Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la...

17
Adobe Stock 4 Traduction automatique la révolution de l’intelligence artificielle Grâce aux progrès de l’intelligence artificielle, la traduction automatique connaît un essor sans précédent. Quelles en sont les performances réelles ? Quels usages actuels et à venir ? Enquête de Barbara Vignaux

Transcript of Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la...

Page 1: Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la nouvelle ère de la traduction automatique ! Imaginez un monde où il ne serait plus

Ado

be S

tock

4Traduction automatique la révolution de l’intelligence artificielle Grâce aux progrès de l’intelligence artificielle, la traduction automatique connaît un essor sans précédent. Quelles en sont les performances réelles ? Quels usages actuels et à venir ? Enquête de Barbara Vignaux

Page 2: Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la nouvelle ère de la traduction automatique ! Imaginez un monde où il ne serait plus

En brefAprès les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la nouvelle ère de la traduction automatique ! Imaginez un monde où il ne serait plus nécessaire de connaître la langue de l’autre pour discuter avec lui… On en est encore loin, mais de nouveaux horizons s’ouvrent grâce aux récents progrès de l’intelligence artificielle. Dernier épisode en date : il y a tout juste un an, Google annonçait triomphalement le lancement de son nouvel outil de traduction en ligne, qui réduit les erreurs de traduction – selon

la firme américaine – de 55 à 85 %. Basé sur la technologie des « réseaux de neurones » en partie inspirée du fonctionnement cérébral, cet outil se révèle particulièrement efficace pour traduire des textes du chinois vers l’anglais – une tâche que les précédentes technologies peinaient à réaliser. C’est un progrès réel. Pour autant, le rêve – ou le fantasme – d’un boîtier universel capable de tout traduire dans toutes les langues n’est pas pour demain. Et tant mieux peut-être...

Page 3: Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la nouvelle ère de la traduction automatique ! Imaginez un monde où il ne serait plus

La révolution des réseaux de neurones

Depuis 2016, les « réseaux de neurones » équipent les traducteurs automatiques de Google (Google Translate) et Microsoft (Skype Translator). Depuis l’été 2017, c’est aussi le cas de Facebook – 2,5 milliards de traductions par jour – et de l’Européen DeepL (ex Linguee). Il s’agit d’algorithmes d’apprentissage dont l’architecture s’inspire du fonctionnement cérébral, avec ses cellules nerveuses ou « neurones » (les unités de calculs) reliés par des « synapses » qui assurent la transmission des informations. Les neurones sont répartis en couches – jusqu’à vingt dans certains réseaux – que les données d’entrée empruntent successivement jusqu’à la sortie du réseau. Ce processus permet de construire une représentation abstraite des unités de la langue – mots, groupes de mots, phrases –, transformées en valeurs numériques. Durant

la phase d’apprentissage, les réseaux sont ainsi « nourris » de données disponibles en grandes quantités – documents multilingues des Nations unies ou corpus en ligne comme Wikipédia… Ils comparent les données d’entrée (texte en anglais, par exemple) et de sortie (même texte en français), vérifient que les paramètres de traduction sont justes et, si besoin, les corrigent. « On ne donne donc pas à la machine la réponse, mais les moyens de la trouver », résume l’expert Jean Senellart. Cependant, les informaticiens ignorent comment la machine procède précisément. En attendant, les réseaux de neurones n’ont pas éclipsé les deux technologies antérieures : traduction rule-based indispensable pour traduire des langues aux corpus limités (farsi, ourdou, somali…) ; et traduction statistique toujours largement diffusée.

Les outils récents de traduction automatique tirent leur architecture bio-inspirée de l’intelligence artificielle.

Page 4: Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la nouvelle ère de la traduction automatique ! Imaginez un monde où il ne serait plus

Info

grap

hie

: Jul

ien

Tred

an-T

urin

i

Page 5: Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la nouvelle ère de la traduction automatique ! Imaginez un monde où il ne serait plus

Inse

rm/E

. Eug

ène

Des neurones artificiels, vraiment ?

Le terme « réseau de neurones » fournit une analogie descriptive – les neurones étant reliés par des synapses qui propagent des signaux – et en partie fonctionnelle : « À l’image de notre cerveau,

les réseaux neuronaux permettent d’effectuer beaucoup de tâches en parallèle, et non plus des tâches de type arithmétique, avec des opérations se succédant les unes aux autres »,

explique Damien Querlioz, chercheur CNRS au C2N de l’université Paris-Sud. En outre, dans les réseaux de neurones artificiels et humains, les fonctions de calcul et de mémoire

se trouvent sur les mêmes unités, contrairement aux ordinateurs ordinaires qui séparent les tâches.

Page 6: Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la nouvelle ère de la traduction automatique ! Imaginez un monde où il ne serait plus

Une intelligence militaire et artificielle

À l’origine de la traduction automatique se trouve… la Guerre froide. Dans les années 1950-60, l’outil informatique apparaît en effet indispensable pour traduire les masses de publications scientifiques russes vers l’anglais. L’armée de l’air américaine fait alors appel à l’entreprise Systran : « À l’époque, tout se fait sur de grosses machines et des cartes perforées ! », raconte Jean Senellart, directeur technique et innovation de cette entreprise successivement nord-américaine, française puis coréenne. Mais c’est bien plus tard, avec Internet, que la traduction automatique se développe à grande échelle. Dès 2003, l’application Babelfish est distribuée par le moteur de recherche américain AltaVista, pour enrichir la recherche documentaire en ligne. Dans la foulée,

les géants du Web, comme Google ou Yahoo, mettent au point leurs propres technologies de traduction automatique (de type statistique). Moins d’une décennie plus tard, la diffusion de « l’apprentissage profond » (deep learning) – un concept qui remonte aux années 1980 – devient possible grâce à la puissance de calcul des nouvelles puces et à l’accès à des quantités colossales de données disponibles en ligne (dans ce qu’on appelle le cloud). Utilisée dans tous les domaines de l’intelligence artificielle – reconnaissance vocale, reconnaissance de formes, recherche en ligne, agents de dialogue virtuels ou chatbots… – cette technologie d’apprentissage informatique fondée sur les « réseaux de neurones » numériques bouleverse la traduction automatique.

