Touring 17 / 2011 français

60
Test européen des taxis Zurich et Genève offrent un service juste passable 14 Centre TCS du Plantin Portrait d’un instructeur féru de cascades 51 Test Hyundai i40 break La familiale qui monte en gamme mais pas en prix 20 Concours: trois nuitées avec offre bien-être dans un hôtel en Bavière 57 Spécial Suisse Caravan Salon 2011 Au bonheur des familles 6, 39–47 Voitures d’occasion Vive les occases à prix cassé 24 Périple sino-russe A bord du train des tsars 30 6 octobre 2011 touring 17 www.touring.ch JAA 1214 Vernier Le journal de la mobilité

description

Le journal de la mobilité, édition du 6 octobre 2011

Transcript of Touring 17 / 2011 français

Page 1: Touring 17 / 2011 français

Test européen des taxisZurich et Genève offrent un service juste passable 14

Centre TCS du PlantinPortrait d’un instructeurféru de cascades 51

Test Hyundai i40 breakLa familiale qui monte engamme mais pas en prix 20

Concours: trois nuitées avec offre bien-être dans un hôtel en Bavière 57

Spécial Suisse Caravan Salon 2011

Au bonheur des familles 6, 39–47

Voitures d’occasion

Vive les occasesà prix cassé 24

Périple sino-russe

A bord du traindes tsars 30

6 octobre 2011 touring 17www.touring.ch JAA 1214 Vernier

Le journal de la mobilité

Page 3: Touring 17 / 2011 français

6 octobre 2011 | touring 17 | édito et sommaire 3

Nombreux sont ceux à avoir vécu cetteexpérience: attendu pour un rendez-vous, vous arrivez en retard en raisondes embouteillages sur l’autoroute. Lesdernières statistiques de l’Office fédé-ral des routes (Ofrou) sont parlantes. En2010, les heures passées dans les bou-chons sur les routes suisses ont aug-menté d’un tiers par rapport à l’annéeprécédente. Les automobilistes ontainsi passé globalement 15910 heuresdans les ralentissements. Si l’on partd’un tarif horaire de 70 fr., cela équivautpour l’économie à un manque à gagnerde 1,1 million de francs.

Mais on ne s’étonnera guère de pa-reilles congestions sachant que le trafica doublé depuis 1990 sur les routes nationales. En 2010, 25,2 milliards dekilomètres ont été parcourus sur les au-toroutes. Que faire? L’Office fédéral desroutes mise sur une meilleure gestiondu trafic ainsi que sur l’utilisation de labande d’arrêt d’urgence, à l’image de ce qui se pratique entre Morges et Ecu-blens (VD), sur l’A1. Il est aussi prévud’éliminer quelques goulets d’étrangle-ment ici et là. Un élargissement des au-toroutes est toutefois de plus en plussouvent réclamé. Afin d’épargner duterrain, on évoque même l’idée d’agran-dir l’A1 en la dotant d’un deuxième niveau. Ou devrons-nous à l’avenir ré-duire notre mobilité?

Felix Maurhofer, rédacteur en chef

Idées à foison pour lutter contreles bouchons

Photo de couverturePhotographe: Thomas Vogel

Spécial Suisse Caravan Salon 6 Vive le camping en famille!

Plusieurs témoignages relatent la joiedes vacances au grand air.

39 Dans les allées du Salon Une ribambelle de nouveautés vous attendent à Berne.

44 Le TCS est de la partie Le stand du club sera l’un des pointsforts du Suisse Caravan Salon.

47 Prix, heures d’ouverture, etc. Toutes les infos pratiques pour ne rienmanquer de la grand’messe bernoise.

société et mobilité11 Bizarreries routières

Il arrive que des piétons et des véloss’engagent sur l’autoroute.

14 Test européen des taxis De nombreux manquements sont à déplorer à Genève et Zurich.

17 Taxe CO2

Sage décision des Chambres fédéralesen matière de taxe sur le carburant.

test et technique20 Test du break Hyundai i40

Ce spacieux véhicule familial allie élégance et qualité des matériaux.

24 Voitures d’occasion Le franc fort entraînera le prix des occasions vers le bas.

Patrouilleur au TCS, Mario Keller collectionne assidûment les VW. N’écoutant que sa pas-sion de la coccinelle, il passe des heures à les bricoler dans le but de leur conférer un lookdécoiffant. Rien d’étonnant donc à ce que sa dernière création soit bariolée de jaune etpourvue du logo TCS sur le capot. Un champion du restylage automobile!

mw

voyages et loisirs30 De Pékin à Moscou

Parcourez 8000 km inoubliables à bordde l’«Or des Tsars».

35 Pyromin Museum Le musée de l’explosif a ouvert sesportes dans le Chablais vaudois.

36 Automobiles italiennes Cap sur Modène pour visiter les musées Lamborghini et Ferrari.

37 Vallée de JouxAutour du lac cristallin et dans les alpages en vélo électrique.

club et membres51 Portrait de Stéphane Riesen

Le chef du centre de conduite du Plan-tin livre ses impressions et ses projets.

53 Fulgurante ascensionLancée en août, la TCS MasterCard caracole en tête des cartes de crédit.

58 L’entretien Christoph Siegrist, présentateur météoà la télévision alémanique.

53 Prestations TCS57 Courrier des lecteurs, concours,

impressum

Sommaire

Le patrouilleur réducteur de coccinelle

Page 4: Touring 17 / 2011 français

Une région de vacances à découvrir

Scuol, en Basse Engadine

Gastronomie• Apéritif de bienvenue• Buffets de délices alpins pour le brunch

jusqu’à 11h00 • Chaque soir, délicieux souper léger à

5 plats, composé à partir de notre cartemodifiée chaque jour

Bains & bien-être• Engadin Bad Scuol: entrée quotidienne illi-

mitée tout au long de l’année, de 8h00 à22h00, au complexe de bains minéraux etsaunas de 13000 m2 – grâce à la passe-relle, accès direct depuis la chambre en pei-gnoir

• SPA «Vita Nova: bellezza alpina»: dans l’hô-tel, avec sauna, bain de vapeur, bainsbouillonnants, bassin Kneipp, salle de dé-tente avec panorama alpin

• Fitness Center Andor: cours de sport inclus(aquagym, aérobic, etc.)

Notre offre «active & attractive» est com-prise à partir d’une réservation d’une nuit(du 15 mai jusqu’au 9 décembre 2011 et 2012)• Car postal dans la région d’Engiadina

Bassa, Samnaun et Val Müstair avec Livigno,bus locaux Scuol. Y compris l’Itinéraire destrois frontières: Scuol–Nauders–Mals–ValMüstair–Zernez–Scuol

• Chemin de fer rhétique jusqu’à Zernez ouSt. Moritz (15–31.5 et 24.10–9.12)

• Chemin de fer Motta Naluns et télésiège deFtan du 1.6 au 1.11.

• Château de Tarasp• Musée du Parc National à Zernez

Abonnement de ski offert!Du 10 décembre au 15 avril 2012Utilisation de toutes les remontées mé -caniques du domaine skiable Motta Naluns-Ftan-Sent

En plus, pour la durée de votre séjour cheznous• Un sac de bain avec peignoir, serviettes et

pantoufles• Un sac à dos de randonnée dans votre

chambre • Salon de thé avec une superbe sélection • Fruits frais dans le lobby• Transfert gratuit jusqu’à la gare ferroviaire

de Scuol, à l’arrivée et au départ• Parking souterrain au @-center• Participation à diverses activités selon

notre programme hebdomadaire• TVA, service et toutes les manifestations

publiques• Taxe de séjour exclusive sur tous nos prix et

forfaits: 2,50 fr., ou 2,90 fr. à partir du 1.12par personne et par nuit

Offre exclusive pour les membres du TCS:• 3 nuits dans une belle chambre double

catégorie D* avec «gastronomie», «bains &bien-être», «sport», «actif et attractif» et«abonnement de ski offert»

• 1 peeling corporel rosée du matin au SPAVita Nova: 30 min.

• 1 entrée au bain bouillonnant alpin au SPAVita Nova: 25 min.

• 1 entrée au bain romain-irlandais aux bainsEngadin Bad Scuol: 150 min.

• 1 repas de midi au «Nam Thai»

Valable du 24.10.11 au 22.12.11Au prix de 460 fr. au lieu de 670 fr.par personne (entre le DI et le VE**)

Valable du 20 mai au 21 juillet 2012Au prix de 490 fr. au lieu de 700 fr. par personne (entre le DI et le VE**)

* Supplément cat. B 120 fr. p.p./cat. A 210 fr. p.p.**Supplément week-end 40 fr. p.p.

Réservations et informations(LU–SA) exclusivement auprès de:Private Selection Hotelstél. [email protected]

Une région dotée du label qualité «Parc national», le château de Tarasp,le Bogn Engiadina avec son bain gallo-romain, ses véritables villages devacances de l’Engadine, une riche culture romaine, un domaine skiableavec de nombreuses possibilités, des chemins de randonnée hivernales,des pistes de luge et bien d’autres attractions. Voici la Basse Engadine.Une vallée enchâssée dans les Alpes, regardant vers le sud et pas encoresubmergée par les touristes d’un jour – une région à découvrir.Situé au milieu de Scuol, l’Hôtel Belvédère, où l’on appréciera égalementle charme désuet de la Belle Epoque avec sa touche design. La famillepropriétaire, les Baumgartner, y contribue depuis plus de dix ans par leuratmosphère personnelle: le Belvédère doit également sa renommée àl’Engadin Bad Scuol, auquel il est relié par une passerelle vitrée. Les hô-tes profitent d’un accès illimité à ce paradis du bien-être qui s’étend sur13000 m2, avec piscines intérieures et extérieures, complétées par d’im-menses espaces sauna.Profitez de notre offre unique réservée aux hôtes: en été et en automne,l’utilisation et l’accès est compris pour le chemin de fer Motta Naluns,le télésiège de Ftan, le car postal pour toute la Basse Engadine avec Sam-naun, Livignio, le Val Münster et le parcours des 3 pays Scuol–Nauders-Mals–Zernez–Scuol, les CF Rhétiques jusqu’à Zernez (en mai et novem-bre jusqu’à St. Moritz). A quoi s’ajoute la visite du château de Tarasp etdu Musée du parc national à Zernez. En hiver, soit du 10.12.11 et jus-qu’au 15.4.12, nous vous offrons le skipass – même pour les non-skieurs.

Page 5: Touring 17 / 2011 français

OFFRE SPECIALE DÉCOUVERTE

Faïence

10 couleurs au choix

à partirde

17Fr. .45

LE GILET EN MAILLE JERSEY

= À MOITIE PRIXVOUS

ÉCONOMISEZFr.17.45!

IMPORTANT: Sans toutes ces informations nous ne pourrons pas traiter votre commande!

COMMANDEZ DÈS AUJOURD’HUI!

B0921Code Avantages:

Votre taille: Avant: Maintenant:34/36, 38/40 Fr. 34.90 Fr. 17.45 Fr. 17.45 d’économie!42/44, 46/48 Fr. 39.90 Fr. 19.95 Fr. 19.95 d’économie!50, 52, 54, 56, 58 Fr. 44.90 Fr. 22.45 Fr. 22.45 d’économie!

100% acrylique

Faïence

Marine

Violet

Noir

Griotte

Beige

Jaune

Naturel

Azur

Framboise

La fibre du bien-être

+

VOTRE CATALOGUE GRATUIT260 pages de mode et de bien-être...+

LES FRAIS D’ENVOIGRATUITS

Vous économisez en plus Fr. 6.90!

www.damart.ch/bienvenue

Tel. 071 274 68 61

Attention STOCKS LIMITÉS!Commandez dès aujourd’hui avec votre code B0921:

Tel. 071 274 68 61www.damart.ch/bienvenueDamart Swiss AG, Case Postale, 9029 St. Gallen

Fax 071 274 68 63

Damart Swiss AG, Case Postale, 9029 St. Gallen

Fax 071 274 68 63

1) Mme M. (1) Cochez la case correspondante. Ecrivez en majuscules SVP.

Nom Prénom

Voie - N°

Npa Lieu

A renvoyer à: - Case Postale - 9029 St. Gallen

La maison Damart Swiss AG est membre de l'association suisse

de vente par correspondance (ASVPC). Avec ce label, nous nous

engageons à respecter son code d'honneur et vous garantissons que chaque article est contrôlé avec soin. Si

un modèle ne devait pas répondre à votre attente, vous pouvez l’échanger ou nous le retourner, dans les 10

jours, dans un état irréprochable et sans qu’il n’ait été porté.

Qté Couleur Référence Taille TotalPrix

beige

violet

griotte

noir

marine

framboise

M5875.016

M5875.089

M5875.041

M5875.077

M5875.004

M7798.074azur M7798.086

jaune M7798.050

naturel M7798.025

faïence M5875.053

Participation aux frais de port et d’envoi, y compris assurance:

Total:

Fr. 6,90

GRATUIT

Page 6: Touring 17 / 2011 français

6 gros plan | touring 17 | 6 octobre 2011

›«Quand est-ce que l’on repart en camping-car?»: Claudia (31 ans) et Pascal Bernet (34)ont entendu cette question des semainesdurant. Quand leur fils Nevio, âgé de deuxans, exprimait son envie de rentrer à lamaison, il ne parlait pas du domicile fami-lial, mais du véhicule utilisé pendant lesvacances. Cela a renforcé la conviction ducouple d’avoir tapé dans le mille en louantun camping-car. Cette première expériencecouronnée de succès ne restera certaine-ment pas sans lendemain.

Comme à la maison | C’est au volantd’un véhicule mesurant 6,6 mètres de longque la petite famille est partie dix joursdans le sud de l’Europe. Un lit double en alcôve au-dessus de la cabine et des cou-chettes superposées à l’arrière, «le planidéal», selon Claudia Bernet. Car les pa-rents aussi étaient enchantés: «On se senttotalement libre avec un camping-car», ex-plique Pascal Bernet. Et l’on n’a pas de liengéographique, contrairement à une location

La famille s’amuseen camping-carLes camping-cars font recette. Privilégiés en particulier parles familles, ils sont pratiques et permettent de tout avoirsous la main en permanence. Trois couples avec enfantsfont part de leurs expériences en camping-car de location.

à l’hôtel. «Si un endroit ne nous plaît pas,nous poursuivons simplement notre routeau gré des envies.»

Lena (36 ans) et Gennaro Bevacqua (37)sont du même avis: «C’est agréable d’avoirtoujours un toit quand on voyage avec lesenfants», explique le père. Ayant loué uncamping-car de 6,4 mètres avec lit en al-côve et couchettes longitudinales superpo-sées, les Bevacqua ont écumé la Provencependant une semaine. «La dimension idéalepour une famille de quatre personnes»,selon Lena. «Suffisamment de place pourles bagages, une bonne cuisine avec ungrand frigo, une petite salle à manger avecfenêtre, presque comme à la maison.»

De ce fait, le rituel du soir se déroule sanschanger les habitudes: «Nous cherchionsune place ou un camping pour la nuit», explique la mère d’Alessio (11 ans) et deSergio (8). «Nous passions une soirée tran-quille, avec un repas soigné et une bonnebouteille de vin. Puis nous faisions une pro-menade en laissant les garçons se défou- p

ho

tos

Th

om

as V

og

el

Le petit Nevio Bernet (2 ans) aurait bien aimé pouvoir prendre le volant du camping-car familial.

Lena et Gennaro Bevacqua, accompagnés de leurs fils, Alessio et Sergio: leurs vacances en camping-car de location ont été une réussite.

Page 7: Touring 17 / 2011 français

Que ce soit en caravane ou en camping-car, les enfants apprécient la vie en plein air des terrains de camping.

Loris (6 ans, à droite) et Sedrin (4) adorent les vacances en camping-car.

ler.» Une fois de retour au camping-car, lerituel était le même qu’à la maison: «Enfilerle pyjama, se brosser les dents et au lit», ré-sume Gennaro Bevacqua. «Bien sûr, les en-fants étaient autorisés à se coucher plustard», ajoute Lena en précisant la réparti-tion des couchettes: «Mon mari et moi dansl’alcôve et les enfants dans les lits super-posés.»

Tarifs discutables | Ces deux famillessont dans la tendance. Car comme leconfirme Nadine Lauenstein, porte-paroled’Erento, la principale plate-forme alle-mande de location de camping-cars, uneétude indique que deux tiers des véhiculesloués sont équipés d’une couchette doubleau-dessus de la cabine. «On peut en déduireque deux tiers des locations totales de cam-ping-cars émanent de familles», estime Na-

dine Lauenstein. C’est également l’estima-tion que fait Christoph Hostettler, le pré-sident de caravaningsuisse, l’associationfaîtière du commerce du caravaning. «Selonune enquête réalisée auprès de nos mem-bres, les familles représentent entre 70 et90% de notre chiffre d’affaires.»

Pourtant, les tarifs pratiqués ne sont pasfranchement familiaux. Ainsi, selon le pro-jet, le type de véhicule et les accessoires, lalocation d’un camping-car pour deux se-maines de vacances estivales coûte norma-lement entre 2500 et 5000 fr. Cela se reflètedans les commentaires des forums sur in-ternet, où les loueurs de camping-cars sontaccusés de pratiquer des tarifs exorbitants.«Les vacances en camping-car ne sont cer-tainement pas bon marché», admet Claudia

Suite en page 9

6 octobre 2011 | touring 17 | gros plan 7

Page 8: Touring 17 / 2011 français

MARDI 25.10.2011, ZOUGChollerhalle www.chollerhalle.ch

MERCREDI 26.10.2011, ZURICHJEUDI 27.10.2011, ZURICHX-TRA www.x-tra.ch

VENDREDI 25.10.2011, BERNE Restaurant Kreuz www.kreuz-belp.ch

SAMEDI 29.10.2011, BÂLEStadtcasino www.stadtcasino.ch

MARDI 1.11.2011, ST-GALLMERCREDI 2.11.2011, ST-GALL Einstein www.einstein.ch

JEUDI 3.11.2011, LUCERNE Hotel Schweizerhof www.schweizerhof-luzern.ch

VENDREDI 4.11.2011, AARAUKultur- und Kongresszentrum www.kuk-aarau.ch

SAMEDI 5.11.2011, GENÈVE Halle Sécheron www.halle-secheron.chSpecial guest: Tweek (CH)

Informations détaillées et programme sur : www.seatmusicsession.ch

TOUR 2011

Myron (CH)

Alain Clark (NL)

Phil Dankner (CH)Saint Lu (AT)

Avery Sunshine (US) Johannes Oerding (DE)

Offre réservée aux

lecteurs de Touring !

