Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un...

32
www.DEVI.com Manuel d’installation DEVIreg™ Opti Thermostat électronique, satisfaisant aux exigences de la Directive Eco Design

Transcript of Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un...

Page 1: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

www.DEVI.com

Manuel d’installation

DEVIreg™ OptiThermostat électronique, satisfaisant aux exigences

de la Directive Eco Design

Page 2: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

Manuel d’installation2

1 Introduction

DEVIreg™ Opti est un thermostat électronique programmable avec une horloge hebdomadaire servant à réguler les éléments de plancher chauffant électrique. Le thermostat est conçu pour être installé de manière fixe et peut être utilisé à la fois pour le chauffage direct d’une pièce entière et le chauffage de confort du sol. Les caractéristiques du thermostat sont entre autres:

Table des matières

1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2. Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

3. Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

4. Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

5. Les symboles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

6. Configuration - Réglages initiaux . . . . . . . . . . . . . . 17

7. Réglages et retrait du sceau irréparable . . . . . . . 25

8. Instructions de mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

9. Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Page 3: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

3Manuel d’installation

• Un écran contrôlé par des boutons.

• Une programmation et une exploitation facile grâce au menu intuitif.

• Les réglages de programmation prédéfinis.

• Livré avec un cadre intégré.

• L’utilisation de la sonde standarde NTC de plancher DEVI (15 kΩ à 25°C).

• La détection de la fenêtre ouverte.

• La basse consommation en veille.

• Une minuterie hebdomadaire.

Pour plus d’informations sur ce produit, consul-ter : ou deleage.fr

2 Spécifications techniques

Tension de fonctionnement 220-240 V~, 50Hz

Puissance consommée en veille 0,5 W max.

Page 4: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

Manuel d’installation4

Relais:Charge résistiveCharge inductive

13 A max. / 2990 W à 230 V1 A max. cos = 0,3

Sondes (sonde de plancher) NTC 15 kΩ à 25 °C (par défaut)

Valeurs de sonde :0°C20°C50°C

42 kΩ18 kΩ6 kΩ

Régulation MIL (modulation d’impulsions en largeur)

Spécification max. du câble 1x4 mm2 and 2x2,5 mm2

Température ambiante 0° … +35°C

Température hors gel 5°C … +9°C (par défaut 5°C)

Plage de température Température ambiante : 5-35 °C.Température du plancher : 5-45 °C.Temp. de sol max. : 20…35 °C (jusqu’à 20… 45 °C, si le sceau irré-parable a été cassé voir page 27).Temp. de sol min : 10…34,5 °C, (uni-quement en combinaison sonde d’ambiance/sonde de plancher).

Page 5: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

5Manuel d’installation

Contrôle des pannes de la sonde

Le thermostat dispose d’un circuit de contrôle intégré qui coupe le chauffage si la sonde de plancher est déconnectée ou court-circuitée

Température d’essai à la bille 75°C

Niveau de pollution Classe 2 (usage domestique)

Type de régulateur 1B

Classe logicielle A

Température de stockage -25°C to +60°C

Classe IP 21

Classe de protection Classe II -

Dimensions 85 x 85 x 44 mm(profondeur d’encastrement: 24 mm)

Poids 138 g

La sécurité électrique et la compatibilité électromagné-tique de ce produit sont conformes à la norme EN/CEI « Dispositifs de commande électrique automatiques à usage domestique et analogue » :• EN/IEC 60730-1 (généralités)

• EN/IEC 60730-2-9 (thermostat)

Page 6: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

Manuel d’installation6

3 Instructions de sécurité

IMPORTANT ! lorsque le thermostat est utilisé pour la régula-tion d’un élément de chauffage par le sol installé en bois ou en matériau similaire, toujours utiliser une sonde de sol et ne ja-mais régler la température de surface du revêtement au-dessus de 28°C. S’assurer que l’alimentation secteur du thermostat est coupée avant de commencer l’installation.

Faire également attention aux points suivants:

• L’installation du thermostat doit être effectuée par un installateur agréé et qualifié conformément aux réglementations locales.

• Le thermostat doit être connecté à une tension d’alimen-tation par l’intermédiaire d’un disjoncteur thermique bipolaire.

• Toujours raccorder le thermostat à une tension d’ali-mentation alternative.

• Ne pas exposer le thermostat à l’humidité, à l’eau, à la poussière et à une chaleur excessive.

