Brochure Du Polisseur

17
LES MÉTIERS DU POLISSAGE DANS L’INDUSTRIE HORLOGÈRE Polisseur & Termineur en habillage horloger

description

Manuel qui explique comment s'effectue le polissage des métaux, surtout dans l'industrie horlogère.

Transcript of Brochure Du Polisseur

Page 1: Brochure Du Polisseur

LES MÉTIERS DU POLISSAGE DANS L’INDUSTRIE HORLOGÈRE

Polisseur&Termineuren habillage horloger

Page 2: Brochure Du Polisseur

Introduction 2-3 Lepolissagedansl’industriehorlogère 2 Leterme«polissage»:deuxsignifications 3L’objectif du polissage 4-5Les objets polis 6-7

Les travaux préparatoires 8-9 Définitiondesétapesetorganisationdutravail 8 Distributiondutravail 8 Protectiondespièces 9Le travail du polisseur 10-15 Lestechniquesdepréparation 10 Latechniquedupolissageproprementdite 11 Lestechniquesdefinition 12-13 Lestechniquescomplémentaires 14-15Après le polissage 16-17 Lenettoyagedespièces 16 Levisitage 17 L’emballage 17

L’environnement de travail 18-23 L’atelier 18 Lesmachines 19 L’outillage 20 Lecadredetravail 21-23

Le profil du polisseur 24Le profil du termineur 25

Formation 26-27 Formationprofessionnelleinitiale 26 Formationcontinue 27Evolution et perspectives professionnelles 27Adresses utiles 28

Sommaire

Editépar:Convention patronale de l’industrie horlogère suisse

Page 3: Brochure Du Polisseur

Introduction

Danscetouvrage,nousabordonslethèmedupolissage de sur-faces métalliques dans l’industrie horlogère. Cette précisionestimportantepuisqued’autresmatièrespeuventêtrepolies(lebois,lapierre,etc.)etd’autressecteursquel’horlogerieenfontusage.

Nousprésentonsainsilesmétiersliésàcedomaine:le polisseur et le termineur en habillage horloger.Pourdesquestionsdelisibilitédutexte,nousavonschoisid’employercesdénominationsuniquementaumasculin.Toutefoiscesdeuxmétierssontparfaitementaccessiblesauxfemmes.Onutiliseraalors les termes de polisseuse ou termineuse en habillage horloger.

Denombreuxpolisseurstravaillentpourl’industriehorlogère.Eneffet, lesentreprisesde ce secteurétant toujoursplus activesdansledomaineduluxe,lesoinaccordéàlafinitiondespiècesrevêtune importancecroissante.C’estpourquoi lespolisseurssonttrèsrecherchéspourleursavoir-faireetleurdextérité.

Actuellement, le polissage représente un secteur d’avenir quioffredenombreusespossibilitésd’emploi.

Le polissage dans l’industrie horlogère

2 3

Letermede«polissage»porteàconfusionpuisqu’ilimpliquedeuxsignificationsdistinctes:

1.Domaine d’activité de façon générale.Ils’agitalorsd’untermegénériquepourparlerdumondedupolissage:ilenglobetoutelaséried’opérationsquiconsistentàpolirdesobjets.

2.Action particulière dans le cycle de travail.Cetteétapesesitueaprèsl’adoucissageetavantl’avivage(nousaborderonsdansleschapitressuivantslesspécificitésdecesdifférentesopérations).

Le terme «polissage»: deux significations

Page 4: Brochure Du Polisseur

L’objectif du polissage

4 5

C’estàcemoment-làqu’interviennentlespolisseurs:ilssoumet-tent lespiècesusinées,etdonc«imparfaites»dupointdevueesthétique,àtouteuneséried’opérations.Celles-ciontpourbutdedonnerunaspect«fini»auxobjets(aspectbrillantousatiné),enfonctiondesdésirsduclient.

Unedesdifficultésdumétierrésidedanslefaitqu’ilfautpolirlessurfacespourenlever lesdéfauts (rayures,marques, résidus…)sanspourautantlesdéformer!Lepolisseurdoitveillerànepasmodifierlataille,lagéométrieouencorel’esthétiquedelapièceenenlevanttropdematièreavecsesinterventions.Ilesteneffetchargéde respecterdesplansetdesdimensionspourchaquepièce.