PARTENAIRES MÉDIA

PARTENAIRES

SPONSOR EN TITRE

OUVERTURE DES PORTES 19.00 HEURES, DÉBUT 20.00 HEURES. ( BÂLE DÉBUT 19.00 HEURES ) RÉSERVATIONS Offre réservée aux lecteurs de Touring, uniquement sur www.touring.ch CHF 50.– au lieu de CHF 55.–, TVA incluse, hors frais de traitement.

Page 9: Touring 17 / 2011 français

6 octobre 2011 | touring 17 | gros plan 9

Suite de la page 7

Bernet, «mais elles constituent une décou-verte pour toute la famille.» Les Bevacquasont du même avis: «Ce ne sont pas des va-cances bon marché.»

D’autant qu’il faut encore faire sescourses et cuisiner soi-même. Néanmoins,Lena Bevacqua en est convaincue: «On en apour son argent». Christoph Hostettler ren-chérit: «Le camping n’est pas donné, maisil n’est pas plus cher que d’autres types devacances à confort et avantages compara-bles.» Et il ne faut pas se voiler la face: «Onpeut aussi bien trouver de la pluie en Tuni-sie qu’au Cap Nord», argumente-t-il, «maisles enfants préfèrent patauger dans uncamping en compagnie d’une trentaine decopains plutôt que de vivre dans un hôtel 5 étoiles.»

Avec des bébés | Le fait d’avoir un bébén’est pas un obstacle aux vacances en cam-ping-car, comme le confirment Nicole Schäret André Probst. Pendant trois semaines, ilsont sillonné l’Espagne avec leur petit Yan-nic, âgé de sept mois. Certes, ils n’avaientpas autant d’espace qu’à la maison. Maisc’est aussi un avantage: «Il n’y a jamais be-soin de porter le bébé trop loin», expliquela maman (41 ans). Ils ont installé unecoque Maxi Cosi sur la banquette arrière.«Comme cela, il était en sécurité et nouspouvions le surveiller en permanence». Cecouple a loué un camping-car de 7 mètresde long, avec alcôve à l’avant et couchettedouble à l’arrière. C’est là que la maman

Liberté totale: petit-déjeuner devant le château d’Avenches.

dormait avec le bébé, car celui-ci réclamaitsa «gougoutte» pendant la nuit. Du coup,André (37 ans) avait l’alcôve pour lui toutseul. «J’étais tranquille pour allaiter Yan-nic à l’arrière du véhicule», explique NicoleSchär. «Comme au lit, à la maison.» Et il yavait même de la place pour transporter lapoussette.

Cela étant, un camping-car n’est pas for-cément le bon choix pour tout le monde. Carvoyager avec ses enfants, c’est aussi voya-ger pour ses enfants. «On peut faire le CapNord en une semaine», explique ChristophHostettler, «mais ce ne serait pas raisonna-

ble avec des enfants». La recherche de par-kings a été une source de tracas pour lesBernet et Lena Bevacqua n’a pas appréciéles toilettes chimiques. «Il faudrait trouverune autre solution.» Mais il y a un point surlequel les trois familles sont unanimes:«Nous retournerons en vacances en cam-ping-car.»

Le Suisse Caravan Salon, qui se tiendra à Berne du 27 au 31 octobre, offre une occasion de se plonger dans l’univers ducaravaning. Découvrez une pléiade de pos-sibilités dans les pages 39 à 45 de ce nu-méro.‹ Thomas Vogel

� Planifiez bien les destinations et assurez-vous à l’avance qu’ilest possible d’y stationner un camping-car. Car tourner en rondà la recherche d’une place de parc n’est pas une partie de plaisirdans un véhicule aussi volumineux.

� Concluez une assurance couvrant la caution, car un dégât estvite arrivé avec un véhicule de ce gabarit, et les réparationssont souvent onéreuses.

� Emportez suffisamment de vêtements,surtout pour les jeunes enfants. Il y asouvent des machines à laver dans lescampings, mais elles ne sont pas tou-jours libres, et il arrive qu’elles soientdéfectueuses ou coûteuses. De plus, ilest difficile de faire sécher le linge partemps de pluie.

� Assurez-vous que les couchettes sontmunies de filets de sécurité.

� N’emmenez pas trop de jouets, mais plu-tôt des moyens de distraction pendant levoyage adaptés à l’âge des enfants (lec-teur DVD, iPod, console de jeux).

� Comme pour tout long voyage, prévoyez éventuellement un re-mède contre le mal des transports pour les enfants.

� Adaptez le temps de route aux petits passagers! Les étapes deplus d’une heure peuvent déjà paraître très longues à des en-fants de moins de cinq ans.

� Les petits enfants n’ont qu’un intérêt modéré pour l’histoire etla culture. Il faut donc éviter de surchar-ger le programme et y intégrer des des-tinations convenant à votre progéniture.

� Louez le camping-car à proximité dechez vous pour raccourcir le voyage etsimplifier l’organisation.

� Aujourd’hui ici, demain là-bas: ce qui estcaptivant pour les parents peut être unesource de stress pour les enfants. Pré-voyez donc aussi des jours de repos.

� Les campings ne sont pas tous aména-gés pour les enfants. Avant de réserver,demandez si des places de jeu, une pis-cine, un local ou d’autres infrastructuresde divertissement sont à disposition.

Recommandations pour une première expérience réussie

Page 10: Touring 17 / 2011 français

Spanische Hofreitschule wien

Billets VIP auprès de Ticketcorner.

Vendredi 2 décembre 2011, 20h00Samedi 3 décembre 2011, 20h00

Dimanche 4 décembre 2011, 15h00 St. Jakobshalle Bâle

www.srs.at

SPANISCHEHOFREITSCHULE

BUNDESGESTÜT PIBER

www.goodnews.ch

Rabais spécial de 10% pour les membres du TCS

Pour les représentations de vendredi à

dimanche, du 2 au 4 décembre 2011, nous

avons reservé des billets pour les membres du

TCS. Appelez le 0900 705 507 (CHF 1,19/min.,

tarif du réseau fi xe), indiquez votre numero de

membre TCS et profi tez du rabais de 10%.

Assurez-vous vos billets aujourd’hui même. le

nombre de billets est limité!

0900 800 800CHF 1.19/min., Festnetztarif

Je commande des billets pour «Spanische Hofreitschule Wien»(Envoyer la commande dans une enveloppe fermée à: Good News Productions AG, «Spanische Hofreitschule Wien», Thurgauerstrasse 105, 8152 Glattpark)

Expéditeur:

Nom: Prénom:

Rue:

NPA/Localité:

Téléphone Journée:

j‘aimerais payer sur facture

Ma carte de crédit: Eurocard/Mastercard VISA

Numéro de carte de crédit:

CVC: Validité:

Date: Signature:

Frais d’envoi et de traitement par commande

sur facture CHF 14.80 (incl. TVA) avec carte de crédit CHF 9.80 (incl. TVA)

Billets pour les membres du TCS avec 10% de rabais:

Date Catégorie Quantité* Prix du billet Total

02.12 03.12 04.12 1e Cat. à CHF 112.50

02.12 03.12 04.12 2e Cat. à CHF 90.00

02.12 03.12 04.12 3e Cat. à CHF 67.50

Frais de prélocation et de système inclus dans les prix

* Commande maximale par coupon: 6 billets

Si le contingent TCS se termine,

je commande des billets au tarif

normal.

Numéro de membre TCS:

Page 11: Touring 17 / 2011 français

6 octobre 2011 | touring 17 | société et mobilité 11

L’auteur est juriste et correspondant au Tribunal fédéral.

Les jugements rendus par notre coursuprême peuvent parfois laisser per-plexe. A se demander si le bon sens neleur fait pas un peu défaut. Ces dernierstemps, le Tribunal fédéral s’est fendu dequelques décisions, concernant notam-ment la sécurité routière, qui ont faitdébat. Dernier exemple en date, le casde ce chauffeur routier, qui se trouvait– de manière parfaitement légale – dansune rue piétonne de la vieille ville deWinterthour. Le chauffeur s’est vu infli-ger une amende de 100 fr. parce qu’unpiéton sous l’emprise de la drogue avaitheurté son semi-remorque à l’arrêt(6B_272/2011). Les juges de Lausanneont estimé que le chauffeur aurait dûklaxonner afin d’attirer l’attention despiétons distraits sur les conditions decirculation particulières!

Tout aussi singulier, cet autre juge-ment du Tribunal fédéral concernant unchauffeur de taxi (6B_5/2011). Arrêtéà un feu rouge, l’homme a détaché saceinture de sécurité pour prendre unecarte de visite dans un tiroir sous sonsiège et la remettre à son passager. Lajustice lucernoise a condamné le chauf-feur de taxi à 60 fr. d’amende pour ab-sence de port de la ceinture de sécurité.A raison comme l’a confirmé ensuite leTribunal fédéral. Le port de la ceintureest impératif pendant tout déplace-ment, c’est à dire tant que l’on se trouvedans le trafic. Le Tribunal fédéral n’apas tranché sur la question de l’obliga-tion du port de la ceinture de sécuritéen cas d’embouteillage important.Cette règle devrait également s’appli-quer en cas d’arrêt à un passage à ni-veau. Il est à noter cependant que lesjuges suprêmes ne tranchent pas tou-jours au détriment des automobilistes:un conducteur qui lisait son journaldans un bouchon quand son véhiculeétait arrêté et le reposait pour avancerde quelques mètres, a été déclaré noncoupable d’une infraction au code de laroute (6P.68/2006).

Parlons droitUrs-Peter Inderbitzin

Etranges décisionsen matière de sécurité routière

›«Attention: on signale la présence d’unpiéton sur l’autoroute»: il n’est pas rare queles automobilistes entendent ce messageaux informations routières radiodiffusées.Cette situation insolite, mais dangereuse,se produit à intervalles réguliers. Dans lecanton de Berne, la police a recensé 224 annonces de ce type depuis début 2011. «Ils’agit généralement de touristes, de per-sonnes désorientées ou d’autostoppeurs»,relève Heinz Pfeuti, chargé de communica-tion de la police cantonale bernoise. A Ge-nève, la Brigade de sécurité routière estdéjà intervenue à 35 reprises en 2011: «Sur-tout en relation avec des pannes méca-niques et d’essence, note le maréchal Domi-nique Schweizer. Les cas d’alcoolémie et dedéficiences mentales sont peu fréquents.»

Amendé ou dénoncé | Reste que de tellessituations ont parfois une issue fatale, àl’instar de ce piéton de 43 ans happé parune voiture alors qu’il s’apprêtait à traver-ser l’A1 à Zurich; ou encore cette dame de 40 ans sous l’emprise de l’alcool retrou-vée sans vie sur l’autoroute A9, près deMontreux (VD). Dans d’autres cas, grâce àl’intervention rapide de la police, la per-sonne peut être appréhendée à temps et

conduite en lieu sûr. Sitôt qu’elle est alar-mée, la police s’empresse de prendre encharge l’individu égaré, car sa vie ne tientqu’à un fil: «Il faut savoir que l’espérancede vie d’un piéton sur la bande d’arrêt d’ur-gence de l’autoroute est de moins de 20 mi-nutes!», précise Olivia Cutruzzolà, attachéede presse de la police cantonale vaudoise.Au besoin, les agents mettent en place unrégime de circulation spécial avec abaisse-ment de vitesse et signalisation au sol.

Le piéton dont la présence sur l’autorouten’est pas justifiée devra s’acquitter d’uneamende de 20 fr., tandis que le cycliste seradénoncé.

Utilisez les bornes | Reste que la majo-rité des cas concernent des automobilistesaux prises avec un ennui mécanique etcherchant à appeler de l’aide. A leur inten-tion, la police conseille de porter un giletfluorescent et de se déplacer face au traficpour rejoindre la prochaine borne de se-cours (on en trouve tous les kilomètres): «Ilest préférable d’appeler les secours via uneborne, car l’opérateur vous localise facile-ment. Par natel, les gens ont souvent de lapeine à se situer», recommande Olivia Cu-truzzolà.‹ Jacques-Olivier Pidoux

A pied et à vélo sur l’autorouteIl n’est pas rare qu’un piéton ou un cycliste s’engage parerreur sur l’autoroute. Si l’alcool est parfois en cause, ilpeut aussi s’agir de touristes égarés ou d’autostoppeurs!

Key

sto

ne

Ce cycliste quelque peu désorienté a été vu le 8 juillet 2003 sur l’autoroute A3 Zurich–Sargans.

Page 14: Touring 17 / 2011 français

14 société et mobilité | touring 17 | 6 octobre 2011

›Une odeur désagréable, un chauffeur né-gligé, un parcours interminable et le clique-tis incessant du taximètre. Ajoutez à celades infractions aux règles de la circulationet une valise que vous devez déchargervous-même. Nous sommes nombreux àavoir vécu ces désagréments en taxi. Etquand cela se produit dans un pays dont onne comprend pas la langue, le mécontente-ment atteint des sommets, ajouté à la frus-tration de ne pouvoir admonester le chauf-feur avec quelques remarques bien senties.Pour savoir si cette mauvaise réputationest méritée, 17 clubs automobiles ont testé– c’est une première! – les taxis de 22 villeseuropéennes.

Nombreux désagréments | Au palma-rès des entorses les plus graves constatées,des détours pouvant atteindre 213%, desexcès de vitesse jusqu’à 42 km/h, des feuxrouges brûlés et une conduite agressive.

Il est même arrivé que plus de la moitié des appréciations concernant le chauffeursoient mauvaises, ou très mauvaises. Enoutre, les experts de l’Eurotest ont souventdéploré leur mauvaise maîtrise de l’an-glais, leur manque de connaissance despoints d’intérêt et des restaurants, ainsique l’absence de moyen de contrôle du tarif

Peu performants, les taxisUn test comparatif des taxis réalisé dans 22 villes européennes met en évidence ungrand nombre de lacunes. Trajets trop longs, infractions aux règles de la circulationet propreté aléatoire sont quelques manquements fréquemment constatés.

ph

oto

s K

eyst

on

e

Les critères d’évaluation du test

Le test européen des taxis a été réalisé cet été dans 22 villes. Dans cha-cune d’elles, les examinateurs ont effectué dix courses sur cinq itiné-raires aisés à comparer, soit de jour pendant les heures creuses, soit denuit. La liste des critères englobait le chauffeur (40% de l’évaluation), levéhicule (20%) et la conformité de l’itinéraire (40%). Les examinateursdisposaient d’un GPS afin de comparer l’itinéraire emprunté avec l’itiné-raire de référence de la centrale des taxis. Une vérification hautementnécessaire, puisque qu’un certain nombre de chauffeurs ne prenaient pasl’itinéraire le plus direct. nr/tg

dans le véhicule. Des points ont égalementété retranchés quand le paiement par cartede crédit n’était pas possible.

Le choix de l’itinéraire était égalementl’un des critères retenus: sur 220 courses,seules 138 ont été effectuées sans détour.La plupart de ces derniers ont été constatéslors de courts trajets nocturnes en ville.

L’Eurotest des taxis effectué par 17 clubs automobiles a mis au jour maintes faiblesses dans le service offert aux clients.

Page 15: Touring 17 / 2011 français

6 octobre 2011 | touring 17 | société et mobilité 15

Ville Conducteur Véhicule Parcours Total Evaluation économique/ globale Tarif

Barcelone � ++ + 84.61% +

Munich � + ++ 82.89 +

Cologne � + ++ 82.38 +

Milan — + ++ 81.34 +

Berlin � � + 81.30 +

Paris � + + 80.96 +

Lisbonne — + ++ 80.96 +

Salzbourg � � ++ 79.22 �

Oslo — + ++ 79.17 �

Rotterdam — + ++ 78.46 �

Hambourg — + + 76.99 �

Genève — � + 73.53 �

Bruxelles — + + 73.12 �

Zagreb —— — ++ 72.78 �

Zurich — ++ + 72.72 �

Madrid —— ++ + 69.98 —

Prague — + � 67.76 —

Vienne —— � + 67.57 —

Amsterdam —— + + 67.49 —

Luxembourg — + � 67.38 —

Rome —— � + 65.98 —

Ljubljana —— — — 53.08 ——

EuroTest 2011 des taxis dans 22 villes européennes

Légende: ++ très bon + bon � suffisant — insuffisant —— très insuffisant

Avec des résultats très moyens, Genève et Zurichn’ont pas réussi à tirer leur épingle du jeu.

Enfin, l’état du véhicule a fait l’objet d’uneappréciation: les dégâts de carrosserie, larouille ou l’état de propreté intérieur ou ex-térieur ont influé sur les résultats.

Refus de prendre le client | Au classe-ment final, aucun «très bon». Les exami-nateurs ont décerné l’appréciation «bon» à sept villes. Barcelone prend la premièreplace du comparatif devant Munich, Co-logne, Milan, Berlin, Paris et Lisbonne.Salzbourg, Oslo, Rotterdam, Hambourg,Genève, Bruxelles, Zagreb et Zurich se sontcontentées de la mention «suffisant». Ma-drid, Prague, Vienne, Amsterdam, Luxem-bourg et Rome ont été jugées «insuffisant».Quant à la lanterne rouge, elle incombe à

Ljubljana, avec la note «très insuffisant».Ce résultat est dû notamment à des détoursayant atteint 150%, ainsi qu’au fait quedeux chauffeurs aient refusé de prendre leclient en charge sous prétexte que le trajetétait trop court et qu’il pouvait le faire àpied.

