IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01 MANUEL DE PRELEVEMENTlbmroanne.com/docs/manuel_prelevement.pdf ·...

41
IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01 Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02 Page : 1/41 MANUEL DE PRELEVEMENT

Transcript of IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01 MANUEL DE PRELEVEMENTlbmroanne.com/docs/manuel_prelevement.pdf ·...

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 1/41

MANUEL DE PRELEVEMENT

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 2/41

SOMMAIRE

1 - OBJET ...................................................................................................................................................... 3 2 - REALISATION DES PRELEVEMENTS ............................................................................................... 4 3 - CATALOGUE DES PRESTATIONS DU GLBM .................................................................................. 6 4 - GUIDE DU PRELEVEUR ET CHOIX DES TUBES ........................................................................... 11 5 – LES PRELEVEMENTS SANGUINS ................................................................................................... 12

5.1. Choix du matériel et conditions de transport ..................................................................... 12 5.2. Préparation du patient lors du prélèvement sanguin. ......................................................... 13 5.3. Mise en œuvre du prélèvement .......................................................................................... 14 5.4. Cas Particulier ................................................................................................................... 15

6 – LES PRELEVEMENTS MICROBIOLOGIQUES ............................................................................... 16 6.1. Choix du matériel et conditions de transport ..................................................................... 16 6.2. Conditions de prélèvements............................................................................................... 17 6.3. Prélèvements génitaux chez la femme ............................................................................... 19 6.4. Prélèvements génitaux chez l’homme ............................................................................... 19 6.5. Prélèvements de pus, plaies par écouvillons :.................................................................... 19 6.6. Pus, abcès, autres prélèvements profonds .......................................................................... 20 6.7. Prélèvements de gorge ....................................................................................................... 20 6.8. Expectorations ................................................................................................................... 20 6.9. Hémoculture ...................................................................................................................... 21 6.10. Prélèvements Mycologiques : Conditions spécifiques .................................................... 24 6.11. Prélèvements Parasitologiques : Conditions spécifiques ................................................. 25

7 - FORMULAIRES DE RENSEIGNEMENTS ......................................................................................... 27 7.1. Examens bactériologiques et urinaires .............................................................................. 27 7.2. Recueil des urines de 24 heures ......................................................................................... 27 7.3. Recueil des urines pour compte d’Addis ........................................................................... 27 7.4. Conditions de recueil des urines pour un examen cytobactériologique ............................. 27 7.5. Formulaire à joindre aux prélèvements bactériologique divers : pus, plaies,

expectorations… : ..................................................................................................................... 28 7.6. Conditions de recueil en vue d’une coproculture ou d’un examen parasitologique des

selles ......................................................................................................................................... 28 7.7. Conditions de prélèvement vaginal et frottis de dépistage ................................................ 28 7.8. Conditions de recueil pour la recherche de sang dans les selles ........................................ 28 7.9. Interrogatoire en vue d’un examen mycologique .............................................................. 29

8 - IDENTIFICATION DE L’ECHANTILLON ......................................................................................... 31 9 - PRESENTATION DU BON DE DEMANDE ....................................................................................... 33 10 - TRANSMISSION DES ECHANTILLONS ......................................................................................... 35 11 - ELIMINATION DES DECHETS ........................................................................................................ 36 12 - PHASE POST ANALYTIQUE............................................................................................................ 38

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 3/41

1 - OBJET

Le Manuel de prélèvement a pour but d’améliorer les échanges entre les préleveurs réalisant

et assurant l’acheminement des prélèvements et les différents sites du Groupement des

Laboratoires de Biologie Médicale (GLBM).

Des instructions spécifiques relatives au prélèvement et à la manipulation des échantillons

primaires sont décrites et documentées afin d’obtenir des échantillons biologiques répondant

aux conditions nécessaires à l’obtention d’un résultat fiable.

Le Manuel de prélèvement apporte aux préleveurs l’assurance de l’existence d’un système

qualité au sein de nos Laboratoires tout en respectant les exigences réglementaires et les

exigences de la norme NF EN ISO 15189 « Laboratoire d’analyses de biologie médicale :

Exigences particulières concernant la qualité et la compétence ».

Le présent Manuel de prélèvements regroupe les informations utiles ainsi que les exigences à

respecter pour réaliser et prendre en charge, dans des conditions optimales, les prélèvements

sanguins ou bactériologiques.

Le biologiste a l’obligation de refuser les échantillons biologiques qui ne respecteraient pas

ces critères de qualité indispensables à la réalisation des analyses.

Les exemplaires des Manuels de prélèvements sont diffusés :

- en interne, le responsable Qualité suit les mises à jour à l’aide d’un logiciel

documentaire.

- en externe, le responsable Qualité transmet les manuels de prélèvements lorsque des

modifications importantes ont été effectuées.

Le manuel de prélèvements est disponible sur notre site internet : www.lbmroanne.com

Nos correspondants sont avertis lors de chaque modification même mineure, ils peuvent alors

visualiser et imprimer la version disponible sur notre site.

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 4/41

2 - REALISATION DES PRELEVEMENTS

Préparation du patient

- Consulter l’ordonnance

- S’assurer que les conditions de prélèvement sont correctes

- Vérifier l’identité du patient avec celle mentionnée sur l’ordonnance

- Choix des tubes de prélèvement

- Choix des écouvillons et des milieux de transport…

NE PAS IDENTIFIER LES TUBES AVANT LE PRELEVEMENT

Réalisation du prélèvement

Attention à l’ordre des tubes / au niveau de remplissage

Identification du prélèvement

Sur les tubes : NOM, prénom, date de naissance, nom de jeune fille pour le groupe sanguin

Compléter entièrement le bon de demande :

Civilité du patient

Nom du préleveur, du médecin, date et heure du prélèvement.

Données cliniques éventuelles.

Médicaments en rapport avec les analyses demandées.

Si le patient dispose d’une planche d’étiquettes à son nom, utiliser les différentes étiquettes

après confirmation de l’identité du patient et de sa date de naissance.

Transmission et transport du prélèvement

Réunir dans la boîte les échantillons, la prescription et le bon de demande complété.

Pour les prélèvements bactériologiques, mettre le prélèvement dans le sachet double poche et

insérer dans la pochette extérieure la prescription, le bon de demande et la fiche de

renseignements préanalytiques.

Transport des boîtes dans les mallettes isothermes

Délai d’acheminement le plus rapide possible

Ne pas exposer à la chaleur

Prise en charge du prélèvement par le laboratoire

Ne pas transmettre les déchets de soins non protégés (aiguilles autres que celles fournies,

coton souillé, etc…)

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 5/41

Facteurs physiologiques

Restrictions alimentaires

Traitement thérapeutique

Age, sexe, grossesse, poids, vaccination…

A jeun de 12h, autres restrictions

Médicaments, posologie, heure de dernière

prise

Installation confortable du

patient, pas de stress.

Relâcher le garrot dès que le sang pénètre

dans le tube. Veiller à ce que le contenu du

tube n'entre pas en contact avec le bouchon

ou l'extrémité de l’aiguille durant l'opération.

Respect de l’ordre de remplissage des tubes

Homogénéiser par quelques retournements

lents

Identification sans équivoque

Tubes identifiés

Nom prénom, date de naissance.