Apparue après la Seconde Guerre mondiale, la traduction automatique s’est développée au rythme des progrès informatiques.

Page 7: Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la nouvelle ère de la traduction automatique ! Imaginez un monde où il ne serait plus

Jam

es L

EYN

SE/R

EA

Yann LeCun, père du réseau de neurones

Cet ingénieur français est l’un des pères de l’intelligence artificielle (IA) : dès les années 1980, il a consacré sa thèse aux réseaux de neurones. Ayant achevé ses études universitaires en France

puis travaillé dans le secteur privé aux États-Unis (Bell Laboratories, AT&T), ce génial touche-à-tout est aujourd’hui professeur à l’université de New York et directeur du centre de recherche

de Facebook. Se méfiant de « l’inflation de promesses » née des prouesses de l’IA, il déclarait, durant sa leçon inaugurale au Collège de France, en 2016 : « L’IA sera un amplificateur de notre

intelligence, et non un substitut pour celle-ci ».

Page 8: Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la nouvelle ère de la traduction automatique ! Imaginez un monde où il ne serait plus

Géants du Web : une menace ?

« Ils ont les données, ils ont les meilleurs chercheurs, ils ont la puissance de calcul : difficile de rivaliser lorsqu’on est universitaire ! », lance Laurent Besacier, professeur au laboratoire d’informatique de Grenoble (CNRS/Inria/UGA). Les Gafam – Google, Apple, Facebook, Amazon et Microsoft, auxquels s’ajoute Baidu, en Chine – dominent la traduction automatique comme d’autres secteurs de l’intelligence artificielle et jouent un rôle moteur dans la recherche. Quitte à débaucher des universitaires confirmés ou en thèse, comme l’a appris à ses dépens le Centre de recherche en informatique, signal et automatique de Lille. « On voudrait mettre en place un master de machine learning, mais avec quels enseignants ? Avec trois chercheurs en moins en un an, notre vivier est affaibli et amoindri », s’inquiète Olivier Colot, son directeur. A contrario, la recherche

conduite chez les grands du Web profite aussi à toute la communauté scientifique, grâce à la mise à disposition d’algorithmes de traduction automatique en open source, c’est-à-dire librement modifiables – une quinzaine aujourd’hui. La seconde interrogation que soulève l’omniprésence des Gafam est celle de la confidentialité des données. Plutôt satisfait de ses procédures de sécurité (messagerie sécurisée, identification par badge à l’entrée des bureaux), le responsable informatique d’un important groupe pharmaceu-tique a un jour déchanté en réalisant que tous ses brevets étaient traduits en ligne sur Google Translate, sans aucune protection ! Les opérateurs privés préfèrent donc s’adresser à des entreprises de traduction automatique qui assurent la confidentialité des données.

Concentration des capacités de recherche, manque de confidentialité des données : les grands acteurs d’Internet suscitent des inquiétudes.

Page 9: Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la nouvelle ère de la traduction automatique ! Imaginez un monde où il ne serait plus

,

.

de

et

le

les

la

des

du

l'

dans

un

une

en

d'

à

sur

pour

que

est

a

il

au

)(

par

qui

pas

nous

l’

aux

ne

d’

:

je

plus

ou

avec

cette

ce

ont

ces

se

été

être

commission

n'

sont

son

mais

s'

vous

-

si

sa

également

leur

ses

autres

qu'

elle

entre

?

notre

tous

président

«

aussi

européenne

ils

y

deux

comité

comme

faire

»

m.

votre

c'

gouvernement

j'

leurs

très

doit

conseil

on

droits

union

nos

peut

cela

contre

pays

rapport

canada

article

dont

n’

non

toutes

sans

s’

travail

développement

projet

1 2

sécurité

groupe

donc

avoir

bien

concernant

internationale

doivent

encore

avons

international

ai

cet

après

programme

droit

général

générale

convention

assemblée

toute

chaque

économique

homme

était

3

ans

peuvent

toutquestion

depuis

notamment

cadre

selon

monsieur

trois

mon

qu’

même

femmes

secrétaire

déjà

résolution

situation

communauté

devrait

monde

parlement

système

devons

4

session

elles

loi

plusieursoù

!

seulement

première

certains

voir

services

[

important

toujours

premier

aujourd'hui

lors

>

voudrais

États

sous

]

paragraphe

vos

niveau

sera

toutefois

politique

règlement

compte

parties

conférence

ministre

5

prendre

personnes

mesures

processus

enfants

avant

car

ceux

membres

pendant

avait

lorsque

activités

mise

europe

mme

faut

questions

dire

nouveau

moins

nouvelle

marché

ainsi

européen

secteur

10

quelques

protection

nécessaire

lui

santé

millions

lieu

bureau

national

présent

ue

action

environnement

État

fait

maintenant

application

mettre

région

ici

nouveaux

soit

6

vers

œuvre

nouvelles

pourrait

république

fonds

organisation

dispositions

/

2005

dollars

commissaire

ressources

nationale

ma

paix

société

possible

À

2004

2006

traité

c’

deuxième

agit

accord

savoir

certaines

politiques

...