Page 7: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

7Manuel d’installation

4 Instructions de montage

Suivre les directives de positionnement suivantes :

Placez le thermostat à une hauteur convenable sur le mur (généralement 120–170 cm).

Il ne faut pas installer le thermostat dans une pièce humide. Le thermostat doit être installé en dehors de la zone 2. Placez-le dans une pièce adjacente

• Ce thermostat peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité et si elles comprennent tous les dangers potentiels d’utilisation.

• Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le thermostat.

• Les enfants ne peuvent pas effectuer le nettoyage et l’entretien sans surveillance.

Page 8: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

Manuel d’installation8

et utiliser uniquement la sonde de sol. Toujours le placer conformément aux réglementations locales relatives aux classes IP.

Ne pas placer le thermostat sur la surface interne d’un mur mal isolé donnant sur l’extérieur.

Toujours installer le thermostat à au moins 50 cm des fenêtres et des portes en raison du courant d’air lors de l’utilisation dans ; le mode de régulation des températures ambiante et du sol, ou le mode de régulation de la température ambiante uniquement.

Ne pas placer le thermostat à un endroit exposé à la lumière directe du soleil.

Remarque : une sonde de dalle est recomman-dée pour toutes les applications de plancher chauffant et obligatoire sous les planchers en bois pour réduire le risque de surchauffe du sol.

• Placez la sonde de dalle dans un conduit à un endroit adapté non exposé à la lumière du soleil et aux courants

Page 9: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

9Manuel d’installation

d’air causés par l’ouver-ture de portes.

• Il doit être à égale dis-tance (> 2 cm) de deux câbles chauffants.

• Le tube contenant le câble du capteur doit affleurer la surface du sol (Fraisez-le si nécessaire), ou poser sur l'isolant lorsque coulé dans une chape.

• Acheminez le conduit jusqu’au boîtier de raccordement.

• Le rayon de courbure du conduit doit être au moins de 50 mm.

1 2

Suivre les étapes ci-dessous pour monter le ther-mostat :

1. Ouvrez le thermostat

2. Enlevez la plaque avant selon le dessin 1.Dessin 1

Page 10: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

Manuel d’installation10

3. Brancher le thermostat en respec-tant le schéma de raccordement.

Le blindage du câble chauffant doit être raccordé au conducteur de terre du câble d’alimentation à l’aide d’un connecteur séparé.

Remarque : Toujours installer la sonde de dalle dans un conduit dans le sol.

4. Fixez bien la partie arrière du ther-mostat sur une prise ou sur un boîtier mural en vissant les vis dans les trous pratiqués de chaque côté du thermos-tat. Il est aussi possible de l’installer dans un boîtier mural en saillie.

5. Cliquez sur la partie avant du mo-dule pour le mettre en place. Faites attention à ne pas plier les connec-teurs de la borne femelle. Appuyez doucement jusqu’à ce que le cadre soit fermement fixé.

Dessin 3

Dessin 4

IP210T35

Mains 220-240V~50Hz

Max Load13(1) ASensor

Danfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark

Ambient Temperature: 0-35°CStandby maximum 0.5W

Made in P.R.C.

DEVIreg™ Opti

S2 S1 L NLOAD

LLOAD N

Dessin 2

Page 11: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

11Manuel d’installation

5 Les symboles de l’écran

Les fonctions principales en haut sont le support de l’inter-face utilisateur via l’écran et le placement de tous les boutons de commande.

Les fonctions principales de l’écran sont l’affichage de l’état actuel du thermostat et la reconnaissance des actions de l’utilisateur à l’aide des boutons. L’écran contient de diffé-rents boutons, des chiffres et des symboles.

Lors du montage et du remontage du thermostat :

Important ! N’appuyez PAS sur le centre de l’écran.

Batterie:

Lorsque l’alimentation est coupée, l’horloge (l’heure et la date) actuel fonctionne pendant au moins 60 jours. Tous les autres réglages sont conservés de façon permanente.

Page 12: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

Manuel d’installation12

Indications des symboles

Symbole Description Symbole Description

Jour de la semaine

Chauffage ON

Affichage de l’heure,

24-heuresVerrou d’accès

Température du sol

Détection de la fenêtre

ouverte

№ Type Description

1Bouton ON/OFF

2

Boutons à flèche HAUT/BAS

3Bouton de Mode

4Bouton de Minuterie

Page 13: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

13Manuel d’installation

Désignation des boutons de commande

Flonction Bouton Description

Thermostat ON/OFF

Appuyer sur le bouton: pendant 2 secondes.