Date et heure de prélèvement (sur le bon de

demande)

Ne pas exposer à la chaleur

Conditionnement protecteur

Délai d’acheminement rapide

Transport dans les mallettes isothermes

Emballage protecteur et absorbant

Dosage de médicaments :

Médicament Moment du prélèvement

héparine classique (Calciparine, Héparine) entre 2 injections (au pic)

avant l'injection suivante (taux résiduel)

héparine de bas poids moléculaire (Clivarine,

Fragmine, Fraxiparine, Fraxodi, Innohep, Lovenox,

Orgaran)

3 à 4 heures après l'injection (au pic) si 1 injection/jour

4 à 6 heures après l’injection si 2 injections/jour

digoxine Toujours à la même heure, avant la prise

phénytoine (Dihydan) avant la prise

IV : 2 à 4 heures après

carbamazepine (Tégrétol) Toujours à la même heure, avant la prise

acide valproïque (Dépakine) Toujours à la même heure, avant la prise

Lithium : Teralithe 250

Teralithe LP400

Toujours à la même heure, avant la prise

Prise de sang le matin (12h après prise du soir)

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 6/41

3 - CATALOGUE DES PRESTATIONS DU GLBM

Analyse

Type d’échantillon

Qté Mini

(ml)

Délai d'acheminement

à température ambiante

(2-25°C) (sauf mention contraire)

Délai

après analyse

pour examen complémentaire

Ac anti CCP Sérum 1 24 heures 7 jours

Acetonurie Urine 24 heures 3 jours

Acide folique Sérum 1 24 heures à l'abri de la lumière 8 heures

Acide urique Sérum /Plama hep.

urine 1 24 heures 8 heures

Acide Valproïque (Dépakine) Sérum 1 24 heures 8 heures

Alanine amino transferase TGP/ALAT Sérum /Plama hep. 1 24 heures 8 heures

Albumine Sérum 1 24 heures 8 heures

Alpha foeto proteine Sérum 1 24 heures 8 heures

Amylase Sérum /Plama hep. 1 24 heures 8 heures

Amylase Urine 3 heures Non Applicable

Anticorps anti ADN natif Sérum 1 24 heures 4 semaines

Anticorps anti antigènes nucléaires solubles AENA Sérum 1 24 heures 4 semaines

Anticorps anti cellules pariétales (estomac) Sérum 1 24 heures 4 semaines

Anticorps antinucléaires (ACAN) Sérum 1 24 heures 4 semaines

Anticorps anti-thyroglobuline Sérum 1 24 heures 4 semaines

Anticorps anti tissus Sérum 1 2-8°C 4 semaines

Anticorps anti TPO Sérum 1 24 heures 8 heures

Anticorps irréguliers (RAI) Plasma 2 24 heures 8 heures

Antigène Carcino Embryonnaire Sérum 1 24 heures 1 an

Antigène HBs Sérum 1 24 heures 1 an

Antigène Spécifique de la prostate (PSA) Sérum 1 24 heures 1 an

Antigène spécifique de la prostate libre Sérum 1 24 heures 1 an

Antistreptodornase (ASD) Sérum 1 8 heures 7 jours

Antithrombine III Plasma citraté tube rempli 4 heures Non Applicable

Apolipoprotéine A1 Sérum /Plama hep. 1 24 heures 8 heures

Apolipoprotéine B Sérum /Plama hep. 1 24 heures 8 heures

ASLO Sérum 1 24 heures 8 heures

Aspartate amino transferase (TGO/ASAT) Sérum /Plama hep. 1 24 heures 8 heures

Béta 2 microglobuline (B2M) Sérum /Plama hep.

urine 1 24 heures 8 heures

Bicarbonates Sérum /Plama hep. 1 12 h 4 heures

Bilirubine directe Sérum /Plama hep. 1 24 h à l'abri de la lumière 8 heures

Bilirubine totale Sérum /Plama hep. 1 24 h à l'abri de la lumière 8 heures

BNP Plasma EDTA 1 4 heures à température ambiant 8 heures

Brucellose Sérologie Sérum 1 24 heures 7 jours

C Reactive Protéine Sérum /Plama hep. 1 24 heures 8 heures

CA 15-3 Sérum 1 24 heures 1 an

CA 19-9 Sérum 1 24 heures 1 an

CA125 Sérum 1 24 heures 1 an

Calcium Sérum /Plama hep.

Urine 1 24 heures 8 heures

Carbamazépine (Tégrétol) Sérum 1 24 h sur sang total 48h sur sérum 48 heures

Chlamydiae trachomatis sérologie Sérum 1 24 heures 1 an sérum congelé

Chlore Sérum /Plama hep

urine 1 24 heures 8 heures

Cholestérol HDL Sérum /Plama hep 1 24 heures 8 heures

Cholestérol total Sérum /Plama hep 1 24 heures 8 heures

Ciclosporine Sang total EDTA 1 72 heures 7 jours

Coqueluche sérologie Sérum 1 24 heures 2 mois sérum congelé

Cortisol Sérum 1 8 heures Non applicable

Cotinine Urine 1 24 heures 8 heures

Créatine phosphokinase (CPK) Sérum /Plama hep 1 24 heures Non applicable

Créatinine

Sérum /Plama hep urine

1 24 heures Non applicable

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 7/41

Analyse

Type d’échantillon

Qté Mini

(ml)

Délai d'acheminement

à température ambiante

(2-25°C) (sauf mention contraire)

Délai

après analyse

pour examen complémentaire

Cryofibrinogène Plasma citraté

1 Prélèvement au laboratoire Non applicable

Cryoglobulines (à 37°C) Sérum 2 Prélèvement au laboratoire Non applicable

Cytomégalovirus IgG / IgM (CMV) Sérum 1 24 heures 1 an sérum congelé

D-dimères

Plasma citraté tube

rempli 4 heures Non applicable

Digoxine Sérum /Plama hep 1 24 heures Non applicable

Electrophorèse des protéines sériques Sérum 1 24 heures 8 heures

Electrophorèse des protéines urinaires Urines de 24h NA urines de 24h

conservées au réfrigérateur 3 jours

Epstein Barr Virus EBV sérologie Sérum 1 24 heures 1 an sérum congelé

Facteurs Rhumatoïdes Sérum 1 8 heures 7 jours

Fer Sérum /Plama hep 1 24 heures 8 heures

Ferritine Sérum /Plama hep 1 24 heures 8 heures

Dosage de fibrinogène Plasma citraté tube rempli 4 heures Non Applicable

FSH (hormone folliculo stimulante) Sérum /Plama hep 1 24 heures 8 heures

Gamma glutamyl transferase Sérum /Plama hep 1 24 heures 8 heures

Glucose Plasma fluoré

urine 1

24 heures sur tube fluorure

Transport rapide entre 2 et 8°C 8 heures

Groupage sanguin Sang total 2 24 heures 8 heures

Haptoglobine Sérum /Plama hep 1 24 heures 8 heures

ß hcg (hormone chorionique gonadotrope) Sérum /Plama hep 1 24 heures 1 an sérum congelé

Hémoglobine glycosylée (HbA1C) Sang total EDTA 1 48 heures 48 heures

Héparinémie (héparine non fractionnée/

héparine de bas poids moléculaire(activité anti Xa) Plasma citraté tube rempli 2 heures ou plasma congelé Non Applicable