spécial

ni

2000

États-unis

2003

année

coopération

visant

aucune

place

produits

besoin

15

nombreux

publique

grande

information

seront

nécessaires

résultats

directive

partie

2007

2002

jour

domaine

suis

économiques

beaucoup

conditions

point

proposition

plan

sociale

actuellement

internationales

7

2001

aucun

gestion

décision

devraient

utilisation

durable

centre

citoyens

représentant

serait

années

sommes

travaux

nombre

présente

ensemble

assurer

recherche

améliorer

différents

ministère

cas

hôtel

8

onu

quatre

période

ayant

pense

1er

relatives

affaires

enfin

objectifs

no

autorités

30

12

programmes

demande

examen

bonne

mondiale

pouvez

commerce

entreprises

cinq

base

commune

20

institutions

budget

j’

annexe

déclaration

mes

souvent

création

juridique

laquelle

communautaire

peut-être

ii

me

mondial

données

problème

permet

temps

site

manière

décembre

grand

utiliser

présidence

démocratique

problèmes

organisations

2008

rôle

avis

rapporteur

quand

|

industrie

technique

celui

vie

-vous

chambre

11

texte

nationales

9

obtenir

qualité

heures

débat

efforts

davantage

relative

autre

environ

mesure

soient

jamais

mieux

canadienne

importance

donner

importante

document

service

l'on

particulièrement

cour

différentes

renforcer

web

mission

aider

emploi

18

parmi

contrôle

nombreuses

secrétariat

social

tribunal

cependant

aide

créer

dernière

population

terrorisme

alors

ordre

européens

clairement

informations

14

nécessité

dernier

gouvernements

objet

chez

nationaux

fontétaient

--

celle

personnel

économie

juin

internet

avez

bon

rien

13

propre

respect

trop

exercicesurtout

1999

titre

accès

besoins

devant

jusqu'à

internationaux

financière

lutte

établissement

règles

24

formation

éducation

moistroisième

trouver

unique

collèguesnote

31

principe

procédure

civile

représentants

protocole

canadien

garantir

liste

$

lequel

réunion

moment

près

séance

afrique

dernières

16

répondre

adoption

ensuite

aujourd’hui

objectif

promouvoir

jours

crois

plutôt

oeuvre

directement

c

principes

armes

convient

juillet

étant

disponibles

six

25

groupes

possibilité

avaient

mars

fournir

principaux

participation

sommet

e

17

production

rapports

régions

pouvoir

septembre

députés

permettre

financières

réduire

pauvreté

ci-après

ville

responsabilité

durant

efficace

comment

sociaux

celles

experts

i

projets

dépenses

référence

israël

vraiment

permanent

sud

relatif

législation

janvier

présenter

membre

européennes

public

ligne

administration

régime

lorsqu'

aura

intérieur

évaluation

propose

financiers

examiner

justice

remercier

canadiens

façon

financement

forces

va

début

relations

sujet

21

chine

part

pourraient

demander

difficile

chacun

pleinement

recommandations

19

peuple

octobre

centrale

délégation

pouvons

participer

promotion

présidente

eu

protéger

suivants

rendre

ceci

eux

constitue

fédéral

nucléaires

normes

semble

provisoire

propres

existe

publics

22

soutien

transports

négociations

mai

financier

espère

code

novembre

date

rapidement

essentiel

avril

statut

moi

documents

député

stratégie

100

grands

régional

prend

office

consultatif

marchés

territoire

1998

intérêt

état

nord

liberté

veuillez

taux

grandes

responsable

prix

uniquement

importants

consommateurs

suivantes

tiens

offre

gens

telle

décisions

supplémentaires

humanitaire

opérations

disponible

constitution

soutenir

divers

établir

aurait

points

tenir

charte

travailleurs

ait

clients

adopter

actuelle

propositions

démocratie

éviter

crise

organismes

égalité

techniques

montant

sociales

23

efficacité

principal

euros

juridiques

madame

atteindre

appui

commun

prises

avenir

position

prochaine

permettant

diverses

amendement

transport

iii

élaboration

origine

dit

systèmes

coûts

moyens

conflits

croissance

puis

fin

réponse

2009

agence

continuer

libre

appel

articles

minutes

domaines

amendements

guerre

québec

milliards

sûr

adopté

reste

malgré

privé

militaire

section

récemment

eau

enfant

communication

comprendre

prévoit

néanmoins

activité

simple

progrès

violence

spécifiques

régionales

f

comprend

malheureusement

chambres

personne

élections

accueil

autochtones

parole

importantes

agriculture

humaines

vote

extrêmement

s

mêmes

total

travailler

royaume-uni

peuples

chargé

nomhommes

effets

publiques

1997

26

décidé

27

valeur

actuel

spéciale

communautaires

procédures

28

jeunes

parti

stratégique

énergie

mandat

éléments

souligner

simplement

février

autorité

parler

modifier

niveaux

-il

dialogue

gouvernementales

accords

intérêts

puisse

renseignements

exigences

capacité

face

budgétaire

culture

adressée

disposition

datée

réalisation

preuve

b

risques

kosovo

contient

véritable

communautés

humains

respecter

fondamentaux

lettre

trouve

nucléaire

jouer

régionale

rapide

solution

zone

prévention

déterminer

collaboration

petites

apporter

constituent

attention

annuel

réseau

régionaux

principales

nature

suivant

réforme

août

appliquer

parle

pris

juste

renforcement

zones

tant

judiciaire

voici

france

électronique

russie

famillevictimes

contribuer

pacte

relatifs

histoire

poursuivre

occasion

tel

directeur

final

29

messieurs

turquie

représente

espace

dispose

prévues

parfois

lesquels

pourquoi

peu

large

réfugiés

entreprise

passer

ontario

locales

mesdames

esprit

liés

genève

considérant

ottawa

lesquelles

celui-ci

celle-ci

exécution

accepter

université

suivre

suivante

médiashotel

premières

intégration

désormais

pourtant

-moi

contexte

immédiatement

type

initiative

direction

fins

coordination

venir

raison

concurrence

sens

conclusions

entièrement

évolution

tiers

quoi

traitement

demandé

p.

