L'Ami des Animaux 1/2009
-
Upload
schweizer-tierschutz-sts -
Category
Documents
-
view
230 -
download
1
description
Transcript of L'Ami des Animaux 1/2009
CHF 5.– / EURO 4.– 1/2009
Toujou
rs dav
antage
de maltr
aitanc
e
Sempre
più maltr
attam
enti
Cacciate e sfruttate:dobiamo aiutarle!
Chassés et exploités – Nous devons les aider!
L’AMI DES ANIMAUX 1/20092
4-5 Elevage Une étude de l’ECFA démontre que les élevages de porcs sont atterrants dans l’UE.
6 Statistique Toujours plus d’animaux domestiques maltraités.
7 Fourrure Odieuses pratiques démasquées dans les élevages norvégiens.
8 Cosmétiques Plus de 60 commerces vendent des produits garantis sans expérimentation animale.
9 Catastrophes Un refuge gravement endommagé par l’ouragan.
10-12 White Turf Les dessous peu glorieux des courses de chevaux de Saint-Moritz.
13 CH News Un panorama de nouvelles sur l’actualité animalière helvétique.
14 Le monde en bref Un panorama de nouvelles sur l’actualité animalière mondiale.
15 Politique Premiers succès de la PSA contre les fils de fer barbelés.
16-18 Zèbres En pyjama rayé à travers la savane.
19 Service La page des sections - La pagina delle sezioni.
20-21 White Turf I retroscena delle corse dei cavalli di St. Moritz.
22 Pelliccia Scovate odiose pratiche di allevamento in Norvegia.
23 Statistiche Animali da compagnia sempre più maltrattati.
24-25 Bestiame Sconvolgenge aberrazione nell’allevamento suino in Europa.
26-27 Zebre Con il vestito a strisce attraverso la savana.
28 Politica Petizione contro filo spinato: primo successo per la PSA.
29 Catastrofi Rifugio per animali fortemente danneggiato da un uragano.
30 CH News Un panorama di notizie sul mondo animale in Svizzera.
31 Il mondo in breve Un panorama di notizie sul mondo animale.
L’AMI DES ANIMAUX (ex-organe de l’URTSPA)XOrgane officiel de la Protection Suisse des Animaux PSA138e année, No 4, mars 2009, parution trimestrielleEditeur: Protection Suisse des Animaux PSA, Dornacherstrasse 101,4008 Bâle. Tél. 061 365 99 99, Fax 061 365 99 90, [email protected]édacteurs: Mark Rissi, Charles-F. Pécoud Ont collaboré à ce numéro: Lydia Baumgarten, Matthias Brunner, Nicole Dehelean,Fausto Guscetti, Hansuli Huber, Catherine Reber, Stefan TschoppLayout, production: die zwei, Basel - Adaptation: AMS-Diffusion, NyonImpression: Birkhäuser+GBC, ReinachPrix de l’abonnement annuel (4 parutions): Fr. 12.80 TVA comprisePrix au numéro Fr. 5.–L’AMI DES ANIMAUX, Service des abonnements: General Wille-Strasse 144,8706 Meilen. Tél. 044 925 38 20, fax 044 925 36 96, [email protected] autorisée seulement avec l’accord de la rédactionet avec mention de la source.ISSN 1424-9537, Papier 100% RecyclingVisitez nos sites internet:www.tierschutz.com ou www.protection-animaux.com
Les sections de la Protection Suisse des Animaux PSA - Le sezioni della Protezione Svizzera degli Animali PSA: Aargau · Appenzell · Basel-Stadt· Basel-Land · Bern Kanton ·Bern Stadt · Biasca · Biel-Seeland · Ceresio/Mendrisiotto · Emmental · Frauenfeld · Fribourg · Frutigen · Glarus · Graubünden · Grenchen · Haut-Léman · Heiden · Horgen · Interla-ken · Jura/AJPAPP · Jura/Soubey · Kreuzlingen · La Chaux-de-Fonds · Liechtenstein · Linth · Locarno · Lugano · Luzern · Monthey · Neuchâtel · Nidwalden · Niedersimmental · Nyon · Oberaargau · Obersimmental · Oberwallis · Obwalden · Olten · Rheintal · Romanshorn · Rorschach · St. Gallen Kanton · St. Gallen Stadt · Saanenland · Sargans-Werdenberg · Schaffhausen · Schwyz · Sirnach · Solothurn/Wasseramt · Steckborn · Thun · Toggenburg · Uri · Uster · Valais · Vaud · Winterthur · Zug · Fondation Neuchâteloise d’TT Accueil pour Animaux · Gerenau-Stiftung für Tierschutz, Wädenswil · Stiftung Mensch+Tier, Basel-Stadt · AKUT Aktion Kirche und Tier · APS Auffangstation für Sittiche und Papageien · Clubder Rattenfreunde · Schweizer Jugendtierschutz · Schweizer Wildstation Landshut · PRT Protection et Récupération des Tortues · VTT AVV Z Verein Aquarium Zürich
L’AMI DES ANIMAUX 1/2009 L’AMICO DEGLI ANIMALI
PH
OTO
DE
CO
UVE
RTU
RE
:IS
TOC
KP
HO
TO L’AMICO DEGLI ANIMALI (ex-organo dell’URTSPA)Organo ufficiale della Protezione Svizzera degli Animali PSA138o année, No 1, marzo 2009, edizione trimestraleEditore: Protezione Svizzera degli Animali PSA, Dornacherstrasse 101,4008 Basilea. Tel. 061 365 99 99, fax 061 365 99 90, [email protected]: Mark Rissi, Charles-F. Pécoud Collaboratori: Lydia Baumgarten, Matthias Brunner, Nicole Dehelean,Fausto Guscetti, Hansuli Huber, Catherine Reber, Stefan TschoppProduzione: die zwei, Basel - Adattamento: AMS-Diffusion, Nyon Impressione: Birkhäuser+GBC, ReinachPrezzo dell’abbonamento annuale (4 numeri): Fr. 12.80 IVA compresaPrezzo singolo Fr. 5.–L’AMICO DEGLI ANIMALI, Servizio degli abbonamenti: General Wille-Strasse 144,8706 Meilen. Tel. 044 925 38 20, fax 044 925 36 96, [email protected] autorizzata solo con permesso della redazione e con menzione della fonte.ISSN 1424-9537, Papier 100% RecyclingVisitate le nostre pagine internet:www.tierschutz.com o www.protezione-animali.com
L’AMI DES ANIMAUX 1/2009 3
EDITORIALE
Beauté? Bellezza?
EDITORIAL
Voici qu’arrive le printemps et on pourrait penser que ce n’est plus le moment de parler de fourrure, l’une des cruautés les plus dégra-dantes de notre société. Toutefois, après avoir visionné un film sur les courses de chevaux hivernales de Saint-Moritz, je ne peux pas ne pas réagir.
Dans ce numéro de L’Ami des Animaux, vous pourrez en savoir plus sur la façon dont sont traités les chevaux lors de telles cour-ses. Mais ceci n’est qu’une partie du scandale. Car le «White Turf» de Saint-Moritz est également le rendez-vous mondain de l’hiver, où les snobs qui se croient supérieurs exhibent avec condescen-dance leurs somptueux manteaux de fourrure. Bien sûr, il y a tou-jours eu des prétentieux et il y en aura toujours, il faut bien s’ha-bituer. En revanche, ce qui m’a impressionné, ce sont les réponses données aux questions posées par le journaliste à Saint-Moritz.
Ainsi ce monsieur qui, enrobé dans son manteau de fourrure, se cramponne à l’argument bien connu et combien réactionnaire: il n’a aucune honte à porter son manteau car sa fourrure provient d’élevages où les animaux sont traités correctement. Leur qualité en est la preuve. Correctement traités dans des cages exiguës où les pattes se prennent dans le treillis métallique? De tels animaux sau-vages sont faits pour vivre en liberté dans la nature.
Et cette dame engoncée dans du vison ne comprend pas pour-quoi on ne pourrait porter quelque chose de beau. Sans doute n’a-t-elle jamais entendu parler des marchés et des usines à fourrure chinois. Et sa voisine arborant une luxueuse étole et qui ne sait pas quoi répondre au journaliste. Sans doute n’a-t-elle pas un seul ins-tant eu conscience que sa fourrure avait en son temps été portée par un animal vivant.
Heureusement il y a des gens comme Feng Chen, cet étudiant de 18 ans lauréat du concours d’affiches de la PSA en Chine, et qui lors de la remise des prix à Pékin, déclarait: «Je sais que la vraiebeauté ne saurait être basée sur les tortures infligées aux ani-maux.»Si un jeune Chinois affirme cela publiquement, c’est que l’espoir de voir les nouvelles générations orienter différemment leur pensée est réel. Ainsi, cette mode de la fourrure chaude et câline deviendra dans un avenir pas trop lointain une mode inhumaine et glaciale.
Cordialement
Président de la Protection Suisse des Animaux PSA
Care lettrici e cari lettori,
la primavera è alle porte e non sarebbe il momento ideale per parlare delle pellicce, una delle peggiori violenze di massa sugli animali della nostra società. Dopo aver visto il documentario sulla corsa invernale dei cavalli di quest’anno a St.Moritz, non posso lasciare in sospeso questo argomento.
Nella presente edizione dell’AMICO DEGLI ANIMALI leggerete come i cavalli vengono trattati in questo genere di corse. Non solo questa realtà è però uno scandalo: le corse a St. Moritz sono punto d’incontro di gente che vuol mostrare la propria pelliccia, credendo così di appartenere ai più alti «diecimila». Ci saranno sempre persone snob che daranno importanza solamente all’apparire e sono incor-reggibili: bisogna farsene una ragione. Mi hanno oltremodo impres-sionato le risposte date al reporter a St. Moritz.
Un signore con un mantello di pelliccia si aggrappa al solito ar-gomento vecchio e fuori moda: non si vergogna di portare un simile capo d’abbigliamento. Il suo mantello infatti proviene da animali che sono stati trattati in modo corretto e conforme alle loro esigenze, poiché solamente a questo modo possono avere un pelo tanto splen-dido. In modo corretto e conforme alle loro esigenze in strettissime gabbie a graticola? Animali selvatici fatti per vivere in libertà e cor-rere attraverso grandi territori?
Una signora in visone non si lascia proibire da certi svitati di portare qualcosa tanto bello. Ebbene sì, ha parlato di «bellezza», non di calore. Forse non ha mai sentito parlare dei mercati delle pellicce e delle piazze dove gli animali vengono uccisi in Cina. Oppure un’al-tra signora con la pelliccia che portava il suo cagnolino sulle ginoc-chia senza saper rispondere alla domanda del reporter: forse per un momento si è resa conto che anche la sua pelliccia apparteneva una volta ad animali vivi?
Come ha ben espresso Feng Chen, lo studente 18enne che lo scorso anno a Beijing ha vinto il primo premio della PSA per il cartellone pubblicitario anti pelliccia, in Cina: «Io so che la vera bellezza non si può basare sulla sofferenza degli animali. La vera bellezza è sem-plice e viene dall’interno, non è né stravagante né associata a mal-trattamenti sugli animali.»
Se un giovane cinese afferma questo in pubblico, c’è la speranza che nelle generazioni future si potrà cambiare il modo di vedere le cose. Così, la pelliccia, magari in un futuro prossimo, non sarà più vista come calda e morbida, ma per quello che è in realtà, ovvero disumana e fredda.
Cordialmente, il vostro
Presidente della Protezione Svizzera Animali PSA
Heinz Lienhard
TIERREPORT 4/20084 L’AMI DES ANIMAUX 1/2009TIERREPORT 4/2008TIERREPORT 4/200844
La plupart des porcs élevés dans l’UE le
sont dans des usines d’engraissement qui
peuvent accueillir jusqu’à 60’000 têtes.
Ces pauvres animaux ne voient jamais la
lumière du jour et végètent dans des boi-
tons exigus, bondés et au sol constitué de
caillebotis de béton. Aucun confort, pas
même de la paille. Pas de sorties, pas de
baignade. Aucun ébat n’est possible. Cette
situation conduit à de graves problèmes
sanitaires: maladies des articulations et
des muscles, circulation sanguine défi-
ciente, meurtrissures et écorchures dou-
loureuses, griffures profondes. La trop
grande promiscuité favorise les agressions
entre animaux, l’air ambiant mal renou-
velé provoque des lésions pulmonaires et
la dureté des sols en béton entraîne bles-
sures et inflammations.
De plus, les conditions d’engraisse-
ment qui font passer un porc de 30 à 100
kilos – poids de revente – en moins de
quatre mois malmènent l’ossature et le
système cardio-vasculaire des animaux.
Résultats épouvantablesLes recherches de l’ECFA se sont concen-
trées sur des indices-clés. Ainsi a-t-on
pu constater que plus de 90% des porcs
avaient subi l’ablation de la queue. Cela
est pourtant interdit dans l’UE, et visible-
ment des mesures devront être envisagées
pour empêcher cette pratique d’un autre
temps.
Beaucoup d’entreprises d’engraisse-
ment n’ont pas installé les aménagements
prévus depuis 2003 par la réglementation
européenne dans les locaux nouveaux.
Dès lors, l’ennui et le stress de la proximité
provoque chez les animaux des troubles
du comportement qui vont des morsures
aux crises de cannibalisme en passant par
des états de dépression et de prostration.