Hépatite A IgG Sérum 1 48 heures 1 an

Hépatite A IgM Sérum 1 48 heures 1 an

Hépatite B Ac HBc (total) Sérum 1 24 heures 1 an

Hépatite B Ac HBc IgM Sérum 1 24 heures 1 an

Hépatite B Ac HBs (titrage) Sérum 1 24 heures 1 an

Hépatite B Antigène HBs Sérum 1 24 heures 1 an

Hépatite C (dépistage) Sérum 1 48 heures 1 an

HIV 1 et 2 (dépistage) Sérum 2 48 heures 1 an

Immunofixation des protéines sériques Sérum 1 24 heures 24 heures

Immunoglobulines A Sérum /Plama hep 1 24 heures 8 heures

Immunoglobulines E Sérum 1 24 heures 8 heures

Immunoglobulines G Sérum /Plama hep 1 24 heures 8 heures

Immunoglobulines M Sérum /Plama hep 1 24 heures 8 heures

Lactate deshydrogenase Sérum /Plama hep 1 24 heures 8 heures

LH (hormone lutéinisante) Sérum 1 24 heures 8 heures

Lipase Sérum /Plama hep 1 24 heures 8 heures

Lithium Sérum 1 12 heures 8 heures

Magnésium Sérum 1 24 heures 8 heures

Maladie de Lyme Sérologie (Borreliose) Sérum 1 24 heures 1 an

Maladie de Lyme Western Blot IgG IgM Sérum 1 24 heures 1 an

Microalbumine Urine 24 heures 8 heures

Mni test Sérum 1 24 heures 1 an

Mycoplasmes uro-génitaux sérologie Sérum 1 24 heures 1 an

Myélogramme

Ponction sternale,

NA Prélèvement

par le laboratoire sur RDV Non Applicable

Numération Formule Sang total EDTA 1 8 heures 8 heures

Hémoglobine Sang total EDTA 1 24 heures 8 heures

Numération des réticulocytes Sang total EDTA 1 24 heures 8 heures

Oestradiol

Sérum 1 24 heures 8 heures

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 8/41

Analyse

Type d’échantillon

Qté Mini

(ml)

Délai d'acheminement

à température ambiante

(2-25°C) (sauf mention contraire)

Délai

après analyse

pour examen complémentaire

Paludisme (goutte épaisse) Sang total 2 heures (Urgence) Non Applicable

Parathormone Sérum 1 24 heures 8 heures

PDF (produit de dégradation du fibrinogène) Plasma citraté tube rempli 4 heures Non Applicable

Phadiatop Sérum 1 24 heures 3 jours

Phénotype Kell Plasma 2 24 heures 8 heures

Plaquettes Sang total EDTA 1 24 heures 8 heures

Phosphatase alcaline

Sérum 1 24 heures 8 heures

Phosphore Sérum et urine 1 12 heures 8 heures

Potassium Sérum et urine 1 8 heures 4 heures

Préalbumine Sérum 1 24 heures 8 heures

Pro BNP Plasma hépariné 1 8 heures 8 heures

Progestérone Sérum 1 24 heures 8 heures

Prolactine Sérum 1 24 heures 8 heures

Protéines de Bence Jones Urines de 24h 8 h sur urines de 24h 3 jours

Protides sériques Sérum 1 24 heures 8 heures

Protides urinaires Urine 8 heures 8 heures

PSA (antigène spécifique de la prostate) Sérum 1 24 heures Non applicable

Recherche de sang dans les selles Selle 3 selles de suite NA

Recherche de stupéfiants Urines 48 heures 24 heures

Recherche des eosinophiles Sécretions nasales

ou lacrymales 8 heures Non Applicable

Rubéole IgG Sérum 1 48 heures 1 an

Rubéole IgM Sérum 1 48 heures 1 an

Saturation/ Sidérophilline Sérum 1 24 heures Non applicable

Sodium Sérum et urine 1 8 heures 4 heures

Sulfate de DHA Sérum 1 24 heures 8 heures

Syphilis Sérologie (TPHA/VDRL) Sérum 1 24 heures 7 jours

T3 Libre (tri-iodothyronine libre) Sérum 1 24 heures 8 heures

T4 Libre (thyroxine libre) Sérum 1 24 heures 8 heures

Taux de prothrombine

Temps de Quick INR Plasma citraté tube rempli 6 heures Non Applicable

Temps de céphaline plus activateur Plasma citraté tube rempli 4 heures Non Applicable

Temps de saignement Sang capillaire NA Non Applicable

Testostérone Sérum 1 24 heures 8 heures

Toxoplasmose IgG Sérum 1 48 heures 1 an

Toxoplasmose IgM Sérum 1 48 heures 1 an

Transferrine Sérum 1 24 heures 8 heures

Triglycérides Sérum 1 24 heures 8 heures

Troponine Sérum 1 8 heures (Urgence) 8 heures

TSH (thyréostimuline) Sérum 1 24 heures 24 heures

Urée Sérum et urine 1 24 heures 8 heures

Vitamine 25(OH)D2 et 25(OH)D3 Sérum 1 < 4 heures 30 jours

Vitamine B12 Sérum 1 72 heures 8 heures

Vitesse de sédimentation Sang total tube rempli 6 heures Non Applicable

Waaler Rose (Test de ) Sérum 1 8 heures 7 jours

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 9/41

Quantité minimale pour un tube citrate ( Image à l’échelle pouvant servir de toise ) :

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 10/41

BACTERIOLOGIE / PARASITOLOGIE / MYCOLOGIE

Analyse Type d’échantillon Qté Mini

(ml)

Délai d'acheminement

à température ambiante

Délai

après analyse

pour examen complémentaire

Compte d’Addis Urines NA 3 heures NA (Non applicable)

Hémocultures sang NA voir chapitre 5 NA (Non applicable)

Examen bactériologique d’un dispositif intravasculaire (cathéter, chambre

implantable)

Selon prescription NA voir chapitre 5

NA (Non applicable)

Examen bactériologique d’un liquide de drain

Selon prescription NA voir chapitre 5

NA (Non applicable)

Examen bactériologique

des liquides de ponction

Selon prescription NA voir chapitre 5

NA (Non applicable)

Examen bactériologique

des prélèvements périnataux

Selon prescription NA voir chapitre 5

NA (Non applicable)

Examen bactériologique des pus (collections fermées)

Selon prescription NA voir chapitre 5

NA (Non applicable)

Examen bactériologique des selles (coproculture) Selles NA voir chapitre 5 NA (Non applicable)

Examen bactériologique du sperme Sperme NA

Recueil au laboratoire NA (Non applicable)

Examen cytobactériologique des sécrétions broncho-pulmonaires

Crachats NA voir chapitre 5

NA (Non applicable)

Examen cytobactériologique des urines Urines NA voir chapitre 5

NA (Non applicable)

Examen cytochimique et bactériologique

du liquide céphalorachidien

LCR NA voir chapitre 5

NA (Non applicable)

Examen des sécrétions et exsudats ano génitaux. Vaginal, anal NA voir chapitre 5

NA (Non applicable)

Examen micro biologique d’un prélèvement oculaire oeil NA voir chapitre 5

NA (Non applicable)

Plaies, écoulements purulents, tissus Selon prescription NA voir chapitre 5

NA (Non applicable)

Prélèvement de gorge Gorge NA voir chapitre 5

NA (Non applicable)

Prélèvement de la peau et des phanères

pour la recherche de bactéries

Peau, phanères NA voir chapitre 5

NA (Non applicable)

Prélèvement de la peau et des phanères

pour la recherche de champignons

Peau, phanères NA voir chapitre 5

NA (Non applicable)

Prélèvement nasal et rhinopharyngé, pus de sinus

Nasal, sinus, gorge NA voir chapitre 5

NA (Non applicable)

Prélèvements d’origine pelvienne

obtenus par coelioscopie

Selon prescription

NA voir chapitre 5 NA (Non applicable)

Pus d’origine auriculaire Oreille NA voir chapitre 5 NA (Non applicable)

Recherche de Demodex Cils NA voir chapitre 5 NA (Non applicable)

Examen mycologique Selon prescription NA voir chapitre 5

NA (Non applicable)

Recherche et identification des Parasites Selon prescription NA voir chapitre 5

NA (Non applicable)

AMP / Biologie Moléculaire

Informations spécifiques disponibles au laboratoire

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 11/41

4 - GUIDE DU PRELEVEUR ET CHOIX DES TUBES

Les laboratoires du GLBM mettent à la disposition de leurs correspondants « le guide du

préleveur » sous forme d’une plaquette de 4 feuillets facilement transportable.

