Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

32
November,12th to 15th, 2014 -Rabat,Morocco RAPPORT 2014

description

 

Transcript of Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

Page 1: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

November,12th to 15th, 2014 -Rabat,Morocco

RAPPORT 2014

Page 2: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music
Page 3: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

3

SOMMAIRE

Edito 5

Visa For Music en chiffres 6

Lieux 7

Soirée d’Ouverture 8

Conférences 9

Showcases 10

Workshops 11

Stands 12

Délégations présentes 13

Quelques pros présents 14

+ 500 articles 15

Communication et partenaires média 17

Partenaires institutionnels 18

Partenaires communication 19

Partenaires média 20

Sponsors 21

Témoignages 22

Merci 27

Bienvenue en 2015 28

Page 4: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

4

Page 5: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

5

Edito

Le premier marché professionnel de la musique pour le Maghreb, l’Afrique et le Moyen-Orient, a réuni plus de 1 000 professionnels dont les deux tiers ont fait le déplacement de l’étranger.

Des producteurs, des directeurs de festival, des directeurs de labels, des tourneurs, des agents artistiques…, venus de la région mais également d’Espagne, d’Estonie, du Danemark, de Norvège du Mexique et de Corée du Sud, à la rencontre des artistes et des professionnels de la musique du Maroc et d’ailleurs....

L’objectif affiché du salon, largement atteint, est de construire un lien durable entre les artistes et l’industrie de la musique du Maroc, du Moyen-Orient et d’Afrique, mais aussi de s’affirmer pour ces territoires comme le marché international incontournable des Musiques du Monde et Actuelles.

Durant quatre jours, professionnels et grand public ont pu assister à 32 concerts et showcases au Théâtre National Mohamed V et dans les deux espaces du Cinéma Renaissance. 3 scènes où se sont succédées des formations artistiques marocaines, libanaises, colombiennes, égyptiennes, béninoises, maliennes, capverdiennes...

Des concerts très attendus comme pour la formation Mashrou3 Leila, le groupe de rock alternatif libanais, qui a fait salle comble avec un public

conquis à l’avance tout comme celui des troublions du rock marocain les HobaHoba spirit ou encore Aziz Sahmaoui, qui a ravi l’assistance avec une version de son dernier album, Mazal.

De belles découvertes également comme celle de la formation marocaine N3rdistan avec ses sonorités électro sur fond de poésie arabe ou encore Mehdi Nassouli qui porte son héritage gnawi à travers le monde.

Des performances mais aussi et surtout du business. Plus de 1 000 professionnels de la musique ont été présents à Visa For Music. Les séances de speed meeting ont connu un véritable succès avec plus de 500 participants par jour. Des rencontres cadencées de 10 minutes chacune pour permettre aux artistes, à leurs agents et à l’ensemble des professionnels de se présenter et de nouer des relations professionnelles.

L’évènement a été ponctué par une série de conférence, des débats et des projections de films autour des Musiques du Monde tout comme une série d’hommages qui ont été rendus aux figures emblématiques de la musique régionale: les célèbres Nass El Ghiwane, la diva mauritanienne Maalouma, le griot enchanteur Ismael Lo et enfin la porte voix de la chanson kabyle Idir.

A l’année prochaine.

Pari réussi pour la première édition de Visa for Music.

Brahim EL MAZNEDDirecteur Fondateur de

VISA FOR MUSIC

Page 6: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

6

Visa For Music en chiffres

220 artistes960 réunions

Speed Meeting

4DJ / 1 VJ

32 concerts

60 exposants

6 conférences

2 membres de jury film

+1000 professionnels présents à VFM

7 membres de jury Showcase

5 projections de film documentaires

4 hommages

Page 7: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

7

Lieux

• Théâtre Mohammed V : Expositions et Stands au 1er et 2ème étage, Speed-meeting au 3ème étage et Showcases dans la salle principale;

• Conseil Régional de Rabat-Salé-Zemmour-Zaer : Conférences dans la grande salle

• Cinéma Renaissance : Showcases dans la salle principale et au club au 1ère étage et workshops au 3ème étage

• Cinéma 7ème art : Projections de films documentaires

Page 8: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

8

Soirée d’Ouverture

Le coup d’envoi de la 1ère édition du salon Visa For Music a été donné le mercredi 12 novembre 2014 au Théâtre National Mohammed V de Rabat à 20h00 avec près de 1 000 convives.

La soirée d’ouverture a été marquée par les discours de M. Mohamed Amine Sbihi - Ministre de la Culture, de M. Brahim El Mazned - Directeur de Visa For Music et de Mme Alexandra Archetti Stolen - Présidente de l’European Forum Of Worldwide Music Festival. Un hommage a également été rendu à quelques figures emblématiques de la musique africaine et maghrébine, notamment, Maalouma (Mauritanie), Ismaël Lo (Sénégal), Nass El Ghiwane (Maroc) et Idir (Algérie).

La soirée s’est poursuivie avec une résidence artistique Al Qantara qui réunit des artistes du Brésil et du Maroc, des concerts d’Alle’s Tones du Bénin et de Aziz Sahmaoui qui était accompagné de ses musiciens sénégalais.