La misère des truies reproductricesLa plupart des femelles destinées à la re-
production sont bloquées des semaines
durant dans des compartiments si exigus
qu’elles ne peuvent ni se retourner ni se
déplacer. Elles sont en outre contraintes
de subir un treillis métallique tant du-
rant la mise bas que durant l’allaitement.
A quoi bon se précipiter pour amélio-
rer une situation qui ne gêne pas grand
monde? C’est sans doute ce que pensent
les responsables des exploitations, puis-
EU: De véritables cochonneries!
Les résultats de l’étude effectuée par la Coalition européenne pour la protection des animaux de ferme (ECFA) sont atterrants: partout on a constaté des transgressions et des contraventions à la loi. Au cours de l’année 2008, ce sont 60 éleva-ges de porcs représentatifs de cinq pays de l’UE qui ont été évalués.
REUTERS
L’AMI DES ANIMAUX 1/2009
que cette situation ne sera interdite dans
l’UE qu’à partir de 2013.
Grosse demande de viande bon marchéLes consommateurs sont également res-
ponsables de cet état de choses insou-
tenable, car dans toute l’Europe la de-
mande de viande de porc progresse. Rien
qu’en Allemagne, plus de 48 millions de
porcs sont abattus chaque année pour y
répondre et la tendance est à la hausse.
Et comme les consommateurs préfèrent
la viande bon marché, les petits élevages
n’ont plus guère de chance et par consé-
quent le marché est accaparé par les
grands producteurs hollandais, danois,
allemands, hongrois et espagnols.
Lobbying pour les animauxL’élevage porcin industriel est donc en
grande partie contraire à la loi de protec-
tion des animaux, qui exige qu’un ani-
mal doit être hébergé conformément à
ses besoins naturels. La directive de l’UE
relative à cet élevage devant être révi-
sée cette année encore, on peut espérer
qu’elle offrira aux porcs un peu plus de
qualité de vie. La PSA interviendra ac-
tivement à cette occasion, en tant que
membre de l’ECFA, dans le lobbying
européen de défense des animaux.
Mark Rissi
La récente étude de l’ECFA (European Coalition for exploitation
agricole Animals) peint une image bouleversante des élevages
porcins dans l’UE. Les connaisseurs de la politique de protection
des animaux de l’UE ne sont cependant pas surpris par les résul-
tats de l’étude, une situation identique étant constatée depuis
des années dans le combat contre les transports d’animaux.
Au lieu ade mettre sur pied une réglementation adéquate et
moderne en matière d’élevage animal et de transport d’animaux
de boucherie, comme le souhaite la majorité des citoyens de
l’UE, Bruxelles poursuit une politique aussi trouble qu’inadap-
tée. De nouvelles prescriptions sont annoncées régulièrement
pour endormir le citoyen adepte de protection animale, mais
elles n’apportent en général que peu de bien-être aux animaux
d’élevage. En effet, ces dispositions tiennent davantage compte
des besoins des éleveurs de l’UE que de ceux des animaux. En
outre, leur mise en pratique reste presque inexistante dans de
nombreux pays, comme le montre l’étude de l’ECFA.
Dans ces conditions, l’accord de libre-échange agricole
avec l’UE souhaité par le Conseil fédéral est plus que problé-
matique pour la protection des animaux. La Suisse ne peut en
effet influencer en rien la situation de l’élevage et du transport
des animaux de boucherie au sein de l’UE. En outre, nos impor-
tateurs de viande et ceux qui achètent de la viande étrangère
dans ce pays ou qui la consomment dans un restaurant, se font
en quelque sorte les complices des cruautés envers les animaux
décrites dans l’étude précitée. A l’inverse, un accord de libre-
échange pourrait fort bien compromettre les conquêtes de pro-
tection animale réalisées dans l’agriculture suisse et ouvrir une
autoroute aux usines animales.
Hansuli Huber, spécialiste PSA des animaux de rente
5
Pays Queue coupée Pas de possibilités d’ébatsHollande 100 % 88 %Allemagne 70 % 98 %Espagne 100 % 100 %Hongrie 70 % 70 %Angleterre 54 % 36 %
Atteintes à la protection animale
L’accord de libre-échange agricole menace notre protection animale
Souffrir pour le profit: Les consommateurs veulent une viande de porc bon marché.
KEYS
TON
E
TIERREPORT 4/20084 L’AMI DES ANIMAUX 1/20096
Ici des chiens sont frappés à coups de
pied, battus ou maltraités, là des chats
sont empoisonnés ou tirés à coup de fusil:
la liste des brutalités est longue. La plus
récente statistique concernant l’année
2007 prouve que les cas de maltraitance
ont augmenté de 6% par rapport à l’an-
née précédente, entraînant l’ouverture de
617 procédures pénales. «C’est là un signe
alarmant…» constate Heinz Lienhard, pré-
sident de la PSA.
Cette statistique annuelle, publiée par
la fondation alémanique «Tier im Recht»
(TIR), répertorie tous les cas de mal-
traitance ayant été annoncés à l’Office
vétérinaire fédéral (OVF) par les vétéri-
naires cantonaux. Mais ce n’est là que la
partie visible de l’iceberg. En effet, le vo-
lume des infractions est sans aucun doute
nettement plus élevé, notamment par le
fait que nombre d’animaux sont maltrai-
tés par leur propriétaire lui-même et dès
lors rarement annoncés.
Causes mal connuesIl découle des nouveaux chiffres publiés
que de plus en plus de délits pénaux re-
latifs à la protection animale concernent
des animaux domestiques. Ces derniers
deviendraient-ils les boucs émissaires des
frustrations de leur propriétaire? Ou alors
doit-on considérer cela comme un signe
d’abrutissement ou de durcissement de la
société actuelle? On peut largement spé-
culer sur les causes, toujours aussi mal
connues.
Un fait précis: dans pratiquement un
cas sur deux, la victime de maltraitance
domestique est un chien. La polémique ac-
tuelle sur les chiens dangereux joue peut-
être ici un rôle, et dans un tel contexte
les instances concernées peuvent aussi
réagir plus rapidement. Toutefois, on ne
peut non plus exclure que les critiques
généralisées contre les chiens mordeurs
ne servent de détonateur au sein de la
population.
Grandes différences entre cantonsQue la plupart des cas de maltraitance an-
noncés proviennent du canton de Zurich
ne doit rien au hasard. La population n’y
est pas plus hostile aux animaux que par-
tout ailleurs. Mais ce canton est le seul
qui ait un avocat de protection des ani-
maux.
Dans d’autres régions, c’est l’inconnu.
Ainsi des cantons aussi disparates que
Genève, Nidwald et le Valais n’ont-ils
annoncé aucun cas de maltraitance ani-
male au cours de ces dernières années.
«Cela prouve qu’un poste d’avocat de pro-
tection des animaux est nécessaire dans
tous les cantons…» martèle Heinz Lien-
hard. Seule leur présence pourra permet-
tre de poursuivre et de punir avec effi-
cacité les tortionnaires animaliers.
Matthias Brunner
Une récente statistique le prouve: le nombre des cas de mal-traitance animale augmente. Et ce sont surtout les chiens qui en sont victimes. Cette sordide expansion souligne à quel point est devenue nécessaire et urgente la création de postes canto-naux d’avocats de protection des animaux.
Toujoursplus d’animauxdomestiquesmaltraités
ISTO
CKPH
OTO
7L’AMI DES ANIMAUX 1/2009
FORB
YPEL
S.N
O
FORB
YPEL
S.N
O
Renards et visons végétant dans leurs ex-
créments, animaux blessés ou morts dans
les cages, cadavres d’animaux mis au re-
but entre les lignées de cages, telles ont été
les visions scandaleuse que les collabora-
teurs de l’organisation «Nettwek for dyrs
frihet» ont pu constater lors de leur étude
portant sur plus d’une centaine d’élevages
d’animaux à fourrure norvégiens.
Ces élevages de visons et de renards
ont été choisis et contrôlés au hasard dans
l’ensemble des dix-sept territoires que
compte la Norvège. Un cinquième des ex-
ploitations agricoles de ce type a ainsi été
visité dans le cadre de cette étude, per-
mettant une vision représentative de toute
l’industrie norvégienne de la fourrure.
Les activités de ces élevages ont été
photographiées, filmées et commentées
dans le cadre d’un rapport écrit transmis
au ministère norvégien de l’agriculture.
Lequel a immédiatement réagi en faisant
intervenir la police dans les élevages les
plus critiques.
Conditions insoutenablesLes enregistrements vidéo montrent des
animaux stressés et malades, des dérègle-
ments du comportement, des cages trop
Odieuses pratiques démasquéesLes fourreurs se réfèrent volontiers à la surveillance prétendument stricte des élevages d’animaux à fourrure scandinaves. Mais ce n’est là que poudre aux yeux pour mieux trom-per le consommateur. Une étude actuelle en Norvège le prouve.
petites, des grillages endommagés entraî-
nant des blessures et une pollution consi-
dérable. Pourtant, l’industrie de la fourrure
a eu dix ans pour s’adapter à la nouvelle
réglementation relative aux élevages de
ce type, laquelle entrera en vigueur à fin
2009, l’Etat norvégien ayant pour la pre-
mière fois légiféré en la matière. Mais il
est évident que dans la plupart des cas, les
installations des élevages à fourrure visi-
tés ne pourront être mises en conformité
dans les délais.
Aucune améliorationIl y a dix ans, la PSA avait déjà publié une
documentation vidéo dans le cadre d’une
conférence de presse convoquée spéciale-
ment pour rendre compte des conditions
scandaleuses constatées dans les élevages
scandinaves. La PSA avait alors demandé
au gouvernement norvégien d’intervenir
en la matière.
Swiss Fur, l’association professionnelle
helvétique de la fourrure, a toujours af-
firmé que tout est sous contrôle dans les
exploitations scandinaves. L’étude ac-
tuelle montre malheureusement qu’il n’en
est rien et que la situation n’a en rien pro-
gressé.
Dans une lettre, la PSA a une nou-
velle fois protesté auprès de l’ambassade
norvégienne et du ministère norvégien de
l’agriculture. Ce dernier a répondu de fa-
çon évasive, se contentant de promettre de
punir les exploitants fautifs et d’appliquer
la nouvelle réglementation avec vigueur.
Une lueur d’espoir: les constatations des
examinateurs n’ont pas été réfutées par
le gouvernement. Mais on risque d’atten-
dre encore longtemps les plates excuses de
Swiss Fur. Mark Rissi
Blessures: La promiscuité engendre de nombreuses agressions.
Salissures: Les animaux végètent dans des conditions d’hygiène indescriptibles.
L’AMI DES ANIMAUX 1/2009
Les expérimentations animales pour la
production de produits cosmétiques sont
toujours autorisées en Europe. Chaque an-
née, près de quarante mille animaux lais-
sent leur vie sur l’autel de notre beauté
Pas un seul animal ne devrait plus
souffrir ou être tué pour des produits de
beauté. D’une part parce qu’aujourd’hui
existent des alternatives aux expérimen-
tations animales, et d’autre part parce que
plus de 8000 composants et matières pre-
mières déjà testés sont à disposition pour
réaliser de nouveaux cosmétiques.
Mais pour toujours et encore dévelop-
per de nouveaux procédés de conserva-
tion, de nouvelles odeurs et de nouvel-
les couleurs, l’industrie cosmétique ex-
périmente sans cesse d’autres substances
chimiques. Celles-ci permettront la réa-
lisation de produits comme des crèmes
pour les mains ou le visage, des sham-
poings, des savons ou des produits de ma-
quillage.
Avant que ces nouvelles substances
puissent être utilisées dans de tels pro-
duits, il faut toutefois les examiner en
profondeur pour savoir si elles peuvent
être à l’origine d’allergies ou d’inflam-
mations de la peau et des muqueuses. En
outre, on examine si elles sont cancérigè-
nes et si elles peuvent présenter des in-
fluences génétiques.
Souvent également sont examinées
quelles sont les éventuelles réactions
qu’elles produisent dans l’organisme et
à quelle dose on peut prévoir leur utili-
sation. C’est principalement pour obtenir
ces précisions nécessaires que les fabri-
cants ont recours à l’expérimentation ani-
male. Laquelle est censée assurer la santé
des consommateurs.
La PSA lutte pour que toujours da-
vantage de fabricants de produits cosmé-
tiques consentent à utiliser des substances
déjà testées ou recourent à des méthodes
alternatives existantes. Aucun animal ne
doit plus souffrir pour des cosmétiques.
Plus il y aura de gens qui choisiront des
produits de beauté exempts de recherche
animale, moins il y aura d’animaux sa-
crifiés.
Ça marche aussi sans!C’est pour cette raison que la PSA a lancé,
en 2007, sa campagne «La cosmétique
avec du cœur». Avec à la clé une confé-
rence de presse et une brochure informa-
tive. Cette brochure contenait une liste de
16 distributeurs de cosmétiques ayant dé-
cidé de promouvoir les produits ne recou-
rant pas à l’expérimentation animale. Un
peu plus d’une année plus tard, cette liste
est passée à 25. Réjouissant, puisque le
but de cette campagne est de mettre en
avant les lignes de cosmétiques respec-
tueux de la vie animale et de démontrer
aux consommatrices et aux consomma-
teurs que leur beauté ne saurait dépendre
d’animaux morts.
