1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

297
Guide valable également pour les autres appareils ALMEMO ® que 1. Introduction 2. Les appareils de mesure ALMEMO ® 3. Les capteurs ALMEMO ® 3.1 Les capteurs de température 3.2 Les capteurs pour la physique du bâtiment 3.3 Les capteurs d'humidité 3.4 Les capteurs météorologiques 3.5 Les capteurs d'écoulement 3.6 Les capteurs de grandeurs physiques 3.7 Les convertisseurs électriques 3.8 Les sondes de mesure des grandeurs optiques 3.9 Les sondes physico-chimiques 3.10 Les prolongateurs pour capteurs ALMEMO ® 4. Branchement de capteurs et signaux électr. tiers 5. Modules de sortie ALMEMO ® 6. Utilisation par l'interface série 7. Liste des commandes 8. Index 1 1 1 1 2 1 1 3 1 1 5 1 1 6 1 1 4 1 1 7 1 1 8 1 AHLBORN Mess- und Regelungstechnik GmbH Eichenfeldstraße 1-3 · D-83607 Holzkirchen Telefon 0 80 24/30 07-0 · Fax 0 80 24/30 07-10

Transcript of 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Page 1: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Guide valable également pour les autres appareils ALMEMO® que

1. Introduction

2. Les appareils de mesure ALMEMO®

3. Les capteurs ALMEMO®

3.1 Les capteurs de température3.2 Les capteurs pour la physique du bâtiment3.3 Les capteurs d'humidité3.4 Les capteurs météorologiques3.5 Les capteurs d'écoulement3.6 Les capteurs de grandeurs physiques3.7 Les convertisseurs électriques3.8 Les sondes de mesure des grandeurs optiques3.9 Les sondes physico-chimiques3.10 Les prolongateurs pour capteurs ALMEMO®

4. Branchement de capteurs et signaux électr. tiers

5. Modules de sortie ALMEMO®

6. Utilisation par l'interface série

7. Liste des commandes

8. Index

1 11

1 21

1 31

1 51

1 61

1 41

1 71

1 81

AHLBORN Mess- und Regelungstechnik GmbHEichenfeldstraße 1-3 · D-83607 HolzkirchenTelefon 0 80 24/30 07-0 · Fax 0 80 24/30 07-10

Page 2: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Le présent manuel est la troisième édition d'une présentation complète avec noticed'utilisation des composants du système de mesure ALMEMO®. Nous avons apportéun grand soin dans l'élaboration des textes et des graphiques, même si les erreurs nepeuvent être totalement exclues. Il ne pourra être recherché aucune responsabilité ju-ridique ni aucune autre responsabilité suite à des indications erronnées ou à leursconséquences. Nous ne garantissons pas que les informations et descriptions repri-ses ici soient libres de droits tiers sur la propriété industrielle. De même, les marqueset dénominations commerciales sont utilisées sans garantie de libre utilisation.

Editeur: Sté Ahlborn Mess- und Regelungstechnik GmbH, 83607 HolzkirchenResponsable du contenu de ce document: Ingénieur diplomé Peter Koschke3ème édition révisée, Holzkirchen 2002Tous droits réservésPrinted in Germany

Page 3: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

1. Introduction

1.1 Le système ALMEMO®

Les équipements ALMEMO® sont les représentants d'une toute nouvelle générationd'appareils de mesure. En effet, pour raccorder les capteurs et les équipements péri-phériques, elle utilise les connecteurs intelligents et brevetés ALMEMO®, lesquels ontété spécialement développés à cet effet. Ils renferment un support de données pro-grammable (EEPROM), dans lequel sont mémorisés les paramètres du capteur et del'appareil raccordés. Toutes les unités connectées sont ainsi automatiquement identi-fiées et les fonctions adaptées en conséquence, de sorte que les appareils bénéficientd'une souplesse et d'un confort d'utilisation à ce jour inégalés.Tous les capteurs, une fois programmés d'usine ou par l'utilisateur, peuvent êtreéchangés sans le moindre réglage. Lors de la connexion, non seulement la plage demesure ainsi que le gain, l'alimentation nécessaire et la compensation de soudure froi-de sont automatiquement transmises à l'appareil de mesure, mais également toutesles corrections de valeurs mesurées, les mises à l'échelle, les unités et même le libellédu capteur. Les mesures faussées du fait d'une mauvaise programmation ou d'une in-version de capteur sont ainsi totalement exclues. Aucun capteur spécial n'est nécessai-re, vous pouvez raccorder presque n'importe quel capteur sur le connecteur ALMEMOau moyen de 6 bornes à vis. Nous livrons également des connecteurs programmésparmi les accessoires. Mais l'utilisateur peut lui-même programmer tous les pa-ramètres concernant l'appareil, manuellement ou par l'interface série. Un verrouillagesélectif est de plus prévu contre toute modification involontaire.En ce qui concerne les sorties , l'électronique des interfaces analogiques et numéri-ques n'est pas intégrée dans les appareils de mesure mais dans les connecteurs descâbles de raccordement. Les coûts relatifs aux sorties non utilisées sont ainsisupprimés et en outre, il est possible de connecter sur la même prise des interfacescomplètement différentes. Le type et les paramètres sont à nouveau lus depuis un sup-port de données situé dans le connecteur ALMEMO® et l'appareil est ainsi programméen conséquence. Les sorties analogiques et interfaces numériques (RS232, RS422,fibre optique, Centronics etc...), même avec des vitesses et des formats de transmissi-on différents, sont interchangeables sans aucune programmation.L'appareil de mesure ALMEMO® est donc entièrement programmé par les connecteursintelligents ALMEMO® lors du branchement des capteurs et des câbles d'interface, etce jusqu'à la commande temporelle de scrutation. D'autre part, il est possible au besoinde changer arbitrairement tous les paramètres puisque les supports de données dansles connecteurs peuvent toujours être réécrits.

Connecteur ALMEMO avec EEPROM et 6 bornes à vis

1 - 2 Introduction

Introduction

Page 4: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Basés sur les connecteurs intelligents ALMEMO®, tous les appareils de mesure ALMEMO® possèdent des caractéristiques communes avancées:

Il existe une palette incomparable de capteurs, sondes et signaux pouvant tousêtre connectés par le biais du système breveté de connecteurs ALMEMO®, surtoute entrée de mesure de n'importe quel appareil. Pour cela, aucune program-mation n'est nécessaire puisque toutes les données de capteur sont mémoriséesdans le connecteur et ainsi, l'appareil de mesure est configuré automatiquementlors de son raccordement.Tous les appareils disposent du même circuit d'entrée de mesure, pour plus de 60plages de mesure, de sorte que le même résultat puisse toujours être assuré.A l'aide de la mémoire de données de capteurs, vous pouvez calibrer et mettre àl'échelle tous les capteurs et leurs affecter un libellé clair. La plus grande précisionest ainsi atteinte au moindre effort, et les mesures erronées sont totalementexclues.La commutation des points de mesure s'effectue en isolation galvanique à l'aidede relais semiconducteurs absolument sans usure. Il est ainsi possible deprocéder sans problème à une scrutation des points de mesure en continu, aurythme de 10 mesures/seconde, même sur le long terme.Les interfaces analogiques ou numériques ne sont pas intégrées dans les appar-eils, mais dans les connecteurs ou les câbles de raccordement. L'utilisateur adonc ainsi le choix, en fonction des exigences entre des sorties analogiques, diffé-rentes interfaces (RS232, RS422, RS485, fibre optique, boucle de courant,Centronics, radio), des avertisseurs ou des entrées à déclenchement. Il n'achèteraque le seul matériel nécessaire et celui-ci est réutilisable sur tout autre appareilALMEMO®.Tous les appareils de mesure sont adressables au moyen de l'interface et ils peu-vent par ce biais être mis en réseau. Un répartiteur intégré permet de relier en-semble jusqu'à 100 appareils à l'aide de câbles de réseau ainsi que d'acquérir desmesures via une unique interface de calculateur. Pour les distances assez im-portantes, il existe des pilotes et des répartiteurs RS422. Ce système permet deminimiser la liste des appareils, les frais de câblage ainsi que les problèmes deCEM. Il s'adapte rapidement à tout nouvel objet de mesure et peut s'étendre àvolonté.Le protocole logiciel et le jeu d'instructions est également identique pour tous lesappareils. Un terminal suffit à la programation de tous les paramètres et à la lectu-re des données de mesure. Vous disposez également des formats d'édition pourimprimante ou tableur.Les appareils ALMEMO® ne se différencient que par leur boîtier (appareil portable,appareil de table, châssis 19", appareil pour montage en tableau, transmetteur..),le nombre des entrées de mesure (1 à 250), les éléments d'affichage, d'édition etde manipulation, ainsi que par l'alimentation.

Guide ALMEMO 1 - 3

Introduction

11

Page 5: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

1.2 La nouvelle génération d'appareils ALMEMO® Depuis l'introduction du premier appareil ALMEMO® portable en 1993, l'étonnant sy-stème ALMEMO® avec ses possibilités infinies en termes de raccordement de cap-teurs, de traitement des mesures et de mise en réseau des appareils a été développéen continu. C'est pourquoi il existe aujourd'hui toutes les versions d'appareils, depuis letransmetteur 1 voie jusqu'à la centrale d'acquisition de mesure gérant plus de 1000points de mesure. Chacun des types a cependant été équipé en partie de fonctionsspéciales, de plages supplémentaires et d'options qui en limitent l'utilisation universelle.La nouvelle génération d'appareils ALMEMO®

a été créée afin qu'à l'avenirle principe ALMEMO® soit à nouveau entièrement respecté, c.-à-d. que chaque capteurpuisse être branché sans contrainte sur n'importe quel appareil et que toutes les plagesde mesure soient gérées avec pratiquement toutes les fonctions. Les fonctions ont étéuniformisées et significativement étendues, et les options ont été rendues configurab-les. Tous les paramètres sont accessibles par l'interface à l'aide de nouvellescommandes.

Toutes les fonctions jusqu'alors supplémentaires sont disponibles en série sur tousles appareilsLes centrales d'acquisition sont équipées en série de 520 ko de mémoire, pour unmaximum de 100 000 valeurs mesuréesMémorisation des mesures sur connecteurs externes ALMEMO® à mémoire EE-PROM (260 ko)Configuration de la mémoire en linéaire ou circulaireLecture sélective de la mémoire des centrales d'acquisition en fonction de l'heure, dunuméro et des valeurs de défautUn nouvel écran LCD affiche tous les canaux jusqu'à 19 avec toute la résolution demesureTous les appareils gèrent 4 voies de mesure par capteur, ce qui est d'importancepour tous les capteurs d'humiditéNouvelles possibilités offertes par les canaux de référence programmables pour lesfonctions de calculRaccordement d'appareils externes par l'interface sérieLinéarisations Pt100 selon la nouvelle échelle des températures ITS 90Gestion des nouveaux capteurs physico-chimiques de conductivité, O2 et CO2

Saisie de la pression atmosphérique ou compensation automatique par capteur depressionProgrammation et surveillance de la tension d'alimentation individuelle des capteursAffectation interne de relais d'alarme aux valeurs de seuils, fonction de relaisconfigurableHystérésis programmable en cas de franchissement de seuilFonction modifiable des câbles de déclenchement (Départ/Arrêt, manuel, effacem.,Impr., Mise à zéro)Mise à l'échelle de la sortie analogique pour chaque canal, commande ext. parinterface

1 - 4 Introduction

Introduction

Page 6: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Scrutation en continu des points de mesure à une vitesse de scrutation de 2.5 ou de10 mesures/s.ainsi qu'édition et mémorisation des données horodatées à 0.01s prèsLimitation du flux de données par facteur de cycle d'impression par canalTransmission plus rapide des données à 57.6 kBdSolutionnement du problème de l'an 2000 par codification du nombre des annéessur quatre chiffresLogiciel gratuit AMR-Control de configuration sous WINDOWS, avec terminal

Du fait du nombre d'éléments communs entre tous les appareils de mesure AL-MEMO®, tous les capteurs, les possibilités de raccordement des capteurs clients, tousles modules de sortie analogiques et numériques, toutes les fonctions ainsi que la ma-nipulation de l'interface sont décrites dans le présent manuel ALMEMO. Seules les ca-ractéristiques et éléments de manipulation spécifiques à l'appareil sont décritsséparément dans une notice propre à l'appareil.

Guide ALMEMO 1 - 5

Introduction

11

Page 7: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

1.3 Le système de mesure ALMEMO avec unités périphériques

RS232

Centronics

RS232

PC

Imprim.

PC

0-2V

0-20mA

analog.

Analog.

Décl.Start/Stop

RS422RS422

Câble réseau ZA1999-NK5

Relaisalarme

Déclench.Start/Stop

Relais commut.

A2 A1

Appareil ALMEMO

Adaptateur analogique à déclencheur à relais

ZA 8000-RTA

Réseau ALMEMO

ZA1601-RK

ZA 1909-DK

ZA 1936-DK5

ZA 1000-ET

ZA 1000-EAK

ZA 5099-AS

ZA 5099-NV

M1 M2 M3

°C %H bar

ToR

Hz tr/min m/s

9-36V

220V

CC

CA

ZB 2290-NA

ZA 2290-UK

mV V mA Ω

Pa LuxmS pH %CO

CC/CC

Adaptateur secteur

2

1: 123.4 °CMARCHE ALARMEMOY MEMOIRE

STARTMENTRÉE SORTIE F

Capteur (exemples)

Alimentation

Appareil de mesure

1 - 6 Introduction

Introduction

Page 8: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

2. Appareils de mesure ALMEMO®

Bien que le traitement des valeurs mesurées et les fonctions soit identiques sur tous lesappareils ALMEMO, il existe cependant de nombreuses versions différentes pour tou-tes les applications possibles. Les principales versions sont regroupées ci-dessous.

Appareils portables: 2190-2 1entrée, fonction max, min, maintien, sans interface2290-4 2 entrées, toutes fonctions accessibles par clavier Opt. centrale d'aquis., av. ou sans connecteur mémoire ext.2290-8 5 entrées, centrale d'acquis., mode veille, sélecteur fonct.2590-9 9 entrées, centrale acqu., mode veille, affich. graphique

Appareils de table:3290-8 Centrale d'acquisition, 9 entrées, 6 touches,

afficheur8990-6 Transmetteur numérique, 9 entrées, 2 touches, sans afficheur8990-8 Centrale d'acquisition, 9 entrées, 3 touches, sans afficheur

Systèmes d'acquisition de mesure:5990-0 Système avec 1 module de mesure à 9 entrées et max. 8

cartes de commut. de pt de mes. à 10 entrées chacune5990-1 Système à modules de mesure reliés par bus, carte de

commutation de pt de mesure (190 entrées max.), optionmémoire, accu

5590-2 Système à clavier, mémoire et afficheur LCD à 2 lignes,9 entrées, extensible par cartes de commutation de ptsOption imprimante intégrée, alimentation par accus

5590-3 Centrale idem 5590-2 avec sa propre UC pour la scrutationd'autres modules de mesures reliés par bus et appareils externes en réseau

Appareils pour tableaux et armoires:4490-2 Appareil de tableau à afficheur DEL 6 chiffres, 1 entrée, 4 touches

Option relais d'alarme et sortie analogique à isol. galvanique8990-1 Transmetteur, 1 entrée, alimentation secteur ou 24V,

Contact d'alarme, option RS485 et sortie analogique à isol. galv.

Appareils de mesure à imprimante:6290-7 2 entrées, 6 touches, afficheur et imprimante thermique intégrée

Impression liste, fonction traceur, alim. accus, option mémoire6290 Imprimante et traceur météo pour température et humidité

Le tableau suivant donne la liste détaillée des équipements et des fonctions de chacun des appareils.

2 - 2 Appareils de mesure ALMEMO

Les appareils de mesure ALMEMO®

Page 9: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Appareils ALMEMO® 2190

2290 2590

3290

5990 5590

4490

8990 6290

Equipement: -2 -4 -8 -9 -8 0 -1 -2 -2 -1 -6 -8 -7Nb entrées capteur max. 1 2 5 9 9 89 190 89 1 1 9 9 2Nb de canaux par entrée 2 4 4 4 1-4 1-4 1-4 1-4 4 4 1-4 1-4 4Nb de canaux max. 2 8 20 36 36 99 370 99 4 4 36 36 8Prises de sortie 1 2 2 2 2 2 3 2 2 2 2 2 2Raccord. sortie analogique, déclench., relaisRaccordement pour interface série, réseau -Nb car. affich. C=LCD, G=LCD graphique ou E=LED 8C 8C 8C 8C - - 48C 4E - - - 8CEclairage afficheur - - - EL - - - - - - - - -Sélecteur de fonction à 16 positions - - - - - - - - - -Touches de fonction (P= touche programmable) 5 5 5 6P 6 - - 16 4 - 2 3 6

Menus mesure et programmation, molette de service - - - - - - - - - - - -Horloge temps réel avec date - O O - - -Mémoire 520 ko sauvegardée par pile/option 2 Mo - - /O O O/O /O - - - /O Omém. données 256 ko sur connecteur ALMEMO ext. - O O - O - - O - - - O -Mode veille pour enregistrements longue durée - - O O - - - - - - OAlimentation P=Pile, S=Secteur/transfo P P P S S S S S S S S S SAlimentation Accu à charge rapide - - - O - O O - - - OAlimentation 9-36V isol. galvanique A A A A - O O O O O A O AContrôle tension capteur/pileFonctions Paramètres capteur:Plage de mesure o V V V V VCanaux de fonction (max,min,moy,diff,somme) - V V V V VCanaux de référence programmables - V V V V V V V V V V VUnité 2 caractères quelconques o V V V V VLibellé voie de mesure 10 caractères - V V V V V V V V V VConstante temps d'amortiss. mesure - - - - - - - - - - -Mode moyenne (départ-arrêt manuel, individ.) - CI - - - - - - - - -Mode moyenne (continu, cyclique) - CI V V V V V V VSaisie de la section ou du diamètre - CI - - - - - - - - - -Limite max et min - I V V V V V VHystérésis programmable pour alarme - V V V V V V V V VAffectation relais d'alarme aux valeurs limites - V V V V V V V V V V VCorrection point zéro et pente o I V V V V V VTempérature ambiante et émissivité o C C C V V C C V V V VBase, facteur et exposant o I V V V V V VEchelle sortie analogique (début, fin) - V V V V V V V VTension minimale de capteur programmable - V V V V V V V V V V VVerrouillage de la programmation des capteurs - I V V V V V V

Guide ALMEMO 2 - 3

12

Les appareils de mesure ALMEMO®

Page 10: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

2190

2290 2590

3290

5990 5590

4490

8990 6290

Fonctions de mesure : -2 -4 -8 -9 -8 0 -1 -2 -2 -1 -6 -8 -7Mesure V V V V VGraphique à barres ou en courbe - - - - - - - - - - - -Mesure différentielle en continu - V V V V V VValeur maximale et minimale V V V V VDate et heure des valeurs maxi et mini - - - - - - - - - - - -Mémoire temporaire des valeurs (fonction hold) - - - - - - - - - - -Valeur moyenne - CI V V V V V V VNb de valeurs moyennées - CI V V V V V V VDébit volumique (moyenne x section) - CI - - - - - - - - - -Compensation pression atm. (psychromètre, O2) - CI V V CI V V V CICompens. soudure froide Interne/ Externe, Fixe I I/E I/E I/E I/E I/E I/E I/E I I I/E I/E I/ECompens. température (hr, pH, cond., pr. dyn., O2)Fonctions Paramètres appareil:Libellé appareil 40 caractères - V V V V V V V V V VVerrouillage de touche - - - - - - - VSélection de la langue - - - - - - - - - - -Vitesse de scrutation 2.5 ou 10 mes./s - V V V V V V V VScrutation cont. des pts de mesure avec édition0.10s

- V V V V V V V V

Date et heure - I V V V V V VCycle de mesure et cycle d'impression - I V V V V V V VVitesse baud, adresse appareil - I V V I V V V VFormat d'édition colonne, ligne, tableau - I V V V V V V VScrutation et édition unique de mesure - V V V V V V VScrutation et édition cyclique de mesure - V V V V V VScrutation et édition de défaut cycl. - V V V V V VNumérotation des mesures - - - - - - - V -Edition d'une liste de numéros - - V V V - - V - - - V -Départ, arrêt sur date et heure - O O O - - - V VDépart, arrêt sur limite max ou min -Départ, arrêt sur signal de déclench. externe -Mémoire des mesures, espace mémoire libre - O O O - - - V OMémoris. continue à 0.10s - O V V O O V - - - V OLecture sélect. de mém., début-fin-date-heure - O V V O O V - - - V OSortie relais à commande par interface - V V V V V V V V V V V V

Fonction disponible de série, programmable lorsque possibleo Valeur programmée prise en compte, mais n'est pas programmable

C Fonction activée par le capteur correspondant I Fonction activable par touches ou InterfaceV Fonction activée ou programmable uniquement par l'interface série

O Fonction disponible en Option A Fonction disponible en Accessoires

2 - 4 Appareils de mesure ALMEMO

Plages de mesure

Page 11: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

2.1 Plages de mesure Nature du capteur Type Plage de mesure Unité Résolut. LinéarisationsCapteurs de température à résistance:Pt100/Pt1000-1 4 fils FP Axxx -200.0 ... +850.0 °C 0.1 K ±0.05 K ± 0.05 % de mes.Pt100/Pt1000-2 4-Leiter FP Axxx -200.00.. +400.00 °C 0.01 K ± 0.05 KNi100/Ni1000 4 fils -60.0 ... +240.0 °C 0.1 K ± 0.05 K

CTN type N FN Axxx -50.00 ... +125.00 °C 0.01 K ± 0.05 KThermocouples:NiCr-Ni (K) FT Axxx -200.0 ... +1370.0 °C 0.1 K ±0.05 K ± 0.05 % de mes.NiCroSil-Nisil (N) -200.0 ... +1300.0 °C 0.1 K ±0.05 K ± 0.05 % de mes.Fe-CuNi (L) -200.0 ... +900.0 °C 0.1 K ±0.05 K ± 0.05 % de mes.Fe-CuNi (J) -200.0 ... +1000.0 °C 0.1 K ±0.05 K ± 0.05 % de mes.

Cu-CuNi (U) -200.0 ... +600.0 °C 0.1 K ±0.05 K ± 0.05 % de mes.Cu-CuNi (T) -200.0 ... +400.0 °C 0.1 K ±0.05 K ± 0.05 % de mes.PtRh10-Pt (S) 0.0 ... +1760.0 °C 0.1 K ± 0.3 KPtRh13-Pt (R) 0.0 ... +1760.0 °C 0.1 K ± 0.3 K

PtRh30-PtRh6 (B) +400.0 .. +1800.0 °C 0.1 K ± 0.3 KAuFe-Cr -270.0 ... +60.0 °C 0.1 K ± 0.1 KSignaux électriques:Millivolt CC -10.0 ... +55.0 mV 1 uV -Millivolt 1 CC -26.0 ... +26.0 mV 1 uV -Millivolt 2 CC -260.0 ... +260.0 mV 0.01 mV -Volt CC -2.6 ... +2.6 V 0.1 mV -Volt CC -26.0 ... +26.0 V 1 mV -Millivolt diff. CC -10.0 ... +55.0 mV 1 uV -Millivolt diff. 1 CC -26.0 ... +26.0 mV 1 uV -

Millivolt diff. 2 CC -260.0 ... +260.0 mV 0.01 mV -

Volt diff. CC -2.6 ... +2.6 V 0.1 mV -Milliampère CC -32.0 ... +32.0 mA 1 uA -Pourcent (4-20 mA CC) 0.0 ... 100.0 % 0.01 % -

Ohm 1 0.00 ... 500.00 Ω 0.01 Ω -Ohm 2 0.00 ... 5000.0 Ω 0.1 Ω -Fréquence ZA 9909-AK1 0 ... 15000 Hz 1 Hz -Nb d'impuls./cycle mes. ZA 9909-AK2 0 ... 65000 -

tachym. ZA 9909-AK4 8 ... 32000 tr/min 1 tr/min -Entrée ToR ZA 9000-ES2 0.00 ... 100.00 % -Capteurs infrarouge:Infrarouge 1 FI A628-1/5 0.0 ... +200.0 °C 0.1 K ±0.05 K ± 0.05 % de mes.Infrarouge 2 FI A628-2 0.0 ... +800.0 °C 0.1 K ± 0.4 K Infrarouge 3 FI A628-3 -30.0 ... +70.0 °C 0.1 K ± 0.05 KInfrarouge 4 FI A628-4 -30.0 ... +100.0 °C 0.1 K ± 0.05 K .

Infrarouge 6 FI A628-6 0.0 ... +500.0 °C 0.1 K ± 0.1 K ± 0.05 %de mes.

Guide ALMEMO 2 - 5

12

Plages de mesure

Page 12: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Nature du capteur Type Plage de mesure Unité Résolut. LinéarisationsCapteurs hum. capac.: Humidité rel. FH A646 5.0 ... 98.0 %H 0.1 % -

Humidité rel. avec CT FH A646-R 5.0 ... 98.0 %H 0.1 % ± 0.5 %

Température pt de rosée FH A646 -25.0 ... 100.0 °C 0.1 K ± 0.2 K

Rapport de mélange, CPa FH A646 0.0 ... 500.0 g/kg 0.1 g/kg ± 0.5 % de la mes.

Pression de vap. partielle FH A646 0.0 ... 1013.2 mbar 0.1 mbar ±0.1mbar ± 0.1% de mes.

Enthalpie avec CPa FH A646 0.0 ... 400.0 kJ/kg 0.1 kJ/kg ± 0.5 % de la mes.

Psychromètre: Température humide FN A846 0.00 ... +100.00 °C 0.01 K ± 0.05 K

Humidité rel. avec CPa FN A846 0.0 ... 100.0 %H 0.1 % ± 1.0 %H

Température de rosée, CPa FN A846 -25.0 ... 100.0 °C 0.1 K ± 0.2 K

Rapport de mélange, CPa FN A846 0.0 ... 500.0 g/kg 0.1 g/kg ± 0.5 % de la mes.

Press vap. partielle av. CPa FN A846 0.0 ... 1013.2 mbar 0.1 mbar ±0.1mbar ± 0.1% de mes.

Enthalpie avec CPa FN A846 0.0 ... 400.0 kJ/kg 0.1 kJ/kg ± 0.5 % de la mes.

Capteurs d'écoulement:Aném. hélice normal FV A915-S120 0.30 ... 20.00 m/s 0.01 m/s ±0.1 m/s ± 0.2 % de mes.

Aném. hélice normal FV A915-S140 0.40 ... 40.00 m/s 0.01 m/s ±0.2 m/s ± 0.2 % de mes.

Aném. hélice micro FV A915-S220 0.50 ... 20.00 m/s 0.01 m/s ±0.1 m/s ± 0.2 % de mes.

Aném. hélice micro FV A915-S240 0.60 ... 40.00 m/s 0.01 m/s ±0.2 m/s ± 0.2 % de mes.

Aném. hélice macro FV A915-SMA1 0.10 ... 20.00 m/s 0.01 m/s ±0.1 m/s ± 0.2 % de mes.

Turbine à eau FV A915-WM1 0.00 ... 5.00 m/s 0.01 m/s ±0.1 m/s ± 0.2 % de mes.

Capteur press.dyn., CT, CPa FD A612M1K 0.5 ... 40.0 m/s 0.1 m/s ± 0.1 m/sCapteur press.dyn., CT, CPaFD A612M6 1.8 ... 90.0 m/s 0.1 m/s ± 0.1 m/s

Sondes physico-chim.:Sonde conductivité à CT FY A641-LF/2/3 0.0 ... 20.000 mS 0.001

mS± 0.2 % de mes.

Sonde CO2 FY A600-CO2 0.0 ... 25.00 % 0.01 % ± 0.2 % de mes.Saturat. O2 à CT, CPa FY A640-O2 0 ... 260 % 1 % -Concentration O2 à CT FY A640-O2 0.0 ... 40.0 mg/l 0.1 mg/l ± 0.2 mg/lValeurs fonctionnelles:Différence -Valeur maximale -Valeur minimale -Val. moy. sur le temps -Val. moy. sur pts de mes. -Sommedespts de mes. 0 ... 65000 -Nb tot. impulsions ZA 9909-AK2 0 ... 65000 -Nb impuls./cycle d'impr. ZA 9909-AK2 0 ... 65000 -Val. d'alarme 0.0 ... 100.00 % -Coefficient thermique M (q) / M (∆T) -

2 - 6 Appareils de mesure ALMEMO

Plages de mesure

Page 13: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Nature du capteur Type Plage de mesure Unité Résolut. Linéarisations

Temp. radiante bulbe humi-de

(0.1TS+0.7TH+0.2TG) -

Interface numérique ZA 9919-AKxx 0 ... 65000 -

2.2 Plages de mesure spéciales

Nature du capteur Type Plage de mesure Unité Résolut. LinéarisationsCapteur de température à résistance

seulement avec optionSB0000 N3:

FP Axxx

CTN type N FNA xxx 0.000 ... +45.000 °C 0.001 K ± 0.005 K

seulement avec optionSB0000 K:KTY 84 -40.0 ... +200.0 °C 0.1 K ± 0.1 K

seulement avec optionSB0000 Y:YSI 400 -40.0 ... +130.0 °C 0.01 K

Thermocouples

seulement avec optionSB0000 W5:W5Re-W26Re (C) 0.0 ... +2320.0 °C 0.1 K ± 0.25 K

Plages de températurepour réfrigérants

ZA 9909-AK4

seulement avec optionSB0000 R:R22 (0 à 36 barabsolue) -90.0 ... +79.0 °C 0.1 K

R134a (0 à 40.5 barabsolue) -75.0 ... +101.0 °C 0.1 K

R404a (0 à 32 barabsolue) -60.0 ... +65.0 °C 0.1 K ± 0.1 K

CT=à compensation en température, CPa=à compensation de pression atmosphérique

Guide ALMEMO 2 - 7

12

Plages de mesure spéciales

Page 14: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

2.3 Caractéristiques techniquesEntrées:Commutation de voie 4 pôles à relais photovoltaïqueentre les prises d'entrée: Isolement: max. 50V

Tension de décalage (offset): < 5µVAlim. tension du capteur: 7.2V à 12V selon l'alimentation, max. 50m/appareilCourant de mesure: Pt100 : env. 1 mA, Pt1000: env. 0.1 mAAmpli différentiel: 1, 2, 5, 10, 20, 40, 100 foisImpédance d'entrée: 50 MΩConvertisseur AN: à intégration multipente, ±2.6V, résolution 16 bitsVitesse de mesure: 2.5 ou 10 mesures/s. otion 20 M/sAutoétalonnage: Correction autom. du zéro, étalonn. du courant de mesurePrécision du système: ± 0.03 % de la val. de mesure ± 2 digit (à 2.5 M/s)Dérive en température: 0.005 %/°CTempérature nominale: 22 °C ± 2 KCompensation de soudure froide: active dans la plage -30 à +100 °C

Précision: ± 0.2 K ± 0.01K/°CFonctions de contrôle: Détection automatique de capteur et de rupture de capteur

Sorties: Prise ALMEMO® A1 Interface numérique: Vit. en bauds: 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 57.6 k, 115.2 k

Données 8 bits série, 1 bit départ, 1 bit arrêt, pas de paritéRS232 avec câble de données ZA 1909-DK5RS422 avec répartiteur réseau ZA 5099-NVB/NVLCentronics avec câble de données ZA 1936-DK

Sortie analogique: -1.25 à 2.0V avec câble d'enregistrement ZA 1601-RK

Prise ALMEMO® A2 Mémorisation de données: Connecteur mémoire ALMEMO®- 128/256 ko ZA 1904-SS Mise en réseau: Boucle de courant avec câble de réseau ZA 1999-NK5 Sortie analogique:: -1.2...2.0V non isol.galv. av. câble enregistrem. ZA 1601-RK

-6...10V, 0/4...20mA à isol. galv. av. adaptat. ZA 8000-RTARésolution: 32000 chiffres Précision: ± 0.1% ± 6 chiffres, dérive: 1 chiffre / K)

Entrée à déclenchem.: avec câble de déclench.ZA1000-ET/EK/EAK, ZA8000RTA Sortie relais: avec câble relais ZA 1000-EGK/EAK, ZA 8000-RTA

2 - 8 Appareils de mesure ALMEMO

Caractéristiques techniques

Page 15: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Appareil:Interface pour tous connecteurs: Bus I²CTempérature de fonctionnement: -10 à +60 °CTempérature de stockage: -30 à +60 °CPlage d'humidité: 10 à 90 % (sans condensation)

Adaptateur secteur: pour appareil portable ZB 2290-NA: 12V CC, 0.2 A connecteur coax (ZB2590NA: 0.8 A)pour appareils de table ZB 3090-NA: 12V CC, 0.2 A miniconnecteur 3 broches

à verr. baïonnettedito avec accu/imprim. ZB 5090-NA2: 12V CC, 0.8 A miniconnecteur 3 broches

à verr. baïonnettepour système ZB 5090-NA3: 12V CC, 2.1 A miniconnecteur 3 broches

à verr. baïonnette

Guide ALMEMO 2 - 9

12

Caractéristiques techniques

Page 16: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3. Les capteurs ALMEMO®

Vous pouvez avec quelques 65 plages de mesure raccorder directement surles appareils ALMEMO® encore bien plus de capteurs et en lire immédiatementles mesures exactes, sans devoir procéder à un quelconque réglage sur l'ap-pareil. Tous les capteurs de série équipés de connecteurs ALMEMO® sont pro-grammés en plage de mesure, unité ainsi que l'échelle éventuellement néces-saire. Les voies de mesure relatives sont activées automatiquement et régléesen conséquence par le capteur. Un détrompeur assure que capteur et modulesde sortie ne puissent être connectés que sur la bonne prise et dans la bonneposition. Pour les mesures avec thermocouple, la compensation de soudurefroide est intégrée. Les chapitres suivants décrivent la manipulation des cap-teurs et vous indiquent comment raccorder vos propres capteurs.

