INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'OPERATION S I...

32
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'OPERATION COMMANDE D'ENTRAINEMENT Converteur de Frequence UST1-FU / UST1-FU3 FRANÇAIS UST1-FU UST 9 Ajustement interrupteur de fin de course RESET 1 2 3 4 5 K5 Sw1 Sw2

Transcript of INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'OPERATION S I...

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'OPERATION

COMMANDE D'ENTRAINEMENT

Converteur de Frequence UST1-FU / UST1-FU3

FR

AN

ÇA

IS

UST1-FU

UST 9

Ajustement interrupteur

de fin de course

RESET

1

2

3

4

5

K5Sw1 Sw2

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3F

RA

AIS

2

Contenu

page 3 Generalités

4 Instructions de sécurité

5 , Emploie conforme à la disposition

6 Déscription Platine (photo)

7 Déscription, Connexions (400V)+FU

8 Contrôle sens de rotation, Connexion interrupteur fin de course

9 Connexionrail de sécuritée optoélectronique- et pneumatique

10 Rail - Connexion elements de commande

11 Connexion porte intégrée, bouton poussoir

12 Barrage photo électrique

13 Fermeture

14

15

16

17

18

19 Déclaration

20 Accesoires

21

22

23 Ajustage

24

25

26 Changer des

27 Ajustage

28

29

30 Ajustage des positions finalesavec

31

page

page Instructions de sécurité

page

page

page

page

page DW, OSE,

page

page

page automatique,

page Légende, feu rouge et Signalisation des positions finales

page Plan de câblage UST1-FU

page Ajustage de la vitesse

page Ajustage des paramètres-FU

page Détection et élimination des défauts FU

page du producteur,

page optionelles

page Connexion interrupteur fin de course

page Module K5

page Paramètres K5

page Ajustage Paramètres K5

page Fonvtions K5

page paramètres

page Service PIN

page Paramètre 29

page Paramètre 29

page K5

page Déscription des fautes K5 /Donées techniques

Ajustage automatique sur niveau du sol

Détection et élimination des défauts FU

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3

FR

AN

ÇA

IS

3

La commande de portail UST1-FU convient à commander des portails

industriels comme par ex.: les portails sectionnés, coulissants,

pliants et des rideaux de fer roulants.

E M P L O I E C O N F O R M E A L A D I S P O S I T I O N

C A R A C T E R I S T I Q U E D E C A P A C I T E

Les caractéristiques les plus importants de l'UST1-FU sont:

opération et ajustement facile4

modèles résistants aux intempéries IP 54 (IP 65 optionnel)4

grande place de connexions pour câblage4

Une sécurité élevée grâce à:

radio télécommande 433 MHz / 868 MHz (optionnel)4

conformité aux directives et normes en vigueurs 4

variétés d'éléments de sécurité connectables4

La UST1-FU est une commande de portails pour des portails coulissants

et sectionnelless avec des moteurs triphasés ou monophasé avec

converteur de fréquence. Tous les autres éléments de sécurité sont

connectables.

Des possibilités d'usage additionnelles sont possibles par l'équipage

avec différentes cartes enfichables.

Pour ouvrir ou fermer un portail, il suffit d'activer la touche du

couvercle ou/et la touche extérieure correspondante.

En mode d'opération automatique, le portail peut aussi être ouvert et

fermé par radio.

G E N E R A L I T E S

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3F

RA

AIS

4

La compagnie de montage est responsable de la totalité de

l'installation. Elle doit s'occuper du respect des normes et directives

(comme DIN 1986, EN 12050) importants. Il est responsable de

l'établissement de la documentation de toute l'installation qui doit y

être joint.

I N S T R U C T I O N S D E S E C U R I T E

Ce symbole dans la description de la commande indique

un danger possible qui est expliqué en détails dans

cette description.

L'installation, la mise en service et l'opération de la commande

contraire à ces instructions d'opération ou aux spécifications

techniques qui y figurent mènent à des dommages corporels et entraînent

une exclusion de tout recours en garantie et une exonération de la

responsabilité.

Les règlements nationaux et locaux et les normes pour l'installation

aussi bien que les prescriptions sur la lutte contre les accidents du

travail selon l'association professionnelle allemande sont à respecter.

Durant des travaux aux portails, ils sont absolument à mettre hors

circuit.

Les travaux d'installation et de maintenance des portails ne doivent se

faire que par des spécialistes qui sont formés dans le domaine.

Le mode d'opération homme mort n'est admissible que quand le portail

est visible des appareils d'instruction.

Si les instructions de sécurité suivantes ne sont pas

respectées durant le montage et la mise en marche, la

compagnie de montage est responsable des dommages

corporels et dégâts matériels qui en résultent.

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3

FR

AN

ÇA

IS

5

Vous vous êtes décidés pour un produit de qualité technique supérieure.

Lors de la production, nous avons appliqué les plus grands soins

possibles pour expédier le contrôle dans un état impeccable.

Dorénavant, si vous avez des raisons de vous plaindre, veuillez nous

envoyer le contrôle directement à notre adresse en notant brièvement la

description de l'erreur.

L'étendue de garantie ne s'applique qu'à l'élimination gratuite des

erreurs de fonction à l'installation, qui résultent d'erreur de

production ou/et de matérielle dont la preuve peut être fournie, les

pièces de rechange inclus.

C H E R C L I E N T !

Veuillez lire attentivement ces instructions d'opération

avant de commencer l'installation du contrôle.

Connecter le câble d'alimentation à la borne K1 (L1, L2, L3,N)

et à la borne PE de la platine de base.

Le câble d'alimentation doit être assuré par un coupe-circuit

fusible 1x10A (16A à UST1-FU3).

La valeur de coupe-circuit fusible doit être choisie de telle

que la commande branchée déclanche le coupe-circuit en

cas de blocage.

ATTENTION !

Le contrôle ne doit pas être mis en service à l'extérieure.

Nous sommes exclus de tout recours en garantie et de la responsabilité

du fabricant si des changements à la construction ont été fait ou des

installations incorrectes contraire aux directives de montage indiquées

auparavant ont été fait ou/et fussent faire sans notre accord

préliminaire à l'écrite.