Genève et Zurich | À Zurich, un détour de68,8% a pesé négativement dans la balance.Un chauffeur a grillé un feu rouge et un au-tre téléphonait en conduisant sans disposi-tif mains libres. Un examinateur a mêmeété déposé à 200 mètres de sa destination,du mauvais côté de la chaussée. A Genève,les détours constatés étaient de 28,3, 16,7 et 16%. Deux chauffeurs téléphonaient enconduisant et deux ont exigé un supplé-ment injustifié pour le transport d’un ordi-nateur portable. Cela étant, les chauffeursgenevois et zurichois étaient de bonne pré-sentation, aimables et prévenants, et les vé-hicules faisaient plutôt bonne impression.Mais cela n’a pas suffi pour hisser les deuxvilles suisses au-dessus de «suffisant».‹

Nadia Rambaldi/tg

Lorsque vous prenez le taxi, vous arrive-t-il aussi de constater des déficiences semblables à celles relevées dans notre article? Vous pouvez nous faire parvenir votre témoignage par e-mail à [email protected], ou par courrier à Rédaction Touring,Taxis, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne.

Pu

blic

ité

Page 16: Touring 17 / 2011 français

Page gains & conseils 9/2011

Gagnez 2 nuits pour 2 personnes dans l’hôtel de luxe 5* Villa & Palazzo Aminta & Spa directement situé au bord du lac, à Stresa au bord du lac Majeur!

Voici comment faire: Résoudre le Sudoku. Lorsque vous aurez solutionné les 3 cases rouges, envoyez un SMS avec tmf17 et les 3 chiffres au 543(CHF 1.50/SMS). Les gagnants sont tirés au sort parmi les réponses exactes reçues. Aucune correspondance n’est échangée.

La date limite de participation est fi xée au 10 novembre 2011.

Lisez touring et gagnez 1 iPad 2 de Apple d’une valeur de CHF 629.–.

Ce paradis est situé à Stresa, juste au borddu lac Majeur. Dans l’hôtel Villa & PalazzoAminta, vous pourrez retrouver toutel’élégance de l’Italianità, dans le doux parfum du luxe et la plus pure tradition du romantisme authentique.Le panorama époustoufl ant sur les îles Bor-romées, le décor exclusif, la cordialité de l’hospitalité et l’excellence de la cuisine ita-lienne font de la Villa Aminta l’un des hauts lieux de magnifi cence au bord du lac Majeur.

L’hôtel est idéal pour les amateurs de golf, avec cinq terrains à 30 minutes de voiture.Vous pouvez gagner 2 nuits pour 2 per-sonnes avec buff et de petit-déjeuner cha-que matin, deux entrées au spa privé «La Grotta» avec bain turc, chute, Ice Casca-de, aromarium, douches écossaises, bain à remous et chaises longues. Utilisation du Fitness Center avec appareils Techno-gym. Court de tennis.Sponsor du prix: www.privateselection.ch

La participation aux jeux de gain est également possible par voie postale. Envoyez la solution demandée à: touring mobile, Editions touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne. Toutes les lectrices et les lecteurs de Touring de Suisse et du Liechtenstein peuvent participer au concours à l’exclusion des collaborateurs du TCS et des membres de leur famille. Les gagnants des concours «touring mobile» – page gains & conseils sont tirés au sort et avisés. Aucune correspondance n’est échangée sur les concours. Tout recours juridique est exclu.

Dans ce journal, vous trouverez une ana-lyse de l’évolution des prix des voitures d’occasion. A quelle page?

Envoyez un SMS avec tmf18 x ou xx (x = numéro de la page) au 543 (CHF 1.50/SMS). Avec un peu de chance, vous gagnerez peut-être le iPad 2 de Apple avec WLAN, 3G et 16 GB. La date limite de participation est fi xée au 10 novembre 2011.

Par son design raffi né et super élégant, le iPad 2 perpétue la success-story de Apple. Il est plus mince, plus léger, plus rapide et plus résistant que son prédécesseur, le iPad 1. Il dispose en outre de deux caméras.

Gagnez uniPad 2 de Apple!

4

89

8

2

8

4

5

5

83

2

9 3

1 2 77 9

2

9 1

5

4

1

Page 17: Touring 17 / 2011 français

6 octobre 2011 | touring 17 | société et mobilité 17

Publicité

«tourisme des carburants» provoqueraitune diminution des revenus de près de 350millions de francs, sans parler de la perterésultant des automobilistes suisses allantfaire le plein à l’étranger. Ceci pourrait sesolder par une perte de plus d’un demi-mil-liard de nos francs. Serait touché en pre-mier lieu le financement des infrastruc-tures routières et ferroviaires. Le Conseilnational s’est également penché sur une autre mesure qui pourrait provoquer descoûts supplémentaires dévastateurs pourl’automobiliste: la compensation sur lescarburants. En effet, les mesures subsi-diaires du centime climatique étaient for-mulées de manière tellement vague que lerisque d’une taxation supplémentaire descarburants devenait trop élevé. Le Conseilnational a donc érigé des barrières en déci-dant que le supplément compensatoire surles carburants ne devait excéder 5 cen-times/litre. Le TCS suivra de près les débatsdu Conseil des Etats et, en cas extrême, sedéclare prêt à soutenir le référendum.‹

hwm/tg

Key

sto

ne

Taxe CO2: décision après les élections Durant la session d’automne, le Conseilnational s’est prononcé contre la taxeCO2 sur les carburants. La décision définitive sera prise après les élections.

›Durant la session d’automne, le Conseilnational s’est prononcé contre une taxe CO2

perçue sur l’essence et le carburant diesel.Ce vote va à l’encontre de celui du Conseildes Etats, qui avait donné son aval auConseil fédéral. Selon Touring, ceci auraiteu pour conséquence de renchérir le prixdes carburants de 30 centimes par litre. Enfait, la chambre haute aurait dû débattreimmédiatement de cette divergence parrapport au Conseil national. Pour des rai-sons pratiques – épuration nécessaire dutexte de loi – ce traitement de la révision surle CO2 sera différé. Il reviendra au parle-ment issu des prochaines élections de déci-der, durant sa session d’hiver, de l’avenirde la taxe CO2.Comme le TCS l’a toujours mis en avant,

une taxe CO2 n’aurait aucun effet sur l’en-vironnement; le tarissement consécutif du

C’est à l’issue des votations fédérales que leConseil des Etats décidera du sort de la taxe CO2.

Page 18: Touring 17 / 2011 français

Catégorie de place et prix cat. 1 cat. 2 cat. 3 cat. 4Prix normal 158.– 138.– 118.– 88.–Prix spécial membres TCS 148.– 128.– 108.– 78.–(Les prix comprennent 10% de frais de pré-location. Frais d’expédition CHF 8.–/commande non comprise.)

PATINOIRE DE MALLEY LAUSANNE LES 7 ET 8 FÉ VRIER 2012

Prière de retourner à: Art on Ice Production AG, Breitackerstrasse 2, 8702 Zollikon, fax 044 315 40 29, www.artonice.com

Date désirée

7.2.2012, 19h30 8.2.2012, 19h30

Catégorie désirée L'offre VIP catégorie 1 catégorie 2 catégorie 3 catégorie 4

En cas de non-disponibilité dans la catégorie désirée, j'accepte une/des place(s) directement inférieure(s) ou directement supérieure(s)

Talon de réservation pour Art on Ice 2012 à LausanneJe commande billet(s) d’entrée prix special (membres TCS)

Nom Prénom

Adresse NPA/Lieu

E-mail Tél.

Notre offre VIP: Venez savourer, en compagnie de vos invités, l’ambiance unique d’Art on Ice: Accès à l’espace «hospitality», billets de la meilleure catégorie, rafraîchissements, snacks, cocktail riche, parking. Commandes / renseignements: Gabriela Buchs – téléphone: 044 315 40 24.

Page 20: Touring 17 / 2011 français

20 test et technique | touring 17 | 6 octobre 2011

Un planche de bord chic et intuitive.

Suite en page 23

+–Bilan express

Stylisme élégant et belle présentationintérieure, très bon rapport prix/per-formances, équipement de confort etde sécurité complet, habitabilité géné-reuse, coffre volumineux, bonne rou-tière au long cours.

Visibilité lacunaire, puissance moteurun peu juste à pleine charge, plan decharge irrégulier, garde au toit limitéeà l’avant et à l’arrière, poids élevé, di-rection manquant de consistance, fai-ble course de réglage vertical du siège.

›Le plantureux break Hyundai i40 ressem-ble à une flèche d’argent. Long de 4,77 m,cette accorte familiale semble avoir étésculptée dans un bloc. Au niveau de finitionPremium, l’élégance du design se retrouvedans un intérieur privilégiant la qualité des matériaux. Et le turbodiesel de 1,7 litrene manque pas de brio... pour autant quel’immense coffre ne soit pas trop chargé. En lançant ce break de classe moyenne fleurant le haut de gamme, le constructeur coréen ne vise pas seulement les familles,mais aussi les clients de flottes.

Lignes épurées | La Hyundai i40 inau-gure un style nouveau. Parfaitement adap-tée aux goûts européens, elle se caractérisepar un design fluide et une ligne de ceintureascendante qui n’est pas sans évoquer uncoupé. La face avant est dominée par desprojecteurs longilignes parfaitement inté-grés et le pare-brise très incliné apporteune note de dynamisme supplémentaire.L’élégance du niveau d’équipement Pre-mium est soulignée par des jantes de 18pouces en alliage léger. Les blocs optiquesarrière s’harmonisent parfaitement aussiavec le style de ce break, auquel un spoilerarrière ajoute une touche de sportivité.

L’habitacle de la Hyundai i40 Premium ade quoi satisfaire les plus exigeants et laqualité des matériaux s’apprécie aussi bienà la vue qu’au toucher. L’alternance de sur-faces noires brillantes avec des baguettesargentées est du plus grand chic. Les siègescuir ventilés et chauffants de la ligned’équipement Premium sont très conforta-bles et assurent un bon maintien. Même levolant – gainé de cuir lui aussi – est chauf-fant. Les instruments de bord sont bien lisibles et leur rétro-éclairage bleu est apai-sant. La commande de l’ordinateur de bord,du système de navigation et de la chaîneaudio se révèle instinctive. Il est toutefoisregrettable que l’intensité lumineuse dugrand écran ne puisse pas être atténuée, car

le conducteur est ébloui la nuit. Le toit pa-noramique crée une sensation d’espace etbaigne l’habitacle de lumière. L’habitabilitéest princière à toutes les places, même sicela n’a rien d’étonnant au vu des cotes ex-térieures de la voiture. Seule la garde autoit sera jugée un peu limite par les per-sonnes de grand gabarit. Tout a été prévupour le bien-être des occupants, y comprisde nombreux rangements.

Chargement commode | La longueur etle profilage de la carrosserie pénalisent for-cément la visibilité. Le montant du pare-brise limite quelque peu la visibilitéoblique vers l’avant et la situation n’est pasfranchement meilleure à l’arrière. La ca-méra de recul proposée en option remédieà cet inconvénient et l’aide au parcage fonctionne à la perfection. D’une capacité modulable entre 553 et 1719 litres, le com-partiment à bagages de l’i40 ne manque pasd’arguments non plus. Les sièges arrièresont faciles à rabattre et le plan de chargeest alors presque plat. Le plancher du cof-

Sémillant breaken ruptureHyundai monte manifestement en gamme. Son spacieuxbreak familial i40 allie élégance des lignes et qualité desmatériaux. Test de la version 1.7 CRDi Premium aut.

ph

oto

s Fa

bia

n U

nte

rnäh

rer

Page 21: Touring 17 / 2011 français

6 octobre 2011 | touring 17 | test et technique 21

Le break Hyundai i40 séduit par sa silhouette monolithique. Mais l’intérieur de cette familiale coréenne est très élégant aussi.

Un habitacle baigné de lumière grâce au toit panoramique.

tableaucomparatif Hyundai i40 break Peugeot 508 SW Skoda Superb VW Passat 1.7 CRDi 2.0 HDi break 2.0 TDi Variant 2.0 TDi Premium aut. Allure aut. Elegance aut. Highline aut.

Prix (fr.) 47490.– 48900.– 49680.– 50700.–Cylindrée (cm3) 1685 1997 1968 1968Puissance (kW/ch) 100/136 120/163 103/140 103/140Couple max. (Nm/min) 325/2000 340/2000 320/1750 320/1750Consommation (l/100 km) 6,2 A2 5,71 A2 6,01 B2 5,2 A2

Bruit int. à 120 km/h (dBA) 69 685 696 68Frais kilométriques (fr./km)3 –.85 –.88 –.88 –.89Frais d’entretien4 11111 11133 11113 11133

Test Tou ring 17/2011 11/20115 6/20106 5/2011

1 données de l’importateur 2 rendement énergétique donné par l’importateur 3 frais d’entretien par km (15 000 km/an) 4 sur 180 000 km (15 000 km/an) 5 Peugeot 508 SW GT 2.2 HDI aut. 6 Skoda Superb 2.0 TDi 4�4

Page 23: Touring 17 / 2011 français

6 octobre 2011 | touring 17 | test et technique 23

fre est muni en outre de rails et d’un sys-tème d’arrimage des bagages. De plus, lafaible hauteur du seuil facilite grandementles opérations de chargement.

Excellente routière | Les suspensions del’i40 sont très confortables, mais la lon-gueur de l’empattement (2,77 m) y est pourquelque chose. L’isolation phonique de lavoiture est particulièrement réussie aussi.Associée au confort de suspension, elle faitde l’i40 une grande routière très appréciée.Le turbodiesel de 1,7 litre offre globalementde bonnes performances, mais quelqueschevaux feraient l’affaire aussi. Quoi qu’ilen soit, il est onctueux et consomme peu.Compte tenu de la capacité du réservoir (70 litres), une autonomie de 1000 km n’a

rien d’utopique. Les six rapports de la boîteautomatique passent en douceur et le châs-sis est équilibré. On apprécierait toutefoisque la direction soit plus consistante etplus directe. L’équipement de sécurité de laHyundai i40 est très complet. Seule lacune:la plage de réglage des appuie-tête arrièreest insuffisante. A noter le freinage efficaceet endurant.

Le nouveau style très élaboré, la tech-nique et la qualité des matériaux ne péna-lisent nullement le bon rapport prix/performances de cette Hyundai. A celas’ajoutent des prestations étendues, englo-bant notamment 5 ans de garantie d’usineet les services gratuits pendant 5 ans aussi,jusqu’à concurrence de 100000 km. L’undans l’autre, ce break coréen est élégant,confortable et de prix abordable.‹

Nadia Rambaldi

Suite de la page 20

Hyundai i40 1.7 CRDi Premium aut.: revue de détailsHABITACLE 11112 Abstraction faite d’unegarde au toit un peu réduite, l’habitabilité estbonne. Le coffre est spacieux et commode àcharger, en dépit d’un plancher inégal. On appré-cie au passage la qualité des matériaux.

CONFORT 11112 Suspensions très conforta-bles. Les beaux sièges cuir procurent un bonmaintien. De plus, ils sont ventilés et chauffants.Véhicule agréable pour les longues étapes enraison du faible niveau sonore et du confort.

ÉQUIPEMENT 11111 Déjà riche à la base,l’équipement de la version Premium est com-plété notamment par l’intérieur cuir, le volantchauffant et les réglages électriques des sièges

avant. Les options ne sont proposées que sousforme de packs, mais à prix raisonnable.

PERFORMANCES 11123 Le turbodiesel de1,7 litre a de bonnes relances, mais montre aussirapidement ses limites à pleine charge. Le réser-voir de 70 litres permet de parcourir plus de1000 km avec un plein. La boîte automatique estbien assortie au moteur et les 6 rapports pas-sent en douceur.

COMPORTEMENT 11113 Châssis bien équi-libré. La direction n’est pas mauvaise, mais ellemanque un peu de consistance.

SÉCURITÉ 11113 L’équipement de sécuritéest complet et les freins sont très efficaces. Lavisibilité souffre un peu des lignes très profilées.

Beaucoup d’espace pour les jambes à l’arrière. Le vaste coffre bénéficie d’un système d’arrimage des bagages. Le spoiler arrière donne une touche de sportivité à ce break spacieux.

��

��

Aperçu technique

VOITURE D’ESSAIHyundai i40 1.7 CRDi Premium aut.; 5 portes, 5 places; 47490 fr. (véhicule testé:51980 fr.)Gamme: 1.6 GDi Comfort (30990 fr.) à 1.7 CRDi Premium (44990 fr.) Options: peinture métallisée (790 fr.), packSublime avec navigateur, caméra de recul,toit panoramique et système audio haut degamme (3700 fr.)Garanties: 5 ans d’usine, 5 ans d’assistance;garantie antirouille: 12 ans (sous conditions)Importateur: Hyundai Suisse, 8305 Dietlikon, www.hyundai.ch

DONNÉES TECHNIQUESMoteur: 4 cylindres turbodiesel 1,7 l, 136ch; traction avant, boîte aut. à 6 vitessesPoids: 1725 kg (véhicule testé), total admissi-ble 2150 kg, charge tractable 1500 kg

Exclusivité TCS ÉVALUATION DYNAMIQUEAccélération (0–100 km/h): 11,1 sElasticité:60–100 km/h (mode D) 6,5 s80–120 km/h (mode D) 8,3 sRayon de braquage: 11,6 mInsonorisation:

60 km/h: 59 dB (A) 11113

120 km/h: 69 dB (A) 11113

SÉCURITÉFreinage (100–0 km/h): 36,1 m 11111

Visibilité circulaire 11133

Equipement 11111

COÛTS DES SERVICESEntretien gratuit sur 5 ans/100000 kmentretien (km/mois) heures main d’œuvre (fr.)

30000/24 1,4 203.–60000/48 1,7 247.–Entretien sur 180000 km:15000 km/an 8,4 2453.–

FRAIS D’EXPLOITATIONkm/an ct./km fr./mois fixes variables

15000 85 697.– 368.–30000 57 697.– 736.–Tarif horaire pour calcul TCS: 145 fr. (OFS), agencesHyundai: de 90 à 176 fr.