3.0 AperçuCapteur de mesure Type capteur Connecteur ALMEMO Abrév. Unit

Référence art. Type Référence art.Capteur tempér. à résistance:Pt100-1 4 fils FP Axxx normal ZA 9030-FS1 P104 °CPt100-2 4 fils FP Axxx normal ZA 9030-FS2 P204 °CPt 1000-1 4 fils ZA9030-FS4 P104 °CPt 1000-2 4 fils ZA9030-FS5 P204 °CNi100 4 fils normal ZA 9030-FS3 N104 °CNi 1000 4 fils ZA 9030-FS6 N104 °CCTN type N FN Axxx normal ZA 9040-FS CTN °C2 x CTN type N ZA9040-FS2 CTN °CCTN type N 0.001K* normal ZA9040-FS3 CTN3 °CKTY 84 * normal ZA 9040-FS4 KTY °CYSI 400 * ZA 9641-FS CTN Y °CThermocouples:NiCr-Ni (K) FT Axxx Thermo ZA 9020-FS NiCr °CNiCroSil-Nisil (N) Thermo ZA 9020-FSN NiSi °CFe-CuNi (L) normal ZA 9000-FSL FeCo °CFe-CuNi (J) normal ZA 9000-FSJ IrCo °CCu-CuNi (U) normal ZA 9000-FSU CuCo °CCu-CuNi (T) normal ZA 9000-FST CoCo °CPtRh10-Pt (S) FS Axxx normal ZA 9000-FSS Pt10 °CPtRh13-Pt (R) normal ZA 9000-FSR Pt13 °CPtRh30-PtRh6 (B) normal ZA 9000-FSB EL18 °CAuFe-Cr normal ZA 9000-FSA AuFe °CW5Re - W26Re (C)* normal ZA 9000FSC Ur26Flux thermique W/m2 FQ Axxx normal ZA 9007-FS mV 2 WmTension continue:55 millivolt CC normal ZA 9000-FS0 mV mV26 millivolt CC normal ZA 9000-FS1 mV 1 mV260 millivolt CC normal ZA 9000-FS2 mV 2 mV2.6 Volt CC normal ZA 9000-FS3 Volt V26 Volt CC Diviseur ZA 9602-FS Volt V 2 x 26 Volts CC (sans isol. galv.) Diviseur ZA 9602-FS2 Volt V

Guide ALMEMO 3 - 3

13

Aperçu

Page 17: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Capteur de mesure Type capteur Connecteur ALMEMO Abrév. UnitRéférence art. Type Référence art.

Mesure différentielle: alim. capteur 7 à 9VDifférence 55 millivolt CC normal ZA 9000-FS0D D 55 mVDifférence 26 millivolt CC normal ZA 9000-FS1D D 26 mVDifférence 260 millivolt CC normal ZA 9000-FS2D D260 mVDifférence 2.6 Volt CC normal ZA 9000-FS3D D2.6 VAmplificateur opérationnel pour ponts de mesure: alim. capteur 5V stableDifférence 55 millivolt CC Pont ZA 9650-FS0 D 55 mVDifférence 26 millivolts CC gain=10 Pont ZA 9650-FS1V D260 mVDifférence 260 millivolts CC gain=10 Pont ZA 9650-FS2V D2.6 mVDifférence 2.6 Volt CC Pont ZA 9650-FS3 D2.6 mVMesure différentielle: alim. capteur en CC/CC 12VDifférence 55 millivolts CC V12 ZA 9600-FS0V12 D 55 mVDifférence 26 millivolts CC V12 ZA 9600-FS1V12 D 26 mVDifférence 260 millivolts CC V12 ZA 9600-FS2V12 D260 mVDifférence 2.6 Volt CC V12 ZA 9600-FS3V12 D2.6 VDifférence 26 Volt CC Divis. V12 ZA 9602-FS3V12 D2.6 VModule mesure rapide CC protégé contre surcharges à isol. galv. 4kV:2.0 Volt CC 1kHz module ZA 9900-AB2 DIGI V20 Volt CC 1kHz module ZA 9900-AB3 DIGI V200 Volt CC 1kHz module ZA 9900-AB4 DIGI V400 Volt CC 1kHz module ZA 9900-AB5 DIGI VCourant continu:32 milliampère CC Shunt ZA 9601-FS1 mA mAPourcentage (4-20 A CC) Shunt ZA 9601-FS2 % %2 x 32 milliampères CC (sans isol. galv.) Shunt ZA 9601-FS3 mA mA2 x pourcent (4-20 mA CC) (sans isol. galv.) Shunt ZA 9601-FS4 % %Mesure différentielle: alim. capteur 7 à 9VDifférence 32 mA Shunt ZA 9601-FS5 mA mADifférence pourcentage Shunt ZA 9601-FS6 % %Mesure différentielle: alim. capteur en CC/CC 12VDifférence 32 mA Shunt V12 ZA 9601-FS5V12 mA mADifférence % (4-20mA) Shunt V12 ZA 9601-FS6V12 mA mAModule de mesure rapide CC protégé contre les surcharges à isol. galv. 4kV:20 mA CC 1kHz module ZA 9901-AB1 DIGI mA200 mA CC 1kHz module ZA 9901-AB2 DIGI mA2 amp. CC 1kHz module ZA 9901-AB3 DIGI A10 amp. CC 1kHz module ZA 9901-AB4 DIGI ARésistance:500 Ohm normal ZA 9003-FS Ohm W5000 Ohm normal ZA 9003-FS2 Ohm WTension alternative:260 millivolts CA sans isol. galv. câble ZA 9603-AK1 mV 2 mV2.6 volts CA sans isol. câble ZA 9603-AK2 Volt V26 volts CA sans isol. galv. câble ZA 9603-AK3 Volt VModule de mesure rapide CA protégé contre les surcharges à isol. galv. 4kV:130 millivolts CA TRMS module ZA 9903-AB1 DIGI mV1.3 Volt CA TRMS module ZA 9903-AB2 DIGI V13 Volt CA TRMS module ZA 9903-AB3 DIGI V130 Volt CA TRMS module ZA 9903-AB4 DIGI V400 Volt CA TRMS module ZA 9903-AB5 DIGI V

3 - 4 Les capteurs ALMEMO®

Aperçu

Page 18: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Capteur de mesure Type capteur Connecteur ALMEMO Abrév. UnitRéférence art. Type Référence art.

Courant alternatif: Module mesure rapide CA protégé contre surcharges à isol. galv. 4kV:1 Amp. CA TRMS module ZA 9904-AB1 DIGI A10 Amp. CA TRMS module ZA 9904-AB2 DIGI ASignaux numériques:Fréquence câble ZA 9909-AK1U Fréq Hztours/min câble ZA 9909-AK4U Fréq trNb d'impuls./cycle de mesure câble ZA 9909-AK2U PULS

Entrées ToR câble ZA 9000-EK2 Inp %Interface numérique câble ZA 9919-AKxx DIGI %Capteurs infrarouge:Infrarouge1 0 à 200°C FI A628-1/5 normal ZA 9008-FS1 Ir 1 °CInfrarouge2 0 à 800°C FI A628-2 normal ZA 9008-FS2 Ir 2 °CInfrarouge3 -30 à +70°C FI A628-3 normal ZA 9008-FS3 Ir 3 °CInfrarouge4 -30 à +100°C FI A628-4 normal ZA 9008-FS4 Ir 4 °CInfrarouge6 0 à 500°C FI A628-6 normal ZA 9008-FS6 Ir 6 °CInfrarouge -18 à +260°C FI A260-MV normal ZA 9008-FS mV 2 °CCapteurs d'humidité capac. à CTN: 1.Température CTN type N FH A646 normal ZA 9046-FS CTN °C2. Humidité relative % hr %Hx. Température de rosée H DT °Cx. Rapport de mélange avec CPa H AH gkx. Pression de vap. partielle H VP mbx. Enthalpie avec CPa H En kJ1.Température CTN type N FH A646-C CTN °C2. Humidité relative à CT HcrH %H1.Température CTN type N FH A646-R CTN °C2. Humidité relative avec CT Ø 5 mm H hr %HCapteurs d'humidité capac. à NiCr-Ni: 1. NiCr-Ni (K) Thermo ZA 9026-FS NiCr °C2. Humidité relative % hr %HPsychromètre:1. CTN type N FN A846 câble ZA 9846-AK CTN °C2. Humidité rel. avec CPa P RH %Hx. Température de rosée avec CPa P DT °Cx. Rapport de mélange avec CPa P AH gkx. Enthalpie avec CPa P En kJx. Pression de vap. part. avec CPa P VP mbx. Température humide P HT °CCapteur humidité matériau1. Humidité matériau de constr. FH A696-MF normal D2.6 B%2. Humidité bois D2.6 H%x. Humidité papier D2.6 P%Anémomètres à hélice:Tête à encliqueter normale 20 m/s FV A915-S120 câble ZA 9915-AKS1 S120 m/sTête à encliqueter normale 40 m/s FV A915-S140 câble ZA 9915-AKS2 S140 m/sTête à encliqueter Micro 20 m/s FV A915-S220 câble ZA 9915-AKS3 S220 m/sTête à encliqueter Micro 40 m/s FV A915-S240 câble ZA 9915-AKS4 S240 m/sMacro 20 m/s FV A915-SMA1 câble ZA 9846-AK5 L420 m/sMicro eau 5 m/s FV A915-WM1 câble ZA 9915-AK6 L605 m/s

Guide ALMEMO 3 - 5

13

Aperçu

Page 19: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Capteur de mesure Type capteur Connecteur ALMEMO Abrév. UnitRéférence art. Type Référence art.

Débitmètre à turbines FV A915-VR compteur ZA 9909-AK1 Fréq m/sAnémomètres thermiques: 1. Température FV A645-THx normal D2.6 °C2. Ecoulement D2.6 m/s1. Ecoulement 40 m/s CT et CPa FD A602-M1K module L840 m/s2. Pression dynamique 2000 Pa Volt Pa1. Ecoulement 90 m/s CT et CPa FD A602-M6 module L890 m/s2. Pression dynamique 6800 Pa Volt Pa1. Température NiCr-Ni FD A622-M1 module NiCr °C2. Ecoulement 40 m/s CT et CPa L840 m/s1. Température NiCr-Ni FD A622-M6 module NiCr °C2. Ecoulement 90 m/s CT et CPa L890 m/sCapteur de pression: Baromètre FD A612-MA module Volt mbCapteur press. 0.1 à 1000 bar 0.5% FD 8214 câble ZA8214-AK D2.6 brCapteur pression 2.5 à 1000 bar 1% FD A612-L câble D2.6 br1. Capteur de press. 10 à 30 bar 1% FD A612-LxAK câble D2.6 br2. Température réfrigérant R22, R23, R134a, R404a, R407c, R410, R417a, R507* R 22 °CSondes tachymétriques:Sonde tachymétrique analogique FU A619 Diviseur ZA 9019-FS Volt trSonde tachymétrique numérique FU A919-2 compteur Fréq trLuxmètre1. 26000 Lux FL A613-VL normal mV 2 Lx2. 260 kLux mV 2 kLSondes pH:Sonde pH FY A8PH-xx câble ZA 9610-AKY4 D2.6 pH1.Température CTN type N FY A8PH-xx câble ZA 9640-AKY4 CTN °C2. Sonde pH avec CT D2.6 pHSonde Redox FY A8RX-xx câble ZA 9610-AKY5 D2.6 mVSonde de conductivité1. CTN type N FY A641-LF normal CTN °C2. Conductivité avec CT LF ms Sonde O2 pour oxygène dissout ensolutions aqueuses1. CTN type N FY A640-O2 normal CTN °C2. Saturation O2 avec CT et CPa O2-S %3. Concentration de O2 avec CT O2-C mgCapteur O2pour les gaz FY A600-O2 normal mV 2 %Capteur CO2 pour les gaz FY A600-CO2 normal CO2 %

CT=Compensation température, CPa=Compensation pression atm. * Plages de mesure spéciales, voir 2.2

Tous les capteurs ALMEMO® sont ajustables, c.-à-d. que l'on peutintégrer des valeurs de correction du capteur dans le connecteur. La précision de mesure en est ainsi grandement accrue. Pour les étalonnages d'usines et certificats DKD ou ONM ef-fectués par nos soins, les valeurs de correction sont acquises au-tomatiquement, placées dans le connecteur du capteur et ver-rouillées sans possibilité de modification. La plus haute précision atteinte est ainsi mise à votre service.

3 - 6 Les capteurs ALMEMO®

Aperçu

Page 20: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.1 Capteurs de température3.1.1 Sélection du capteur de températureLe type de capteur de température dont vous avez besoin dépend de votreapplication de mesure. Il existe de base des thermocouples, des sondes à rési-stance (Pt100 et CTN) ainsi que des thermomètres à rayonnement (capteursinfrarouges).

En règle approximative on retiendra:

1. Les sondes à thermocouples sont très rapideset ont une grande plage de mesure.

2. Les sondes à résistance sont plus lentes, mais plus précises.

3. Les capteurs CTN sont rapides précis, maisont une plage de mesure limitée.

4. Les sondes à infrarouge ne touchent pasl'objet à mesurer, ont de très faiblesconstantes de temps mais elles dépendent del'émissivité.

5. Plus grande est la plage, plus les possibilités d'utilisation sont universelles.

Critères de sélection:Choisissez le capteur de température adapté à votre application avec les critères suivants:

Plage de mesurePrécisionTemps de réponseStabilitéForme de construction

Versions: Capteur de surface pour les bons conducteurs thermiquesCapteur de surface pour les mauvais conducteurs thermiquesPlongeur pour les liquidesPlongeur pour l'air et les gazCapteur à piquerCapteur haute température (contrôler la plage)Sonde infrarouge pour les mesures sans contactCapteur sabre pour le papier, le carton, le tabac, les textiles

Guide ALMEMO® 3-1-1

13

Sélection du capteur de température

Page 21: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.1.2 Thermocouples

Principe de mesureLes thermocouples sont constitués de deux fils soudés en un point, en métauxet alliages métalliques variés. Lors de la mesure de température, on utilise cequi s'appelle l'effet thermoélectrique apparaîssant à la surface de contact. Ce-lui-ci engendre une tension thermique relativement faible, fonction de la diffé-rence de température entre le point de mesure et les bornes de connexion. Ilexiste toute une série de thermocouples se différenciant par la plage de tempé-rature, la sensibilité et surtout la compatibilité avec le milieu à mesurer.

Valeurs fondamentales CEI 584 NiCr-Ni NiSil Fe-CuNi Cu-CuNi PtRh10-Pt PtRh30-P

tAuFe-Cr

Température Type K Type N Type J Type T Type S Type B°C mV mV mV mV mV mV mV

-270 - - 4.345 - - 6.258 - - - 4.714-200 - 5.891 - 3.990 - 7.890 - 5.603 - - - 3.709-100 - 3.553 - 2.407 - 4.632 - 3.378 - - - 2.039

0 0 0 0 0 0 0 0100 + 4.095 + 2.774 + 5.268 + 4.277 + 0.645 + 0.033200 + 8.137 + 5.913 + 10.777 + 9.286 + 1.440 + 0.178300 + 12.207 + 9.341 + 16.325 + 14.860 + 2.323 + 0.431400 + 16.395 + 12.974 + 21.846 + 20.869 + 3.260 + 0.786500 + 20.640 + 16.748 + 27.388 + 4.234 + 1.241600 + 24.902 + 20.613 + 33.096 + 5.237 + 1.791700 + 29.128 + 24.527 + 39.130 + 6.274 + 2.430800 + 33.277 + 28.455 + 45.498 + 7.345 + 3.154900 + 37.325 + 32.371 + 51.875 + 8.448 + 3.957

1000 + 41.269 + 36.256 + 57.942 + 9.585 + 4.8331100 + 45.108 + 40.087 + 10.754 + 5.7771200 + 48.828 + 43.846 + 11.947 + 6.7831300 + 52.398 + 47.513 + 13.155 + 7.8451400 + 14.368 + 8.9521500 + 15.576 + 10.0941600 + 16.771 + 11.2571700 + 17.942 + 12.4261800 + 13.585

3 -1- 2 Les capteurs ALMEMO®

Thermocouples

Soudure froideThermocouple Câble de compensation

Ni

NiCrNtc

Cu

Cu

AD

Page 22: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Soudure froideOn ne peut avec des thermocouples, déterminer la température absolue quelorsque la température aux bornes de raccordement est maintenue à unetempérature connue (p. ex. avec de l'eau glacée ou par thermostat) ou bien enmesurant en continu ladite température de soudure froide. Sur les appareils AL-MEMO, un capteur de température CTN miniature se trouve dans le contact dela prise ALMEMO, afin d'effectuer l'acquisition aussi exacte que possible de latempérature du point de passage entre le thermocouple et le cuivre. Pour lesthermocouples les plus utilisés NiCr-Ni, il existe des connecteurs ALMEMOéquipés de fiches en matière thermique, de sorte que le point de raccordementse trouve réellement à proximité immédiate du capteur de température. En ef-fet, toute différence de température entre le point de raccordement et le capteurde température se concrétise par une erreur de mesure. Il faut tenir compte decela sur les autres thermocouples, en particulier lorsque l'on branche des cap-teurs très chauds ou froids dans la prise. Sur les connecteurs cuivre, la zone deraccordement est située dans les bornes à vis et la température correcte n'estmesurée que lorsque borne à vis et capteur CTN présentent la même tempéra-ture.

Les caractéristiques des thermocouples n'étant pas linéaires, il ne faut pas pourcalculer la température absolue, ajouter la température de soudure froide à latempérature mesurée, mais ajouter à la tension de mesure, la tension corre-spondante à la température de soudure froide pour le thermocouple utilisé.

Exemple pour un thermocouple NiCrNi:Tension Température

Mesure: 24.902 mV -> 600.0 °CTempérature de soudure froide: + 1.000 mV <- 25.0 °CMesure corrigée: 25.902 mV -> 623.5 °C pas 625 °C!

L'utilisateur ne doit naturellement pas se soucier de ce calcul, qui est pris encharge par l'appareil de mesure ALMEMO. Mais si l'on procède à des mesuresavec soudure froide externe (cf. 6.7.3), la compréhension des différentes relati-ons peut s'avérer d'un grand secours.

Guide ALMEMO® 3-1-3

13

Thermocouples

CTNSoudure froide

Thermocouples

Prise femelle Connecteur EEPROM

Bornes à vis

Page 23: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Câbles de compensationEn prolongation des thermocouples on a souvent recours à des câbles de com-pensation économiques et simples à mettre en oeuvre, mais dont la tensionthermique peut s'écarter du thermocouple. Afin de contenir les erreurs demesure dans des limites étroites, il faut veiller à ce que les points de contactavec le thermocouple et avec l'appareil de mesure présentent si possible lamême température.

Des erreurs encore plus grandes apparaissent lorsque le type decâble de compensation n'est pas adapté au thermocouple oulorsque le câble de compensation est mal polarisé. Il faut absolu-ment éviter ceci.

ApplicationDu fait de leur faible masse, les thermocouples ont une grande rapidité d'af-fichage. Ils sont de ce fait particulièrement adaptés aux mesures de contrôle enproduction, en plate-forme d'essai et en laboratoire. Les thermocouples gainésde diamètres inférieurs à 0.5 mm sont très avantageux car ils sont encoreisolés en interne et ne réalisent donc pas de connexion électrique avec l'objet àmesurer. Ils peuvent être courbés et même être soudés. Il ne faut cependantpas choisir de rayon de courbure trop petit (au moins 5 fois le diamètre). Il fautsystématiquement éviter de trop fortes contraintes mécaniques avec les ther-mocouples, car les changements de structure peuvent modifier la courbe ca-ractéristique.

Précision de mesureLes capteurs thermocouple sont disponibles en 2 classes de tolérance selon lanorme DIN/CEI 584-2. Les limites suivantes sont valables pour le type K (laplus grande des deux valeurs):Classe 1: ±1.5 °C ou ±0.004 x l t l (-40 à 1000°C)Classe 2: ±2.5 °C ou ±0.0075 x l t l (-40 à 1200°C)Les valeurs de Tmax indiquées dans les caractéristiques techniques se réfèrentà la pointe du capteur. Les poignées de capteur et le câble résistent à 90 °C,pour les températures ambiantes plus importantes, il existe également descâbles silicone ou téflon résistant à la chaleur.

3 -1- 4 Les capteurs ALMEMO®

Thermocouples

Page 24: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.1.3 Capteurs à résistance

Principe de mesurePour la mesure de température avec capteurs Pt100 , on se sert de l'augmen-tation de leur résistance à mesure que la température croît. La résistance demesure est alimentée à courant constant et l'on vient mesurer la chute de tensi-on aux bornes de la résistance en fonction de la température. Du fait de la fai-ble variation de résistance (0.3-0.4 Ω/°C), utilisez toujours le montage 4 fils afind'exclure l'incidence des fils conducteurs. Les capteurs CTN (thermistances) possèdent contrairement aux précédents,une résistance bien plus importante ainsi qu'un coefficient de températurenégatif, c.-à-d. que la température décroit lorsque la température augmente.

Précision de mesureLes capteurs Pt100 sont équipés en série de résistances de mesure de la clas-se B selon DIN/CEI 751 (classe A ou précision supérieure contre supplémentde prix). Les indications de précision concernant les capteurs CTN normalisésse réfèrent à celles du fournisseur. Les valeurs de Tmax indiquées dans les ca-ractéristiques techniques se réfèrent à la pointe du capteur. Les poignées decapteur et le câble résistent à 90 °C, pour les températures ambiantes plus im-portantes, il existe également des câbles silicone ou téflon résistant à la cha-leur.

Désignation Plage Ecart maximalRésistances demesure

Classe B Classe A 1/5 DIN

Pt 100 à -200 °C et +200 °C ±1.3 °C ±0.55 °C ±0.26 °C (100 Ω à 0 °C) à -100 °C et +100 °C ±0.8 °C ±0.35 °C ±0.16 °C

à 0 °C ±0.3 °C ±0.15 °C ±0.06 °Cà + 300 °C ±1.8 °C ±0.75 °C ±0.36 °Cà + 400 °C ±2.3 °C ±0.95 °C ±0.46 °C

Elément CTN de -20 à 0 °C ±0.4 °C (10kΩ à 25 °C) 0 à 70 °C ±0.1 °C

de 70 à 125 °C ±0.6 °C

Les capteurs Pt100 FP Axxx ont en standard la plage de mesure Pt100-1(résolution 0.1°C). La plage Pt100-2 (résolution 0.01°C) peut en alternative êtreprogrammée sur le 1er canal ou bien en plus sur le 2ème canal.

Guide ALMEMO® 3-1-5

13

Capteurs à résistance

Page 25: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Echelle internationale de Température ITS 90Avec l'entrée en vigueur dans le droit allemand en 1990 de l'echelle internatio-nale de température, l'ancienne échelle de température IPTS-68 pert sa validitéet les nouvelles normes de la ITS-90 selon DIN/CEI sont applicables. Les ca-ractéristiques des capteurs Pt100 présentent les écarts suivants, lesquels doi-vent être pris en compte lors des étalonnages et comparaisons.

Température Pt100 (ITS90) Pt100 (IPTS68) Température CTN°C R(T) [Ω] R(T) [Ω] °C R(T) [Ω]

-200 18,52 18,49 -50 670100-150 40 39,71 -40 336500-100 60,26 60,25 -30 177000-50 80,31 80,31 -20 970800 100,00 100,00 -10 55330

50 119,40 119,40 0 32650100 138,51 138,50 10 19900150 157,33 157,32 20 12490200 175,86 175,84 25 10000250 194,10 194,07 30 8057300 212,05 212,02 40 5327350 229,72 229,67 50 3603400 247,09 247,04 60 2488450 264,18 264,11 70 1752500 280,98 280,90 80 1255550 297,49 297,39 90 915,3600 313,71 313,59 100 678,3650 329,64 329,51 110 510,3700 345,28 345,13 120 389,3750 360,64 360,47 130 300,93800 375,70 375,51 140 235,27850 390,48 390,26 150 185,97

3 -1- 6 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs à résistance

Écarts ITS90 à ITS68

°C

K

Page 26: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.1.4 Mesure de température radiante à bulbe humideAfin d'évaluer la contrainte de travail des postes en zone chaude et donc lestemps de mise en situation et de refroidissement, le paramètre de décision estla température radiante à bulbe humide (TRBH). La température, le rayonne-ment, l'humidité de l'air et la vitesse d'air sont déterminés par mesure de latempérature sèche TS, de la température humide naturelle THN d'un psy-chromètre et de la température rayonnante TG d'un thermomètre radiant etsynthétisés sous l'appellation TRBH ou WBGT. Pour mesurer la TS et THN, il faut connecter sur la prise M00 un psychromètreà moteur débrayable (FN A846-WB), programmé avec les plages de mesure et . Pour obtenir la température THN, le capot en plexiglas du psy-chromètre doit être enlevé et le moteur du ventilateur doit être mis hors tensionà l'aide de l'interrupteur à glissière.Raccorder sur la prise M01 un thermomètre radiant (Pt100) (FP A805-GT) avecles plages de mesure et .Il existe pour le calcul de la température radiante à bulbe humide (TRBH) le ca-nal de fonction WBGT, lequel indique lorsque les bons capteurs sont raccor-dés, la température radiante à bulbe humide.

Le facteur 0.2 de la température radiante doit être programmécomme correction de pente pour le point de mesure M012 (TRBH).

Ordre et programmation des capteurs TRBH:Capteur PtM Plage Gran-

deurSignification

Psychromètre M001 TS Température sèche de l'air en °CM002 THN empérature humide naturelle de l'air

Thermomètre M011 TG Température radiante en °Cradiant Pt100 M012 TRBH 0.1 TS + 0.7 TH + 0.2 TG

Afin d'obtenir des valeurs à jour, il faut qu'une scrutation continue ou cycliquedes points de mesure soit activée.

Image à l'impression:

Guide ALMEMO® 3-1-7

13

Mesure de température radiante à bulbe humide

Page 27: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.1.5 Capteurs infrarouge

Principe de mesureLes capteurs à infrarouge permettent d'acquérir sans contact le rayonnementthermique d'objets et d'afficher la température en °C. Cette méthode de mesureautorise également l'acquisition de points de mesure de température qui neserait pas possible avec des thermomètres de contact conventionnels. Les sur-faces à faible conduction thermique ainsi que les corps à faible capacité calori-fique peuvent être mesurés sans incidence sur l'objet à mesurer, à une grandevitesse de réponse aussi bien que les pièces mobiles, inaccessibles ou con-ductrices de l'électricité.Afin d'obtenir des résultats satisfaisants par la technique des infrarouges, il estimportant de respecter les relations et incidences fondamentales de l'émissi-vité, du rayonnement ambiant et du faisceau de rayons.

Notions fondamentales du rayonnement de la températureTout corpsémet un rayonnement électromagnétique au dessus du zéro absolu.Entre le rayonnement émis et la température d'un corps, il existe une relation fi-xe selon la loi de Planck sur le rayonnement.

Rayonnement total: S = σ • T4 (Loi de Stefan-Bolzmann) (1)

Cette loi n'est cependant valable que pour lesdits "corps noirs", qui émettent latotalité de leur rayonnement. Pour les corps réels on parle de "corps gris" , quin'émettent qu'une partie du rayonnement et qui réfléchissent ou absorbent l'au-tre partie. Le rapport entre le rayonnement individuel SO émis par un corpsquelconque et le rayonnement d'un corps noir SS est appelé émissivité:

Emissivité: ε = SO / SS (2)

L'émissivité joue un rôle important dans la mesure de température sans con-tact. Les appareils de mesure à infrarouge étant calibrés sur des "corps émet-teurs noirs", il est nécessaire de tenir compte de l'émissivité lors de la mesure.Le thermomètre à rayonnement mesure un rayonnement SM constitué durayonnement propre de l'objet de mesure SO et du rayonnement réfléchi parl'environnement SU. Le rayonnement SO est ici multiplié par l'émissivité ε, au-quel on ajoute le rayonnement ambiant SU atténué du facteur de réflexion ρ :

Rayonnement mesuré: SM = ε • SO + ρ • SU (3)De la relation ε + ρ = 1 on déduit finalement le rayonnement de l'objet ainsi:

Rayonnement de l'objet: SO = (SM - SU ) + SU (4)1ε

En particulier: SO ≈ SM (température objet bien supérieure à1ε

3 -1- 8 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs infrarouge

Page 28: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

l'ambiante)SO ≈ SU (température de l'objet égale à celle

de l'ambiante)

Les dernières relations montrent clairement que dans les locaux fermés et pourles objets à faible température, l'émissivité joue un rôle secondaire. Pour lesobjets dont la température est bien supérieure à l'ambiante, l'incidence durayonnement ambiant peut être négligée.