La compagnie qui monte l'installation doit veiller à ce que les

directives EMV, les règlements de basse tension, les directives de

machines et les directives de construction de produits soient

respectés.

ATTENTION !

Conecter un disjoncteur différentiel il faut réspecter,

qu’un disjoncteur différentiel avec “Allstromerkennung”

est affecter !!

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3F

RA

AIS

6

D E S C R I P T I O N

Borne à insérerpour moteur

Rail à bornepour réseau

Borne à insérerpour contactes

libre de potentiel

Réglette à fiche pour radio

Borne à insérer pourinterrupteurfin de course

Rail à bornespour élémentsde sécurité

Borne à vis PE

Interrupteurde mise aupoint OUVERT

Interrupteurde mise aupoint FERMEE

Réglette à fichepour interrupteur

à clé

Réglette pourinterrupteur

triple

Réglette à fiche pour freinage relais

Borne à vispour antenne

LED (rouge) circuit de sécurité STOP, OFF en cas d'erreur

LED (vert) interrupteur fin de courseDESCENTE,s'allume en cas d'erreur

LED (vert) interrupteurfin de course MONTEE,s'allume encas d'erreur

LED (vert) portail MONTEE,s'allume en activant

l'interrupteur à touche

LED (rouge) barrière photoélectrique,OFF en cas d'erreur

LED (vert) portail DESCENTE,s'allume en activant

l'interrupteur à touche

LED (jaune) impulse,s'allume en activant

l'interrupteur à touche

DIP-switch

Borne à insérerpour barrière

photoélectriquede passage

POTI 2vitesse max.porte OUVERT

POTI 3vitesse max.porte FERMEE

POTI 1vitesse max. .cours de glisser

Borne à vis FU

Module K5

Borne à vis LED de service

Rail à bornemoteur

Borne à vis elements de

commande

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3

FR

AN

ÇA

IS

7

ELEMENT D ' O P ER A T IO N

Le portail est OUVERT ou FERME avec le bouton-poussoir se trouvant sur le couvercle en mode d'opération auto-verouillage ou/et homme mort. Si le portail marche en auto-verouillage, le portail peut être stoppé à tout moment par la touche STOP.

Pour l'opération de l'extérieure, des éléments d'opération additionnels comme les boutons-poussoirs triples sont connectables.

Un interrupteur à traction (bouton-poussoir de traction de plafond) installé à l'intérieur ou à l'extérieur commande le portail dans la fonction MONTEE-STOP-DESCENTE.

Dans le cas d'un récepteur radio inséré optionnel, arrêter le portail est toujours possible par radio émetteur à main.

D E S C R I P T I O N D E L ' I N S T A L L A T I O N

C O NNEX IO N C onv e r t e u r T R IP H A S EE

La commande triphasée est branchée aux bornes U, V, W et PE. Dans le cas où la commande est équipée d'un conducteur du type N, ceci est branché au conducteur de type N libre de la ligne de réseau.

Exemple: pour un frein qui est opéré à 230V sur un redresseur.

La conexion du reseau vers UST1-FU peut aussi se faire avec un interrupteur principal triphasé optionnel.

Dans ce cas, l'interrupteur CEE est enlevé durant le montage.

C O NNEX IO N C onv e r t e u r 1 - phase

Un interrupteur Schuko est branché aux bornes L1, N et PE.

La connexion du réseau vers UST1-FU peut aussi se faire avec un interrupteur principal triphasé optionnel.

Dans ce cas, l'interrupteur Schuko est enlevé durant le montage.

A t t e n t i on

Avec le Converteur 1-phase Il faut changer au coffret des interrupteurs fin de course à 3x230V (montage en triangle) (0,75kW, 1,5kW, 2,2kW)!

Avec le Converteur 3-phase Il faut changer au coffret des interrupteurs fin de course à 3x400V (montage en étoile) (3kW, 4kW, 5kW, 75kW)!

Ligne d'alimentation

PE

NK1

L1

B2

U

K2

B1

VW

J11

J10

PEL2L1 L3

7 8 9

FU

3x400V1x230V

M

U V W

3~

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3F

RA

AIS

8

C O NT R O LE D E S ENS D E R O T A T IO N

Après le raccordement de la commande, le sens de rotation doit être vérifié avec les touches MONTEE et DESCENTE en mode d'opération homme mort.

Si le sens de rotation ne correspond pas à direction de la flèche de la touche poussée, l'interrupteur CEE doit être retiré et les prises U et V doivent être échangées (changeur de phase).

Attention tenir compte de l'interrupteur fin de course!

R A C C O R D EMENT D E L ' INT ER R U P T EU R F IN D E C O U R S E

Pour UST1-FU, l’interrupteur fin de course est

branché suivre des instructions page 26!!

Les ajustages des interrupteurs fin de course sont à faire en mode d'opération

homme mort!

D E M I O U V E R T

Pour cete fonction le module K3 resp. K3A est nécessaire.

Un commutateur additionell pour cette fonction est nécessaire aussi.

On peut l’instaler p.ex. aux cofret du commande.

+ B A

J35 J34K7

JAUNE

BLANC (-)

MARON (+)

VERT (B)

ROSE (A)

GRIS

GRIS*

VERT*

-

J29 J28 J27 J26

* avec des bornes séparée pour moteurs avec EES !

12V DC RS485Thermo PréFERMEE

-IC STOPTOUTOUVERT

STOPFERMEE

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3

FR

AN

ÇA

IS

Rail de commutation optoélectronique OSE

Connexion à la borne tripolaire sur le module additionnel K2

Emetteur Récepteur

marron

vert

blanc

marron

vert

blanc

Un rail de sécurité optoélectronique est construit de telle qu'en activant le rail de commutation, un rayon de lumière est interrompu sur toute la longueur. Pour qu'ici le rail de sécurité soit contrôlé sur toute la longueur, un récepteur doit être branché au bout du rail de commutation.

Dans le cas où le rail de commutation doit être serré, la fonction de réversion est neutralisée en branchant un interrupteur fin de course préliminaire (interrupteur fin de course additionnel -IC) aux bornes J21 du bloc de bornes x5. Pour cette fin, l'interrupteur de fin de course préliminaire est ajusté à 5 cm au-dessus du sol.