Lepolissageconstitueuneétapeessentielledelachaînedepro-ductionhorlogère.Sanspasserdanslesmainsd’unpolisseur,lespiècesseraient inesthétiques, imprésentables tellesquelles, etdoncdifficilementvendables!

Polissage

Satinage«bande»

Satinage«brosse»

Piècebrute Piècepolie

Regardonsàprésentdeplusprèscequecomporteledomained’activitédu«polissage»(termegénérique),cequefontlesentre-prisesactivesdanscesecteuretquelestl’objectifvisé.

Lepolissageregroupeplusieurstechniquesquiconsistentàpolir(rendrebrillant)ouàsatiner(rendremat)desobjetsmétalliquesparlefrottementdedifférentesmatières(abrasif,toile,etc…).

L’abrasif le plus répandu est l’émeri: il s’agit d’une roche quicontientuneforteproportiond’aluminenaturelle(corindon),maisaussidemagnétite,d’hématiteetdequartz.

Les ateliers actifs dans le domaine du polissage reçoivent despiècesmétalliques(boîtesdemontres,bracelets,bijoux…)brutesd’usinage ou d’étampage. Autrement dit, elles comportent denombreusesmarquessuiteàcesopérations:aspérités,bavures,résidusdesoudage,etc.Cespiècesvontsubirun«traitementesthétique»pourobtenirleuréclatdéfinitif.

Page 5: Brochure Du Polisseur

Les objets polis

6 7

L’industrie horlogère emploie un grand nombre de polisseurs,particulièrement pour terminer les parties constitutives d’uneboîtedemontretellesque:

• Carrures• Fondsdeboîtes• Lunettes• Maillonsdebracelets,fermoirs…• …

Maisl’horlogerien’estpasleseulsecteurquifaitappelaupolis-sage.Eneffet,onappliquecettetechniquesurdenombreuxpro-duitsmétalliqueshautdegamme,telsque:

• Bijoux• Briquets• Stylos• Médailles• …

Page 6: Brochure Du Polisseur

Avantd’entamerlesdifférentesétapesdepolissage,onévalueletravailafindedécrireetrédigerledéroulementdesopérationsdefaçonméthodique.

Lorsquelespiècesusinéesarriventà l’atelierdepolissage, lechefd’atelierprépareles«gammesopératoires»;autrementdit,ilrédigedesfichesquidéfinirontlesopérationsàeffectuerselonles désirs du client. En fonction de la géométrie des pièces etdeleurmatière(onnetravaillepasdelamêmemanièreavecdel’acier,del’orouduplatine!),lesoutilsetlesproduitsàutiliservontêtrelistés.

Définition des étapes et organisation du travail

8 9

Ladistributiondutravaildansunatelierdepolissagepeutforte-mentvarierd’uneentrepriseàl’autre,enfonctiondesatailleetdeseseffectifs,desonorganisationouencoredesastructure:eneffet,unatelierdepolissageauseind’unemanufactureouunatelierdepolissageactifdanslasous-traitanceneprocéderontpasforcémentdelamêmefaçon.

Selonlatypologiedel’entrepriseetselonlesopérationsàaccom-plir,lespiècesvontdoncpasserentrelesmainsd’unouplusieurspolisseursdanslemêmeatelier,chaqueétapepouvantêtrepra-tiquéeparunepersonnedifférente.

Distribution du travail

Certainespiècesnécessitentuneprotectionpourleszonesquinedoiventpasêtrepolies.Pourcefaire,onappliqueunecouchedelaqueouunebanded’adhésif.

D’autresmesurespeuventêtreprises(applicationd’uncacheenmétalouenplastique,posed’uneglacesaphir,etc.)pourprotégerlespierresdéjàsertiesouencorepouréviterd’endommagerdespartiesconstitutivesmécaniques.

Protection des pièces

Piècerecouverted’unelaquedeprotection

Les travaux préparatoires

Page 7: Brochure Du Polisseur

10 11

Le travail du polisseur

Abordons à présent la deuxième signification du terme «polis-sage» qui définit une technique particulière dans le cycle desopérationsconfiéesaupolisseur.

Situéeaprèslesdiversestechniquesdepréparationetavantlestechniquesdefinition,elleconsisteàpolirlespiècesàl’aidededisquesentoile(lin,cotonouautre)imprégnésdepâteplusoumoinsabrasiveetmontéssurdestouretspouvanttourneràdif-férentesvitessesselonlamatièredelapièce.