ApplicationLes sondes infrarouge sont bien adaptées à la mesure sans contact de latempérature sur des surfaces dans de nombreuses applications industrielles.Les domaines typiques d'application sont: les mesures sur les laies de papierou de textile, sur les chaînes de laquage, d'enduction, sur les procédés deséchage. On trouve aussi des applications spéciales dans le domaine del'électricité/électronique, p. ex. lors de la recherche de points chauds sur lesplatines ou les contacts. Les mesures comparatives de surface permettent, àl'aide de thermocouples, de déterminer l'émissivité.

Capteur de mesureIl existe comme capteur les récepteurs photoélectriques de rayonnement, d'unegrande sensibilité et d'un temps de réponse particulièrement court, ainsi quedes détecteurs thermiques d'une inertie un peu plus grande. Dans le systèmede mesure ALMEMO®, les capteurs infrarouge FI A628 font partie des récep-teurs photoélectriques de rayonnement. Mais tous les capteurs sont équipésd'un dispositif à découpage pour compenser la température ambiante.

Capteur de mesure: FI A628-4 FI A628-5 FI A628-6 Plage: -30 à +70 °C 0 à +200 °C 0 à +500 °C

Précision: 1°C ± 1.5% de la mes.

Sensibilité spectrale: 7 à 16 µm

Emissivité: 0.5 à 1.0

Temps de réponse: 50/320/720/1000 ms

Sortie: 0 à 1V non linéaire

Tension d'alimentation: 8 à 12 V depuis l'appareil

Guide ALMEMO® 3-1-9

13

Capteurs infrarouge

Page 29: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Faisceaux et tache de mesureAfin d'obtenir des valeurs de mesure correctes, il faut outre l'émissivité, tenircompte également du faisceau du capteur. Selon l'optique, on obtient en foncti-on de la distance un certain diamètre de la tache de mesure, lequel doit êtred'autant plus petit que l'est l'objet de mesure ou le point de mesure intéressant.

Programmation des capteursLes capteurs infrarouge sont comme tous les capteurs ALMEMO®, configuréspour être prêt à raccorder. Il se connectent directement sur tous les appareilsde mesure ALMEMO® pour lire les mesures. Les 6 capteurs FI A628 (le type1-3 n'est plus disponible) disposent de plages de mesure spécifiques pour la li-néarisation.

Capteurs de mesure Libellé Plage de mes. Plage de mes. FI A628-1/5 0.0... +200.0 °C Ir 1FI A628-2 0.0... +800.0 °C Ir 2FI A628-3 -30.0... +70.0 °C Ir 3FI A628-4 -30.0...+100.0 °C Ir 4FI A628-6 0.0... +500.0 °C Ir 6

18 30 40mm

0 560 1000mm

40mm

100mm

17 3 40mm

400mm0

Optique standard FI A628-xK Optique -xM Optique -xL

0

12 1

25 110

Diamètre

Distance

3 -1- 10 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs infrarouge

Page 30: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Emissivité et température ambianteSur tous les appareils ALMEMO, vous disposez pour les capteurs infrarougedes deux fonctions Emissivité FE et Température ambiante Ta. Elles perrmet-tent de traiter la valeur mesurée TM de manière analogue à la formule (4) pourle rayonnement des objets:

Température d'objet: TO = (TM - TU ) + TU

Lorsqu'un capteur infrarouge est branché et que la voie de mesure correspon-dante est sélectionnée, sur les appareils ALMEMO® les fonctions Correction duzéro ´CZ´ et Correction de pente ´CP´ sont remplacées par les fonctions ´Ta´pour température ambiante et ´FE´ pour l'émissivité. Sur tous les appareilsavec sélection de fonction par touches (p. ex. 2290-2/3 ou 4490-2), les foncti-ons apparaissent automatiquement sous la touche de fonction F2. Sur les ap-pareils à sélecteur rotatif, on les obtient en fonction BASE et FACTEUR par latouche F. Même sur les appareils sans possibilité de saisie, l'émissivité une foisprogrammée est prise en compte de la même manière.

La saisie des paramètres est décrite en détail dans la notice de chaque appar-eil. Vous pouvez choisir la valeur de l'émissivité p. ex. dans le tableau qui suit.Pour les métaux polis ou brillants ainsi que pour les objets de mesure transpa-rents, l'émissivité est trop petite pour que la mesure soit significative. Une tachede mesure noircie a cependant une émissivité entre 0.9 et 1.0 et peut donc bienêtre mesurée.

Nous vous conseillons de traiter les points de mesure avec unelaque matte, noire ou similaire

On peut généralement déterminer la température ambiante Ta en pointant lecapteur sur son environnement (p. ex. plafond du local, paroi du four etc...).Cette mesure en fonction MESURE peut être copiée avec un réglage du zéro(touches ENTRÉE, ±) dans la fonction température ambiante Ta.

Table des émissivitésLa table suivante est prévue comme ligne directrice pour évaluer l'émissivité dedifférents matériaux.

Notez que l'émissivité en particulier des métaux, peut varier trèsfortement en fonction de l'état de surface, de l'oxydation, de larouille ou en présence de saleté, d'eau ou d'huile.

Guide ALMEMO® 3-1-11

13

Capteurs infrarouge

Page 31: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Matériau Emissivité Matériau Emissivité Matériau EmissivitéAluminium Acier à ressorts 0,87 Nickel nu 0,10 Plâtre 0,8 - 0,9 non oxydé 0,15 oxydé 0,2 - 0,4 Verre 0,85 - 0,95 oxydé 0,2 - 0,5Oxyde d'alumi-nium

0,42 - 0,26 Caoutchouc 0,95 Papier 0,95

Amiante 0,96 Graphite 0,7 - 0,8 Enduit 0,91Asphalte 0,95 Fonte Mercure 0,1 - 0,12Basalte 0,70 non oxydé 0,20 Suie 1,00Béton 0,95 oxydé 0,6 - 0,95 Sable 0,90Plomb oxydé 0,2 - 0,6 finie au tour 0,45 Chamotte 0,75Bitume 1,00 Peau 0,99 Neige 0,90Pain 0,88 Panneau fibres dure 0,95 AcierCarton bitumé 0,94 Radiateur 0,80 Tôle avecFer Bois 0,9 - 0,95 Peau de laminage 0,75 non oxydé 0,1 - 0,2 Calcaire 0,95 Tôle nue 0,65 oxydé 0,5 - 0,9 Céramique 0,95 Pièce tournée nue 0,30 rouillé 0,5 - 0,7 Charbon 0,8 - 0,9 Textiles 0,95Acier inox 0,1 - 0,8 Cuivre oxydé 0,4 - 0,9 Argile 0,95Glace 0,98 Plastiques 0,90 Eau 0,93Email 0,90 Cuir 0,94 Ciment 0,90Peintures Marbre 0,93 Tuile mates 0,95 Laiton oxydé 0,50 brute 0,93 brillante 0,90 Monel oxydé 0,40 émaillée 0,75 couleur alu 0,52 Zinc oxydé 0,10

Emissivité spectrale de quelques matériauxLa mesure infrarouge se limite principalement aux longueurs d'onde situéesentre env. 0.5 et 20 µm. Même dans cette gamme, l'émissivité est en partiefortement dépendante de la longueur d'onde. C'est pourquoi dans certains cas,il est nécessaire d'utiliser des filtres en conséquence.

3 -1- 12 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs infrarouge

ChamotteCaoutchouc, bois

SchistePeinture blancheFeuilles vertes

Fer, tungstène

Laque noiremate

Argent

Alu-bronze

Papier blanc

Page 32: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.2 Capteurs pour la physique du bâtiment3.2.1 Notions fondamentales de mesure de flux thermiqueLors des mesures de flux thermique sur des ouvrages en maçonnerie, ondétermine les coefficients de transmission thermique et de conduction thermi-que (valeur k). Il faut pour cela deux capteurs de température atmosphérique,deux capteurs de température de surface pour le mur et un capteur de fluxthermique pour déterminer la densité de flux thermique q.

Selon les positions des capteurs de température, le quotient q/T1-T0 correspond aucoefficient de transmission thermique α, de conduction thermique Λ ou de transfertthermique k:

Coeff. de transmission therm. αi =Densite_de_flux_thermique q

temperature_int._mur T im - temperature_int._air T ia

Coeff. de transmission therm. αa =Densite_de_flux_thermique q

temperature_ext._mur Tem - temperature_ext._air Tea

Coeff. de conduction therm. Λ =Densite_de_flux_thermique q

temperature_int.mur T im - temperature_ext._mur Tem

Coefficient de transfert thermique:

Valeur k expérimentale k = Densite_de_flux_thermique q

temperature_int._air T ia - temperature_ext._air Tea

DIN 4108: Valeur k DIN k = αi = 8.1 W/m²K et

αe = 23.3 W/m²K1/αi + 1/αe = 0.16578

Guide ALMEMO® 3-2-1

13

Capteurs pour la physique du bâtiment

11/α i + 1/Λ + 1/αe

Surface interne

Capteur de flux th.mesure q = densité de

Températureinterne air ia

Température interne mur imδ

Températureemδ

Températureexterne air eaδ

Surface externe

Couche 1 Couche 2 Couche 3

Tem

péra

ture

en

°C

courant thermique

externe mur

δ

Représentation de l'évolution de la température

Page 33: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Principe de mesure des capteurs de flux thermiques Les plaques de flux thermique sont constituées d'un méandre de nombreuxthermocouples connectés en quinconce et noyés dans un matériau porteur. Lorsque le capteur de flux thermique est posé sur la zone à mesurer, il re-présente une résistance thermique placée en travers du flux de chaleur. Surl'épaisseur de la plaque, il se forme une chute de température au passage duflux thermique, proportionelle à la densité de ce flux. Sur les matériaux porteurépais, les capteurs sont construits de sorte qu'à côté du méandre se trouveune zone de bordure suffisante pour empêcher un contournement du flux ther-mique. Les flux de chaleur se rapportent toujours à la surface couverte par leméandre et en constitue leur valeur moyenne.

Valeur d'étalonnageDans les mesures de flux thermique, il faut tenir compte de la valeur étalon in-dividuelle [W/m²mV] des capteurs de flux afin d'obtenir l'indication correcte duflux de chaleur en W/m², lorsque la plaque délivre 1 mV. La valeur étalon des capteurs de flux thermique ALMEMO® FQ A0xx estplacée en usine déjà dans le connecteur ALMEMO®, de sorte que les appareilsALMEMO® indiquent immédiatement la densité de flux en W/m2. Mais il estégalement possible de procéder soi-même à la mise à l'échelle de la valeurétalon conformément au tableau suivant.

Flux thermique [W/m2] Valeur étalon[W/m2mV]

Plage de mesure Facteur Exp.

0.0...2000.0 1.0...20.0 260 mV 0.100-2.000 10.0...2000.0 10.0...200.0 26 mV 0.100-2.000 2

Mise en place des capteursLes capteurs de flux thermique doivent être posés de sorte que la face infé-rieure soit si possible, en liaison homogène avec la zone à mesurer, p.ex. par:

collage à l'aide de ruban adhésif PVC ou tissu double face.N'utilisez pas de film papier, vous pourriez avoir des difficultés àenlever le capteur ultérieurement.enduction de la sous-face à l'aide de pâte de conduction thermique etfixation par ruban adhésif ou éléments de fixation mécaniques sur lesbords de la plaque.

Capteurs de températurePour déterminer le coeff de transmission thermique, il faut un capteur de temp.de surface et un de températ. atmosphérique, pour définir le coeff de conducti-on thermique il faut deux capteurs de température de surface.

3 -2- 2 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs pour la physique du bâtiment

Page 34: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Pour mesurer la température de surface vous pouvez choisir p. ex. lethermocouple de surface FT 9683-2. Il se fixe de même à l'aide d'un ruban ad-hésif double face juste à côté des capteurs de flux thermique et se branche surl'appareil de mesure à l'aide du câble de raccordement ZA 9683-AK.

Veuillez observer la bonne polarité du thermocouple(le pôle plus est repéré en rouge).

Pour le capteur de température atmosphérique, p. ex. FT A430-1, la pointede mesure doite être positionnée à une distance d'au moins 10 cm au dessusde la plaque de flux thermique.

Notez que tous les câbles de raccordement des thermocou-ples doivent être réalisés dans le conducteur thermique corre-spondant ou en câble de compensation.

Ordre et programmation des capteursCapteur PtM Plage Grandeur SignificationCapteur NiCr-Ni M001: T0 Température T0 en °CCapteur NiCr-Ni M011: T1 Température T1 en °C

M012: T1-T0 Différence T1- T0 en °CM(T1-T0) Moyenne de T1-T0

Capteur de fluxthermique

M021: q Flux thermique en W/m2

M(q) Moyenne du flux thermique M022: M(q)/M(T1-T0) Flux thermique/différence de

température

Détermination du coefficient flux thermique/différence detempératureLe canal de mesure M022 permet à l'aide de la plage "q:dt" de calculer le quoti-ent entre la moyenne du flux thermique de M021 et la moyenne de la différencede température de M012=M011-M001. La nature du calcul de moyenne (en con-tinu ou cyclique) se programme sur les voies M011 et M022. Des déphasagesimportants pouvant survenir entre différence de température et flux thermique,il est conseillé de moyenner sur des périodes les plus longues possibles et decontrôler que la différence de tempéature ne devienne pas trop petite.

Guide ALMEMO® 3-2-3

13

Capteurs pour la physique du bâtiment

Page 35: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.2.2 Mesure de conductivité thermique par sonde sabre

Utilisation et descriptionAvec la version spéciale SB 2290-L, l'appareil ALMEMO® 2290-4 dispose d'une plagede mesure permettant de déterminer rapidement et simplement la conductivité ther-mique de matériaux isolants et de produits fins en vrac lors de la fabrication, dustockage et du traitement ainsi que lors de la mesure de matériaux déjà traités p. ex.dans la rénovation de bâtiments. L'appareil fonctionne avec une sonde de conducti-vité thermique chauffante FP A437-1, laquelle alimente l'échantillon par un flux thermi-que constant, jusqu'à l'équilibre entre l'énergie thermique appliquée et celle évacuéepar déperdition. La surtempérature qui en résulte donne une mesure de la conducti-vité thermique λ du matériau, laquelle s'affiche directement en W/m K dès la mesureterminée. Afin de valoriser le signal, il existe une plage de mesure supplémentaireappelée ´Lamb´. En programmation manuelle, la plage apparaît sous le mnémonique à la fin entre et .

Plage:Plage de mesure conductivité thermi-que λ:

0.025 ... 0.250 W/m K

Résolution: 0.001 W/m KReprésentation à l'écran: Representation à l'impression: Commande d'interface:

Sonde de conductivité thermique :Référence: FP A437-1élement de mesure: capteur Pt100Diamètre: 1.5 mmProgrammation du connecteur: 1ère voie: Plage: Pt100-2 0.01K

Commentaire :

2ème voie: Plage: conductivité thermique

Les valeurs fonctionnelles Seuil haut (SH), Correction du zéro (CZ),Correction de pente (CP), Base (BA) et Facteur (FA) sont renseignéespar les valeurs d'étalonnage de la sonde de conductivité thermique etne sont ainsi plus accessibles à l'utilisateur (verrouillage=7).

3 -2- 4 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs pour la physique du bâtiment

Page 36: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Programmation de l'appareil:

cycle de mesure (CM): s

Procédure de mesure:Piquer la sonde de conductivité thermique FP A437-1 dans le matériau,sélectionner avec la touche la voie 1 (température),attendre l'équilibre de la température,appuyer sur la touche , la flèche apparaît, la température grimpe,Après 10 min la flèche disparaît,Passer à l'aide de la touche sur la voie N°2 et lire la conductivité thermiqueλ en W/m K.La procédure de mesure peut être interrompue à tout moment en actionnant la touche .Pour renouveler la mesure, attendre impérativement le refroidissement ou bien piquer la sonde à un autre endroit.

Remarque importante:Profondeur minimum d'insertion 60 mm, couverture minimum 15 mm,ne pas mesurer dans les matériaux à forts gradients thermiques.

Guide ALMEMO® 3-2-5

13

Capteurs pour la physique du bâtiment

Page 37: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.3 Les capteurs d'humidité

3.3.1 Sélection du capteur d'humidité Pour mesurer des grandeurs d'humidité, on utilise habituellement différentesméthodes:

Humidité de l'air: Avantages Inconvénients

Capteurs capacitifs Le capteur s'utilise sans entretiensur de longues périodes mêmedans les températures négatives,indépend. de la pression atmos.,fonctionne sous pression.

Sensible à la condensationet à certains milieux agres-sifs, stabilité de long termelimitée.

Psychromètres Pas de vieillissement du capteurexcepté salissure de la mèche,grande précision,grande qualité de mesure,s'utilise sans problème jusqu'à100%hr dans tous les milieux.

Mesure limitée à long termeparla réserve d'eau et l'en-tretien de la mèche, difficultéd'utilisation aux températu-res négatives et basses hu-midités. Dépendant de lapression atmosphérique

Hygromètres Technique simple et économi-que, même en ambiance sale,facile à nettoyer.

Précision limitée, plage demesure réduite, mesure len-te avec inertie.

Miroir de rosée Grande précision, fiabilité et re-productibilité, grande plage demesure.indépendant de la press atmos.,accepte températures négatives

Technique fastidieuse,grand courant consommé,sensible aux saletés,inadapté aux mesures rapi-des de contrôle.

Sonde de roséeCCC*selon Heinze

Grande précision, fiabilité et re-productibilité, grande plage demesure,

technique fastidieuse, nonadaptée aux mesures rapi-des de contrôle.Pas pour tempér. négatives

Humidité desmatériaux:

Capteur d'humiditédes matériauxdiélectrique

technique simple et rapide,mesure de contact non de-structrice.utilisation poss. sur long terme.

Précision limitée.

Capteur d'humiditédes matériaux àconductance

technique simple et rapide précision limitée.Piquage de sonde, seule-ment pour brèves mesuresde contrôle.

Guide ALMEMO® 3-3-1

13

Sélection du capteur d'humidité

Page 38: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Notions fondamentales de mesure de l'humidité

Dans l'atmosphère, l'humidité est toujours présente sous forme de vapeur d'e-au. La proportion de vapeur d'eau peut avoir des niveaux très différents. Lapression de vapeur saturante correspond, à une température d'air donnée,au dessus d'une surface d'eau plane, à la plus grande pression partielle de va-peur d'eau. Elle est fonction de la température, c'est pourquoi pour chaquetempérature il existe une quantité maximum de vapeur d'eau pouvant être con-tenue dans un volume d'air donné. L'hygrométrie est indiquée soit en humiditéabsolue, soit en humidité relative:L'humidité absolueest également appelé taux de vapeur d'eau. Elle indique lepoids de vapeur d'eau contenu dans 1m3 de mélange de vapeur d'eau et d'air.1m3 pouvant contenir une masse d'air différente en fonction de la pression etde la température, il est dans de nombreux cas plus simple de rapporter l'hu-midité absolue à 1kg d'air sec. Cette grandeur est appelée le rapport demélange (RM).L' humidité relative (HR) est le rapport entre la pression partielle de vapeurd'eau (PV) dans un mélange d'air et de vapeur d'eau, et la pression de vapeursaturante (PVS) à la température de l'air (TS). La température à laquelle appa-raît l'état de saturation (PV=PVS, HR=100%) est appelé température de rosée(TR). Lorsque la température descend en dessous de celle-ci, la vapeur d'eautombe sous forme de gouttelettes. L'enthalpie quant à elle, est la capacité ther-mique du mélange air-vapeur d'eau.

Pression de vap. saturante [mbar]: PVS = C1 · EXP(C2 · TS/(C3+TS)) C1=6.1078 mbar, C2=17.08085, C3=234.175 K

Humidité relative [%H]: HR = 100 · PV/PVS(TS)Rapport de mélange [g/kg]: RM = 622 · PV/(Pa-PV)Enthalpie [kJ/kg] h = 1.006 · TS + 0.00186 · RM · TS + 2.5 · RMTempérature de rosée [°C]: TR = C3 · LN(PV/C1)/(C2-LN(PV/C1))

PV = Pression de vapeur d'eau [mbar]Pa= Pression atmosphérique [mbar]

Mesure d'humidité à l'aide des capteurs ALMEMO®:Lors des mesures d'humidité avec les sondes ALMEMO®, les fonctions demesure importantes sont automatiquement activées sur les appareils ALME-MO®. Il est possible de programmer sur 4 canaux les principales grandeurspour l'humidité (température, humidité rel., point de rosée, rapport de mélange,pression de vapeur partielle ou enthalpie) pour les capteurs correspondants.Sur les psychromètres, la fonction compensation de pression atmosphériqueest en outre activée.

3 -3- 2 Les capteurs ALMEMO®

Notions fondamentales de mesure de l'humidité

Page 39: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.3.2 Capteurs d'humidité capacitifs

Principe de mesurePour les capteurs capacitifs, on applique sur un substrat de verre une couchepolymère sensible à l'humidité entre 2 électrodes de métal. Du fait de la prised'eau correspondant à l'hygrométrie relative, la constante diélectrique se modi-fie et avec elle la capacité du condensateur à couche mince. Le signal demesure est directement proportionnel à l'humidité relative et indépendant de lapression ambiante.

Capteur de mesureLes capteurs d'humidité capacitifs FH A6x6 permettent de mesurer directe-ment les grandeurs humidité relative et température. On en déduit d'abord lapression de vapeur partielle, donc le point de rosée et le rapport de mélange:

Pression de vapeur partielle [mbar]: PV = HR/100 · PVS(TS)

Les grandeurs température ambiante TS, humidité relative HR, température derosée TR et rapport de mélange RM sont déjà programmées sur 4 canauxpour les capteurs d'usine. Les grandeurs TS et HR sont placées sur les deuxpremiers canaux, les grandeurs calculées PV, TR, RM et h peuvent par contreêtre placées sur chaque voie. La seule exception est le minicapteur compenséen température FH A646-R, pour lequel la plage d'humidité H hr doit rester surla 2ème voie. A la sélection d'une grandeur calculée, température et humiditésont mesurées en continu afin de mettre à jour la valeur affichée.

Grandeur Lib. Plages ALMEMO Plage UnitéTempérature ambiante: TS -50.00 à 100.00 °C

Humidité relative: HR 0.0 à 100.0 %hr

Humidité rel. FH A646-R: HR 0.0 à 100.0 %hr

Température de rosée: TR -25.0 à 100.0 °C

Rapport de mélange: RM 0.0 à 500.0 g/kg

Press. de vap. partielle: PV 0.0 à 1050.0 mbar

Enthalpie: h 0.0 à 400.0 kJ/kg

La plus grande pression de vapeur (pression de vapeur saturante) étantdépendante de la température, l'humidité relative dépend également fortementde la température. L'humidité relative croît lorsque la température décroît etchute lorsque la température croît.

Attendez lors de la mesure de l'humidité relative, que capteur d'hu-midité et milieu de mesure soient à la même température et se trou-vent à l'état stabilisé. Des variations de température de seulement1°C peuvent déjà fausser le résultat de mesure jusqu'à 6%.

Guide ALMEMO® 3-3-3

13

Hygromètres capacitifs

Page 40: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Entretien et étalonnageLes capteurs d'humidité capacitifs FH A6x6 sont construits de telle sorte qu'ilsfonctionnent de manière fiable et sans erreur avec très peu d'entretien. Suivez donc les précautions suivantes:

Les capteurs standard sont équipés en série de filtre antipous-sière. L'emploi en atmosphère poussiéreuse salit les filtres. Chan-gez en temps utiles les filtres sales sinon les temps de réponsene cesseront de croître et des erreurs de mesure peuvent surve-nir.

ATTENTION à l'ouverture de l'embout de protection !Ne touchez jamais au capteur d'humidité! En cas de destructionmécanique du capteur, vous ne pourrez bénéficier de la garantie.

Si vous employez longtemps le capteur à une hygrométrie importante (>90%H)et que de l'eau se condense, il faut alors vous attendre à des mesures er-ronnées voir même des dépassements de plage.

Dans un tel cas, laissez "déssecher" le capteur plusieurs heures àl'humidité la plus basse possible et dans un endroit ventilé.

Vérifier les sondes à intervalles réguliers, p. ex. une fois par an (selon l'applica-tion) et faites-les réétalonner le cas échéant.

Caractéristiques techniques:Capteur d'humidité: Capteur capacitif à film mincePlage: 5 à 98 %hrTempérature fonctionn.: -20 à +80 °C

FH A646-6, FH A646-WG: -20 à +60 °CFH A646-R: -30 à +100 °C

Température nominale: 25 °C ± 3KEcart max. de linéarité: ± 2 %hr (5 à 98%hr)Hystérésis max. : 1 % hrPression de service: 0.04 à 30 bar

Capteur de température: CTN type N (10kΩ à 25 °C)Précision: ± 0.1 K (0 à 70°C)

Electronique:Conditions de stockage: -20 à +85 °C, 0 à 90 %hr, sans condensationConsommation: env. 2 mA

3 -3- 4 Les capteurs ALMEMO®

Hygromètres capacitifs

Page 41: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.3.3 Les psychromètres

Principe de mesureUn psychromètre est un appareil de précision équipé de deux capteurs detempérature précis pour la détermination de toutes les grandeurs d'humidité.L'un des capteurs est chaussé d'un bas en coton, maintenu humide en perma-nence par un réservoir d'eau et refroidi par un courant d'air. Lorsque le ventila-teur intégré entre en service après branchement de l'alimentation, le capteurde température ainsi humidifié se refroidit d'une certaine valeur selon la tempé-rature ambiante et l'humidité. De cette différence de température psychrométri-que on déduit grâce à la formule de Sprung, la pression partielle de vapeur etdonc toutes les grandeurs en relation avec l'hygrométrie:

Pression de vapeur partielle [mbar]: PV = PVS (TH) - C · Pa · ( TS-TH) C = 0.00066 · (1+0.00115 · TH) Pa = Pression atmosphérique [mbar]

MesuresLes grandeurs humides ne peuvent être calculées correctement que si lesdeux températures sont acquises en permanence. Ceci s'obtient automatique-ment sur les psychromètres CTN par scrutation alternée des deux capteursCTN intérgrés. Pour les capteurs Pt100, l'acquisition des deux températuresdoit être assurée par scrutation manuelle, cyclique ou en continu des points demesure.

Les mesures correctes dépendent de la bonne manipulation du psychromètre.Suivez donc impérativement les précautions suivantes:

1. Une fois le ventilateur démarré, il faut attendre env. 20 à 30 s pour que lecapteur de température humide doit refroidi. Les valeurs d'humidité neseront stables que seulement après.

2. Assurez-vous que le capteur d'humidité soit toujours suffisamment humidi-fié. En cas de doute, contrôlez visuellement l'humidification du bas de co-ton ou de la mèche. Pour l'humidification de la mèche, n'utilisez toujoursque de l'eau distillée. La mèche pourrait sinon s'entartrer.

3. Seulement pour le psychromètre portable:Lors de la mesure, maintenez le capteur psychrométrique si possible desorte que le réservoir d'eau se trouve sous le capteur et qu'aucune goutted'eau supplémentaire ne se forme sur la mèche. Des gouttes sur le cap-teur sec ou dans le tube d'aspiration fausseraient le résultat de mesure.

4. Si la mèche ne prend plus l'eau (salissure ou déssèchement), changez lebas de coton.

5. La vitesse d'air à l'ouïe d'aspiration doit être d'au moins 2 m/s. Veuillezdonc veiller à ce que l'aspiration d'air ne soit pas gênée.

Guide ALMEMO® 3-3-5

13

Psychromètres

Page 42: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6. Seulement pour le psychromètre portable:Lorsque le témoin BAT apparaît à l'afficheur, la tension d'alimentation duventilateur ne suffit plus et il ne génère plus assez de vitesse d'air à l'ou-verture d'aspiration. Remplacez la pile.

7. Evitez le réchauffement de la tête de mesure par des sources de chaleurexternes ou par votre propre corps.

Compensation de pression atmosphériqueDans le calcul de la pression de vapeur partielle et également du rapport demélange, la pression atmosphérique actuelle Pa entre dans le résultat demesure et elle y a une incidence non négligeable en fonction du niveau de lamer. C'est pourquoi la pression atmosphérique actuelle peut être saisie oumême mesurée pour la compensation (cf. 6.2.6). La saisie au clavier est décri-te dans la notice d'utilisation de chaque appareil.

La gamme des capteurs ALMEMO® offre 3 psychromètres:1. psychromètre portable à 2 CTN FN A846 (0...80°C), (eau non glacée)

2. psychromètre stationnaire à 2 CTN FN A846-3 (0...90°C), (eau non glacée)

3. psychromètre à 2 Pt100 FP A836-3 (0...90°C), (eau non glacée)

3.3.3.1 Psychromètre portablePsychromètre CTN FN A846:Le capteur de température sèche TS est réglé sur le premier canal de mesureet celui pour la température humide TH sur le deuxième canal. Les grandeurscalculées pression de vapeur PV, humidité relative HR, température de roséeTR, rapport de mélange RM et enthalphie h se programment sur tout canal entant que plage de mesure, mais les deux premiers canaux doivent être occu-pés dans tous les cas (HR seule est impossible !)

Grandeur Lib. Plages de mesure ALMEMO® Plage UnitéTempérature sèche: TS -30.00 à 100.00 °C

Température humide: TH -30.00 à 100.00 °C

Température de rosée: TR -25.0 à 100.0 °C

Humidité relative: HR 0.0 à 100.0 % hr

Rapport de mélange: RM 0.0 à 500.0 g/kg

Press. de vap. partielle: PV 0.0 à 1050.0 mbar

Enthalpie: h 0.0 à 400.0 kJ/kg

3 -3- 6 Les capteurs ALMEMO®

Psychromètres

Page 43: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Psychromètre portable FN A846: M = moteur C = mèche en cotonV = pale de ventilateur P = protection rayonnementTS = capteur température sèche R = réservoir d'eauTH = capteur température humide B = bouchon avec pointe de pression

Remplissage du réservoir d'eau sur le psychromètre portablePour humidifier le capteur de température hum des sondes psychrométriques,un réservoir d'eau est intégré. Celui-ci est rempli différemment selon les mo-dèles.1. Retirer le bouchon caoutchouc (B) et verser de l'eau distillée.2. Refermer le réservoir avec le bouchon (fil tiré).3. Retirer le capot plexiglas et mettre le capteur psychrométrique dans une

position pour laquelle le réservoir est situé au-dessus des capteurs detempérature.

4. Tourner le réservoir vers la gauche (env. 2 à 3 mm), la mèche en cotonest ainsi alimentée en eau. Lorsque le bas en coton a un aspect foncé etlégèrement brillant, tourner le réservoir de 1 à 2mm vers la droite et ralen-tir ainsi l'adduction d'eau.