permanente

pêche

parvenir

permettra

capacités

liées

langues

faciliter

remercie

naturelles

plein

fois

agricole

vise

dix

stabilité

offrir

défense

critères

50

contenu

clair

pénale

the

alimentaire

siècle

maintenir

honorable

japon

figurant

presque

dès

nouvel

1996

termes

effet

conséquences

assistance

donne

certainement

but

déclaré

faisant

mer

petits

fonction utile

pourra

r

assez

participants

élimination

produit

fonctionnement

inc

quatrième

savons

anglais

approche

construction

banque

demandes

engagement

représentent

étude

sociétés

encourager

généralement

présenté

changements

-nous

concerne

oui

priorités

faible

aller

aspects

congo

devra

administratives

partenaires

désarmement

historique

-t-il

développer

exécutif

chapitre

globale

femme

particulière

permettez

seule

heureux

interne

résultat

coût

finances

agir

espérons

idée

prochain

ajouter

département

budgétaires

valeurs

principalement

élargissement

secteurs

voie

intervention

aimerais

meilleure

numéro

forme

version

alinéa

ministres

parlementaire

humaine

puisque

exploitation

petit

force

confiance

provinces

devenir

graves

canadiennes

actions

frais

suivi

réunions

réaliser

veiller

agricoles

paris

seul

quelque

conflit

pratiques

consultations

mis

1995

surveillance

principale

estime

veut

totalement

salle

moyen-orient

scientifique

paragraphes

résoudre

lisbonne

discrimination

chef

populaire

évaluer

devrions

générales

amélioration

chers

considération

association

supplémentaire

études

collègue

organes

puissent

-je

risque

militaires

institut

lois

sept

totale

deuxièmement

féliciter

palestinien

ça

commerciales

vrai

marchandises

dois

millénaire

quelle

fédération

cinquième

m'

montréal

territoires

tableau

consultation

semaines

appuyer

certainabsolument

jusqu’à

applicables

choses

voulonsindispensable

équipe

devait

effectivement

commencer

officielles

cliquez

expérience

pertinentes

ancien

signifie

iv

ci-dessous

division

envers

adhésion

ci-dessus

adoptée

recevoir

accroître

l’on

complète

séjour

extraordinaire petite

40

permettent

or

intention

plénière

fédérale

arabe

rappeler

probablement

réellement

*

argent

changement

revenu

présence

prévue

global

connaître

applique

situé

africaine

semaine

maintien

emplois

absence

terrain

telles

définition

instruments

augmenter

2010

quel

haute

majorité

technologies

commercial

trafic

technologie

air

initiatives

souhaitez

pouvoirs

soins

contribution

spécifique

crédit

forum

essentiellement

lui-même

largement

continue

traiter

vente

émissions

enquête

vais

enseignement

examiné

vih/sida

complet

train

monétaire

liens

impact

bonnes

pratique

résolutions

réduction

entier

a)

contact

tient

grave

officiel

consiste

auquel

met

exprimer

provenant

premièrement

volonté

entrée

étrangères

c)

haut

nations

fournit

élaborer

formes

armés

forte

moderne

indique

modification

province

chimiques

traités

diversité

vérification

investissement

durée

méthodes

pourrez

tribunaux

frontières

partout

premiers

structure

derniers

dirigeants

utilisés

mener

importe

culturels

obligation

allemagne

commerciaux

allons

sait

observations

supérieur

communiquerpossibilités

latine

régulièrement

voilà

pourront

modèle

avantages

recommande

partenariat

biens

porte

compétences

trouverez

sauf

auteur

huit

lutter

meilleur

augmentation

payer

devez

pénal

analyse

investissements

spéciales

patrimoine

cause

pièces

amérique

excellent

pensons

hier

profiter

environnementale

êtes

familles

auxquels

définir

passé

1994

euro

longue

ouest

choisir

b)

peux

reconnaître

page

activement

étrangère

affaire

recommandation

bruxelles

devront

obligations

communes

honorables

communications

c'est-à-dire

professionnelle

facile

appelle

défis

empêcher

consulter

propriété

accorder

sénat

intitulé

portant

rester

proposé

siège

directives

élément

suit

servir

visées

commentaires

officielle

police

pleine

efficaces

transfert

déclarations

tels

omc

locaux

commerciale

neuf

langue

plans

cuba

et/ou

applicable

fera

continuent

d'entre

contrat

élevé

actes

comprennent

utilisateurs

accent

consommation

choix

auteurs

modalités

conclure

humain

procéder

succès

existence

précisément

entendre

changer

certaine

transparence

privée

matière

local

candidats

modifications

prévenir

voter

producteurs

raisons

phase

mondialisation

crime

téléphone

asie

ouverture

équitable

chefs

indépendant

énergétique

montre

solutionspopulations

dette

lorsqu’

événements

résidence

islamique

vu

fonctions

favoriser

physique

60

humanitaires

culturelle

stratégiques

essentielle

effectuer

adoptées

finalement

chacune

assurancecomptes

continuera

suffisamment

délégations

souhaite

claire

1990

envoyer

positive

an

responsables

pied

faite

criminalité

irlande

fonctionnaires

possibles

1993

vient

vaste

prochaines

auront

ofinde

favorable

reconnaît

central

inclure

lignes

législatives

vérifier

recours

fondamental

soumis

honneur

minorités

tourisme

devient

animaux

indépendance

âge

employés

parfaitement

personnels

par.