Voir ci après :

Disponible sur simple demande

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 12/41

5 – LES PRELEVEMENTS SANGUINS

5.1. Choix du matériel et conditions de transport

Les préleveurs sont invités à avertir le responsable qualité du laboratoire ou un biologiste pour

tous problèmes rencontrés sur le matériel fourni par les laboratoires du GLBM.

Le matériel nécessaire aux prélèvements peut être demandé sur notre site internet.

Des boîtes de transport pour prélèvements contenant tout le matériel nécessaire à la réalisation

d’un prélèvement (tubes, aiguille, corps de pompe, pansement, tampon alcool, bon de

demande) sont mises à la disposition des préleveurs externes sur simple demande.

Chaque laboratoire du GLBM dispose de boîtes de prélèvement facilement identifiables :

Laboratoire Bouvier Hache : boîte rouge

Laboratoire Gerbay : boîte jaune

Laboratoire de la Gare : boîte rouge

Laboratoire des Sapins : boîte verte

Laboratoire des Echarmeaux : boîte bleue

Hémobox I BD Hémobox II BD Hémobox IV BD

Afin de garantir la sécurité des personnes lors du transport des tubes et afin d’être en

conformité avec la réglementation en vigueur, les laboratoires du GLBM mettront en

service progressivement des boites du type Hémobox II ou Hémobox IV ou équivalentes.

Pour les prélèvements urgents, les laboratoires du GLBM fournissent des auto-collants

URGENCES à coller sur la tranche de la boite.

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 13/41

5.2. Préparation du patient lors du prélèvement sanguin.

Après consultation de l’ordonnance, le préleveur doit s’assurer que les conditions

préanalytiques sont requises pour les examens prescrits.

Le jeûne est un des éléments permettant la bonne exécution technique des analyses et une

interprétation pertinente des résultats.

La plupart des prélèvements ne nécessitent pas d’être à jeun. Cependant certaines techniques

analytiques sont sensibles à la présence de graisses dans le sang et peuvent imposer, dans

certains cas de figure, d’être à jeun.

Le respect du jeûne (12 heures après le dernier repas) est requis pour les

examens suivants : * Exploration d’anomalie lipidique (Cholestérol, Apo A1, Apo B, triglycérides….)

* Glycémie, hyperglycémie

* Fer

* Insuline

* Peptide C

* Cross laps

* Testostérone Libre

Il est toutefois possible :

- de boire un verre d’eau

- de prendre ses médicaments (sauf si dosage de ceux-ci).

Il est recommandé de prendre un repas léger la veille au soir.

Jeûne strict (boisson et tabac proscrits) Hélikit ou test Infai (Hélicobacter pylori)

Prélèvement :

- 15 jours après arrêt du traitement par Inhibiteur de la pompe à protons (exemple :

Mopral®).

- 24 heures après arrêt du traitement par anti H2 (Azantac®/ Tagamet®…)

- 1 mois après prise d’antibiotique.

Influence du cycle nycthéméral : Lors d’un suivi, il est préférable d’effectuer la prise de sang dans les mêmes conditions

(respect du cycle biologique de 24 heures (une nuit et un jour)).

Conditions particulières : Prolactine de préférence entre 9 h et 10h, après ½ heure de repos.

TSH : éviter la prise de café ou thé.

Glycémie post prandiale : 2 heures après le milieu du repas.

Examens spécialisés :

Le guide BIOMNIS présente les conditions nécessaires à un prélèvement de qualité.

Ce guide vous est remis sur simple demande dans un des laboratoires du GLBM.

Naturellement, les biologistes des laboratoires du GLBM restent à votre écoute pour tous

renseignements.

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 14/41

POINTS IMPORTANTS A RESPECTER

Lavage des mains.

Le glucose doit être prélevé sur tube fluorure (tube gris).

Le tube citrate (bleu) doit être rempli intégralement.

Pour les dosages d'alcoolémie la désinfection doit se faire à la Bétadine dermique ou un

autre antiseptique non iodé si allergie à l’iode.

Si les conditions pré analytiques ne peuvent pas être remplies, il est préférable que le patient

se rende directement au laboratoire.

Afin de respecter les conditions pré analytiques, les examens de coagulation spécialisés

doivent être effectués au laboratoire.

5.3. Mise en œuvre du prélèvement

Le lieu de ponction

Dans la majorité des cas on effectue une ponction veineuse le plus souvent localisée au pli du

coude.

Le désinfectant

Il faut désinfecter le site de ponction à l'aide d'un tampon en ouate de cellulose imbibé

d'alcool modifié et laisser sécher.

- Impératif :

Pour les dosages d'alcoolémie et la mesure du temps de saignement , la désinfection doit se

faire à la Bétadine dermique, ou un autre antiseptique non alcoolisé et non iodé si allergie à

l’iode.

La stase sanguine

Entraînant une hémoconcentration et une anoxie, le garrot ne doit pas être trop serré et sera

laissé le moins de temps possible c'est à dire enlevé dès que l'écoulement de sang est obtenu.

Protocole usuel après le lavage des mains (port de gants conseillé)

Pour les prélèvements sanguins utilisant du matériel vacutainer on suit les recommandations

du fabricant :

Ouvrir l'emballage contenant l'aiguille sans ôter le protège-aiguille. Visser celle-ci sur le

corps vacutainer.

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 15/41

Tapoter doucement le haut du tube s'il contient un additif, pour faire retomber les

particules d'anticoagulant qui pourraient être prises autour du bouchon.

Placer le garrot au bras du patient. Demander au patient de bien tendre le bras et de serrer

le poing.

Désinfecter le site de ponction

Retirer le protège-aiguille. Effectuer le prélèvement en veillant à ce que le bras reste dirigé

vers le bas, le bouchon du tube étant orienté vers le haut.

Pousser le tube à fond pour achever la perforation du bouchon.

Relâcher le garrot dès que le sang pénètre dans le tube. Veiller à ce que le contenu du tube

n'entre pas en contact avec le bouchon ou l'extrémité de l’aiguille durant l'opération.

Si le sang ne s'écoule pas dans le tube ou si l'écoulement s'arrête avant le

remplissage complet :

- Vérifier que l'aiguille est en position correcte dans la veine.

- Dans le cas de l'utilisation d'une aiguille à prélèvements multiples : retirer le

tube et en introduire un autre.

- Si cela ne suffit pas, retirer l'aiguille, la jeter et reprendre la manipulation du

départ.

- Lorsque le premier tube est rempli et que l'écoulement du sang s'arrête, le

retirer du corps vacutainer.

Introduire les tubes suivants dans le corps vacutainer et transpercer le bouchon pour permettre

l'écoulement.

Homogénéiser doucement après remplissage les tubes par 6 à 10 retournements successifs.

Lorsque tous les tubes nécessaires sont remplis, le préleveur retire du bras l'ensemble aiguille-

corps vacutainer ou poncteur et demande au patient d'appuyer sur le coton, pendant

l'étiquetage des tubes ; il fixe ensuite le coton avec un film adhésif hypoallergénique.

Après le prélèvement les aiguilles de sécurité BD fournies dans nos boîtes Hémobox sont

clipées et restent solidaires du corps de seringues ainsi elles peuvent être remises, sans risque,

dans la boîte avec les tubes. Elles seront éliminées au laboratoire.

