Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en...

28
des technologies de linformation Les services-conseils en matière de francisation des technologies de linformation des technologies de l information des technologies de l information Direction générale de la francisation et du traitement des plaintes et du traitement des plaintes Azim Mandjee Octobre 2012

Transcript of Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en...

Page 1: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseils en matière de francisation

des technologies de l’information

Les services-conseils en matière de francisation

des technologies de l’informationdes technologies de l informationdes technologies de l information

Direction générale de la francisationDirection générale de la francisationet du traitement des plainteset du traitement des plaintes

Francisation des TIOQLF – Février 2007 Azim MandjeeOctobre 2012

Page 2: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Plan de présentation

1) La Charte de la langue française Q l ti l i t h tQuelques articles qui nous touchent

2) La francisation des technologies de2) La francisation des technologies de l'information : la bataille et les moyens

3) Q ti3) Questions

2

Page 3: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

La francisation des TI

Technologies de l’informationDroits des travailleursDroits des travailleurs

• Article 141.9 : généralisation de l’utilisation du français dans les TI (entreprises)

• Article 52.1 : offre de la version française lorsqu’elle existe

• Politiques gouvernementales (Administration – PUFTIC - PLG)

• Matériel (ordinateur, clavier, imprimante, tout autre périphérique d’entrée ou de sortie, etc.)

• Logiciels (systèmes d’exploitation applications progicielsLogiciels (systèmes d exploitation, applications, progiciels, gestionnaires de réseaux, outils de développement, didacticiels, pilotes, etc.)

• Services (applications Web sites transactionnels échanges de

3

• Services (applications Web, sites transactionnels, échanges de documents, soutien technique, etc.)

Page 4: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

T i l iSur tous les fronts

a. Terminologie

b. Assistance technique aux entreprises,à l’Administration et aux consommateursà l Administration et aux consommateurs

c. Collaboration avec les concepteurs,avec les distributeurs et les revendeurs,,avec les fournisseurs de services

d. Diffusion

e. Promotion des normes nationales et internationalesen vigueur au Québec

4

f. Programme de subventions

Page 5: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

Les obstacles

• La résistance au changement

• L'offre et la demande (ex M-O)• L offre et la demande (ex. M-O)

• La formation (par ex. AutoCAD)

• Le coût de la francisation

• La décentralisation (fournisseurs de services applicatifs, gestion délocalisée, etc.)

5

Page 6: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

Approche• Analyse linguistique

• Logiciel : nombre d’utilisateurs, fréquence d’utilisation

• Matériel : inscriptions

• Par catégorie : systèmes d’exploitation, serveurs, g y p , ,services-réseau, spécialisés (CAO, développement, etc.)

• Sites Web et réseaux sociaux

• Programme de francisation : étalé dans le temps

6

Page 7: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

Terminologie et qualité du français

D illi d t • Orthographe et grammaire• Des millions de termes• Plus de 700 000 fiches

terminologiques

• Orthographe et grammaire• Syntaxe et ponctuation • Typographie

• 200 domaines d’activités• Dictionnaire multilingue• Interface personnalisée

• Sigles et abréviations• Noms propres• Rédaction et communication

7

Page 8: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

Assistance technique : disponibilité

Base de donnéesen ligneen ligne

8

Page 9: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

Assistance techniqueAux entreprises aux ministères et organismes et aux consommateursAux entreprises, aux ministères et organismes et aux consommateurs

• Compatibilité interlangue

• Évaluation technolinguistique des produits : respect du traitement informatique de la langue française et respect des caractéristiques culturelles et linguistiquesdes caractéristiques culturelles et linguistiques

• Outils de francisation

Qualité technolinguistique : développement de meilleurs

9

Qualité technolinguistique : développement de meilleurs produits

Page 10: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

L iÉtudes

• Lexiques

10

Page 11: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

SÉtudes

• Serveurs

11

Page 12: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

Études et outils

Gé é t d’é

12

Générateurs d’écran

Page 13: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

L i i l libÉtudes

• Logiciels libres

13

Page 14: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

Promotion des normes québécoises

• Jeux de caractères• Règles d’écriture• Règles d écriture• Saisie• Paramètres régionauxParamètres régionaux• Configuration des

systèmes d’exploitation• Normes en vigueur au

Québec

14

Page 15: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

On met l’accent sur le françaissur le français

ON SUBVENTIONNE L'INDUSTRIE DU POISSON SALECHACUN A LE SOUCI DE SA TACHE QUOTIDIENNEUN RESTAURATEUR BLESSE ET VOLEMAIS AIMEZ VOUS CE MAIS?MAIS AIMEZ-VOUS CE MAIS?