5. Mettre le psychromètre en position verticale et observer si une goutte d'e-au se forme. Si cela est le cas, essuyez la goutte. Mais si une autre gouttevient à se former, tournez encore un peu vers la droite le réservoir.

6. Replacer l'embout plastique et effectuer la mesure.7. Replacer après les mesures le fil dans le bouchon et tourner le réservoir

de 1 à 2 mm vers la droite afin de limiter l'arrivée d'eau sur le bas coton.

Dans certaines conditions, l'eau peut croupir dans le réservoir. C'est pourquoi ilfaut nettoyer celui-ci env. toutes les 6 semaines. En cas de pauses d'exploita-tion prolongées ou pour le transport, vider le réservoir.

Guide ALMEMO® 3-3-7

13

Psychromètres

Entrée air

Câble 2m

Sortie air R TS P THC V M

St240

Ø40Ø50

Page 44: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Remplacement de la mèche coton sur le psychromètre portableUne mèche coton sale ou colmatée n'est plus humidifiée correctement etfausse la mesure. C'est pourquoi selon la quantité d'air et d'eau, elle doit êtrechangée régulièrement.

1. Enlever le capot (plexiglas) du capteur psychrométrique.2. Dévisser le réservoir.3. Retirer du fond du réservoir la mèche coton avec les rondelles caout-

chouc/plastique.4. Enfiler la nouvelle mèche par le bout ouvert à travers les trous des rondel-

les caoutchouc et plastique.5. Planter avec la pointe du capteur court à travers le trou, 3 cm avant la fin,

de sorte qu'elle soit fixée sur l'endroit prévu. Poser enfin le bas coton avecles rondelles enfilées, sur le fond du réservoir d'eau.

6. Revisser le réservoir.

3.3.3.2 Psychromètres stationnaires FP A836-3; FN A846-3Psychromètre Pt100 FP A836-3: Sur tout appareil de mesure ALMEMO® à au moins 2 entrées on peut raccor-der un psychromètre à capteurs Pt100 pour les températures sèches et humi-des. Toutes les plages de mesure psychrométriques pour déterminer les gran-deurs d'humidité sont gérées. Les deux capteurs Pt100 doivent être placés l'underrière l'autre et être sur la plage , les grandeurs d'humidité doivent êtreprogrammées sur le 2ème capteur, sur les canaux 2 à 4:

Capteur PtM Plage Grand. Si-gnificationPt100 Mx: température humide en °C *)Pt100 Mx+1: 1er canal température sèche en °C *) 2è canal humidité relative en %H

à température de rosée en °C4è canal rapport de mélange en g/kg

pression de vap. part. en mbar enthalpie en kJ

*) Ne pas intervertir les capteurs de température sèche et humide !

Programmation du psychromètre CTN FN A846-3:La programmation s'effectue comme sur le psychromètre portable, au sous-chapitre 3.3.3.1 Programmation du psychromètre CTN FN A846 en page3-3-6.

3 -3- 8 Les capteurs ALMEMO®

Psychromètres

Page 45: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Remplissage du réservoir d'eau sur les psychromètres en postefixe (stationnaires):1. Retirer la vis de remplissage en eau2. Remplir le réservoir avec de l'eau distillée, à l'aide de la pissette fournie.3. Revisser la vis et effectuer une mesure.

Dans certaines conditions, l'eau peut croupir dans le réservoir. C'est pourquoi ilfaut nettoyer celui-ci env. toutes les 6 semaines. En cas de pauses d'exploita-tion prolongées ou pour le transport, vider le réservoir.

Remplacement de la mèche sur les psychromètres stationnairesUne mèche coton sale ou colmatée n'est plus humidifiée correctement etfausse la mesure. C'est pourquoi selon la quantité d'air et d'eau, elle doit êtrechangée régulièrement.1. Vider le réservoir (cf. ci-dessus)2. Dévisser la plaque couvrant le réservoir d'eau3. Dévisser la plaque support de capteur/moteur et

retirer l'ancienne mèche du capteur TH4. Insérer la nouvelle mèche côté réservoir dans le tube du psychromètre

et la tirer par le capteur TH 5. Revisser la plaque support de capteur/moteur6. Tirer fermement la mèche côté réservoir,

visser la plaque couvrant le réservoir et remplir celui-ci.

Guide ALMEMO® 3-3-9

13

Psychromètres

Page 46: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Caractéristiques techniques

FN A846 FN A846-3 FP A836-3Plage de mesure d'hu-midité:

10 à 100% hr

Précision auxconditions nominales

±1 %hr

Capteurs de tempéra-ture:

2 x CTN type N (10 k à 25°C)

2 x Pt100

Précision: 0 à 70 °C ±0.1°C,70 à 90°C: ±0.4°C

PT100 selonDIN/CE 751

Températureen fonctionn.: en option:

0 à +80°C0 à +90°C

0 à +90°C

Reproductibilité: < 1% hr Conditions nominales: 25°C ±3°C, 1013 mbar, 50% hrVitesse d'air: env. 2.5 m/sTension de service: 9 V CC

par l'appareilALMEMO®

12 V CCpar bloc alim. externe ZB3090NA

Consommation env. 10 mA env. 40 mADimensions,boîtier:

50 mm Ø,longueur 245 mm

plastique

175 x 50 x 75 mmplastique

Masse: env. 300 g env. 890 g

3 -3- 10 Les capteurs ALMEMO®

Psychromètres

Page 47: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.3.4 Hygromètres à fibre synthétique

Principe de mesureLes hygromètres à fibre synthétique sont constitués de plusieurs bandes detissu synthétique (harpe de mesure) comportant chacune 90 fibres hygroscopi-ques individuelles de 0.003 mm de diamètre. La harpe de mesure prenant l'hu-midité, il s'en suit une variation de longueur représentant une mesure de l'hy-grométrie. La variation de longueur est lue par un système d'acquisitionélectronique puis convertie en un signal normalisé de résistance. Les hy-gromètres sont adaptés à la mesure en continu de l'humidité de l'air dans leshalles de stockage, les serres, les étables et locaux industriels.

La gamme des capteurs ALMEMO offre des hygromètres en 4 modèles:Pour le montage en gaine: 1. FH 9816-1 humidité seule

2. FH 9836-1 humidité et températurePour le montage mural: 3. FH 9816-2 humidité seule

4. FH 9836-2 humidité et température

Hygromètre FH 98x6-1 à tube de capteur pour montage en gaineL'élément de mesure en forme de harpe est protégé par un tube perforé et estouvert côté boîtier. Les capteurs sont prévus pour les systèmes hors pression.

Veillez à ce que de l'eau condensée ne puisse parvenir dans leboîtier, que le capteur soit monté en vertical vers le bas ou à l'ho-rizontale.

Une rondelle de protection percée d'un diamètre de 0.8mm empêche lapénétration d'eau dans les positions de montages décrites ci-dessus.

Hygromètre FH 98x6-2 en boîtier mural pour montage muralMontez le capteur sur un mur vertical environ 1.5 m au-dessus du sol.

Evitez le montage aux endroits suivants:au-dessus de corps de chauffeà proximité de fenêtres ou de portesà des surfaces soumises à de fortes vibrations ou au rayonnementsolaire directsur des murs extérieurssur des cheminées (conduits)dans des murs ou des niches

Guide ALMEMO® 3-3-11

13

Hygromètres à fibre synthétique

Page 48: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Veillez à ce qu'en particulierle boîtier ne soit pas déformé du fait d'une non-planéité du mur,l'air de la pièce puisse s'écouler sans encombre de bas en haut àtravers les ouïes d'aération se trouvant dans le couvercle du boîtier,les capteurs soient protégés des gouttes et projections d'eau, un courant d'air ne pénètre dans le boîtier par les câbles encastrés,l'arrivée du câble ne soit pas étanchée avec du silicone.

EntretienEn atmosphère normale, l'élément de mesure résistant à l'eau est sans entreti-en et possède une grande stabilité de long terme. La précision de mesuredépend du degré de saleté de l'élément de mesure.

NettoyageLes modèles pour montage en gaine FH 9816-1 et FH 9836-1 peuvent se net-toyer très simplement en les trempant dans l'eau claire. En cas de saletégrasse, vous pouvez ajouter une lessive pour linge fin pour un nettoyage enprofondeur. C'est pourquoi ces capteurs sont également adaptés à l'emploi enatmosphère sale.

Caractéristiques techniquesCapteur d'humidité:élement de mesure: harpe synthétique, résistante à l'eauPrécision: >40% hr ±2.5 %, <40 % hr ±3.5%Plage de fonctionnement: FH98x6-1: 30 à 100 % hr, -30 à 80 °C

FH98x6-2: 35 à 100 % hr, 0 à 50 °CTempérature ambianteadmissible:

FH98x6-1: au tube de capteur -40 à +80 °C au boîtier -20 à +60 °CFH98x6-2: 0 à +50°C

milieu de mesure: air, sans pression, non agressifDemi-vie à 2 m/s: 1.2 minVitesse d'air admissible: 8 m/sLongueur du capteur: FH98x6-1: 228 mmMatière: FH98x6-1: tube de capteur: acier inox,

boîtier: ABS gris clair, indice prot.IP64FH98x6-2: boîtier: plastique, indice protect. IP20

Sortie: 100 à 138.5 Ohm0 à 100% hr correspond à 0 à 100 °C Pt 100

Capteur température:élement de mesure: Pt 100 Ohm classe B selon DIN/CEI 751

3 -3- 12 Les capteurs ALMEMO®

Hygromètres à fibre synthétique

Page 49: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Notions fondamentales de mesure de l'humidité des matériauxL'humidité des matériaux joue un rôle important dans le traitement des matéri-aux de construction, le bois et le papier. Elle peut être acquise par dessèche-ment dans la méthode de l'armoire thermique, par la mesure de l'humidité decompensation, par mesure de la conductivité ou indirectement par mesure dela constante diélectrique.Les deux dernières méthodes sont particulièrement adaptées aux mesures ra-pides de comparaison. Les différences d'humidité peuvent être déterminéessans destruction et les plages à problèmes ainsi rapidement identifiées. Lesvaleurs mesurées sont cependant fonction de différents facteurs. En particulierles variations de densité, les constituants différents, des variations de la sali-nité, l'épaisseur de couche ont une incidence sur le résutat. De ce fait, les va-leurs mesurées ne doivent normalement pas être interpretées comme valeursabsolues, sauf si l'on utilise toujours le même matériau et que l'on effectue unemesure de référence pour l'étalonnage.Pour des mesures absolument précises, la méthode de l'armoire sèche estincontournable. On prélève à cet effet un échantillon du matériau que l'onpèse, on le place en armoire de séchage jusqu'à ce qu'il ne puisse plus êtreconstaté de variation de poids. De la différence de poids on peut maintenantcalculer exactement la teneur en humidité.

Selon le domaine d'utilisation, on utilise deux méthodes de calcul différentes:

Papier, matériaux de construction:Humidité du matériau = Poids humide - Poids sec

Poids humide • 100%

Bois: Humidité du matériau = Poids humide - Poids secPoids sec • 100%

Guide ALMEMO® 3-3-13

13

Capteurs d'humidité des matériaux

3.3.5 Capteurs d'humidité des matériaux

Page 50: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.3.5.1 Sonde d'humidité capacitive pour matériaux minéraux, bois, papier et carton

Principe de mesureLe capteur d'humidité des matériaux ALMEMO® FH A696-MF utilise la grandeconstante diélectrique de l'eau (Er=80) pour déterminer en une seconde l'hu-midité dans les matériaux de construction minéraux, le bois, le papier et le car-ton. Un champ électrique à hautes fréquences pénètre le matériau à mesureret génère par mesure de la capacité (condensateur ouvert) un signal de tensi-on proportionnel à l'humidité du matériau.

La profondeur de pénétration du champ de mesure dans le matériau mesurévaut env. 25 mm, l'humidité des couches plus profondes étant aussi prise encompte.

Sonde d'humidité des matériaux ALMEMO® La sonde FH A696-MF se connecte simplement sur un appareil de mesure AL-MEMO® et elle est tout de suite opérationnelle. Les longs préparatifs de mesu-re ne sont pas nécessaires. On applique simplement la sonde à la surface del'échantillon et l'on peut lire immédiatement l'humidité. Afin d'obtenir la plusgrande précision possible, on peut régler chaque matériau sur l'appareil ALME-MO®.

Sélection du matériau3 voies de mesure sont aménagées, compensées individuellement et affectéesd'une unité caractéristique pour les matériaux suivants:

Voie de mesure Résolut. Unité Plage Exp. Base

1. Matériaux minéraux 0.1 % cf. matériau

2. Types de bois 0.1 % cf. matériau

3. Papier et carton 0.1 % cf. matériau

3 -3- 14 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs d'humidité des matériaux

Isolant (Matériau à mesurer)lignes de champ

+

Page 51: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Il existe pour chaque nature de matériau une série de groupes de matériauxidentifiés par un décalage (offset) spécifique. Ce décalage doit être saisi dansl'appareil de mesure comme valeur de BASE en fonction de la table suivante:

Matériaux minéraux:Groupe Matériau Base

B1 ytong 0.0B2 brique, enduit, faïence murale 2.5B3 sable, ciment, plaques d'éternit, plaques de plancher,

plâtre anhydrit (à planchers)5.0

B4 chape ciment, béton 6.0B5 marbre 7.0

Essences de bois:Groupe Matériau Base

H1 balsa 0.0H2 abachi, samba 1.0H3 épicéa, gabon, ilomba, lauan, méranti clair,

orégon, peuplier, pin rouge, sapin2.0

H4 pin de Caroline, pin sylvestre, limba, tilleul, marronnier d'Inde, saule argenté, cèdre

3.0

H5 érable, bouleau, hêtre, frêne, cerisier, noyer, pin d'Amérique, chêne rouge, ramin, sipo, teck, orme

4.0

H6 pommier, poirier, chêne pédonculé et chêne rouvre,zebrano, méranti foncé, merbau, padouk, charme

5.0

H7 panneau fibres dur, jarrah, keruing, macore,mahagoni, red balau, wenge

6.0

H8 bongossi, cocobolo, ébène, bois de lettresPour ce groupe, il faut également changer la pente à0.9 en plus de changer la base !

7.0

Papier et carton:Groupe Matériau Base

P1 papier filtre, papier soie 2.0P2 pâte mi-chimique, papier crêpe, papier gris, couv.

spéciale2.5

P3 papier d'emballage, papier cannelure 3.5P4 papier kraft 4.5P5 papier offset 5.5

Guide ALMEMO® 3-3-15

13

Capteurs d'humidité des matériaux

Page 52: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Programmation de la baseLa programmation s'effectue selon le schéma suivant:1. Sélectionner à l'aide de la touche de sélection de point de mesure, l'un

des trois canaux pour le type de matériau désiré (p. ex. canal 2 avec H%pour les bois).

2. Sélectionner la fonction BASE.3. Programmer la valeur désirée pour la base.

La saisie d'une correction de pente s'effectue selon le même schéma (p.ex. 0.9 pour le groupe H8).

Correction du zéroLes conditions environnementales influençant fortement la mesure capacitivede l'humidité des matériaux, il est recommandé de contrôler le zéro avantchaque mesure et au besoin de le corriger.1. Maintenir la sonde à l'air libre.

L'appareil doit afficher la BASE réglée comme valeur mesurée négative.2. Si cela n'est pas le cas, appuyez successivement sur les touches EN-

TRÉE, ± afin de corriger la valeur mesurée.

Exécution de la mesure1. Mettre l'appareil sous tension.2. Régler avec la touche de commutation de canal le type de matériau: con-

struction B%, bois H% ou papier P%. 3. Pour changer de groupe de matériau, saisir la BASE

et éventuellement la CORRECTION DE PENTE en conséquence.4. Contrôler le zéro et le corriger le cas échéant.5. Placer la sonde avec les capteurs de sorte que sur le matériau, la mesure

s'effectue transversalement à la structure du matériau (p. ex. fil du bois).

Pour mesurer, saisir lapoignée plastique

(afin d'éviter une incidence de lamesure, ne pas approcher la mainde la tête de la sonde ni la toucher).

6. Lire la mesure. Pour garder la valeur maximale, la fonction VALMAXde l'appareil peut être utile.

3 -3- 16 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs d'humidité des matériaux

Page 53: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Matériaux mincesPour les matériaux plus minces que 25 mm (contreplaqué, placoplâtre, papier),la sensibilité de la sonde est trop faible (c.-à-d. que la mesure est trop basse).Il est cependant possible de procéder à des mesures comparatives et détecterles matériaux trop mouillés. Afin de déterminer exactement l'humidité dans desmatériaux minces, il faut mesurer sur le tas ou sur le rouleau. Eviter lesplaques métalliques en assise, car la mesure sera faussée par l'effet en pro-fondeur.

Les matériaux ayant des facteurs comme l'épaisseur de la cou-che, l'épaisseur du matériau, les circonstances de séchage varia-bles pour chaque application, il n'est jamais possible de détermi-ner exactement la teneur effective en humidité d'un matériau surune grande surface. Du fait des conditions locales les plus diver-ses, que nous ne connaissons pas, nous ne saurions être tenusresponsables des dommages qui en découleraient.

Vérification des sondesPour vérifier le bon réglage de la sonde, il existe 2 modules d'ajustage: ZB 9696-PE05 pour le canal matériau de construction ZB 9696-PE30 pour le canal bois et papier Ils sont constitués d'un plastique dont la caractéristique diélectrique entre 0°C et +30°C reste constante pendant des années.

Conditions de vérification:La vérification des sondes à l'aide du module d'ajustage ne devrait être ef-fectuée qu'en local fermé à température ambiante comprise entre 15°C et25°C. Appareil de mesure, sonde raccordée et module d'ajustage doivent êtreentreposés dans cette pièce pendant au moins 1 heure avant de pouvoirprocéder à la vérification. La sonde doit être propre et sèche.

Instructions d'ajustage1. Effacer les valeurs de base programmées2. Poser le module d'ajustage sur une table, face aluminium vers le bas.3. Pour la mesure du zéro, tenir la sonde en l'air.

La tension de sortie correspondante est mesurée.Si l'appareil indique une autre valeur que zéro, appuyez successivementsur les touches ENTRÉE, ±, afin de corriger la valeur mesurée.

4. Appuyer la sonde comme le montre la figure sur le module d'ajustage(force de pression env. 10N).(Pour la mesure, voir remarque page 3-3-16)

Guide ALMEMO® 3-3-17

13

Capteurs d'humidité des matériaux

Page 54: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

5. La tension de sortie apparaîssant maintenant, à laquelle on déduit la va-leur du zéro déterminée, donne une mesure de la sensibilité de la sonde.

6. Si la base est effacée, les valeurs de contrôle suivantes doivent être affichées lors de l'application de la sonde:Sur le 1er canal Matériaux minéraux sur bloc test PE05: 9.0 B%Sur le 2ème canal Types de bois sur bloc test PE30: 12.0 H%Sur le 3ème canal Papier et carton sur bloc test PE30: 8.5 P%

7. Si la valeur de contrôle s'écarte grossièrement de la consigne, vous pou-vez alors saisir avec la fonction correction de pente (CP) le facteur de cor-rection ou bien l'étalonnage peut être réeffectué en usine.

Caractéristiques techniquesProcédé de mesure: capacitif (Sté Doser)Plage: Min. 0 à 20 % d'humidité des matériaux

0 à 50 % d'humidité des bois0 à 20 % d'humidité des papiers

boîtier: poignée plastique 40mm ∅, longueur 130mmBloc de connexion: aluminium/plastique 20 x 25 x 70mm Peigne de mesure: acier à ressorts antirouille 0.5mm, 70 x 35mmMasse: 260 gTempérature nominale: 15 à 25°CPlage d'utilisation: 0 à +60 °CTempérature stockage: -20 à +80 °CSignal de sortie: 0 à 2VTension d'alimentation: +8 à +12VConsommation: env. 7 mA

3 -3- 18 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs d'humidité des matériaux

Page 55: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.3.5.2 Capteur à conductance spécial humidité du bois

Principe de mesureLa sonde ALMEMO® FH A636-MF pour l'humidité du bois fonctionne sur leprincipe de la conductance. On utilise ici la dépendance de la résistanceélectrique à l'humidité pour déterminer l'humidité du matériau. La résistanceélectrique est mesurée au moyen des électrodes en fil taillées en pointe et en-foncées dans le bois.

Le microprocesseur intégré dans la poignée de la sonde calcule alors l'humi-dité du matériau en pourcentage du poids.

Capteur ALMEMO®

La sonde d'humidité du bois ALMEMO® FH A636-MF détermine en une secon-de l'humidité du bois dans la plage de 7 à 30%. La sonde est constituée d'unboîtier rond en plastique noir sur lequel sont montés deux pinces de serrage.Les longs préparatifs de mesure ne sont pas nécessaires. La sonde se con-necte simplement sur un appareil de mesure ALMEMO® et elle est tout de sui-te opérationnelle.

Grandeur mes. Plage de mesure Résolut. Unité Plage Exp.

Humid. bois 7.0 à 30.0 0.1 % % d2600 3

Exécution de la mesureIl faut veiller à ce que lors de la mesure, les électrodes soient enfoncées dansle matériau à mesurer.1. Enfoncer les électrodes de la sonde dans le matériau.2. Mettre l'appareil sous tension.3. Lire la mesure. Pour garder la valeur maximale, la fonction

VALMAX de l'appareil peut être utile.

Isolant (matériau à mesurer)

R=U/I

Guide ALMEMO® 3-3-19

13

Capteurs d'humidité des matériaux

Page 56: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Remplacement des électrodesIl faut pour remplacer les électrodes, maintenir le mandrin à l'aide d'une cléplate (ouverture 7 mm). A l'aide d'une deuxième clé plate (ouverture 7mm) ilest maintenant possible de dessérer l'écrou. On évite ainsi de tourner le man-drin et d'endommager le manche de la sonde. On peut maintenant changer lesélectrodes. Lors du resserrage de l'écrou, il faut de nouveau veiller à ce que lemandrin ne tourne pas dans le boîtier.

Etalonnage de la sonde1. Tenir la sonde en l'air (pas de matériau sur les électrodes) et déterminer la

valeur de contrôle. La consigne vaut pour les mesures dans l'air 7.0%.2. Pour l'étalonnage, raccorder la résistance étalon de 1 GW et déterminer la

valeur de contrôle. La consigne vaut avec résistance de référence12.0%

3. Si la valeur de contrôle s'écarte grossièrement de la consigne, vous pou-vez alors saisir avec la fonction CORRECTION DE PENTE (CP) le facteurde correction ou bien l'étalonnage peut être réeffectué en usine.

Caractéristiques techniquesPrincipe de mesure: à conductancePlage: Humidité du bois 7 à 30 %Boîtier: poignée plastique 40mm ∅, longueur

130mmPointes de mesure: acier antirouille, non isolé,

3 mm ∅, longueur 50 mm Masse: 260 gPrécision: ± 2%Fidélité: ± 1%Température nominale: 23°C ±2°CTempér. d'utilis./stockage: de 0 à +60 °C / de -20 à +80 °CSignal de sortie: de 0 à 2VTension d'alimentation: de 7.5 à +12 VConsommation: max. 10 mA

3 -3- 20 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs d'humidité des matériaux

Page 57: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.3.6 Détecteur de présence d'eau

Principe de mesureLa sonde ALMEMO® FH A936-WD pour la détection d'eau fonctionne sur leprincipe de la conductance. On utilise ici la variation de la résistance électriquepour déterminer la présence ou non d'eau. La résistance électrique estmesurée aux bornes des électrodes de mesure.

Capteur ALMEMO®

La sonde ALMEMO® de détection d'eau FH A936-WD permet de détecter enune seconde la présence d'eau libre, non combinée, en particulier dans le do-maine de la construction à des endroits non observables (dans les joints, sousenduit etc.). Les longs préparatifs de mesure ne sont pas nécessaires.

Plage de mesure Résolut. Unité Plage Exp.

pas d'eau <10%prés. d'eau>10%

0.1 % 3

La sonde est constituée d'un boîtier rond en plastique noir sur lequel sontmontés deux pinces de serrage. La sonde se connecte simplement sur un ap-pareil de mesure ALMEMO® et elle est tout de suite opérationnelle. Les pincesde serrage peuvent recevoir différentes électrodes qui selon le type d'applicati-on, sont des modèles différents:

1. non isolée à pointe arrondie, longueur 200 mm, diamètre 3 mm2. non isolée à pointe aiguisée, longueur 50 mm, diamètre 3 mm3. bande acier à ressort, longueur 200 mm, largeur 6 mm

Guide ALMEMO® 3-3-21

13

Sonde détecteur d'eau

Page 58: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Contrôle des sondes et réalisation de la mesureAvant d'effectuer la mesure proprement dite, il faut soumettre la sonde à untest de bon fonctionnement. On place à cet effet les électrodes dans un baind'eau. L'appareil de mesure doit donc indiquer la valeur de 100%. Si la valeurde contrôle s'écarte sensiblement de la consigne, la sonde doit être renvoyée ànotre usine pour procéder à un nouvel étalonnage.Lors de la mesure effective, il faut veiller à ce que les électrodes soient, selonl'application, bien posées à plat sur le matériau à mesurer ou enfoncées danscelui-ci:

1. Appuyer les électrodes de la sonde sur le matériau.2. Mettre l'appareil sous tension.3. Lire la mesure. Pour garder la valeur maximale, la fonction VALMAX de

l'appareil peut être utile.

Si la sonde est tenue en l'air, la valeur affichée sera négative carle connecteur contient les valeurs de correction nécessaires.

Remplacement des électrodesIl faut pour remplacer les électrodes, maintenir le mandrin à l'aide d'une cléplate (ouverture 7 mm). A l'aide d'une deuxième clé plate (ouverture 7mm) ilest maintenant possible de dessérer l'écrou. On évite ainsi de tourner le man-drin et d'endommager le manche de la sonde. Lors du resserrage de l'écrou, ilfaut de nouveau veiller à ce que le mandrin ne tourne pas dans le boîtier.Un nouvel étalonnage n'est pas nécessaire après remplacement des électro-des.

Caractéristiques techniques:Principe de mesure: Detection d'eauMesures: <10% pas d'eau

>10% présence d'eauBoîtier: poignée plastique 40mm ∅, longueur 130mm

Electrodes: acier antirouilleMasse: 260 gTempérature nominale: 23°C ±2°CTempérat. d'utilis./stockage: de 0 à +60 °C / de -20 à +80 °CSignal de sortie: ALMEMO (env. 0 à 2V)Tension d'alimentation: de 7.5 à 15 VConsommation: max. 10 mA

3 -3- 22 Les capteurs ALMEMO®

Sonde détecteur d'eau

Page 59: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.3.7 Capteurs de point de rosée

3.3.7.1 Principes de mesurePour déterminer des grandeurs d'humidité à l'aide du point de rosée, on refroi-dit un élément de mesure à l'aide d'éléments de Peltier jusqu'à ce quel'élément de mesure soit embué. La température obtenue de cette manière estdonnée comme mesure de la température de rosée. Elle est complètement in-dépendante de la température ambiante et de la pression atmosphérique etconstitue de ce fait une méthode de mesure très précise et fiable de l'humidité.Pour détecter le point de rosée, on utilise habituellement deux méthodes:

Méthode du miroir à point de roséeOn utilise comme élément de mesure un miroir contrôlé optiquement par unecellule photo. Le changement de réflexion lumineuse engendré par la conden-sation, indique le point de rosée.

Principe de rosée CCC selon HeinzeA la place du miroir refroidi, on trouve sur la puce de capteur intégrée un con-densateur à champ de dispersion refroidit, à détection capacitive de condensa-tion (Condensate Controlled Capacitance), lequel est monté sur un élémentminiature. La surface active du capteur entrant en contact avec le milieu demesure est une couche isolante hygroscopiquement neutre, inusable et chimi-quement résistante, sous laquelle se trouve le condensateur à champ de dis-persion. La capacité grimpe de manière quasi-indicielle lorsque de la conden-sation se forme.Un circuit de régulation est greffé sur l'unité de capteur et sert à réguler le cou-rant de l'élément réfrigérant de sorte qu'un certain condensat se règle. Latempérature de rosée qui en résulte (la grandeur de mesure effective est latempérature de surface du capteur) est mesurée à l'aide d'un capteur detempérature intégré et délivrée sous une forme valorisable.

Guide ALMEMO® 3-3-23

13

Capteurs de point de rosée

Page 60: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.3.7.2 Détecteur de condensation

Description et utilisationLe détecteur de condensation ALMEMO® FH A946-1 sert à déterminer l'état decondensation. Il est constitué d'un capteur de température CTN type N (1èrevoie de mesure) et d'un capteur de rosée CCC (2ème voie de mesure).L'électronique d'évaluation associée est intégrée dans le connecteur ALME-MO®. Le détecteur de condensation ne délivre pas de signal de mesure conti-nu, mais une fonction échelon (0 >> 100%). Celle-ci correspond à une tensioncalibrée d'env. 0 à 1 V. Afin que le capteur délivre, à surface sèche du capteur(“non embuée”) exactement la grandeur “0%” et à surface condensée (“em-buée”) la grandeur 100%”, la fonction de sortie Alarme a été programmée (cf.6.10.4). Sur les anciens appareils ALMEMO cette fonction n'est pas gérée, desorte que des états entre 0 et 100 correspondant à une condensation partiellede la surface du capteur puisse également survenir. Le détecteur de condensation doit si possible être posé à l'endroit le plus froidde l'objet à mesurer.

Veillez ici au bon contact thermique (p. ex. à l'aide de pâte/colle àconduction thermique) entre dos du capteur et point à mesurer.

La consommation en courant est très faible (env. 3 mA) et autorise donc l'utili-sation d'appareils à pile, même pour des enregistrements de mesure sur delongues périodes. Afin dans ce cas d'économiser de la mémoire, vous pouvezutiliser le détecteur de condensation comme interrupteur MARCHE/ARRÊTpour l'enregistrement automatique des mesures, c.-à-d. que les mesures neseront enregistrées qu'en cas de condensation. On peut consigner égalementd'autres grandeurs comme la température et l'humidité, avec date et heure. Ledétecteur de condensation ALMEMO® FH A946-1 est ainsi pareticulièrementadapté aux mesures de contrôle, p. ex. dans la physique du bâtiment.

Caractéristiques techniquesPlage d'utilisation: 0°C à +70°C

(sans givrage, atmosphère non saline)Temps de stabilisation valeur finale après 2 à 60 s Capteur de température: CTN type N (10 k à 25°C),

Précision: ±0.1°C (dans plage d'utilis.)Signal de sortie: Tension calibrée env. 0 à 1 VPlaque de cond. therm.: aluminium, 40 x 40 mm Température de stockage: –10°C à +70°C

3 -3- 24 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs de point de rosée

Page 61: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.3.7.3 Transmetteur de point de roséeLe convertisseur de mesure de point de rosée MT 8716 DT1 selon le principeCCC offre des solutions techniques extrêmement simples partout où le pointde rosée de l'air ou d'autres gaz représente une grandeur de mesure et régléed'importance. La forme éprouvée de la sonde permet d'avantageux montagesde mesure pour la surveillance des procédés techniques. Le convertisseur à point de rosée MT 8716 DT2 à miroir de rosée s'utiliseavant tout dans la plage des points de rosée aux températures < 0°C, laquellene peut être acquise par le convertisseur MT 8716 DT1.