Bien entendu, nous sommes prêts à
accueillir tout nouveau distributeur re-
nonçant aux produits testés sur
les animaux. A l’automne 2008,
la campagne est entrée dans une
nouvelle phase. Afin d’améliorer
la transparence pour les consom-
matrices et les consommateurs de
produits cosmétiques, nous avons
contacté par écrit les détaillants de
toute la Suisse alémanique. Plus de
60 d’entre eux ont déclaré mettre
des produits exempts de recherche
animale à la disposition de leur clientèle.
Ces commerces ont été honorés par un do-
cument de la PSA, pour autant qu’ils pro-
posent au moins trois lignes de tels pro-
duits dans leur assortiment. La plupart
d’entre eux informent leur clientèle sur
leurs produits ne recourant pas à ces tests,
mais si vous voulez être certains de votre
fait, recourez à nos listes de détaillants.
La campagne continueNotre objectif est-il désormais atteint?
Non, pas encore. Sur notre site internet,
nous complétons actuellement les lis-
tes afin que chacun puisse trouver, dans
sa région, des revendeurs de produits de
beauté n’ayant pas fait l’objet d’expéri-
mentation animale.
Parallèlement, nous désirons étendre
notre action «La cosmétique avec du cœur»
en Suisse romande en poussant la trans-
parence dans les commerces. Nous établi-
rons également une liste des détaillants
jouant le jeu en terre francophone, dont
vous avez ci-dessous la première version.
Tous ceux qui offrent au moins trois li-
gnes de produits cosmétiques hors tests
animaliers seront également honorés et
leur nom sera introduit dans nos pages in-
ternet. Nous ne nous reposerons pas avant
d’être certains qu’aucun animal n’est plus
sacrifié pour entretenir notre beauté.
Lydia Baumgarten
Service vétérinaire PSA
8
Aucun animal ne doit plus mourir pour des produits de beauté. Avec cette campagne, la PSA veut encourager la vente des produits cos-métiques fabriqués sans expérimentation animale. On trouvera ici une aide concrète pour se procurer ces produits respectueux.
Ils marchent avec nous!LUSH Lausanne, 1003 LausanneDroguerie de St-Sulpice, 1025 St-SulpiceMagbio, 1032 Romanel-sur-LausanneJOYMA Coiffure & Nature, 1201 GenèveLUSH Genève, 1227 CarougeAB-Droguerie du Portail, 1530 PayerneNaturellement Vôtre, 1964 ContheyCérès «Autrement», 2000 NeuchâtelMagasin Cérès, 2300 La Chaux-de-FondsLUSH Ticino SA, 6900 Lugano
L’AMI DES ANIMAUX 1/2009 9
La tempête qui a balayé l’Espa-gne, le sud-ouest de la France puis le sud de l’Italie, en jan-vier, a été meurtrière puisqu’au moins 21 personnes y ont laissé la vie. Les dégâts matériels ont également été considérables. Ainsi le refuge animalier Apan, près de Barcelone, a-t-il été gra-vement endommagé.
La radio catalane avait martelé la nou-
velle, annonçant de violentes rafales de
vent pour la nuit suivante ainsi que pour
le lendemain. Mais personne n’aurait pu
imaginer un tel ouragan se rappelle Nu-
ria Ferrer, la directrice du refuge Apan
(Protectora d’Animals de l’Anoia), sis
dans les environs de Barcelone.
C’est en effet par centaines que les
arbres, pourtant solides, ont été déraci-
nés et couchés comme des fétus de paille,
écrasant les bâtiments. Des toits entiers
se sont envolés, les murs de briques s’ef-ff
fondrant sous l’assaut du vent. Plus de
téléphone, plus de contact avec l’exté-
rieur. Le refuge était coupé du monde.
Panique chez les animauxLa chute d’un gros arbre a détruit la clô-
ture de l’enceinte des singes. Paniqué,
l’un d’entre eux s’est échappé dans la na-
ture. Comme ses congénères, il avait été
Un refuge gravement endommagé par l’ouragan
confisqué par la police des frontières et
remis au refuge, Aspan faisant office de
fourrière pour les singes de contrebande
importés d’Afrique du Nord et destinés à
être vendus en Espagne comme animaux
de compagnie.
Le bâtiment abritant les réserves de
nourriture du refuge s’est littéralement
envolé sous les bourrasques. Des arbres
déracinés sont tombés sur l’abri et l’en-
clos des perroquets. Pris de panique, les
oiseaux s’agrippaient aux branches tom-
bées à terre, et il a fallu de longues heu-
LDD
Soutenez notre fonds en cas de catastrophe!
La PSA dispose d’un fonds spécial destiné à intervenir avec rapidité et sans bu-
reaucratie inutile en cas de catastrophe. L’alliance anti-catastrophe de la WSPA
coordonne les soutiens en collaboration étroite avec les organisations locales.
La PSA est une partenaire active de ce réseau mondial unique intervenant im-
médiatement en cas de catastrophe. Ainsi la PSA avait-elle soutenu l’associa-
tion UPA au lendemain du terrible tremblement de terre du Pérou.
res au personnel pour parvenir à tous les
recueillir. Un énorme pin s’est couché sur
la clôture de l’enclos des chiens, heureu-
sement sans mal pour les canidés. Mais
panique aidant, plusieurs d’entre eux se
sont échappés, et il a fallu plusieurs jours
pour que la meute soit à nouveau réunie
au complet. Au cours de leurs recherches,
Nuria Ferrer et ses équipiers ont égale-
ment pu secourir des chiens extérieurs
mis en situation délicate par la tempête,
épaulant ainsi une police complètement
débordée par les appels au secours.
Ce n’est qu’après trois jours que le
singe échappé, complètement apeuré, a
pu être recueilli. Des voisins se sont joints
au personnel du refuge pour l’aider dans
ses recherches. Tous les animaux ont pu
être retrouvés se réjouit Nuria Ferrer.
Toute l’équipe est désormais à pied d’œu-
vre pour la reconstruction du refuge, tra-
vaux que la PSA a décidé de soutenir fi-
nancièrement au travers de son Fonds en
cas de catastrophe.
Mark Rissi
TIERREPORT 4/20084
Une détonation et toutes les portes des
box de départ s’ouvrent brutalement. Les
chevaux bondissent, comme projetés par
une catapulte. A plus de 50 kilomètres à
l’heure, ils foncent comme si leur vie en
dépendait. Les courses ne durent même
pas deux minutes et après 800 mètres,
les chevaux passent la ligne d’arrivée.
Ces épreuves se disputent normalement
sur 1200 mètres mais ici à Saint-Moritz,
L’AMI DES ANIMAUX 1/200910
pour différentes raisons, elles ont été rac-
courcies.
Le rendez-vous du gratin internationalLes jockeys sautent de selle et s’apprêtent
à se retrouver à l’incontournable «Cüpli-
Bar» tandis que les membres de la jet-set
internationale – du moins ceux qui ont
misé sur les bons chevaux – vont abon-
damment arroser leur victoire dans la
tente VIP.
Le «White Turf», qui se dispute cha-
que hiver sur le lac gelé de Saint-Moritz,
compte parmi les courses de chevaux les
plus spectaculaires. Beaucoup d’argent y
est en jeu, et l’on parle ici de millions.
Mais cette scène pleine de glamour et de
paillettes fait oublier les véritables acteurs
du rendez-vous, à savoir les chevaux.
Très éprouvant pour les chevauxBeaucoup d’entre eux restent les yeux vi-
treux, dégoulinants de sueur dans la zone
d’arrivée, attendant haletants l’arrivée du
garçon d’écurie ou de l’aide chargé de le
recouvrir d’une couverture. Encore palpi-
tants du stress de la course, les pur-sang
MAT
THIA
S BR
UNN
ER
Les courses de chevaux jouissent d’un prestige élevé et rapportent beaucoup d’argent. Mais c’est aux dépens des chevaux. L’Ami des Animaux a enquêté lors du «White Turf» de Saint-Moritz. Une habituée du milieu équestre confirme nos constatations et nous en dit plus sur la scène helvé-tique des courses de chevaux.
Blocage: C’est souvent bien difficile de faire entrer un cheval dans son box de départ. Il faut parfois se mettre à plusieurs.
Pauvres chevaux de course
L’AMI DES ANIMAUX 1/2009
sont alors empoignés par la bride, souvent
trop brutalement compte tenu de la sensi-
bilité de leur naseau.
Il est étonnant de constater avec quelle
vigueur presque brutale agissent souvent
les jeunes et tendres jeunes filles chargées
du soin de ces quadrupèdes hors de prix.
C’est que tout ici se passe dans l’ur-
gence. Les chevaux étant complètement
stressés, le personnel se doit de les faire
monter le plus rapidement possible dans
les transporteurs qui les reconduiront à
leur écurie.
Il en va de même avant les courses. Le
jockey de trot grimpe sur son sulky (sorte
de char muni de patins) auquel le cheval
est déjà attelé. L’animal est déjà sous stress
et manque de heurter une voiture que sa
conductrice n’arrive pas à déplacer assez
vite en raison de la neige.
Aléas de courseChangement de décor. L’épreuve sui-
vante est une course de galop. L’un après
l’autre, les chevaux sont introduits dans
les étroits box de départ individuels. Non
sans peine puisque dans la plupart des cas
il faut qu’un palefrenier le pousse de l’ar-
rière et qu’un autre tire sur sa bride de-
puis l’avant.
Quand la porte se ferme brusquement
derrière lui, le cheval panique. Il se cabre,
rue et se prend les pattes arrière dans la
couverture tombée de son dos. C’est de
justesse que le jockey parvient à sauter de
côté tandis que des aides parviennent à
remettre le cheval en position.
Autre incident lors d’une des courses
de trot: deux chevaux hésitent sur la tra-
jectoire à prendre à l’autre bout du cir-
cuit et sortent de la piste. Dans la haute
neige, la chute est inévitable. Ils ont ce-
pendant de la chance et ne sont pas bles-
sés. Mais cela prouve une chose: dans de
telles épreuves, les chevaux ne sont guère
que de simples ustensiles sportifs.
Sévices pas raresMais ces incidents qui nous ont frappés
sont-ils exceptionnels? Ariane Weiss-
müller*, qui connaît parfaitement le mi-
lieu, répond négativement. De tels inci-
dents arrivent dans pratiquement tous les
concours hippiques helvétiques. Pire: les
brutalités sont plus nombreuses encore
lors des entraînements, car aucun public
ne vient jouer les trouble-fêtes regrette
Ariane Weissmüller, qui a longtemps tra-
vaillé dans des écuries de course et qui a
elle-même été titulaire d’une licence ama-
teur.
Chevaux et «travail des enfants»Les futurs chevaux de course sont soumis
à une formation qui commence dès l’âge
de 12 à 18 mois. Ces jeunes poulains sont
alors en pleine croissance et par consé-
quent leur ossature est encore délicate.
Après quelques exercices à la longe, ils se
voient munis d’une selle, ce qui est pour
eux relève de l’agression. A peine habitués,
les voilà avec un jockey sur le dos. Déjà les
premières courses se profilent à l’horizon.
Pourtant, des animaux aussi jeunes ne
maîtrisent pas encore leur équilibre na-
turel, surtout avec un cavalier en croupe.
D’où la précision d’Ariane Weissmüller:
«Souvent des chevaux sont blessés durant
leur formation.»
11
MAT
THIA
S BR
UNN
ER
Souffrance: Sous la pression du gros mors, le cheval ne peut qu’ouvrir la mâchoire.
L’an dernier, lors d’un colloque de la
PSA sur les chevaux, le réputé vétérinaire
et spécialiste allemand Maximilian Pick
avait qualifié les courses hippiques avec
des pur-sang de deux ans de véritable «tra-
vail des enfants».
Pas beaucoup de cas de dopingDe plus, tous les moyens semblent être
de mise pour obtenir des résultats rapi-
des. «Ce n’est pas du dopage, mais pres-
que…» affirme notre informatrice Ariane.
Tout particulièrement en cause l’antidou-
leurs Butazolidine ainsi que les anti-in-
flammatoires à base de cortisone, souvent
administrés à hautes doses pour rendre les
chevaux insensibles au mal ou pour ca-
cher des blessures précoces. Ces médica-
ments, faisant a priori partie de la phar-
macopée humaine, peuvent cependant
présenter des effets secondaires négatifs.
D’ailleurs, ce vieux remède qu’est la Bu-
tazolidine n’est dans la pratique plus pres-
crit par aucun médecin. Ou presque.
Selon les déclarations de Jean-Pierre
Kratzer, président de la Fédération suisse
de courses de chevaux (FSC), des contrô-
L’AMI DES ANIMAUX 1/200912
les antidopages sont régulièrement pra-
tiqués dans les épreuves hippiques do-
tées d’une prime de victoire de plus de
15’000 francs. Au cours de l’année der-
nière, seuls deux cas de dopage ont été
détectés durant les 160 contrôles réalisés
dans le cadre de quelque 400 courses. En
Suisse, c’est la tolérance zéro qui est de
mise, les chevaux prenant le départ de-
vant être exempts – sauf cas vétérinaire
exceptionnel – de toute trace de médica-
ment.
Un nombre aussi peu élevé de cas
positifs peut surprendre à première vue.
Mais, précise notre informatrice, sou-
vent les contrôleurs font trop facilement
confiance aux indications des entraî-
neurs.