CONSOMMATION AU BANC D’ESSAI(cycle UE 80/1268) urbain interurbain mixte

TCS 8,1 5,1 6,2Usine 7,6 5,1 6,0Emissions de CO2: 164 g/kmMoyenne suisse de CO2: 159 g/kmEtiquetteEnergie (A–G): A

CONSOMMATION DU TEST 11113

6,6 l/100 km autonomie 1061 km

réservoir: 70 litres

TCS Technique + économie: Robert Emmenegger

largeur intérieure: avant 150cm, arrière 148cm coffre: 553–1719 litres pneus: 225/45R18, min. 215/50R17

99cm

14

7cm

��

�89–111cm

99cm

� 68–92cm

empattement 277cm� �longueur 477cm (largeur 182cm)

� �

Page 24: Touring 17 / 2011 français

24 test et technique | touring 17 | 6 octobre 2011

›La santé éblouissante du franc suisse etla pression sur les prix des voitures neuvesqui en découle devraient logiquement avoirdes répercussions sur le marché des véhi-cules d’occasion. Du coup, les consomma-teurs avertis devraient obtenir ces prochainsmois des voitures d’occasion à meilleurcompte. Un sondage effectué par le dépar-tement Conseils & Expertises du TCSconstate par ailleurs qu’une voiture neuveachetée il y a 4 ans concède environ 60% desa valeur lorsque l’on désire la revendre àun garagiste. Selon l’exemple décrit dans legraphique ci-dessous, une VW Golf 1.4 TSIpayée 30890 fr. en 2007 perd environ 19000fr. Le prix indicatif de reprise (Eurotax-Glass’s) n’est plus que de 12000 fr. Celaétant, le graphique montre également quele prix de revente varie considérablement,en particulier sur internet où l’offre la plusélevée atteignait 19900 fr.

Vive le franc! | Appréciation du francoblige, les importateurs automobiles ontmultiplié, ces dernières semaines, réduc-tions de prix, rabais, euro bonus et autresoffres d’équipements gratuits. Cette pres-sion sur les tarifs des voitures neuves nesera pas sans effet sur les occasions, leurprix devant se démarquer clairement. No-tamment parce que l’acheteur d’un modèleneuf se voit proposer une technique dernier

Bientôt des occases au rabais

SZ

Ph

oto

cri ainsi que la couleur et l’équipement deson choix. De surcroît, il bénéficie d’une garantie d’usine et, sur certains modèles,de services d’entretien gratuits allégeantconsidérablement les frais.

La consommation pèse | Outre l’aspectconjoncturel du franc fort, un autre phéno-mène grève désormais le prix des occa-sions: l’abaissement constant de la consom-mation. Dans le cas de la VW Golf 1.4 TSImentionnée ci-dessous, la consommationmoyenne d’essence est passée de 7,0 à 6,2

l/100 km en l’espace de 4 ans, soit un gaind’environ 13%. Il s’agit certes de donnéespurement théoriques, mais le TCS s’attendà ce que la consommation fléchisse dans lamême proportion au cours des 4 à 5 pro-chaines années. Sans compter que nombrede grandes voitures mises en vente pro-chainement utiliseront moins de 6 l/100 kmd’essence, respectivement 5 l de diesel.Avec une moyenne de 8 l et plus, les occa-sions perdent de leur attractivité. Encoreun argument que les acheteurs futés n’hé-siteront pas à avancer.‹ MOH/TCS C+E

Ces prochains temps, les prix devraient fléchir dans les parcs de véhicules d’occasion.

Voitures d’occasion: disparités de prix marquées

La force du franc ne va pas tarder à déployer ses effets sur les parcs d’occasions.Selon le TCS, les garagistes seront contraints d’abaisser les prix afin de conserver unécart suffisant avec les voitures neuves. La chasse aux bonnes affaires est ouverte.

0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 fr.

Bons plans pour acheteurs et vendeurs

Vu la valse des rabais et des actions temporaires, l’automobiliste désirantacheter une voiture de démonstration ou une occasion récente doit im-pérativement s’enquérir du prix du véhicule neuf. En principe, les remisesne figurent pas sur les listes de prix. Il est donc primordial de demanderune offre concrète. On pourra ainsi rapidement dépister les occasionsproposées pratiquement au même tarif qu’une voiture neuve comman-dée à l’usine. Dans le cas d’une vente entre particuliers, on négociera un prix moyen entre les tarifs Eurotax «achat» et «vente». De son côté,le vendeur pourra proposer de faire vérifier l’état technique du véhiculedans un centre technique du TCS. Par ailleurs, il vaut la peine de choisir àdessein la saison de la vente. Le marché du cabriolet fleurit au printempsalors que l’automne est propice à la vente de tractions intégrales et de«voitures d’hiver» bon marché. Ultime rappel: les couleurs argent et noiront nettement plus la cote que le bleu ciel, le jaune ou l’orange. tg

Ce graphique montre l’évolution de la valeur ré-siduelle d’une VW Golf 1.4 TSI achetée en 2007.La colonne verte indique la valeur actuelle selonEurotax. En bleu, on remarque que les offres publiées sur internet dépassent de plusieursmilliers de francs la valeur indicative Eurotax.

Prix neuf: 30890 fr. (Golf 1.4 TSI Leader 2007)

Valeur Eurotax 09/11 (fourchette achat/vente)

Offres internet: 13 échantillons (09/11)

Page 26: Touring 17 / 2011 français

26 test et technique | touring 17 | 6 octobre 2011

Le Peugeot 3008 Hybrid4 arbore une calandre distinctive et des feux LED. Le volume du coffre est un peu réduit en raison de l’implantation des batteries.

›Destinées initialement aux Etats-Unis et au Japon, les voituresà propulsion hybride recouraient jusqu’ici à des groupes es-sence. En chantre du diesel, Peugeot-Citroën (PSA) investit logi-quement ce terrain en couplant moteur électrique et bloc à auto-allumage. Autre particularité de cette technologie étrennée parle Peugeot 3008 Hybrid4: elle dissocie moteur thermique, logé à l’avant, et groupe électrique, ce dernier étant intégré au trainmultibras arrière. L’élément modulaire ainsi créé a l’avantagede pouvoir être monté sur d’autres modèles (508 RXH et 508 ber-line dès 2012) et de transformer le 3008 en traction intégrale.

L’association d’un diesel 2 l et d’un moteur électrique de 37 chdébouche sur une consommation mixte de 3,8 l/100 km (99 g/kmde CO2). Une valeur équivalente à la Toyota Prius, à la différenceque l’on dispose de 200 ch et de 4 roues motrices. Le crossoverPeugeot comporte 4 modes de conduite sélectionnables via unemolette. En mode auto, la gestion électronique fait varier har-monieusement les deux moteurs. Le couple instantané du blocélectrique ajoute un réel agrément de marche et gomme partiel-lement les temps de réponse inhérents à la boîte à vitesses ro-botisée. En tout électrique, le 3008 atteint les 60 km/h pour uneautonomie théorique de 3 à 4 km. Le mode sport libère tout lepunch de ce crossover au comportement très posé mais lourd(1,7 t). Quant au mode 4WD, il envoie jusqu’à 40% du couple auxroues arrière et transforme l’engin en 4�4 de loisirs. Si elle estpeu spectaculaire sur les longues distances, la consommationréelle tombe sous les 5 l/100 km en ville. Pas franchement donné,ce crossover à l’agencement haut de gamme valorisant conservesa modularité et est pourvu d’un équipement de pointe.‹ MOH

Technique: crossover; longueur: 4,37 m; coffre: 377 l Motorisation: turbodiesel 2 l, 163 ch, et électrique 37 ch; puissance cumulée 200 ch, 450 Nm; boîte robotisée à 6 vitesses; traction intégrale (moteur électrique arrière); 0 à 100km/h 8,5 s; charge tractable 500 kg Consommation (usine): dès 3,8 l/100 kmPrix: 46500 fr. (99 g CO2/km) et 49500 fr. (104 g); livraison début 2012.

Une éco chic féruede sportivité

›De loin, rien n’indique que l’on se trouve en présence d’unePorsche Panamera à motorisation hybride. L’inscription Hybridest en effet le seul signe distinctif extérieur de cette somptueuseberline. Hormis le grand écran sur lequel s’affichent les fluxd’énergie, l’agencement intérieur s’avère aussi pratiquementidentique à celui d’une Panamera normale. Ce n’est qu’au mo-ment de démarrer que la différence saute aux oreilles. Le ron-ronnement du V6 de 3 litres à compresseur est remplacé –jusqu’à 85 km/h – par le murmure à peine audible du moteurélectrique. Cela étant, l’autonomie en mode 100% électrique selimite à 2 kilomètres avec une batterie totalement chargée.

Mais l’hybridation ne limite nullement les performances decette Porsche qui, conformément à son rang, mobilise 333 ch(380 ch avec l’appoint du moteur électrique) et peut accélérer de0 à 100 km/h en 6 secondes seulement. La Panamera S Hybridest équipée de la boîte de vitesses automatique à 8 rapports Tip-tronic S, déjà connue sur le Cayenne. Selon le cycle européen, saconsommation moyenne n’excède pas 7,1 l/100 km. Jusqu’à unevitesse de 165 km/h, par exemple sur autoroute, les phases dedécouplage du moteur thermique permettent non seulementd’économiser de l’essence, mais encore d’améliorer le confort –pourtant déjà remarquable – de la Panamera. Les suspensionsadaptatives soulignent cette douceur et le châssis peut être raidisur les itinéraires sinueux en sélectionnant le mode sport.L’équipement de série ne présente pas la moindre lacune lui nonplus, puisqu’il comprend notamment un intérieur partiellementgarni de cuir, les sièges sport à réglage électrique et la climati-sation bizone.Au volant, on ressent le plaisir de piloter une voi-ture de classe exhibant volontiers ses caractéristiques spor-tives, sans pour autant rompre une sobriété de bon aloi.‹ fm

Technique: berline sportive hybride; 5 portes, 4 places; longueur: 4,97 m; coffre: 335 l Motorisation: V6 3 l essence à compresseur, 333 ch, moteur électrique, 47 ch; 580 Nm à 1000 tr/min Consommation: 7,1 l/100 km Prix: 164500 fr.

La Panamera Hybrid est dynamique et consomme peu. Une technologie aboutie qui autorise des phases en mode tout électrique.

La Porsche Panamera Hybrid consomme unmodeste 7,1 l/100 km et offre un plaisir deconduire qui ne laisse personne indifférent.

Voici le crossoverdiesel hybrideLe crossover Peugeot 3008 Hybrid4 ouvre lavoie aux hybrides diesel. Performant et sobre,il hérite en prime d’une traction intégrale.

ph

oto

s ld

d

Page 28: Touring 17 / 2011 français

Talon de commande Je commande à prix préférentiel + frais d’expédition

pce(s) Tabouret de bar MANHATTAN Fr. 89.40/pce au lieu de Fr. 149.– (No. art. 90124.01) (frais d’expédition 14.50/pce)

pce(s) Table de bar MANHATTAN Fr. 77.40/pce au lieu de Fr. 129.– (No. art. 90124.02) (frais d’expédition 14.50/pce)

Action valable jusqu’au 29 décembre 2011jusqu’à épuisement du stock

Nom: Prénom: E-mail:

Adresse: NPA/Lieu: Tél. (durant la journée):

No de membre TCS: Lieu/Date: Signature: Retournez ce talon à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 031 380 50 06; e-mail [email protected]; pour d’éventuelles questions: TCS, «Touring Shop», tél. 031 380 50 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison par: Max Versand, 8340 Hinwil, par la poste ou par camion, uniquement en Suisse et au Liechtenstein.

Les meubles de bar MANHATTAN ne passent pas inaperçus!

TABOURET DE BAR– Le tabouret pivotant est doté

d’un châssis en métal chromé d’une grande stabilité

– Réglable en hauteur en continu grâce à un vérin à gaz de sécurité (de 63 à 85 cm)

– Assise confortable avec coussin en cuir synthétique noir

– Châssis en métal chromé– Grand pied stable (Ø 45 cm)– Dimensions: 110/88 x 52 cm

(H x Ø)– Poids: 7,8 kg

TABLE DE BAR– Châssis en métal chromé– Grand pied stable (Ø 50 cm)– Plateau en verre de sécurité

(60 cm)– Hauteur: 110 cm

Offre pour les

membres TCS

40% de rabais

Vos inuités se sentent bien

Page 29: Touring 17 / 2011 français

pu

blic

ité

Page 30: Touring 17 / 2011 français

30 voyage de lecteurs | touring 17 | 6 octobre 2011

Les représentations folkloriques font partie intégrante du programme. Ici, des danseuses mongoles au sommet de leur art.

Cavalier mongol essayant de capturer un cheval sauvage. Les chevaux mongols sont petits mais robustes.

Les paysages de Mongolie séduisent par le contraste entre falaises abruptes et prés verdoyants. Le camp de Buuveit et sa nuée de yourtes.

De Pékin à Moscou, 8000 km de voie ferrée sillonnent tour à tour le désert, la steppe et la taïga. Ce voyage de lecteurs Touring emmène les passagers à la découvertede cultures, de coutumes et de paysages envoûtants.

L’Or des Tsars, ce train mythique

Page 31: Touring 17 / 2011 français

6 octobre 2011 | touring 17 | voyage de lecteurs 31

›Pékin–Moscou à bord du Transsibérien.Un périple qui semble exercer un attraitquasi irrésistible sur bon nombre de voya-geurs européens, qui en parlent commed’un rêve de toujours en passe de se réali-ser. Est-ce la beauté des paysages qui défi-lent tout au long des 7923 km parcourus?Ou simplement l’idée d’emprunter la pluslongue voie ferrée du monde, reliant l’Asieet l’Europe? De découvrir trois cultures dif-férentes et de faire de nouvelles connais-sances? Quoi qu’il en soit, le voyage à bordde l’Or des Tsars constitue la manière laplus confortable et élégante de traverser lesvastes étendues de la Chine, de la Mongolieet de la Russie: les compartiments sontaménagés avec goût, dans un style quiévoque l’époque tsariste; le personnel estaimable et la nourriture vraiment déli-cieuse.

Un désert vert | Ce voyage de lecteursTouring dure 17 jours. Au départ de Pékin,le train rejoint la capitale mongole, Oulan-Bator, puis les villes russes d’Oulan-Oude,Irkoutsk au bord du lac Baïkal, Novossi-birsk, Ekaterinbourg, Kazan et Moscou.Après quelques journées riches en impres-sions à Pékin, le train spécial emmène lespassagers à travers le désert de Gobi, pré-lude aux collines verdoyantes et aux vastessteppes de Mongolie.

Trois fois plus vaste que l’Allemagne, laMongolie est un pays aux dimensions gi-gantesques ne comptant que 2,7 millionsd’habitants, dont plus d’un million viventà Oulan-Bator, l’une des étapes de l’Or desTsars. La capitale évoque une couvertureen patchwork à laquelle chaque habitantapporte son petit carré coloré. Dans lesquartiers périphériques, les yourtesblanches côtoient des constructions en boisbranlantes. Mais autour du parlement, à laplace Suchbaatar, se dressent quelques édi-fices modernes aux façades en verre. Uneenseigne Louis Vuitton y a ouvert sesportes l’an dernier, signe que la cité est enplein essor.

Dans cette fourmilière, les temples du pa-lais d’hiver Bogd Khan ou le cloître de Gan-dan offrent des oasis de paix à l’écart dutrafic et du bruit. Ici, on n’entend que leroucoulement des colombes. Comme le veutla tradition, les visiteurs marchent autourdes temples dans le sens des aiguilles d’unemontre en faisant tourner les moulins àprières. Ces cylindres renferment des man-tras, prières qui se répandent dans les airsquand les fidèles actionnent le moulin. Qui-

conque qui se trouve au seuil d’un étapeimportante de la vie, est atteint d’une ma-ladie ou souhaite venir en aide à un prochepeut demander aux moines de réciter uneprière – chacune ayant une fonction spéci-fique à remplir.

Au bord des routes cahoteuses quittant laville, des nomades vendent leurs produits:champignons, fraises, lait de jument fer-menté, séré séché, pain frit et fromage. Et,comme boisson, du thé au lait salé. Lesnombreuses voitures sont pour la plupartdes japonaises d’occasion. Mieux vaut êtreun peu mécanicien, car on chercherait envain un service de dépannage. Aux portesde la ville déjà, le coup d’œil sur le paysageest magnifique. Cette région est surnomméela «Suisse de Mongolie» en raison de sesmontagnes, forêts et rivières. Les prés ver-doyants s’étendent à perte de vue, tachetésde fleurs roses, jaunes et violettes parmilesquelles se cachent des edelweiss. D’in-nombrables animaux peuplent la plaine.Chevaux, vaches, chèvres et moutons: tousfiniront tôt ou tard dans l’assiette, car lesMongols se nourrissent essentiellement deviande. Il faut dire que les hivers sontrudes, avec des températures qui descen-dent jusqu’à –40 degrés. Mais en été, l’airest doux. Les nomades se déplacent toutel’année à dos de cheval avec leurs trou-peaux de bovins et de moutons. Ici, les en-fants montent à cheval avant de savoirmarcher.

Révolution touristique | Le pays a beauêtre immense: à une heure et demie au sudd’Oulan-Bator, dans la province d’Arkhan-gai, le tourisme modifie peu à peu le pay-sage. D’innombrables camps de yourtes ontpoussé le long des routes, et même un ter-rain de golf a été aménagé. Résultat: le no-made d’à côté n’a plus assez de pâturagespour ses chevaux et doit débourser beau-coup d’argent pour acheter du fourrage enprévision de l’hiver, comme il nous le ra-conte lors de notre visite dans sa yourte. Etpourtant, les nomades profitent eux aussidu tourisme qui leur permet, dans bien descas, d’améliorer leur quotidien.