Pré

C O NNEX IO N D ' U N R A IL D E C O MMU T A T IO N O P T O ELEC T R O NIQU E ou 8 , 2 K O H M

C O NNEX IO N D ' U N R A IL D E C O MMU T A T IO N 8 , 2 K O H M

+SIG-K6

C O NNEX IO N D ' U N R A IL D E S EC U R IT E A VEC 8 , 2 kO hm O U P NEU MA T IQU E

Un rail de sécurité électrique ou/et pneumatique peut être directement

branché à UST1-FU.

Le logique d'interprétation pour le rail de commutation est déjà

intégré. Pour pouvoir surveiller tout le circuit électrique du rail de

sécurité, le rail de commutation doit être branché avec une résistance

(8,2 kOhm).

Rail Électrique (SKS) avec 8,2kOhm résistance Branchez la SKS avec les bornes J32 (S/+) sur K6 et le résistance au fin arrière du SKS. Dans la position finale en haut le rail de sécurité SKSv est testé. Après le teste avec succès le LED rouge clignote une fois, en cas d’erreur le LED rouge clignote permanent et le commande change au mode homme mort.

Par l’ajustage de la position du l’interrupteur pré-fin de course la

fonction de réversement couple sur “STOP”. La fonction “seulement STOP”

est permis jusq’a une hauteur de 5cm au-dessus du sol. Ce point doit

être controler et resp. a corrigé avec le module K5.

+SIG-8,2kW

9

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3F

RA

AIS

10

CONNEXION DE L 'EMETTEUR D ' INSTRUCTION OUVERT, STOP , FERME

Pour l'opération de l'extérieur, un interrupteur triple peut être branché au bloc de bornes K4. Dans ce cas, les deux interrupteurs pour MONTEE et DESCENTE sont à réaliser comme fermeur.

Comme l'interrupteur de STOP du circuit de sécurité est occupé, il faut qu'il soit branché comme ouvreur.

Pour la connexion d'un interrupteur de STOP au bloc de bornes K4, retirer le pont

sur la borne J15 et brancher l'interrupteur de STOP (ouvreur)!

1 3 5 72 4 6 8

STOP Imp

K4 J15 J16 J17 J18

3 5 74 6 8

STOP Imp

K4 J15 J16 J17 J18

1 2

3 5 74 6 8

STOP Imp

K4 J15 J16 J17 J18

1 2

Connexion des éléments d'opérationMONTEE, STOP, DESCENTE et IMPULSE

Connexion d'un interrupteur à clé

Connexion d'un interrupteur triple avec un câble à quatre conducteurs

MONTEE FERME MONTEE FERME

MONTEE FERME

Jumper J1 et J241-2 connecté = Prêt pour rail DW

et SKS avec 8,2kOhm

résistance

2-3 connecté = Prêt pour rail OSE

En mode d’opération avec 8,2kOhm SKS et

OSE il ne faut pas connectér le Jumper 4!

Onde de pression avec Test (Jumper J4 embroché)4Connecter les pairs de la onde de pression avec des bornes

J32 (S/+) sur K6 et connecter le résistance en rang avec la onde

de pression.

Il faut que la porte touche le sol, afin que la onde de pression

donne un signal pour le test au commande.

Si’il n’y a pas un impuls le LED2 rouge clignote et la prochaine

descente est fait en mode homme mort.

Pour effacer le signal d’erreur il faut coupé la tension ou possé

le bouton STOP!

J1

8,2

k I o

pto

J2

8,2

k I o

pto

J1

J2

8,2

k I o

pto

8,2

k I o

pto

DW + 8,2kW

OSE

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3

FR

AN

ÇA

IS

11

C O NNEX IO N P R O T EC T IO N D E LA P O R T E INT ÉGR ÉE

Dans le cas de portail avec porte intégrée, l'interrupteur de sécurité

est branché à la borne J10 du bloc de bornes K2.

Attention! Enlever les ponts (J10)!

Interrupteur du

câble lâche /

protection contre la

rupture du ressort

ou protection contre

le déroulement

C O NNEX IO N D U T R A NS MET T EU R D ' INS T R U C T IO NS P O U R BO U T O N-P O U S S O IR

Dans le cas de la commande UST1-FU, un bouton-poussoir de traction de

plafond peut être branché à la borne J17 du bloc de bornes K4, la

fonction de cette entrée correspond à une contrôle séquentielle FERME-

STOP-OUVERT-STOP.

Bouton-poussoir

de traction

MONTEE FERME

Connexion FU - 1-phasé Connexion FU - 3-phasé

PEK2

UVW

L1N

NL1

K1

J11 J12

M1

FU

PE

B2 B1

J10PE

K2

UVW

L1L3 L2

NL1 L2 L3

K1

J11 J12

M1

FU

PE

B2 B1

J10

1 3 5 72 4 6 8

STOP Imp

K4 J15 J16 J17 J18

R A D IO T ELEC O MMA ND E

Un point de fiche (x9) pour un récepteur radio à monocanal est situé

sur la commande UST 1FU. Veuillez trouver d'autre dans les instructions

d'utilisation de récepteur et d'émetteur à main AM 433 / AM 868.

Interrupteur du

câble lâche /

protection contre la

rupture du ressort

ou protection contre

le déroulement

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3F

RA

AIS

12

C O NNEX IO N D E LA BA R R IER E P H O T O ELEC T R IQU E D E F O NC T IO N

(op t i onne l , s e u l e me nt av e c modu l e add i t i onne l K 2 )

Une barrière photoélectrique (au bloc de bornes K5) pour assurer le

passage peut être branché directement à UST1. Si le rayon infrarouge de

la barrière photoélectrique est interrompu durant la DESCENTE, le

portail s'arrête et reverse vers la position finale en haut.

ATTENTION:

Dans le cas d'une barrière pour sens unique avec seulement trois points de

bornes de connexion, le contact de connexion et le côté plus de l'électronique de la

barrière photoélectrique sont branchés à la borne J30/1 avec le potentiel de plus.

Enlever le pont de J31 du bloc de bornes K5 en branchant la barrière

photoélectrique!