A ce sujet, le professeur Wilhelm
Schänzer, spécialiste allemand du dopage,
affirmait en novembre dernier sur le site
internet «sport.ARD.de» au sujet des cour-
ses hippiques: «C’est dans les courses les
mieux dotées financièrement que le risque
de doping est le plus grand!» Cette affir-
mation peut sans doute être transposable
chez nous, même si en Suisse les enjeux
sont moins impressionnants.
Très vite usésLes hautes exigences imposées aux che-
vaux de course font que l’usure préma-
turée de leur santé est générale. Selon
Ariane Weissmüller, près de 90% des che-
vaux de course finissent prématurément
chez le boucher. Cette affirmation auda-
cieuse ne semble pas exagérée.
Une étude scientifique invoquée lors
du colloque PSA déjà cité mentionne en
effet que 80% des chevaux de course de-
viennent inutilisables dès l’âge de 18 mois.
Sur les 436 animaux étudiés pour avoir été
retirés de la scène sportive, la moitié souf-
frait de problèmes de motricité, 22,6% de
maladies respiratoires, 14,6% de maladies
diverses et 7,5% de blessures.
Seule une petite proportion d’éleveurs
chevalins se soucient de l’avenir de leurs
chevaux de course et pensent à leur assu-
rer une vieillesse respectable. Le plus sou-
vent, leurs yeux s’en détournent, tout à la
recherche qu’ils sont d’un nouveau jeune
talent prometteur. Matthias Brunner
*Pseudonyme. Nom véritable connu de la
rédaction.
Cas limite: Par chance, le cheval de droite ne sera pas blessé. Mais c’est tout de même la panique dans le box de départ.
Fourrure: Le respect des animaux ne semble pas leur point fort.
Vitesse: Les chevaux avalent à plus de 50 kmh la piste tracée sur la neige recouvrant le lac de Saint-Moritz gelé.
MAT
THIA
S BR
UNN
ER
MAR
K RI
SSI
MCI
HI M
ETTL
ER
L’AMI DES ANIMAUX 1/2009 13
L O L I T A M O R E N A
Rendez-vous sur internet
I N I T I A T I V E P O U R D E S A V O C A T S P O U R A N I M A U X
Contre-projet en vue Malgré la position négative de sa sœur la Commission du Conseil des Etats, la CSEC
du National a décidé d’opposer un contre-projet à l’initiative «Avocat de la protec-
tion des animaux: Oui!». Comme son nom l’indique, cette initiative de la PSA exige
que les cantons créent un poste d’avocat chargé de la défense des animaux dans les
procédures pénales contre des tortionnaires ou lors d’autres infractions à la loi sur
la protection des animaux. Le Conseil fédéral quant à lui a rejeté l’initiative, sous
prétexte qu’il ne veut pas intervenir dans l’autonomie d’organisation des cantons.
Après «Tierisch» en Suisse alémanique
et «L’Arca di Noe» au Tessin arrive «Tou-
dou» en Suisse romande. Cette émission
télévisée de la PSA, qui peut être suivie
sur internet sur les sites www.protection-
animaux.com et sous peu également sur
www.toudou.ch présente chaque quin-
zaine une section de la PSA, ses animaux
à placer ainsi que des reportages sur des
thèmes animaliers. Ce rendez-vous sym-
pathique est financé par la PSA et pré-
senté par Lolita Morena, l’animatrice bien
connue, qui comme on le sait est une fer-
vente protectrice des animaux.
La Commission de la science, de l’édu-
cation et de la culture du Conseil natio-
nal (CSEC-N) a abandonné l’idée d’inter-
dire des chiens selon leur race. En lieu et
place, elle préconise le renforcement des
obligations et devoirs des propriétaires
au travers d’une loi renforcée.
Il y a trois ans, la mort tragique d’un
garçonnet de six ans, sauvagement at-
taqué par des pitbulls dans la campagne
zurichoise, avait déclenché une vaste re-
cherche de solutions relatives aux chiens
dangereux, tant au niveau des cantons
qu’à celui de la Confédération.
Dans un premier temps, la CSEC-N
avait préconisé l’interdiction des pitbulls
et autres chiens d’attaque, de même que
la division des chiens en trois catégories
distinctes selon leur dangerosité. Cette
C O N S E I L N A T I O N A L
Vers une loi canine fédéraleproposition a depuis lors été abandon-
née, notamment en raison de l’impossi-
bilité d’établir avec précision une limite
raciale de 60% lors des croisements.
La nouvelle proposition de loi inclut
entre autres la responsabilité civile déjà
existante et rend obligatoires les cours
pour les propriétaires de chiens. Ces cours
sont déjà ancrés dans la loi sur la protec-
tion des animaux, même si en l’occur-
rence il s’agit surtout de protection des
hommes. D’autres dispositions contrai-
gnantes sont prévues, notamment l’an-
nonce des chiens agressifs non seulement
s’ils ont déjà mordu, mais également s’ils
donnent l’impression de pouvoir le faire.
La loi énumère encore d’autres mesures
possibles, des cours obligatoires renou-
velables jusqu’à l’euthanasie.
S T A T I S T I Q U E
Cheptel record chez les vaches
Le nombre des bovins helvétiques a vrai-
semblablement atteint un niveau histori-
que selon les experts de la branche. Plus
de 725’000 vaches sont actuellement en-
registrées dans la base de données sur les
transports d’animaux, un nombre jamais
atteint depuis des décennies.
C H N E W S + + + C H N E W S + + + C H N E W S + + + C H N E W S + + + C H AL
ESSA
ND
RO D
ELLA
BEL
LA/K
EYST
ON
E
MAR
K RI
SSI
L’AMI DES ANIMAUX 1/200914
+ + + L E M O N D E E N B R E F + + + L E M O N D E E N B R E F + + + L E M O N D E
T H A Ï L A N D E
Trafiquants de pangolins protégés arrêtés
C H I N E
La plus vieille tortue du monde
Les douaniers thaïlandais ont précédé à
l’arrestation d’un groupe de trafiquants
qui avaient en leur possession 130
exemplaires de mammifères à écailles
protégés et menacés d’extinction. Très
prisés des gastronomes exotiques, ces
animaux ont été découverts sur le pont
d’un camion, entassés dans des cages
On vient de découvrir en Chine des fos-
siles de tortues dotées de demi-carapaces
et de dents vieilles de quelque 220 mil-
lions d’années. Cette découverte specta-
culaire devrait permettre de mieux com-
prendre de quelle manière ces animaux
ont développé l’habitacle qui les protège.
Jusqu’ici, les plus anciennes traces de tor-
tues connues avaient été découvertes en
Allemagne et elles remonteraient à 205
millions d’années environ. Les trois fos-
siles de tortues découvertes en Chine per-
mettent donc de remonter 15 millions
d’années plus en arrière; elles ont été bap-
tisées «Odontochelys semitestacea» par
leurs découvreurs, ce qu’on pourrait tra-
duire par tortue dentée à demi-carapace.
En effet, leur coque de protection ne cui-
rassait que leur ventre alors que leur dos
restait à l’air libre.
exiguës, dans la province de Prachuab
Khirikhan, au centre du pays, ont an-
noncé les autorités douanières. Le com-
merce de ces pangolins et autres four-
miliers est interdit depuis huit ans dans
les pays asiatiques. Les trafiquants et le
conducteur du camion risquent jusqu’à
dix ans de détention.
I L E S F É R O É
Chasse au globicéphale interditeDepuis des années, les écologistes se
battent contre le massacre des globicépha-
les tel que pratiqué dans cet archipel de
l’Atlantique nord. Mais si le gouverne-
ment des Iles Féroé a interdit cette chasse,
c’est parce que les responsables de son mi-
nistère de la santé ont trouvé des concen-
trations dangereuses de matières toxiques
dans sa viande indique le site internet du
M E X I Q U E
Pas de record pour l’enfant
torero
magazine scientifique «New Scientist».
Ces îles, qui font partie du Danemark et
qui sont dotées d’un gouvernement auto-
nome, ne sont pas membres de l’UE et se
réfugiaient jusqu’ici derrière une tradition
millénaire. Des milliers de ces petits céta-
cés étaient tués chaque année à l’aide de
gaffes en acier et leur viande consommée
sur place.
Même pour une organisation aussi portée
sur le sensationnel que l’est le légendaire
Guinness-Book, il y a des limites à ne pas
franchir. Ses dirigeants viennent en effet
de refuser d’inscrire dans leurs tabelles le
triste «exploit» de l’enfant torero franco-
mexicain Michelito Lagravere.
Agé de onze ans, le jeune torero s’est
illustré dans les arênes de Merida, éta-
blissements placés sous la direction de
sa mère. En une seule journée, il a mis
à mort six jeunes taureaux de deux ans
avant d’être porté en triomphe par ses ad-
mirateurs.
Non contents d’avoir suscité le fa-
meux «exploit», les parents de Michelito
n’ont pas hésité à contacter le Guinness
afin qu’il soit homologué. Et ont reçu en
retour un coup de corne bien mérité.
KEYS
TON
E
L’AMI DES ANIMAUX 1/2009 15
E
Au cours de l’heure des questions de
la session de printemps du Conseil
national, la Zurichoise Tiana Moser
(Ecologie Libérale) a demandé au
Conseil fédéral sa position sur une
interdiction générale de pose de nou-
velles installations de barbelés. A
l’heure où nous écrivons ces lignes, la
réponse du Conseil fédéral n’est pas
encore connue. Pour des informations
plus récentes: www.nationalrat.ch.
Politiquement vôtre!
En pleine action: Représentantes et représentants de la PSA déposent les signaturesde la pétition devant les locaux de l‘OVF, à Berne.
Sous l‘oeil des médias: Le directeur de l‘OVF Hans Wyss (à gauche) réceptionne la pétition
Pétition contre les barbelés:
Premiers succès pour la PSA
Dans les esprits, le fil de fer barbelé est
automatiquement associé à une guerre ou
à une ligne de défense. Dès lors, l’utiliser
comme clôture pour le bétail est une aber-
ration car il présente des risques considé-
rables de blessures pour la faune.
Interdiction généralePar conséquent, la PSA exige l’interdic-
tion totale de ce type de clôture démodé
et dangereux qui chaque année fait des
milliers de victimes parmi les animaux
sauvages. Il est en effet totalement in-
conséquent de ne prévoir son interdic-
tion, comme le fait la nouvelle loi sur la
protection des animaux, que pour les che-
vaux, les lamas et les alpagas après une
période transitoire de deux ans.
La fédération alémanique de chas-
seurs «RevierJagd Schweiz» partage éga-
lement cette opinion et préconise des
systèmes de clôtures moins dangereux
pour les animaux. Un feuillet explicatif
réalisé en commun sera très prochaine-
ment transmis aux propriétaires de bétail
concernés.
Remplacement rapide des clôtures en barbeléAfin d’appuyer son exigence, la PSA a re-
mis le 3 mars dernier à Hans Wyss, direc-
teur de l’Office vétérinaire fédéral (OVF),
une pétition en ligne ayant réuni sur in-
ternet plus de 2600 signatures.
Plusieurs grands distributeurs – dont
Landi (Groupe Fenaco) – ont déjà réagi
positivement en retirant les barbelés de
leur assortiment. Les firmes Hauptner et
Gallagher quant à elles l’avaient déjà fait
auparavant.
Comme prochaine étape, la PSA veut
encourager les communes, les coopéra-
tives d’élevage et les agriculteurs à retirer
les fils de fer barbelés de leur territoire.
D’ores et déjà une grande coopérative
alpestre, qui gère quelque 100 hectares de
pâturages, a décidé de remplacer ses clô-
tures en barbelés par un système plus res-
pectueux des animaux.
Matthias Brunner
Plusieurs grands distributeurs de matériel agricole ont déjà retiré le fil de fer barbelé de leur assortiment. La PSA exige maintenant de l’Office vétérinaire fédéral une interdiction générale de ce type de clôture dans les pâturages et son élimination rapide.
16
ISTO
CKPH
OTO
En pyjama à travers la savane
L’AMI DES ANIMAUX 1/2009 17
ISTO
CKPH
OTO
Zébrures: Dans la chaleur de la savane, la robe rayée du zèbre est un camouflage parfait en dépit des apparences..
Sur la chaussée, une surface zébrée ap-
pelle les automobilistes à respecter les
piétons. Il en va tout différemment dans
la savane. Là, les spectaculaires bandes
noires et blanches qu’arborent les zèbres
s’avèrent un camouflage parfait dans l’air
surchauffé par le soleil africain.
Des rayures protectricesLes bandes noires et blanches, pourtant
éclatantes à faible distance, deviennent
indiscernables à quelques centaines de
mètres au travers des tremblements de
l’air surchauffé. Ce phénomène est en-
core amplifié avec un troupeau entier: les
zèbres se déplaçant dans tous les sens, il
en résulte une sorte d’image fluctuante
aux yeux des prédateurs tels que les lions
et les hyènes qui ne discernent plus qu’il
s’agit là de proies potentielles. Il est pos-
sible que, pour les mêmes raisons, cette
robe parvienne à les protéger contre les pi-
qûres des insectes hématophages comme,
par exemple, les mouches tsé-tsé.
Ces rayures sont aussi différentes chez
le zèbre que le sont les empreintes digi-
tales chez l’homme. La robe de chaque in-
dividu est unique et permet aux zèbres
Leur robe spectaculaire à l’allure de pyjama crève les yeux mais leur assure un camou-flage parfait. Les zèbres parviennent à s’adapter remarquablement aux dures conditions de leur environnement. Et leur comportement s’apparente sous bien des points à celui des autres équidés, chevaux domestiques y compris.
de s’identifier et de se reconnaître mu-
tuellement.