ConstructionL'unité capteur est protégée par un capot en métal fritté. La tête du capteur estplacée sur le corps cylindrique de la sonde, lequel évacue la déperdition ther-mique de l'élément de réfrigération. Le corps de sonde se termine par unboîtier en aluminium étanche avec électronique de commande et d'évaluation.La tête de sonde contient des presse-étoupes étanches, de sorte que seull'élément de capteur avec refroidisseur est soumis au milieu de mesure. Le si-gnal de température de rosée est disponible sous forme de boucle de courant20mA à alimentation propre.

Raccordement du convertisseur:1. +12 V rouge2. GND (-12 V) noir3. +Isortie jaune5. -Isortie bleu

Il faut impérativement respecter la polarité de la tension d'alimen-tation lors du raccordement. En cas de risque d'inversion de pola-rité, prévoir un détrompage externe.

Au besoin, le câble peut être prolongé par une fiche de raccordement ou simi-laire. Il est interdit de changer le câble d'origine. L'alimentation nécessaire estune tension continue de 12 V CC ±10% avec une charge en courant de 1.2 A.Les convertisseurs de mesure sont livrés d'usine avec câble de raccordementd'environ 1m de long.

Guide ALMEMO® 3-3-25

13

Capteurs de point de rosée

Page 62: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Mise en serviceAprès avoir raccordé la tension d'alimentation et le circuit de mesure, la sondeest prête à l'emploi. Lors de la mise en service, la DEL témoin "OUT OF RANGE"(hors limites) s'allume sur le boîtier de sonde. Si le point de rosée est situédans la plage de mesure indiquée, la DEL s'éteint au bout de deux minutes. LaDEL "NO COOLING" s'allume à courant de Peltier voisin de zéro, donc à 100% HRet selon les conditions de mesure au cycle de mise sous tension.Une DEL témoin peut s'allumer en continu lorsque l'on sort de la plage demesure et aussi en cas de défaut de l'appareil. En cas de suspicion de défautde l'appareil, renvoyer le convertisseur en révision à notre centre de Chevreu-se en France.On obtient après le temps de stabilisation (MT8716-DT1: env. 2 min, MT8716-DT2: env. 3 min) un comportement de mesure stable et le point de roséeest délivré par la boucle de courant 20 mA.

Consignes d'exploitation et d'entretienEn cas de grands écarts entre points de rosée, le convertisseur doit être montéde sorte à assurer une évacuation plus importante de la chaleur. En cas d'au-toréchauffement, la chute possible de température s'amenuise.

Le convertisseur doit fonctionner avec le capot fritté monté d'usi-ne.La mise en service sans capot peut conduire à des mesures er-ronées et dans certaines circonstances, à des pannes.Si le gaz à mesurer a beaucoup d'impuretés, il faut prévoir unpréfiltrage externe, car le capteur ne tiendra pas la précision indi-qué s'il est encrassé.

Après de longs intervalles d'exploitation, des dépôts de saleté peuvent appa-raître à la surface du capteur et fausser les valeurs mesurées. On peut égale-ment reconnaître un fort encrassement lorsque la DEL témoin "NO COOLING"s'allume en permanence. Pour vérifier la surface du capteur, couper la tensiond'alimentation du convertisseur et dévisser le capot fritté.

La surface du capteur ainsi que les surfaces d'entrée et de sortiede lumière des deux éléments constitutifs du cadre optique mobilesont très sensibles aux sollicitations mécaniques.Il ne faut en aucun cas toucher aux fins conducteurs de raccorde-ment du capteur de température sortant de la surface de la son-de. C'est pourquoi nous vous conseillons de nous renvoyer lessondes pour les travaux de nettoyage et d'entretien.

3 -3- 26 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs de point de rosée

Page 63: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Configuration ALMEMO®

Type: MT 8716 DT1 MT 8716 DT2Voie Point de rosée: Valeur Commande

RS232Valeur Commande

RS232Plage (compensation):

Unité:

Facteur:

Exposant:

Base:

Verrouillage:

Caractéristiques techniquesModèle: MT 8716 DT1 MT 8716 DT2Principe de mesure: Capteur CCC Miroir de roséeDimensions du boîtier: (L x l x h) 125 x 75 x 57 mm 80 x 75 x 57 mm Diamètre de la sonde: 25 mmLongueur du tube de sonde: 170 à 200 mm 170 mm Presse-étoupe de câble: PG7Masse: 800g 800 g

(longueur de sonde 170mm)

Tension d'alimentation: 12 V CCConsommation: max. 7 WTempérature de stockage: –10°C à +40°CPlage de mesure de rosée: 0°C à +70°C

(sans givre)–40°C à +40°C

(même avec givre)Chute de température: jusqu'à 30 K jusqu'à 50 KErreur de mesure: < 0.5 KTemps de stabilisation: < 2 min < 3 minSortie detempérature de rosée:

boucle de courant 20 mA à alim. interne et isola-tion galvanique

Résistance de charge admiss.: 0 à 500 Ω 0 à 350 Ω

Guide ALMEMO® 3-3-27

13

Capteurs de point de rosée

Page 64: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.4 Capteurs météorologiques

3.4.1 Capteur de pression atmosphériqueOn ressent en générale les notions de temps et de baromètre comme étantétroitement liées l'une à l'autre. C'est pourquoi la mesure exacte de la pressionatmosphérique joue un rôle décisif pour les prévisions météorologiques et l'a-viation, qui l'utilise comme échelle de grandeur. L'unité de pression atmosphé-rique est le millibar (mbar) ou l'hectopascal (hPa).

1mbar = 10²N/m² = 10² Pa = 1 hPa = 10³dyn/cm² = 10.2 Kp/m²(N = Newton, Pa = Pascal, hPa = hectopascal).

Entre les unités Torr et mm de mercure souvent utilisées dans le passé, il exi-ste la relation suivante:

1 mbar = 0.750 Torr = 0.7500 mm Hg

Pour l'atmosphère physique (pression atmosphérique moyenne de la terre ra-menée au niveau de la mer), la relation est la suivante:

1 atm = 1013 mbar = 760 Torr

Module de mesure de pression atmosphérique ALMEMO®

Pour mesurer la pression barométrique, la gamme des capteurs ALMEMO®

propose le module de mesure de pression piezoélectrique FD A612 MA.

Il est construit de sorte à pouvoir être enfiché di-rectement sur l'appareil de mesure. Malgré sa for-me très compacte, il cache en partie d'autres pri-ses d'entrée. Afin que vous puissiez utiliser toutesles entrées ou installer le module directement surle lieu de mesure, notre gamme d'accessoiresvous offre différents câbles de prolongation ZA9060-VKx d'une longueur maximale de 5m.

Grandeur mes. Plage de mes. Résol. Unité Plage Facteur Exp.Pression at-mosphérique

0 - 1050 mbar 0.1 -1.0000 + 3

Guide ALMEMO 3-4-1

13

Capteurs de pression atmosphérique

Page 65: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Caractéristiques techniques:Plage: 700 à 1050 mbar (plage totale 0 à 1050 mbar)Précision ± 0.5% (typique ± 0.1%) de la pleine échelleTempérature nominale: 22°C ± 3KSurcharge admissible deux fois la plage de mesure max.Hygrométrie 10 à 90 % (sans condensation)Dérive en température: max. 1% de la pleine échelle (typique ± 0.6%)Dimensions: 37 x 36 x 22 mm Raccord du tube: Ø 5mm, 12 mm long

3.4.2 AnémomètrePour indiquer la vitesse d'air on utilise généralement les unités suivantes:mètres par seconde (m/s), kilomètres par heure (km/h) ou noeuds, sachantque 1 noeud correspond à un mile nautique par heure. Les conversions entre les unités sont les suivantes:

1 m/s = 3.6 km/h = 1.9 noeuds1 km/h = 0.54 noeud = 0.28 m/s1 noeud = 0.52 m/s = 1.86 km/h

Table m/s en km/h et force du vent, désignation force du vent m/s km/h Force Libellé du vent

0.3 à 1.5 1 à 5 1 très légère brise 1.6 à 3.3 6 à 11 2 légère brise 3.4 à 5.4 12 à 19 3 petite brise 5.5 à 7.9 20 à 28 4 jolie brise

8.0 à 10.7 29 à 38 5 bonne brise 10.8 à 13.8 39 à 49 6 vent frais 13.9 à 17.1 50 à 61 7 grand frais 17.2 à 20.7 62 à 74 8 coup de vent 20.8 à 24.4 75 à 88 9 fort coup de vent 24.5 à 28.4 89 à 102 10 tempête28.5 à 32.6 103 à 117 11 violente tempête

au delà de 32.7 au delà de 118 12 ouragan

Principe de mesurePour mesurer la vitesse du vent ou de l'air, il existe toute une série de métho-des différentes. Dans la pratique météorologique, on utilise surtoutl'anémomètre à coupelles.Il est constitué d'une étoile à trois ou quatre branches (moulinet à coupelles),laquelle peut tourner sur un axe vertical. Une coupelle se trouve sur chaquebranche de l'étoile. Celles-ci sont disposées de telle manière que le vent arrivetoujours simultanément sur une demi-sphère concave et une demi-sphère con-

3-4-2 Les capteurs ALMEMO®

Anémomètres

Page 66: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

vexe. La surface concave oppose au vent une résistance à l'écoulement bienplus élevée que la convexe. Le vent exerce donc sur chaque branche ayantune coupelle concave une force plus grande que sur celles avec les convexes.L'étoile commence par conséquent à tourner et d'autant plus vite que le ventest fort. Le grand avantage de ce principe de mesure est de fonctionner in-dépendamment de la direction du vent. Du fait de l'inévitable friction dans les roulements, l'anémomètre ne tourne qu'àpartir d'une vitesse minimale du vent et présente une certaine inertie. En casde coup de vent soudain, le moulinet nécessite une courte durée d'accélérati-on avant d'atteindre la vitesse de rotation correspondante à la rafale. Inverse-ment, il continue de tourner pendant un certain temps après cessation de larafale. Cela conduit à un lissage de l'enregistrement du vent: les pointes de vi-tesse sont supprimées. Etant donné que le moulinet s'adapte plus rapidementà vitesse croissante du vent qu'à vitesse décroissante, la valeur moyenne indi-quée est donc plus élevée que celle réelle.

Anémomètre ALMEMO®

Pour la mesure de la vitesse du vent, la gamme des capteurs ALMEMO® pro-pose l'anémomètre à coupelles FV A615-2.

Domaine d'utilisationL'anémomètre sert à l'acquisition de la vitesse hori-zontale du vent. Les valeurs mesurées sont déli-vrées sous forme de signaux électriques analogi-ques en courant ou tension, p. ex. pour commanderdes installations d'énergie éolienne.Pour fonctionner en hiver, tous les appareils sontpourvus d'unchauffage régulépar électroniqueafin d'éviter legel des paliers etdes pièces exter-nes en rotation.

L'alimentation électrique du chauffage del'anémomètre est à prévoir par le client paralimentation secteur externe.En cas d'utilisation d'adaptateurs pour lafixation (cornière, traverse, etc.), veiller àune éventuelle incidence des turbulences.

Caractéristiques techniquesPlage: 0.5 à 50 m/s

Guide ALMEMO 3-4-3

13

Anémomètres

Page 67: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Précision de mesure ± 0.5 m/s ou ± 3% de la mesureRésolution < 0.1 m/sPrincipe de mesure optoélectronique (disque à lumières)Tension de service 9 - 30 V CC ou 24 V CA / CC

pour sortie 0 -10 V 13 - 30 V CCChauffage 24 V CA / CC max. 20WTempérature ambiante -30 à +70 °Ccâble longueur 12 m LiYCY 6x0.25 mm2

Montage p. ex. Mât tubulaire à filetage Pg21ou perçage Ø 29 mm

Masse: 0.75 kg

Schémas de raccordement

Préparation au fonctionnementChoix de l'implantation

3-4-4 Les capteurs ALMEMO®

Anémomètres

Page 68: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

D'une manière générale, les instruments de mesure du vent doivent capter laconfiguration venteuse d'un large cercle environnant. Afin d'obtenir des valeurscomparables dans la détermination du vent au sol, il faut mesurer à 10 mètresd'altitude au-dessus d'un terrain plat et non perturbé. Un terrain non perturbésignifie que la distance entre le capteur de vent et l'obstacle doit être au moinsdix fois celle de la hauteur de l'obstacle (cf. VDI 3786). Si cette prescription nepeut être respectée, le capteur de vent doit être placé à une altitude telle queles valeurs mesurées soient le moins perturbées possible par les obstacles lo-caux (env. 6 à 10 m au-dessus du niveau de perturbation). Sur les toits plats,le capteur de vent doit être placé au milieu du toit plutôt qu'au centre de ma-nière à éviter d'éventuelles directions préférentielles.

Montage Le montage peut p. ex. s'effectuer sur un mât tubulaire central au filetage sup-port PG 21 ou sur des consoles ou similaire avec un perçage de Ø 29 mm.Veiller à cette occasion aux obstacles qui fausseraient le flux d'air et influerai-ent sur la valeur mesurée.Passer le câble souple de commande LiYCY au travers du perçage et fixer lecapteur de vent à l'aide de l'écrou six pans (clé de 36). Le raccordementélectrique s'effectue selon le schéma de câblage à voir en page 3-4-4.

Attention: Lors des intempéries, le stockage, le montage et l'utili-sation n'est autorisé qu'en position verticale, sinon l'eau pourraitpénétrer dans l'appareil.

EntretienLorsque le montage est correct, l'appareil fonctionne sans entretien. De fortespollutions environnementales peuvent engendrer sur les girouettes l'obturationde la fente entre la partie en rotation et la partie fixe. Cet interstice doit êtremaintenu propre en permanence.

3.4.3 GirouetteLa direction du vent est indiquée soit selon les points cardinaux, soit selon uneéchelle sur 360 degrés, voire sur 36 divisions. Pour l'acquisition de donnés météorologiques, on utilise principalement une gi-rouette pour déterminer la direction du vent.

Guide ALMEMO 3-4-5

13

Anémomètres

Page 69: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Girouette ALMEMO® Pour déterminer la direction du vent, la gamme des capteurs ALMEMO® com-porte la girouette FV A614.

Domaine d'utilisationLa girouette sert à l'acquisition de la direction hori-zontale du vent. Les valeurs mesurées sont déli-vrées sous forme de signaux électriques analogi-ques en courant ou tension, p. ex. pour comman-der des installati-ons d'énergie éo-lienne.Pour fonctionneren hiver, tous lesappareils sontpourvus d'unchauffage régulé

par électronique afin d'éviter le gel des pa-liers et des pièces externes en rotation. L'ali-mentation électrique du chauffage del'anémomètre est à prévoir par le client paralimentation secteur externe.En cas d'utilisation d'adaptateurs pour la fixa-tion (cornière, traverse, etc.), veiller à uneéventuelle incidence des turbulences.

Caractéristiques techniquesPlage: 0 à 360 °Précision de mesure ± 5 °Résolution 11.5 ° (5 bits code Gray)Principe de mesure optoélectroniqueTension de service 9 - 30 V CC ou 24 V CA / CC

pour sortie 0 -10 V 13 - 30 V CCChauffage 24 V CA / CC max. 20WTempérature ambiante -30 à +70 °Ccâble longueur 12 m LiYCY 6x0.25 mm2

Montage p. ex. mât tubulaire à filetage Pg21ou perçage Ø 29 mm

Masse: 1.10 kg

Pour le schéma de raccordement, voir page 3-4-4

3-4-6 Les capteurs ALMEMO®

Girouette

Page 70: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Préparation au fonctionnementChoix de l'implantationD'une manière générale, les instruments de mesure du vent doivent capter laconfiguration venteuse d'un large cercle environnant. Afin d'obtenir des valeurscomparables dans la détermination du vent au sol, il faut mesurer à 10 mètresd'altitude au-dessus d'un terrain plat et non perturbé. Un terrain non perturbésignifie que la distance entre le capteur de vent et l'obstacle doit être au moinsdix fois celle de la hauteur de l'obstacle (cf. VDI 3786). Si cette prescription nepeut être respectée, le capteur de vent doit être placé à une altitude telle queles valeurs mesurées soient le moins perturbées possible par les obstacles lo-caux (env. 6 à 10 m au-dessus du niveau de perturbation). Sur les toits plats,le capteur de vent doit être placé au milieu du toit plutôt qu'au centre de ma-nière à éviter d'éventuels directions préférentielles.

Montage Le montage peut p. ex. s'effectuer sur un mât tubulaire central au filetage sup-port PG 21 ou sur des consoles ou similaire avec un perçage de Ø 29 mm (p.ex. traverse compact, référence ZB 9015TC)Passer le câble souple de commande LiYCY au travers du perçage et fixer lagirouette orientée vers le nord à l'aide de l'écrou six pans (clé de 36). Le rac-cordement électrique s'effectue conformément au schéma de raccodement enpage 3-4-4, de manière analogue à celui de l'anémomètre.

Attention: Lors des intempéries, le stockage, le montage et l'utili-sation n'est autorisé qu'en position verticale, sinon l'eau pourraitpénétrer dans l'appareil.

Orientation vers le nordTourner les repères de boîtier situés sur l'axe et sur le capot de protection pourqu'ils soient l'un au dessus de l'autre. Déterminer ensuite un point caractéristi-que du paysage ( arbre, bâtiment ou similaire) au nord à l'aide d'une boussole.Ce repère sera pointé par la girouette et lorsqu'il y aura correspondance, lecapteur sera vissé (Le repère du nord doit indiquer le nord ).

EntretienLorsque le montage est correct, l'appareil fonctionne sans entretien. De fortespollutions environnementales peuvent engendrer sur les girouettes l'obturationde la fente entre la partie en rotation et la partie fixe. Cet interstice doit êtremaintenu propre en permanence.

Guide ALMEMO 3-4-7

13

Girouette

Page 71: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.4.4 PluviomètreLa pluviométrie est indiquée en mm de hauteur de précipitations ou simple-ment en mm. On part du principe que les précipitations obtenues ne se sont niinfiltrées, ni évaporées mais qu'elles forment une flaque. Sa profondeur en mmdonne l'unité en mm de hauteur de précipitations. 1 mm correspond à 1l/m² ou10 m³/ha.

Principe de mesureAfin de ne pas déterminer que la quantité des précipitations mais égalementl'évolution dans le temps de l'intensité de celles-ci, le capteur de précipitationsdoit disposer d'un enregistreur.

Pour enregistrer les précipitations, le système demesure est équipé d'une bascule. A une certainequantité de liquide, la balance bascule, l'une desmoitiés de la balance se vide tandis que l'autre moi-tié se remplit. Cette procédure se répète en continu.Le contenu des deux moitiés de la bascule est con-stant. Le nombre d'opérations de basculement don-ne une mesure de la quantité des précipitations. Lesbasculements sont comptés électroniquement et levolume des précipitations en est déduit par calcul.

Pluviomètre ALMEMO® Pour les mesures de précipitations, la gamme des capteurs ALMEMO® offre lepluviomètre FR A916 avec barrette crible protégeant des insectes ou impure-tés similaires.

Grandeur mes. Plage de mes. Résolut. Unité Plage Facteur Exp.hauteur de précipit. 0.2 mm/impuls. 0.2 2.0000 - 1

Caractéristiques techniquesPlage: 0.2 mm/impulsion, résolution 0.2 mm Surface de réception: 400 cm2

Plage d'utilisation: 0 à +50°C, avec chauffage –30 à +50°CChauffage 24V CC max. 30 WMatière: boîtier: métal anticorrosion,

benne basculante: plastique stable aux intempériesDimensions: 280 mm haut, 240 mm ØMasse: 2.4 kg

3-4-8 Les capteurs ALMEMO®

Pluviomètre

Page 72: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.4.5 Pyranomètre à rayonnement totalLe rayonnement total est le rayonnement reçu sur une surface horizontale de-puis l'espace semi-infini supérieur dans la plage de longueurs d'onde duspectre solaire de 0.3 à 3 µm. Il est la somme du rayonnement solaire direct etdiffus du ciel et est indiqué en Watt par m² (W/m²).

Principe de mesureLa mesure de l'intensité de rayonnement (densité de courant rayonnant) s'e-fectue indirectement par différence de température entres surfaces noires etsurfaces blanches. On évite ainsi une incidence de la température ambiante.

Sur les pyranomètres stellaires, ce sont 12plaquettes en cuivre disposées en cercle et al-ternativement peintes en noir et en blanc quiservent de surfaces sensibles au rayonne-ment. Au rayonnement, les surfaces noires seréchauffent plus fortement que les blanches.Cette différence de température est mesuréeau moyen d'une thermopile fixée en sous-facede la surface.

Mesure de la composante célèste du rayonnement

Les pyranomètres mesurent d'abord seule-ment le rayonnement de faibles longueursd'onde car les capots sont imperméables à laplage spectrale des grandes longueurs d'on-de. On peut à l'aide de constructions spécia-les, procéder à l'acquisition de la seule com-posante célèste du rayonnement. On montepour cela une bague d'ombre (R) au dessusde l'appareil de telle sorte à couper le rayon-nement solaire direct sur l'élément de mesure.On tient compte de la variation saisonnière dela hauteur du soleil par un réglage en hauteur(H) à l'aide de l'échelle (SK).

Détermination de l'intensité du rayonnement solaireEn utilisant un pyranomètre ombragé et un libre l'un à côté de l'autre, on peutdéduire de la différence de leurs mesure l'intensité du rayonnement solaire.

Guide ALMEMO 3-4-9

13

Pyranomètre à rayonnement total

Page 73: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Mesure du bilan de rayonnement en ondes courtesUn couple de pyranomètres dont l'un est orienté vers le haut et l'autre vers lebas, permet de déterminer le bilan de rayonnement en ondes courtes, car ceque la surface de réflexion inférieure reçoit n'est autre que le rayonnementréfléchit du sol. On peut également en déduire l'albedo (réflectance) de la sur-face du sol.

Capteur de rayonnement total ALMEMO® La gamme des capteurs ALMEMO® offre pour l'acquisition du rayonnement to-tal, du rayonnement célèste et du rayonnement réfléchi en ondes courtes, lepyranomètre stellaire selon Dirmhirn FL A628-S. Les incidences de l'environ-nement sont coupées des surfaces du capteur par une coupole de précisionen verre poli.

Grandeur mes. Plage de mes. Résol. Unité Plage Facteur Exp.Rayonnement tot. 0 à 1500.0 W/m2 0.1 - 3

EtalonnageChaque appareil est livré avec un rapport d'étalonnage. Les valeurs d'étalon-nage sont placées comme valeurs de correction dans le connecteur de raccor-dement ALMEMO® et y sont verrouillées. Elles ne doivent pas être modifiées.Les pyranomètres employés en continu devraient être calibrés tous les tri-mestres ou au moins deux fois par an.

EntretienSi votre pyranomètre stellaire est utilisé en continu, il faut nettoyer et sécher lacoupole de verre au moins une fois par jour. Vérifier si possible tous les joursle niveau. Ceci s'effectue facilement avec les trois vis de réglage et le niveau àbulle intégré.Pour les mesures lors des mois d'hiver, l'appareil est équipé d'une ventilationet d'un chauffage afin d'éviter la condensation sur le verre par les précipitati-ons. Retirer les dépôts de glace avec beaucoup de précaution, éventuellementà l'aide d'une bombe de dégivrage. En sous-face du pyranomètre stellaire setrouve le réservoir sec dévissable, pour éviter les effets de la condensation.Celui-ci contient du gel de silica comme substance dessèchante. Celle-ci doittoujours être bleue (et pas rose) et échangée tous les quinze jours ou bienrégénérée (chauffer à env. 80°C).Les surfaces de réception doivent toujours être noires et blanches. En cas dedommages ou d'irrégularités des surfaces de captage, un contrôle en nos ate-liers est incontournable. Il faut absolument éviter les rayures des surfaces decaptage et de la coupole de verre.

3-4-10 Les capteurs ALMEMO®

Pyranomètre à rayonnement total

Page 74: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Caractéristiques techniquesPlage de mesure: 0 à 1500 W/m2, résolution 0.1 W/m2

Domaine spectral: 0.3 à 3 µm Sortie: env. 15µV/Wm-2

Impédance: env. 35 OhmPlage d'utilisation: de –40 à +60°Ceffet cosinus: < 3% de la mesure de 0 à 80°Déclivité effet azimut: < 3% de la mesure Incidence de la tempéra-ture:

< 1% de la mesure de –20 à +40°C

Précision: effet cosinus + effet azimut +incidence tempéra-ture

Température nominale 22°C ±2°CLinéarité <0.5% dans plage 0.5 à 1330 W/m2

Stabilité: <1% de plage de mesure par an si utilisationponctuelle

Temps de stabilisation: 25 s (t95)Dimensions: Boîtier: 160 mm Ø, 75 mm haut

cercle des trous: 134 mm Ø,perçages: 8 mm Ø

Masse: 1 kgLongueur du câble: 3 m avec connecteur ALMEMO®, et valeur d'éta-

lonnage programmée

Guide ALMEMO 3-4-11

13

Pyranomètre à rayonnement total

Page 75: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.4.6 Capteur de température-humidité enboîtier de protection tous temps

Capteur de température-humidité ALMEMO®

Pour déterminer la température et l'humidité en zone extérieure, la gamme descapteurs ALMEMO® offre le capteur FH A646 AG.

Il contient un capteur d'humidité anti-condensation,avec capteur capacitif à film mince (cf. 3.3.2) ainsiqu'un capteur CTN très précis, le tout intégré dansun boîtier résistant aux intempéries.Sur les appareils ALMEMO® on peut afficher outrel'humidité relative de l'air et la température, égale-ment la température de rosée ainsi que le rapportde mélange en g/kg.

Caractéristiques techniques

Capteur d'humidité: Capteur capacitif à film mince

Plage: 5 à 98 hr (plage totale 0 à 100% hr)Précision: ± 2% à température nominaleReproductibilité: ± 1% Température nominale: 25°C ±3°C

Capteurs de température: CTN type N (10kΩ à 25 °C)

Plage: -20 à +80 °CPrécision: -20 à 0 °C ±0.4 °C

0 à 70°C: ±0.1 °Csupérieur à 70°C:±0.2 °C

Température nominale: 25°C ±3°CPlage d'utilisation: -20 à +80 °CBoîtier de protection: 85 mm Ø, 100 mm de haut

3-4-12 Les capteurs ALMEMO®

Capteur température-humidité

Page 76: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.5 Les capteurs d'écoulement

3.5.1 Sélection du capteur d'écoulementDans la gamme des capteurs ALMEMO®, vous avez le choix pour la mesurede vitesse d'écoulement entre des sondes thermoanémométriques, des tubesde Pitot et des anémomètres à hélice. Les critères de sélection sont la plage de mesure et la températured'utilisation:Capteur Vitesses d'écoulement Températures

d'utilisationAnémomètres thermi-ques

0.1 à 50 m/s jusqu'à 60°C

Anémomètres à hélice de 0.1 à 40 m/s jusqu'à 140°CTubes de Pitot env. 7 à 100 m/s jusqu'à 600°C

Plages de mesure et tempér. d'utilisation de différentes sondes

Guide ALMEMO® 3-5-1

13

Sélection du capteur d'écoulement

Anémomètres thermi-ques

Anémomètres à hélicejusqu'à 140° C

Tubes de Pitotjusqu'à 600°C

Page 77: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Capteur de mesure: Avantages Inconvénients

Anémomètres thermiques écoulements d'air mêmetrès faibles sont mesurab-les (p. ex. mesures decourants d'air), la mesure indépendantede la direction est possible

capteurs délicats,sensibles aux sollicitations mécaniques et aux salissu-res,sensibles aux écoulementsturbulents, grande consom-mation de courant, température ambiante limitée

Anémomètres à hélice grande précision aux vi-tesses moyennes d'écou-lement et aux températ.ambiantes moyennes,insensibles aux écoule-ments turbulents

capteurs délicats,sensibles aux sollicitations mécaniques, dépendants del'orientation

Tubes de Pitot pour les grandes vitessesd'écoulement et les conditions d'emploi rudes, températures ambiantesélevées possibles, facile à nettoyer

très dépendants de l'orientati-on, faibles vitesses d'écoule-ment non mesurables, dépendants de la tempéra-ture, précision limitée,sensibles aux écoulementsturbulents

3-5-2 Les capteurs ALMEMO®

Sélection du capteur d'écoulement

Page 78: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.5.2 Anémomètres thermiques

Les thermistances et les sondes à fil chaud sont des capteurs de mesure trèssensibles même pour les faibles vitesses d'air. Ils sont adaptés à l'emploi danstous les domaines de la climatisation et de la ventilation, ainsi que dans la do-motique et aussi pour juger les postes de travail (courant d'air). La gamme descapteurs ALMEMO® offre des sondes thermoanémométriques pour différentesplages de mesure et différentes précisions:

Les anémomètres thermiques FV A645-THx avec boîtier modulaire à em-boîter et plage de mesure fixée.Les anémomètres thermiques MT 84x5 avec boîtier électronique séparé,câble de raccordement ALMEMO et plage de mesure sélectionnable.

Les grandeurs Température (FV A645-TH seul) et Vitesse d'air sont program-mées dans le connecteur ALMEMO® sur deux voies de mesure et peuvent êtrelues par tout appareil de mesure ALMEMO®, mises à la bonne échelle et af-fichées avec l'unité. Pour les mesures de débit volumique, il est possible desaisir très facilement sur les appareils ALMEMO® portables, la section ou lediamètre de la gaine de ventilation.

Principe de mesure

La sonde de mesure renferme un semicon-ducteur variable en température (CTN), lequelest chauffé par passage d'un courant. Dès que le semiconducteur chauffé est sou-mis à un courant d'air, il se refroidit. Le niveaude déperdition thermique donne une mesurede la vitesse d'air. Un circuit de régulationmaintient constante la température del'élément, lequel est refroidit par l'écoulementd'air.Le courant de régulation est proportionnel à lavitesse d'écoulement.

Guide ALMEMO® 3-5-3

13

Anémomètres thermiques

Page 79: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Anémomètre thermique FV A645-THx

L'anémomètre thermique est constitué d'un corps de sonde comportant uncapteur de température Ni10 pour la mesure et compensation en température,ainsi qu'une thermistance miniature chauffée pour la mesure d'écoulement.L'électronique d'évaluation est hébergée dans un boîtier modulaire séparé etcelui-ci peut être branché directement sur l'appareil de mesure. Mais il cachealors également en partie d'autres prises d'entrée. Si celles-ci doivent être éga-lement utilisées ou si le module peut être installé directement sur le lieu demesure, insérez alors un prolongateur ZA 9060-VKx (maximum 5 m).