Barrière

photoélectrique

de sécurité

Alimentation

de tension

24V DC Contact

(ouvreur)

21 3 4

J30PhotoJ31

K5

Connexion barrière photoélectrique de réflexion

21 3 4

J30

S

PhotoJ31

E

S=émetteurE=récepteur

Connexion de l'émetteur et du récepteurde la barrière photoélectrique

K5

C onne x i on d ' i n t e r rup t e u rs de sé c u r i t é d i r e c t e s

Les éléments de sécurité qui interviennent directement dans

le déroulement de la commande sont branchés à la borne J10

et au bloc de bornes K2. Les éléments suivants y comptent:

élément d'arrêt d'urgence ou/et le mécanisme d'arrêt, la

protection de tirage et la protection pour portail glissant.

Ajustage automatique sur niveau du sol4

2 en position ON. Si une bare palpeuse opto électronique est connectée et un senseur SBA est intégré il n’est pas nécessaire de connecter des autres élements!Pour l’opération avec rail 8,2kW ou pour l’opération sans barre palpeuse,il faut enlever la résistance sur les bornes S et + sur K6 (ouvreur) du senseur - SBA.

Regarde les instructions de montage senseur - SBA!

Pour l’ajustage de cette fonction il faut mettre DIP-

Ajustage sur la platine base - affilez le module K5 !!!

Fermeture Automatique

Pour ajuster le fermeture automatique il faut affiler le module K5 de la platine ! Coupez le courant! Ajuster le temps désirer avec l’interupteur rotatif S2:

Si la fonction Fermeture automatique est activée la porte se ferme dans le temps ajusté avec l’interrupteur rotatif S2. En poussant le bouton STOP la fermeture automatique est arrêtée. Si la porte est dans la position finale en haut et la barrière photo électrique est traversée ou le bouton OUVERT est actioneé, le temps pour la fermeture automatique est réintialisé.

ON

1

SAB

2 3 4

54 6

3

7

2

8

1 90

Interrupteur rotatifS2

Dans la position 9 la “Fermeture automatique” est avancée par la fonction “Fermeture après passage”.

*

Position temps

0 fermeture automatique éteint

1 5 sec.

2 10 sec.

3 20 sec.

4 30 sec.

5 45 sec.

6 60 sec.

7 90 sec.

8 120 sec.

9 240 sec.

Avec cette fonction il est obligatoire utiliser un senseur - SBA , resp. il est nécessaire d’avoir un point débranchement définé sur le plan de la bare palpeuse au sol (position finale en bas)!!! Cette fonction est seulement possible avec des fin de course électronique !!

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3

FR

AN

ÇA

IS

13

L É G E N D E

J11 Moteur

T6 Interrupteur de mise au point OUVERT

T5 Interrupteur de mise au point FERME

J33 Interrupteur fin de course additionnel OUVERT

(mi hauteur d'ouverture)

J27 Interrupteur fin de course OUVERT (Ouvreur)

J29 Circuit de sécurité (ouvreur)

J26 Interrupteur fin de course FERME (ouvreur)

J28 Interrupteur fin de course additionnel FERME (interrupteur fin de

course préliminaire)

J6 Contact pour portail intégré (ouvreur) / protection de tirage

J15 Interrupteur STOP (ouvreur)

J16 Interrupteur OUVERT (fermeur)

J17 Interrupteur IMPULSE (fermeur)

J18 Interrupteur FERME (fermeur)

J31 Barrière photoélectrique du passage (ouvreur)

J25 Protection des bouts fermants

J26 Interrupteur fin de course MI OUVERT (ouvreur)

T1 Transformateur

K1 Réglette à bornes réseau

K2 Bornes à insérer moteur

K3 Bornes à insérer contact libre de potentiel

K4 Bornes à insérer transmetteur d'instructions

K5 Borne à insérer barrière photoélectrique du passage

K6 Borne à insérer éléments de sécurité

K7 Borne à insérer interrupteur de fin de course

K8 Réglette à fiche pour relais de freinage

K9 Réglette à fiches pour interrupteur à clé

K10 Réglette à fiches pour interrupteur triple

J3 Réglette à fiche pour modules enfichables (déca polaire)

J37 Réglette à fiche pour récepteur radio

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3F

RA

AIS

14

PE

ZU

FUNK

K8

K10

AUF

ANTENNE

TRAFO

K7

-+

BA

J29

J28

J27

J26

J35

J34

ThermoVorend

ZU

STOP

Ganz AUF

STOP

ZU

12V DC

RS485

BREMSE

K9

K3

K10

32

1

K4

STOP

ZU

AUF

IMP

K5

-+ 24V DC

K6

-S

+1/2

UK-Leiste

LED4

LED6

LED5

LED7LED8

LED9

LED10

LED3 LED1LED2

T1

T2

J4

J2J1

J3

K2K11

UVW

L1N

NL120 E1 E3 9 8 7E2

K1

J36J37

J7

J10 J11 J12

J13

J6

J5

J30

J31

J15

J16

J17

J18

J32

J33

Relais 6

Relais 7

Relais 8

Relais 5

Rela

is 1

Rela

is 9

Rela

is 1

0

Relais 11

J49

FU/COM

FU/AUF

FU/AB

POT+

POT-

PS

FU/STOP

J48J50

-+

BA

(A) Rosa

(B) Grün

* Grün

(+) Braun

(-) Weiß

Gelb

Grau

*Grau

*Bei getrennten Kabeln, Für Antriebe mit EES !

M1FU

PE

Poti 1

Poti 2

Poti 3

RELAIS

Prozessor

98 0

7

1

6

2

5 34

J1Jumper J2

8,2

k I o

pto

8,2

k I o

pto

Connexion FU 3-phasé

Connexion FU 1-phasé

PE

UVW

L1L3 L2

NL1 L2 L3

J11 J12

M1

FU

PE

P L A N D E C Â B L A G E

15

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3

FR

AN

ÇA

IS

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3F

RA

AIS

R É G L A G E D E L A V I T E S S E

Il y en a 3 Poti sur le commande UST1-FU. Avec le Poti 1 la vitesse OUVERT et avec le Poti 2 la vitesse FERMEE peut être reglée.Avec le Poti 3 la vitesse du cours de glisser peut être reglée..