Mais ce pelage si décoratif peut aussi
être une calamité pour ces animaux, au
travers des chasseurs de trophées surtout.
Et comme les zèbres ne sont que partiel-
lement protégés – en dehors du zèbre des
plaines toutes les autres espèces et sous-
espèces sont menacées – la traque des
braconniers est d’autant plus difficile que
dans de nombreux pays où ils vivent en
troupeaux subsistent des conflits armés.
Mais la plus grande menace pour les
zèbres est le constant rétrécissement de
leur habitat. L’expansion des aggloméra-
tions et des exploitations agricoles en est
responsable, tout comme la multiplication
des troupeaux de bovins domestiques qui
deviennent des concurrents en matière de
fourrage.
Façons de vivre différentesLes trois différentes espèces de zèbres
ne se différencient à première vue que
difficilement. Toutefois, selon les sortes
et les sous-espèces varient leur taille, la
largeur des rayures et la texture du pe-
lage. Les oreilles rondes sont une parti-
cularité du zèbre de Grévy. Comme tous
les équidés sauvages, les zèbres arborent
une crinière et une raie dorsale.
Les différences entre les espèces ap-
paraissent plutôt dans leur adaptation
à leur habitat naturel respectif. Le zè-
bre des montagnes est ainsi habile à se
déplacer dans des zones escarpées et la
dureté de ses sabots lui permet de gra-
vir sans problèmes les éboulis les plus
traîtres.
Survivre par l’expériencePar contre le zèbre de Hartmann est le
seul à résider dans le désert de Nami-
bie, à l’ouest de l’Afrique. C’est d’ailleurs
extrêmement étonnant de voir de quelle
manière cette sous-espèce parvient à
survivre dans un milieu aussi hostile, où
les températures avoisinent régulière-
ment les 40 degrés Celsius.
C’est qu’à la différence des chameaux
et autres dromadaires, le zèbre doit boire
chaque jour. Or le désert de Namibie est
l’un des endroits les plus arides du globe,
les chutes de pluie annuelles moyennes
n’y dépassant guère 50 mm. Mais les zè-
bres de Hartmann ont appris, au fil des
L’AMI DES ANIMAUX 1/200918
Tous les zèbres font partie de la famille des équidés (Equidae), à la-TTquelle appartiennent également les chevaux et les ânes. Le zèbre de Gré-vy (Equus grevyi) est le plus grand, avec une hauteur au garrot pouvant atteindre 160 cm pour un poids de 450 kg. On connaît huit sous-espècesde zèbres, dont le quagga (Equus quagga) aujourd’hui disparu.
Généralement, la femelle met au monde un petit par année, au termed’une grossesse de onze à douze mois. Quelques minutes après sa nais-sance, le zébreau – quoiqu’encore vacillant – est déjà sur ses pattes et peut suivre sa mère ainsi que le troupeau. Pour un animal dont la seule défense est la fuite, c’est une exigence vitale. Les zèbres peuvent attein-dre l’âge de 40 ans.
Dominance: Les combats entre étalons peuvent être acharnés.
ISTO
CKPH
OTO
générations, où se situent les rares points
d’eau et lesquels d’entre eux sont suscep-
tibles de les abreuver selon les précipita-
tions. Pour cela, ils n’hésitent pas à par-
courir jusqu’à 100 kilomètres par jour.
Les traces conduisant aux différents
points d’eau prouvent qu’il s’agit d’un
savoir transmis. A l’aide de leurs sabots
de devant, les zèbres en question doi-
vent parfois creuser le sol jusqu’à un mè-
tre de profondeur pour pouvoir étancher
leur soif.
NomadismeComme leurs cousins des montagnes,
les zèbres des plaines se déplacent sur
de grandes distances. Ils parcourent les
savanes allant du sud du Soudan, à l’est
du continent, jusqu’au sud et au sud-
ouest de l’Afrique. Une jument domi-
nante conduit le troupeau en direction
des points d’eau et des pâtures tandis que
l’étalon du groupe ferme la marche, prêt
à défendre ses zébrelles. La hiérarchie
est claire et chaque membre du groupe
la respecte.
A quatre ans, les zébreaux mâles de-
venus adultes quittent le groupe pour re-
joindre une harde de célibataires. Les jeu-
nes juments, dès l’âge de deux ans, sont
sollicitées par des étalons étrangers, ce
à quoi le mâle dominant s’oppose sou-
vent avec violence. Les luttes sont parfois
sanglantes et acharnées, les deux adver-
saires se frappant mutuellement de leurs
sabots de devant tout en tentant de se
mordre le col.
La structure sociale est tout à fait dif-ff
férente chez les zèbres de Grévy, qui vi-
vent principalement au Kenya, dans le
sud de l’Ethiopie et à l’ouest de la So-
malie. Beaucoup plus individualistes, ils
tolèrent les mélanges de groupes de ju-
ments et d’étalons dans le même trou-
peau, voire même avec d’autres espèces
comme les gnous. Chaque troupeau dis-
pose d’un territoire pouvant couvrir plu-
sieurs kilomètres carrés. Mais comme les
groupes sont beaucoup moins soudés que
ne le sont ceux des zèbres de plaine, leur
composition évolue constamment.
Matthias Brunner
ISTO
CKPH
OTO
Fiche zoologique
L’AMI DES ANIMAUX 1/2009
+ N E W S S E C T I O N S + + N E W S S E Z I O N I + +
Plaidoyer pour la stérilisationOn évoque les lapins comme les cham-
pions de la reproduction. Mais que dire
des chats, hamsters, cochons d’Inde ? Côté
félins, une rencontre amoureuse entre
chat et chatte peut se terminer quatre ans
plus tard par 24’000 chatons. Rappelons
aux VRAIS amis des bêtes que la liberté
de nos copains poilus n’est plus un argu-
ment. Derrière ces naissances, que de mi-
sère, de maladies, de peur, de faim. Si vous
les aimez, le seul respect envers eux, c’est
la stérilisation. D’autant qu’aucun n’est en
voie de disparition. Vous avez déjà assisté
à l’agonie de bébés chats oubliés de tous
dans une grange? Je ne souhaite à per-
sonne ce spectacle. br
Retombées colatéralesIl nous faut hélas revenir sur la situation
des refuges qui doivent gérer l’applica-
tion des mesures unilatérales prises par
les pouvoirs publics à l’encontre des ra-
ces dites «dangereuses». Nous sommes au
regret de constater que les abandons sont
en augmentation, souvent en raison du
poids financier que représente l’applica-
tion de ces contraintes pour les déten-
teurs de ces chiens. Dès lors, les SPA hé-
ritent de bêtes qu’à leur tour, elles auront
de la peine à replacer. A cet égard, nous
serions reconnaissants à tous les valeu-
Al lettoreLa Società protezione animali di Biasca
e Valli lavora da trentatre anni nel com-
prensorio di Biasca, la metà settentrio-
nale della Riviera e le Valli superiori In
questo periodo sono oramai incalcolabili
le azioni effettuate per il benessere degli
animali: cure e salvataggi da situazioni
impossibili, raccolta di animali dispersi,
specialmente cani e gatti, ma anche pe-
core e capre, ricerca dei proprietari o di
persone affidatarie, monitoraggio della
popolazione felina randagia con campa-
gne annuali di castrazione, sorveglianza
dei rapaci e degli animali selvatici autoc-
toni. La società fa parte della Protezione
svizzera degli animali e partecipa quindi
alle sue azioni nazionali in campo poli-
tico riceve ogni anno aiuti finanziari a
sostegno della sua attività e mette pure a
disposizione dei nostri soci gratuitamente
la sua rivista trimestrale tradotta in ita-
liano. Caro lettore aiutaci, partecipa an-
che tu: ti aspettiamo alla prossima assem-
blea annuale.
reux politiciens auteurs d’une loi stupide
de nous aider à trouver la recette miracle
pour solutionner un casse-tête qui risque
de s’amplifier.
Quant aux détenteurs de ces animaux,
nous les conjurons de ne pas céder à la
panique, ni au renoncement. Ils peuvent
sans doute trouver aide et conseil parmi
les spécialistes et ainsi pouvoir garder leur
compagnon. SPA du Haut-Léman
Ne manquez pas les sympathiques rendez-vous
avec Lolita Morenasur les sites internet
www.protection-animaux.comwwwwwww..w.protection-animaux.comprorototeteectction-n--animauxux.ccomou www.toudou.cho chh
Oui, je m’abonne
L’AMI DES ANIMAUXJe m’abonne à L’AMI DES ANIMAUX au prix de seulement Fr. 12.80 pour une année.
J’offre un abo à L’AMI DES ANIMAUX au prixde Fr. 12.80. Envoyez-moi la facture.
Je désire soutenir le travail de la Protection Suisse des Animaux PSA et j’effectue un versement de
Fr. _______________ à son intention.
activités nationales et internationales de pro-tection animale.
-vers du décor et ap-pelle les choses par leur nom.
conseils sur les soins à donner aux animaux.
-ble par abonnement au prix de Fr. 12.80 (4 éditions par année).
Mon adresse (adresse de facturation)Prénom
Nom
Rue et No
NP/Lieu
Date Signature
Bénéficiaire de l’abonnement (nous l’informerons nous-mêmes de ce cadeau)Prénom
Nom
Rue et No
NP/Lieu
Date Signature
Abonnez-vous à
L’AMI DES ANIMAUX
Dornacherstrasse 101, 4008 Bâle, ou à faxer au 061 365 99 90. Vous pouvez aussi commander l’abonnement sur le site www.tierreport.ch
le foyer.
sco,
18)
Toujour
s davan
tage de
maltraita
nce
Sempre
più maltr
attament
i
Cacciate e sfruttate:dobiamo aiutarle!
Chassés et exploités – Nous devons les aider!
peu timide mais vec son copain vécu.
TIERREPORT 4/20084
Con un forte sparo si aprono le porte dei
box di partenza ed i cavalli escono spa-
rati, come se fossero spinti da una ca-
tapulta. Si precipitano avanti a più di
50 km/h, come se dovessero salvarsi la
vita. Non dura più di due minuti: dopo
800 m i cavalli galoppano già oltre la li-
nea d’arrivo. Normalmente la corsa sa-
rebbe di almeno 1200 m, però a causa
delle circostanze straordinarie ha dovuto
essere accorciata.
Punto d’incontro della gente chic internazionaleI fantini scendono dalle selle e più tardi
si ritrovano d’obbligo al bar dello cham-
pagne, mentre i «ricchi e belli» - o almeno
quelli che ritengono di esserlo – vanno a
ritirare la loro vincita allo sportello delle
scommesse, per poi andare a festeggiare
abbondantemente sotto la tenda VIP.
L’annuale corsa dei cavalli «White Turf»
sul lago gelato di St. Moritz, conta come
una delle più spettacolari. Ci sono anche
molti soldi in gioco: si parla di somme mi-
lionarie. A parte però le scene di glamour
L’AMICO DEGLI ANIMALI 1/200920
e brillantini, gli attori principali, i cavalli,
vengono dimenticati.
Rapporto grossolano con i cavalliTanti di loro, dopo la corsa, hanno gli oc-
chi spalancati, sono totalmente sudati ed
ansimano finché uno stalliere o un’aiu-
tante non getta loro una coperta sulla
groppa. Ancora completamente fuori di
sé dal forte scarico ormonale di stress,
uno di questi sensibilisssimi purosangue
si muove ballonzolando, quando riceve
uno strattone alla briglia. È sorprendente
con quale forza villana le giovani e dolci
ragazze, che solitamente lavorano come
guardiane, trattano i preziosi cavalli.
Tutto succede in modo frenetico ed
i cavalli danno l’impressione di essere
estremamente stressati: di ritorno il più
veloce possibile nel box di trasporto e par-
tire nuovamente è lo scopo del personale
dei trasporti.
Non è nemmeno differente la situa-
zione prima della corsa: un cocchiere al
trotto sale sulla sua Sulky (una specie di
carrozza con pattini), mentre il cavallo già
tira e quasi va addosso ad un’auto che pre-
cede, che la signora al volante non riusciva
a manovrare a causa della tanta neve.
Partenza con ostacoliCambio di scena: sul programma c’è già la
prossima corsa al galoppo. Praticamente
nessuno dei cavalli entra volontariamente
nello stretto box di partenza. La maggior
parte deve venir spinta e trascinata den-
tro dagli «aiutanti». Un uomo tra i parte-
cipanti urla: «metti sotto infine una volta
per tutte la testa a quel mulo».
Un cavallo va in panico quando si
chiudono le porte dietro di lui: si impenna,
sbatte il posteriore contro la porta, si im-
piglia con le zampe posteriori nella co-
perta caduta e cede all’indietro. Il fantino
riesce appena a salvarsi balzando dalla
sella. Un nuovo membro della squadra è
subito sul posto e spinge di nuovo il ca-
vallo sulle quattro zampe. Un altro avve-
nimento simile accade durante una corsa
al trotto: due cavalli restano intrappolati
nella neve alta dall’altra parte del lago e
MAT
THIA
S BR
UNN
ER
I cavalli da corsa promet-tono soprattutto alto presti-gio e molti soldi – a spesa dei cavalli. L’Amico degli Animali è stato a St. Moritz al «White Turf» ad indagare sul posto. Un’ addetta con-ferma le nostre scioccanti constatazioni quali con-suete e racconta scene di corse in Svizzera.