L’allumage du thermostat et l’affichage de la tempé-rature actuelle et d’autres réglages

Température ambiante

Température actuelle

Mode «En vacances»

Température de confort

Mode HorlogeTempérature économique

Mode Manuel Alarme/erreur

Mode Protec-tion contre

le gel

Symbole de la période dans le mode horloge

Une courte ligne indique

la période actuelle

Page 14: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

Manuel d’installation14

Réglage des modes

Appuyer sur le bouton:

L’affichage des modes suivants tour à tour: Minuterie / Manuel / En vacances / Protection

contre le gel

Réglage de la température

AugmentationAugmente le mode acti-vé / le réglage temporaire

Diminution Diminue le mode activé /

le réglage temporaire

Température du sol

Appuyer sur les bou-tons simultanément

Appuyer pendant 8 sec.: L’affichage de la tempé-rature du sol actuelle. Un signe de la température

du sol apparaît. Modes: Horloge, Manuel, Protection contre le gel

Verrou d’accès

Appuyer sur les bou-tons simultanément

pendant 8 secPour active/désactiver le verrou d’accès. Un signe de verrou d’accès apparaît

Page 15: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

15Manuel d’installation

Pour l’économie d’énergie en cas de l’absence d’interaction de la part de l’utilisateur pendant > 20 secondes, le ther-mostat passe en mode veille, où la température ambiante actuelle est affichée continuellement. L’écran est à nouveau activé lorsque l’utilisateur appuie sur n’importe quel bouton.

Codes des erreurs

Lorsque l’erreur se produit, le chauffage s’arrête. Après la résolution de l’erreur, dans certains cas, le thermostat né-cessitera un redémarrage pour recommencer le chauffage.

Retour au réglage usine

Débrancher le ther-mpostat. Appuyer

sur les boutons simultanément pendant 10 sec

Un compte à rebours ap-paraît de 5…4…3…2…1 sec. Le réglage usine du thermostat sera restauré

Réglage de l’heure et du jour de la semaine

actuels

Appuyer sur le bouton

L’affichage du mode de réglage de l’heure et du jour de la semaine actuels tour à tour. Activé dans tous les modes.

Page 16: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

Manuel d’installation16

Type de l’erreur № Description Résolution

La sonde de température ambiante ou

dalle ? est court-circuitée

E1La sonde de dalle mesure

des températures trop élevées.

Contacter le centre de service

La sonde de température ambiante ou

dalle ? est déconnectée

E2 La sonde de dalle mesure

des températures trop basses.

La sonde de dalle, est-elle connectée ? Contacter le

centre de service

La sonde de température

ambiante ou la sonde de dalle est court-cir-

cuitée

E3Sensor is measuring too

high temperature (>50°C).

Débrancher. Refroidir. Si

l’erreur persiste, contacter

le centre de service.

Déconnection de la sonde de température ambiante ou

de la sonde de dalle

E4Sensor is measuring too low temperature (<0°C).

Débrancher et brancher. Si

l’erreur persiste, contacter

le centre de service.

Batterie est absente

La batterie est absente ou doit être changée

Contacter le centre de service

Page 17: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

17Manuel d’installation

6 Configuration - Réglages initiaux

Réglage de l’heure

Les réglages initiaux doivent être spécifiés lors de la première activation du thermostat (voir la description ci-après).

Lorsque l’unité est active (en tout mode), appuyez sur le bouton de horloge (une fois), «hh:mm» commencera à clignoter.

Réglez la valeur «hh» à l’aide des boutons Haut/Bas. Lorsque la valeur désirée est atteinte, appuyez sur le bouton de Horloge, pour régler «mm» (les minutes).

Précisez la valeur «mm» à l’aide des boutons Haut/Bas. Lorsque la valeur désirée est atteinte, appuyez sur le bouton de Horloge pour com-mencer le réglage du jour de la semaine.

Réglez le jour de la semaine à l’aide des bou-tons Haut/Bas.

Appuyez sur le bouton de Horloge encore une fois pour confirmer.

Page 18: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

Manuel d’installation18

ProgrammesP1

Jour de travail

P2 Jours à la maison

P3 Lun-Ven: P1 Sam-Dim: P2

Jours LUN -DIM LUN -DIM LUN-VEN SAM-DIM

Matin06:00-08:00

Confort Confort Confort Confort

Jour08:00-16:00

Économ-ique

ConfortÉconom-

iqueConfort

Soir16:00-22:30

Confort Confort Confort Confort

Nuit22:30-06:00

Économ-ique

Économ-ique

Économ-ique

Économ-ique

Réglages de la Minuterie

Le thermostat possède de trois programmes prédéfinis (P1, P2 et P3). P3 est réglé par défaut. Les programmes peuvent être changés à l’aide des flèches Haut/Bas (P3->P2->P1).