5.4. Cas Particulier

Prélèvement pour le dépistage du risque de trisomie 21.

Ce test est prescrit pour l’évaluation du risque de trisomie 21 fœtale.

Le dépistage doit être effectué :

- soit au 1er

trimestre : entre la 11e et la 13.6 SA

- soit au 2e trimestre : entre la 14

e et la 17.6 SA

Si trop tôt : le prélèvement doit être reporté.

Si trop tard : le prescripteur doit être contacté afin de reprendre contact avec la patiente.

Prélever 1 tubes sec (ou tube avec gel).

Remplir OBLIGATOIREMENT le bon de demande habituel et la fiche de renseignement

disponible par simple demande aux laboratoires du GLBM ou sur le site internet de

BIOMNIS www.biomnis.com (dans le champ RECHERCHER taper trisomie 21, puis choisir

le document « Bon T21 »).

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 16/41

6 – LES PRELEVEMENTS MICROBIOLOGIQUES

6.1. Choix du matériel et conditions de transport

Tout prélèvement sur écouvillon simple doit être transmis rapidement au laboratoire pour

optimiser la survie des bactéries.

Dans le cas contraire, il est indispensable d’effectuer le prélèvement sur un écouvillon avec

milieu de transport (Culturette).

La réalisation d’un examen de bactériologie dépend étroitement :

o De l’indication

o Des conditions techniques du prélèvement

o Du transport de l’échantillon

o Des renseignements cliniques

En bactériologie, nous pouvons distinguer deux types de prélèvements :

o Les prélèvements pour la recherche, l’identification d’un germe à l’origine d’une

infection

o Les prélèvements pour le dépistage du portage de bactéries multi-résistantes

Chaque type de prélèvement doit être accompagné d’une fiche d’accompagnement pré

analytique fournie avec le matériel nécessaire au prélèvement, précisant les

renseignements cliniques indispensables à la bonne interprétation des examens

bactériologiques et mycologiques. Il est impératif que cette fiche soit remplie.

L’amélioration de la qualité – du prélèvement au résultat - passe par la communication.

En cas de doute, ne pas hésiter à appeler

Matériels Types de prélèvements

CBU

Glycosurie, albuminurie

CBU pour patient à domicile

CBU recueillie en ambulatoire

Recueil des selles pour examen

bactériologique et parasitologique

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 17/41

Matériels Types de prélèvements

Flacons hémocultures :

- vert = aérobie

- orange = anaérobie

Pot stérile pour recueil de pus, matériel,

biopsies

Ecouvillon sec tige bois

Prélèvements : cutanés, pus,

plaies, prélèvement vaginal….

Délai d’acheminement 4H

Ecouvillon fin, tige aluminium

Prélèvements ORL, urétral

Délai d’acheminement 4H

Ecouvillon avec milieu de

transport gélosé ou liquide

Prélèvements : cutanés, pus,

plaies, prélèvement vaginal….

Délai d’acheminement 48H

Abaisse langue, bois

Prélèvements gorge

Spéculum : deux tailles : rouge

d=24, vert d=30 mm

6.2. Conditions de prélèvements

Types de

prélèvements

Conditions de prélèvements

Conditions de

conservation

Matériels nécessaires

ECBU * Le prélèvement se fait à

distance de la précédente

miction (2 à 3h)

* Faire une toilette intime

soit avec du Dakin, soit avec

du savon, soit avec la lingette

antiseptique.

* Uriner dans les toilettes et,

au milieu du jet, remplir le

flacon stérile donné par le

laboratoire.

* Prélèvement avant toute

prise d’antibiotique

_ Apporter le flacon au

laboratoire < 1H

_ Conservation du

prélèvement au frigo

(<12H)

_ Tube boraté,

conservation 48h à

température ambiante

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 18/41

Types de

prélèvements

Conditions de prélèvements

Conditions de

conservation

Matériels nécessaires

Selles (examen

bactériologique)

* Apporter le plus

rapidement les selles au

laboratoire (<6h)

si impossibilité, les

conserver au réfrigérateur

(<12h)

Selles (examen

parasitologique) * Apporter le plus

rapidement les selles au

laboratoire (<6h) (ne pas

conserver au

réfrigérateur)

Prélèvements

vaginaux

Conditions à respecter 48

heures avant le prélèvement :

rester sans rapport

ne pas faire d’injection,

ni placer d’ovule

Température ambiante

* Ecouvillon sec <4h

* Ecouvillon avec milieu

de transport 48h

2 écouvillons rouges

(ou 2 écouvillons de

transport si délai >4h)

+ 1 écouvillon orange

fin pour prélèvement au

col utérin et urètre

+ 1 écouvillon

spécifique Chlamydia

Prélèvements

urétraux

* <4h à T°ambiante

* Ecouvillon avec milieu

de transport 48h

2 écouvillons orange

+ 1 écouvillon fin

spécifique pour

Chlamydia

Prélèvements

pus, plaies….

*<4h à T°ambiante

* Ecouvillon avec milieu

de transport 48h

2 écouvillons avec

milieu de transport

Pus profonds *<2h à T°ambiante

* Ecouvillon avec milieu

de transport 48h

Seringue + pot stérile

ou écouvillon avec

milieu de transport

Biopsies,

matériels

*<2h à T°ambiante

* Ecouvillon avec milieu

de transport 48h

Pot stérile

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 19/41

6.3. Prélèvements génitaux chez la femme

Absence de toilette vaginale pendant les 12 heures précédent le prélèvement.

Le prélèvement vaginal standard comprend

o 2 écouvillons au niveau des parois vaginales. Les prélèvements se font sur les

lésions observées. Il faut charger les écouvillons d’un maximum de sécrétions.

o Au niveau de l’endocol :

Un écouvillon fin tige alu pour recherche de N.gonorrhoeae de préférence

Un écouvillon dacron pour recherche de C.trachomatis à décharger dans

un milieu spécifique

Précautions : il est nécessaire avant d’effectuer le prélèvement au niveau de l’endocol de bien

retirer à l’aide d’un écouvillon les sécrétions présentes au niveau du col.

Remarques : la recherche de C.trachomatis par PCR peut s’effectuer sur urine de premier jet

le matin de préférence

Pour la recherche de mycoplasme ; prélever de préférence un écouvillon supplémentaire

au niveau de l’endocol => 1 écouvillon en plus

Pour le dépistage du portage de Streptocoque B chez la femme enceinte entre la 35 et la

37ème semaine d’aménorrhée, il n’est pas nécessaire de poser un spéculum, un simple

prélèvement vaginal suffit => 1 écouvillon

6.4. Prélèvements génitaux chez l’homme

Le prélèvement urétral s’effectue idéalement le matin avant toute toilette (un délai de

4 heures doit séparer le prélèvement de la dernière miction).

Mettre le patient en position semi-allongée

Prélèvement :

o En cas d’écoulement recueillir la goutte sur une lame porte objet pour examen

direct

o Un premier écouvillon fin tige alu est introduit sur 1 cm

o Un deuxième écouvillon fin en dacron est introduit sur 2 à 3 cm pour recherche

de C.trachomatis

o Pour une recherche de mycoplasmes, utiliser un troisième écouvillon, introduit

sur 1 à 3 cm

Remarques : la recherche de C.trachomatis par PCR et de Mycoplasmes peut s’effectuer sur

urine du premier jet le matin de préférence

6.5. Prélèvements de pus, plaies par écouvillons :

Le prélèvement par écouvillonnage (frottis) est une technique très utilisée pour récupérer

du matériel biologique de quasiment toutes les parties du corps (plaies, muqueuses,

cavités, etc.).