Sis dans un écrin naturel de toute beauté,le camp de Buuveit, dans le parc nationalde Gorkhi Terelj, fait ressurgir des souve-nirs de scout. Les repas sont pris dans unegrande yourte, et on passe la nuit dans ceshabitations à deux lits. Ici, pas d’électriciténi d’eau courante – on s’éclaire à la chan-

Pendant les 17 jours du voyage, le train spécial«Or des Tsars» fait office de quartier général. Suite en page 32

Page 32: Touring 17 / 2011 français

32 voyage de lecteurs | touring 17 | 6 octobre 2011

En Russie, le programme prévoit la visite de plusieurs édifices religieux, dont la cathédrale Basile-le-Bienheureux à Moscou et l’église orthodoxe Sur-le-Sang-versé à Ekaterinbourg.

ph

oto

s N

adia

Ram

bald

i

Suite de la page 31

delle. En journée, des randonnées à pied ouà cheval permettent de s’imprégner du pay-sage aux falaises imposantes et du vert sa-turé des prés.

Puis le train met le cap sur la Sibérie et,petit à petit, le paysage change. Les vastesétendues de la Mongolie font place à l’in-terminable taïga. Plate, couverte de forêtsde conifères – sapins, pins et mélèzes –mais aussi de bouleaux. A la frontièrerusso-mongole, on s’acquitte des formalitésdouanières, puis il faut aiguiller la locomo-tive, opération qui fait la joie des passagersmasculins.

Nombreuses excursions | Sans se pres-ser, le train roule en direction de l’Europe.Les Bouriates, habitants d’Oulan-Oudedans le sud-est de la Sibérie, sont encore detype asiatique. Mais l’empreinte russe estdéjà visible, et s’accentue encore dans lesvilles d’Irkoutsk, Novossibirsk, Ekaterin-

bourg et Kazan. Les 4400 kilomètres res-tants jusqu’à Moscou seront entrecoupéspar de nombreuses excursions avec guideslocaux. C’est l’occasion de découvrir le payset les gens, mais aussi de s’aérer un peu.Car, si le train est confortable, les compar-timents n’en sont pas moins exigus et la co-habitation avec les voisins est permanente.En outre, au bout de quelques milliers dekilomètres, le bruit de roulement peut de-venir agaçant.

L’un des points forts du voyage estconstitué par l’excursion en bateau sur lelac Baïkal, avec possibilité de se baignerdans la «mer d’eau douce» la plus profondeet la plus ancienne de la terre. Le soir venu,un barbecue convivial avec danse et mu-sique réunit les voyageurs, qui auront en-suite l’opportunité de visiter un villagecosaque. Ultime conseil à ne pas négliger:on ne refuse jamais un verre de vodka!‹

Nadia Rambaldi

Info TouringPlus de photos sur Flickr, lien sur www.touring.ch.

De mi-mai à fin septembre, les trains labellisés «Or des Tsars» font l’aller-re-tour entre Moscou et Pékin. Les douzeconvois, six dans chaque direction,comptent 21 wagons au maximum:quinze wagons voyageurs, quatre wa-gons-restaurants, un wagon marchan-dises pour les bagages et un wagon réservé au personnel de bord. Chaquetrain transporte plus de 200 passagerset 30 à 35 membres d’équipage. Lesvoyageurs proviennent pour la plupartd’Europe, mais aussi d’outre-mer. Guideresponsable, Bernd Klaube a déjà ac-compagné une soixantaine de voyages,et sa fascination pour le Transsibérienest restée intacte. Pendant les 17 joursque dure le voyage, il évoque via la radiode bord l’histoire des régions et deslieux traversés. Fin connaisseur de laRussie, il raconte comme personned’autre l’épopée de l’Or des Tsars: «Cer-tains wagons de ces trains spéciaux ontjusqu’à 25 ans et sont des répliques authentiques des wagons originaux de1958. A l’époque, ils ont été construitssur ordre de Nikita SergueïewitchKhrouchtchev, premier secrétaire duparti communiste de l’URSS, puis nu-méro un soviétique.» Les membres dugouvernement et de l’appareil étatiquede Khrouchtchev, ainsi que les états-majors des chefs des gouvernementsultérieurs tels que Brejnev, Gorbatchevou Eltsine, ont parcouru la Russie àbord de ces wagons aux côtés de nom-breux politiciens et intellectuels. Seulsles grands leaders soviétiques ont brillépar leur absence. nr

Un train spécialpour les pontes durégime soviétique

Bon à savoir

Fiche signalétique: voyage de découverte à bord du train spécial «Or desTsars». Le trajet Pékin–Moscou fait 7923 km à travers la Chine, la Mon-golie et la Russie. Aller: dès le 11 février 2012, Swiss relie quotidienne-ment Pékin au départ de Zurich. Températures: en été, il fait en moyenne30°C à Pékin, 20°C à Oulan-Bator et 23°C à Moscou. Habillement: vê-tements de loisirs à bord du train. Veste imperméable, chaussures solideset confortables. Devises: mieux vaut emporter des euros et des dollarsaméricains et les changer sur place. Les cartes de crédit sont souventacceptées dans les villes. Infos/Réservation: Kontiki Saga, tél. 0562036677, www.voyages-tcs.ch/transsiberien – descriptif détaillé sur la pro-chaine page. Six semaines avant le départ de ce voyage, le TCS organiseune soirée d’information. nr

Les wagons rouge et or sont des répliquesdes voitures originales de 1958.

Page 33: Touring 17 / 2011 français

1000 km

Irkoutsk

Novossibirsk

Oulan- Oude

Oulan-Bator

Pékin

Moscou

Kazan Ekaterin-bourg

Lac Baïkal

CHINE

MONGOLIE

RUSSIE

Transsibérien: de Pékin à Moscou avec le train «Or des Tsars»

équestres et lutte traditionnelle. Visite d’une famille de nomades. Nuitée au camp de yourtes.(PDS)4.8.2012 Arrivée à Oulan-Bator. Visite guidée de la ville, notamment du temple de Choijin et du monastère de Gandan. (PDS)5.8.2012 Traversée des steppes mongoles et dela vallée de la Selenga. L’après-midi, visite chezles orthodoxes vieux-croyants. Continuation versOulan-Oude. Tour de ville. (PDS)6.8.2012 Le matin, le train longe les rives du lacBaïkal. A Port Baïkal, promenade sur le lac. Continuation vers Irkoutsk. (PDS)7.8.2012 Arrivée à Irkoutsk le matin. Tour de ville.Repas de midi chez l’habitant. Visite facultativedu musée ethnographique en plein air. Visite du Musée des Décembristes + apéritif dînatoire.(PDS) 8.8.2012 Traversée des paysages montagneuxde Sibérie orientale aux cours d’eau cristallins etaux villages typiques. Conférences et dégustationde caviar et de vodka à bord. (PDS)9.8.2012 Arrivée à Novossibirsk, principale villede Sibérie. Tour de ville. (PMD) 10.8.2012 Brève halte à Ekaterinbourg, où futassassiné le dernier tsar et sa famille. Bref tourde ville et visite de l’obélisque entre l’Europe etl’Asie. (PDS)11.8.2012 Arrivée matinale à Kazan, ancienne capitale des Tatars.Tour de ville et visite du kremlin.Promenade sur la Volga avec repasde midi. (PDS)12.8.2012 A midi environ, arrivée àMoscou. L’après-midi, visite duKremlin. Le soir, conférence. (PDS)13.8.2012 Visite des curiosités dela ville. Retour en Suisse. (P)

De la Cité interdite au Kremlin: un voyage de lecteurs Touring exceptionnel dans leswagons confortables de l’Or des Tsars, avec une nuitée dans une yourte, des rencon-tres avec la population locale et des découvertes fascinantes. Bienvenue à bord!

DU 28 JUILLET AU 13 AOUT 2012

PROGRAMME 28.7–29.7.2012 Vol de nuit Suisse–Pékin. Arrivée le matin. L’après-midi, visite guidée de la Cité interdite. Repas de bienvenue. (S)30.7.2012 Le matin, visite du Temple du Ciel,de la place de la Paix céleste et des quartiersd’habitation traditionnels. (PDS) 31.7.2012 Promenade sur la Grande Muraillede Chine, longue de 6000 km. Visite de la Voiedes Esprits et des tombeaux des Ming. Continuation vers Datong. (PDS) 1.8.2012 Le matin, excursion au monastèresuspendu de Xuan Kong. Traversée de petits villages et découverte de la vie à la campagne.L’après-midi, visite des grottes sacrées de Yungang. (PDS)2.8.2012 On quitte le train chinois pour le trainrusse. Temps libre au marché d’Erlian. Traversée des contreforts du désert de Gobi etdes vastes steppes de la Mongolie. (PDS)3.8.2012 Le matin, arrivée à Oulan-Bator. Excursion en car dans la «Suisse de Mongolie».Pique-nique dans un camp de yourtes. Joutes

Remarques: informations relatives au voyagede lecteurs ainsi qu’aux compléments Yangtséet Saint-Pétersbourg, voir programme détaillésur www.voyages-tcs.ch/ transsiberien. Cevoyage est organisé et réalisé par Kontiki-SagaVoyages SA. Nous recommandons le Livret ETIMonde du TCS.

Prestations comprisesVol Suisse–Pékin/Moscou–Suisse en classe Y� Taxes d’aéroport et de sécurité CHF 248.–(état 9/2011) � 1 nuit dans un wagon-lit chi-nois � 8 nuits dans le train Or des Tsars � 1 nuitdans un camp de yourtes � 5 nuits à l’hôtel � Accompagnement TCS � Guide germanophonede Pékin à Moscou � Excursions et visites selonprogramme � Tous les transferts � Transport de bagages dans les gares � Repas selon programme � Documentation de voyage détaillée (P = petit-déjeuner, D = dîner (midi), S = souper)

Non comprisVisas (état 9/11): Chine CHF 80.–, MongolieCHF 90.–, Russie CHF 58.– plus frais de traite-ment pour trois visas CHF 150.–; boissons etrepas non mentionnés.

Contact: Kontiki-Saga Voyages SA, Wettinger- str. 23, 5400 Baden, tél. +41(0)562036677, [email protected], www.kontiki.ch ou www.voyages-tcs.ch/transsiberien

ENCORE PLUS DE PRESTATIONSAccompagnement TCS au départ de la Suisseet retour � Conférence de Peter Achten à Pékin � Visite d’une famille chinoise dans leshutongs � Nuitée dans un camp de yourtesmongol � Temple Choijin Lama à Oulan-Bator � Cérémonie religieuse au temple bouddhiste de Gandan � Repas de midi chez une famille àIrkoutsk � Visite de l’obélisque entre l’Europeet l’Asie � Repas de midi dans un restaurant despécialités à Moscou � Conférence d’un Suissedomicilié à Moscou

voyage de lecteurstouring

Avantage membres

En effectuant une réservation

jusqu’au 31 décembre 2011, vous obtenez

un rabais de CHF 250.–

(= dès CHF 7100.–)

Prix par pers. 17 jours/16 nuits de/jusqu’en Suisse en CHFSuppl. Suppl. train:CS en compartiment

CD hôtels individuel

Cat. I standard* 7350.– 640.– –

Cat. II standard supérieur 9250.– 640.– 1660.–

Cat. IV Bolschoi 15250.– 1420.– 6140.–

Cat. V Bolschoi Platinum 17950.– 1420.– 6400.–

*compartiment de trains à 4 personnes

Page 35: Touring 17 / 2011 français

6 octobre 2011 | touring 17 | voyages et loisirs 35

Une idée de cadeau durable

Offrir une journéewellness au Day Spa La journée commence par la mesure élec-tronique du degré d’acidité dans l’orga-nisme, et se poursuit par un entretien avecun spécialiste portant sur la dynamiqueacide-base, les réserves énergétiques, lanutrition, l’activité physique et l’établis-sement d’un schéma d’entraînement judi-cieux. A midi, on déguste un repas léger detrois plats respectant l’équilibre acido-basique. Le reste du temps, chacun profiteà sa guise de l’espace wellness de l’hôtel.Selon les jours de la semaine, la participa-tion au programme d’activités est com-prise dans le prix. Un cadeau pour (se)faire plaisir. Prix: 170 fr. par personne. Informations, commandes et réserva-tions: tél. 0413681008, www.wellness-plus.ch. Bü

Le «Kurhaus Bergün» primé

Vivez le charme deshôtels historiquesEn matière d’hôtellerie, certains ne jurentque par le design moderne, là où d’autrespréfèrent le charme des vieilles pierres.Quoi qu’il en soit, les établissements an-ciens, dont les murs racontent les his-toires d’autrefois, ont aujourd’hui la cote.Et quiconque aime voyager dans le tempsa l’embarras du choix. Le «Kurhaus Ber-gün» à Bergün (GR) (www.kurhausber-guen.ch) vient d’être élu «Hôtel historiquede l’année 2012». Une mention spéciale a été décernée au restaurant «Zum golde-nen Schäfli» à Saint-Gall. Quant au prixspécial «Hôtel de montagne 2012», il estrevenu à l’«Aescher-Wildkirchli» à Weiss-bad. Compléments d’information: www.icomos.ch. et www.swiss-historic-hotels.ch. Bü

Déserté par l’armée en 2002, le fort militaire de Corbeyrier (VD) a repris vie grâceà l’implantation dans ses murs du Musée de la pyrotechnie et de l’explosif. Inau-guré début septembre, ce musée présente de manière vivante et ludique les tech-niques mises en œuvre dans la fabrication d’explosifs, que ce soit pour les feuxd’artifice ou la propulsion d’une fusée. Les amateurs de conquête spatiale se réga-leront d’ailleurs devant une pièce du moteur Vulcain de la fusée Ariane, tandisqu’une animation vidéo simulera le décollage de celle-ci. Mais le musée rappelleaussi que les explosifs entrent dans la composition de quantité d’objets usuels, desairbags de voitures aux feux du 1er août, en passant par les dispositifs anti-ava-lanches. Après la visite, on ne manquera pas d’arpenter les couloirs de cette an-cienne forteresse d’artillerie dominant la vallée du Rhône… avec une pensée pourles soldats soumis ici à de rudes conditions de vie. Le Pyromin Museum est ouvertjusqu’à fin octobre, le mercredi, samedi et dimanche (www.pyromin.ch). jop

Un musée explosifjo

p

On le sait, l’industrie touristique suisseest malmenée. A la faiblesse du dollaret de l’euro s’est ajoutée une météo peuestivale. Plus d’un se fait un sang d’en-cre à la perspective d’un hiver peut-êtretout aussi morose. Quant aux Suisseseux-mêmes, ils s’en soucient commed’une guigne et continuent d’aller en vacances 2,7 fois par an, un record.Sont considérés comme vacances desvoyages d’au moins trois nuitées. Quantau budget, il demeure inchangé, voireaugmente chez 75% des gens, selonune enquête de la Fédération suisse desagences de voyages.

D’après son directeur, Walter Kunz, labranche du voyage dégage un rende-ment net extrêmement faible, de seule-ment 1%. Ainsi, il convient de réviserde toute urgence l’idée reçue selon la-quelle le commerce de détail (2,5%) au-rait la marge la plus faible du pays. Toutcomme celle, communément admise,selon laquelle la génération internet réserverait toujours ses excursions,voyages et vacances en ligne. Ce n’estpas le cas, et la raison en est financière:une réservation par internet exiged’être en possession d’une carte de cré-dit, ce qui présuppose une capacité decontracter un crédit – pas à la portée dechacun. Christian Lässer, professeur àl’Université de Saint-Gall, résume la si-tuation: «L’industrie du voyage est laplus globalisée de toutes. Sur ce mar-ché transparent, la pression sur les prixaugmentera encore.» Il va sans dire queles marges s’en ressentiront aussi.

Au plan international, on ne manqueau moins pas d’idées. Ainsi, les tuyauxque se refilaient les routards – assem-

blés dans le bestseller «Lonely Planet» –ont débouché sur la création d’une nou-velle communauté de voyageurs sur in-ternet. Un marché qui se porte àmerveille, si l’on en juge par les millionsde lits qui trouvent preneurs chez desparticuliers, qui plus est à des prix rai-sonnables. Comme rien ne vaut un beauvoyage, pourquoi donc ne pas consulterwww.traveldodo.com, www.wimdu.de,www.wayn.com, ou encore l’incontour-nable www.travbuddy.com?

ImpressionsChristian Bützberger, rédacteur

Rendement net,cartes de crédit et lits privés

Page 36: Touring 17 / 2011 français

36 voyages et loisirs | touring 17 | 6 octobre 2011

Une réussite esthétique: la sportive 350 GT se laisse admirer au Musée Lamborghini.

ph

oto

s ld

d,

Ver

ein

Sch

laf

im S

tro

h

›Le meilleur vinaigre balsamique provientde Modène, le meilleur tiramisù aussi. Sansoublier les vignettes Panini. Umberto Pa-nini, l’un des quatre frères de la célèbre fa-mille, réside à l’azienda agricola Hombre.Sa collection de voitures de sport et de luxe,de motocycles, de vélos et de tracteurs aéveillé notre curiosité. Dès lors, une visitedans les halles d’exposition de Lambor-ghini s’imposait. Aussitôt dit, aussitôt fait:excursion à Sant’Agata, à 15 km à l’est deModène.

Du cockpit à la production | A l’élé-gance des bolides s’ajoutent les dimensionsimposantes des bâtiments abritant l’expo-sition, qui retrace l’évolution de la marqueprestigieuse entre 1964 et 2010. Cependant,dans un premier temps, les engins produitspar Ferruccio Lamborghini (1916–1993) sedistinguaient davantage par leur technicitéque par leurs vertus esthétiques. Des trac-teurs, en l’occurrence, qui sortirent del’usine dès 1948. C’est en 1962 que Lambor-ghini se lance dans la construction de voi-tures de sport. En 1964 déjà, la marque autaureau sort le modèle 350 GT à 12 cylin-dres. L’exposition présente une voiture deFormule 1 et l’univers des bolides haut degamme, le tout placé sous le signe du dyna-misme et de la puissance.

Cap ensuite sur Maranello, à 15 km ausud-ouest de Modène, où l’amour de la voi-ture confine à la fascination pour la vitesse.