organisée

merci

0

impossible

vont

français

présentation

contributions

informer

veux

britannique

;

essentiels

sais

souligne

alimentaires

reçu

motion

scientifiques

agriculteurs

compétentes

postes

fondamentales

engagements

transition

pays-bas

porter

vienne

proposer

ceux-ci

peine

gérer

corruption

permis

facilement

banques

iraq

responsabilités

visés

conforme

certes

éliminer

sites

sénateurs

positif

bénéficier

culturel

faits

savez

opposition

types

paiement

anciens

réalisés

déchets

particulier

utilisant

félicite

maritime

souligné

évident

biennal

dépend

sérieux

faudrait

mouvement

concernés

via

véhicules

outre

conventions

naturellement

discuter

source

retour

restent

indiquer

méthode

suite

unité

évidemment

formulaire

intellectuelle

obligatoire

destruction

établissements

constater

d'ailleurs

tirer

caractère

afghanistan

vivent

sexes

soumettre

presse

manque

vivre

elle-même

illicite

mécanismes

utilisé

pacifique

clés

lecture

caraïbes

importations

pnud

laisser

décider

centres

présentée

etats-unis

poser

officieuses

locale

respectivement

échanges

organiser

institutionnels

double

autant

exemple

rurales

destinés

figurent

circulation

trouvent

française

soutient

doute

parc

aéroport

accéder

considérablement

planification

conclusion

école

eaux

seraient

tchèque

chômage

lire

voyage

opinion

corée

eux-mêmes

missions

bureaux

spéciaux

aborder

demeure

débats

réel

connexes

annuelle

concrètes

sources

introduction

moyen

entend

auraient

1992

dieu

maison

envisager

tu

fortement

américain

régler

pouvant

toronto

innovation

location

vacances

établi

prennent

direct

mexique

actuelles

considérable

suprême

expliquer

internes

étrangers

étoiles

immigration

remplir

parents

partis

active

raisonnable

secondejournée

tenant

dossier

divulgation

offrent

relativement

italie

traite

démocratiques

mots

climatique

réseaux

naturel

champ

publication

carte

interdiction

conscience

priorité

terme

exportation

solidarité

complètement

réserve

prévu

armée

pakistan

ouverte

exercer

précédente

acteurs

préparation

sixième

étroite

indiqué

limites

visite

électroniques

difficultés

directrices

réelle

instrument

efficacement

poursuite

aliments

etc.