Au niveau des plaies, il faut prélever le matériel à la limite de la zone saine et pas dans la

nécrose.

Prélever deux écouvillons systématiquement dont au moins un écouvillon avec milieu de

transport systématiquement

Inscrire nom et date de naissance

En cas de surfaces sèches, humecter l’écouvillon de solution physiologique stérile avant le

prélèvement.

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 20/41

Si nécessaire (présence de crème et tout type de souillure), nettoyer la région avec une

solution physiologique stérile.

6.6. Pus, abcès, autres prélèvements profonds

Remarques préliminaires

Les ponctions de pus et d’autres prélèvements profonds sont préférables au frottis.

Dans ce cas, il faut mettre l’échantillon dans un flacon stérile.

Mentionner sur la demande d’analyse toutes les informations cliniques susceptibles

de faciliter l’analyse (localisation précise, anamnèse, traitement antibiotique en cours

ou prévu, etc.).

Technique de prélèvement pour culture bactériologique

Préparer un flacon stérile.

Inscrire nom et date.

Si nécessaire (présence de crème et tout type de souillure), nettoyer la région avec une

solution physiologique stérile.

Prélever plusieurs ml d’échantillon avec une seringue ou 2 écouvillons de transport

Acheminer le prélèvement rapidement au laboratoire. En cas d'envoi différé, conserver

entre 2 et 4°C pour éviter une prolifération trop importante de la flore commensale.

Mentionner toute demande spéciale (recherche de champignons, mycobactéries,

méningocoques, etc.).

6.7. Prélèvements de gorge

Abaisser la langue (non tirée) avec un abaisse langue en bois pour bien voir

l’oropharynx et les amygdales

Frotter l’écouvillon sur la surface de chaque amygdale, sur la muqueuse pharyngée ou

sur toute surface pathologique

Prévoir deux écouvillons (avec milieu de transport si délai de transmission> 4h)

6.8. Expectorations

Préparer un récipient stérile.

Inscrire nom et date.

Rincer la bouche et la gorge par une solution physiologique pour éviter une

contamination par la flore oropharyngée.

Recueillir à jeun (spontanément ou par physiothérapie), les sécrétions mucopurulentes

profondes dans un récipient stérile.

Acheminer le prélèvement rapidement au laboratoire. En cas d'envoi différé (Ex. : 3

échantillons pour la recherche de mycobactéries) conserver au frigo pour éviter une

prolifération trop importante de la flore commensale

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 21/41

6.9. Hémoculture

Nombre d’hémocultures prélevées

Prélèvement avant toute antibiothérapie Prélever 2 à 3 paires de flacons pour hémocultures (Anaérobie / Aérobie) (soit 4 à 6

flacons) en un seul prélèvement

(Les prélèvements multiples ne font qu’accroître le risque de contaminations éventuelles,

retardent la mise en place d’un traitement antibiotique éventuel. Le critère important reste la

quantité de sang prélevée à un moment donné.)

Exception : o Pédiatrie : 1 flacon unique orange (Anaérobie).

o Contexte d’endocardite infectieuse : 2 paires d’hémoculture + autres paires

d’hémocultures en cas de frissons ou hyperthermie

Pour les personnes avec un cathéter central :

o 1 paire sur la voie centrale

o 2 paires en périphérie

Le matériel nécessaire :

1 flacon aérobie(Vert) et un flacon Anaérobie (Orange).

1 tubulure à ailette.

1 tulipe bleue adaptée au prélèvement des flacons.

1 insert bleu pour le prélévement de tubes si nécessaire.

1 paire de gant

Matériel de désinfection :

- Compresses stériles

- Solution de désinfection à base d’iode ou Biseptine

Le protocole de prélèvement :

- Hygiène des mains par solution hydroalcoolique

- Oter la capsule des flacons, désinfecter le bouchon de chaque flacon avec une compresse

imbibée d’antiseptique iodé ou alcoolique puis laisser les compresses sur le bouchon

- Mettre des gants

- Désinfecter soigneusement le point de ponction

- Préparer une tubulure à ailettes et une tulipe bleue, adaptée aux flacons.

- Prélever en premier le flacon VERT (FA : Aérobie)

Remplir le flacon avec le sang jusqu'au niveau du trait rouge (minimum 10 ml - maximum

15 ml)

- Prélever en second le flacon ORANGE (FN : Anaérobie) et le remplir de la même façon

(minimum 10 ml de sang, jusqu'au trait rouge, maximum 15 ml).

- Si des tubes pour analyses sont à prélever insérer l'adaptateur pour tubes dans la tulipe et

prélever de façon habituelle.

- Effectuer un pansement sec sur l’orifice de ponction

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 22/41

Cas particulier: Prélévements PEDIATRIQUES ou veines très difficiles:

Utiliser un seul flacon PF de couleur ORANGE (Anaérobie).

En cas de flacon pédiatrique indisponible, prélever un flacon anaérobie.

Prélever 5 à 10 ml de sang.

Le document ci-après, fourni par Biomérieux, peut être diffusé par le laboratoire à tous nos

correspondants

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 23/41

Protocole Imagé :

L'étiquetage des flacons et la conservation des flacons prélevés

- Coller l'étiquette du patient sur la partie colorée en bas du flacon.

ATTENTION : NE PAS COLLER L'ETIQUETTE SUR LE CODE BARRE.

- Ne pas remettre de coton ou de gaze sur le bouchon ou autour du flacon.

- Les flacons doivent être transmis dès que possible au laboratoire ; les flacons seront laissés à

température ambiante en attendant leur acheminement.

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 24/41

6.10. Prélèvements Mycologiques : Conditions spécifiques

Les prélèvements pour suspicion de mycose doivent être effectués de préférence au

laboratoire.

Pour chaque patient, il est très important de remplir le formulaire de renseignements

préanalytiques. Ces informations sont importantes pour l’identification du

champignon.

Il est important de noter :

o La localisation de la lésion

o La taille de la lésion

o Lésion sèche ou purulente

o Est-ce que ça gratte ?

N’hésitez pas à demander l’avis d’un biologiste concernant le type de lésions.

Le prélèvement doit s’effectuer de préférence en dehors de toute thérapeutique locale :

o Une semaine pour la peau et le cuir chevelu

o Un mois pour les ongles

Les prélèvements Lésions cutanées :

o Elles sont grattées à leur périphérie sur le bourrelet inflammatoire avec une

curette, un grattoir ou un vaccinostyle

o Les squames prélevées sont déposées dans un récipient stérile : petite boite de

pétri => bien fermer la boite avec du sparadrap

Folliculites (infections du poil) :

o Prélèvements à la pince à épiler dans une boite de pétri

Onyxis (infection d’un ou plusieurs ongles) :

o couper à la pince les morceaux d’ongles atteints

o il est important de prélever à la limite entre la partie malade et la partie saine

o racler le lit de l’ongle pour recueillir la poudre nécessaire à l’examen direct

o en cas d’aspects cliniques différents, prélever séparément les ongles

Teignes du cuir chevelu :

o Examiner le cuir chevelu en lumière de Wood, à l’obscurité complète

fluorescence verte, « WOOD positifs »

dans tous les cas noter la coloration éventuellement observée

en cas d’absence de fluorescence, spécifier en toute lettre « Absence de

fluorescence »

Prélever les cheveux atteints à la pince à épiler et gratter les croûtes éventuelles

En cas de lésions suppurées, prélever à l’écouvillon

Conservation / transport

Les squames et les cheveux peuvent se conserver plusieurs jours à T°ambiante

Les prélèvements d’ongles doivent être acheminés dans les 4 heures suivant les

prélèvements.

Les prélèvements seront transportés à température ambiante.