Il existe 2 modèles pour 2 plages de mesure différentes:FV A645-TH2: 1ère voie de mesure: Température -20.00 à 80.00 °C

2ème voie de mesure: Vitesse d'air 0.100 à 2.000 m/sFV A645-TH3: 1ère voie: Température -20.00 à 80.00 °C

2ème voie: Vitesse d'air 0.10 à 20.00 m/s

MesureAprès avoir branché le module, les valeurs mesurées sont lisibles immédiate-ment sur les voies de mesure correspondantes. Veuillez respecter en manipu-lant la sonde, la direction de l'écoulement. Elle est repérée à l'extrémité infé-rieure du corps de sonde par une vis (voir figure). Lors des mesures sur un ca-nal, il faut respecter les espacements de sécurité par rapport aux points de tur-bulence. Pour obtenir des mesures stables, l'appareiles ALMEMO 2290-4 et2590-9 convient parfaitement car il moyenne en continu les valeurs mesuréesà l'aide de la fonction CONSTANTE DE TEMPS.

Vis indiquant lesens de l'écoulement

3-5-4 Les capteurs ALMEMO®

Anémomètres thermiques

Page 80: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Caractéristiques techniques:FV A645-TH2: FV A645-TH3:

Vitesse d'air: 0.1 à 2.000 m/s 0.1 à 20.00 m/sRésolution: 0.001m/s 0.01m/sPrécision: 0.1 à 0.5 m/s: ± 0.03 m/s

0.5 à 3.5 m/s: ± 0.01 m/s ± 3% de la pl. éch.3.5 à 20.0 m/s: ± 0.10 m/s ± 3% de la pl. éch.

Plage d'utilisation: 0 à 40 °C Compensation: 10 à 36 °CTempérature: -20.00 à 80.00 °C

Résolution: 0.01°CTempérature nominale: 22 °C ± 2 KHygrométrie: 0 à 90 % h.r. (sans condensation)Tension de service: 6 à 13 V depuis appareils ALMEMOConsommation: 50 mA (adaptateur secteur 12V ZB 2290-NA conseillé)Dimensions: long 300 mm, 9 mm Ø, ouverture 9 mmLongueur de câble: 1.5 mTaille du module: 37 x 36 x 22 mm

Guide ALMEMO® 3-5-5

13

Anémomètres thermiques

Page 81: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Anémomètre thermique FV A605-TAPour mesurer la vitesse d'air, le pogramme des capteurs ALMEMO® prévoit enplus des anémomètres à hélice et des tubes de Pitot, des anémomètres ther-miques calibrés au laser à sensibilité unidirectionnelle ou omnidirectionnelle.Grâce à la mémorisation des données du capteur dans le connecteur ALME-MO®, les mesures sont indiquées à la bonne échelle en m/s. On peut égale-ment à l'aide d'un facteur ou la saisie d'une section, déterminer le débit volumi-que.

Principe de mesure:La pointe de mesure possède une résistance CTN laquelle est chauffée à unetempérature constante supérieure à celle de l'ambiance. On mesure ainsi la vi-tesse d'écoulement en se basant sur la puissance de chauffe nécessaire. Lamesure étant fortement dépendante de la température ambiante, on mesure àl'aide d'une autre résistance CTN de précsion la température ambiante et on lacompense automatiquement. Les anémomètres thermiques conviennent idéa-lement pour mesurer les faibles vitesses d'air p. ex. les mesures de courantsd'air.

Versions:

L'anémomètre thermique est constitué d'un tube de sonde comportant le cap-teur de température CTN et la thermistance miniature chauffée, ainsi que lemodule convertisseur avec l'électronique de valorisation du capteur de mesu-re. Celui-ci a été ajusté avec le capteur prévu à cet effet. C'est pourquoi con-vertisseur et capteur ne sont pas interchangeables ! Le module porte le mêmenuméro de fabrication que son capteur (sur la plaque de type).

3-5-6 Les capteurs ALMEMO®

Anémomètres thermiques

FV A605-TAxOFV A605-TAx

Page 82: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Il existe 2 versions mécaniques à 2 plages de mesure différentes:Unidirectionnel (sensible dans une direction) à pointe de mesure protégée:

FV A605-TA1: vitesse d'air 0.010 à 1.000 m/sFV A605-TA5: vitesse d'air 0.15 à 5.00 m/s

Omnidirectionnel (pointe sphérique indépendante de la direction) avec emboutde protection

FV A605-TA1O:Vitesse d'air 0.010 à 1.000 m/sFV A605-TA5O:Vitesse d'air 0.15 à 5.00 m/s

Programmation: FV A605 TA1/1O FV A605 TA5/5OPlage: 0.010 à 1.000 m/s 0.15 à 5.00 m/sSignal de sortie: 0 à 1V 0 à 1VPlage: d2600 d2600Unité: m/s m/sFacteur: 0.01 0.05Exposant: +1 +2Base: - -

Montage et manipulation:1. Raccorder le capteur sur le câble bleu de capteur.2. Raccorder le module de valorisation sur l'appareil par le câble noir.3. Mettre l'appareil sous tension.

Il est possible de rentrer le capteur dans le module de valorisation, comme lemontre la figure ci-dessus. On obtient ainsi une unité compacte, simple à ma-nipuler. Alternativement il est également possible de se servir du capteur in-dépendamment du module de valorisation:1. Séparer le câble de capteur de son tube.2. Sortir du module le tube de capteur.3. Rebrancher le câble du capteur sur le capteur.

Guide ALMEMO® 3-5-7

13

Anémomètres thermiques

FV A605-TAxFV A605-TAxO

Tube de capteur

Module de valo-risation

Câble de cap-

Page 83: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Protection du capteur:

FV A605 TAxO1. En position de mesure, tenir la pointedu capteur par la poignée moletée (a).

2. tourner la poignée bleue (b) dans lesens des aiguilles.

3. La poignée se rétracte (c) et la pointe du capteur disparaîten position de protection.

4. Inverser les étapes 3 à 1 pour remettre la pointe du capteur en position de mesure

FV A605 TAx1. Pour ouvrir la pointe du capteur

retrousser l'embout de protection (a)dans le sens de la poignée.

2. En maintenant le tube de capteur, ce-lui-ci peut être ôté ou sécurisé par unléger mouvement de rotation de lapoignée bleue (b).

3. Mettre le tube dans la position désiréeet le fixer en le tournant.

Mesure:Après avoir branché la sonde et mis l'appareil ALMEMO® sous tension, les va-leurs de mesure s'affiche à la bonne échelle avec l'unité et peuvent être luesimmédiatement en m/s. Lors des mesures sur un canal, il faut respecter les espacements de sécuritépar rapport aux points de turbulence. Afin d'obtenir des mesures stables, l'ap-pareil ALMEMO ®2290-4 convient parfaitement car il moyenne en continu lesvaleurs mesurées à l'aide de la fonction CONSTANTE DE TEMPS. Vous trou-verez d'autres fonctions de calcul de moyenne et de mesure de débit volumi-que dans le guide ALMEMO (cf. guide 3.5) ou dans la notice ALMEMO Calculde moyenne.

3-5-8 Les capteurs ALMEMO®

Anémomètres thermiques

Position mesure

Position repos

ab

c

Position repos

Position mesure

a

bc

Page 84: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Réglage du zéro:Normalement il n'est pas nécessaire de régler à nouveau le point zéro. Il peutcependant se décaler un peu après longtemps ou par de fortes secousses lorsdu transport. Si le signal de sortie ne correspond pas à 0 m/s à capteur couvert, il faut ef-fectuer un réglage du zéro.

1. Le capteur doit être fermé, attendre au moins 3 minutes aprèsfermeture.

2. Sur la prise "LEMO (grosse)" court-circuiter pendant env. 3 à 4 secondes les broches 1 et 5 puis les séparer.

3. Le module de valorisation se trouve maintenant en mode réglage

et effectue automatiquement une compensation du zéro.Après un temps d'attente d'env. 2 minutes, le capteur est à nouveau prêt à l'emploi.

Veiller à ce que la température ambiante reste stable lors de lacompensation.

Fusible:Si malgré la présence de la tension d'alimentation l'on observe aucun signal desortie, couper l'alimentation pendant au moins 30 s. Le fusible PTC éventuelle-ment ouvert peut ainsi se régénérer.

Nettoyage:Les capteurs de mesure sont en principe sans entretien. Les dépôts de saletéssur la CTN chaude conduisent cependant à des erreurs de mesure. Pour nettoyer la tête, celle-ci peut être trempée avec précaution dans un liqui-de de nettoyage non agressif. Rincer ensuite dans de l'eau distillée et bienlaisser sécher.

ATTENTION !NE PAS toucher à la pointe du capteur ! NE JAMAIS sécher la têteavec un sèche cheveux à air chaud ou de l'air comprimé !Les cellules sont sensibles et pourraient être endommagées.

Guide ALMEMO® 3-5-9

13

Anémomètres thermiques

123 4

5

Page 85: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Caractéristiques techniques:

Boîtier électronique à capteurPlage: FV A605 TA1(O): 0,01 à 1 m/s

FV A605 TA5(O): 0,15 à 5 m/sRésolution: FV A605 TA1(O): 0,001 m/s

FV A605 TA5(O): 0,01 m/sPrécision: FV A605 TA1(O): ±1,0% de pl. éch.; ±1.5% de la mes.

FV A605 TA5(O): ±0.5% de pl. éch.; ±1.5% de la mes. Conditions nominales: 22 °C, 960 hPaCompensation autom. de température: active dans la plage 0 à 40°CIncidence de températ.: ±0.5% de la pleine échelle/°C

CapteurTaille de la tête: Ø 8 mmCorps: Ø 15 mmPlage d'utilisation: 0 à 40 °CAngle d'entrée d'écoulement: FV A605 TA1/TA5: ±30°

FV A605 TA1O/TA5O: ±180°Ouverture hélice: FV A605 TAx seul Ø 9 mm

FV A605 TAxO: Ø 110 mm (crépine)Longueur du capteur FV A605 TAx: 300 m

FV A605 TAxO: 310 mmLongueur du câble: 1.5 mTempérature de stockage: de -30 à +60 °C

Caractéristiques techniques généralesMilieux de mesure: air sec ou gaz inertesTemps de réponse: standard: amorti: 1τ = 2 s

Option OA A605-TAU: non amorti: 1τ = 100 msAlimentation: depuis l'appareil ALMEMO® (env. 7 à 10V)Consommation: env. 70 mA Signal de sortie: 0 à 1V, linéarisé, résistance de charge au moins 10kΩBoîtier: Dimensions: 100 x 60 x 35 mm (L x l x H)

Indice de protection: IP 40 (boîtier aluminium)Masse: env. 250 g

Température fonctionn.: 0 à 40 °CTempérature de stockage: de -30 à 90 °CHumidité de l'air: 0 à 90 % h.r. (sans condensation)Etalon de réglage: gaine d'air Doppler laser,

(certificat conforme à SN EN 45001)Réglage à 22°C/env. 960hPa

3-5-10 Les capteurs ALMEMO®

Anémomètres thermiques

Page 86: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Anémomètre thermique MT 84x5Les anémomètres thermiques MT 84x5 sont des sondes très précises cali-brées au laser, avec plages de mesure réglables et signaux de sortie normés.

MT 8455: Capteur polyvalent à pointe de mesure protégéeMT 8465: Capteur tige à petite pointe de mesureMT 8475: Capteur universel à pointe boule indépendante de la direction

Les anémomètres thermiques peuvent se raccorder au moyen d'un câblespécial à tous les appareils ALMEMO®. Les appareils reconnaissent automati-quement le capteur et affichent à l'écran la valeur mesurée correcte avec l'u-nité correspondante.

MesureLa sonde doit être installée de manière fixe avant utilisation. Le sens d'écoule-ment est marqué sur la sonde. Afin d'obtenir des valeurs mesurées stablesc.-à-d. pour pouvoir mieux lire une indication variable, régler une grande con-stante de temps ou se servir du calcul de valeur moyenne de l'appareil demesure.

NettoyagePoussières et saleté peuvent se déposer sur la sonde. Si nécessaire, la sondepeut être nettoyée à l'aide d'une brosse souple et d'une solution de nettoyagedouce comme de l'alcool isopropylique.

Guide ALMEMO® 3-5-11

13

Anémomètres thermiques

Page 87: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Caractéristiques techniques du MT 84x5:Plages de mesure: MT 8455, MT 8465 réglables de 0.125 m/s à

1.0 / 1.25 / 1.5 / 2.0 / 2.5 / 3.0 / 4.0 / 5.0 / 7.5 / 10.012.5 / 15.0 / 20.0 / 25.0 / 30.0 / 40.0 / 50.0 m/sMT 8475 réglable de 0.05 m/s à0.5 / 0.75 / 1.0 / 1.25 / 1.5 / 2.0 / 2.5 m/s

Précision: MT 8455/8465: ± 2% de mes., ±0.5% de la plage sélectionnéeMT 8475:± 3% de mes., ±1 % de la plage sélectionnée

Température nominale: MT 8455/8465: 18–28°C<,> °C +0.2% par °CMT 8475: 20–26°C<,> °C +0.5% par °C

Orientation nominale: horizontaleRésolution: 0.07 % de la plage sélectionnéeReproductibilité: <±1% de la mesureTension d'alimentation: 11 à 30 V CC Consommation: max. 350 mA Constante de temps: sélectionnable de 0.05 à 10 s Plage d'utilisation: 0 à 60 °CDimensions: Longueur sonde 300 mm, pointes de mesure 32 mm,

câble 5 m boîtier 126 x 80 mm, 60 mm de haut

3-5-12 Les capteurs ALMEMO®

Anémomètres thermiques

Page 88: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.5.3 Modules de mesure de pression dynamique

Notions fondamentales

La vitesse d'air est déterminée par la pressiondynamique et la pression statique. Celle-ci ap-parait lorsque l'on maintient un tube de Prandtldans un écoulement d'air. La pression totale s'exerce sur l'ouverture dutube et est transmise sur la borne (+) du mo-dule de mesure de pression. Seule la pression statique est récupérée surles fentes latérales et conduite à la borne (-). La différence de pression, la pression dynami-que, donne une mesure de la vitesse d'écou-lement. Celle-ci est valorisée puis affichée.

La pression dynamique dépend de la vitesse d'air par les relations suivantes:1. Densité de l'air:

avec ρ0 = 1.292 kg/m3 (densité à 0°C)T = température de l'air en °C

2. Vitesse d'air (valable jusqu'à env. 40 m/s):avec p = pression dynamique en Pa

k = coefficient de la sondetube de Prandtl: k = 1sonde cylindrique: k = 1.7

3. Vitesse d'air tenant compte de la compressibilitéde l'air (valable également au-dessus de 40 m/s):

avec c = vitesse du son dans l'air(331 + 0.6 x T m/s)

On peut remarquer à la vue de ces formules, l'incidence prise par la tempéra-ture de l'air sur sa densité et donc sur le résultat de la mesure de pression dy-namique. En outre, l'écart de la pression atmosphérique pa par rapport à lapression normale 1013 mbar apparaît dans le résultat. Pour corriger la vitesse,on peut utiliser le facteur suivant:

K » 1 + (1013 - pa) · 0.005 (en 1ère approximation)

ρ = ρ0273

273+T

v = 2pkρ

v = p

ρ/2 + p/4c2

K = 1013mbarpa

Guide ALMEMO® 3-5-13

13

Modules de mesure de pression dynamique

Pression statique

Page 89: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Vitesse d'air à certaines pressions dynamiques (tube de Prandtl, T = 22 °C)Pression dynamique [Pa] Pression dynamique Vitesse d'air [m/s]

1 0.1 1.29 2 0.2 1.83 3 0.3 2.244 0.41 2.59 5 0.51 2.89

10 1.02 4.09 20 2.04 5.78 30 3.06 7.08 40 4.08 8.18 50 5.1 9.14

100 10.2 12.93

Facteurs de correction de la tempér. et de la pression atmosphérique:La vitesse d'air effective est fonction de la température de l'air ainsi que de lapression barométrique. C'est pourquoi, afin que les mesures de vitesse d'airsoient exactes, la valeur mesurée doit être corrigée selon la table suivante.

Températureatmosphérique

940mbar

960mbar

980mbar

1000mbar

1020mbar

1040mbar

- 30 °C 0,942 0,932 0,922 0,913 0,904 0,895- 20 °C 0,961 0,951 0,941 0,932 0,923 0,914- 10 °C 0,98 0,97 0,96 0,95 0,941 0,931

0 °C 0,998 0,988 0,978 0,968 0,958 0,94910 °C 1,016 1,005 0,995 0,985 0,975 0,96620 °C 1,035 1,024 1,013 1,003 0,993 0,98330 °C 1,051 1,04 1,029 1,019 1,009 0,99940 °C 1,069 1,057 1,047 1,036 1,026 1,01650 °C 1,085 1,074 1,063 1,052 1,042 1,03160 °C 1,102 1,09 1,079 1,068 1,057 1,04770 °C 1,118 1,106 1,095 1,084 1,073 1,06380 °C 1,135 1,123 1,111 1,1 1,089 1,07890 °C 1,151 1,139 1,127 1,116 1,105 1,094

100 °C 1,167 1,154 1,142 1,131 1,12 1,109150 °C 1,242 1,229 1,216 1,204 1,192 1,18200 °C 1,314 1,3 1,287 1,274 1,261 1,249250 °C 1,381 1,367 1,353 1,339 1,326 1,313300 °C 1,446 1,431 1,416 1,402 1,388 1,375400 °C 1,567 1,55 1,534 1,519 1,504 1,489500 °C 1,68 1,663 1,646 1,629 1,613 1,597600 °C 1,784 1,766 1,748 1,73 1,713 1,696700 °C 1,884 1,865 1,846 1,827 1,809 1,791

3-5-14 Les capteurs ALMEMO®

Modules de mesure de pression dynamique

Page 90: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Exemple: Vitesse d'air 50 m/s, température de l'air 80 °C, pression atmosphérique 960mbar. La valeur mesurée doit être multipliée par le facteur de correction 1.123.La vitesse d'air vaut donc 56.1 m/s.

Module de mesure de pression ALMEMOPour les mesures d'écoulement, la gamme des capteurs ALMEMO® offre desmodules de pression enfichable FD A6x2-Mx et en acessoires, de robustes tu-bes de Prandtl (de Pitot) en version inoxydable ou en laiton nickelé. Ils se rac-cordent au module de mesure de pression par tubes vinyl. On peut égalementutiliser des sondes cylindriques en tenant compte du coefficient spécifique dela sonde (1.7) en programmant un facteur de 1/ = 0.767. 1.7Les grandeurs Pression dynamique et Vitesse d'air sont programmées dans leconnecteur ALMEMO® sur deux voies de mesure et peuvent être lues par toutappareil de mesure ALMEMO®, et affichées à la bonne échelle avec l'unité.

Libellé Canal plage de mes. Unité Plage Facteur ExpFD A602-M1K: 1ère voie: 0.5 à 40.0 m/s ms L840 - -

2ème voie:± 1250.0 Pa Pa Volt - 3FD A602-M6: 1ère voie: 1.8 à 90.0 m/s ms L890 - -

2ème voie:± 6800 Pa Pa Volt 0.4 4Pour la compensation automatique de température, il existe des modules demesure de pression dynamique également avec connexion pour un capteur detempérature NiCr-Ni: Libellé Canal plage de mes. Unité Plage Facteur ExpFD A622-M1: 1ère voie: - 50.0 à +700.0 °C °C NiCr - -

2ème voie: 0.5 à 40.0 m/s ms L840 - -

Les modules de mesure de pression sont construits de sorte à pouvoir être en-fichés directement sur l'appareil de mesure. Malgré leur forme très compacte,ils cachent en partie d'autres prises d'entrée. Afin que vous puissiez utilisertoutes les entrées ou installer le module directement sur le lieu de mesure, not-re gamme d'accessoires offre pour les types FD A602-Mx différents câbles deprolongation ZA 9060-VKx d'une longueur maximale de 5m. Aucun prolonga-teur n'est possible pour le type FD A622-M1.

Guide ALMEMO® 3-5-15

13

Tube de Pitot FD 9912Module de mesure de pression FD A6x2-Mx

Modules de mesure de pression dynamique

Page 91: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Ajustage du zéro des capteurs de pressionLe zéro du capteur de pression peut se décaler du fait d'un changement de po-sition ou de variations de température. C'est pourquoi il est de votre intérêt decompenser le point zéro avant chaque mesure. Il faut pour ce réglage débran-cher les tubes de pression ou bien retirer le tube de Pitot de la gaine d'écoule-ment. Lorsque la mesure s'est stabilisée, on peut procéder au réglage du zéro.Celui-ci est décrit dans la notice d'utilisation de chaque appareil. (V24: f1 C01/appareils portables 2290-4: PROG (long), ± / appareils portables 2290-8: EN-TRÉE, ±).

Effectuer le zéro séparément pour chaque canal actif (m/s, Pa).A la mise hors tension, ce réglage est perdu. C'est la raison pourlaquelle il vous faut effectuer un nouveau calage avant chaquenouvelle mesure.

Compensation en températureSi la température de mesure s'écarte sensiblement de la température de réfé-rence 25 °C, pensez à compenser l'incidence de la température (plage -50.0 à+700.0 °C) au mieux en mesurant à l'aide d'un capteur de température NiCr-Ni. A cet effet, il existe des modules de mesure de pression prévus pour, lesFD A622-Mx, avec propre connexion de capteur de température. Sur les ap-pareils ALMEMO5, vous pouvez utiliser tout capteur de température adapté(résolution 0.1°C) en vous servant du canal de référence pour la compensation(cf. 6.3.4). Sur l'appareil ALMEMO 2295-6 en position COMPENSATION dusélecteur, vous pouvez saisir la température atmosphérique de la compensati-on pour un canal de mesure d'écoulement. Si l'environnement est relativementconstant, la saisie d'un facteur de correction selon le tableau ci-dessus suffit.

Manipulation des modules de mesure de pression

Veillez au bon raccordement du tube de Pitot. Une inversion desraccords de pression engendre des mesures erronées

Attention:Les capteurs de pression renferment des membranes de mesuretrès sensibles. Observez les pressions maximum admissibles, el-les ne doivent pas être dépassées ! Attention lors du débranchement des tuyaux ! Ne pincez pas les tuyaux. Vous évitez ainsi des dépressions dom-mageables. Evitez les secousses trop fortes!Ne laissez pas des gaz agressifs approcher la membrane descapsules métalliques, ils la détruiraient !

3-5-16 Les capteurs ALMEMO®

Modules de mesure de pression dynamique

Page 92: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Caractéristiques techniquesModule de mesure de pression:Précision de mesure (zéro ajusté): ±0.5 % (typique 0.2) de la pl. éch.Sensibilité de position: ± 5 Pa module de pression FD A602 M1K seul: indépendant de la positionSurcharge admissible: max. 3 fois la plage de mesureTempérature nominale: 22°C ±2KCoefficient de température: ±1.5 % (typique 0.5) de la pl. éch.Température d'utilisation: -10 à +60 °CPlage d'humidité: 10 à 90%hr (sans condensation)Dimensions: 37 x 36 x 22 mm, Raccords tube: 5mm Ø, longueur 12 mmMatériau du capteur: aluminium,nylon,silicone/gel siliconePlage de compensation en température: -50.0 à +700.0 °C

Tubes de Pitot:Référence Ø tête Ø corps Longueur Emploi jus-

qu'àFD 9912-33MS 3 mm 6 mm 300 mm 150 °CFD 9912-33VA 3 mm 6 mm 300 mm 300 °CFD 9912-54MS 5 mm 8 mm 400 mm 350 °CFD 9912-54VA 5 mm 8 mm 400 mm 500 °CFD 9912-56MS 5 mm 8 mm 600 mm 350 °CFD 9912-56VA 5 mm 8 mm 600 mm 500 °CFD 9912-84MS 8 mm 8 mm 400 mm 350 °CFD 9912-84VA 8 mm 8 mm 400 mm 500 °CFD 9912-88MS 8 mm 8 mm 800 mm 350 °CFD 9912-88VA 8 mm 8 mm 800 mm 600 °CFD 9912-97MS 10 mm 10 mm 1000 mm 350 °CFD 9912-97VA 10 mm 10 mm 1000 mm 600 °CFD 9912-98MS 10 mm 10 mm 1500 mm 350 °CFD 9912-98VA 10 mm 10 mm 1500 mm 600 °CFD 9912-99MS 10 mm 10 mm 2000 mm 350 °CFD 9912-99VA 10 mm 10 mm 2000 mm 600 °C

MS = Laiton nickelé, VA = Acier Chrome-Nickel

Guide ALMEMO® 3-5-17

13

Modules de mesure de pression dynamique

Page 93: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.5.4 Anémomètres à hélice

Pour les mesures d'écoulement, il existe dans la gamme des capteurs ALME-MO® les anémomètres à hélice FV A915-Sxxx à tête encliquetable interchan-geable ou FV A915-MA1 à tête de mesure fixe. Ils sont particulièrement adap-tés à l'utilisation rude des techniques de climatisation. La vitesse d'air peut êtrelue par tout appareil de mesure ALMEMO®, mise à la bonne échelle et affichéeavec l'unité.

Principe de mesureLa vitesse d'écoulement est déterminée parmesure de fréquence. Le fluide qui s'écoulemet en mouvement l'hélice. L'acquisition desrotations de l'hélice s'effectue par comptageinductif d'impulsions à l'aide d'un microcon-trôleur placé dans le connecteur ALMEMO,puis elle est affichée sous forme de vitesse.

MesureAfin d'obtenir des valeurs de mesure correctes avec une sonde anémomètri-que à hélice, l'axe de l'hélice doit être parallèle à la direction de l'écoulement.Si l'on tourne légèrement la sonde dans le courant d'air, la valeur affichée surl'appareil change. La sonde est positionnée exactement dans le courant d'airlorsque la valeur affichée est la plus grande. Lors des mesures d'écoulementpar anémomètre à hélice, on arrive souvent aux situations de mesure suivan-tes pour lesquelles le profil d'écoulement est très inhomogène:

Mesures sur des sorties d'air:Pour obtenir des mesures correctes, il faut ici mesurer à quelque distancede la grille avec de grands anémomètres à hélice pour lesquels les valeursmesurées sont intégrées puis moyennées avec la plus grande tête demesure. Si l'on utilise de plus petites hélices, il faut faire la moyenne surdes valeurs individuelles ou sur une certaine durée.Mesures sur des prises d'air:Afin d'obtenir des conditions d'écoulement définies dans une section fixe,on positionnera l'hélice dans un cône de mesure.

3-5-18 Les capteurs ALMEMO®

Anémomètres à hélice

Page 94: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

ConstructionNos anémomètres à hélice sont des capteurs très sensibles à roulements audiamant, ajustés avec une faible tolérance. On obtient ainsi une grande précisi-on. Les anémomètres à hélice aluminium sont placés dans des têtes de mesu-re en plastique (polysulfon) moulées pour les écoulements. Les axes sontinsérés en standard dans des manchons en bronze-bérillium protégés et imbi-bés d'huile et posés dans des pointes en acier spécial de cémentation. Lescapteurs sont de ce fait particulièrement adaptés à l'emploi rude destechniques de climatisation. Les anémomètres à hélice sont en partie équipésde têtes de mesure à encliqueter, ce qui les rend simple d'entretien.

Plage demesure

Ø tête Ouverture Øcorps

Longu-eur

Référence

de 0.3 à 20 m/s 22 mm à partir de 35 mm 15 mm 175 mm FV A915 S120

de 0.4 à 40 m/s 22 mm à partir de 35 mm 15 mm 175 mm FV A915 S140

de 0.5 à 20 m/s 11 mm à partir de 15 mm 15 mm 165 mm FV A915 S220

de 0.6 à 40 m/s 11 mm à partir de 15 mm 15 mm 165 mm FV A915 S240

de 0.1 à 20 m/s 80 mm à partir de108 mm 15 mm 235 mm FV A915 SMA1

Caractéristiques techniques:Précision: FV A915 S120 -S140:±0.5% de pl. éch. ±1.5% de mes.

FV A915 S220 -S240: ±1 % de pl. éch. ±3 % de mes.FV A915 SMA1: ±0.5% de pl. éch. ±1.5% de mes.

Résolution max.: 0.01 m/sTempérature nominale: 22°C ±2K Plage d'utilisation: –20 à +140°C

Guide ALMEMO® 3-5-19

13FV A915 S220/S240

FV A915 SMA1

FV A915 S120/S140

Longueur

Tige Ø

Anémomètres à hélice

Page 95: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.5.5 Mesure de débit volumiquePour déterminer le débit volumique DV dans les gaines de ventilation, on multi-plie la vitesse d'écoulement moyenne par la section S:

DV = vM S 0.36 DV = Débit volumique en m3/h,S = Section en cm2,vM = Vitesse d'écoulement moyenne en m/s

Mesure de débit d'air avec cône optionnelPour mesurer le débit d'air sur les sorties de ventilation (p. ex. volets d'air)jusqu'à 200 mm de diamètre, il est possible de monter sur l'anémomètre à héli-ce Macro FV A915-MA1 le cône ZV 9915-LM disponible dans les accessoires.En mettant à l'échelle la vitesse d'air avec le facteur 1.3762, exposant +1 et l'u-nité mh, on obtient le débit d'air en m3/h. Le résultat tient déjà compte d'unfacteur de correction de l'écoulement forcé de l'hélice. La grandeur Débit volu-mique peut également être programmée comme 2ème canal.Voie Fonction Plage mes. Unité Plage Facteur Exp1er canal: Vitesse d'air 0.1 à 20.00 m/s - -2ème canal: Débit volumique 1.0 à 275.0 m3/h 1.3762 +1

Mesure de débit volumique à l'aide d'une sonde au point médianPour mesurer approximativement le débit volumique, il suffit de placer unesonde d'écoulement au point médian de la gaine. La vitesse moyenne d'écou-lement vaut env. 0.8 v (cf. ci-dessous Mesures en réseau, méthode du pointmédian). En mettant la vitesse à l'échelle avec le facteur (0.8 S 0.36), onpeut afficher le débit volumique momentané en continu en m3/h. Outre lefacteur, il faut éventuellement programmer en plus l'exposant et l'unité.

Détermination du débit à partir de la moyenne et de la sectionAfin d'obtenir des valeurs de mesure les plus précises possibles, il faut intégrerou moyenner la vitesse d'écoulement sur toute la surface. Sur certains appar-eils portables (2290-4 et 2590-9), il est possible avec la fonction SC de saisirdirectement par le clavier la section comme surface F jusqu'à 32000 cm2 max.ou en fonction DN par le diamètre jusqu'à 2000 mm max. On peut ensuite lirele débit d'air en fonction Débit volumique DV, comme produit de la Moyenne Surface, directement en m3/h.Sur les appareil ALMEMO 2290-4, en sélectionnant un canal de mesured'écoulement par les touches de fonction F1 et F2, les fonctions supplémentai-res Valeur moyenne VM, Nombre N, Débit volumique DV, Mode moyenne MM,Section SE et Diamètre DN pour les tubes de ventilation ronds (cf. Notices desappareils) apparaissent automatiquement.

3-5-20 Les capteurs ALMEMO®

Mesure de débit volumique

Page 96: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Détermination de la vitesse moyenne d'écoulementLe paramètre le plus important de la mesure de débit est la vitesse moyenned'écoulement vM. La vitesse étant dans chaque gaine la plus élevée au centreet sensiblement inférieure sur les paroies, il faut la moyenner sur la section àl'aide de l'une des méthodes suivantes.

