusieurs appels, desinterventions ont été faites auprès duconseil municipal et des résidents, dontles enfants ne fréquentent pas notreécole, nous ont appuyés. Voilà où nousen sommes actuellement. Encore unefois, merci d’avoir mis la vidéo Le poidsdu monde à notre disposition. Je voustiendrai au courant des développementsde ce dossier. »
Institutrice au primaireOntario
JOHN AND MICHAEL
70« Nous effectuons une demande de sub-vention pour faire l'acquisition de 60 podo-mètres et d'une grande carte du Canada.À compter du mois de septembre, lesélèves de la 4e à la 6e année du primaireporteront à tour de rôle des podomètrespour compter le nombre de pas qu'ilsfont durant une journée passée à l'école.Alliant l'activité physique, les mathéma-tiques et la géographie, ce projet encou-rage les élèves à prendre dès maintenantde saines habitudes de vie de façon à nepas devenir des adultes sédentaires etobèses. »
Heather Thompsonécole Oxford
Halifax, Nouvelle-Écosse
« Des invités sont venus à l'école pourpratiquer de nouvelles activités (taek-wondo et yoga) avec les élèves durant laSemaine de l'éducation, et tous lesélèves de l'école Bois-Joli ont fait uneimmense farandole. L'école Beaubassinorganisera une Journée des sports pourtous les élèves en mettant en pratiqueles recommandations d'un des guidesmis à notre disposition. »
Michele Mocklerécole Beaubassin et école Bois-Joli
Halifax, Nouvelle-Écosse
« Parmi les activités, nous remettons uncalendrier mensuel aux enfants quidoivent faire une demi-heure d'exercicepar jour. À la fin du mois, les parents véri-fient et signent le calendrier que l'enfantrapporte à l'école. Nous demandons auxélèves d'écrire ce qu'ils mangent aucours d'une semaine, afin qu'ils puissentconstater par eux-mêmes si leurs habi-tudes alimentaires sont saines ou non. »
Donna Colborneécole Clear Vista
Alberta
MEMBRES DU CINÉCLUB ONFPrès de 33 000 Canadiens et Canadiennesont joint les rangs du Cinéclub ONF etprofitent de nombreux films et d’ateliersde maître, accès à CinéRoute, cinéma-thèque en ligne gratuite, réception denotre bulletin bimestriel bilingue Focus,prix spéciaux sur des vidéos et DVD del'ONF, et encore plus !
« J'adore être membre du Cinéclub ONF.Je n'assiste peut-être pas à beaucoupd'événements, mais le fait d'être informéedes activités par courriel est fantastique.Personne ne pourrait assister à tous lesévénements que vous organisez, maisen offrant de l'information sur les nouveauxfilms, documentaires, artistes, etc., vousenrichissez nos vies. Il ne fait aucundoute que vos membres sont mieuxinformés de ce qui se passe au Canadaet dans le reste du monde sur le plan del'environnement et de l'injustice sociale,tout en étant au courant des événementsinspirants qui ont lieu sur la planète. Ettout cela est GRATUIT! WOW ! Merci. »
Ellen Matsui
« J'apprécie l'adhésion gratuite auCinéclub. Je suis de retour au payscomme résident permanent depuis unpeu plus d'un an après avoir vécu à l'é-tranger pendant 30 ans. L'ONF m'aide àfaire un retour en arrière afin que jepuisse comprendre les nombreux enjeuxculturels auxquels fait face la sociétécanadienne d'aujourd'hui. »
Dr Giddings Pilato
« Votre Cinéclub ONF permet de sensi-biliser les Canadiens et les Canadiennesau travail novateur qu'accomplit l'ONFdans les domaines du documentaire, dulong métrage et de l'animation. Il estimportant que la population canadiennebénéficie d'un accès universel et gratuità de tels joyaux cinématographiques,afin qu'elle puisse entendre parler descinéastes talentueux de l'ONF avant lacérémonie des Oscars. Félicitationspour ce merveilleux programme. D'unefidèle admiratrice de l'ONF. »
Lina Calamo
« Je pense que le Cinéclub gratuit del'ONF est tout simplement fantastique.En tant qu'aspirante documentariste, macarte de membre est d'une valeur ines-timable. Non seulement je peux me tenirau courant de ce qui se fait, mais j'aiaussi la chance de l'explorer. Bravo ! Etmerci. »
Gina RoitmanQuébec
BILAN SOCIAL
TWO WORLDS COLLIDINGTwo Worlds Colliding relate les événe-ments tragiques entourant la mort parhypothermie d'Autochtones de Saskatoonet expose le schisme entre une commu-nauté apeurée et méfiante et des forcesde l'ordre obligées de faire la lumière surun terrible secret.
« Réaliser Two Worlds Colliding avec lesproducteurs de l'Office national du filmfut une expérience des plus enrichis-santes en raison de l'appui qu'ils m'ontaccordé, en tant que cinéaste de larelève. Le fait qu'ils aient eu confianceen mon intuition m'a donné le couraged'entreprendre et de terminer un travailtrès exigeant, mais ce qui fut plus importantencore, c'est qu'ils croyaient au film et àce qu'il avait le pouvoir d'accomplir. »
Tasha Hubbardcinéaste
SHAMELESS: THE ART OF DISABILITYEn 1987, un terrible accident vasculairecérébral a changé à jamais la vie deBonnie Sherr Klein, mais n'a diminué enrien son combat pour la justice sociale nison immense talent. Tandis que laWomen in Film and Television - Torontorend hommage à Bonnie en lui décernantson prix Crystal, celle-ci fait un retourlongtemps attendu au cinéma, avec lasortie prochaine d'un documentaire del'ONF qui fait éclater les stéréotypes surl'invalidité.