Les statuettes des hommages ont été spécialement conçues par l’Artiste Sculpteur Sahbi.

Page 9: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

9

Conférences

Page 10: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

10

Showcases

32 concerts • 8 du Maroc • 9 d’Afrique • 8 du Moyen Orient • 3 des Caraïbes • 4 d’Europe

P l a t e a u S A C E M , en partenariat avec la SACEM

Plateau Equat ion Musique, en partenariat avec l’Institut Français Paris et l’Organisation Internationale de la Francophonie

Page 11: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

11

Page 12: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

12

Workshops

6 ateliers et formations management en faveur des artistes et de leurs représentants :

• Spectacle vivant et le réseau de diffusion

• Stratégie de production

• Edition/disque : Les droits et les logiques de distribution.

• Promo et communication.

Page 13: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

13

Stands

- Plus de 60 stands ouverts chaque jour de 10h à 17h.

Page 14: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

14

Amsterdam Roots Festival

Roskilde Festival

Mercado Cultural de Salvador de Bahía

La Zampogna International Festival

Flamenco Biennale Nederland Busara Festival - Zanzibar Tanzanie

Bayimba International Festival of the Arts

Dire

ctio

n Cu

lture

lle d

e M

ayot

te

Projet européen Musikoi

Presque Bleu Prix Musiques Océan indien

SACEM

Mai

rie d

u Po

rt -

Réu

nion

Afr

ican

Mus

ic C

ounc

il

Prix Musiques de l'Océan Indien

Ultsan Word Music Festival

musiques-metisses

Viljandi folk music festival

Train Théâtre Portes les Valences

Grand Performances (Los Angeles, CA)

Festival of Arts and Ideas (New Haven, CT)

Hopkins Center (Dartmouth, NH)

Cedar Cultural Center (Minneapolois, MN)

globalFEST/Live Sounds (NYC)

Festival International Louisiane, (Lafayette)

Zone Franche

Fest

ival

d’î

le d

e Fr

ance

Festival Gnaoua Essaouira

Théâ

tre

de la

vill

e -

Paris

Universal Music

lnstitut Français

AZ

IGZ

AO

Maroc Festival

Agence de l’Oriental

British Council Ministère de la Culture

Goethe Institut

FIESTA DES SUDS

EFWMF

Skopje Jazz Festival

Førd

e Fe

stiv

al

Espiritu Del Sur

Equa

tion

Mus

ic

Pirineos Sur

Dock des suds

Kriol Jazz FestivalThe Jerusalem Festival

FONDATION HIBA

OSCAR

AFAC

Oslo World M

usic Festival

Organisation Internationale de la Francophonie

Délégations présentes

- EFWMF (European Forum Of Worldwide Music Festival).

- Prix Océan Indien

- Délégation d’Amérique Latine en partenariat avec la Coopération Espagnole

- Délégation américaine en partenariat avec l’Ambassade des Etats Unis au Maroc

- Délégation hollandaise en partenariat avec l’Ambassade des Pays-Bas au Maroc

- Délégation Zone Franche

- Réseau Arterial

- Délégation festivals africains

Page 15: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

15

Quelques pros présents

Amsterdam Roots Festival

Roskilde Festival

Mercado Cultural de Salvador de Bahía

La Zampogna International FestivalFlam

enco Biennale Nederland Busara Festival - Zanzibar Tanzanie

Bayimba International Festival of the Arts

Dire

ctio

n Cu

lture

lle d

e M

ayot

te

Projet européen Musikoi

Presque Bleu Prix Musiques Océan indien

SACEM

Mai

rie d

u Po

rt -

Réu

nion

Afr

ican

Mus

ic C

ounc

il

Prix Musiques de l'Océan Indien

Ultsan Word Music Festival

musiques-metisses

Viljandi folk music festival

Train Théâtre Portes les Valences

Grand Performances (Los Angeles, CA)

Festival of Arts and Ideas (New Haven, CT)

Hopkins Center (Dartmouth, NH)

Cedar Cultural Center (Minneapolois, MN)

globalFEST/Live Sounds (NYC)

Festival International Louisiane, (Lafayette)

Zone Franche

Fest

ival

d’î

le d

e Fr

ance

Festival Gnaoua Essaouira

Théâ

tre

de la

vill

e -

Paris

Universal Music

lnstitut Français

AZ

IGZ

AO

Maroc Festival

Agence de l’Oriental

British Council Ministère de la Culture

Goethe Institut

FIESTA DES SUDS

EFWMF

Skopje Jazz Festival

Førd

e Fe

stiv

al

Espiritu Del Sur

Equa

tion

Mus

ic

Pirineos Sur

Dock des suds

Kriol Jazz FestivalThe Jerusalem Festival

FONDATION HIBA

OSCAR

AFAC

Oslo World M

usic Festival

Organisation Internationale de la Francophonie

Page 16: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

16

»مشروع ليلى« تحيي حفال فنيا بالمغرب

014-11-14

الجمهور المغربي يتراقص على أنغام هذه الفرقة اللبنانية المثيرة للجدل،

التي تحاكي أغنياتها أسلوب الروك والبوب الشبابي.