La carrière d’Enzo Ferrari (1898–1988) dé-bute lorsque, âgé de 20 ans, il décrocha laquatrième place lors de sa première courseà Parme, où il évoluait dans une C.M.N. detrois litres. S’ensuivit une carrière en dentsde scie, avec la création de l’écurie Ferrari en1929 à Modène, qui prenait aussi en chargeles voitures de course Alfa Romeo pour par-ticuliers. Après sa séparation d’avec AlfaCorse en 1940, Enzo Ferrari se voit signifierl’interdiction de produire des voitures sousson propre nom pendant cinq ans. En 1947,l’ancien pilote de course devient entrepre-neur. Celui que l’on surnommera le Com-mendatore a déjà choisi comme emblème le cheval cabré sur fond jaune. La Ferrari125 C équipée d’un V12 1,5 litre existait enversion Formule et voiture de course. Lessportives exclusives suivront plus tard.

Simulateur de F1 | L’exposition offreégalement la possibilité de se glisser dansun cockpit. Quant aux pilotes en herbe, ilsn’arrivent plus à se détacher du simulateurde Formule 1. Plus tard, sur une piazzaGrande libre de voitures et avec vue sur ledôme, on passe en revue toutes les impres-sions de la «Città dei Motori» en sirotant unverre de lambrusco.‹ Ina Kunz

Info TouringOffice national du tourisme italien, www.enit.ch,APT Servizi Emilia Romagna, www.aptservizi.it, Motor Valley-La Terra dei Motori www.motorvalley.it,Galleria Ferrari www.galleria.ferrari.com, AutomobiliLamborghini www.lamborghini.com.

Sportivité italienneLa cité de Modène est le berceau de la voiture de sport italienne. Visite dans l’antre de Ferrari et de Lamborghini.

Dormir sur la paille, une aventure pour toute la famille, grands et petits.

La qualité aupremier planEntre trains à grande vitesse etmétros express, les déplacementsgagnent en confort et en rapidité.Mais en vacances, il vaut parfoisla peine de lever le pied.

›Cinq sites en trois heures: les cir-cuits touristiques prennent des al-lures de marathons. En matière devoyages, mieux vaut appliquer detemps à autre l’adage éprouvé selonlequel la qualité doit l’emporter surla quantité. Le professeur bernoisHansruedi Müller, directeur del’Institut de recherche sur les loisirset le tourisme, plaide depuis long-temps pour une lenteur bien avisée.Il reste alors davantage de tempspour digérer les impressions gla-nées en route et cultiver le contact.Contrairement au car de tourisme,le vélo permet de s’arrêter où on le souhaite, de découvrir un bel endroit hors des sentiers battus,voire d’échanger quelques motsavec les gens du coin – www.velo-land.ch. Sur le site www.swiss-bike-tours.ch, on trouve égalementdes itinéraires dans différents pays.En collaboration avec Pro Senec-tute, cette adresse suggère des ex-cursions adaptées aux plus de 60ans. Ceux qui, en route, souhaitentpasser une nuit à la ferme trouventtoutes les indications utiles souswww.aventure-sur-la-paille.ch. Etpour combiner train et vélo, rendez-vous sur le site www.rentabike.ch.

Les randonneurs ont eux aussil’embarras du choix. Le site www.randonner.ch de même que la plate-forme www.wander site.ch (en an-glais et allemand) contiennent unefoule d’informations utiles. Quantau site www.randoguide.ch, ils’adresse aussi bien aux randon-neurs qu’aux cyclistes. De bonnesidées en perspective.‹ Adrian Zeller

Page 37: Touring 17 / 2011 français

6 octobre 2011 | touring 17 | voyages et loisirs 37

Publicité

modes d’assistance. Equipé d’une batteriede rechange sur le porte-bagage, vous bé-néficiez d’une autonomie totale de quelque80 km. De quoi accomplir de belles baladesponctuées d’une collation dans l’une desbuvettes d’alpage si accueillantes, parexemple Les Croisettes au-dessus de L’Ab-

baye, ou Le Chalottet sur les hauts desCharbonnières.‹ jop

Info TouringLocation de vélos électriques au Centre sportif duSentier (VD). Réservations au tél. 0218451777 ousur internet, www.rentabike.ch. Informations sur lavallée de Joux à l’adresse www.myvalleedejoux.ch.

Cla

ud

e J

acca

rd/

vau

d-p

ho

tos.

ch

Une valléeélectriqueProfitez des belles journées d’automnepour partir à la découverte de la vallée deJoux. En vélo électrique, quel bonheurd’arpenter les rives du lac et les alpagesverdoyants!

›Au pied des cols du Marchairuz et du Mol-lendruz, à proximité de Vallorbe (VD), lavallée de Joux se mire dans son lac cristal-lin long de 10 kilomètres, bordé de sentierspédestres et de terrasses avenantes. Toutautour, un vaste réseau de routes secon-daires asphaltées vous entraîne vers leschalets d’alpage situés entre 1100 m et 1400m, ou encore au sommet de la légendaireDent-de-Vaulion. Et quoi de plus pratiquequ’un vélo électrique pour sillonner agréa-blement la région? Moyennant la modiquesomme de 50 fr. la journée, 35 fr. la demi-journée, le centre sportif du Sentier (voiradresse ci-contre) met à votre dispositionune monture capable d’avaler des dénivel-lations conséquentes grâce à ses trois

Idylliques, les rives du lac de Joux se parcourent idéalement en vélo électrique.

Page 39: Touring 17 / 2011 français

6 octobre 2011 | touring 17 | spécial Suisse Caravan Salon 39

› Camping-car ou caravane? Une questionque ne manquent jamais de se poser tousles novices au moment de se lancer dansl’aventure du caravaning. La réponse? Iln’y en a pas, tout étant affaire de besoinset de moyens.

Si petit budget et confort sont les maîtresmots, mieux vaux opter pour une caravane.On en trouve dès 25000 fr., selon le pré-cepte «beaucoup de place à petit prix»,pour le plus grand bonheur des jeunes fa-milles. Inconvénient: il faut disposer d’unvéhicule pour la tracter et les manœuvresne sont pas à la portée de tout le monde,d’où le profit que l’on tirera d’un cours deconduite approprié. Si l’on privilégie en re-vanche la mobilité et que l’argent n’est pasun souci, on pourra alors préférer un cam-ping-car (voir encadré), à partir de 65000fr. environ. Avant d’acheter un véhicule decamping, il est toutefois recommandé d’enlouer un au préalable pendant deux se-maines afin de s’en faire une idée.‹

Peter Widmer

Le camping grand formatau Suisse Caravan SalonOrganisé du 27 au 31 octobre à Berne, le Suisse Caravan Salon est l’événementphare de l’année pour tous les campeurs invétérés. Une bonne occasion aussi pourles non-initiés de découvrir les possibilités qui s’offrent à eux.

La grand’messe du camping et du caravaning sedéroule à Berne, avec une pléiade de possibilités.

Le fourgon Rapido qui offrel’espace d’un camping-carLe constructeur français est très présent sur lascène internationale avec des représentationsdans pas moins de 17 pays (en Suisse romandechez Grandevasion, Vernier GE, www.grandeva-sion.ch). Lancés en septembre 2010, les deuxpremiers modèles de vans V53 et V56 ontconnu un franc succès dans toute l’Europe ettrouvent parfaitement leur place dans la collec-

Le Super Sonic d’Adria jouela carte de la singularitéLe camping-car intégral Super Sonic duconstructeur slovène Adria se distingue par ledesign moderne d’une coque extérieure en alu-minium couleur argentée et la coque de toit robuste, renforcée à la fibre de verre. La sérieSonic est synonyme de plus de sécurité sur laroute grâce à une voie élargie, des rétroviseursextérieurs et une impressionnante visibilité

ph

oto

s m

w,

ldd

tion 2012. Lors de la conception, une grandeattention a été portée au fait que le revête-ment isolant à l’intérieur de la cellule devaitépouser à la perfection les formes de la coqueextérieure du van, d’où un gain de place sanspareil. Le V56 est doté d’une couchette posi-tionnée pour libérer de l’espace pour le range-ment. En clair: l’intérieur du V56 rappelle celuid’un «vrai» camping-car.

Hall 3.0, stand C006Plus de renseignements: www.rapido.fr

pour le conducteur. Les grands garages sont ac-cessibles de l’extérieur comme de l’intérieur duvéhicule. L’éclairage d’ambiance à LED met par-faitement en valeur l’élégant design du mobilieren deux nuances et le capitonnage moderne. Lelit de pavillon à l’avant est particulièrementconfortable. Quand il n’est pas utilisé, il peutêtre entièrement rentré dans le plafond au-des-sus de la grande dînette.

Hall 2.2, stand A001Plus de renseignements: www.adria-mobil.com

Les camping-cars en bref

Campers, camping-cars, autocaravanes ou mo-torhomes: ces termes désignent tous des véhi-cules de camping motorisés – ce qui n’est pasle cas de la caravane. On distingue entre les dif-férents types suivants:� Fourgon/van aménagé1er groupe: modèles compacts (ex. van VW)avec banquette rabattable convertible en cou-chette. Kitchenette, frigo, petit bloc sanitaire. 2e groupe: souvent plus de cinq mètres delong, possibilité de s’y tenir debout grâce autoit haut, bloc sanitaire � Camping-car à capucineUne bulle typique au-dessus de la cabine, ap-pelée capucine, abrite un lit double. � Camping-car profiléCabine et habitacle reliés de manière relative-ment directe. Petit espace de rangement au-dessus de la cabine. Idéal pour les couples.� Camping-car intégralCabine totalement intégrée à l’habitacle. Litfixe confortable à l’arrière.

Page 40: Touring 17 / 2011 français

www.adria-mobil.chImportateur: ADRIA MOBIL Schweiz GmbH

Via Luserte Sud, 6 · 6572 · QUARTINO · tel. + 41.91.780 83 81

le Sondu Superlatif

Achetez ADRIA en Suisse.Cela vaut la peine!

Tout compte fait les paquetset les prix sont imbattables!

w adria-mobil ch

Superlatif

.!s

s!

rla

SUPERle nouveau modèle

SUISSE CARAVAN SALONBERNE, 27.-31.10-2011Stand A001Hall 2.2

Page 41: Touring 17 / 2011 français

6 octobre 2011 | touring 17 | spécial Suisse Caravan Salon 41

Maniable, sportif, compact:Globecar de PösslSelon ses propres dires, le constructeur PösslFreizeit und Sport GmbH allie avec le Globecar«les avantages d’un véhicule particulier spa-cieux au confort incomparable d’un camping-car». Forte de deux décennies d’expérience des fourgons aménagés, l’entreprise allemandemaîtrise son sujet: des implantations orientéessur la pratique, des détails qui ne manquent pas

de charme et des solutions intelligentes. Le Glo-becar se décline en deux gammes: la D-Line etses sept implantations (Globescout, GlobescoutStyle, Roadscout, Campscout, Familyscout, Fa-milyscout-L et Fortscout) et la H-Line avec qua-tre implantations (Concorde Compact, Scouty,Scouty Vario et Globescout Vario). Les modèlesGlobecar sont construits principalement surchâssis Citroën Jumper ou Fiat Ducato.

Hall 1.1, stand B006Plus de renseignements: www.globecar.de

Les nouveaux intégraux de Laika flattent le regardLe constructeur de camping-cars italien Laikaattaque la saison 2012 avec les nouveaux inté-graux Kreos. Derrière ce nom mystérieux secache un concept particulièrement créatif etnovateur. Les nouveaux intégraux de Laika sontdes modèles visant le haut de gamme, conçuspour les clients aux exigences élevées. Ils sedistinguent par le raffinement de leur technique

couplé à l’authenticité du design italien propreaux véhicules de luxe. De l’avant à l’arrière, toutn’est que beauté et distinction. Des pharesavant à l’aménagement intérieur, en passantpar la grille de radiateur en aluminium. La nouvelle série d’intégraux Kreos de Laika necompte pas moins de huit modèles, dont six surchâssis Fiat Alko et deux sur châssis Iveco. Unegamme séduisante à découvrir.

Hall 3.2, stand B002Plus de renseignements: www.laika.it

Karmann-Mobil propose un surcroît d’éléganceKarmann-Mobil aborde la saison 2012 avecune vaste offensive portant sur les camping-bus. En lançant une nouvelle série baptiséeDexter et en complétant la célèbre gamme Da-vis, Karmann-Mobil entend couvrir à l’avenirl’intégralité du segment des fourgons aména-gés. Toutes les nouveautés traduisent le grandsouci du confort du constructeur. Les deux

Camping-car de base extra-long estampillé La StradaIl y a encore quelques années, les fourgonsaménagés de plus de six mètres de long étaienttout simplement inimaginables. «Mais nosclients optent délibérément pour le véhicule debase extra-long», fait-on savoir chez La Strada.Le constructeur allemand basé à Echzell pro-pose donc dans cette catégorie un modèle quisort de l’ordinaire: l’Avanti Comfort est l’un des

Dethleffs se lance dans lescaravanes pour débutantsTout a commencé avec le projet Family Cara-van: on a demandé à plusieurs familles d’ima-giner la caravane familiale idéale. Le résultat?Un véhicule de voyage racé, familial et trufféde bonnes idées et de compartiments de ran-gement, qui a trouvé sa place dans l’assorti-ment Dethleffs sous le nom d’Aero Style. Pourson millésime 2012, le constructeur de l’Allgäu

modèles disposent de couchettes individuelles,d’un grand bloc sanitaire et d’une cuisine avecplan de travail. Au programme de l’équipementde série: réfrigérateur AES, baies à cadre, airconditionné, lève-vitre électriques et condam-nation centrale des portes. Concernant la sérieDavis, un décor bois foncé apporte un surcroîtd’élégance à l’intérieur du véhicule. Les deuxgammes se situent entre 52000 et 60000 fr.

Hall 3.0, stand C010Plus de renseignements: www.euramobil.de

premiers fourgons aménagés a être doté d’undouble fond chauffé sur toute la longueur. Lebloc-cuisine avec combinaison évier/réchaudtrois flammes et un réfrigérateur de 80 litresfont le bonheur des férus de cuisine! Une portecoulissante permet d’isoler l’habitacle du coinsanitaire. Les toilettes en céramique sont orien-tées dans le sens du bac de douche. Le lit fixe145�197 ne manque pas d’atouts.

Hall 3.0, stand B002Plus de renseignements: www.lastrada-mobile.de

a entièrement repensé cette série. La nou-veauté la plus marquante porte sur la forme duvéhicule: l’avant arrondi, signe distinctif del’Aero Style, a été conservé, mais il se prolongedésormais en un toit non plus incurvé, mais bienplat. Les implantations familiales ont des cou-chettes superposées classiques à l’arrière et unlit double à l’avant. Avec cet attelage de classe,les familles ne manquent de rien.

Hall 2.0, stand C008Plus de renseignements: www.dethleffs.de

Page 43: Touring 17 / 2011 français

6 octobre 2011 | touring 17 | spécial Suisse Caravan Salon 43

Sporting Style de Hymern’oublie pas les enfantsLors du Salon du caravaning de Düsseldorf, Hymer, le constructeur de Bad Waldsee, a pré-senté pour la première fois ses caravanes Spor-ting Style entièrement retravaillées et particu-lièrement confortables. Deux autres modèlesSporting Jive modifiés, destinés en prioritéaux familles en tant que caravanes avec cham-bre d’enfants, viennent compléter la gamme

La caravane avec cafetièreintégrée signée MusicaEn 2012, le constructeur de Sassenberg LMCcontinue à rajeunir la gamme très populaire descaravanes Musica. Au programme, pas moins de13 implantations et un modèle spécial des plusattrayants. Les clients ont le choix entre cinqimplantations à couchette double, six à lits in-dividuels et trois familiales. Le modèle spécialMusica 463 D «Brazil» avec un aspect extérieur

couleur crème et de nombreux équipements nemanquera pas d’attirer les regards. Parmi leséquipements, la toute nouvelle cafetière Dome-tic aux différentes fonctions, intégrée à la cara-vane. A l’intérieur, les clients ont le choix entretrois variantes de tissu. Les tables et revête-ments sont décorés d’un profil de bois véritable.L’équipement de série comprend un réservoird’eaux usées sur roulettes.

Hall 2.0, stand B004Plus de renseignements: www.lmc-caravan.com

Petite et maniable: la Travelbird 390 de T.E.C.«Par des caravaniers pour des caravaniers»,telle était la devise des concepteurs de la cara-vane Travelbird 390 du constructeur allemandT.E.C. Ses dimensions compactes (5,81 m delong pour 2,23 m de large) la rendent maniableet idéale comme première découverte de l’uni-vers du camping. Cette pro de la route s’adaptesans difficulté à la plupart des véhicules trac-

Premium Tabbert réussit l’optimisation de sa gammeComme dans l’industrie automobile, la marquede caravanes haut de gamme Tabbert (pro-priété de Knaus Tabbert GmbH) optimise sesgammes de haut en bas. 2012 est donc l’annéedes séries Vivaldi et da Vinci suite à la refonteintégrale de la Puccini l’an passé. Alors que lada Vinci familiale arbore désormais les couleurscaractéristiques de la marque sur les pare-boue

arrière et les jupes latérales, la Vivaldi a été entièrement retravaillée à l’intérieur comme àl’extérieur. Un nouveau concept de mobilier etun agencement plus judicieux sont les innova-tions significatives de cette série. Doté d’unestructure très robuste et optimisée, le toit no-vateur développé par Tabbert offre à la Vivaldiune protection sans pareille contre les intempé-ries.

Hall 3.2, stand B006Plus de renseignements: www.tabbert.de

Rénovée avec justesse:l’Averso de BürstnerL’Averso et Averso Plus de Bürstner GmbH,constructeur installé à Kehl, sont des cara-vanes de milieu de gamme. Le millésime 2012de l’Averso arbore un tout nouveau design in-térieur. Le mobilier décoré Amarant lui confèreun confort certain, bien aidé en cela par de nou-velles poignées solides et des compartimentsde rangement aux portes de forme harmo-

Sporting. Les nouveaux modèles Hymer Spor-ting Style 465 et 485 ont été encore peaufinésjusqu’à obtenir un maximum de confort. Ainsi,le modèle 465 dispose-t-il à l’avant d’un lit dou-ble, d’un coin sanitaire et de WC. A l’arrière, lagrande dînette ronde est une invitation à desmoments de convivialité. Le modèle 485 estaménagé de la même manière, mais comprenden plus un réfrigérateur de 150 litres.