« Pendant des années, j'ai fait des films àl'ONF sur des gens qui étaient invisiblesou mal représentés dans les médias.Dix-sept ans après mon AVC, j'étaisenfin prête à refaire un film. Les gens del'ONF n'ont pas seulement accepté moninvalidité, ils m'ont encouragée, ainsique mes collègues artistes, à raconternos histoires, à remettre en question lesimages éculées de l'invalidité et à corrigerle scénario de nos vies que plusieursperçoivent comme une tragédie. »
Bonnie Sherr Kleincinéaste
CRICKET AND THE MEANING OF LIFEDans Cricket and the Meaning of Life,nous suivons le cinéaste Sanjay Talrejadans un périple qui le mène de l'Inde auCanada et jusqu'à Trinité, alors qu'à tra-vers l'histoire, la politique et le sport, ildécouvre son amour du cricket dans unlieu des plus inusités - la ville de Toronto.À titre de producteur et distributeur publicdu Canada, l'ONF est fier de travailleravec des cinéastes comme Sanjay, dontle talent et la vision contribuent à dévoilerle visage changeant de notre pays.
« En tant que cinéaste indépendantayant collaboré avec des maisons deproduction des États-Unis et de l'Inde,travailler dans l'environnement créatif del'ONF fut pour moi une expérience fan-tastique. L'ONF est un lieu propice à lacollaboration, où j'ai eu la chance de tra-vailler avec un producteur avec qui jepouvais partager et expérimenter denouvelles idées. Alors qu'ailleurs, onessaie parfois d'imposer une vision aucinéaste, à l'ONF, on m’a donné le sou-tien dont j'avais besoin pour développerma vision. »
Sanjay Talreja
CRÉER UNE RELATION DE CONFIANCE
AVEC LES ARTISTES ET LES ARTISANS
TWO WORLDS COLLIDING
71
72
FOCUS SUR L'ACTUALITÉ
« Soixante-sept ans plus tard, l'ONF n'arien perdu de son enthousiasme pour laproduction de films militants. Ce qui achangé rapidement, par contre, c'est lafaçon dont les films sont distribués et oùnous pouvons les voir. »
Brendan KellyThe Gazette
4 février 2006
« L'ONF a adopté l'ère numérique : enpremier lieu, les micrométrages destinésaux téléphones cellulaires; en deuxièmelieu, les films destinés aux iPod et lesfilms interactifs. »
Brendan KellyThe Gazette
16 mars 2006
« L'ONF a triomphé l'année dernièrelorsque l'un de ses films a remporté unOscar et qu'un autre était en nomination.M. Bensimon a déclaré que la questiond'un financement plus important, pourl'Office, devait être abordée de manièreà soutenir le rythme. »
Doug FoleyThe Hamilton Spectator
2 septembre 2005
« Comme on a pu le constater cetteannée, il existe plus d'une façon departager un prix Gemini : les finalistes dela catégorie Documentaire sont issus deplusieurs catégories de coproduction.L'Office national du film se démarquenettement dans le monde de la production,alors que CBC domine, sans surprise,chez les télédiffuseurs. »
Gord McLaughlinPlayback
7 novembre 2005
« Le hockey n'a jamais été perçu commeun sport de "gentilhomme", pourtant, ilpourrait contribuer à instaurer la paixentre les collectivités catholique etprotestante d'Irlande du Nord, et ce, aumoyen de chaque joueur pris indivi-duellement. »
Graeme McRanor24 Hours
16 mars 2006
« On ne peut qu'être reconnaissant envers l'Office national du filmqui nous a offert un cinéaste d'animation tel que Marv Newland. »
À la fin des années 1960, le meilleur cinéaste d'animation deVancouver étudiait à l'école d'art du Los Angeles County ArtMuseum. C'est en regardant des films de l'ONF qu'il a pris con-science qu'il existait, au nord, un immense pays.
Les films de l'ONF étaient si populaires, disait-il, que les étudiantsséchaient les cours ou laissaient tomber ce qu'ils avaient prévupour avoir la chance de les voir. Il ajoutait : « Si vous pouviez lirel'annonce d'une projection de l'ONF dans le journal, c'est qu'il étaittrop tard pour avoir une place. »
Ce qui le stupéfiait au sujet des films d'animation de l'ONF, c'étaitque chacun d'entre eux était l'œuvre d'un seul individu. Du pointde vue de Newland, c'était révolutionnaire : il pensait que les filmsétaient le produit de grandes entreprises, où des gens en veston-cravate prenaient la plupart des décisions importantes. Qui avaitjamais entendu dire qu'un film était l'expression créatrice d'uneseule personne?
Que des individus apposent leur signature sur les films qu'ils fai-saient, c'était tout bonnement fantastique. Ils étaient assurémentdifférents de tout ce qu'on pouvait trouver à Hollywood, disait-il.
« Je me rappelle m'être dit que c'était le genre de films que jevoulais faire. »
Marv Newlanddans le Vancouver Sun
par Kevin Griffin16 février 2006
TÊTE À TÊTE À TÊTE
© 2006 Office national du film du Canada
PUBLIÉ PAR
Marketing et communicationsCase postale 6100, succursale Centre-villeMontréal (Québec)H3C 3H5
TÉLÉPHONE : (514) 283-9246TÉLÉCOPIEUR : (514) 283-8971INTERNET : www.onf.ca
ISBN : 0-7722-1243-03e trimestre 2006
Imprimé au CanadaPapier recycléGRAPHISME : Folio et Garetti
PAGE COUVERTURE
IMAGES DE :
Mohawk GirlsÀ part des autresAu nom de la mère et du filsHouse CallsPrintemps fragilesThe Gift of Diabetes