Blocco: è spesso molto difficile far entrare un cavallo nel suo box.
Cavalli da corsastrapazzati
L’AMICO DEGLI ANIMALI 1/2009
cadono, per fortuna senza riportare ferite.
È chiaro che i cavalli vengono degradati
ad oggetti sportivi.
I maltrattamenti non sono rariQuesti sono solo fortuiti esempi estremi
non rappresentativi di un momento? La
signora addetta ai lavori Ariane Weiss-
müller* smentisce. Queste descrizioni cor-
rispondono in linea di massima in tutte le
manifestazioni di corse sportive nel no-
stro paese. Ancora peggio: durante l’al-
lenamento si agisce più brutalmente in
assenza del pubblico. «Molti cavalli non
vengono trattati proprio in modo soft»
dice la signora Weissmüller, che ha lavo-
rato per molto tempo in una stalla di ca-
valli da corsa, e dispone anche di una li-
cenza di dilettante.
Già in tenera età, al più tardi tra i do-
dici mesi e l’anno e mezzo, ai cavalli viene
messa la sella e si inizia l’allenamento.
Questi puledri non sono ancora adulti ed
il loro scheletro non è ancora ben svilup-
pato. Dopo un paio di giri alla longe, se
vengono fatti, si mette già loro la sella –
per un animale fuggitivo come il cavallo
è un totale sovraccarico. Poco dopo si tro-
vano già sulla pista da corsa con sopra il
fantino: seguono poi i primi approcci alle
corse.
Tuttavia questi giovani cavalli non
hanno ancora trovato il loro naturale
equilibrio – figuriamoci con un cavaliere
sulla groppa! L’affermazione della signora
Weissmüller non è quindi sorprendente:
«alcuni cavalli si feriscono già durante l’al-
lenamento».
Il doping viene raramente scopertoTutti i metodi sono buoni per un rapido
successo: «i cavalli vengono dopati» con-
ferma la signora Weissmüller. Si inietta
loro soprattutto l’analgesico Butazoli-
din e l’antinfiammatorio cortisone in
alte dosi per renderli insensibili ai dolori
e nascondere ferite precedenti. Entrambi
i medicinali, provenienti dalla medicina
umana, possono provocare anche con-
siderevoli effetti collaterali: oggigiorno,
il vecchio medicamento Butazolidin non
viene praticamente più prescritto all’es-
sere umano.
Secondo le affermazioni di Jean-Pierre
Kratzer, presidente della federazione spor-
tiva dei cavalli da corsa (SPV), durante
le corse al trotto o al galoppo a partire
da un premio di 15’000 franchi, il cavallo
vincitore e uno o più cavalli scelti a caso
vengono regolarmente sottoposti a test
per doping. Lo scorso anno, su 160 con-
trolli di circa 400 corse, sono stati trovati
solamente due cavalli positivi al test. In
Svizzera c’è «tolleranza zero» per il doping
– i cavalli alla partenza, salvo eccezioni,
non possono prendere alcun tipo di me-
dicamento.Questo pronunciato basso nu-
mero di casi positivi di doping sorprende
a prima vista. Ma la signora Weissmüller
suppone che i veterinari della direzione
delle corse si fidano spesso in buona fede
delle informazioni ricevute.
Riguardo i dati online di sport.ARD.
de, si espresse chiaramente lo specialista
21
tedesco del doping, il professor Wilhelm
Schänzer, in un’ intervista a novembre
con indicazione sullo sport del trotto e
del galoppo: «dove ci sono alte vincite, il
pericolo di doping è maggiore.» In linea
di massima, questo potrebbe essere rela-
tivo anche alla Svizzera, anche se da noi
le scommesse sono decisamente minori.
I cavalli vengono subitorinchiusiI cavalli vengono surriscaldati senza pietà
ed il logorio nel galoppo è molto alto. La
signora Weissmüller sostiene che prima o
dopo, il 90% dei cavalli finisce dal macel-
laio. Quest’affermazione temeraria non è
una pura invenzione.
Secondo uno studio scientifico, nel
quale venne citato Pick, durante il men-
zionato convegno della PSA, più dell’80%
dei 436 cavalli implicati, dopo un anno e
mezzo erano già eliminati. Più della metà
soffriva di malattie dell’apparato locomo-
tore, il 22,6% aveva problemi all’apparato
respiratorio, il 14,6 altre malattie ed il
7,5% a causa di ferite subite nelle corse.
Solamente pochi proprietari si preoc-
cupano – spesso anche per mancanza di
conoscenza – di far curare i danni alla sa-
lute e trovare un buon posto per l’atleta
di un tempo: guardano più volentieri la
prossima mostra di puledri alla ricerca di
un nuovo talento. Matthias Brunner
*Nome inventato. Vera identità conosciuta alla
redazione.
Velocità: i cavalli corrono a più di 50 km/h sulla pista tracciata nella neve che ricopre il lago gelato di St.Moritz.
MCI
HI M
ETTL
ER
Pelliccia: il rispetto verso gli animali non sembra essere il loro punto forte.
MAR
K RI
SSI
FORB
YPEL
S.N
O
FORB
YPEL
S.N
O
Volpi e visoni che vegetano sui loro escre-
menti, animali feriti o morti, cadaveri get-
tati senza riguardo tra le file delle gab-
bie: queste sono le circostanze scandalose
constatate dai collaboratori dell’organiz-
zazione «Nettverk for dyrs frihet» in più
di 100 aziende norvegesi.
Gli allevamenti di volpi e visoni sono
stati scelti e controllati secondo il princi-
pio della casualità in tutte le 17 regioni;
solo un quinto degli allevamenti norvegesi
sono stati controllati. La ricerca però ri-
specchia l’intera industria della pelliccia.
Le aziende sono state fotografate e fil-
mate: la documentazione è stata inviata al
ministero dell’agricoltura, accompagnata
da un rapporto scritto. Contro allevatori
particolarmente estremi è stata pure inol-
trata una denuncia alla polizia.
Condizioni insostenibiliLe riprese video hanno mostrato animali
stressati ed ammalati, disturbi del com-
portamento, gabbie troppo piccole, grate
a maglia danneggiate e rilevante inquina-
mento ambientale. L’industria delle pelli
Pelliccia: scovato colorificioI conciatori fanno volentieri riferimento agli stretti controlli delle aziende scandinave che allevano gli animali da pelliccia. Si tratta però di un inganno ai consumatori come dimostra un’attuale indagine effettuata in Norvegia.
aveva dieci anni di tempo per adattare l’al-
levamento all’ordinanza dell’animale da
pelliccia che entrerà in vigore a fine 2009:
Si tratta delle prime direttive in Norvegia.
Era evidente che le aziende visitate erano
ancora molto lontane, nei pochi mesi ri-
manenti, all’adattamento delle loro instal-
lazioni con le nuove disposizioni.
Nessun miglioramento Durante una propria conferenza stampa la
PSA, circa 10 anni fa, ha mostrato una do-
cumentazione video su queste misere con-
dizioni nelle aziende norvegesi di animali
da pelliccia, sollecitando il governo ad at-
tivarsi.
L’associazione dell’industria della pel-
liccia svizzera Swiss Fur ha sostenuto in-
vece che in Scandinavia tutto era sotto
stretto controllo. Ora però l’ attuale inda-
gine dimostra purtroppo che la situazione
nel frattempo non è per nulla migliorata.
In uno scritto all’ambasciata norvegese
ed al ministro dell’agricoltura, la PSA ha
ribadito la sua protesta. La risposta del mi-
nistro arrivò assai sommessa; gli alleva-
tori colpevoli saranno puniti e in futuro
verrà imposta la nuova ordinanza. Una
piccola consolazione: i risultati dell’inda-
gine non sarebbero stati abbelliti dal go-
verno. Siamo curiosi della nuova scusa che
adotterà l’associazione Swiss Fur.
Mark Rissi
Ferite: la promiscuità genera numerose agressioni.
Sporcizia: gli animali vegetano in condizioni igeniche indescrivibili.
L’AMICO DEGLI ANIMALI 1/200922
23L’AMICO DEGLI ANIMALI 1/2009
Cani presi a calci, picchiati e martoriati,
gatti avvelenati o persino uccisi con armi
da fuoco – la lista dei crudeli maltratta-
menti inflitti agli animali è lunga. L’at-
tuale statistica per l’anno 2007 mostra
come i casi penali di protezione animali,
a confronto dell’anno precedente, siano
aumentati del 6% sul preoccupante nu-
mero record di 617 procedimenti pe-
nali effettuati. «Questo è un segno allar-
mante», esclama il presidente della PSA
Heinz Lienhard.
La fondazione per l’animale nel diritto
(Stiftung für das Tier im Recht) ha pub-
blicato la statistica sul «Schweizer Tier-
schutzstrafpraxis», obbligatoriamente
solo quei casi che furono annunciati dai
cantoni all’Ufficio federale di veterinaria
(UFV). Probabilmente è però solo la punta
dell’iceberg. Le cifre nere infatti per espe-
rienza sarebbero molto più alte, poichè il
maltrattatore è per lo più il proprietario e
pertanto si arriva solo raramente ad una
denuncia.
Le cause restano nel buioI numeri recenti rivelano che i reati sugli
animali da compagnia sono sempre mag-
giori. Gli animali devono attutire lo sfogo
delle proprie frustrazioni? Oppure è un
segno dell’indurimento nella nostra so-
cietà? Sulle vere cause si può solamente
speculare.
Il fatto resta comunque che ogni se-
conda vittima nell’ambito degli animali
da compagnia è un cane. Probabilmente
in questo caso gioca un ruolo l’accesa di-
scussione pubblica a proposito dei cani
pericolosi e per i quali le relative istanze
reagiscono probabilmente più rapida-
mente. Ad ogni modo non è da esclu-
dere nella popolazione l’aumentata av-
versione contro i cani.
Grandi differenze fra i cantoniNon è un caso se la maggior parte delle
segnalazioni provengano dal canton Zu-
rigo: lì, non è che la popolazione sia più
ostile agli animali che negli altri paesi,
ma semplicemente perchè è l’unico can-
tone ad avere un avvocato per gli ani-
mali.
Per esempio, sembra assai dub-
bioso che nei cantoni di Ginevra, Nid-
waldo e Vallese, non sia mai stato an-
nunciato per anni un caso di maltrat-
tamento. «Proprio per questi motivi ci
vuole un avvocato degli animali per
ogni cantone» ribadisce Heinz Lienhard.
Ce n’è bisogno affinché in futuro i mal-
trattamenti sugli animali vengano con-
seguentemente perseguiti e puniti.
Matthias Brunner
Il numero dei maltrattamenti sugli animali aumenta sempre più come dimostra un’indagine statistica. I più colpiti sono soprattutto i cani; questa spaventosa evo-luzione dimostra che gli avvocati cantonali per animali sono urgentemente necessari.
Animalida compagnia sempre piùmaltrattati
ISTO
CKPH
OTO
TIERREPORT 4/20084 L’AMICO DEGLI ANIMALI 1/2009TIERREPORT 4/2008TIERREPORT 4/20082444
La maggior parte dei maiali della UE è
custodita in condizioni prettamente indu-
striali, a volte con 60 000 animali in una
sola azienda. Non vedono mai la luce del
giorno e vegetano in stabbioli strapieni,
con pavimenti in cemento forati, senza
struttura, paglia o possibilità di svago.
Gli animali non hanno spazio, non pos-
sono nè voltarsi, sfregarsi o rotolarsi nella
melma. Questa custodia porta a malattie
muscolari ed articolari, insufficienza cir-
colatoria, dolorosi decubiti, escoriazioni
della pelle e ferite agli zoccoli. La man-
canza di occupazione e di spazio portano
ad aggressioni, l’aria cattiva all’interno
della stalla causa danni ai polmoni, il pa-
vimento duro e liscio o con alte fenditure,
causa ferite agli zoccoli e infiammazioni
alle articolazioni.
L’aumento rapido del peso da 30 a 100
kg in neanche 4 mesi sovraccarica l’appa-
rato osseo ed il sistema cardiocircolatorio
degli animali.
Risultati sconvolgentiLa ricerca della ECFA si è concentrata
sugli indicatori chiave. Più del 90% dei
maiali avevano la coda tagliata anche se
questo procedimento di routine è proibito
nella UE. Dapprima bisogna provare al-
tre misure, al fine di evitare che gli ani-
mali si mordano la coda tra di loro. Molte
aziende non hanno offerto agli animali
materiale per lo svago, malgrado questo
procedimento sia prescritto per le nuove
costruzioni dal 2003 nella UE. La noia e
lo stress dati da spazi molto stretti, por-
tano a disturbi del comportamento, che
passano dal mordere le stanghe o il cosid-
detto «lutto» (l’animale sta seduto sul po-
steriore e lascia cadere la testa in avanti),
al mordersi la coda fino al cannibalismo.
La miseria dellescrofe da redditoLa maggior parte delle scrofe da reddito
viene rinchiusa singolarmente, nei co-
siddetti cassoni, all’eccezione di poche
settimane l’anno. Quest’ultimi sono così
stretti da non lasciare la possibilità agli
animali di girarsi o muoversi avanti o in-
dietro. La grata di metallo fissa gli ani-
mali durante il parto e il periodo d’al-
lattamento. Gli allevatori di animali da
ingrasso si chiedono perché debba cam-
biare qualcosa. La UE permette questi
cassoni ancora fino al 2013.
