Tsingtao. 361°. La communication de deux marques chinoises.

7
MARQUES CHINOISES 中中中中 Clarisse Maignan, Lakrout Mélissa. Licence L3 CILM (Communication Interculturelle et Langues du Monde) – chinois *和et

description

Clarisse Maignan and Lakrout Mélissa propose a general overview of the communication of two Chinese brands: Tsingtao and 361° (presentation in French)

Transcript of Tsingtao. 361°. La communication de deux marques chinoises.

Page 1: Tsingtao. 361°. La communication de deux marques chinoises.

MARQUES CHINOISES 中国牌号

Clarisse Maignan, Lakrout Mélissa.Licence L3 CILM (Communication Interculturelle et Langues du Monde) – chinois

* 和: et

Page 2: Tsingtao. 361°. La communication de deux marques chinoises.

TSINGTAO 青岛啤酒青岛 : Qingdao ou Tsingtao (ville de la province du Shandong), littéralement : l’île verte. 啤酒 : Pijiu / bière en chinois

Présentation générale

Une histoire métissée (1898-1922)

Une conquête totale de la marque par les chinois après la Seconde Guerre Mondiale.

1949 : La marque devient entreprise d’état puis privatisée en 1990.

2009 : L’entreprise japonaise Asashi Breweries achète 20% des parts

D’une seule brasserie en 1903 on passe à 48 aujourd’hui. La première brasserie étant devenue un musée de la bière.

Un phénomène national impressionnant (cf partie commercialisation de la marque).

Les restes de la première brasserie

Qingdao à l’époque

allemande.

Page 3: Tsingtao. 361°. La communication de deux marques chinoises.

Ses produits et dérivés

Blonde, brune, verte … La bière est à l’honneur

Des produits qui se revendiquent 100% naturels

Une version light

Pas de produits dérivés sauf quand il y a un festival ou une exposition

Elle est moins chère que l’eau

Exemple : durant l’Exposition Universelle de Shanghai 2010 où la marque y était représentée, de nombreux produits dérivés ont été créé pour l’occasion : jouets, tee-shirt, gadgets, ….

La gamme complète de toutes les sortes de bière Tsingtao qui’il existe

Remarque : Le fait que la marque Tsingtao ne produise pas de produits dérivés de la marque peut être considéré comme un choix de stratégie commerciale qui est valable aussi sur les autres marques chinoises. En effet, en analysant un peu les autres marques chinoises existantes, il est apparut que c’est un phénomène sûrement lié à la culture. Par exemple, si une compagnie est dans le domaine de la télécommunication, elle y restera et ne s’occupera pas de l’alimentaire, cosmétiques des vêtements, etc…Il est important pour la Chine que ses produits soient reconnus pour leur qualité et non pour leurs produits dérivés.

Page 4: Tsingtao. 361°. La communication de deux marques chinoises.

Son logo, son identité visuelle, son image, sa signature

Référence à la première

brasserie et au port de Qingdao

Nom de la marque mais aussi de la

ville

La couleur verte et la

forme ovale rappellent

« l’île verte »

Enfin, rappel des origines avec la date

de fin de construction

de la brasserie

Le logo fait l’essentiel de l’image de la marque

Un slogan est créé durant l’Expo Universelle de Shanghai « passion, dream, succes 激感情就梦想  ».

Une marque qui favorise la bonne entente

Des valeurs reprises des allemands « amusez vous entre amis ».

Sponsor de l’équipe chinoise de basket et de l’Expo Universelle de Shanghai.

Page 5: Tsingtao. 361°. La communication de deux marques chinoises.

Sa spécificité, sa culture, ses consommateurs

A l’origine la Chine n’a pas de « beer culture »

Un produit devenu national

Symbole de Qindao

Tous les ans : le festival de la bière

« The strangest beer culture in the world » pour les expatriés.

http://www.youtube.com/watch?v=5ve4eb_oM4A&noredirect=1

Des consommateurs diversifiés

Une marque qui exporte dans 62 pays au monde.

Un metissage évident

Page 6: Tsingtao. 361°. La communication de deux marques chinoises.
Page 7: Tsingtao. 361°. La communication de deux marques chinoises.