UST1-FU POTI 2

POTI 3

POTI 1

FUCom

E1

E2

E3 9 78K11

+12V - Klemme 20 FU

K2/N

K2/L1

AUF - Klemme E1 FU

AB - Klemme E2 FU

STOP - Klemme E3 FU

+10V - Klemme 9 FU

AIN - Klemme 8 FU

COM - Klemme 7 FU

1

PE

3

10 9 8 7 6 5 4

B2U K2B1V

J11 J10

FU

Connexion FU 1-phasée

PEU V W

L1 L3L2

J11

FU

Connexion FU 3-phasée

B2B1

J10

16

C o n f i g u r a t i o n d e s p a r a m è t r e s C O N V E R T E U R D E F R É Q U E N C E

Messages d’état/messages défault Modification des paramètres

Au Converteur de Fréquence des différentes Paramètres peuvent être modifier !

Détection et élimination des défauts

Cause Solution

50,0Fréquence de sortie actuelle Fonctionnement normal

OFFArrêt (sorties U, V, W inhibées) Signal BAS sur la borne 28 Klemme 28 auf HIGH setzen

StPFréquence de sortie = 0 Hz(sorties U, V, W bloquées)

Arrêt rapide activé via entréenumérique

Désactiver l’arrêt rapide

CLCourant Limit atteint Surcharge voir code C22

LUSous-tension sur le bus CC Tension réseau trop faible Vérifiez la tension du réseau

dECSurtension sur le bus CC en coursde décélération (avertissement)

Temps de décélération C13 ou c03 trop court

Automatiquement si surtension <1s,

OU, si surtension > 1 s

nEdPas d’accès au code Peut être modifié uniquement

lorsque le variateur est à l’état OFF

Appliquez un signal BAS sur laborne 28.

rCTélécommande est activé On a essayer d'user des bouton sur le coffret

Les bouton sur le coffret sont désactiver si le télécomande est activer.

Ètat

17

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3

FR

AN

ÇA

IS

c03

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3

18

FR

AN

ÇA

IS

Cause Solution

AdErreur A/D Converteur Veuilez contacter Mtec

cF

Données non valides pour la commande.

Utilisez un EPM ayant des donnéesvalides.

CF Erreur de données. Chargez les réglages Lenze

GF Données OEM non valides.

FIDéfaut d’EPM EPM absent ou défectueux.

Mettez hors tension et remplacezl’ EPM.

E1 à E3 affectées avec les mêmes fonctions.

Chaque fonction ne peut êtreutilisé qu’une fois.

Utilisation uniquement de la fonction “+vite” ou “-vite”

Attribuez la fonction manquante àune deuxième borne.

dFDefault Bremschopper Bremswiderstände sind überhitzt Ablaufzeit erhöhen

EErDéfaut externe (TRIP set) Entrée numérique affectée “Mise enDéfaut”, active

Éliminez le defaut externe.

Veuilez contacter Mtec

Court-circuit. Kurzschlussursache suchen, Leitung prüfen

Courant de charge capacitif ducâble moteur trop élevé.

Kürzere Motorleitung mit niedrigerem Ladestrom verwenden

Temps d’accélération

(C12, c01) trop court.

Hochlaufzeit erhöhen Reglerauslegung prüfen

Câble moteur défectueux. Überprüfen Sie die MotorleitungDéfaut interne dans le moteur Motor prüfenSurcharge fréquente et longue. Reglerauslegung prüfen

Phase moteur mise à la terre.

Vérifiez le moteur et le câblemoteur.

Courant de charge capacitif ducâble moteur trop élevé.

Utilisez des câbles moteur pluscourts ou avec une capacité decharge plus faible

Moteur en surcharge thermique,pour l’une des raisons suivantes :

Vérifiez le dimensionnement del’entraînement

courant permanent inadmissible Vérifiez le réglage du code c20

accélérations fréquentes ou troplongues

Réduisez la charge du variateurAméliorez le refroidissementNettoyez le radiateur.

Tension réseau trop élevée. Vérifiez la tension du réseau.

Temps de décélérationexcessivement court ou moteur en mode générateur.

Augmentez le temps dedécélération ou utilisez l’optionfreinage dynamique.

Mise à la terre côté moteur.Vérifiez le moteur et le câblemoteur débranchez le moteur duvariateur.

5FDéfaut de phase réseau Perte d’une phase du réseau. Vérifiez la tension du réseau.

OHSurtempérature du variateur Température interne du variateurtrop élevée

0USurtension sur le bus CC

OC2Mise à la terre

OC6Surcharge moteur (surcharge I2t)

FC%5

F2...F0

Défaut interne

OC1Court-circuit ou surchargeen phase d’accélération

Défaut/Erreur

Données EPM non valides

CFGEntrées numériquesmal configurées

Détection et élimination des défauts

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3

19

FR

AN

ÇA

IS

D É C L A R A T I O N D U P R O D U C T E U R S E L O N L A C E

selon les directives de machines de la Communauté Européenne 98/37/CE annexe

REMARQUE:

La mise en marche de l'installation de portail dans laquelle cette

commande doit être intégrée n'est pas autorisée jusqu'à ce que ce

soit assuré que l'installation de portail correspond aux dispositions

de la directive 98/37/CE.

(Lieu, date)

Billerbeck, Avril 2008

(Signature)

(Nom et fonction du signataire)

Peter Menke, Directeur-Gérant

Le producteur:

Mtec Gesellschaft für mbH

Friethöfer Kamp 23

D-48727 Billerbeck

déclare ci-dessous que le produit:

C O M M A N D E D ' E N T R A I N E M E N T U S T - 1 F U / U S T 1 - F U 3

correspond aux directives de la CE suivantes:

98/37/CE directive de machines (ancienne 89/392/CEE)

89/336/CEE directive EEC (avec les changements 91/263/CEE, 92/31/CEE, 93/68/CEE)

73/23/CEE directive de basse tension (avec le changement 93/68/CEE)

et le certificat d'épreuve de conformité suivant:

numéro 78/781/551722 du TÜV Nord Anlagenbau / Systems

En particulier, les normes / les conceptions de normes européens sont appliqués:

EN 12445:2001 Sécurité d'utilisation de portails motorisés; procédé d'essais

EN 12453:2001 Sécurité d'utilisation de portails motorisés, demandes

prEN 12978:1997 Portails, équipements de sécurité, demandes et procédés d'essais

EN 954-1:1996 La sécurité de machines, des parties de commandes relatives à la sécurité