Porcherie della UE: maltrattamenti
I risultati dello studio della coalizione europea per gli animali da reddito «European Coalition for Farm Animals» (ECFA) sono spaventosi: sono state constatate ovunque condizioni di mal-trattamento e violazioni della legge. Queste affermazioni ven-gono da uno studio effettuato nel 2008 inerente 60 aziende di suini, in cinque stati nella UE. REUTERS
L’AMICO DEGLI ANIMALI 1/2009
Grande richiesta dicarne a buon mercatoAnche i consumatori hanno una parte
di colpa per questa insostenibile situa-
zione; infatti, la richiesta di carne di sui-
no in Europa è molto grande. Solamente
in Germania, vengono macellati più di 48
milioni di maiali l’anno – numero sem-
pre più in crescita. Siccome poi i con-
sumatori preferiscono la carne a basso
prezzo, i contadini di piccole aziende non
hanno possibilità di concorrenza: il mer-
cato è dominato dai grossi produttori di
Olanda, Danimarca, Germania, Ungheria
e Spagna.
Lobbying per gli animaliL’attuale allevamento in uso industriale
di maiali contraddice la legge sulla pro-
tezione animali, secondo la quale un ani-
male, a dipendenza delle sue esigenze,
debba essere trattato in modo conforme
alla specie. La direttiva della UE ine-
rente l’allevamento di maiali dovrebbe
pertanto venir modificata quest’anno, al
fine di offrire ai suini almeno un po’ più
di qualità di vita. La PSA quale membro
dell’associazione europea della prote-
zione degli animali da reddito interverrà
attivamente nella Lobbying per gli ani-
mali. Mark Rissi
Lo studio attuale della European Coalition for Farm Animals
(ECFA) dipinge un quadro sconvolgente degli allevamenti di su-
ini nella UE. Gli esperti conoscitori della politica di protezione
animali europea non si meravigliano davanti a questi risultati:
la stessa situazione si presenta da anni per quanto riguarda i
trasporti di animali diretti al macello.
Al posto di iniziare un leale abbandono delle fabbriche di
animali ed evitare trasporti penosi, come desidera la maggior
parte dei cittadini europei, Bruxelles applica cerottini e politica
simbolica. Alla popolazione preoccupata ogni anno vengono
annunciate nuove disposizioni, ma questi esercizi solitamente
portano poco agli animali da reddito nella UE: le prescrizioni nel
contenuto si orientano più verso i bisogni dei fabbricanti d’ani-
mali che al benessere di questi e la loro applicazione in molti
paesi è praticamente inesistente, come mostra lo studio accen-
nato della ECFA.
A queste condizioni, l’accordo di libero scambio voluto dalla
Confederazione svizzera con la UE dal punto di vista della prote-
zione animali nel campo dell’agricoltura è quanto mai dubbioso.
La Svizzera non può fare nulla per migliorare l’allevamento degli
animali da reddito e dei trasporti del bestiame da macello nella
UE. I nostri importatori di carne e tutti quelli che nel nostro pa-
ese comperano carne estera o la consumano al ristorante, pro-
muovono addirittura i maltrattamenti menzionati all’estero. Un
accordo di libero scambio metterebbe per contro in pericolo le
conquiste di protezione animali nell’agricoltura svizzera e spia-
nerebbe la strada alle fabbriche di animali.
Hansuli Huber, direttore ambito specialistico della PSA
25
Paese Coda tagliata Nessuna possibilità di svagoOlanda 100 % 88 %Germania 70 % 98 %Spagna 100 % 100 %Ungheria 70 % 70 %Inghilterra 54 % 36 %
Oltraggi alla protezione degli animali
L’accordo di libero scambio mette in pericolo la protezione degli animali da reddito
Soffire per il profitto: i consumatori vogliono una carne di maiale a basso costo.
ISTO
CKPH
OTO
26
Una striscia di zebra sulla strada dovrebbe
richiamare l’attenzione degli automobili-
sti ad osservare i perdoni. Totalmente di-
verso accade in natura: il manto striato
bianco e nero nella luccicante calura sotto
il sole africano mette in evidenza una per-
fetta tuta mimetizzata.
Striatura protettivaLe strisce fanno sì che attraverso il lucci-
chio dell’aria, a distanza di alcune centi-
naia di metri, una zebra non è più chia-
ramente riconoscibile. Un altro fenomeno
avviene con una mandria: quando le zebre
si muovono in lungo ed in largo, appare
una specie di figura ambigua e quindi i
predatori come i leoni o le iene vengono
confusi e non riescono più a riconoscere
il singolo animale. Probabilmente questa
protezione serve anche per gli stessi mo-
Con il vestito a strisce attraverso la savana
tivi contro succhiatori di sangue e insetti
come la mosca tsetse che trasmette ma-
lattie infettive.
La striatura è unica, proprio come le
nostre impronte digitali: è diversa per
ogni individuo e così anche le zebre si
possono riconoscere tra di loro.
Il manto decorativo talvolta può di-
ventare anche fatale, perchè oggi ancora
è ambito dai cacciatori di trofei. Le ze-
bre sono protette solo in modo lacunoso,
sebbene tutte le specie e sottospecie sono
considerate come minacciate a parte la
zebra delle steppe. Specialmente nei
paesi dove regnano conflitti armati, ac-
canto alla caccia legale si deve contare
anche con il bracconaggio.
Ma la maggiore minaccia per il patri-
monio delle zebra sono i loro ambienti in
diminuzione a causa dell’espansione de-
gli insediamenti e delle fattorie industriali
come delle loro mandrie concorrenti al fo-
raggio.
Modi di vita diversiDi prim’occhio, le tre specie di zebre non
si differenziano enormemente. Secondo
la specie o la sottospecie cambia però la
grandezza del corpo, la larghezza delle
strisce e il colore del pelo. Una partico-
larità sono le orecchie rotonde della ze-
bra grevy. Come tutti i cavalli selvatici, la
zebra ha una criniera ritta e una linea ad
anguilla sul dorso.
Le differenze si mostrano più che al-
tro nella maniera in cui le zebre si sono
adattate al loro spazio vitale. La zebra di
montagna è particolarmente segnata dal
suo ambiente. Abile grazie ai suoi zoc-
coli estramente duri e corti, può spostarsi
L’AMICO DEGLI ANIMALI 1/2009
Sono appariscenti ma comunque perfettamente mimetizzate: le zebre si sono ottimamente adattate alle dure condizioni del loro ambiente. Si distinguono molto secondo la specie ma molti comportamenti si sono conservati anche nei loro parenti, i cavalli addomesticati.
ISTOCKPHOTO
L’AMICO DEGLI ANIMALI 1/2009 27
Tutte le zebre appartengono alla famiglia dei cavalli (Equidae), dei quali fanno
parte anche l’asino selvaggio, il mulo ed il cavallo addomesticato. La zebra
grevy (Equus grevyi), la specie più grande delle tre, è alta al massimo 160 cm
al garrese e pesa fino a 450 kg. Sono conosciute in tutto 8 sottospecie, anche
se la Quagga (Equus Quagga) è oramai estinta.
Una femmina, dopo un periodo di gestazione di 11-12 mesi, dà alla luce
normalmente un puledro all’anno: questi già dopo pochi minuti può seguire la
sua mamma e la mandria – anche se non si regge ancora bene sulle zampe.
Per un animale da fuga, questa è una condizione assoluta. La zebra può vivere
tra 20 e 40 anni.
ISTO
CKPH
OTO
ISTO
CKPH
OTO
Scheda zoologica
con incredibile sicurezza su ripidi pendii
ghiaiosi.
Sopravvivere grazie alsapere trasmessoLa zebra Hartmann è presente in modo
naturale esclusivamente nel deserto della
Namibia nell’ Africa sud-occidentale: è
sorprendente come questa sottospecie
possa sopravvivere in questo luogo ostile
alle forme di vita, dove le temperature
durante il giorno raggiungono i 40°C.
A differenza dei cammelli, le zebre
devono poter bere acqua tutti i giorni. Il
deserto della Namibia è considerato come
uno dei luoghi più aridi al mondo, nel
quale cadono annualmente in media 50
mm di pioggia. Le zebre Hartmann però
hanno imparato attraverso molte genera-
zioni a cercare posti d’acqua mirati dove è
appena avvenuta una precipitazione, an-
che se devono percorrere fino a 100 km.
Sentieri battuti verso gli abbe-
veratoi mostrano che si tratta di una
conoscenza tramandata. Le zebra devono
scavare con le zampe anteriori fino a un
metro di profondità per poter infine cal-
mare la loro sete.
Vita da nomadiCome le zebre di montagna, anche quelle
della steppa migrano per lunge distanze.
Popolano quale specie la più diffusa le
regioni steppose dal sud Sudan attra-
verso l’Africa orientale fino al sud / sud-
ovest. Un’ esperta giumenta-guida con-
duce il branco ai posti d’acqua e alle re-
gioni di pascoli. Lo stallone segue soli-
tamente come ultimo e protegge le sue
femmine. Vige una chiara gerarchia, alla
quale deve sottoporsi ogni membro della
famiglia.
Al più tardi a quattro anni, i giovani
stalloni lasciano le famiglie e formano un
piccolo gruppo di giovani animali, men-
tre le giovani femmine di uno – due anni,
vengono rapite da stalloni sconosciuti.
Il padre reagisce veemente e può succe-
dere una accanita lotta con l’intruso che
talvolta finisce sanguinosa. Gli stalloni
si impennano e colpiscono con le zampe
anteriori l’avversario o lo mordono alla
nuca.
La struttura sociale è invece total-
mente diversa per le zebre grevy, che vi-
vono principalmente in Kenia, nel sud
dell’Etiopia ed all’est della Somalia. Vi-
vono molto più individualmente: accanto
al gruppo degli stalloni e delle giumente,
le zebre grevy tollerano anche mandrie
miste. Per questo popolano immensi ter-
ritori stabili che comprendono parecchi
chilometri quadrati. I singoli gruppi ten-
gono però l’uno con l’altro solo un legame
molto sciolto. Perciò spesso già dopo poco
tempo la loro composizione cambia.
Matthias Brunner
Ordine gerarchico: battaglia accanita tra stalloni.
TIERREPORT 4/20084
Nella sessione primaverile durante
l’ora delle interpellanze, la consi-
gliera nazionale verde-liberale Tiana
Moser del canton Zurigo ha chiesto
al Consiglio federale se approva un
divieto generale di nuove istallazioni
per recinsioni a filo spinato. Al mo-
mento della stampa del giornale non
eravamo ancora a conoscenza di una
risposta definitiva. Informazioni ag-
giornate si possono trovare sul sito
internet www.nationalrat.ch
Informazioni
L’AMICO DEGLI ANIMALI 1/200928
Pronto per essere distribuito: rappresentanti della PSA con i documenti della petizionedavanti all’UFV a Berna.
Interessi dei media: il direttore dell’UFVHans Wyss (a sinistra) prende in consegnala petizione.
Petizione contro filo spinato:
Primo successo per la PSA
Il filo spinato viene subito associato a
guerra e difesa. Questo sistema di recin-
zione è anche pericoloso per gli animali:
le sue spine di metallo rappresentano un
grande pericolo di ferimento.
Divieto generaledel filo spinatoPer questo motivo la PSA chiede un di-
vieto generale di questo sistema di recin-
zione obsoleto e pericoloso per gli ani-
mali, che ogni anno ferisce migliaia di sel-
vatici, i quali spesso periscono in modo
atroce. Non ha senso che nell’ordinanza
sulla protezione animali le recinsioni di
filo spinato siano vietate solo a cavalli,
lama ed alpaca dopo un termine transito-
rio di due anni.
L’associazione «RevierJagd Schweiz»
condivide l’idea e si ingaggia per sistemi
di recinzioni rispettosi degli animali. Con
un volantino in comune con la PSA, i pro-
prietari di bestiame saranno informati al
riguardo per la prossima stagione.
Rapida sostituzione dei recintiPer dar forza alla sua richiesta, il 3 marzo,
la PSA ha consegnato al direttore dell’uf-ff
ficio federale di veterinaria (UFV) una pe-
tizione online per la quale sono state rac-
colte più di 2600 firme.
I fornitori di recinti, Zaunteam e Landi
(gruppo industriale FENACO), hanno rea-
gito positivamente e tolto il filo spinato
dal loro assortimento. Le ditte Hauptner
e Gallagher non lo offrono più ai loro
clienti già da diverso tempo.
Come prima mossa la PSA vuole esor-
tare i comuni, le corporazione alpigiane
ed i contadini a rimuovere dal paesaggio
le recinzioni di filo spinato.
Una grande corporazione alpigiana
nel Giura, con 100 ettari di superficie da
pascolo, ha già deciso di sostituire il filo
spinato con un sistema rispettoso degli
animali.
Matthias Brunner
Molte ditte importanti hanno tolto il filo spinato dal loro assortimento. La PSAchiede ora all’ufficio federale il divieto generale del filo spinato quale recinzionedei pascoli e la loro rapida rimozione.