الرباط- أحيت فرقة «مشروع ليلى» اللبنانية المثيرة للجدل،

أمس الخميس، بالعاصمة المغربية الرباط، حفال فنياً في

الرباط، ضمن العروض الفنية للمنتدى الدولي لـ»موسيقى بدون تأشيرة».

وأدت الفرقة المؤلفة من سبعة أعضاء، مقاطع غنائية تفاعل

معها الجمهور الكبير، تنتمي أغلبها إلى أسلوب الروك والبوب

الشبابي، تراقص على أنغامها الجمهور ورددوا بحماسة بالغة

بعضا من أشهر أغاني ألبومات هذه الفرقة كأغنية «للوطن»

و»طابور» و»رقصة ليلى» وأغاني أخرى.

وتعد هذه الفرقة التي تأسست عام 2008 من قبل طالب من

الجامعة األمريكية ببيروت، إحدى الفرق المثيرة للجدل بالعالم

العربي لتطرق األغاني التي تؤديها لمواضيع شائكة في

المجتمعات العربية بلغة ال تخلو من الجرأة والنفس االحتجاجي.

وتُوجه انتقادات الذعة لهذه الفرقة نظرا ألسلوبها وصراحتها

الملحوظة في الحديث عن الجنس والتهكم على السياسة في العالم العربي.

ويقول أعضاء الفرقة، في تصريحات صحفية سابقة لهم، إنهم

يسعون من خالل أعمالهم الفنية «لتجاوز المألوف في الموسيقى

العربية والتعبير بحرية عن أفكارهم رغم رفض البعض لها».

وتتناول بعض أغاني الفرقة موضوع المثلية الجنسية، فيما تدعو

أخرى الشباب العربي للثورة ضد فساد األنظمة السياسية التي

تحكمه والمطالبة بحريته.

وتتألف فرقة «مشروع ليلى» من المغني حامد سنو، وعازف

الكمان هايغ بابازيان، وعازفة األورغ أمية مالعب، وعازفي

الغيتار أندريه شديد وفراس أبو فخر، إلى جانب عازف القيثارة

إبراهيم بدر، وعازف اإليقاع كارل جرجس.

وأصدت هذه الفرقة ثالثة ألبومات غنائية أولها كان يحمل

اسم الفرقة «مشروع ليلى» عام 2009، ويدل على اسم فتاة

تدور حولها أغلب أغاني الفرقة، وألبوما ثانيا بعنوان «الحل

الرومانسي» عام 2011، وطرحت الفرقة العام الماضي ألبوما

أطلقت عليه اسم «رقُصوك».

وبمشاركة 30 فرقة موسيقية من دول إفريقية وشرق أوسطية

مختلفة، انطلقت أول أمس األربعاء فعاليات المنتدى الدولي

األول للموسيقى اإلفريقية والشرق األوسطية «موسيقى بدون

تأشيرة» المتواصلة إلى غاية يوم غد السبت.

وتحيي فرق شابة تنتمي إلى مدارس فنية مختلفة العروض

الموسيقية المقامة طوال أيام المنتدى، فيما يناقش باحثون

وموسيقيون مغاربة وأجانب خالل ندوات تعقد على هامش

المنتدى العالقات الثقافية بين دول الجنوب.

ويقول القائمون على هذا الحدث الثقافي إنهم يسعون من خالله

إلى «خلق فضاء للقاء مهنيي الصناعة الموسيقية بالمغرب ودول

الجنوب في أفريقيا، والعمل على بناء تصور جديد ومتطور

لتسويق الفن الموسيقي اإلفريقي والشرق األوسطي».

http://www.eremnews.com/?id=80265Lien :

+ 500 articles

제1회 비자 포 뮤직(Visa For Music)이 모로코의 수도 라바트에서

2014년 11월 12일부터 15일까지 열렸다. 중동과 아프리카 음악을 중

점적으로 다루는 뮤직마켓으로 필자는 아시아 지역 파트너로 초청받

아 참석했다. 아랍어를 공용어로 사용하고 이슬람을 믿는 국가들로

구성되어 소위 ‘아랍 아프리카(Arab Africa)’로 불리는 북아프리카 국

가들(이집트·리비아·튀니지·알제리·모로코)의 서쪽 맨 끝에 위치한 모

로코는 우리에겐 영화 ‘카사블랑카’(1941)를 자연스럽게 연상케 하며

아프리카와 아랍을 섞어놓은 ‘어떤 이국적 정취’를 담은 곳으로 알려져

있다. 여행 잡지 혹은 여행기들에서 카사블랑카나 마라케시의 메디

나(수천 개 이상의 좁은 골목으로 이뤄진 구시가지)와 이곳에서 전통

방식으로 작업하는 가죽 공방이 알려지면서 최근 스페인과 포르투갈

여행 패키지에 이들 도시와 함께 유네스코에 등재된 9,200개의 골목

으로 이뤄진 가장 크고 오랜 메디나를 가진 도시인 페즈가 포함되곤

한다.