Les valeurs dans les programmes (l’horloge et la tempéra-ture) peuvent être changées, voir la page suivante. Pour les réglages des programmes prédéfinis, voir le tableau suivant :

Page 19: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

19Manuel d’installation

Ambiance et Sol Sol seul

Température de confort par défaut 21°C 27°C

Température économique par défaut 17°C 20°C

Réglage de la programmation de l'horloge:

Pour régler la programmation actuelle dans le mode Horloge

appuyez sur le bouton de Horloge pendant 2 sec. Lorsque le nom du programme de minuterie apparaît (par ex., P3),

appuyez sur le bouton de Horloge encore une fois pour changer les réglages de ce programme. À l’aide des boutons

et vous pouvez changer les réglages des heures et des minutes pour chaque période (pour les valeurs prédéfinies voir le tableau sur la page précédente), et les réglages des températures pour les périodes «Confort» et «Économique».

Appuyez sur le bouton de Horloge pour passer à la période/la valeur suivante. Lorsque la programmation est terminée, l’écran principal apparaît.

Page 20: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

Manuel d’installation20

Indicateur de la période :

P3:

P2:

- Confort

- Économique

- Confort

- Économique

Une courte ligne indique la période actuelle («Confort» ou «Économique»), ce qui correspond au réglage de l’heure sur l’horloge.

Remarque:Le chauffage du plancher et de la pièce prend du temps. Réglez la période de chauffage «Confort» à l’avance.

Page 21: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

21Manuel d’installation

Mode «En vacances»:

Appuyez sur le bouton , lorsque le signe

apparaît. Appuyez sur le bouton de

Horloge pendant 2 secondes, pour choi-sir la quantité des jours en vacances (entre 0

et 99 jours) à l’aide des boutons Haut / Bas . La valeur prédéfinie est «0» jours. La valeur peut être augmentée, en appuyant sur le bouton Haut.

Appuyez sur le bouton de Horloge encore une fois pour régler la valeur de la température dans le mode «En vacances». Elle peut être définie entre +5 et +20 ° C, en

appuyant sur les boutons Haut ou Bas . La dernière valeur réglée est utilisée. Pas de confirmation. Le mode est désactivé lorsque l’utilisateur appuie sur n’importe quel bouton (Le bouton «OFF» désactive l’unité entièrement).

Le signe disparaît de l’écran.

Page 22: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

Manuel d’installation22

Protection contre le gel :

Appuyez sur le bouton , avant que le signe apparaît .

La valeur désirée de la température pour la protection contre le gel peut être réglée dans le menu d’installation. La plage des valeur est de +5 à +9 ° C.

Si la valeur de la température ambiante est plus basse que la température définie pour la protection contre le gel, un

signe d’activation du chauffage apparaitra sur l’écran et le thermostat commencera le chauffage.

Menu d’installation :

Les réglages décrits ci-dessous (l’Assistant d’installation) sont disponibles lors de l’accès à ce menu.

Il est fortement recommandé : SEUL l’installateur qualifié doit accéder à ce menu, car les changements de réglages peuvent endommager la surface du sol.

Accéder à ce menu avec le thermostat désactivé en ap-

puyant sur le bouton de Horloge pendant 10 sec.

Page 23: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

23Manuel d’installation

Assistant d’installation:

Lors de la première connection du thermostat à l’alimenta-tion, ou en accédant au menu d’installation, les paramètres suivants peuvent être réglés :

Le bouton Mode est utilisé pour le changement des pa-ramètres tour à tour (commençant par 1), les boutons Haut

et Bas – pour régler la valeur désirée. Appuyez sur le

bouton «OFF» pendant 2 secondes pour sortir de ce menu à tout moment dans le mode Manuel.

№ Réglages des paramètres Plage de réglagesPar

défaut

P01Régl. de l’heure (régl. des

heures)0 - 24 00:

P02Régl. de l’heure (régl. des

minutes)0 - 60 :00

P03 Réglage du jour de la semaine Lundi - Dimanche LUN

P04Mode de réglage de tem-

pérature

01: Temp. ambiante et sol.02: Temp. du sol seule.03: Temp. ambiante seule*

2

P05 Température maximale du sol20-35° C

(only for 01 & 02 in P04)33

P06 Fonction «Fenêtre ouverte» 0: Disable; 1: Enable; 1

Page 24: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

Manuel d’installation24

P09 et P10 sont disponibles seulement dans le cas où la Temp. ambiante et la Temp. du sol sont choisies dans P04 (mode de réglage de température).