Sousl’effetdelapression,lachaleurquiendécoulepeutatteindrelocalementettrèsbrièvementdestempératurestrèsélevées.Lemétalalorssemble«couler»(lesprofessionnelsutilisentleterme«fluer»,onparlealorsde«fluage»delamatière).Lechoixet lasuccessiondes abrasifs (granulométrie) est très important pourobtenirunesurfaceaupoliparfait.

La technique du polissage proprement dite

Une fois lesgammesopératoiresprêtes, les tâchesdechacundéfinies,etleséventuellesmesuresdeprotectionprises,letra-vail du polisseur peut commencer: il existe toutefois plusieurstechniquesdistinctes,chacuned’entreellesmenantàunrésultatvisueletesthétiquedifférent.

Lespremièresopérationsdupolisseur«prépareur»permettentd’éliminergrossièrementlesaspéritéslesplusimportantes.

Le meulage (ou lapidage)Lemeulages’effectuesurundisqueenfonte(lapidaire)dedif-férentsdiamètresetrecouvertd’unpapierabrasifplusoumoinsgrossier.

Le feutrageLefeutrage,commelemeulage,prépareunesurface avant le polissage proprement dit.L’opérationconsisteàenduiredepâteabrasiveundisque en feutre, préalablement taillédeformeadaptéeàlapiècequel’onvatravailler,pouradouciraumaximumlasurfaceavantdelapolir.

Adoucissage (ou émerisage)L’adoucissageprépareparabrasion lessurfa-cesàpolirouàsatinerdemanièreàsupprimertoutesmarquesprofondesd’usinage.

Les techniques de préparation

Feutrage

Pâtesàpolir

Page 8: Brochure Du Polisseur

L’avivageL’avivagereprésente l’opération laplus«propre»puisqu’elleneproduit quasiment pas de poussière. En effet, elle consiste àdonner l’éclatfinal auxpièces (brillanceetmiroitement).Cettetechniques’opèreavecdesdisquesentoile(flanelle,feutrine,lin,molletonouencorecoton)montés,commepourlepolissage,surdestouretstournantplusoumoinsviteselonlamatièreàaviver.

Le satinageContrairementàl’avivage,latechniquedusatinagesertàdonnerunaspectmatetlignéauxpièces.Onobtientcerésultatgrâceàl’utilisationdetoiled’émeri,debrossesàsatiner,ouencoredecabrons(voirplusloin«cabronage»)outoutautreabrasifcollésurunsupport.

Ilexistedifférentstypesdesatinages:«soleil»,«droit»ouencore«circulaire».

Les techniques de finition

12 13

Satinage«droit»effectuéàl’aided’unebanded’émeriAvantsatinage…

Satinage«circulaire»effectuéàl’aided’unebaguetteenboisrecouvertedepapierd’émeri

…aprèssatinage

Page 9: Brochure Du Polisseur

15

Le lapidageIssudelatechniquedelatailleetdupolissagedespierresdecou-leurs,lelapidagepermetd’obtenirunétatdesurfacetrèsbrillant,trèsplat,parabrasiondumétalsurundisqueabrasiftrèsfin.Onprocèdeensuiteaubrunissage(polissage)surundisqued’étainenduitdepâteabrasiveoudiamantine(pâteàpolircomposéedepoudredediamant).Actuellement,onaplutôttendanceàutilisercettetechniquecommeunepréparationavantlepolissagepropre-mentdit.

Le cabronageLe cabron désigne une baguette de bois entourée d’un papierabrasifquel’onutilisecommeunelime.Lecabronagesepratiquedonccommeuneopérationd’adoucissagevoiredesatinage,selonlesbesoins.

Les techniques complémentaires

Surfacesablée

Le sablage (ou microbillage)On utilise la technique du sablage pour gommer les défautsd’usinage (en techniquepréparatoire)maisaussi, et surtout,commetechniquedefinitionpourparveniràunaspect«mat».

Lesablages’exerceàl’aided’unemachine(sableuse)quipulvérisesurlespiècesdifférentesmatièresabrasives(poudredebronze,billesdeverreouautre)avecunepressionplusoumoinsforte.Enfonctiondel’abrasifetdelapression,onobtientdeseffetsetdesteintesdifférents.