EN 60204-1:1997 La sécurité de machines, équipement électrique

EN 60335-1:1994 La sécurité d'appareils électriques, demandes générales

Antriebssysteme

FR

AN

ÇA

IS COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3

20

FR

AN

ÇA

IS

A C C E S S O I R E S D ' O P T I O N

Module pour le contrôle de la circulation en sens inverse

K3

Module pour l'affichage du service

K5

433 ou 868 MHZ récepteur radio AM

Emetteur à main pour la 433 ou 868 MHZ récepteur radio AM

EK1-433 | EK1-868

K3A

Modul für Gegenverkehrs-steuerung, autom.Zulauf, Teilöffnung des Tores

K6

Module pour interrogation et opération des portes par Internet

K7-1 | K7-2

Module pour détection boucle d’induction 1 ou 2-canal (K7-1 / K7-2)

FSK1-K-M433 FSK4-K-M868

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3

21

FR

AN

ÇA

IS

Possibilités de connexions pour des éléments de sécurités extérieuresExemples: chaîne de bobineuse, manivelle, capteur de température, accouplement débrayable.

7

2

4

6

9 108

1

3

5

11 12

Borne wago

Interrupteur AMP

7 .. 18V DC

Chaîne desécurité sortie

RS485 A

GND

Chaîne desécurité entrée

RS485 B

I N T E R R U P T E U R E T O C C U P A T I O N D E B O R N E S

O C C U P A T I O N D U C Â B L E D E M O T E U R

Contrôle

K2-J11/U

K2-J11/V

K2-J11/W

K2- J10

K7-J29

K7-J34/B

K7-J35/-

K7-J34/A

K7-J29

K7-J35/+

PE

Conducteur

1

2

3

Pont de fil

grise

vert

blanc

rose

jaune

marron

jaune/vert

Moteur

U

V

W

-

Interrupteur AMP 3

Interrupteur AMP 4

Interrupteur AMP 2

Interrupteur AMP 5

Interrupteur AMP 6

Interrupteur AMP 1

PE

1

3

5

2

4

6

7 9 108 11 12

25

F O N C T I O N S D U M O D U L E K 5

Dip 1 - 4 en position OFF (seulement avec fin de course électronique) 4Affichage de la position de la porte actuelle

Si les DIP 1-4 sont poussés dans la position OFF,

la position de la porte actuelle est affichée.

Dip 1 - 4 en position OFF + poussez le bouton - OUVERT 4Affichage de la position DES FIN DE COURSE EN HAUT

Si les DIP 1-4 sont poussés dans la position OFF, et

simultanément la touche OUVERT est enfoncée, l’affichage

montre la position finale en haut.

Dip 1 - 4 en position OFF + poussez le bouton - FERME 4Affichage de la position DES FIN DE COURSE EN BAS

Si les DIP 1-4 sont poussés dans la position OFF,

et simultanément la touche FERMEE est enfoncée,

l’affichage montre la position finale en bas.

Dip 1 en position ON 4AFFICHAGE DU NUMÉRO DE PARAMÉTRE

Dip 1 en position ON + poussez le bouton - OUVERT 4

AJOUTER DU NUMÈRO PARAMÈTRE

Dip 1 en position ON + poussez le bouton - FERME4

BAISSER LE NUMÈRO PARAMÈTRE

Dip 1 en position ON + poussez le bouton - FERME et OUVERT4

REMETTRE LE NUMÈRO PARAMÈTRE VERS 1

Pour brancher ou/et tirer le module, il faut que

l'installation soit mis hors circuit!

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3

FR

AN

ÇA

IS

22

Interrupteur DIP

Affichage- LED

Bouton Ferme

Bouton Ouvert

MODULE ADDITIONNEL K5 (UST1-FU)

(UST1-FU/UST1-FU3)Affichage de service

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST 1FUF

RA

AIS

23

Liste de paramètre Module K5 Les fonctions importantes sont enregistrées dans le commande sous un numéro de paramètre. Les paramètres peuvent être regardé avec l’aide du module K5 et en cas échéant aussi modifiés!!! (* FCM= fin de course méchanique/ FCE= fin de course électronique)

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3

FR

AN

ÇA

IS

Nr

Déscription Un

ité

Min

Max

Defa

ult

FC

M

FC

E

K2

K1E

K1

D

Ap

arti

rV

ers

ion

0

Affichage de la position de la porte et des fins de

courses

num ro - - - x x x x

Bouton-OUVERT: affichage interrupteur fin de course en haut

Bouton FERME: affichage interrupteur fin de

course en bas

Bouton OUVERT et FERME :affichage pré-fin de course

1 cycles de la porte num 0 9999 0 x x x x x 3.002 service de la porte num 0 9999 2000 x x x x x 3.003 fin de course en haut Inkr. 0 8191 Aus - x x x x 3.004 fin de course en bas Inkr. 0 8191 Aus - x x x x 3.005 fin de course demi ouvert Inkr. 0 8191 Aus - x x x x 3.006 distance pre-fin-de course Inkr. 1 200 50 - x x x x 3.007 distance fin de course de sécurié Inkr. 0 5000 200 - x x x x 3.008 distance FU-point de frein en haut Inkr. 0 5000 300 - x X x 3.009 distance FU-point de frein en bas Inkr. 0 5000 300 - x x x 3.00

10 marche sur l'erre en haut Inkr. ro - - - x x x x 3.0011 marche sur l'erre en bas Inkr. ro - - - x x x x 3.0012 période d'action temps moyenne de la porte 1/10 s ro - - x x x x x 3.00

Contrôle du temps d'action de la porte x

0 = OFF, 1 = Auto, 2 = Manuel

14 période d'action max.de la porte - OUVERT Sec 0 240 200 x x x x x 3.00

15 période d'action max. - demi ouvert Sec 0 240 200 x x x x x 3.00

16 périod d'action de la porte en dernier mesuré Sec ro - - x x x x x 3.00

UST1 options: x0 = Standard1 = quai2 = pas de barre palpeuse connecté. Ferme en homme mort seulement