* Seule température ambiante, possible seulement si le sceau irréparable a été cassé (voir la page suivante).** Température maximale est de 0,5 °C plus basse de celle réglée dans P05.

P07Fonction Protection contre

le gel0: Disable; 1: Enable; 1

P08Réglage de température de la

protection contre le gel5-9° C 5

P09Réglage de température

minimale du sol0: Disable; 1: Enable; 0

P10 Température minimale du sol 18-29° C ** 23

P11 Assistant d’installation 0: Disable; 1: Enable; 0

Page 25: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

25Manuel d’installation

7 Réglages et retrait du sceau irréparable

Le réglage du mode «Temp. ambiante seule» et l’extension de la plage du réglage de température du sol

Pour régler le mode «Sonde de température ambiante seule»; il faut casser un sceau plastique irrépa-

1. inserrer

2. tourner

rable à l’arrière du module de l’écran, par exemple, à l’aide d’un tournevis (insérer à fond et tourner). Vous aurez ainsi la possibilité de régler la température maximale du sol jusqu’à +45°C. En outre, il sera possible d’utiliser la sonde de température ambiante seulement. Cependant cette option n’est pas conseillée, , sauf en France ou la réglementation

Page 26: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

Manuel d’installation26

ne permet pas de dépasser 28°C par la mise en œuvre de puissance au m² faible.

Remarque : contacter le fournisseur de sols avant de modi-fier la température du plancher maximale et tenir compte des points suivants :

• La température du plancher est mesurée à l’endroit où la sonde est placée.

• Il peut y avoir jusqu’à 10 degrés d’écart entre les par-ties supérieure et inférieure d’un plancher en bois.

• Les fabricants de planchers spécifient souvent la température maximale de la surface supérieure du plancher.

Page 27: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

27Manuel d’installation

Résistance thermique

[m2K/W]

Exemples de revê-tement

Détails kg/m3

Réglage approximatif

pour une tem-pérature de sol

de 25 °C

0,05

Stratifié de 8 mm en panneaux

de fibres haute densité

> 800 28°C

0,10Parquet en hêtre

de 14 mm650 – 800 31°C

0,13Plancher en chêne massif de 22 mm

> 800 32°C

< 0,17

Épaisseur de mo-quette max. conve-

nant au plancher chauffant

selon la norme

EN 130734°C

0,18Plancher en sapin massif de 22 mm

450 – 650 35°C

Page 28: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

Manuel d’installation28

8 Instructions de mise au rebut

Page 29: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

29Manuel d’installation

9 Garantie

Les produits seront réparés ou remplacés gratuitement en cas de défaut pouvant être retrouvé à la suite d’un défaut de fabrication du produit DEVI. Pour demander cette garantie, l’installation doit être effectuée par un installateur agréé et le certificat de garantie doit être estampillé, signé et fourni. Pour plus de détails, voir nos termes et conditions de la garantie.

YEARWARRANTY

Page 30: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

Manuel d’installation30

Page 31: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

31Manuel d’installation

Page 32: Manuel d’installation DEVIreg™ Opti€¦ · DEVIreg™ Opti Manuel d’installation 3 • Un écran contrôlé par des boutons. • Une programmation et une exploitation facile

DEVIreg™ Opti

Danfoss A/SElectric Heating SystemsUlvehavevej 617100 VejleDenmarkPhone: +45 7488 8500Fax: +45 7488 8501E-mail: [email protected]

Danfoss décline toute responsabilité en cas d’erreurs d’impression dans ses catalogues, brochures ou autres supports imprimés. Danfoss se réserve le droit de modifier ses produits sans avis préalable. Ces conditions s’appliquent égale-ment à des produits en cours de livraison, à condition toutefois que les modifications éventuelles n’affectent pas les spécifications antérieurement convenues par écrit. Les noms et les marques de produits figurant dans ce document sont la propriété des sociétés respectives. Le nom Danfoss et le logo de Danfoss sont des marques déposées de la société Danfoss A/S. Tous droits réservés.

Produced by Danfoss © 06/201908096409 & VIJWM104