14

Lecabronpeutêtreutiliséàmainlevéeou,commeici,

fixédansunétau

Lapidage

Page 10: Brochure Du Polisseur

16 17

Après le polissage

Lespiècespassentenfinà l’atelierdevisitagepoursubiruncontrôlevisuelà30cmàl’œilnuouàlaloupe,selonunechartedequalitédéfinieparl’entreprise.Alamoindreimperfection,celles-ciretournentàl’atelierdepolissagepourun«rhabillage»(onditaussi«retouche»),c’est-à-direuneréparationdudéfautconstaté.

Le visitage

Généralement,lesétapesfinalessontaccompliespardesopéra-teurspasspécifiquementforméspourlepolissage.

Lespiècespoliesdoiventabsolumentêtrenettoyéesetdépour-vues de toute salissure. Elles passent d’abord dans une sériede bacs de lavage remplis d’eau savonneuse stimulés par desultrasons.On les trempeensuite dansdes eauxde rinçagedeplusenpluspropresetpures(déminéraliséesgrâceàdesfiltres).D’autresprocédésdenettoyageexistent:brosseàmain,vapeur,etc.

Toutes les pièces passent au lavage (parfoismêmeentre deuxétapes)puissontséchéesparévaporation.

Le nettoyage des pièces

Pourqueletravaildespolisseursresteintactetlespiècester-minéessoientbienprotégées,lesvisiteusesemballentlespiècesdansdesconditionnementsspécifiques(boîtesenmousse,filmsdeprotection,bandesadhésives,etc).

L’emballage

Page 11: Brochure Du Polisseur

Lespolisseurstravaillentrarementseulsdansunepièce:laplu-partdu temps, lesateliersdepolissagecomportentplusieurspostesdetravailalignéslesunsàcôtédesautres.

Lesatelierssontéquipésdesystèmesdeventilationàhautdébitcarcetteactivitéproduitpassablementdepoussièresquisedis-persentdansl’air(malgrélesaspirateursintégrésauxmachines).

Danscertainesentreprises, ledépartement consacréà l’avivageestparfoisplongédanslenoir.Seulspointsdelumière,leslampesplacéesau-dessusdes toursàpolirpermettentauxpolisseursd’obtenirunelumièredirectesurleurpostedetravail.

Eneffet,l’obscuritéconstituelemeilleurmoyend’éliminertouslesrefletsenvironnants.Ceux-ciempêchentdebienvoirlessur-facesmétalliquesetfaussentlaqualitéd’exécution.

L’atelier

18 19

Le tour à polir représente l’outil principal du polisseur. Cettemachine,surlaquellesontmontéesdesmeules,desdisquesouencoredesfeutres,tourneselonlesbesoinsentre100et5’000toursàlaminute.

Disquesenfontemontéssurdestourets,lesmeulesontengénéralundiamètrede240mm.Onlesrecouvredepapierd’émeri(papierabrasifdedifférentestextures,plusoumoinsfines).

Lorsquelesateliersdepolissageeffectuentdetrèsgrandesséries,ilspeuventrecouriràdesmachinesautomatiques.

Cependant, lamaind’unbonpolisseur reste irremplaçable!Lesmachinesautomatiquesnefontpastout:lespiècesquinesatisfontpaslescritèresdequalitérequisdoiventêtreretouchéesàlamain.

L’automatisation du polissage partage toutefois les profession-nels:certainsaffirmentquelaqualitéd’exécutiondesmachinesne peut pas supplanter celle du travailmanuel. Ils en limitentdoncl’usageàdesopérationsdepréparationprécises.D’autrespensentparcontrequecettetechniqueprendradeplusenplusdeplacedanslesannéesàvenir.

L’environnement de travail

Les machines

Touràpolir

Sableuse

Satineuseàbande

Page 12: Brochure Du Polisseur

Pouraugmenterlescadences,ilarriveparfoisquelespolisseursutilisentdesposagesenbois,enmétalouencoreenmatièresyn-thétique.Cesoutilsleurpermettentdetravaillerplusieurspiècesenmêmetempsetaccélérerainsilaproduction.

Pourdetrèspetitespièces(troppetitespourlestenirduboutdesdoigtssansseblessersurletour),lepolisseurarecoursàdespinces.

Dans laprofessiondepolisseur, les travailleursontsouventàportée demain des instruments demesure (pied à coulisse,rapporteur,équerre,micromètre,jauge…),pours’assurerqu’ilsrespectentlescotesprédéfiniesparlesplansdeproduction.