아랍과 아프리카 음악을 소개하고 유통하는 플랫폼

비자 포 뮤직(이하 VFM)에 참석하기 위해 인천을 출발해 스무 시간의

여정 끝에 모로코 카사블랑카 공항에 도착했다. 필자와 함께 초청된

폴란드 바르샤바의 크로스 컬처 페스티벌(Cross Culture Festival) 예

술감독 마르타 도보즈와 요르단에서 온 연주자 일행을 공항에서 태

운 미니버스는 한 시간 반 정도 달려 수도인 라바트에 도착했다. 참고

로 바르샤바 크로스 페스티벌에는 2014년 숨(su:m)이 초청됐고 2015

년에는 예술경영지원센터의 센터 스테이

지 코리아 프로그램으로 노름마치·거문고

팩토리·바라지가 초청을 받았다.

이런 뮤직 엑스포 또는 아트마켓을 위해

찾는 도시에서 호텔 등급은 중요하지 않

다. 문제는 언제나 위치다. 라바트에서의

숙소는 컨퍼런스와 스피드 미팅이 이뤄지

는 낮 시간의 공간과 밤 시간에 열리는 쇼

케이스를 위한 중간 지점에 절묘하게 위

치하고 있었다. 양쪽 모두 걸어서 5분 이

내였는데 이제껏 다녀본 뮤직마켓 중 가

장 이상적인 입지였다.

인도 첸나이에서 열리는 인디어스 익스체

인지(Indiearth Xchange)와 말레이시아

쿠칭에서 열리는 보르네오 월드뮤직 엑

스포(Borneo World Music Expo)는 호

텔 안에서 숙박부터 쇼케이스·컨퍼런스·스피드 미팅까지 모두 다 이뤄

지기에 뮤직마켓의 궁극적인 목표이자 최대의 효율을 끌어낼 수 있는

‘네트워킹의 끈끈함’이야 더할 나위 없이 좋지만, 조금 답답한 것도 사

실이다. 사람이 어찌 밥만 먹고 살 수 있겠는가.

우리나라에도 이러한 뮤직마켓‐서울국제뮤직페어(MU:CON Seoul,

뮤콘)나 아시아퍼시픽 뮤직미팅(APaMM, 이하 에이팜)‐과 서울아트

마켓(PAMS) 같은 공연예술마켓이 열리고 있다. 자리의 가장 큰 목적

은 마켓에 나온 작품을, 훌륭한 품질을 유지한 상태로 초청자와 공식

참가자들에게 선보이고 또 팔기 위한 것인데 이를 위해선 초청자와

참가자들의 동선과 편의성에 최대한 초점을 맞추는 것이

중요하다. 그래야만 동시간대에 각기 다른 곳에

서 열리는 쇼케이스를 놓치지 않고 관람

할 수 있다.

비싼 돈을 지불하며 초청하고,

바쁜 시간을 쪼개 멀리서 온

해외 인사들에게 몸이 힘

들고 귀찮은 상황이 생기면 쇼케이스 관람은 그야말로 ‘피곤한 의무

또는 예의상 참석’이 되기 십상이다. 더 많은 공연과 자국의 문화적

자산을 보여주기 위해 다양한 장소에서 공연과 전통문화 체험 프로

그램까지 준비한 주최 측의 배려와 잘해보려는 마음은, 오히려 욕심

이 될 우려가 크고 ‘지나친 배려는 아니한 만 못한’ 결과를 가져오거

나 행사 운영이 프로답지 못하다는 비난을 감수해야 하는 상황이 발

생한다.

다시 말해, 마켓의 존재 이유와 목적이 단순하면서도 가장 먼저 드러

나야 한다. 그다음 중요한 요소인 네트워킹과 교류는 참가자들의 몸

과 마음이 편해야 기분 좋게 이뤄진다. 국제 뮤직마켓이나 공연예술

마켓을 조직하고 운영하는 데 있어서도 경험은 가장 훌륭한 스승이

된다. 세부적인 운영 매뉴얼 작성과 진행 인력 또한 전문성을 갖추지

못하면 쇼케이스와 스피드·네트워킹 미팅, 컨퍼런스라는 세 가지 핵

심 요소의 효율적 운영에 큰 차질을 빚게 된다.

VFM은 존재 이유와 목적이 분명하다. 아랍과 아프리카 음악을 소개

하고 유통하는 장소, 나아가 다른 지역의 음악도 이 권역에 소개할

수 있는 플랫폼과 허브로 모로코가 그 역할을 하겠다는 것이다. 모

로코가 경쟁력을 가질 수 있는 이유는 다음과 같이 나열해볼 수 있

다. 아랍권과 아프리카 국가들 중에 치안과 정국이 안정적이다. 이슬

람 문화의 부정적인 요소로 일컬어지는 비타협적인 배타성 혹은 보수

적 시선이 가장 유화된 국가다. 프랑스어가 통용되며 가장 큰 시장인

유럽과 근거리인 아프리카 국가다. 차별화된 경쟁력으로 관광 유인

요소가 많은 국가라는 점까지 살펴볼 때 VFM이 모로코에서 개최된

것은 무척 당연해 보인다.