3 = pas de barre palpeuse connecté, FERME aussi possible avec IMPULS

Option: disconnetion de fermeture automatique

apres barre palpeuse

x

0 = disconnection directe

1-5 = disconnection apres n attempts

19 Ajustement au niveau du sol max. Inkr 0 240 ½ P6 - x x - x 3.23

20 Temps d'attente: trafic en sens inverse Sec 0 240 0 x x X - - 3.09

Option signal radio: -

0 = mode normal avec buton Impuls

1 = Similair à poussoir OUVERT intérieur

2 = Similair à poussoir OUVERT extérieur

4 = Nice-radio Impuls

5 = Nice-radio OUVERT intérieur

6 = Nice-radio OUVERT extérieur

3.24

3.08

21 0 2 0 x x X -

3.05

18 0 5 0 x x x x

17 0 2 0 x x x -

13 0 2 1 x x x x

24

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3F

RA

AIS

Nr

Déscription Un

ité

Min

Max

Defa

ult

FC

M

FC

E

K2

K1E

K1

D

Ap

arti

rV

ers

ion

Option K4-Relais comme autorisation fin de

course de sécurité

-

P22 = 1:Le relais pour le feu rouge est fermé, tant que les fins de courses de sécurités sont pas écrasésOption sortir libre de potentiel K3 position finale

en bas

x

0 = affichage de la position final en bas

1 = faute static sortie2 = faute clignotante sortie3 = Impuls sortie porte commence mouvement

23 Différentes au UST2-K1D 0 2 0 X X - - x 3.12

0 = Sans fonction (Sortie OFF)

1 = affichage position finale en haut

2 = affichage position finale en bas

Option sortir libre de potentiel K3 position finale

en haut 0 = affichage de la position final en haut

1 = faute static sortie2 = faute clignotante sortie3 = Impuls sortie porte commence mouvement

Option Ajustement au niveau du sol x

0 = limitation position finale en bas seulement

1 = correction aussi possible descendre

26 Limitation automatic bottom-adjustment at the

bottom

Inkr. 0 8191 0 - x x - x 3.21

27 Temps d'avertissement feu porte ferme 1/10 Sec 0 240 (24 Sec)

40 x x x - - 3.25

28 Prolongation temps de fermeture de la porte Facteur 1 240 1 x x x x x 3.34

29 Option affichage d'opération sur K5 0 2 0 x x x - - 3.390 = Affichage standard1 = Fin de course en forme écriteAffichage addit ionelle des entrés2 = Affichage du mouvement de la porte en forme écrite

30 Option détécteur de boucle (K7) 0 3 0 x x x - - 3.420 = pas de détecteur de boucle conecté1 = Premier canal est connecté2 = 2 canals avec boucle de sécurité 3 = 2 canals avec boucle de sécurité - les 2 directions

4 = 2 canals mit supression du trafic en travers

31 Temps de blocage lors de trafic en travers Sek. 0 240 0 x x x - - 3.42

32 Option Entrée 1 sur K3 0 1 0 x x x - - 3.420 = fermeture autom. débloquer1 = opération home mort

- 3.21

- 3.12

25 0 1 0 - x x

3.12

24 0 3 0 x x X

3.10

23 0 3 0 x x X -

22 0 1 0 - x X -

26

Changer de paramètres sélectionés (scrolling)

Dip 1 + 4 en position ON 4Affichage du paramètre sélectioné

Dip 1+ 4 en position ON + poussez bouton OUVERT 4CHOISIR AJOUTER LE VALEUR DU PARAMETRE !

Si les DIP 1-4 sont poussés dans la position ON, et

simultanément la touche OUVERT est enfoncée, le valeur

du paramètre est ajouté p.ex. P14 (temps maximale du

période d’action de la porte).

Dip 1+ 4 en position ON + poussez bouton FERMEE 4CHOISIR BAISSER LE VALEUR DU PARAMETRE !

Si les DIP 1-4 sont poussés dans la position ON, et

simultanément la touche FERMEE est enfoncée, le valeur

du paramètre est baissé p.ex. P6

(distance d’interrupteur fin de course de sécurité).

Dip 1+ 4 en position ON + poussez bouton FERMEE et OUVERT 4DÈCHARGER PARAMETRE !

Si les DIP 1-4 sont poussés dans la position ON, et

simultanément les touches FERMEE et OUVERT sont

enfoncées, le valeur du paramètre choisi est décharger.

Sélection des numéros de pin de service C1 ou C2

Avec le pin de service le changement des paramèttres peut être évité. Simultanément les DIP et les touches sur les modules 936000020 et 936000025 sont évités.

Dip 2 en position ON 4AFFICHAGE DES PARAMÈTRES C 1

Si les DIP 2 est poussé dans la position ON,

l’affichage montre le paramètre du pin de service C1.

Dip 2 en position ON + poussez bouton OUVERT 4 AJOUTER le PARAMETRE DE SERVICE DE C1 VERS C2

SI L’AFFICHAGE MONTRE C0 LE COMMANDE EST PROTÉGÉ PAR 4LE PIN DE SERVICE.

POUR DÉBLOCAGE POUSSEZ DIP 2+4 EN POSITION ON ET 4ENTRER LE PIN DE SERVICE SECRET PAR DES TOUCHES OUVERT

ET FERMEE .

MAINTENANT DIP 4 EN POSITION OFF ET L’INSTALLATION EST 4DE NOUVEAU DÈBLOQUÉ.

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST 1FUF

RA

AIS

Changer le PIN de Service

Dip 2 en position ON 4L’affichage montre C1

Maintenant Dip 4 aussi en Position ON 4Si il n’y a aucune nombre est programmé il faut entrer

un pin avec la touche MONTEE!

Ajouter et baisser le PIN de Service

Dip 2 + 3 en position ON + poussez la touche MONTEE 4Changer le PIN de SERVICE par endroits

Si les Dip 2+3 sont poussés en position ON, et

simultanément la touche MONTEE est poussé, le N° du

PIN est ajouté conformément.

Enregistrer le PIN de SERVICE et les Paramètres

Dip 1- 4 en position ON 4Indication du PIN C2 !

Dip 1- 4 en Position ON + poussez les touches 4MONTEE+DESCENTE Enregistrer le nouveau PIN de Service C2 !