Calcul de moyenne temporelle:Pour les mesures de débit d'air sur des grilles de ventilation, vous pouvezdéterminer la vitesse d'écoulement moyenne par un calcul de moyenne sur letemps:

1. Réglez le mode moyenne pour le calcul de valeur moyenne sur le temps.

2. placez l'anémomètre à hélice à une extrémitéet lancez le calcul de moyenne.

3. Parcourez régulièrement toute la section.

4. Lorsque vous avez atteint l'autre extrémité,arrêtez à nouveau le calcul de moyenne.

Mesures en réseau:Pour les mesures d'écoulement dans le cadre de mesure de réception confor-mément aux directives VDI/VDE 2640, on détermine la vitesse moyenned'écoulement dans un maillage de points de mesure individuels dans la sectiondroite par rapport à l'axe de la conduite. Pour ces mesures de réseau, servez-vous du calcul de moyenne sur des mesures individuelles (cf. Notice de l'ap-pareil). Vous trouverez un aperçu des différentes méthodes en page suivante.Avec un tube de Pitot ou un anémomètre Micro, lequel a le moins d'incidencepossible sur l'écoulement, vous pouvez obtenir des résultats de mesure très ju-stes. Vous devez corriger la moyenne des mesures individuelles vM à l'aide dufacteur de correction k, en fonction de la méthode de mesure: v = k vM

Start

Stop

Guide ALMEMO® 3-5-21

13

Mesure de débit volumique

Page 97: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3-5-22 Les capteurs ALMEMO®

Mesure de débit volumique

IV. Méthode des 5 points

a2, b2 = 50 %

A = 100 %B = 100 %

A, B = 150..500mm

k = 0,96A / B < 2

a1, b1 = 10 %

a3, b3 = 90 %

A

B

a2

A

Bb2

a1

a3

b3

b1

III. Méthode des 5 points

D = 150..400mm

k = 1,0

D = 100 %a1 = 10 %a2 = 50 %a3 = 90 %

a2

D

a1

a3

D > 250mm

k = 1,0

D = 100 %a1 = 3.2 %a2 = 13.5 %a3 = 32.1 %

a2

D

a1

a3a4

a5a6

a4 = 67.9 %

a5 = 86.5 %

a6 = 96.8 %

V. Méthode des 12 points

2x2 2x3 2x4 2x5

3x2 3x3 3x4 3x5

4x2 4x3 4x4 4x5

5x2 5x3 5x4 5x5

<200

200..500

500..800

>1000

<200

200.. 500..500 800

>1000

AB mm

Nombre de points de mesure

VI. Méthode de mesure de surface

a1a2

a3a4

b1

b2b3

b4

La surface est divisée en parties égales, dontchacun des points médian est un point de mesure.

k = 0,96A et B > 100 mm

I.Méthode du point médian

D < 250mm

k = 0,8

D = 100 %a = 50 %

D

a

VII. Méthode de mesure de surface

a1a2

A

B

0.2878B

k = 0,96

Deux points de mesure dans les demi-cerclesSurface comme VI.

A et B > 50mm

b2

b1

II. Méthode du point médian

b = 50 %

A = 100 %B = 100 %

A u. B < 250mm

k = 0,8A / B < 2

A

B

a

A

B

a

bb = 50 %a = 50 %

Page 98: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Procédure:Si vous effectuez les mesures selon les directives VDI/VDE 2640, veuillez ob-server les remarques suivantes:

Selon la construction du système de ventilation, des turbulences se produi-sent dès les faibles vitesses d'écoulement.Effectuez les mesures dans une partie stabilisée du système de ventilation,dans laquelle se produit le moins de turbulences possibles.Sélectionnez le point de mesure de sorte que les plus grandes distancesde sécurité possibles existent en amont et en aval du point de mesure. Onappelle la distance de sécurité N le chemin entre un point possible de tur-bulence et le point de mesure. Les turbulences apparaissent p. ex. aprèsles ventilateurs, les coudes, les réductions, clapets de régulation, re-dresseurs, groupes de chauffe ou filtres etc... Vous pouvez calculer au moyen des formules suivantes, les distances desécurité N pour sélectionner le point de mesure. L est ici la portion droitesans obstacle d'une gaine de ventilation.

Choisissez la distance de sécurité N1=L1/D avant le point de mesure desorte à être supérieur ou égal à 6 et la distance de sécurité N2=L2/D aprèsle point de mesure de sorte à être supérieur ou égal à 2.

Si vous ne disposez pour la mesure que de courtes portions droites dansun système de conduites, vous pouvez en choisissant un plus grand nom-bre de points de mesure pour calculer la moyenne, choisir une distance desécurité N plus courte. N1=L1/D doit cependant valoir au moins 2.5.

Guide ALMEMO® 3-5-23

13

Mesure de débit volumique

D

A

B

L1=6 D

L2=2 D

L1=3 (A+B)

L2=A+B

N=L

D

N=2 L

A+BB

A

Type de la gainefacteur desécurité N

portion droitelibre

Sens de l'écoulementØ

L1 L2

Page 99: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.6 Les capteurs de grandeurs physiques

3.6.1 Capteurs de pression

Notions fondamentalesPour mesurer la pression, on se sert de la déformation d'une membrane sousl'effet de la pression du milieu, déformation que l'on transforme en un signalélectrique. On dispose généralement deux jauges de contrainte de sorte quel'une soit étirée tandis que l'autre est comprimée. Les variations de résistancesont évaluées dans un montage en pont. Le signal en résultant est soit utilisédirectement (mV), soit délivré en signal normalisé (tension ou courant). On uti-lise habituellement différents procédés pour la fabrication de capteurs de pres-sion, adaptés en fonction de l'application respective.

Capteurs à couche épaisseLes éléments sensibles aux élongations sont déposés par sérigraphie sur unemembrane en inox .

Capteurs à couche mince:Dans un procédé de fabrication complexe, on créer directement sur une mem-brane rendue passive, les résistances de mesure à allongement par unprocédé chimique de séparation de vapeur.

Capteurs piézorésistifs:L'élément sensible à la pression est unemembrane au silicium dans laquelle sontdiffusées les résistances sensibles à l'al-longement. Le silicium limitant l'emploidu capteur du fait de sa compatibilité auxmilieux, on installe au préalable un sy-stème de transmission de pression con-stitué d'un liquide de remplissage et d'u-ne membrane en inox. La cellule demesure de pression est compensée entempérature et fabriquée par desprocédés complexes de mise sous vide.

Versions:Les capteurs de pression existent en principe en 4 versions:Pression relative: Pression comparée à la pression ambiantePression absolue: Pression comparée au vide (0 bar) Pression effective: Comparée à la press. atm. à la fabrication (env. 1 bar)Pression différentielle:Pression comparée à une deuxième pression variable

Guide ALMEMO® 3-6-1

3

Capteurs de grandeurs physiques

Fil de connexion Résistance diffusée

Plaque Si

Liquide

Membrane deséparation

Conducteur

Raccordement du montage

Page 100: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Capteur: Avantage Inconvénients

Capteurs àcoucheépaisse

construction compacte,particulièrement adaptés à l'emploidansdes boucles de contrôleet de régulation simples

Plage de températuresd'utilisation limitée,les mesures sous sou-mises à une certainevariation à long terme

Cellules àcouche min-ce

construction très compacte et homo-gène, grande stabilité de long terme etcharge dynamique admissible, par-ticulièrement adapté aux conditionsindustrielles difficiles, pour les plagesde pression relative moyenne et supé-rieure.

procédé de fabrication très complexe

Capteurspiezorésistifs

grande précision dans une large plagede température, adaptés en particulierdans les applications de mesure et derégulation de précision,en particulier dans la plage des pres-sions absolues et les plages basseset moyennes de pression relative.

procédé de fabricationcomplexe mais écono-mique en cas de pro-duction de masse

Modules de pression ALMEMO®

La gamme des capteurs ALMEMO offre des modules de mesure de pressionpiézorésistifs avec deux piquages, pour la mesure de pression relative ou diffé-rentielle de gaz (cf. 3.5.3). Ils se greffent en direct sur les appareils de mesure.Il existe également un module de ce type pour la mesure de pression at-mosphérique (cf. 3.4.1).

Module de mesure de pression FD A612-MR:Plage de mesure: ±1000 mbar de pression différentielle

autres plages de mesure sur demandePrécision de mesure (zéro ajusté): ±0.5 % (typique 0.2) de la pl. éch.Surcharge admissible: max. 3 fois la plage de mesureTempérature nominale: 22°C ± 2KCoefficient de température: ±1.5 % (typique 0.5) de la pl. éch.Température d'utilisation: -10 à +60 °CPlage d'humidité: 10 à 90%hr (sans condensation)Dimensions: 37 x 36 x 22 mm, Raccords tube: 5mm Ø, longueur 12mmMatériau du capteur: Aluminium, Nylon, Silicone/gel silicone

3-6-2 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs de pression

Page 101: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Capteurs de pression intégrés ALMEMO®

Dans les capteurs intégrés de pression ALMEMO®, la cellule de mesure piézo-résistive est également encastrée dans un boîtier inox rempli d'huile et entière-ment soudé. Comme toutes les parties en contact avec le milieu sont en inox,ils sont également adaptés pour les utilisations dans les milieux chimiques ag-ressifs.

La pression étant transmise sur la membrane par un petit perçagedans la partie filetée, les liquides ne doivent pas avoir tendance àcristalliser ni les gaz être trop chargés de poussières.

Les capteurs de pression ALMEMO® sont adaptés aux mesures dans les mi-lieux liquides et gazeux dans des applications industrielle variées telles que lamédecine, les systèmes de climatisation, les commandes hydrauliques, la ro-botique, les procédés industriels, les commandes de moteur, les bancs de test.

Capteurs de pression compensés en température FD 8214

Type FD 8214: Modèle standard à raccord 1/4" gaz femelle.

Type FD 8214 M: Membrane affleurante (soudée à l'extrémité du filetage),raccord 1/2" gaz mâle, facile à stériliser

Pour les applications dans les domaines agroalimentaires etpharmaceutiques, les capteurs peuvent en option être livrésavec garniture Waysilon.

Guide ALMEMO® 3-6-3

3

Capteurs de pression

Page 102: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Caractéristiques techniques:Cellule de mesure: piézorésistiveSurpression max. ad-missible:

Plages <400 bar: 1.5 fois la pleine échellePlages >400 bar: 1.3 fois la pleine échelle

Signal de sortie: 0 à 2 V standard ALMEMO®, alimenté par l'appareil(en option: 0 à 10 V ou 0 à 20 mA)

Temps de réponse: <2 ms

Linéarité: ±0.5% de la pleine échelle(en option: ±0.25% ou ±0.1% de pl. éch.)

Hystérésis: ±0.1%Température des milieuxmesurés:

0 à +80°C, compensation température: 0 à +70°Cen option: –25 à +100°C, compensation températ.: –25 à +85°C–25 à +150°C, compensation températ.: –25 à +85°C

Dérive en température: Point zéro: <0.015%/°C, pente: <0.015%/°CTempérature nominale: 22°C ±2 K, 10 à 90% hr sans condensation Alimentation: 8 à 24 V CC, consommation < 4 mA

Matière: boîtier: <25 bar: Inox 304>25 bar: Inox 316Ti

Membrane du capteur de pression: Inox 316L mo supIndice de protection: IP 65

Dimensions: Type 8214: Ø 24 mm, longueur 82 mm Type 8214 M: Ø 24 mm, longueur 95 mmProfondeur de vissage: 19.5 mm

Pas de vis: type 8214: 1/4" gaz femelle, clé de 27mm type 8214 M: 1/2" gaz mâle, clé de 27mm

Masse: env. 180 g

Options:Sortie électr. de 0 à 20 mA: Alimentation 18 à 33 V CC, charge < 250 Ω

Courant consommé 25 mASortie électr. de 0 à 10 V: Alimentation 11 à 33 V CC, charge > 10 kΩ

3-6-4 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs de pression

Page 103: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Capteurs de pression économiques FD A612L

Type FD A612L: Modèle standard à raccord 1/4" gaz mâle,membrane non affleurante.

Caractéristiques techniques:Cellule de mesure: piézorésistiveTension d'alimentation: 6 à 15 VCCSignal de sortie: 0.05 à 2 V (limite inférieure plage 2.5% de pl. éch.)Temps de réponse: <2 ms Classe de précision: ±1% de la pleine échelle

(linéarité + hystérésis + reproductibilité)Linéarité: 0.5% max.Bande d'erreur totale: y compris linéarité, hystérésis, zéro et sensibilité,

effets de la température et reproductibilité+18 à +22°C: 1% max. / 0.5% typ. 0 à +18 / +22 à +50°C: 2% max. / 1% typ. –20 à 0 / +50 à +80°C: 4% max. / 2.5% typ.

Conditions nominales: 22°C ±2 K, 10 à 90% hr sans condensation Alimentation: 6 à 15 V CC, consommation < 4 mA

Matière: boîtier: <25 bar: Inox 304>25 bar: Inox 316Ti

Membrane du capteur de pression: Inox 316L Température fonctionn.: –20 à +80°CRaccord de pression: 1/4" gaz mâle, membrane non affleuranteMilieu de pression: compatible avec acier inoxydable Masse: 75 gCompatibilité électromagn.: marquage CE: test selon CEI 801.2 et 802.2Indice de protection: IP 65 Isolement: > 100 MΩ / 50 VCCTest d'isolement: 1 minute à 500 VCC

Guide ALMEMO® 3-6-5

3

Capteurs de pression

Page 104: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Mesure de température de réfrigérants par capteurs de pression absolueCapteur de pression absolue FDA612LxAK

Type FD A612LxAK: Modèle standard à raccord 7/16" gaz mâle, membrane non affleurante.

Caractéristiques techniques: comme FDA612L, sauf: Résolution en pression: 0.001 bar (programmée)Raccord de pression: 7/16" mâle, membrane non affleurante

Option appareil ALMEMO SB0000R (version V5 et supérieure)Plages de température pour réfrigérants Avec la version spéciale SB 0000-R, l'appareil ALMEMO® est de plus équipéde 8 plages de mesure supplémentaires pour déterminer la température à par-tir de la pression de rosée de différents réfrigérants (pression d'ébullition surdemande). Les plages de mesure se programment comme canaux de fonctionsur tout capteur de pression absolue. Il faut disposer comme canal de réfé-rence de la plage de mesure de pression correspondante à l'échelle, avec unerésolution de 0.001 bar. En programmation manuelle des plages de mesure detempérature apparaissent les mnémoniques correspondants des réfri-gérants entre et . Les plages de mesure de série ´ ´, ´ ´et ´´ sont abandonnées.Afin d'obtenir que l'indicateur de température suive les variations du capteur depression automatiquement, le canal de pression doit soit être préalablementsélectionné manuellement, soit être mesuré en continu par scrutation continuedes points de mesure (cf. guide 6.5.1.3). Si vous utilisez en alternance plu-sieurs réfrigérants, vous pouvez programmer au maximum 3 réfrigérants sur 3canaux de fonction d'un connecteur et les lire ainsi par sélection du canal.

3-6-6 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs de pression

Page 105: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Caractéristiques techniques

Réfrigérant: R22 R23 R134a R404APlage de pression: 0..36 bar 0..49 bar 0..40.5 bar 0..32 bar

Plage de température: -90..+79 °C -100..+26 °C -75..+101 °C -60..+65 °CRésolution: 0.1 K 0.1 K 0.1 K 0.1 KPrécision delinéarisation:

0.2 K 0.1 K

0.2 K 0.1 K

0.2 K 0.1 K

0.1 K

Mnémonique de plage:

Plage affichée:

Commande d'interface: B20 B19 B21 B22

Réfrigérant: R407C R410 R417A R507Plage de pression: 0..46 bar 0..49 bar 0..27 bar 0..37 bar

Plage de température: -50..+86 °C -70..+70 °C -50..+70 °C -70..+70 °CRésolution: 0.1 K 0.1 K 0.1 K 0.1 KPrécision delinéarité:

0.2 K 0.1 K

0.2 K 0.1 K

0.2 K 0.1 K

0.2 K 0.1 K

Plage exprimée:

Plage affichée:

Commande d'inter-face:

B23 B25 B26 B18

Remarque:La valeur de pleine échelle des températures découle des ca-ractéristiques des réfrigérants. Sur les capteurs à faible plage depression, seule la température maximale mesurable diminue.

Guide ALMEMO® 3-6-7

3

Capteurs de pression

Page 106: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.6.2 Capteurs de force

Notions fondamentales de mesure de force Les aspects techniques des capteurs de force sont largement définis par la di-rective VDI/VDE 2637. Les principales notions sont expliquées ci-dessous.

Terme Explication

Plage La plage de charge au sein de laquelle les limitesd'erreur garanties ne seront pas dépassées.

Charge nominale C'est la limite supérieure de la plage de mesure.En fonction du capteur, la charge nominale peutêtre une charge en traction ou en compression.

Surcharge de service Il s'agit de la charge que le capteur peut recevoirau-delà de la charge nominale, sans que les ca-ractéristiques spécifiées en soient modifiées.La plage de surcharge de service ne doit être uti-lisée que dans des cas exceptionnels.

Charge limite La charge limite est la charge maximum ad-missible du peson pour laquelle le système demesure ne devrait pas s'endommager.A cette charge, les limites d'erreur spécifiées nesont plus valables.

Charge de rupture La charge de rupture est la charge à laquelle ap-paraît une déformation rémanente ou une de-struction.

Charge dynamiquemaximum

Relativement à la force nominale, c'est la plaged'oscillation d'une force évoluant en sinusoïdedans la direction de l'axe de mesure du capteur. A sollicitation de 107 cycles, le capteur neprésente pas de modification significative de sespropriétés de mesure s'il est réutilisé jusqu'à laforce nominale.

Erreur de fluage L'erreur de fluage est la variation maximale ad-missible du signal de sortie du capteur sur ladurée donnée à charge constante et à conditi-ons environnementales stables.

3-6-8 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs de force

Page 107: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Principe de mesureLa chaîne de mesure d'un capteur de force est constituée d'un convertisseurmécano-électrique et d'un amplificateur d'instrumentation pour normaliser le si-gnal. Les jauges de contrainte sont disposées dans un circuit en pont completà montage 4 fils, les jauges de contraintes sont donc alimentées par 2 con-ducteurs et le signal de mesure est récupéré sur 2 autres conducteurs.Pour régler la pleine échelle de la plage de mesure, les capteurs de force sont

équipés d'une résistance de contrôle adéquate, laquelle permet vérification etréétalonnage.

Système de mesure ALMEMO®

Tous les capteurs de force ALMEMO possèdent comme connecteur de raccor-dement le module amplificateur d'instrumentation ZA 9612-FS à amplificateuropérationnel de précision intégré (gain 10) ainsi qu'une alimentation de tensionde pont stable de 5 V CC (0.5%, typ. 20ppm/K). Le signal de sortie est disponi-ble sur les broches B et C par rapport à la broche A (GND). Pour les capteursde force à résistance d'étalonnage intégrée RK, un commutateur électroniqueest intégré dans le module amplificateur et permet d'ajouter cette résistanced'étalonnage depuis l'appareil.

Pour brancher des récepteurs de force de fabr.tierce sans résistance d'étalon-nage intégrée, utiliser les connecteurs ALMEMO® ZA9650FSx (cf. ch. 4.2.5)

Guide ALMEMO® 3-6-9

3

Capteurs de force

R1

Rk (résistance de contrôle)

R 2

R4R3

Alimentation +

Alimentation -

Signal +

Signal -

Convertisseur (jauges de contrainte) Amplificateur d'instrumentation

Sortie signal

Ajustage valeur finale

++5V+-

Gnd

ZA 9612-FS

RK

Pont de mesure

BC

Page 108: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Fonction taragePour toutes les mesures de masse et de force, la fonction de tarage est im-portante car elle met la mesure d'une tare ou la déviation résiduelle à zéro. Surtous les appareils ALMEMO, c'est la fonction BASE (cf. 6.3.11) qui remplit cerôle. Pour pouvoir l'utiliser, le mode de verrouillage ne doit pas être réglé surplus de 4. Si la fonction BASE n'est pas activée sur les appareils portables, ellepeut l'être en programmant le drapeau d'élément 4 (cf. 6.10.3) pour la plage demesure sélectionnée.

EtalonnageSur les appareils ALMEMO 2290-2 à -8, outre l'habituel réglage du zéro, il estégalement prévu un réglage automatique de la valeur finale (pleine échelle).Les valeurs de compensation du zéro et de la pente sont mémorisées commed'habitude dans l'EEPROM du connecteur. Pour la mise à l'échelle complète, ilfaut dans certains cas pouvoir décaler le point décimal et saisir l'unité. Vérifiezd'abord que le mode de verrouillage ne soit pas supérieur à 4 et que la fonctionFACTEUR est activée.

L'étalonnage s'effectue en fonction MESURE comme suit:

1. Ajustage du zéro: Décharger le capteur. Appuyer sur ENTRÉE jusqu'à ce que le 1er caractère de l'unité clignote.Appuyer sur la touche EFFACER.La déviation résiduelle est mémorisée en BASE et la mesure indique 0000.

2. Saisir la valeur finale:Appuyer sur ENTRÉE jusqu'à ce que le 1er caractère de l'unité clignote.Appuyer longtemps sur ENTRÉE jusqu'à ce que la flèche CORR clignote.La résistance d'étalonnage est ainsi activée.Sur les capteurs sans résistance d'étalonnage, placer la charge nominale.La valeur finale s'affiche.

3. Ajustage de la pleine échelle:Appuyer sur la touche ENTRÉE jusqu'à ce que le 1er car. de mes. clignote.Corriger à volonté la valeur finale avec les touches , , , . . ..¯Après avoir saisi le dernier chiffre, le facteur de correction est calculéet mémorisé comme FACTEUR. Réitérer au besoin le point N° 3.

4. Quitter l'ajustage:Retirer éventuellement la charge nominale. Appuyer sur touche MESURE. La résistance d'étalonnage est désactivée.La flèche CORR cesse de clignoter et la mesure indique à nouveau 00000.

Sur les autres appareils, vous pouvez calculer et programmer vous-même lefacteur (consigne/mesure).

3-6-10 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs de force

Page 109: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Capteurs de force ALMEMO® La gamme des capteurs ALMEMO®offre 4 modèles de capteurs de force:En compression: 1. FK A022: 100 N, 200 N, 500 N, 1000 N, 2000 N

2. FK A613: 0.5 kN, 1 kN, 2 kN, 5 kN, 10 kN, 20 kN(50 kN sur demande)

En traction etcompression: 3. FK A025: 0.02 kN, 0.05 kN, 0.1 kN, 0.2 kN, 0.5 kN,

1 kN, 2 kN, 5 kN, 10 kN, 20 kN, 50 kNEn traction: 4. FK A368: 10 N, 20 N, 50 NToutes les plages indiquées en Newton sont également livrables en plages kg.En option, vous pouvez lire N et kg sur les appareils ALMEMO®.

Caractéristiques techniquesCapteurs de force de compression FK A022, FK A613

FK A022 FK A613

Capteurs de force decompression:

FK A022 FK A613

Plages de mesure: 100 N, 200 N,500 N, 1000 N,2000 N

0.5 kN, 1 kN, 2 kN,5 kN, 10 kN, 20 kN(50 kN sur demande)

Précision: < ±0.5% de pleine éch.

Déplacement nominal: < 0.2 mm Plage d'utilisation: –10°C à +50°CErreur de fluage: < 0.1% sur 30 minIndice de protection: IP 65Matière: acier inoxydable

Guide ALMEMO® 3-6-11

3

Capteurs de force

Page 110: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Capteur de force de traction et compression FK A025,capteur de force de traction FK A368

FK A025 FK A368

Capteurs de force : Type K 25 Type K 1368Plages de mesure: 0.02 kN, 0.05 kN, 0.1 kN,

0.2 kN, 0.5 kN, 1 kN, 2 kN, 5 kN, 10 kN, 20 kN,50 kN

10 N, 20 N, 50 N

Précision en traction: < ±0.1% de pleine éch. < ±0.2% de pleine éch.

Précision en traction et com-pression:

< ±0.2% de pleine éch. de traction

Déplacem. nominal: < 0.15 mm < 0.15 mm Plage d'utilisation: –10°C à +70°C +5 à +45°CErreur de fluage: < 0.07% sur 30 min < 0.1% sur 30 minEffort latéral admissible: ±60% de la pleine éch. non admissibleIndice de protection: jusqu'à 1 kN: IP65

à partir de 2 kN: IP 67 IP 60

Matière: jusqu'à 1 kN:aluminiumà partir de 2 kN:acier inox

aluminium

Dimensions en mm(FK A025 seul):

jusqu'à 10 kN:A = 50, B = 75, C = 20, D = M1220 kN, 50 kN:A = 65, B = 85, C = 40, D = M24 x 2

3-6-12 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs de force

Page 111: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.6.3 Capteurs de déplacement, détecteurs de déplacement

Principe de mesureSelon les conditions environnementales et aux limites, on utilise différentesméthodes de mesure.Procédé de mesure Principales caractéristiques et avantagesCapteurs et détecteursde déplacementlinéaires et inductifs

particulièrement précis, haute résolution, robu-stes, résistant aux accélérations, économiques,insensibles aux perturbations, très stables à longterme, stables à l'environnement (saleté, humi-dité), mesure ponctuelle, quasiment sans contact,montage et manipulation simples

Systèmes de mesure de déplacement sans con-tact par courant deFoucault

particulièrement précis, très rapides, haute réso-lution stables à l'environnement (saleté, humi-dité), insensibles aux perturbations électroma-gnétiques, stable en température et à long terme,pour objets de toute nature en matériau con-ducteur de l'électricité non-magnétique ni ferro-magnétique, capteurs de petites formesvaste plage de températures d'utilisation

Systèmes mesure dedéplacement inductifssans contact

précis, stables en température, rapides, économi-ques, surtout pour objets ferromagnétiques

Capteurs de longsdéplacementspar courant de Foucault

grands déplacements, robustes et compacts, pas d'usure mécanique, manipulation simple,résistent à la pression

Systèmes de mesure dedéplacement optiquessans contact

mesure ponctuelle, précis, rapides, grande distance du sol, indépendant du matériau

Capteur de déplacement àfil

très précis, grands déplacements,montage simple, économiques

Systèmes de mesure dedéplacementcapacitifssans contact

particulièrement précis, très stable en tempéra-ture, rapide, haute résolution, très stable à longterme, indépendant du matériau pour les objetsmétalliques,également adaptés aux matériauxisolants, de manipulation simple,large plage de température d'utilisation

Potentiomètre en plastiqu-e conducteur

haute résolution, bonne linérarité, économique,bons coefficients de température et d'humidité,large plage de températures d'utilisation

Guide ALMEMO® 3-6-13

3

Capteurs/détecteurs de déplacement

Page 112: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Capteurs et détecteurs de déplacement linéaires et inductifs:Les capteurs fonctionnant sur le principe du transformateur différentiel (LVDT)sont constitués d'une bobine primaire et de deux bobines secondaires. Le cou-plage s'effectue par un noyau magnétique doux. Les tensions induites dans lesbobines secondaires évoluent proportionnellement à la position du noyau (cou-lisseau). Les capteurs fonctionnant selon le principe de la bobine différentiellesont constitués de deux bobines connectées en un demi-pont et possédant unnoyau magnétique mobile commun. Le déplacement du noyau modifie lesdeux inductances de bobine, lesquelles sont converties dans l'électroniqued'amplification associée en un signal fonction du déplacement.Systèmes de mesure de déplacement sans contact par courants deFoucault:Un courant haute fréquence circule dans une bobine coulée dans un boîtier. Lechamp électromagnétique de la bobine induit dans l'objet de mesure con-ducteur des courants de Foucault prélevant de l'énergie à l'oscillateur. L'ampli-tude du capteur change en fonction de la distance. Demodulée, linéarisée etamplifiée, cette variation d'amplitude délivre une tension proportionnelle à la di-stance.Systèmes de mesure de déplacement inductifs sans contact:Une bobine fait partie d'un oscillateur. Lorsque l'on rapproche un objet con-ducteur, l'inductance de la bobine change. Le signal démodulé est proportion-nel à la distance entre le capteur et l'objet.Capteurs de longs déplacements par courant de Foucault:Un tube aluminium se déplace de manière concentrique et sans contact autourd'une tige intégrant une bobine. Par induction de courants de Foucault, la posi-tion du tube désaccorde la bobine. Systèmes de mesure de déplacement sans contact, optiques:On dirige un rayon laser sur l'objet à mesurer. Le spot lumineux est dévié parune optique sur un détecteur linéaire délivrant des courants proportionnels à laposition.Capteurs de déplacement à câble:Un mouvement linéaire est transformé en rotation par un câble souple enacier, puis valorisé par un potentiomètre ou un codeur.Systèmes de mesure de déplacement capacitifs sans contact:La capacité du condensateur idéal à lames varie avec la distance entre lames.Dans ce principe de mesure capacitive, le capteur et l'objet de mesure situé enface constituent chacun une électrode à plaque. Dans ce système, le capteurest parcouru par un courant alternatif à fréquence constante. L'amplitude detension sur le capteur est proportionnelle à la distance entre l'électrode du cap-teur et l'objet de la mesure et elle est démodulée dans un circuit spécial.Potentiomètre en plastique conducteurSur la base d'un circuit diviseur de tension comportant un élément résistif enplastique conducteur, on prélève la tension hors charge des balais à l'aide d'unamplificateur opérationnel monté en suiveur de tension.

3-6-14 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs/détecteurs de déplacement

Page 113: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Plages d'utilisation:La palette des applications des capteurs et détecteurs de déplacement est trèsvariée. Toute application ne peut être identifiée d'emblée comme mesure dedéplacement. Il s'agit souvent d'une grandeur totalement différente, mais quipeut se rapporter à une grandeur de déplacement ou de distance. Les capteurs de déplacement conviennent aux mesures directes et exactes de déplacements dans la com-mande, la régulation et la mesure. L'acquisition du déplacement s'effectue parbarre de traction à liaison sphérique. Celle-ci permet une action sans jeu ni ef-fort latéral, même en cas de déport parallèle et angulaire du capteur et de la di-rection de mesure.Les détecteurs de déplacement conviennent à la mesure directe de déplacement sans liaison mécanique, pourdéterminer la position d'objets fixes, pour les mesures de tolérance ainsi quepour le palpage en continu de contours. Les deux accouplements à bille placéslatéralement permettent de recevoir des efforts transversaux tels que ceux ap-paraissants lors du palpage continu de cames et de clavettes. Une butée de finde course en face arrière sert à faciliter le couplage mécanique de dispositifsautomatiques de retour, tels que les vérins pneumatiques ou les électroai-mants.