L’outillage

20 21

Lesatelierssontgénéralementconstituésdeplusieurspostesdetravail. Lepolisseureffectue toutefoisdes tâches individuelles.C’estpourquoiildoitêtreapteàtravaillerdefaçonindépendanteetavoirunebonnecapacitédejugementetd’évaluation.

Danscedomaine,laconcentrations’avèreprimordiale.Eneffet,lavitessedesmachinesétantextrêmementélevée,ilfautbientenirlespiècespouréviterlesaccidentsetlesprojections.

Lepolissagecomportesouventuneproductionensérie:selonletypedetravail,lesmodèlesetlamatière,unpolisseurproduitentre5et300piècesparjour!

Le cadre de travail

Lapièceesttenueparunepincequiestelle-mêmevisséesurunappareilàmain

Page 13: Brochure Du Polisseur

22 23

Lesmainsdespolisseurssontmisesàfortecontribution,notam-mentlorsd’opérationsréaliséessurdespiècesparticulièrementdures(platine)oulorsqu’ilsmanipulentdespiècesdepetitetaille.C’estpourquoiilsportentsouventdesgantsencotonourecou-vrentleursdoigtsdeprotectionsencuirouencaoutchouc.

Letravails’opèreàl’œilnu,maistrèssouvent,laqualitéexigéenécessiteleportdemicroscopeoulunettesgrossissantes.

Lespolisseurssemunissentparfoisdetamponsprotecteurspourlesoreillescarilstravaillentdansunenvironnementrelativementbruyant,lesmachinesfonctionnantenpermanence.

Page 14: Brochure Du Polisseur

25

Lemétierdepolisseurpeutêtreexercéàlafoisparlesfemmesetpardeshommes.Actuellement,lepolissageestun«monded’hommes»puisqueseul le10%deseffectifsdanscedomaineestcomposédefemmes.

Voicilesprincipalesqualitésrequisespourexercercemétier:

• Fairepreuved’unegrandedextérité.

• Êtrepatient,rigoureuxetprécis.Unetrèsgrandeconcentrationestindispensable.

• Avoirunebonneacuitévisuelle(ontravaillesouventàlaloupe)etêtreattentifaumoindredétail.

• Avoirdel’intérêtpourlesaspectsesthétiques.

• Nepasêtresensibleaubruitouallergiqueauxpoussières. A noter que ces nuisances sont amenuisées par le port de

tamponsauriculairesouencoreparlessystèmesd’aspirationdesateliers.

24

Le profil du polisseur Le profil du termineur

Enplusdesqualitésrequisespourlepolisseur,letermineurenhabillagehorlogerdoitmanifesterdel’intérêtpourlamécani-queetledessintechnique.

Ilpossèdeunbagagethéoriqueetpratiqueplusimportantquelepolisseur,notammentenmécanique.Celaluipermetdeprépareretréglerlesmachinesainsiquel’outillage.

Ilestapteàconcevoirdesprototypes,rédigerunegammeopéra-toire(définitiondesopérationsàeffectuersurunesériedepièces),etc...

Avec l’expérience, il a la possibilité de devenir chef d’équipe,responsabled’atelier,contrôleurdelaqualitéouencoreforma-teurd’apprenants.

Page 15: Brochure Du Polisseur

Laprofessiondepolisseurpeutêtreappriseàlaplacedetravail,autrementdit«surletas».Denombreuxtravailleursacquièrentleurscompétencesgrâceauxannéesd’expérience.

Iln’estpasrarederencontrerdesadultesquiabordentcemé-tier sans formationpréalableetdécidentensuitedese formerencoursd’emploi.Ilsonteneffetlapossibilitéd’obtenirunCFCgrâceàl’article41.

Enoutre,plusieurscentresdeformationdispensentdescoursdepolissagedanslecadredeprogrammesderéinsertionprofession-nellepourpersonnesauchômage:

• Genève:IFAGE–Fondationpourlaformationdesadultes• Jura:EFEJ–EspaceFormationEmploiJura•Neuchâtel:CNIP–CentreNeuchâtelois d’IntégrationProfessionnelle