Boîte de Pétri

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 25/41

6.11. Prélèvements Parasitologiques : Conditions spécifiques

Pour chaque patient, il est très important de remplir le formulaire de renseignements

préanalytiques. Ces informations sont importantes pour l’identification du parasite. (cf

paragraphe 7)

Prélèvements de selles :

o Effectuer de préférence 3 prélèvements de selles consécutifs. o Les selles doivent être amenées dans les trois heures suivant leur émission ; éviter

la conservation entre 2°C et 8°C

Recherche de paludisme :

o Prélèvement sur tube EDTA, acheminer le prélèvement en URGENCE au

laboratoire < 1h

Recherche d’oxyurose / Scotch Test

o Recherche des œufs au niveau de la marge anale.

o Prélèvement réalisé le matin avant toute toilette locale et toute défécation

o Se munir d’un scotch transparent ; appliquer la face collante au niveau des plis

radiés de l’anus

o Puis coller le scotch sur une lame de microscope

Pour d’autres demandes particulières en parasitilogie, veuillez prendre contact avec un

biologiste.

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 26/41

Les examens bactériologiques et urinaires doivent être placés dans un

système double poche permettant d’isoler le prélèvement.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU SAC DE TRANSPORT POUR LES PRELEVEMENTS BIOLOGIQUES SPECI-GARD® CES SACS DE TRANSPORT EN POLYETHYLENE SONT CONCUS POUR REPONDRE AUX NOUVELLES NORMES DE SECURITE EXIGEES LORS DU TRANSPORT DES PRELEVEMENTS BIOLOGIQUES.

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 27/41

7 - FORMULAIRES DE RENSEIGNEMENTS

7.1. Examens bactériologiques et urinaires

Conformément aux exigences de la norme NF EN ISO 15189, les laboratoires du GLBM

mettent à la disposition de leurs patients des formulaires de recueil de données cliniques et pré

analytiques indiquant le cas échéant les conditions de prélèvement à respecter. Ces

formulaires accompagnent le matériel de prélèvement et doivent être dûment remplis. Ces

données sont très importantes lors de la validation biologique.

7.2. Recueil des urines de 24 heures

1 – Le matin au réveil (à 7 heures par exemple), vider sa vessie sans recueillir les urines.

2 – Ensuite, recueillir dans le récipient TOUTES LES URINES émises au cours de la journée,

de la nuit et celles émises le lendemain matin au réveil (à 7 heures par exemple).

3 – Apporter le récipient au laboratoire.

7.3. Recueil des urines pour compte d’Addis Le sujet doit rester allongé pendant toute la durée de l’épreuve

1 – Au début de l’épreuve (à 7 heures par exemple) vider sa vessie sans recueillir les urines.

2 – Boire un grand verre d’eau (250 à 300 ml).

3 – Après 3 heures de repos (à 10 heures dans ce cas), recueillir toutes les urines dans un

récipient propre

4 – Apporter le récipient au laboratoire dans l’heure qui suit.

7.4. Conditions de recueil des urines pour un examen cytobactériologique

- Le prélèvement se fait à distance de la précédente miction (2 à 3 h)

- Se laver soigneusement, soit avec du Dakin, soit avec du savon, soit avec la lingette

antiseptique.

- Uriner dans les toilettes et, au milieu du jet, remplir le flacon stérile donné par le

laboratoire.

- Apporter ce flacon au laboratoire, dans l’heure qui suit.

-Vous pouvez les conserver au réfrigérateur (< 12 h) Renseignements CLINIQUES

-Etes vous enceinte ?

-Avez-vous une sensation de brûlure en urinant ?

-Le médecin a-t-il prescrit un antibiotique ? Si oui lequel ?...

-S’agit-il d’un examen de contrôle ? Si oui arrêt du traitement depuis ?

Nom et prénom OBLIGATOIRES sur le flacon

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 28/41

7.5. Formulaire à joindre aux prélèvements bactériologique divers : pus,

plaies, expectorations… :

NATURE ECHANTILLON TRANSMIS :

Renseignements cliniques :

Quels sont vos symptômes ?

Avez-vous de la fièvre ?

Le médecin a-t-il prescrit un antibiotique ? Si oui lequel ?

S’agit-il d’un examen de contrôle ? Si Oui, antibiotique prescrit, et depuis combien de temps.

7.6. Conditions de recueil en vue d’une coproculture ou d’un examen

parasitologique des selles

Date et heure de recueil des selles :

-Avez-vous de la fièvre ?

-Voyage récent à l’étranger ? Si oui, quel pays ?

-Suivez-vous un traitement antibiotique ? Si oui, lequel ?

-Quels sont vos symptômes et depuis quand ? (selles liquides ou molles ou maux de ventre…)

-S’agit-il d’une recherche pour travailler dans la restauration

7.7. Conditions de prélèvement vaginal et frottis de dépistage

Conditions à respecter 48 heures avant le prélèvement :

- rester sans rapport.

- ne pas faire d’injection, ni placer d’ovule

- Ne pas être en période de règles.

*Etes vous enceinte ?

*Utilisez vous un moyen de contraception ?

Si OUI, lequel ?...............

* Le médecin a-t-il prescrit un antibiotique ?

Si oui, lequel ?...................

*S’agit-il d’un examen de contrôle ?

Si, oui, antibiotique prescrit : ...........

Et pour combien de temps ?..............

7.8. Conditions de recueil pour la recherche de sang dans les selles

Recueillir trois selles de suite dans trois flacons numérotés remis par le laboratoire.

Si les trois recueils sont effectués sur trois jours successifs (ex : lundi, mardi, mercredi)

placez les au réfrigérateur ou dans un endroit frais puis les apporter au laboratoire après

ces trois jours.

Si les trois recueils sont espacés d’au moins deux jours (ex : lundi, mercredi, vendredi) les

apporter le jour du recueil au laboratoire.

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 29/41

7.9. Interrogatoire en vue d’un examen mycologique Ethnie : Profession :

Date du début des lésions

Circonstances de l’apparition des lésions :

Type de lésions et localisation :

Le patient a-t-il eu des contacts avec des animaux ? Lesquels ?

Le patient a-t-il eu des contacts avec la terre ?

Le patient a-t-il eu des contacts avec des personnes atteintes ?

Le patient a-t-il été dans des pays étrangers ? Lesquels ?

Si traitement, lequel ?

Si pommade à la cortisone, FAIRE LE PRELEVEMENT, si autre pommade, ATTENDRE

3 JOURS

7.10. Conditions de recueil pour coprologie fonctionnelle

Consignes à respecter pendant les 2 à 4 jours précédant le recueil des selles (suivant l’état de

constipation ou de diarrhée) :

AJOUTER AU REGIME HABITUEL :

- de la viande peu cuite

- de la purée de pomme de terre

- des carottes

- des haricots en petite quantité

- du beurre d’assaisonnement

- du fromage blanc

- du lait (au moins ½ litre par jour)

PRODUITS A PROSCRIRE IMPERATIVEMENT

- les poudres inertes (charbon, kaolin, alumine, bismuth)

- les laxatifs

- les lavements huileux

- l’huile de paraffine

- les pommes et poires cuites

Pour les personnes très constipées qui ne peuvent émettre des selles sans médicament, elles

peuvent utiliser un suppositoire au beurre de cacao ou faire un petit lavement d’eau.

Le recueil des selles doit être apporté rapidement au laboratoire.