29L’AMICO DEGLI ANIMALI 1/2009
Un fortissimo uragano, nelmese di gennaio, ha trac-ciato una pista di desola-zione attraverso la Spagna, nel sud-est della Francia edin un secondo tempo nel sud Italia. Ci sono stati almeno21 morti ed anche il rifugio per animali Apan di Barcel-lona è stato fortemente dan-neggiato.
La radio catalana diffuse la notizia che
per il 23 gennaio ed il giorno seguente
le previsioni del tempo annunciavano
«vento molto forte». Quello che poi suc-
cesse nessuno se lo poteva immaginare
in questa misura, ricorda Nuria Fer-
rer, responsabile del rifugio per animali
Apan (Protectora d’Animals de l’Anoia)
nelle vicinanze di Barcellona.
Centinaia di grossi alberi si sono
spezzati schiantandosi a terra, tegole
e interi tetti turbinavano nell’ aria in
lungo e in largo. I contatti con l’esterno
erano impossibili poiché nè natel nè te-
lefono funzionavano.
Gli animali scapparono nel panicoUn grande albero ha distrutto il recinto
delle scimmie e una di queste è scappata
Rifugio per animali fortemente danneggiato da un uragano
presa dal panico. La polizia di frontiera
aveva sequestrato lei e le sue congeneri:
Apan infatti è anche una stazione di ac-
coglienza per queste scimmiette. Un’ in-
numerevole quantità di scimmie viene
contrabbandata dal nord Africa alla Spa-
gna e lì vendute per animali da compa-
gnia.
Il deposito per il foraggio del rifugio
per animali Apan è stato scaraventato in
aria. Gli alberi caduti hanno fracassato
la casa ed il recinto dei pappagalli: total-
mente presi dal panico, si erano attaccati
così forte ai rami, che gli aiutanti hanno
ZVG
Sostenete il nostro fondo per le catastrofi!
La PSA ha creato un fondo speciale per poter reagire immediatamente e senza burocra-zia in caso di emergenze. La centrale della WSPA, associazione per catastrofi, coordinagli interventi in stretto contatto con le organizzazioni locali. La PSA è un partner attivo diquesta rete a livello mondiale, unica nel suo genere, che riesce ad attivarsi immediata-mente dopo catastrofi. Ha così potuto contriubire finanziariamente anche con l’organiz-zazione UPA dopo il terremoto avvenuto in Perùt.
impiegato diverso tempo prima di riuscire
a staccarli. Un enorme pino, cadendo, ha
distrutto il recinto dell’area dei cani. Per
fortuna però, nessuno di loro è rimasto
ferito anche se alcuni fuggirono presi dal
panico. Solo dopo pochi giorni il gruppo
era di nuovo al completo. Nuria Ferrer
e le sue aiutanti hanno cercato a lungo
nei dintorni, liberando pure altri cani da
spiacevoli situazioni. La polizia non po-
teva aiutare visto che era già totalmente
sovraccaricata.
Tutti gli animali sono ritornati a casaSolamente dopo tre giorni, il team, con
l’aiuto del vicinato, è riuscito a recupe-
rare la scimmietta indifesa che correva a
destra e sinistra, riportandola al centro.
Nuria Ferrer malgrado tutto è contenta
che tutti gli animali siano ritornati a casa.
Lei e il suo team stanno già ricostruendo
il rifugio. La PSA preleverà un aiuto dal
fondo destinato alle catastrofi.
Mark Rissi
L’AMICO DEGLI ANIMALI 1/200930
La commissione di sperimentazione ani-
male friborghese non ha concesso un
esperimento sulle scimmie e ha trasmesso
la domanda alla commissione federale,
la quale dovrebbe elaborarla in marzo. Il
veterinario cantonale friborghese Fabien
Loup motiva il suo rifiuto con l’afferma-
zione che «i ricercatori volevano lavorare
togliendo totalmente l’acqua».
All’università di Friborgo da anni
viene effettuata la ricerca sulla rigenera-
zione delle ferite del midollo spinale – su
macachi che poi restano paralizzati da un
lato. Con una terapia a base di anticorpi
i nervi recisi dovrebbero ricrescere. Ne-
gli esperimenti più recenti si tratta del si-
stema visuale e della concentrazione. Gli
animali prima di aver svolto i loro com-
piti non avrebbero ricevuto alcun liquido.
In seguito sarebbero stati ricompensati
con acqua. Anche a Zurigo nel 2006 ven-
nero respinti due esperimenti su scimmie.
La commissione, stando alla costituzione,
ne dedusse a suo tempo la lesione della di-
gnità dell’animale – anche perchè i ricer-
catori volevano allenare i macachi in com-
pleta assenza di acqua. Il caso è sempre
ancora pendente presso il tribunale fede-
rale. In Svizzera nel 2007 sono stati com-
piuti 335 esperimenti su scimmie. Secondo
Fabien Loup i cantoni vogliono lasciar va-
lutare i test sui primati alla commissione
federale di sperimentazione animale. A di-
pendenza del risultato i cantoni rilasce-
ranno un permesso. Una centralizzazione
è richiesta già dal 2006 da due commis-
sioni nazionali.
S U C C E S S O T E M P O R A N E O
Esperimenti sulle scimmieLa quantità degli antibiotici utilizzati
nella medicina veterinaria in Svizzera
nel 2007 è aumentata del 5% a 72 ton-
nellate in confronto all’anno precedente.
L’Istituto svizzero di medicinali Swis-
smedic scrive in un comunicato stampa
che l’anno scorso sono state usate 63,3
tonnellate di antibiotici per gli animali
M E D I C I N A V E T E R I N A R I A
I veterinari usano più antibiotici
da reddito. 1,1 per gli animali da com-
pagnia e 7,6 per gli animali domestici.
L’aumento è dovuto principalmente alla
somministrazione di foraggio medicamen-
toso agli animali da reddito. Un possibile
nesso sussiste nell’ aumento registrato di
agenti patogeni diarroici nell’ingrasso dei
maiali.
C O N S I G L I O N A Z I O N A L E
Legge nazionale sui cani La WBK del Consiglio nazionale, invece
di vietare alcune razze di cani, vuole
emanare una legge nella quale i proprie-
tari devono assumersi maggior respon-
sabilità.
Dopo l’attacco letale successo tre anni
or sono di un pitbull su un bimbo di sei
anni a Oberglatt nel Canton Zurigo, in
tutto il paese si iniziò a cercare una so-
luzione politica inerente la problematica
dei cani da combattimento.
La WBK, in un primo tempo, aveva
proposto il divieto dei pitpull e di altre
razze pericolose come pure una suddivi-
sione dei cani in tre diverse categorie di
pericolosità. Ora, la sotto-commissione
della WBK si distanzia da questa idea,
non da ultimo a motivo dei risultati sfa-
SIM
ON
TEM
PLAR
vorevoli della consultazione: il divieto di
singole razze con il 60% di meticci sa-
rebbe assai problematico.
La legge prevista comprende tra l’al-
tro anche l’attuale responsabilità civile
e l’obbligo di seguire corsi per proprie-
tari di cani. Questi ultimi oggetti sono
oggi già ancorati nella legge della pro-
tezione animali e servono anche alla tu-
tela dell’essere umano. In luoghi partico-
lari esiste anche l’obbligo di tenere i cani
al guinzaglio.
I cani aggressivi non devono essere
segnalati solo una volta che hanno mor-
sicato ma già quando mostrano un com-
portamento strano. La legge prevede an-
che altri possibili provvedimenti: dal
corso obbligatorio fino all’eutanasia.
ISTO
CKPH
OTO
+ + + C H N E W S + + + C H N E W S + + + C H N E W S + + + C H N E W S + + +
L’AMICO DEGLI ANIMALI 1/2009 31
R U S S I A
Confiscato grasso di rana
I N G H I L T E R R A
Gli elefanti degli zoo vivono meno a lungo
R O M A
«L’anno del gorilla»All’apertura della conferenza sulla conservazione della specie delle Nazioni Unite
inerente alle specie di animali erranti, il principe di Monaco Alberto II ha uffi-
cialmente dato inizio alla campagna mondiale dei gorilla e ha proclamato il 2009
«anno del gorilla». Queste scimmie africane fortemente minacciate di estinzione
sono spesso vittime di bracconieri, di problemi legati all’inquinamento e di guerre,
ha sottolineato Alberto II. «Le tragedie degli esseri umani non devono rispecchiarsi
sugli animali: ancora una volta sono loro e la natura a pagarne le conseguenze».
Bracconaggio, guerre e distruzione dei loro luoghi vitali hanno portato i go-
rilla al limite dell’ estinzione. Tre su quattro sottospecie sono sul gradino più alto
della scala degli animali più minacciati nella lista rossa dell’unione mondiale per
la protezione della natura IUCN.
Nella regione di Primorje, la dogana ha
impedito l’esportazione illegale diretta
verso la Cina di 27 kg di grasso di rana.
La dogana di Chassan è già stata con-
frontata parecchie volte con l’infrazione
della convenzione CITES: però questa
quantità di quasi 27 kg è stata confi-
scata per la prima volta. Secondo una
prudente valutazione, il valore di mer-
cato del grasso di rana può raggiungere
più di 1,8 milioni di rubli. Nella regione
di Primorje sono state uccise per i cinesi
13’000 rane.
Nella medicina tradizionale dell’est,
il grasso di rana (uovo di rana non fe-
condato) viene utilizzato per la produ-
zione di diversi medicamenti e unguenti
ed è apprezzato quanto la radice di Shen-
Shen. Il metodo di estrazione è vera-
mente spietato.
Le rane ancora vive vengono appese
alle zampe posteriori verso l’alto, dopo
aver leggermente tagliato loro le arti-
colazioni: in questo modo il grasso che
sgocciola viene raccolto in un recipiente.
Un processo simile dura un paio d’ore du-
rante il quale la rana muore lentamente
in agonia. La media di grasso estratta da
una rana varia da 2 a 3 grammi.
ISTO
CKPH
OTO
/JO
HN M
ADD
EN
DAVE
BAR
FIEL
D/I
STO
CKPH
OTO
Gli elefanti negli zoo hanno fondamental-
mente un’aspettativa di vita minore degli
animali in libertà, sostengono i ricerca-
tori britannici dopo aver analizzato i dati
di vita di 4500 elefanti africani e asiatici.
I pachidermi imprigionati soffrono spesso
di malattie che in libertà compaiono ra-
ramente, sono spesso troppo grassi e sot-
toposti a forti pressioni psichiche. I ricer-
catori del Ros Club dell’organizzazione
di protezione animali RSPCA sostengono
che senza l’apporto di giovani elefanti
catturati allo stato libero, gli elefanti ne-
gli zoo si estinguerebbero.
In totale, gli studiosi hanno analiz-
zato i dati di 786 femmine in zoo europei,
1089 elefanti africani nel parco nazionale
Amboseli in Kenia e 2905 elefanti asia-
tici nell’industria del legno a Myanmar,
l’antica Birmania. Questi elefanti asiatici
pure in cattività sono serviti come gruppo
di confronto.
I L M O N D O I N B R E V E + + + I L M O N D O I N B R E V E + + + I L M O N D O I N
L’AMI DES ANIMAUX 1/2009
Les refuges de la PSA recherchent pour ces animaux un nouveau, un véritable foyer.
I rifugi della PSA cercano per questi animali una nuova e vera casa.
SHAYNA - Chienne berger belge Tervueren de 18 mois. Dominante mais très attachante. Très bon chien de travail pour un cynologue expérimenté.Section PSA Nyon La CôteTél. 022 361 61 15 (10h-12h et 14h-18h)
SIMBA - Chat très gentil, calme et câlin âgé de 13 ans. En bonne santé, propre, il a besoin d’un foyer confortable où il saura donner beaucoup d’affec-tion. Bonne entente avec les autres chats.Section PSA Nyon La CôteTél. 022 361 61 15 (10h-12h et 14h-18h)
ZAIKA - Gentille chienne stérilisée, née le 3 mars 1998. Sociable avec ses congénères, affectueuse.Section PSA Haut-LémanTél. 021 943 31 06 (de 14 à 18h)
COCHONS D’INDE - Plusieurs éléments de toutes tailles, sexes et couleurs.Section PSA La [email protected]
VINTI - Maschio, pelo raso,tigrato, nato nel 1995.Sezione PSA Locarno e VallemaggiaTel. 091 859 39 69 (lu-ve 8.30-18)
SAMBA - Incrocio pastore tedesco, nata ca. 10.2008, femmina.Sezione PSA Locarno e VallemaggiaTel. 091 859 39 69 (lu-ve 8.30-18)
Nous cherchons un foyer
Cherchiamo una casa
DélaisséDélaissé
Délaissé Abandon
Abandon
AbandonLasciato
Lasciato Lasciato
Abandon
LAPINS - Plusieurs lapins de toutes tailles, sexes et couleurs.Section PSA Laa [email protected]
HAPPY - Incrocio Beagle, nato il 28.07.2007. Maschio.Sezione PSA Locarno e VallemaggiaTel. 091 859 39 69 (lu-ve 8.30-18)
KILOU - Rottweiler né le 13 juillet 2001. Mâle castré. Sociable, inoffensif avec les humains, enfants compris.Section PSA Haut-LémanTél. 021 943 31 06 (de 14 à 18h)
NITRO - Gentil chat de 8 ans, un peu timide mais très câlin. Peut être adopté avec son copain Samy, avec lequel il a toujours vécu.Section PSA Nyon La CôteTél. 022 361 61 15 (10h-12h et 14h-18h)