contenant

faites

poste

espagne

exportations

aérien

travaillent

sélection

réglementation

intervenir

utiles

préparer

soudan

futures

législative

prise

ski

préparatoire

meilleurs

matin

fondation

terroristes

ong

fut

villes

entrer

asile

actuels

préserver

rend

km

figure

connaissance

supprimer

défendre

américaine

légères

thème

réalité

exige

penser

brésil

extérieure

mal

campagne

vue

amis

aient

celles-ci

1991

table

maladies

préoccupations

directe

chypre

réformes

présentes

statistiques

législatif

quelles

mètres

intégrée

faudra

l

prévoir

donné

pouvait

mécanisme

sanctions

=

faisons

existants

rappelant

forêts

matériel

étudier

in

indépendants

détail

étudiants

présents

adresse

écoles

demain

fond

commissions

auxquelles

enregistrement

fiscale

liban

découvrir

encontre

communs

torture

entière

facultatif

appuie

chose

compétence

fort

veulent

filles

précis

remplacer

sexuelle

produire

préalable

rural

intitulée

perspectives

bien-être

fermement

familiale

ouvrir

90

chargée

proposée

réponses

catégorie

concernées

image

contrôler

caractéristiques

meilleures

signature

discussions

proactive

ukraine

charge

sénateur

considérer

200

climatiques

voté

proposées

libertés

releverintégrité

orientale

utilisées

ordinaire

culturelles

otan

pertinents

récente

demandons

considérée

africains

exactement

invite

commencé

existantes

revenir

compétitivité

corps

attirer

correctement

arriver

reconnaissance

menées

administratif

john

géographique

installations

imposer

compétente

idéal

extérieures

appliquent

expression

budgets

prévus

amsterdam

fondamentale

d'urgence

essentielles

imprimer

attendre

distribution

instamment

télévision

échange

prenant

apprendre

possède

indépendante

préciser

pdf

description

administrative

tonnes

précédent

visée

arabes

jeux

île

cycle

considère

règlements

massive

terre

usage

liée

appropriées

combattre

automatiquement

crédits

approuvé

raciale

préoccupation

moitié

dangereux

voire

35

connaissances

financer

unicef

outils

approbation

créé

âgées

publications

agents

supérieure

intégrer

identifier

gaz

bientôt

donnée

conformes

condition

souhaitons

discussion

personnelles

participé

ancienne

accueillir

souhaitentprésentés

libéral

mauvais

gouvernementaux

iran

tenu

acheter

milliers

conduite

américains

convenu

partager

livre

proposés

77

devenu

quartier

jeu

organisme

prêt

limitée

auparavant

modifiant

finale

étroitement

numérique

concernent

utilisez

susceptibles

quantité

rome

client

intérimaire

négociation

noter

majeure

satisfaire

future

80

exclusivement

fabrication

route

troisièmement

tenue

industrielle

particulières

capable

portugal

délai

contraire

concept

vouloir

causes

alimentation

juges

encourage

complémentaires

ailleurs

similaires

officiels

inacceptable

multiples

prêts

limiter

dépit

seuls

défaut

ouvert

effective

estimons

environnementales

congrès

pme

énorme

collective

garder

courriel

revenus

facteurs

contrôles

palestinienne

côté

réserves

substances

différente

civils

complexe

destinées

côte

conserver

détention

heure

disposer

excellente

difficiles

terresréjouis

gaza

inscrire

montrent

ambassadeur

opération

généraux

gouvernance

autorisation

cnuced

souhaiterais

tour

racisme

impôt

étape

-elle

semblent

initiale

initial

humanité

pages

fournis

séances

aides

volume

sert

temporaire

visent

ministères

musée

organe

menace

technologique

réception

séjourner

dangereuses

montrer

privés

catégories

long

chances

paiements

conjointement

répartition

fondée

v

permettrait

textes

collectivités

modernes

procureur

règle

participent

économies

recettes

annoncé

universelle

utilisée

donateurs

avancer

déployés

habitants

approuver

observation

longtemps

mauvaise

prie

d

transmettre

conseils

augmenté

vues

soi

parallèlement

croire

appropriée

pression

roumanie

constituer

windows

-ils

pib

moyennes

obstacles

infrastructuresessayer

comporte

futurs

retraite

maximale

révision

accessible

vivement

bons

milieu

lien

considérables

composition

particuliers

lié

gratuit

mines

établit

armées

portée

second

structures

acte

disposent

mot

acceptable

devaient

stratégies

matières

etc

infrastructure

format

privées

frontière

électorale

défi

échelle

véritablement

découlant

pourrons

classe

70

professionnel

identité

contacter

yeux

circonstances

achat

stable

construire

contribuent

existentsimples

impression

ordinateur

science

tâches

500

maroc

agréable

structurels

permanents

élection

judiciaires

²

officiellement

requis

conception

m

voix

chinois

mondiaux

positifs

majeur

utilisent

espèces

oriental

mort

art

passe

historiques

consensus

pratiquement

reprises

personnellement

moyenne

apparaît

grèce

déplacées

intergouvernementale

consommateur

fourniture

suède

médicaments

lac

environnementaux

colombie-britannique

chiffres

vi

garantie

visiter

provinciaux

oublier

terminer

handicapées

coopérer

situations

fer

profitez

périodique

inspection

pollution

rendement

octroi

kyoto

restaurant

violations

32

rwanda

palestiniens

obtenus

avancés

diffusion

sport

formulées

pauvres

soir

importation

civil

médicaux

relevant

inscription

noté

rappelle

approprié

tendance

fédéraux

comités

profondément

différence

présentées

nécessairement

climat

installation

correspond

blanc

s.

équilibre

introduire

prioritaires

personnelle

cohésion

actifreconstruction

gagner

appartient

45

détails

biologique

maladie

spécialisées

plupart

idées

stocks

suisse

investir

répond

intéressant

donnent

assumer

recherches

contribue

australie

drogues

calendrier

intérieure

russe

journal

ethniques

intégrante

reprise

fixer

délais

sciences

taille

quels

développés

bois

vaut

sida

sessions

lieux

régissant

discours

sérieusement

300

médiateur

accessibles

solide

crimes

port

prestations

offrant

garantit

spécialement

observer

appartement

message

cee

registre

mode

futur

intégré

madrid

assure

belgique

sensibilisation

libéraux

and

travaille

effectués

décide

portent

tâche

guide

connaît

etats

organisé

notion

modifié

kilomètres

danemark

ministérielle

+

conférences

tellement

darfour

contrats

logiciel

moi-même

37

change

genre

gros

timor

durables

dimension

vulnérables

londres

burundi

contrairement

lancer

quelqu'un

pêches

régimes

stade

derrière

crucial

signaler

intérieures

haïti

ventes

hcr

normalement

accomplis

balkans

trésorvisé

-ce

proche

permettront

commence

progresser

jeune

arrivée

institution

attend

télécharger

statistique

civiles

violation

parlons

noms

ratification

souveraineté

licence

dûment

utilise

correspondant

vice-président

gare

accélérer

allant

différent

ocde

adjoint

belle

repose

bancaire

relève

scolaire

danger

revient

vancouver

précédemment

nuit

disponibilité

juge

bénéficient

mondiales

logement

feu

diplomatique

expressément

implique

-on

publié

décennie

36

harmonisation

chercher

opérationnelles

interprétation

utilisateur

jouent

libres

établie

montants

voulez

renouvelables

relation

soutiens

continent

destiné

fournisseurs

attendons

accrue

occidentale

menée

retirer

maritimes

critique

justement

fiscales

chemin

indicateurs

intéressées

industriels

puisqu'

mettant

orientation

nomination

-t-elle

images

gratuitement

cours

constamment

compagnie

couvrir

mixte

inférieur

situe

village

dignité

capables

concerné

navires

joue

répression

outil

ompi

viennent

associés

présentent

adéquate

favorables

retard

révisé

commissaires

territoriale

industriel

demandent

précédentes

mutuelle

volontaire

unesco

définit

insister

située

constitutionnel

réglementaires

cultures

différences

rue

modifiée

magnifique

librement

élèves

commande

chaîne

station

perte

réformiste

norvège

prestation

déposé

grande-bretagne

strasbourg

reçues

fiscalsuffisant

vérité

copie

ivoire

a.