Hall 3.2, stand C002Plus de renseignements: www.hymer.com

teurs – même de moindre puissance. D’exté-rieur, elle convainc par le caractère sportif deson design. Autre atout majeur, la porte de garage de série, grâce à laquelle charger lesvastes compartiments de rangement à l’inté-rieur devient un jeu d’enfant. Mais la Travelbirdse distingue essentiellement par la couchettede 85 cm de large qui se transforme en lit dou-ble en un tour de main.

Hall 2.0, stand A002Plus de renseignements: www.tec-caravan.de

nieuse. L’avantage de l’Averso Plus ne résidepas dans la longueur du véhicule, mais l’espacepour le couchage. Le concept du lit de pavillondans la caravane répond aux attentes de tousles campeurs qui ne cherchent pas forcémentune grande caravane, mais plutôt un véhiculecompact avec couchage supplémentaire pourdeux personnes. Le lit peut être abaissé de fa-çon manuelle ou électrique (en option).

Hall 3.2, stand A001Plus de renseignements: www.buerstner.com

Page 44: Touring 17 / 2011 français

44 spécial Suisse Caravan Salon | touring 17 | 6 octobre 2011

›Le camping est une forme de vacances onne peut plus classique. Quasiment tout lemonde y goûte au moins une fois dans savie: sous tente pendant l’adolescence ou enfamille dans un camping-car de location àl’âge adulte. Le camping et le caravaningsont des segments économiques majeursde la branche touristique.

Grand confort | Aux yeux de beaucoup,le camping a longtemps fait figure de pa-rent pauvre du tourisme. Le confort n’y est pourtant plus un problème avec deluxueux camping-cars, de spacieuses cara-vanes et des terrains de camping aux in-frastructures ultramodernes. La demande

en emplacements plus vastes a connu uneforte augmentation ces dernières années.Sur les 29 terrains que compte le TCS, leclub enregistre un total de 1,1 million denuitées, ce qui en fait le leader du marché.

Des améliorations sont apportées en per-manence sur de multiples fronts. Petit flo-rilège: au camping TCS de Flaach am Rheindans le Weinland zurichois, c’est l’ensem-ble du site qui a été renouvelé dans le cadred’un projet de plusieurs millions de francs.Depuis août, les clients peuvent y profiterd’un nouveau bâtiment polyvalent, d’unepiscine, d’un restaurant flambant neuf etd’un centre nature. A Scuol, les installa-tions sanitaires modernes avec salle de sé-

Camping TCS ou la nature sans limite Pour en savoir plus sur l’adhésion à un camping-club ou sur les 29 terrains de camping du TCS, rien de plus informatif qu’un détour par le stand du club.

Publicité

Le grand stand TCS fournit toutes les infos sur les camping-clubs ainsi que les emplacements.

Page 45: Touring 17 / 2011 français

6 octobre 2011 | touring 17 | spécial Suisse Caravan Salon 45

ph

oto

s m

w

jour ont été inaugurées cet été. A Sempach,six nouveaux bungalows accueillent désor-mais les clients. A Berne, le premier bunga-low sans obstacle, fruit d’une coopérationavec la fondation Cerebral, est désormais àla disposition des handicapés. Tous les ter-rains de camping du TCS proposent un es-pace internet et connexion wifi.

La plupart des 29 campings jouissent desituations privilégiées avec vue sur lesmontagnes, lacs ou rivières. Et se déplacery est rarement un problème: plusieurs ter-rains de camping proposent de louer, outredes bicyclettes, des vélos électriques.

Campeur au club | Les 18 camping-clubsrégionaux du TCS ont su eux aussi recon-naître les signes du temps. Pour seulement55 fr. par an, les membres campeurs TCSbénéficient de nombreux avantages, dontune remise allant jusqu’à 30% dans les 29campings TCS (10% en haute saison, 20% enmoyenne saison, 30% en basse saison) et de5 à 25% sur les terrains de camping par-tenaires en France et en Italie pour les sé-jours avec leur propre équipement.

En règle générale, les enfants de moins desix ans campent gratuitement et les moinsde 15 ans à 50% du tarif normal. Les mem-

bres campeurs TCS sont prioritaires dansles campings saisonniers, les non-mem-bres devant payer 100 fr. de plus. Trèsconnue, la carte Camping Card Internatio-nal (CCI) est acceptée dans la plupart desterrains européens comme pièce d’identitéet donne souvent droit à des réductions etd’autres avantages. Cette carte est gratuitepour les membres campeurs TCS mais doitfaire l’objet d’une demande.

L’assurance matériel de camping com-prend une couverture maximale de 5000 fr.(hors caravane) et une ligne de conseils.L’assurance responsabilité civile campingcouvre les dommages matériels et corpo-rels subis par des tiers à hauteur de 2,5millions de francs.

Le membre campeur TCS qui se procureses accessoires de camping auprès de l’undes dix vendeurs spécialisés partenairesbénéficie de 10% de remise. Rendez-voussur le stand du TCS pour en savoir plus surles avantages du sociétariat Camping au-tour d’une tasse de café et d’une part degâteau; vous ne serez pas déçu!‹ wi

Info TouringLe stand TCS se trouve dans la halle 1.2, stand H001 (camping-club) et à juste à côté F002(terrains de camping).

Avec ses 29 terrains de camping et ses 18 cam-ping-clubs, le TCS fait partie intégrante du Salon.

Page 46: Touring 17 / 2011 français
Page 47: Touring 17 / 2011 français

6 octobre 2011 | touring 17 | spécial Suisse Caravan Salon 47

Date27 au 31 octobre 2011.

LieuTerrain d’exposition BERNEXPOAG, Mingerstrasse 6, 3000 Berne 22.

Heures d’ouvertureDe jeudi à lundi: 9 h 30 à 18 hVendredi jusqu’à 20 h (entrée libre dès18 h).

Prix d’entréeAdultes: 15 fr.Adultes avec bon TCS: 10 fr.Adultes avec abo Libero, AG CFF,AVS, AI, étudiants, apprentis (aveccarte), militaires en uniforme: 10 fr.Les enfants accompagnés jusqu’à16 ans ont l’entrée libre.

Arrivée en transports publicsProfitez de l’offre CFF RailAway. Plusd’infos: www.suissecaravansalon.ch.

Places de parc/parcellesPlaces de parc sur le terrain d’exposi-tion ou dans le parking couvert. Atten-tion à ne pas parquer dans les quartiersrésidentiels environnants. Places pourhandicapés à la Mingerstrasse et dansle parking (payant). Parcelles pour cam-ping-cars disponibles dès le 26.10, 15 h, jusqu’au 1.11, 10 h. 1,50 fr./h parvéhicule (taxable 24 h/24), taxe mini-male de 6 fr. Pas de réservation pos-sible. Raccordement d’eau central, toi-lettes, douches, restaurant Henris dansl’exposition (ouvert le soir).

ph

oto

s ld

d

›L’engouement pour les camping-cars n’a jamais été aussi fort. Les signes avant-coureurs du 44e Caravan Salon de Berne ne peuvent être meilleurs. Tel est l’avis deChristoph Hostettler, président de «carava-ningsuisse» (association suisse du commer-ce du caravaning). Il ajoute: «A fin juillet2011, les immatriculations de campings-cars étaient quasi équivalentes à celles del’année 2010.»

Nouvelles halles | Un essor dont les or-ganisateurs du Salon espèrent bien profi-ter. «L’an dernier, malgré les travaux de ré-novation, nous avons enregistré un recordde fréquentation. Cette année nous seronspour la première fois dans des halles toutes

neuves, nous espérons maintenir la ten-dance», lance Andrea Kerschbaum, direc-trice du salon. Ce d’autant plus qued’autres signaux positifs viennent des exposants. En augmentation constante, la palette proposée sur les quelque 260stands va des camping-cars ou caravanes,aux accessoires spécifiques, en passantpar les places de camping, les voyagesaventure, les vélos électriques ou de trek-king, et les centres de fitness et de wellness.Autrement dit: l’embarras du choix, le toutprésenté dans un cadre convivial et invi-tant à la flânerie!‹ wi

Info TouringDétails supplémentaires en consultant le site internet: www.suissecaravansalon.ch.

Tous au Salon!Cinq jours durant, le Suisse Caravan Salon présente unaperçu complet des dernières tendances du camping.

Le Salon enun coup d’œil

Ce bon donne droit à une réduction de prix sur l’entrée pour adults (CHF 10.– à la place de CHF 15.–). Ces bons ne sont pas cumulables et ne seront pas remboursés.

Dieser Gutschein berechtigt zum Bezug einer vergünstigten Eintrittskarte für Erwachsene (CHF 10.– statt CHF 15.–). Die Gutscheine sind nicht kumulierbar und werden nicht bar ausbezahlt.

ÖffnungszeitenDonnerstag bis Montag: 9.30–18 UhrFreitag bis 20 Uhr (ab 18 Uhr freier Eintritt)

Verwendung fotografischer Aufnahmen von Messebesuchern/Ausstellern für Werbezwecke vorbehalten. Sous réserve d’utilisation des photographies de visiteurs ou d’exposants à des fins publicitaires.

Name/Nom

PLZ/NP Ort/Lieu

Strasse, Nr./Rue, N°

Vorname/Prénom

Überreicht durch/Présenté par:Gutschein/Bon

Heures d’ouvertureDu jeudi au lundi: de 9 h 30–18 hVendredi jusqu’à 20 h (entrée libre à partir de 18 h)

www.suissecaravansalon.ch

Certains flânent entre les stands, d’autres viennent avec les idées bien arrêtées.

La rencontre automnale des campeurs.

Page 49: Touring 17 / 2011 français

pu

blic

ité

...

Page 51: Touring 17 / 2011 français

6 octobre 2011 | touring 17 | club et membres 51

Stéphane Riesen dirige le centre technique du Plantin, aux portes de Genève.

France et parfois en Suisse: «Lors d’unshow à Genève, il y avait 4000 spectateurs»,se souvient-il. Mais cette époque est révo-lue et, aujourd’hui, c’est dans les actions deprévention routière qu’il œuvre en tant quecascadeur. Il a ainsi tourné des scènes d’ac-cident dans des clips produits par les sec-tions vaudoise et genevoise du TCS. Par cesimages spectaculaires, il s’agit de rappelerqu’un accident est vite arrivé et que lesconséquences ne touchent pas que leconducteur, mais aussi la famille et lesproches.‹ Jacques-Olivier Pidoux

nis, on a honte de 20 leçons d’auto-école.»Autre évolution constatée par StéphaneRiesen, la tendance toujours plus marquéechez les usagers à se reposer sur les assis-tances à la conduite. Un phénomène à met-tre en relation avec les campagnes publici-taires vantant les mérites de tel procédétechnique, type de véhicule ou marque depneus offrant soi-disant une sécurité abso-lue: «Les gens pensent que rien ne peut leurarriver. Et ils sont tout étonnés de consta-ter dans nos cours que même avec un ESP,la voiture peut aussi partir en tête-à-queuesi la vitesse est inadaptée.»

Parole de cascadeur | Travaillant auservice de la sécurité, Stéphane Riesenn’oublie pas les règles de prudencelorsqu’il pratique son hobby, la cascade.Par le passé, en tandem avec son père, il pilotait lors de spectacles acrobatiques en

›«Je ne cherche pas à occuper un posteplus élevé», note en souriant Stéphane Rie-sen, chef du centre de conduite du Plantin(GE). Une réflexion qui traduit sa quêted’expériences humaines et de nouveautésstimulantes, plutôt que d’ascension hiérar-chique. En témoigne sa trajectoire au seindu club, qui démarra il y a 23 ans dansl’équipe d’animation des camps juniors dela section vaudoise. Passionné de tout cequi roule, il a ensuite exercé ses talentscomme instructeur TCS voiture et moto,avant de se mettre à son compte en tant quemoniteur d’auto-école à Genève. De retourdans le giron du club, il a pris les rênes, ily a 3 ans, du centre de conduite du Plantin,rattaché à Test et Training TCS. Il mène àbien cette tâche exigeante en tablant sur lepragmatisme et l’esprit d’équipe, loin desthéories entrepreneuriales désincarnées:«J’essaie de créer un lieu convivial où toutle monde a du plaisir à venir, autant lesclients que mes collaborateurs.»

Apprendre par soi-même | Mais le mo-teur de son engagement demeure le plaisir.Un ingrédient essentiel qu’il trouve à satiété dans l’enseignement des cours 2-phases, check-up, Eco-Drive et de conduitehivernale au Grand-St-Bernard. Doué depédagogie, il aime à mettre en œuvre un en-seignement adapté à chaque type de public:«Avec les jeunes, il est illusoire de leur imposer des explications théoriques. Il estpréférable de leur laisser découvrir pareux-mêmes le bon comportement à adopterau volant, au travers d’expériences pra-tiques sur notre piste. Quant aux seniors,ils sont hypermotivés et posent une foule dequestions.»

Vitesse inadaptée | Obligatoires, lescours 2-phases permettent de se rendrecompte du niveau de formation des nou-veaux conducteurs. Si la majorité détientles capacités techniques requises, certainsparticipants affichent un niveau insuffi-sant: «Le vrai challenge n’est pas d’amélio-rer leur technique, mais de leur faire pren-dre conscience des conséquences d’une distance ou d’une vitesse inadaptée, et detravailler sur leur comportement. C’estpassionnant, et les échanges avec les parti-cipants sont très enrichissants. Mais ilconvient aussi de changer de mentalité. Carsi on se vante de prendre 20 leçons de ten-

Un instructeur passionné

ProfilStéphane Riesen, 43 ans, est chef du centre deconduite du Plantin (GE). Dans cette fonction, il en-seigne tous les cours dispensés par le TCS. Père dedeux enfants, il habite Saint-Cergue (VD). Passionnéde navigation, il a remporté plusieurs titres et conti-nue de naviguer durant ses loisirs. Il lui arrive aussid’être expert pour le permis de bateau.

Chef du centre de conduite du Plantin (GE), Stéphane Riesen s’emploie à diversifierl’offre de cours et à mieux faire connaître le TCS au travers d’événements ponctuels.Cascadeur chevronné, il met ses nombreux talents au service de la sécurité routière.

Jac

qu

es-O

livie

r P

ido

ux

Page 53: Touring 17 / 2011 français

TC

S

Lancée en août, la TCS MasterCard caracole en tête des tests comparatifs de Comparis.ch.

6 octobre 2011 | touring 17 | club et membres 53

Offre combinée d’Assista TCS

Protection juridiqueétendue à peu de fraisQu’il s’agisse d’une affaire juridique liée à la circulation, à la vie professionnelle ou privée, Assista TCS défend vos droits.Actuellement, en optant pour la protection juridique combinée, vous économisez 33 fr.A l’adresse www.droit.tcs.ch, vous pouvezconclure les deux assurances Assista «cir-culation» et «privée» au prix spécial de 258fr. au lieu de 291. Profitez de l’occasionpour commander gratuitement en ligne le«Guide juridique Assista TCS», qui traite demanière compacte des sujets tels que ledroit du travail et de bail, le leasing, le droitdu consommateur et des contrats. tg

›Lancée à mi-août en collaboration avec GEMoney Bank SA, la nouvelle TCS MasterCardse classe déjà aux premiers rangs des relevéseffectués par le site internet Comparis.chdans quatre profils standards: utilisationmoyenne, utilisation intense, utilisation àl’étranger et utilisation occasionnelle. PourMartin Scherrer, expert bancaire auprès deComparis.ch, c’est clair: «La nouvelle offredu TCS est intéressante, surtout en raison dubonus sur le volume d’achats». En effet, le ti-tulaire de la TCS MasterCard standard reçoitdirectement sur son décompte mensuel 0,5%

du chiffre d’affaires, alors que le crédit semonte à 1% pour la carte Gold. Outre ces deuxvariantes qui coûtent respectivement 50 et100 fr. par an, il existe deux modèles de cartesde crédit TCS rechargeables: la «Load&Go»(25 fr.) et une autre sans taxe annuelle pourles membres du Cooldown Club (moins de 25ans). Toutes font office de carte de membreTCS.‹ tg

Info TouringComparaisons online: www.comparis.ch > finance >cartes de crédit. Détails: www.mastercard.tcs.ch

La carteTCS au topLa nouvelle carte de crédit TCS MasterCard arrive en têtedes classements sur le site internet de Comparis.ch.

Prix et prestations TCStéléphone 0844888111 ou sur www.tcs.ch

Sociétariat www.tcs.ch

Motorisés (automobilistes et selon sectionmotocyclistes) et pro rataCarte Partenaire/Jeunes Fr. 44.–Non motorisés Fr. 32.–Cooldown Club Fr. 66.–Cyclistes (avec Vélo-Assistance et RC) Fr. 37.–Juniors (avec Vélo-Assistance et RC) selon sectionCotisation pour membres campeurs(uniquement pour membres motorisésou non motorisés) Fr. 55.– (Camping Club AG: + Fr. 7.–; ZH: + Fr. 5.–)

ETI TCS www.eti.ch

Europe motorisé «Famille» Fr.103.–Europe motorisé «Individuel» Fr. 75.–Europe non motorisé «Famille» Fr. 77.–Europe non motorisé «Individuel» Fr. 65.–Extension Monde «Famille» Fr. 88.–Extension Monde «Individuel» Fr. 70.–Frais de guérison Europe Fr. 32.–Frais de guérison hors Europe Fr. 45.–

Carte EntrepriseTCS www.tcs.ch/entreprise

Pour véhicules d’entreprises Dépannage dès Fr.134.–Protection juridique de circulation dès Fr.111.–

Card Assistance www.cardassistance.tcs.ch

Pour toute la famille Fr. 28.–20% de rabais pour les détenteurs du Livret ETI

ASSISTA TCS www.assista.ch

Assurance protection juridiqueCirculation «Ind.» Fr. 66.– «Famille» Fr. 96.–Privée sans souscrire la circulation«Famille» Fr. 245.– «Individuel» Fr. 225.–Privée avec circulation déjà souscrite «Famille» Fr. 215.– «Individuel» Fr. 192.–Immeuble Fr. 60.–

Auto TCS www.autotcs.ch

Responsabilité civile, Casco partielle, Cascocollision, Accident, Protection du bonus,Dommages de parking. 0800801000

Deux-roues www.assurancestcs.ch

Vélo-Assistance. Avec protection juridique, assistance et couverture casco accident jusqu’à Fr. 2000.– Fr. 25.–* ou couverture casco accident jusqu’à Fr. 5000.– Fr. 80.–*Moto-Assistance (dépannage et assistance) Fr. 41.–*Pour motards en Suisse et à l’étranger*Prix pour les membres TCS

Carte de crédit TCS

TCS MasterCard Gold Fr.100.–TCS MasterCard Fr. 50.–TCS MasterCard Load&Go Fr. 25.–TCS MasterCard COOLDOWN CLUB Fr. 0.–TCS MasterCard drive Fr. 50.–TCS American Express drive Gold Fr.100.–

Infotech www.infotechtcs.ch

Le TCS procède à des tests de véhicules et d’accessoires. Les résultats fournissent des informations fiables et neutres, à disposition des membres du club.