7.11. Régime en vue d’un examen sanguin ou urinaire 5 HIA et Dérivés

méthoxylés des Catécholamines :

48 heures avant le prélèvement sanguin, 48 heures avant et pendant le recueil des urines de

24 heures, ne pas consommer :

- Bananes, pamplemousses, oranges, citrons, ananas, prunes

- Tomates, avocat, kiwi et mollusques

- Chocolat

- Fruits secs, noix

- Thé et café

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 30/41

7.12. Fiche de traçabilité et de renseignements : Recherche de paludisme

Date de la prise de sang : Heure :

Renseignements cliniques :

Motif du bilan : pics de fièvre ?, antécédents de paludisme ?

Séjour en pays endémique ? :

Si oui : - pays concerné :

- date du retour :

- chimioprophylaxie :

NOM du préleveur : Cadre réservé au laboratoire

Faire monter en urgence le tube EDTA en technique avec ce formulaire

Prévenir un technicien

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 31/41

8 - IDENTIFICATION DE L’ECHANTILLON

Un examen biologique peut être effectué seulement si le laboratoire ne relève aucune

ambiguïté d’identification.

Le GLBM a mis en place une aide à l’identification des patients à partir de planches

d’étiquettes comportant d’une part une grande étiquette reprenant l’identification du patient,

et d’autre part des étiquettes code à barre à coller sur les tubes.

Cette planche à étiquette est envoyée avec le compte rendu d’analyses des patients.

Chaque patient, client du laboratoire, dispose alors d’une planche à étiquettes pour sa

prochaine prise de sang.

Les bons de demande présents dans nos boites de prélèvement sont prévus afin de recevoir

l’étiquette d’identification.

La date de naissance n’est volontairement pas indiquée sur cette planche, elle doit être

demandée lors du prélèvement et inscrite à l’endroit prévu.

L’utilisation de ces étiquettes ne doit pas se substituer à une confirmation d’identité (Nom ,

prénom…), les renseignements indispensables, comme la date de naissance du patient, le nom

du préleveur, la date et l’heure du prélèvement, manquent. Ces étiquettes vous simplifient

grandement le remplissage du bon de demande et l’étiquetage des tubes, mais, en contrepartie,

nous vous demandons de bien veiller à noter ces quelques renseignements, indispensables

pour assurer la fiabilité de l’identification des prélèvements et la qualité des analyses.

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 32/41

Présentation de la planche d’étiquettes :

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 33/41

9 - PRESENTATION DU BON DE DEMANDE

Emplacement prévu pour

l’étiquette d’identification

Date et heure de prélèvement

Nom du préleveur

Nom du médecin…

Mentions obligatoires

Analyses spécialisées

Renseignements

Données cliniques

Poids du patient

Cadre réservé au laboratoire

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 34/41

Le recto du bon de demande est

une aide au prélèvement.

Inutile de cocher les analyses.

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 35/41

10 - TRANSMISSION DES ECHANTILLONS

Les prélèvements sanguins d’un même patient doivent être regroupés dans une boîte

individuelle de transport.

Les renseignements accompagnant les prélèvements (bon de demande, ordonnance) sont

également placés dans la boîte.

Les correspondants prenant en charge les prélèvements (pharmacie / maisons de retraite),

doivent apposer leur cachet professionnel sur le bon de demande.

Il est rappelé que les prélèvements bactériologiques et urinaires doivent être placés dans des

sachets double poches présentés dans ce manuel en chapitre 6.

La prescription et les documents papier accompagnant le prélèvement doivent être insérés

dans la pochette extérieure du sachet.

Dans tous les cas, les prélèvements doivent être transmis le plus rapidement possible au

laboratoire.

Les boîtes de prélèvements doivent être placées dans des mallettes identifiées (elles peuvent

être fournies par le laboratoire) sur lesquelles il est apposé la mention « Matières Biologiques

Catégorie B – UN3373 ».

Il est rappelé que les mallettes isothermes doivent être équipées d’une plaque eutectique

préalablement placée au congélateur.

Plaque eutectique :

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 36/41

11 - ELIMINATION DES DECHETS

Les laboratoires du GLBM fournissent des aiguilles sécurisées.

Ces aiguilles sont fournies par la société Becton Dickinson BD :

« Aiguille Sécurité BD Eclipse » - Référence : 368609

Pour les prélèvements difficiles, les unités de prélèvement à utiliser sont également

sécurisées :

« Unité à prélèvement sécurité BD Safety-Lok » - Référence : 367284 ou 367282

Ces aiguilles peuvent être retournées au laboratoire en toute sécurité, en respectant les

recommandations d’utilisation mentionnées ci-après :

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 37/41

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 38/41

12 - PHASE POST ANALYTIQUE

Conditions de stockage des échantillons examinés :

Les échantillons sanguins sont stockés au moins trois jours au réfrigérateur. Pour autant, les

conditions pré analytiques requises pour les examens demandés permettent rarement un

nouveau dosage des échantillons au-delà de 12 heures après le prélèvement.

Pour un certain nombre de dosages (notamment en Sérologie) les sérums sont congelés et

peuvent, de ce fait, être ré-analysés. Des examens complémentaires sur ces sérums peuvent

être réalisés dans le délai d’un an maximum.

Les délais après analyse pour des examens complémentaires sont indiqués

pour chaque analyse sur notre catalogue des prestations présenté au paragraphe 3 de ce

manuel.

Les laboratoires du GLBM ont établi des critères de repasse pour chaque

dosage.

Ces critères sont établis selon une procédure « Principe de validation technique des

analyses »

Les résultats sont ensuite validés par un biologiste selon la procédure « Validation

Biologique ».

"La validation biologique est le contrôle de la vraisemblance et de la cohérence de l'ensemble

des résultats des analyses d'un même dossier, et leur confrontation avec les résultats

antérieurs. Elle peut nécessiter la connaissance de l'état clinique du patient et les traitements

mis en oeuvre. Elle est assurée par un biologiste."

GBEA 2 Arrêté du 26 Novembre 1999 relatif à la bonne exécution des analyses de biologie médicale.

Les résultats d’analyses préoccupants (alarmes « Appel biologistes » définis par les

biologistes) sont transmis directement par téléphone ou par fax au prescripteur.

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 39/41

Représentation schématique : logigramme

Etablissements des valeurs seuils hautes et basses

Induisant une ré-analyse

Analyses des

Échantillons patients

Résultats en

Dehors des

valeurs

OUI

NONPatient

connu

OUI

NON

Validation biologique (commentaires éventuels)Ré-analyse des échantillons

patients

Différence

significative* entre

les 2 résultats

OUI

NON

3° analyse échantillon patients après visualisation de

l’échantillon(voir si fibrine et aspect du sérumAvertir un biologiste

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 40/41

En cas de défaillance analytique constatée à posteriori, les analyses incriminées seront de

nouveau réalisées après avoir alerté le prescripteur.

Envoi des comptes-rendus d’analyses.

Les comptes-rendus d’analyses sont remis au patient soit en main propre (sur présentation

d’un feuillet de retrait remis lors de la prise de sang effectuée au laboratoire) soit par courrier

postal.

Une copie est remise au médecin prescripteur.

IT.PRE.B/E/G/M/T.001-01

Ce document est la propriété du Groupement des laboratoires de biologie médicale SELAFA 42.02

Page : 41/41

Laboratoire Bouvier Hache

3-5 petite rue des tanneries

42300 ROANNE

04 77 23 73 23

Laboratoire Gerbay 44, rue Charles de Gaulle

42300 ROANNE

04 77 72 35 11

Laboratoire de la Gare Rue Auguste Bousson

42120 LE COTEAU

04 77 67 00 88

Laboratoire des Sapins

Place de l’église

69240 THIZY

04 74 64 24 23

Laboratoire des Echarmeaux

1, rue Achaintre

71170 CHAUFFAILLES

03 85 26 10 10