Ne pas mettre l’accent est une faute d’orthographe

Incidence sémantique

15

Page 16: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

Représentation du système d'écriture : 138 caractères

- 28 lettres avec signes diacritiques, minuscules et majuscules àÀ â çÇ éÉ èÈ êÊ ëË îÎ ïÏ ôÔ ûÛ üÜ ùÙ ÿŸ;majuscules àÀ â çÇ éÉ èÈ êÊ ëË îÎ ïÏ ôÔ ûÛ üÜ ùÙ ÿŸ;

- 4 ligatures, minuscules et majuscules æÆ œŒ;- 2 guillemets français, ouvrants et fermants « »;

ñÑ et öÖ- ñÑ et öÖ

Jeux de caractères :Jeux de caractères :8 bits : ISO/CEI 8859-1 (Alphabet latin n° 1); ISO/CEI 8859-1516 bits : ISO/CEI 10646 (Unicode)

16

Page 17: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

Périphérique de saisie : clavier canadien(CAN/CSA Z243.200-92) et pictogrammes ISO/CEI 9995-7( ) p g

Permet la saisie de 14 langues : albanais, allemand, anglais, danois,

17

Permet la saisie de 14 langues : albanais, allemand, anglais, danois,espagnol, finnois, français, islandais, italien, néerlandais, norvégien, portugais, suédois et catalan. Et multiplateforme!

Page 18: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

ISO 8601:2004 Format de date et de l'heure

- Format de date : 2012-10-29- 1er jour de la semaine : lundi - Format de l’heure : 24 h

18

Page 19: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

Nombres, unités de mesure et monétaireSystème international d’unités norme ISO 31Système international d unités, norme ISO 31

• Le séparateur décimal est la virgule

• Le séparateur des milliers : l’espace insécable

• $ norme NQ 9221-500après et séparé par une espace

19

Page 20: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

• Courrier électronique et pages Web- Serveur

• Protocole ESMTP (Extended Simple Mail Transfer Protocol) 8BITMIME. 8

- Transmission • À éviter : mode QP (quoted printable) - mode 7 bits À éviter : mode QP (quoted printable) mode 7 bits

Été devint =E9t=E9• Préférer le mode 8 bits sans encodage• Fichiers annexés : mode BASE 64 Fichiers annexés : mode BASE 64

- Pages WebEncodage UTF 8 pas d’entités SGML

20

Encodage UTF-8, pas d’entités SGMLété

Page 21: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

Réseaux sociaux • Facebook• Twittertte• Linkedin• Google+• YouTube• etc.

Le contenant et le contenu Comme un site Web

21

Page 22: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

avec les concepteursCollaboration

avec les concepteurs• Quark Xpress, version 7.1 et 8 canadienne• Microsoft (Windows XP, Vista, 7, suite Office, Exchange)• Sony Adobe etcSony, Adobe, etc.

avec les détaillants et les revendeurs• Jeux vidéo (concepteurs)

Jo rnées A todesk• Journées Autodesk

avec les fournisseurs de services• Messagerie Internet de VidéotronMessagerie Internet de Vidéotron• Progiciels de gestion intégrée

Méthodologie de migration vers les logiciels en version française

22

g g g ç(information technique, politique commerciale, etc.)

Page 23: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

Exemple de collaboration

Téléphones intelligents

Opérateurs : Bell, Rogers, Telus

Systèmes d’exploitation : iOS, Android, Blackberry, Symbian, Palm, Windows Mobile

S ti d f i t t fi ti ff l i i llSoutien du français : textos, configuration, offre logicielle, soutien technique

I t di t l tili t23

Impact direct sur les utilisateurs

Page 24: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

Exemple de collaboration

Tablettes électroniques

Fabricants : Acer Apple Asus RIM Samsung Sony etcFabricants : Acer, Apple, Asus, RIM, Samsung, Sony, etc.

Systèmes d’exploitation : iOS, Android, Blackberry

Soutien du français : configuration pour le Québec, soutien technique

A li ti f ti d l l d tè

24

Applications : en fonction de la langue du système

Page 25: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

Programme de soutien à la francisation des PMEà la francisation des PME par les TIC

• 2008• Près de 200 entreprises

• Logiciels• Claviers

T d ti d it W b

• Entreprises de 1 à 99 employés• 75 % des frais

Près de 200 entreprises

• Traduction de sites Web• Traduction des pièces et de la

documentation commerciale• Points de vente

• Jusqu’à 50 000 $

• Points de vente• Affichage (49 employés ou -)

25

Accélération de la certification

Page 26: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

Concours des Mérites du françaist il t d l

La Francofête

- au travail et dans le commerce- dans les TI

R i

Faire progresser et rayonner le français

Reconnaissance

- Visibilité dans les médias

- Finalistes aux Mercuriades

- Finalistes aux Octas

26

Page 27: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

Les services-conseilsen francisation des TI

Les promesses

• Le développement multilingue

• La mondialisation

• Les politiques gouvernementalesLes politiques gouvernementales

• La normalisation

• Vous...

27

Page 28: Direction générale de la francisation et du traitement des ... · Les services-conseils en francisation des TI Représentation du système d'écriture : 138 caractères - 28 lettres

La francisation des TI

… et ça marche!

28