Si les Dip 1-4 sont poussés en position ON , et

simultanément les touches MONTEE et DESCENTE sont

possés aussi, le PIN sélectioné est enregisté.

Poussez les touches jusque l’affichage clignote!

Effacer Eprom

(Reset - rétablir à configuration d’origine)

Dip- 1- 3en Position ON 4L’affichage montre _EE_

Poussés les touches MONTEE et DESCENTE!

Après 2 secondes le Eprom est complètement affacer!!

(configuration d’origine)

Ensuite la commande fait un redémarrage ! 27

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3

FR

AN

ÇA

IS

Affichage de mode d’opération

Ajustage des positions finales - affiché clignotant!

Position finale en haut 4

Position finale en bas4

Demi ouvert 4

P29 = O

Affichage des positions finales - STANDARD!

Position finale en haut4

Position finale en bas4

Demi ouvert 4

P29 = 1

Affichage des positions finales - en forme écrite!

Position finale en haut4

Position finale en bas4

Demi ouvert 4

P29 = 2

Affichage du mouvement de la porte - en forme écrite!

Porte vers là-haut 4

Porte vers en bas428

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST 1FUF

RA

AIS

Affichage de mode d’opération

Les ètats des entrées sont affichés comme suit:

P29 = 1

Bouton DESCENTE4

Bouton OUVERT4

Bouton Impuls ou bouton poussoir4

Barrage photo-électrique 4

Signal radioélectrique4

Entrée arrêt d’urgence 4

Rail de sécurité4

Remarque: Les options en P17, 18 et 19 sont seulement activés après nouveau démarrage! L’annulation des paramètres c’est-à-dire enregister le valeurminimal.Ajoutez resp. baisser les paramètres (scrolling) c’est-à-dire:Rattrapez la touch pour 1 sec. = Changer la valeur en pas de 10.Rattrapez la touch plus long que 3 sec.= Changer la valeur en pas de 100.Rarapez la touch plus long que 6 sec. = Changer la valeur en pas de 1000.

29

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3

FR

AN

ÇA

IS

30

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST 1FUF

RA

AIS

DIP3 = OFF DIP3 = ON P17 = 0,1 P17 = 2 P17 = 2 UST1 Ampelvorwarnung Barre palpeuse

connecter. Direction en bas en mode d’impulsion.

Pas de barre palpeuse connecter. Direction en bas en mode homme mort.

Pas de barre palpeuse connecter. Direction en bas en mode d’impulsion.

UST2 (K1D) Direction en bas en mode homme mort. Pas de barre palpeuse connectée.

Direction en bas en mode d’impulsion. Contrôler la barre palpeuse.

DIP3 a priorité Pas de barre palpeuse connecter.

Pas de barre palpeuse connecter.

K1E Direction en bas mode homme mort.

Direction en bas en mode d’impulsion.

P17 n’existe pas.

Différentes paramètres homme mort et barre palpeuse (valable à partir Version 3.37)

_Eu_ Position finale en bas

~Eo~ Position finale en haut (~ = barre en haut)

-E1- Position finale demi ouvert

Les états des entrées sont affichés comme suit:

E.101 Bouton FERME

E.102 Bouton OUVERT

E.103 Bouton d’impulsion ou corde à tirer

E.104 Barrage photoélectrique à passage

E.105 Détecteur en boucle 1

E.106 Détecteur en boucle 2

E.107 Signal radiol

E.161 Entrée arrêt d’urgence

E.360 Barre palpeuse

Affichage mode d’opération après FEIG: P29=1Les positions finales en haut, en bas et au milieu sont affichées en forme de texte:

Les indications d’erreur F01 (arrêt d’urgence) et F03 (barre palpeuse) sont freinées dans ce mode.

31

N° Déscription Effacer0 Faute interrupteur fin de course

électronique

Automatiquement, si l’interrupteur fin de course est o.k. de nouveau

1 Circuit de sécurité Automatiquement si fermécircuit de sécurité

2 Rai de sécurité en panne En cas d’une malfonctionnement électrique et nouveau test. En cas d’une malfonctionnement du rail de sécurité avec nouveau test sur le sol.

avec bouton STOP

-

3

Rai de sécurité adresser

Automatiquement, si rai de sécurité ne réagit plus

4

Position finale en bas pasaccédé (Limit de temps)

Bouton STOP

5

Position finale en haut pasaccédé Limit de temps( )

6

Sens de rotation faut (entraînement)

7

Erreur Test bariere photo-électrique

Avec bouton STOP et nouveau TEST

8

Interrupteur fin de course de sécurité augmenté

Automatique, si la porte se trouve en dehors des interupteur fin de course de sécurité.

9

libre

10

Identique avec faute 0

11

Frei, à cause de danger de confusion avec 1

12

Test K4-Relais manqué

Avec bouton STOP et Test13

Signal radioélectrique par ondes

Bouton STOP

14

Faute de somme de contrôle au Eeprom

Effacer Eeprom complètement

15

EZ- a réagit

barriere photoélectrique

Avec bouton STOP après la porte est fermée en mode homme mort et après un test de la bariere photoélectrique

16 Porte trop vite Bouton STOP

D É S C R I P T I O N S D E S F A U T E S K 5

Bouton STOP

Bouton STOP

Modèle

Alimentation de tension

Connexion du moteur par converteur de fréquence

Bornes de raccordement

Tension de contrôle 24V DC

UST 1FU

1x230V AC 50Hz (10A protégé)3x400V AC 50Hz (16A protégé)

Regarde le fil des dates separé

1,5 mm² mas.

-20°C jusqu'à +60°CTempérature ambiante

Protection par fusible secondaire 0,8A à action retardée

D O N N E E S T E C H N I Q U E S

Genre de protection IP 54 (IP 65 optionel)

Dimensions 255 x 120 x 180mm (LxHxP)

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST1-FU/UST1-FU3

FR

AN

ÇA

IS

CONTACT

COMMANDE D’ENTRAINEMENT - UST 1FU

Protégé par le droit d'auteur.La reproduction, aussi partielle, seulement avec notre autorisation.Sous réserves de modifications qui servent au progrès techniques.

32

FR

AN

ÇA

IS