마음도 마켓도 움직이는 건 결국 사람이다

어느 뮤직마켓에서든 “모든 일은 사람이 한

다”는 당연한 명제가 VFM에도 적용되

고 있었다. 이 행사의 총감독 브라

힘 엘 마즈네드는 모로코 남부

도시 아가디르에서 열리는

아프리카 대표 월드뮤직

FROM ABROAD

104 JANUARY 2015

JANUARY 2015 105모로코의 ‘비자 포 뮤직’을 아세요?

음악과 사람 사이 풍경

중동과 아프리카 음악이 오가는 모로코에서 이정헌 감독이 발견한 새로운 뮤직마켓의 경쟁력

Rockin’ Gurugú

http://www.elmundo.es/cultura/2014/11/13/5464c8e3268e3ef46c8b456c.html

Lien :

La crisis de la industria musical ofrece oportuni-

dades inéditas a sectores hasta ahora marginados.

Así, la música africana y del Oriente Próximo se

reúne estos días en Rabat en la primera edición del

‘Visa for Music’, una feria impulsada por Brahim,

el mismo organizador del festival Timitar de Agadir

que resalta la privilegiada situación de Marruecos

para conectar con el resto del continente africano

y con el mundo árabe.No hace falta resaltar las evidencias: las músicas

africanas están en el corazón de la música de

consumo de occidente y es un hecho probado que

la música es un factor decisivo en los cambios

sociales en el mundo islámico. Quizá por eso, la

‘manía’ de los islamistas por prohibir la música en

cuanto alcanzan el poder.Así que toca recorrer el camino inverso. Saltar la

valla (aunque sea de forma metafórica) y tirarse

al monte Gurugú. Abrió Alle s Tones, una banda

de Benin cuyo primer disco ‘Drumsn brass’ avisa

del contenido desde el continente: dos tambores,

una calabaza, una trompeta, un bombardino, un

saxo tenor y un trombón. Puede parecer cualquier

cosa pero lo que vimos fue a los tipos más hipster

del planeta practicando un ‘groove’ refrescante,

heredero de las bandas que hicieron vibrar a Cou-

tounou cuando James Brown era un ‘dios’ en África.

Parece que han escuchado a Sun Ra así que puede

que sean de otro planeta.La mística del ibuprofeno

Tras el descanso la banda del pianista brasileño

Benjamin Taubkin presentó su nuevo proyecto Al

Qantara, en el que se integran cuatro brasileños y

dos marroquies, un maestro ‘gnawa’ y un interprete

de laud. Fundir samba y jazz con la música de los

negros esclavizados e islamizados en el Magreb

parece el comienzo de una aventura que promete y

ofrece, desde el principio, momentos memorables.

La música ‘gnawa’ es uno de los secretos que aún le

quedan por descubrir al pop occidental. En origen

es un proto-blues espiritual con poderes curativos.

Algo así como mezclar ibuprofeno con San Juan de

la Cruz: renueva por dentro y por fuera. Y eso es

lo que hizo el marroquí Aziz Sahmaoui, que desde

el minuto uno, fabrica himnos de esos que cantan

las multitudes. Imaginen a Bruce Springsteen con

el vigor de los 30 años poniendo la escena patas-

arriba. Pues aún no se hacen a la idea.Aziz no es un recién llegado, estuvo en los co-

mienzos de la Orquesta Nacional de Barbés y fue

compañero de Joe Zawinull. En este proyecto ha

encontrado la llave, las conexiones, el sonido. Una

marea incontenible. ¡He visto el rock & roll del

siglo XXI y se llama Aziz Sahmaoui!

JOSÉ MANUEL GÓMEZ 13/11/2014

19/11/2014 - 15:10h

La productora canaria Dania Dévora presentó este pasado fin de semana en Rabat los festivales Womad en el mundo en el marco del primer certamen dedicado a la industria musical para los países MENA, Oriente Medio y Norte de África, el Visa for Music. «La pro-puesta de Womad ha encantado a los asistentes porque han descubierto facetas para ellos desconocidas y sobre todo la implicación que desde hace treinta años tenemos con la música y la cultura africanas», ha dicho la directora de Womad para España y Portugal.Dania Dévora, que participó en el panel dedicado a los festivales internacionales, hizo especial hin-capié en el Womad que este mismo mes de noviembre se celebró en la playa majorera de Gran Tarajal, «donde una localidad de 8.000 habitantes se transformó en una de 25.000 durante un fin de semana».La directora de Womad detalló los beneficios de todo tipo que reporta un festival como el Womad, desde los estrictamente culturales, con la divulgación de culturas de todo el mundo y «sus efectos balsámicos sobre la intolerancia y la xenofo-bia», hasta los económicos, con un retorno de la inversión que, en el caso de Fuerteventura, «supuso que los comercios locales de hostelería vieran multiplicar por siete su recaudación», según datos empresariales.La directora del festival Womad, Dania Dévora.La directora del festival Womad, Dania Dévora, ante el auditorio donde se celebró el festival Visa for Music.Un festival como el Womad impulsa a su vez a la indus-tria local de infraestructura cultural, la contratación de servicios y de personal auxiliar, además de proyectar