époque

administratifs

excellence

vert

suffit

vivant

sortir

libéralisation

canada.gc.ca

biologiques

orientations

tiendra

ethnique

professionnelles

reprendre

exemples

consentement

garanties

départ

brièvement

agenda

x

exiger

mettent

contribué

contribuables

1989

programmation

accueille

tarif

bilatéraux

série

ferroviaire

duquel

demeurent

ampleursubventions

debian

détermination

pu

fournies

immédiate

occupation

complexes

papier

formuler

endroit

habituellement

conservation

musique

pourrions

croissante

plage

institutionnel

récentes

préliminaire

norme

extérieur

bce

affectation

légitime

48

affirme

êtres

dépôt

fonctionner

macédoine

indiquent

Évaluation

écrite

consultez

vision

arrêter

unième

annuels

établies

confirmer

traitements

physiques

remarquer

universel

perdre

fournissent

retrait

traditionnels

liaison

énormes

intervenants

berlin

issus

taxe

jeunesse

sinon

identification

reçoit

non-prolifération

capitale

mises

devenue

équipements

présentant

opérationnel

conduire

associations

erreur

rapporteurs

donnantconstitutionnelle

33

déposer

catastrophes

destination

aspect

vingt

réfléchir

apprentissage

bulgarie

fallait

revêt

conscients

extrême

copenhague

planète

passage

dossiers

enfance

essais

dynamique

intergouvernementales

québécois

ltd

coordonner

compter

34

puissance

naturelle

voisins

traditionnelles

appeler

remarquable

primaire

parlementaires

reçoivent

instance

saisir

professionnels

prendra

mariage

quinze

requises

options

gouvernementale

étendre

inclut

atlantique

sensible

collecte

bloc

montré

lettres

disposons

lancement

compléter

39

félicitons

explique

individus

volontaires

44

combien

d’entre

pologne

septième

proposons

potentiel

incombe

circonscription

salles

entreprendre

externes

atelier

main

confortable

énoncées

art.

autoriser

vendre

capital

israéliennes

mains

fichiers

autriche

hommage

g

douanes

admissibles

alberta

documentation

studio

finales

complémentaire

engager

chargés

fasse

consolidation

sol

remarques

illégale

transit

états

interventions

royale

j

écologique

concrets

tenter

croatie

instaurer

suffisante

bande aérienne

indiquant

enquêtes

option

arrêt

recommandé

marque

progressivement

égal

parlements

paraît

fichier

négocier

contribuera

perspective

individuels

inviter

disent

refuser

ferme

tabac

carrière

parlé

horsconjointe

représenter

suppression

scène

îles

bénéficie

déclare

centre-ville

faisait

drogue

élevés

agissant

espagnol

éventuellement

mouvements

exposition

dis

secondaire

menaces

unités

dixième

savent

bosnie-herzégovine

xxie

impôts

remplacement

normal

étapes

similaire

établissant

puissions

comportement

profonde

marques

vidéo

véhicule

prête

technologiques

el

koweït

profit

faibles

compagnies

patients

potentiels

claires

illicites

amples

attendent

bains

contractantes

remettre

approvisionnement

facteur

invité

anniversaire

agent

com

garde

exploiter

chili

adapter

motifs

valoir

standard

150

constante

assister

contenues

considéré

urgent

yougoslave

présidents

accordée

prioritaire

voit

osce

instant

barcelone

royaume

fmi

avais

précises

finlande

compromis

pension

investisseurs

susceptible

écus

nouveau-brunswick

israélien

degré

concluétais

éventuelle

sujets

commis

riche

prescriptions

monnaie

collaborer

tôt

surveiller

demandeur

espoir

enregistré

libéria

comprenant

adopte

contiennent

38

suivent

agissait

tendances

compétents

analyser

41

équipement

rapportant

incidences

ultérieurement

sexe

cartes

crée

absolue

plaisir

représentation

externe

réglementaire

révisée

radiodiffusion

photos

ajoutée

syrienne

net

1988

religieux

spatiales

42

effort

religieuses

intérim

convaincu

sûreté

essai

vih

énoncés

Égypte

participe

informé

exigent

représentante

fondé

concitoyens

indonésie

signé

irak

offerts

systématique

hiver

définitive

entente

couvre

feront

autonome

nettement

maximum

ordinaires

cuisine

océans

consacré

sanitaires

rencontrer

avions

bouton

arrive

récents

courant

notification

consacrée

imposition

pertes

informel

Syst

ran

Des nuages de mots aux logiques diverses

Dans son travail de traduction, le réseau de neurones crée des espaces multidimensionnels dans lesquels il répartit le vocabulaire sous forme de données numériques. Ce classement prend

la forme de « nuages de mots », c’est-à-dire d’associations entre termes obéissant à diverses logiques : grammaticale (noms, verbes, prénoms…), sémantique (géographie, institutions politiques…),

fonctionnelle (mots de liaison…). Ici, une expérience conduite après l’entraînement d’un réseau de neurones sur la base de données constituée par Wikipédia en français et représentée

en deux dimensions ; à vous de découvrir les clés du classement !

Page 10: Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la nouvelle ère de la traduction automatique ! Imaginez un monde où il ne serait plus

Quels usages et limites ?

« Ce qui fait la force de la traduction automatique, c’est moins sa qualité que sa valeur d’usage », constate François Yvon, chercheur au LIMSI/CNRS. Le service offert aux internautes par Facebook ou TripAdvisor suffit à traduire des contenus simples – informations touristiques ou produits grand public, par exemple. Ses usagers en connaissent implicitement les limites et s’amusent d’erreurs parfois grossières. Voire de contresens ; smoke eater scented candle, par exemple, devient : « bougie parfumée à la fumée » (au lieu de bougie parfumée anti-tabac). La traduction automatique peut toutefois s’avérer très efficace pour des usages professionnels comme la mise à jour annuelle de manuels techniques ou de documents internes d’entreprise, ou appliqué à un domaine précis comme la météo. À l’instar de Systran, des opérateurs spécialisés proposent

d’ailleurs d’adapter les algorithmes aux besoins sectoriels de leurs clients – un secteur au chiffre d’affaires mondial estimé à 150-200 millions d’euros annuels. Dans tous les cas, l’algorithme de traduction automatique décompose le texte en phrases et se révèle donc, selon François Yvon, « incapable de traduire des phénomènes qui dépassent la phrase, par exemple les références pronominales (it en anglais, versus elle ou il en français), les registres de langue ou les choix lexicaux ». Les textes destinés à la publication doivent donc toujours être relus et corrigés par des traducteurs professionnels. Enfin, la traduction automatique échoue – par nature – à restituer les termes inventés ou poétiques, les expressions orales ou les abréviations, les effets humoristiques ou les jeux de mots. Inutile d’y recourir pour traduire des œuvres littéraires !