27

Formation

Formation professionnelle initiale

Durée de la formation

Conditions d’admission

Déroulementde la formation

Titre obtenu

Ecoles

Polisseur

2ans

Scolaritéobligatoire

1jourparsemaineàl’écoleprofessionnelle

4joursparsemaineenentreprise

CFCdepolisseur

Ecoleprofessionnelletechnique(EPT)àPorrentruy

Ecoled’artsappliqués(EAA)àGenève

Termineuren habillage horloger

3ans

Scolaritéobligatoire

1jourparsemaineàl’écoleprofessionnelle

4joursparsemaineenentreprise

CFCdetermineurenhabillagehorloger

Possibilitéd’obtenirunematuritéprofessionnelle

Ecoleprofessionnelletechnique(EPT)àPorrentruy

Ecoled’artsappliqués(EAA)àGenève

Formation continue

26

(àGenève,l’apprentissagedébuteaprèsuncourspratiqued’introductionde7semaines)

Evolution et perspectives professionnelles

Commenousl’avonsindiquédansnotreintroduction,lepolissagereprésenteunsecteurd’avenir.Iloffredenombreusespossibilitésd’emploi, notamment dans l’industrie horlogère. Les polisseursqualifiésetexpérimentéssonttrèsrecherchéspourleursavoir-faireetleurdextérité.

Avecquelquesannéesd’expérience,lesprofessionnelsdupolis-sageontenoutrel’opportunitédefaireévoluerleurcarrièreversdespostesàresponsabilités(chefd’équipe,responsabled’atelier,contrôleurdelaqualitéouencoreformateurd’apprenants).

Page 16: Brochure Du Polisseur

Conventionpatronaledel’industriehorlogèresuisseServicedelaFormationprofessionnelleAv.Léopold-Robert652301LaChaux-de-FondsCHTél.+41(0)[email protected]

USH-APICAssociationpatronalesuissedesindustriesmicrotechniquesetdel’habillagehorlogerRueduCornouiller6CP40262500Bienne4Tél.+41(0)[email protected]

Associationsuissedestermineursdeboîtes(ASTB)c/oFiduciaireSimonKohlerSARuePierre-Péquignat52950CourgenayTél.+41(0)32471.12.80

Cours professionnels

CEJEF-DivisiontechniqueEcoleprofessionnelletechnique(EPT)CitédesMicrotechniques2900PorrentruyTél.+41(0)[email protected]

CentredeformationprofessionnelleartsappliquésEcoled’artsappliqués(EAA)RueNecker21201GenèveTél.+41(0)[email protected]/eaa

Adresses utiles

Formation d’adultes

CNIPCentreNeuchâteloisd’IntégrationProfessionnelleSiteDubied12CasePostale1762108CouvetTél.+41(0)[email protected]

EFEJ–EspaceFormationEmploiJuraRuedelaFenatte142854BassecourtTél.+41(0)[email protected]

IFAGEFondationpourlaformationdesadultesSecteurIndustrie19,placedesAugustins1205GenèveTél.+41(0)[email protected]

Entreprises formatrices

Uncertainnombred’entrepriseshorlogè-resformentdespolisseursetdestermi-neursenhabillagehorloger.Onlestrouvenotamment dans les cantons deGenève,JuraetNeuchâtel.

Pourplusde renseignementsà ce sujet,veuillez contacter le Service Formationprofessionnelle de la Convention patro-naledel’industriehorlogèresuisseoulesOffices d’orientation professionnelle desdifférentscantons.

Renseignements généraux sur la forma-tionetl’orientationprofessionnelle:

www.orientation.chLeportailsuissedel’orientationscolaireetprofessionnelle.

28

ImpressumOuvragepubliéparlaConventionpatronaledel’industriehorlogèresuisse(CP)

Edition: Janvier2008

Rédaction: NadiaFustinoni Conventionpatronaledel’industriehorlogèresuisse LaChaux-de-Fonds

Photographies: EvelinePerroud LaChaux-de-Fonds Photo2000 LaChaux-de-FondsGraphisme: ZébulonCommunication LaChaux-de-Fonds

Impression: ImprimeriedesMontagnesIDM LaChaux-de-Fonds

Remerciements à: – José-LuisBerenguer,HGTBranchofRichemontInternationalSA–LesBrenets Maîtred’apprentissageetexpertauxexamens

– AntonioFalce,Poli-ArtSA–LaChaux-de-Fonds Directeuretmaîtred’apprentissage

– ArmandGrobéty,Genève Formateuretexpertauxexamens

– MarcelPerret,PatekPhilippeSA–Genève DirecteurDivisionHabillement

– ClaudeUebelhart,PatekPhilippeSA–Genève ResponsableTerminaison–Formateuretexpertauxexamens

Page 17: Brochure Du Polisseur

Zébu

lonCom

mun

ication/1

538/2

007