a artistas de cada sitio «a los que se contratamos para que compartan esta experiencia con los que llegan de otras partes del mundo», resaltó Dania Dévora.Pero, además, la directora de Womad expuso ante un auditorio muy numeroso la promoción turística que para las Islas Canarias ha supuesto un acontecimiento así, «en pleno mes de noviembre, sobre la arena de una

maravillosa playa, a una temperatura envidiable y con una luna llena que completaba el cuadro».Womad celebra festivales por todo el mundo pero hasta la fecha no ha organizado ninguno en el continente que sirvió de referencia para que Peter Gabriel creara la Fundación Womad hace 32 años. La directora para España y Portugal no ha confirmado aún si de manera inminente habrá un festival en el vecino continente, aunque todo apunta a que así será.El festival Visa for Music, auspiciado por el Gobierno marroquí, reunió du-rante los días 12 al 15 de noviembre en Rabat a un buen número de músicos de Oriente Medio y África del Norte, así como a directores de festivales, productores, discográficas y estudios de grabación con el fin de impulsar la música del continente.

«Normalmente olvidamos que en África viven mil millones de personas, que existe una buena dinámica artística y, en lo que se refiere a la música, estamos en un continente muy rico. Creo que en África se podría desarrollar una plataforma muy interesante para que no estemos obligados a pasar siempre por Europa o por Estados Unidos para estar en contacto con nosotros mismos, con nuestros artistas», ha explicado Brahim El Mazned, director de Visa for Music.

http://www.eldiario.es/canariasahora/cultura/Dania-Devora-presenta-Rabat-Womad_0_326167948.html

Lien :

Dania Dévora presenta en Rabat el Womad canario

Page 17: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

17

Page 18: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

18

La campagne de communication de Visa For Music a été pensée en deux vagues :

- Une première vague pour lancer l’appel à candidatures

- Une deuxième vague pour annoncer les dates du salon et la programmation showcases

Avec :

• L’affichage de plus de 120 affiches 4x3 sur Oujda, Fès, Meknès, Tanger, Kenitra, Salé, Rabat, Casablanca, El Jadida, Marrakech et Agadir

• La diffusion du spot TV sur les écrans des centres commerciaux de Casablanca (Morocco Mall et Anfa Place), de Marrakech (Carré Eden) et Fès (Borj Fès) et des supermarchés Marjane équipés

• La diffusion des spots TV sur les chaînes nationales 2M TV et AL AOULA et sur Berber TV

• La diffusion des messages radio (en arabe et en français) à plus de 1 300 passages, au niveau national et international sur 15 chaînes radio

• La publication d’une trentaine d’annonces presse sur des quotidiens (notamment L’économiste, Assabah et Aujourd’hui le Maroc), des hebdomadaires (Telquel, La Vie Eco, Challenge et Le Point édition Afrique) et des mensuels (Metropolis, Illi, Femmes du Maroc, Nissae Min Al Maghrib et Najma)

• La publication de bannières publicitaires sur Hespress, InfoMédiaire, Menara, Telquel.ma, Lasource.ma , RFI et BeurFM.

Communication et partenaires média

Page 19: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

19

Partenaires institutionnels

- AFAC : ArabFund for Arts and Culture

- SACEM

- Ambassades des Etats Unis

- La Coopération Espagnole & FIIAPP

- CCME

- lnstitut Français Paris

- Organisation Internationale de la Francophonie

- Agence de l’Oriental

- Zone Franche

- Ambassade des Pays-Bas

- Goethe Institut

- Ambassade de Colombie à Rabat

- British Council

- Prix de l’Océan Indien

- Consulat de Kenya à Rabat

- Maroc Festival

- CCM

- Arterial

Partenaires Institutionnels :

Partenaires Médias :

Ambassade des états-Unis à Rabat

MinCulturaMinisterio de Cultura

Partenaires Communication : Avec le soutien de :

ARTERIALNETWORK

MOROCCO

Du 12 au 15 Novembre 2014 Rabat, Marocwww.visaformusic.com

- Ministère de la Culture - Fondation Hiba - EFWMF

Page 20: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

20

Partenaires communication

- Greenberry

- Azigzao

- Ramis

- Oscar

-FC Com

Page 21: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

21

Partenaires média- Chaînes de télévision :

• 2M

• SNRT

• BerberTV

- Chaînes radio :

• HitRadio

• Radio2M

• ChaîneInter

• Aswat

• ChadaFM

• RadioPlus

• RadioMars

• MFM

• LuxeRadio

• MedRadio

• MedinaFm

• CapRadio

• AtlanticRadio

• NostalgieGuinée

• RMCDoualiya

• RFI

• BeurFM

- Presse écrite :

• MAP

• Telquel

• Challenge

• LaVieEco

• LePoint

• Aujourd’huileMaroc

• Assabah

• L’Economiste

• FemmesduMaroc

• NissaMinAlMaghreb

• Illi

• Nejma

• Metropolis

- Presse électronique :

• Hespress

• Menara.ma

• InfoMédiaire

• Lasource.ma

• Babelfan

• Telquel.ma

Partenaires Institutionnels :

Partenaires Médias :

Ambassade des états-Unis à Rabat

MinCulturaMinisterio de Cultura

Partenaires Communication : Avec le soutien de :

ARTERIALNETWORK

MOROCCO

Du 12 au 15 Novembre 2014 Rabat, Marocwww.visaformusic.com

Page 22: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

22

Sponsors

- OCP

- Fondation BMCI

- Renault

- Cafés Carrion

- Qatar Airways

- Bank Of Africa

Page 23: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

23

Page 24: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

24

Témoignages

«First I would like to thank the organizers of Visa For Music for doing a good job and for inviting me.»