La traduction automatique excelle dans certaines tâches, mais échoue dans d’autres. Tout dépend du besoin.

Page 11: Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la nouvelle ère de la traduction automatique ! Imaginez un monde où il ne serait plus

Ahn

Youn

g-Jo

on/A

P/SI

PA

L’humain vainqueur (pour le moment)

L’ordinateur a peut-être battu l’humain aux échecs et même au jeu de go (photo), mais il a échoué à remporter la palme de la meilleure traduction. Lors de la compétition organisée par l’Association

internationale d’interprétation et de traduction, à l’université de Sejong, en Corée du Sud, en février 2017, les traducteurs professionnels ont en effet vaincu les trois programmes de traduction neuronale : Google Translate, Systran et Papago (application développée par le géant de l’Internet

coréen Naver). Il s’agissait de traduire huit textes (littéraires et non-littéraires) en 50 minutes de l’anglais vers le coréen et du coréen vers l’anglais.

Page 12: Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la nouvelle ère de la traduction automatique ! Imaginez un monde où il ne serait plus

iSto

ck

Le plus grand service de traduction au monde

Avec 2 300 employés, le service de traduction de la Commission européenne est le premier au monde, car l’Union européenne reconnaît les 24 idiomes de ses États membres (à titre de

comparaison, les Nations unies n’ont que cinq langues officielles). L’ensemble des directives et des règlements doit donc être traduit dans ces 24 langues. Baptisé MT@EC, le système de traduction automatique communautaire repose sur les méthodes statistiques, mais évolue progressivement

vers les réseaux de neurones, notamment pour certaines paires de langues (français-allemand par exemple). Mais les traducteurs professionnels relisent et corrigent tous les textes avant

publication au Journal officiel.

Page 13: Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la nouvelle ère de la traduction automatique ! Imaginez un monde où il ne serait plus

À terme, un assistant virtuel ?

Plusieurs pistes sont actuellement explorées pour améliorer la qualité de la traduction automatique : intégrer des éléments contextuels, comme le niveau de langue (soutenu ou familier) ou les références aux phrases antérieurement traduites ; accroître la mémoire, actuellement très limitée, des algorithmes… À plus long terme, la traduction automatique pourrait être incluse dans les tâches d’un assistant virtuel également capable de rédiger des messages, prendre des rendez-vous, identifier des individus sur une photo, lire des QR codes… tout cela, sur tablette, téléphone portable ou objet connecté. Un scénario qui fait écho à l’ambition de Google,

énoncée par son directeur de la recherche à Zurich, Emmanuel Mogenet : « Le but ultime, c’est de permettre une conversation en langage naturel avec une intelligence artificielle. C’est le futur du moteur de recherche Google » (magazine suisse Bilan, 2 février 2017). Pour y parvenir, il faudra toutefois doter les machines de la « base de données du sens commun qui est au cœur de notre compréhension mutuelle entre humains ». Une tâche colossale mais qui, à terme, pourrait remettre en cause une des définitions les mieux admises de l’être humain : « Bientôt, le langage cessera sans doute d’être le propre de l’Homme », prédit l’ingénieur Jean Senellart (Systran).

L’avenir de la traduction automatique pourrait bien être de devenir une fonction, parmi d’autres, d’un super assistant virtuel.

Page 14: Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la nouvelle ère de la traduction automatique ! Imaginez un monde où il ne serait plus

Adob

e St

ock

Des réseaux énergivores

Pour être entraînés, les réseaux de neurones nécessitent d’importantes capacités de calcul et sont donc voraces en énergie : ils en consomment 10 000 fois plus qu’un cerveau humain.

L’accès à de telles puissances « constitue un goulot d’étranglement de la recherche, remarque le professeur en informatique François Yvon, mais il devrait être résolu d’ici cinq ans ». Côté

grand public, la démocratisation des réseaux de neurones et donc des applications d’intelligence artificielle sera facilitée par la diffusion des GPU, processeurs très performants et peu énergivores.

Certains téléphones portables en sont déjà pourvus.

Page 15: Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la nouvelle ère de la traduction automatique ! Imaginez un monde où il ne serait plus

Wav

erly

Lab

Le fantasme du traducteur universel

Deux oreillettes, une connexion bluetooth et une application de traduction automatique et simultanée sur téléphone portable : c’est le dispositif imaginé par la start-up américaine WaverlyLabs, qui promet de « faire tomber les barrières entre les langues ». Un dispositif

à 249 dollars déjà commandé par 25 000 personnes dès avant son lancement, à l’automne 2017. Ses limites prévisibles ? « Le nombre de langues (cinq disponibles, versus 6 000 langues actives

dans le monde), l’autonomie d’un dispositif nécessairement très consommateur d’énergie et enfin, la qualité de la traduction », résume le chercheur Laurent Besacier. On est donc encore loin

d’un boîtier universel de traduction !

Can you hear me in French ?

Page 16: Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la nouvelle ère de la traduction automatique ! Imaginez un monde où il ne serait plus

DR

Durée : 2 min 20In French only

Au service des langues « sous-dotées » ?

Selon Laurent Besacier, professeur au laboratoire d’informatique de Grenoble, la traduction automatique est autant un risque qu’une opportunité pour les langues peu présentes sur la Toile.

Page 17: Traduction automatiqueEn bref Après les succès de la reconnaissance vocale, bienvenue dans la nouvelle ère de la traduction automatique ! Imaginez un monde où il ne serait plus

Durée : 13 min In French only

Demain, plus besoin d’être polyglotte ?

Comment fonctionne la reconnaissance vocale ? Quelle place occupent les logiciels de traduction automatique dans notre quotidien ? Un extrait de Futuremag (Arte France et Effervescence Doc)