Test&Training www.test-et-trainingtcs.ch

Rabais sur les offres de cours dans les Centresde sécurité routière de Lignières, Plantin,Stockental, Emmen et Betzholz.

Formation en deux phases www.2phases.tcs.ch

Cours obligatoires pour l’obtention du permisde conduire définitif.

Voyages et loisirs www.voyages-tcs.ch

Voyages 0844 888 333Camping www.campingtcs.ch 022 417 25 20Hôtels Schloss Ragaz, www.hotelschlossragaz.ch 081 303 77 77Bellavistawww.hotelbellavista.ch 091 795 11 15Cyclo et loisirs www.velo.tcs.ch

Page 54: Touring 17 / 2011 français

Renvoyez le talon à l‘adresse suivante: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 031 380 50 06; e-mail [email protected]. En cas de questions: TCS, «Touring Shop», tél.: 031 380 50 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison: Colag AG, 8003 Zurich, uniquement en Suisse ou auLiechtenstein.

Prénom: Nom:

Rue: NPA / ville:

Téléphone / Portable: E-mail:

N° de membre TCS: Signature:

SanaAIR snow white au lieu de CHF 399.– CHF 197.–

Quantité:

SUPPRIMER TOUTE TRACE DES ÉLÉMENTS SUIVANTS DANS L’AIR:

tabac et fumée de cigarette réduit le danger de refroi-

dissement à cause de l‘air de chauffage sec

poils de chats et de chiens poussière domestique,

poussières fi nes pollen

odeurs, gaz, etc.

Caractéristiques techniques:1. Surface utile: jusqu’à 50 m2

2. Potentiel d’humidification: 150-200 ml/h3. Capacité du réservoir d’eau: 6 litres4. Alimentation électrique: 220 VCA/50 Hz5. Puissance absorbée: 20 W6. Poids brut: 6,95 kg7. Dimensions hors tout (sans emballage, l x p x H): 381 x 318 x 419 mm8. 12 mois de garantie

NETTOIE L’AIR SIMPLEMENT

ET ÉCOLOGIQUEMENT

L‘appareil combiné SanaAIR net-toie l‘air de manière naturelle. Des disques nettoyants roulants mélangent les saletés et les parti-cules de poussière à l‘eau et net-toient toutes les pièces de maniè-re très naturelle. Les disques se nettoient simplement et confor-tablement au lave-vaisselle.

Fr. 197.–

au lieu de Fr. 399.–

51%de rabais

réservée aux membres TCS

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT

L’humidifi cation est réalisée sous l’effet de la rota-tion permanente de disques humidifi cateurs, lavés par l’eau du bassin. Certaines portions des disques se trouvent au-dessus du niveau de l’eau, de façon à assurer une humidifi cation en douceur de l’air. L’humidifi cation fonctionne selon un principe de réglage automatique; sa productivité dépend du degré d’humidité des locaux et de la température de l’air. Il est possible d’obtenir une humidité rela-tive maximale de l’air d’environ 40-60%, constitu-ant le degré d’humidité optimal d’un site résiden-tiel pour une température de 20-23°C.

TALON DE COMMANDE Fr. 12.50 de port et frais d’envoi par commande. Offre valable jusqu‘au 31.10.2011, dans la limite des stocks disponibles.

Super prix grâce au

taux de change

NOUVELLE

VERSION

ÉCOLOGIQUE

aucun entretien néces-

saire/pas de matériaux

de consommmation

Page 55: Touring 17 / 2011 français

TALON DE COMMANDE Offre valable jusqu‘au 31.10.2011, dans la limite des stocks disponibles.

Renvoyez le talon à l‘adresse suivante: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 031 380 50 06; e-mail [email protected]. En cas de questions: TCS, «Touring Shop», tél.: 031 380 50 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison: Colag AG, 8003 Zurich, uniquement en Suisse ou au Liechtenstein.

Prénom: Nom:

Rue: NPA / ville:

Téléphone / Portable: E-mail:

N° de membre TCS: Signature:

SACHS BIKE XR1 à Fr. 1799.– au lieu de Fr. 2799.–Batterie de remplacement à Fr. 499.– au lieu de Fr. 599.–

Quantité:

au lieu de Fr. 2799.– seulement Fr. 1799.–

Se déplacer de manière écologique XR1, la bicyclette électrique de Sachs

Vous économisez

Fr. 1000.–

exclusivement pour

les membres TCS

ECO -Products

Livraison gratuite

dans toute la Suisse

Service et livraison:

Aller au travail en vélo

TOUS LES AVANTAGES EN UN COUP D’OEIL:

E-Bike avec technique moderne – jusqu’à 80 km d’autonomie

9 niveaux d’assistance (grand écran)

36V, 9Ah batterie Panasonic – moteur 250W

21 vitesses Shimano

Frein à disque Tektro

simples

(Swiss Edition Service)

*

*

Série XR de Sachs Un vélo électrique sans compromis. Fonctionnel,

robuste et adapté à toutes les occasions et les groupes d’âge. Ce vélo unisexe impressionne

par son design sophistiqué et sa fabrication de haute qualité. Typiquement Sachs: depuis 125

ans garant de produits haut de gamme.

Avec livraison gratuite dans toute la Suisse. 100% prêt à être utilisé!

Plusieurs communes suisses soutiennent l’achat d’un vélo électrique jusqu’à Fr. 1000.–. Info sur www.newride.ch

Page 56: Touring 17 / 2011 français

Inclus sac à outils et bandoulière

d‘une valeur de Fr. 40.–

L‘échelle télescopiquepliable en aluminium

L’échelle aux multiples options pour tous les usagesElle peut être utilisée comme tréteau ou comme échelle pyramidale

Talon de commande Je commande à prix préférentiel (+ frais d‘envoi Fr. 14.50):

pce(s) Echelle télescopique pliable Fr. 298.80/pce au lieu de Fr. 498.–/pce (No. art. 90015.10)

Action valable jusqu‘au 29 décembre 2011jusqu‘à épuisement du stock

Nom: Prénom: E-mail:

Adresse: NPA/Lieu: Tél. (durant la journée):

No membre TCS: Date: Signature:

Envoyez ce talon à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 031 380 50 06; e-mail [email protected]; pour d’évent. questions: TCS, «Touring Shop», tél. 031 380 50 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison: MAX Versand, 8340 Hinwil par la poste uniquement en Suisse et au Liechtenstein.

Offre pour les

lecteurs du Touring

40% de rabais

Pour travailler en tout temps à la bonne hauteur – sûre et professionnelle!

Echelle télescopique en aluLongueur pliée: 100 cmLongueur déployée: 100, 150, 210 et 385 cmHauteur maximum: env. 490 cmPoids: 14,5 kgCertifi cat de sécurité: EN131

Echelons extra-larges

Sécurité

Nouveau modèle

Page 57: Touring 17 / 2011 français

6 octobre 2011 | touring 17 | l’avant-der 57

Impressumtouring journal du Touring Club Suisse (TCS). Rédaction: Felix Maurhofer (fm, rédacteur en chef); Heinz W. Müller (hwm, rédacteuren chef adjoint); Marc-Olivier Herren (MOH, rédacteur en chef adjoint); Christian Bützberger (Bü), Antonio Campagnuolo (ac), Jacques-Olivier Pidoux (jop), Nadia Rambaldi (nr), Peter Widmer (wi). Layout: Andreas Waber (responsable), Mathias Wyssenbach (mw), StephanKneubühl. Assistantes de rédaction: Sylvie Fallot (f), Michela Ferrari (i), Karin Graniello (a), Irene Mikovcic-Christen (assistante du rédacteur en chef). Adresse: Rédaction Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne, tél. 031 380 50 00, fax 031 380 50 06. E-mail:[email protected]. Editeur: Touring Club Suisse, CP 820, 1214 Ver nier (GE). Tirage: édition française: 413 884, tirage total: 1 325035. Direction des publications/ marketing médias: Reto Kammermann (responsable), Gabriela Amgarten. Annonces: PublicitasPublimag AG, Seilerstrasse 8, 3011 Berne, tél. 031 38721 16, fax 031 387 21 00. Production: St. Galler Tagblatt AG, CIE Centred’impression Edipresse Lausanne S.A., Basler Zeitung AG. Changements d’adresse: prière de les annoncer directement en mention-nant le numéro de membre au siège central du TCS, CP 820, 1214 Vernier, tél. 0844888111, e-mail: [email protected]. Abonnement:compris dans la cotisation de membre TCS. Touring paraît 20 fois par année. La rédaction se réserve le droit de ne pas publier lestextes non commandés.

Spécial 4�4Touring 15/2011

Pourquoi y a-t-il autant d’amateurs de SUV et de pick-ups? Et pourquoi répand-on partout la légende de véhicules tout-terrainà basse consommation? Les moteurs sonttoujours plus performants, certes, mais latraction intégrale et la résistance à l’air dueà la taille imposante du véhicule ne permet-tront jamais une mobilité efficace. Il seraitjudicieux de ne pas excéder une certainetaille. Même pour transporter des planchesde surf, on n’a pas besoin d’une voiture de6 mètres de long, 2,5 mètres de large et 2mètres de haut. Un coffre de toit suffit.

Patrick Baer@

Vignette pour caravaneJe crois que payer une fois pour la vignetteautoroutière suffit. Je trouve exagéré de de-voir acheter une autre vignette pour ma ca-ravane. En Autriche, on ne paie qu’une foispour l’ensemble de l’attelage. Je n’ai encorejamais vu ma caravane rouler toute seulesur l’autoroute. Pourquoi la Suisse a-t-ellece système si particulier? On a l’impressionque le but du jeu est de prélever un maxi-mum d’argent dans le porte-monnaie desautomobilistes. Hanspeter Peier@

Mini-buggiesTouring 15/2011

J’ai passé récemment dans un quartier oùdeux jeunes pilotaient des buggies. Ces engins faisaient un bruit d’enfer. Faut-il supporter encore cela? Nous sommes déjà suffisamment importunés par le bruit des voitures, motos, voitures de sport etchaînes stéréo. Karl Furrer@

Courrier des lecteurs

ldd

Règles du jeu: plus votre lettre est courte, plus elleaura de chances de figurer dans cette rubrique. La rédaction se réserve le droit de raccourcir les contri-butions au besoin. Lettres ou réactions peuvent éga-lement être transmises par e-mail ([email protected]).Les lettres de lecteurs sont aussi publiées dans l’édi-tion online de Touring consultable sur internet.

Concours

Un paradis en Bavière

De douces montagnes, des prés ver-doyants et le ciel bavarois bleu imma-culé. C’est dans ce paysage enchanteurque se trouve l’AllgäuHotel Tanneck, qui a obtenu en automne 2010 le prix«Wellness-Aphrodite» dans le domainede l’innovation grâce à ses bains au lait.Les immenses fenêtres du restaurant etles nouvelles pièces de relaxation per-mettent aux hôtes de profiter du magni-fique paysage de l’Allgäu. Remportez,pour une valeur de 750 euros, trois nuitsen chambre double avec offre bien-êtredans cet hôtel fraîchement rénové.

Prix offert par: AllgäuHotel Tanneck,D-Fischen, www.hotel-tanneck.de.

Les questions:1. Combien mesure le Hyundai i40?3. Combien de kilomètres de voie

ferrée parcourt l’«Or des Tsars»?2. Dans quelle ville se déroule

le Suisse Caravan Salon?

Faites-nous parvenir vos réponses et vos coordonnées complètes sur carte postale,par SMS ou sur www.touring.ch.

Concours 15/11: les navigateurs vont à PaulPesse, La Joux, et Hans Vetsch, Volketswil.

Conditions de participation: la participationau concours Touring est ouverte à tous, à l’exception des collaborateurs du TCS et desmembres de leur famille. Les gagnants serontdésignés par tirage au sort et seront aviséspar écrit. Les prix ne seront pas remis en espèces. Aucune correspondance ne seraéchangée au sujet du concours. Le recours àla voie juridique est exclu.

Rédaction Touring, Concours des lecteurs, case postale, 3024 Berne,SMS: «Touring» plus les trois réponsesau 9988 (1 fr./SMS) ouwww.touring.ch. Délai: 23 octobre 2011

Distances de sécuritéJe m’adresse aux automobilistes. Je suischauffeur de bus et de cars de tourisme. Ace titre, je suis fréquemment en déplace-ment. Je vous en prie, respectez les dis-tances de sécurité et ne vous approchez pastrop près de nous. Très souvent, juste avantune sortie d’autoroute, une voiture me dé-passe avant de se rabattre sur la voie dedroite deux mètres devant moi afin de pou-voir prendre la sortie à la dernière seconde.Vous n’imaginez pas à quel point cette ma-nœuvre est dangereuse. Vous mettez endanger les passagers du bus. Alors s’il-vous-plaît, faites montre d’un peu de pa-tience et de correction. Ernst Schweizer@

Véhicules à vitesse limitéeJe vois souvent des voitures limitées à 45km/h ou des scooters limités à 75 km/h. Cestypes de véhicules empêchent les autresusagers de rouler normalement et incitentà des manœuvres de dépassement risquées.

P. Kammermann, Bützberg

Nouveau logo SwissairTouring 16/2011

Le logo Swissair de jadis me semble nette-ment plus moderne que l’actuel logo deSwiss. Les couleurs rouge et noir, l’écritureFutura et le parallélogramme ont nettementplus de style graphique et d’impact.

René Gauch@

Page 58: Touring 17 / 2011 français

58 l’entretien | touring 17 | 6 octobre 2011

tion qui les frappe. Nous nous efforçonsdonc de rester le plus neutre possible.

Que faites-vous lorsque vous n’êtes pas à l’écran?Je travaille à 40% pour le service des prévi-sions. Je prépare aussi les bulletins météopour la radio, le télétexte ou les infos trafic.Et puis, j’assume la responsabilité du parcinformatique de la rédaction météo.

De nouveaux moyens permettent-ils de rendre les prévisions plus fiables?Oui. Autrefois, les informations de l’ordi-nateur étaient très aléatoires. Aujourd’hui,elles s’affinent considérablement. L’auto-matisation est également de mise. Le pro-grès est sensible.

La Suisse compte un très grand nombre de microclimats. Dans ces conditions, n’est–ce pas difficile d’établir des prévisionsrégionales fiables?Les nuances régionales constituent effecti-vement un sérieux problème. A la télévi-sion, nous disposons de trois minutes pourla plage météo. Lorsque les conditions secompliquent, impossible d’en faire le tourdans le détail.

Que faire si l’on manque d’informations? Il est possible de se référer à notre site(www.sf.tv). On y trouve des prévisions lo-cales comprenant les risques de précipita-tions.

Quelle est l’influence du climat sur le travaildes météorologues?Le temps au quotidien et le climat sontdeux choses différentes. Le premier seconjugue au présent, ou au futur à troisjours, le second est une valeur moyennesusceptible d’influencer la météo plané-taire des trente prochaines années. Parcontre, nous constatons de nombreux re-cords, notamment en matière de chaleur.

Les contacts internationaux sont-ils importants?C’est certain. En complément aux rensei-gnements sans lesquels les prévisions nesont pas possibles, il ne faut pas négligerles contacts personnels. Une réunion desprésentateurs météo se tient chaque année,elle nous permet d’échanger nos expé-riences. Nous jouons la carte de l’innova-tion.« Propos recueillis par Heinz W. Müller

Christoph Siegrist est l’un des présentateurs météo lesplus appréciés de la télévision suisse alémanique. Il parledes évolutions à l’œuvre dans les techniques de prévision.

planifié, c’est un pur hasard si je suis fina-lement resté dans le domaine.

Les informations météo à la télé ne deviennent-elles pas un spectacle? Etre trop théâtral lasse le public et sape votre crédibilité, surtout lorsque les prévi-sions ne sont pas réjouissantes. Les télé-spectateurs ou auditeurs réagissent rapi-dement à un commentaire ou une informa-

»Comment devient-on présentateur météoà la télévision suisse alémanique?Christoph Siegrist: le minimum consiste àétudier la géographie et la physique atmo-sphérique afin d’être capable de compren-dre les tenants et aboutissants des modèlesmétéorologiques et les évaluer. Une once detalent est également recommandée. En pa-rallèle à mes études, j’ai suivi un apprentis-sage à la télévision et à la radio. Rien n’était

Monsieur météo livre ses secrets

Christoph Siegrist: la météo du Grœnland ne l’a pas laissé indifférent.

ProfilChristoph Siegrist (39 ans) a étudié les sciences naturelles et la physique atmosphérique à l’Ecolepolytechnique fédérale de Zurich. Il dirige actuelle-ment le groupe de recherche et développement deSF météo. Domicilié en Suisse orientale, il avoue ap-précier les pays nordiques. L’interview s’est dérouléelors du voyage de lecteurs Touring au Grœnland.

Hei

nz

W.M

ülle

r