TabuOsusaExecutiveDirectorKetebul Music - Nairobi

«I was so happy to have participated to the 1st edition of Visa For Music and I appreciate again all your staff’s efforts. I hope to see you soon».

YUMIManager / Knowledge&Information / International Relations HeadquartersManager / Le Secrétariat de l’Année Corée-France 2015-2016

«I had a wonderful time, met many interesting people I did not know so far, saw many interesting groups.

Much appreciation for the organization of this first edition witch is not easy».

Rob Lokin, program directorAFRIKAFESTIVAL HERTME 4 & 5 July 2015The Netherlands - Pays Bas

«Manar et moi tenions à te remercier pour l’accueil de cette première édition de VFM. Nous avons eu le plaisir d’apprécier de bons show case.

Merci aussi pour le stand qui nous a permis de nouer des contacts prometteurs et de nous donner une belle visibilité».

Daniel LieuzeResponsable éditorialEditions musicales

rfi.fr / france24.com / mc-doualiya.com

«C’est un événement nécessaire pour faire connaître la production marocaine, une structure de mise en relation qui manquait... Visa for Music participe à la valorisation de la création et du patrimoine musical du Maroc, à sa diplomatie culturelle...»

Mohamed Amine Sbihi, Ministre de la Culture

«VFM was a great experience… I would really like to thank you in the name of Alif

musicians, Beirut&Beyond and myself for all the efforts you have done to make everything work perfectly… though I know it has been hard on you!

Looking forward for a 2nd edition.. :) ».

Amani SEMAANBeirut&BeyondFestival director

Page 25: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

25

«Thank you so much for such an inspirational Visa For Music festival, conference and networking event.

It was truly an excellent event with outstanding music, excellent speed meetings, and a fine and diverse group of delegates.

I have been in touch with dozens of managers, artists and agents I met at VFM, and I certainly hope that we are able to create opportunities through VFM.

My colleagues from the USA, as I am sure you have heard by now, were all very impressed and anxious to work on bringing artists over and to dig deeper into music from the Middle East and Africa All best wishes and congratulations!».

Isabel Soffer

«Je voulais simplement vous remercier pour la magnifique expérience que j’ai vécue à Rabat pour ce premier Visa for Music».

Eric GodfroidNesma Music

«Merci encore pour cette fabuleuse grande première édition de VFM !»

Denise Wilcke Artways Productions - Lausanne 3

«Je vous adresse toutes mes félicitations et un énorme merci pour la réalisation de Visa For Music. Pour une première édition et dans le contexte que l’on connait, je trouve que le bilan est franchement positif. Positif parce que les «acheteurs» étrangers étaient présents, de tous les continents, ce qui n’est pas le cas dans les marchés régionaux déjà très installés. Les artistes marocains et invités l’ont (en partie) constaté et je suis certain qu’ils verront les retombées ces prochains mois.»

José KamalMaroc FestivalFestival de Dakhla

««Je tenais à vous féliciter pour l’organisation de ce premier Visa for Music.

J’ai vraiment été impressionné».. Alban Corbier LabasseInstitut Français - Casablanca

«Bravo pour cette première édition, ça valait la peine. L’équipe était formidable, disponible et chaleureuse, ça fait du bien».

Fabienne Bidou DirectriceZONE FRANCHE LE RÉSEAU DES MUSIQUES DU MONDE

Page 26: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

26

«Collaborer avec Visa For Music dans cette première édition a été une expérience professionnelle des plus enrichissantes de ma carrière. Félicitations à Brahim El Mazned pour développer ce projet réellement nécessaire pour le Maroc, pour le continent africain et pour le Moyen-Orient.

L’effort a valu la peine. Il est extrêmement important que les professionnels et les artistes de cette partie du monde puissent se rapprocher à ceux de «l’autre partie » ; pendant quelques jours les barrières que représentent les visas est le manque de ressources financières ont été surmontées. »

Yolanda Agudo López. Fabricantes de Ideas, Rabat-Madrid (Maroc, Espagne)

Faire partie du VFM a été une expérience très importante qui nous a offert des opportunités pour développer nos projets. Ces journées ont permis de générer un dialogue permettant des connexions interculturelles, en démontrant les synergies existantes et en brisant les frontières ce que, grâce à la musique, nous pouvons faire avec le continent africain et le Moyen-Orient. VFM a été, de plus, une opportunité de découverte, de rencontre et de retrouvaille entre professionnels et collègues et montre qu’avec la musique nous bâtissons des ponts qui vont au-delà des frontières.

Nous espérons que VFM va s’ancrer comme une plateforme de rencontre annuelle afin de consolider un pont entre l’Afrique et les pays de la diaspora.

Rafael Ramos, Corporation Culturale Cabildo / Mercado Cultural del Caribe (Colombie)

«Back to la grisaille après une semaine incroyable à Rabat ! La première édition de Visa For Music annonce de belles choses pour le développement culturel et du secteur de la musique dans nos pays. Merci Brahim El Maznedet son équipe pour le travail titanesque abattu et pour la foi en un projet aussi complexe que crucial…! À l’année prochaine!».

MounirKabbaj CEO & Founder,Ginger Sounds

«Nous avons passé des magnifiques moments et fait des très belles rencontres ; en cela nous vous remercions encore du fond du coeur».Aicha Redouane & Habib Yammine ( Artistes)

«Au nom de la Délégation, nous tenons à te remercier pour l’accueil lors de Visa For Music et redire notre satisfaction d’avoir participé à une telle initiative qu’on ne peut que saluer et encourager».

Xavier DenysConseillerCoopération et cultureDélégation Wallonie-Bruxelles à Rabat

«Visa for Music était une réussite et je vous en félicite».

Camel ZekriArtiste et Directeur Artistique

«Un grand merci pour votre accueil et bravo pour cette belle réussite!»

OlivierDesalleFestival Ile de France

Page 27: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

27

« Une merveilleuse expression de la richesse musicale d’Afrique et du Moyen-Orient. Tout simplement, une expérience inoubliable ».

Alfredo Caxaj. Directeur du Sunfest, London, Ontario (Canada)

« Je crois que c’est une véritable réussite que des rencontres de ce genre soient organisées et je garde le sentiment que cette première édition a été un succès retentissant. Pour moi, au niveau personnel, ça a été une expérience très enrichissante où j’ai eu l’opportunité de partager et d’apprendre de mes nombreux collègues de métier, en plus de découvrir le grand nombre d’initiatives culturelles qui sont en train de voir le jour dans notre pays et ailleurs. De plus, tenir ce forum dans une ville comme Rabat, appartenant à un continent si riche culturellement et duquel on peut tellement apprendre est une idée qui s’est avérée un succès complet. »

Dania Dévora. Directrice de Festivals WOMAD en Espagne

« Félicitations à toute l’équipe puisque l’expérience a été magnifique, les groupes ont été excellents et l’ambiance de camaraderie et de fraternité hors du commun. Rencontres et retrouvailles dans un contexte culturel qui m’a évoqué les souvenirs ancestraux d’un passé centenaire qui habite dans ma mémoire, produit d’influences et de confluences de rivières et de mers qui convergent dans ces territoires de vie et de mouvement, sang purifié qui s’injecte dans l’imagination débordée d’un latino-américain délirant qui navigue entre les romans de cavalerie, la poésie arabe, Don Quichotte, Alejo Carpentier, Borges, Octavio Paz et Carlos Fuentes. »

José Luis Cruz. Directeur du Festival Ollinkan (Méxique)

« Un rendez-vous incontournable dans un salon de la musique qui est là pour rester. Une ambiance fabuleuse, parfaite pour donner libre cours aux idées, aux accords et aux collaborations. Des journées pour célébrer la musique et son caractère global. L’acceuil des invités, l’honnêteté et la passion versée dans le projet ont été excellents. Je présage un futur plein de vie et de force pour Visa For Music».

Juan Yuste. Directeur du Festival Culture Inquiète. Getafe/Madrid, Espagne

«Visa For Music a été une expérience très agréable. Le salon a offert des performances artistiques de haut niveau ainsi que la possibilité de découvrir une offre artistique qui n’est pas diffusée dans d’autres salons. Dans le programme aussi, de très intéressants débats pour connaitre et comparer d’autres réalités. Et le tout parfaitement organisé afin de faciliter les rencontres professionnelles et l’échange d’expériences. Les assistants ont de plus été traités avec une amabilité exquise dans une ville merveilleuse où il est facile de se promener et de partager. Merci pour votre invitation et on continuera à se voir et à partager dans de futures éditions.».

Rubén Caravaca, Fabricantes de Ideas. Espagn

«I jus twanted to quickly thank you for giving me the opportunity to join the premier Visa for Music. It was a very interesting intervention with the artists and my friends, the professionals».

Faisal KIWEWADirectorBayimba FoundationBayimba International Festival of the Arts

Page 28: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

28

Page 29: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

29

Merci

Partenaires Institutionnels :

Partenaires Médias :

Ambassade des états-Unis à Rabat

MinCulturaMinisterio de Cultura

Partenaires Communication : Avec le soutien de :

ARTERIALNETWORK

MOROCCO

Du 12 au 15 Novembre 2014 Rabat, Marocwww.visaformusic.com

Merci à nos partenaires et sponsors, sans qui cette première édition de Visa For Music n’aurait pas eu lieu.

Page 30: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

Bienvenue en 2015

Save the Date

November, 11th to 14th, 2015 - Rabat

Page 31: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music
Page 32: Rapport de l'édition 2014 de Visa For Music

Contact www.visaformusic.com

[email protected]él : 00212 5 28 84 51 51