Capteurs et détecteurs de déplacement ALMEMO®

La gamme des capteurs ALMEMO® vous offre des potentiomètres en plastiqueconducteur comme capteurs et détecteurs de déplacement pour différentsdéplacements utiles:

Course utile Résolution Capteur déplac. Détecteur déplac. 25 mm 0.001 mm FW A025 T FW A025 TR 50 mm 0.01 mm FW A050 T FW A050 TR 75 mm 0.01 mm FW A075 T FW A075 TR 100 mm 0.01 mm FW A100 T FW A100 TR 150 mm 0.01 mm FW A150 T

Les potentiomètres se raccordent par le connecteur ZA9025FS3 à alimentationstable 2.5V (cf. chap. 4.2.4). On obtient ainsi une plage de mesure de 0 à 2.5Vsur le déplacement total. Un préréglage est effectué en usine à l'aide des va-leurs de correction .

Le réglage exact doit être effectué par le client sur place aprèsmontage avec les dimensions finales.

Guide ALMEMO® 3-6-15

3

Capteurs/détecteurs de déplacement

AB

CD

+

-

RR

Connecteur ZA 9025-FS3 (plage : D2.6) PotentiomètreAlimentation 2.5V

Page 114: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Dimensions

Caractéristiques techniques

Capteur de déplacement T/ Détecteur de déplacement TR

T25/TR25

T50/TR50

T75/TR75

T100/TR100

T150

Linéarité indépendante: ±0.2% ±0.15% ±0.1% ±0.075% ±0.075%Longueur du boîtier en mm: (cote A +1mm):

63 88/94.4 113/134.4 138/166 188

Course mécanique en mm (cote B ±1.5mm):

30 55 80 105 155

Masse totale en g (avec 2 m de câble): 140/120 160/150 170/180 190/200 220Masse de la tige de traction avec accouplement et ensemble curseur, en g: 35/25 43/36 52/48 58/57 74

Fréquence max. d'activation (détecteur TR):(pour les applications critiques "palpeur vers le haut“) 18 Hz 14 Hz 11 Hz 10 HzMobilité de la liaison à boule (capteur de déplacement T):

±1 mm de déport parallèle,±2.5° de déport angulaire

Force minimale d'action (horizontal): capteur de déplac. T:≤ 0.30 N, détecteur TR: ≤ 5N

Fidélité: 0.002 mmRésistance d'isolement: ≥ 10 M Ω (à 500 V CC, 1 bar, 2 s)Rigidité diélectrique: ≤ 1 µA (à 50 Hz, 2s, 1 bar, 500 V CA)Moment max. de traction admissible des vis de fixation: 140 NcmPlage de température: –30 à +100°CCoefficient de température du rapport de division de tension: 5 ppm/°C en typiqueVibrations: 5 à 2000 Hz/Amax = 0.75 mm / amax = 20 gChocs: 50 g/11 msDurée de vie: > 100 x 106 aller-retoursIndice de protection: IP 40

3-6-16 Les capteurs ALMEMO®

Capteurs/détecteurs de déplacement

Capteur de déplacement T Détecteur de déplacement TR

Page 115: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.6.4 Débitmètres à turbine pour les liquide

Principe de mesureOn trouve dans le capteur une hélice ou une roue à ailettes entraînée en rotati-on par l'écoulement. Contrairement à la détection optique, il est égalementpossible de mesurer dans des liquides troubles, non transparents. Le nombrede tours est proportionnel au débit respectif. Le signal électrique de sortie peutêtre généré de deux manières différentes:

Détecteur de proximité inductif:Les pales du rotor sont pourvues de coupelles inox de sorte que par rapprochement des palesvers le capteur, l'inductance de celui-ci varie,créant ainsi un signal de sortie sous formed'impulsion.

Capteur à effet Hall:Le rotor est équipé d'aimants permanents,lesquels agissent sur un capteur à effet Hallplacé dans le capteur. L'électronique du capteur transforme le signal Hall en un signal desortie électronique impulsionnel.

Débitmètres à turbine ALMEMO®

Pour l'acquisition des débits ou pour des applications de dosage, la gammedes capteurs ALMEMO® propose des débitmètres à turbine pour différentesplages de mesure et différentes conditions d'emploi:

Débitmètres à turbine axiale FV A915 VTH25 à hélicepour les gros débitsDébitmètres à turbine axiale FV A915 VTH à hélicepour les petits débits

Le signal de débit est linéaire dans la plage de mesure spécifiée dans le cadrede la précision de mesure. En régulation de débit, p. ex. débit constant à filtrese colmatant, on peut exploiter le capteur même dans sa plage non linéaire carmême ici la reproductibilité donnée est suffisante. Du fait de leur forme com-pacte et de leurs larges plages utiles, les capteurs de débit à turbine ALME-MO®ont de nombreuses applications possibles, par exemple: la médecine, l'in-dustrie plastique, le solaire, les machines-outils, les appareils de cuisines decollectivités, les installations de puisage/appareils de dosage, les techniquesfrigorifiques et climatiques etc...

Pièce d'amortissement

Surface active

Oscillateur

Trigger de Schmitt

Sortie commutation(amplificateur)

~~

B

HUSiSi

Guide ALMEMO® 3-6-17

3

Débitmètres à turbine

Page 116: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Instructions générales de montage

Vérifier avant le montage si les matériaux du débitmètre sont ap-propriés au milieu à mesurer.Les types VTH (version laiton et plastique) ne sont pas appro-priés aux mesures sur les huiles du fait des matériaux utilisés.Les résistances mécaniques des pièces plastiques utilisées enserait significativement diminuée.

1. La position de montage du débitmètre est indifférente.Le montage sur des canalisations horizontales ainsi qu'un boîtier montéd'aplomb facilite l'évacuation de l'air. En cas de montage sur des condui-tes verticales, préférer le sens d'écoulement de bas en haut. Eviter unécoulement libre.

2. La flèche placée sur le débitmètre () indique la seule direction possiblede l'écoulement.

3. Le milieu à mesurer doit présenter le moins de particules solides possible.Les éventuelles particules présentes ne doivent pas être de taille supé-rieure à 0,5 mm. Le cas échéant, monter un filtre.

4. En amont du débitmètre, respecter une portion d'arrivée "droite" d'au mo-ins 10 x DN, soit p. ex. 15 cm pour un DN15. En aval du débitmètre, tenircompte d'une portion "droite" de sortie de 5 x DN, soit p. ex. 7.5 cm pourDN15. Les portions amont et aval doivent avoir un diamètre intérieur cor-respondant à celui du débitmètre, soit p. ex. 15 mm sur un DN15. La con-duite peut éventuellement être réduite ou élargie avant et après.

5. Afin de nettoyer le débitmètre des saletés,effectuer un rinçage en sens inverse del'écoulement

3-6-18 Les capteurs ALMEMO®

Débitmètres à turbine

Nettoyage duDébitmètre

Page 117: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Avertissement:Le raccord à écrou chapeau sur lasortie câble est scellé !S'il est malgré tout ouvert, la fixationdu système à turbine se défait et il y arisque de dommages. Une réparationusine sera nécessaire !

N'effectuer un éventuel soufflage del'appareil avec de l'air comprimé quedans le sens inverse de celui del'écoulement.

3.6.4.1 Débitmètres à turbine axiale FV A915 VTH 25Montage dans la tuyauterieIl faut commencer par étancher les raccords adaptateurs dans la tuyauterie.Veiller à ce qu'aucun matériau d'étanchéité fibreux (chanvre ou bande téflon)ne parvienne dans la turbine.Le montage de la turbine proprement dite s'effectue alors au moyen de l'écrouchapeau à l'aide des joints plats fournis.

Guide ALMEMO® 3-6-19

3

Débitmètres à turbine

VTH 25 M (Laiton)

Page 118: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Caractéristiques techniques du FV A915 VTH25Type de turbine: FV A915 VTH25M FV A915 VTH25KMatériau du tube Laiton Plastique PPDiamètre nominal DN 25Plage 4 à 160 l/min charge permanente max. 80 l/minPrécision de mesure ± 3 % de la mesureReproductibilité ± 0.5 %Sortie de signal < 1 l/mintaille max. de particule ds milieu 0.5 mmtempérature max. du milieu 85 °CPression nominale PN10Raccord procédé 1¼" gaz mâle

inclu adaptateur deraccordement sur 1"

gaz(obligatoire)

1¼" gaz mâlesans raccord

adaptateur

Indice de protection IP 54Signal de sortie -taux d'impulsion / facteur K -résolution

67 impulsions/litre15 ml/impulsion

Forme du signal NPN à collecteur ouvertCapteur de mesure à effet HallTension d'alimentation 4.5 à 24 V CC (de l'appareil ALMEMO®)Connexion électrique gaine PVC, blindée (Tmax =75°C)

à connecteur ALMEMO®

La mesure des liquides à fortes viscosités peut présenter des écarts par rapport auxdonnées indiquées.

MatériauxType de turbine: FV A915 VTH25M FV A915 VTH25KTube Laiton Plastique PPJoint plat CentelenCage de turbine PA Grivory HTV4X1Hélice PPComposants de l'hélice aimants permanents, Recona 28 nickeléAxes / paliers acier inox 316 / saphir, PAGaine du capteur POM Delin 100PJoint torique 72 NBR 872

3-6-20 Les capteurs ALMEMO®

Débitmètres à turbine

Page 119: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.6.4.2 Débitmètres à turbine axiale FV A915 VTHMontage dans la tuyauterieLa tuyauterie à raccorder doit présenter un "collet“. La face frontale du colletsert de surface d'étanchéité et est pressée sur le joint plat à l'aide des écrouschapeau moletés fournis. S'il faut étancher le filetage externe, il faut impérati-vement veiller à ce qu'aucun agent d'étanchéité fibreux (chanvre ou bandetéflon) ne parvienne dans l'écoulement.

Caractéristiques techniques FVA915 VTHType de turbine: FV A915 VTH M FV A915 VTH KMatériau du tube Laiton Plastique PPODiamètre nominal DN 15Plage de mesure paliers standard 2 à 40 l/min charge permanente max. 20 l/minPrécision de mesure ± 1 % de la mesureReproductibilité ± 0.2 %Sortie de signal à partir de 0.3 l/mintaille max. de particule ds milieu 0.5 mmtempérature max. du milieu 85 °CPression nominale PN10Raccordement du montage raccord ¾" gaz mâle et écrous chapeauperte de charge en bar ∆p = 0.00145 x Q2 (Q en l/min)Indice de protection IP 54Signal de sortie -taux d'impulsion / facteur K -résolution

855 impulsions/litre1.2 ml/impulsion

Forme du signal carré NPN à collecteur ouvertCapteur de mesure à effet HallTension d'alimentation 4.5 à 24 V CC (de l'appareil ALMEMO®)Connexion électrique gaine PVC, blindée (Tmax =70°C)

avec connecteur ALMEMO®

La mesure des liquides à fortes viscosités peut présenter des écarts par rapport aux données in-diquées.

Guide ALMEMO® 3-6-21

3

Débitmètres à turbine

Page 120: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

MatériauxType de turbine: FV A915 VTH M FV A915 VTH KTube Laiton PPO Noryl GFN3Joint plat NBRCage de turbine PEI ULTEMHélice PEI ULTEMComposants de l'hélice aimants en ferrite dureAxes / paliers Axes Arcap AP1D à chevilles au carbure

dans des paliers en saphirLogement de palier Arcap AP1DCapteurs PPO Noryl GFN3Joint torique NBREcrou chapeau * PA GF 30* sans contact avec le milieu

3-6-22 Les capteurs ALMEMO®

Débitmètres à turbine

Page 121: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.6.5 Tachymètres

Principe de mesurePour mesurer la vitesse de rotation sur les arbres, les roues, les ventilateursetc..., le procédé à réflexion optique est celui qui s'est le plus imposé.

Barrières photoélectriques à réflexionDans les détecteurs photoélectriques à réflexion,émetteur et récepteur constituent une mêmeunité. La lumière émanant de l'émetteur est ren-voyée au récepteur par un objet situé en face. Lecapteur commute lorsque la quantité de lumièreréfléchie dépasse un certain niveau réglable.

Cette quantité de lumière dépend à son tour de la taille et des caractéristiquesen réflexion de cet objet. Pour augmenter la portée et améliorer le rapport si-gnal/bruit, il faut utiliser des bandes réfléchissantes spéciales.

Procédé de mesure Principales caractéristiquesDétection optique à réfle-xion (DIN EN 60947: typeD)

Ne reconnaît que les objets opaques. La plage d'acquisition dépend du pouvoirréfléchissant de l'objet, donc de l'état de surfaceet la couleur. Sensible aux salissures et aux variations des pro-priétés réfléchissantes de l'objet.Ces incidences peuvent (dans certaines limites)être compensées par un régleur de sensibilité.Montage succinct car le capteur est constitué d'u-ne seule unité et une orientation grossière suffitsouvent.

Barrière optique à réflexi-on (DIN EN 60947: typeR)

L'utilisation de pastilles réflectrices permetd'atteindre de longues portées ainsi qu'un meil-leur rapport signal/bruit.Peu sensible aux perturbations, donc bien adaptéaux applications sous contraintes, p. ex. en pleinair ou en environnement sale.

S

E

Plage d'acquisitionzone neutre

Reflecteur

Guide ALMEMO® 3-6-23

3

Tachymètres

Page 122: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Tachymètres ALMEMO®

Pour les mesures de vitesse de rotation, la gamme des capteurs ALMEMO®

vous propose la sonde tachymétrique FU A919-2. Elle fonctionne commedétecteur photoélectrique à réflexion dont la sensibilité peut être réglée à l'aided'un potentiomètre afin d'augmenter la sécurité de fonctionnement. Pour évalu-er les impulsions, la sonde tachymétrique est équipée d'un module spécial demesure de fréquence, lequel calcul le nombre de tours par minute en fonctiondu temps écoulé entre deux impulsions (cf. 4.2.5). Par moyennage sur au mo-ins 500 ms, on obtient un affichage stabilisé.L'objet de mesure doit présenter sur son périmètre un contraste clair/foncétrès net. S'il présente plusieurs sections claires (p. ex. ailettes de rotor), lenombre de tours sera interprété trop fort en conséquence. Il faut dans ces casapposer des marques réfléchissantes les plus claires possibles (autocollantblancs ou réfléchissants) comme générateur d'impulsion. Pour ajuster la sensi-bilité, le potentiomètre est tout d'abord reculé complètement puis lentementavancé jusqu'à ce que la DEL de contrôle clignote régulièrement et qu'un af-fichage stable apparaisse sur l'appareil de mesure.La limite supérieure de la plage de mesure dépend du taux d'impulsionsclair/foncé. Pour un taux de détection de 1:1 (50%), on atteint 30000 tr/min, à1:10 (10%) on atteint d'autant moins, c.-à-d. seulement 6000 tr/min.

La même sonde couplée à un autre module de mesure defréquence, convient également comme barrière optique pourréaliser des comptages ou similaire.

Dimensions de la sonde tachymétrique:

3-6-24 Les capteurs ALMEMO®

Tachymètres

Page 123: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Caractéristiques techniquesPlage: 8 à 30000 tr/min(maximum)Temps de détection claire: > 1 msRésolution: 1 tr/minPrécision: jusqu'à 15000 tr/min: ± 0.02 % de la

mes. ± 1 chiffrejusqu'à 30000 tr/min: ± 0.05 % de lames. ± 1 chiffre

Plage d'acquisition: 20 à 200 mm (fonction du réflecteur)Réglage de sensibilité: avec potentiomètreObjet identifiable: non transparent ou réflecteurHystérésis de distance: ≤ 10 %Témoin commutation: DEL jauneType de lumière: Lumière rouge 660 nmLumière environnante limite: Lumière du soleil: ≤ 20000 Lux

Lumière halogène: ≤ 5000 LuxTempérature ambiante: -25°C à + 55°CTempérature de stockage: -40°C à +70°CIndice de protection: IP 67 (selon EN 60529)Système optique: Système à 2 lentilles polycarbonateChocs admissibles: b ≤ 30g, T ≤ 1msVibrations admissibles: f ≤ 55 Hz, a ≤ 1 mmCourant à vide: ≤ 20 mATension d'alimentation: > 8.5 V CC depuis l'appareil de mesure

Adaptateur secteur recommandéCâble de raccordement: PVC (4 x 0.14m²), longueur 2 m

avec connecteur ALMEMO®

Matière: boîtier: Laiton nickeléSortie de lumière: PMMA

Dimensions: Diamètre: M12 x 1 mmLongueur: 55 mm

Masse: 15gConformité à la norme: EN 60 947-5-2

Guide ALMEMO® 3-6-25

3

Tachymètres

Page 124: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.7 Convertisseurs électriques3.7.1 Pince ampèremétriquePrincipe de mesureLes convertisseurs de courant servent à l'acquisition sans contact et sans in-terruption du circuit électrique, des courants alternatifs élevés. Ils sont en prin-cipe constitués de deux enroulements distincts de transformateur (B1 = enrou-lement primaire à N1 spires, B2 = enroulement secondaire à N2 spires) sur unmême noyau de fer (circuit magnétique fermé).

Lorsque dans l'enroulement B1 circule un courant alternatif I1, un courant I2fonction du rapport d'enroulement N1 sur N2 est induit dans l'enroulement B2.Comparativement aux convertisseurs de tableau installés en fixe, les conver-tisseurs de courant à pince (pince ampèremétrique) ont un circuit magnétiqueouvert leur permettant d'entourer un conducteur. Ainsi dans la pratique, l'en-roulement primaire B1 n'est constitué que d'une spire du câble dans lequelpasse le courant à mesurer.

Le rapport de conversion d'un convertisseur est donné par: I1 x N1 = I2 x N2Exemple: I1= 100 A N1= 1 spire I2 = (I1 x N1) / N2 = 100 x 1 / 1000 = 0,1 A N2 = 1000 spiresLe rapport de conversion vaut donc: N1/N2 = I1 / I2 = 100 A / 0,1 A = 1000. Ainsi sur le multimètre, chaque mA CA correspond à 1 A CA (courant primaire).

Guide ALMEMO 3-7-1

13

Pince ampèremétrique

Page 125: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Pince ampèremétrique ALMEMO®

Pour la mesure des courants alternatifs, la gamme des capteurs ALMEMO®

offre la pince ampèremétrique FE A604 à redresseur intégré et le câble ALME-MO® de raccordement. Ils sont parfaitement adaptés à l'entretien et à la sur-veillance des installations électriques sans interrompre leur alimentation.

La sélection du type de pince s'effectue selon les critères suivants:Intensité minimale/maximaleDimensions du conducteurSignal de sortiePlage de fréquences

Caractéristiques techniquesFE A604 2 FE A604 MN FE A604 4N

Plage: 1 A à 150 A CA * 0,5 A à 200 A CA * 2 A à 500 A CA ** La valeur la plus élevée correspond à 120% de la val. nominalemax.

Précision de mesure à 50 Hz:

15 à 150 A: ± 3% 5 à 15 A: 0 à –6%1 à 5 A:0 à –(10% + 200 mA)

±3 % de la mes. ±0,5A

±3 % de la mes.±0,5 A

Section max. mesurée: Câble Ø 12 mm Câble Ø 20 mm Barre 20 x 5 mm

Câble Ø 30 mm Barre 30 x 63 mm

Rapport de transformation: 100 mV CC/1 A CA 100 mV CC/1 A CA 1 mV CC/1 A CA Signal de sortie: 15 V CC 20 V CC 0,5 V CCFréquence d'utilisation: 50 à 400 Hz 40 à 10 kHz 40 à 1 kHzNormes de sécurité: CEI 414 CEI 1010-1 CEI 348,

CEI 1010-2-032Protect. aux surtensions: oui classe IIIDimensions: 115 x 35 x 22 mm 135 x 50 x 30 mm 215 x 66 x 34 mmMasse: env. 100 g env. 180 g env. 420 gConditions nominales: 25°C ±3°C/1013 mbar Conditions environn.: Température fonctionn.: –10 à +55°C

Humidité relative: de 0% à 90% à 40°C max.

Température de stockage: –40 à +70°CCâble de raccordement: Longueur 1,5 m avec fiches banane et connecteur ALMEMO®

Pour les autres pinces à sortie tension alternative, un modulede tension alternative (ZA 9603-AKx cf.4.2.4) est nécessaireau raccordement sur les appareils ALMEMO®.

3-7-2 Les capteurs ALMEMO®

Pince ampèremétrique

Page 126: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.7.2 Tête de détection optique pour compteur de courant

Principe de mesureDans la détection de témoins optiques passifs (équipage mobile du comp-teur), les rotations du disque sont converties en impulsions électriques. Dansla détection de témoins optiques actifs (DEL d'impulsions), on effectuel'acquisition des impulsions proportionnelles à l'énergie des compteurs électri-ques. La plage d'acquisition va ici des DEL vertes, jaunes et rouges jusqu'auxDEL émettant dans l'infrarouge.

Comptage de courant ALMEMO®

Pour échantillonner les compteurs de consommation de courant, la gammeALMEMO® propose les sondes optiques autocalibrantes FU A919-SZ. Lescompteurs d'énergie préexistants ne comportant pas de sortie impulsionnellepeuvent ainsi être intégrés économiquement dans la gestion d'énergie sans ef-forts de modification. Il est en outre possible de réaliser l'acquisition des impul-sions proportionnelles à l'énergie sortant des compteurs électroniques.Elles conviennent ainsi pour des domaines variés: installations industrielles,groupes de logements, centres commerciaux, foires et expositions, installati-ons de vacances et campings, hôtels, appartements, communes et autorités.

Les 3 sondes se distinguent par leurs modes de fixation:1. sonde FU A919-SZB à bande collante amovible2. sonde FU A919-SZC à support magnétique

(seulement pour compteurs à DEL d'impulsions)

3. sonde FU A919-SZD à piètement réglableChaque sonde est équipée d'un module de mesure de fréquence (cf. 4.2.5) etprogrammée en mesure d'impulsion, c.-à-d. que l'appreil ALMEMO® compte lenombre de rotation ou d'impulsions par cycle de mesure. En sélectionnant labase de temps correspondante (cycle d'impression) ou par la mise à l'échelledes mesures, on peut cependant obtenir l'affichage des valeurs de consomma-tion à la bonne échelle. A l'aide du calcul de la somme sur le cycle d'impressi-on ou sur le temps total de mesure (cf. 6.7.1), on peut également déterminer laconsommation totale sur de longues périodes.

Disque de comptage DEL d ' im puls io ns

Guide ALMEMO 3-7-3

13

Tête de détection optique pour compteur de courant

Page 127: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Montage et mise en service

Sonde FU A919-SZB:La sonde est collée à l'aide d'un ruban adhésif sur la vitre du compteur de tellemanière que l'équipement mobile soit au centre du capteur. Aucune autre opé-ration de montage, de réglage ou d'ajustage n'est nécessaire. Le capteur secalibre tout seul sur le repère du disque.

Sonde FU A919-SZC:La sonde est maintenue devant la diode lumineuse du compteur à l'aide d'unsupport magnétique. Elle est adaptée aussi bien pour les mesures en labora-toire de test qu'en emploi mobile.

Sonde FU A919-SZD:La tête de sonde se fixe sur support à ventouses (ouverture max. 400 mm) etconvient de ce fait particulièrement aux applications mobiles.

3-7-4 Les capteurs ALMEMO®

Tête de détection optique pour compteur de courant

Ligne repère pour montage horizontal

Passage du câble

DEL infrarougePhototransistor

Piètement

Support magnétique

Page 128: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Important! D'abord monter la sonde puis raccorder ensuite sur l'appareil de mesure.

1. Echantillonnage d'équipages mobiles (méthode de la lumièreréfléchie), FU A919 SZB/SZDhorizontal: la ligne guide (voir figure) doit être alignée avec le disquevertical: le presse-étoupe du câble de la sonde (voir figure) doit être au

milieu de l'équipement mobileLa phase d'étalonnage commence par un bref allumage de la DEL de contrôle(durée env.1s). La phase d'étalonnage dure 40 secondes. La sonde essayependant ce temps de reconnaître une marque de comptage. Si le témoin decontrôle commence à clignoter sans être synchrone avec le repère, la sonden'est pas positionnée correctement. Il faut dans ce cas l'ajuster à nouveau etrecommencer la phase d'étalonnage. Il faut pour cela retirer brièvement lecâble de l'appareil ALMEMO® (réinitialisation à la mise sous tension).

2. Echantillonnage d'une DEL de comptage (méthode de la DEL), FUA919 SZCLa sonde permet d'échantillonner des DEL de comptage vertes, rouges et in-frarouges. Pour que la sonde puisse fonctionner en mode DEL, la DEL infra-rouge intégrée doit être rendue plus foncée avec un autocollant. La deuxièmeouverture (phototransistor) doit être positionnée exactement en face de la DELà échantillonner. A la connexion sur l'appareil de mesure, la sonde reconnaitl'absence de sa propre lumière infrarouge et passe en mode DEL. Celui-ci sereconnait au deuxième clignotement à la mise en service de la sonde.

Caractéristiques techniques:Boîtier du capteur: Dimensions: 40 x 20 x 20 (L x H x P)

Indice de protection: IP 50Matière: plastique noir

Tension de service: 5,5 à 30V CCCourant consommé: 5 mAContrôle de fonction: par DELSignal de sortie: Transistor à collecteur ouvert PNP

(résistance de protection 1k)Echantillonnage max.: 3 impulsions/sPlage de température: -20 à 60 °CCâble de raccordement: longueur 3m avec connecteur ALMEMO®

Distance max. à l'appareil mes.: 15 m

Guide ALMEMO 3-7-5

13

Tête de détection optique pour compteur de courant

Page 129: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.8 Les sondes de mesure des grandeurs optiques

3.8.1 Notions fondamentales

Qu'est-ce que le rayonnement optique ?Le rayonnement optique concerne l'intervalle du rayonnement électromagnéti-que situé entre les longueurs d'onde de 100 nm à 1 mm. Notons que les limites de l'intervalle ne représentent pas des séparations fixeset obligatoires pour toutes les applications.La preuve du rayonnement optique peut p. ex. être établie dans les grandeursde mesure du rayonnement physique (radiométrique), de la lumière (pho-tométrique), photobiologiques ou de physiologie végétale.

Définition des grandeurs de mesure photométriques etradiométriquesPhotométrie

Elle se limite au domaine du spectre optique visible à l'oeil humain (lu-mière). Les grandeurs de mesure lumineuses sont les suivantes: "flux lu-mineux“, "éclairement“, "luminance“ et "intensité lumineuse“. La caractéristi-que importante de la photométrie est la valorisation de la sensation de clar-té par la fonction de sensibilité spectrale lumineuse de l'oeil en vision diurneou dans de rares cas en vision nocturne (DIN 5031). C'est pourquoi lesdétecteurs de rayonnement pour les applications photométriques doiventprésenter l'une de ces évolutions de sensibilité spectrale.

Flux lumineuxIl s'agit de la puissance lumineuse d'une source de lumière (lampe, diodeluminescente etc.). Les lampes n'émettant généralement pas de faisceaude lumière quasi parallèle, on utilise pour mesurer le flux lumineux desgéométries de mesure captant le flux lumineux indépendamment de sa dis-tribution spatiale. Il s'agit avant tout des spères intégrantes de Ulbricht oude Goniomètres.

Intensité lumineuseC'est la composante d'un flux lumineux émettant dans une certaine directi-on. L'intensité lumineuse est une grandeur importante dans les calculs d'ef-

Guide ALMEMO® 3-8-1

13

Notions fondamentales de mesure des grandeurs optiques

Page 130: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

ficacité et de qualité des dispositifs d'éclairage. Sa mesure s'effectue pardes détecteurs ayant un certain champ optique à des distances pour les-quelles la source lumineuse peut être considérée comme source lumineuseponctuelle.

LuminanceL'impression de clarté que communique à l'oeil une surface éclairée ouéclairante. Dans de nombreux cas la luminance possède une force tangiblede qualité d'un éclairage bien supérieure à celle de l'éclairement. Pourmesurer la luminance on utilise des têtes de mesure dont l'angle du champde mesure est défini.

EclairementC'est le flux lumineux arrivant sur une surface donnée et émanant d'une ouplusieurs sources lumineuses horizontales ou verticales. Lorsque la lumièren'est pas parallèle, ce qui est le cas général en optique pratique, il faut avoirrecours à un diffuseur cosinus comme géométrie de mesure.

RadiométrieValorisation par la mesure d'un rayonnement optique parmi les grandeursphysiques du rayonnement "Flux énergétique“, "intensité énergétique“,"densité de rayonnement“ et "intensité de rayonnement“. La principale ca-ractéristique de la radiométrie est l'observation de l'intensité de rayonne-ment indépendamment de la longueur d'onde. La radiométrie se distingueainsi des grandeurs actives pondérées telles qu'elles sont utilisées en pho-tométrie, photobiologie, physiologie végétale etc...

Flux énergétiqueToute la puissance s'exerçant sous forme de rayonnement.

Intensité énergétiqueLe quotient entre le flux énergétique émanant d'une source lumineuse dansune direction donnée et l'angle solide traversé par le rayonnement. L'intensité énergétique sert à mesurer la distribution spatiale du flux énergéti-que.

Densité de rayonnementLe quotient entre le flux énergétique traversant une surface dans une di-rection donnée et le produit entre l'angle solide traversé par le rayonnementet la projection de la surface sur un plan orthogonal à la direction d'observa-tion. La densité de rayonnement sert à valoriser les surfaces rayonnantes.La géométrie de mesure utilisée peut être des tubes en stéradians ou desbaques télescopiques.

Intensité de rayonnement Le quotient entre le flux énergétique traversant une surface et la surfaceéclairée. Pour mesurer l'intensité de rayonnement, la valorisation spatialedu rayonnement incident est de grande importance, c'est pourquoi il faututiliser une fonction de champ de vision corrigée en cosinus.

3-8-2 Les capteurs ALMEMO®

Notions fondamentales

Page 131: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Comparaison des grandeurs optiquesA chaque grandeur optique correspond une grandeur du rayonnement pourlaquelle s'appliquent à chaque fois les mêmes corrélations. Les grandeurs sontdistinguées par l'indice v (visuel) et l'indice e (énergétique).

La fonction de valorisation spectraleLa sensibilité spectrale relative de l'oeil humain se définit à l'aide de fonctionsdifférentes pour l'oeil adapté à la clarté (vision diurne) et l'oeil adapté à l'obscu-rité (vision nocturne). Du fait des différences individuelles, ces informations nesont certes que des valeurs moyennes, mais elles suffisent à la plupart des ob-jectifs techniques. Les données détaillées con-cernant les évolutions de sensibilité spectralesont reprises sous forme de tableau dans la nor-me DIN 5031.Les deux fonctions d'efficacité spectrale différen-tes découlent des différents "types de capteur“de l'oeil. La luminosité spectrale en vision diurne(cônes, > 10 cd/m2) est décrite par la fonctionV(l) et est la fonction la plus utilisée. La lumino-sité spectrale en vision nocturne (bâtonnets, <0,001 cd/m2) est décrite par la fonction V’(l) et el-le est du point de vue de son utilisation pratique,plutôt rarement utilisée.

Guide ALMEMO® 3-8-3

13

Notions fondamentales

Page 132: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Détermination des indices optiquesAfin de valoriser par la mesure les propriétés des matériaux en ce qui concer-ne leur réflexion, transmission et absorption, ainsi que la lumière parasite desobjectifs, il existe des recommandations internationalement reconnues. Il s'agitavant tout de la CIE 130-1998 „Practical methods for the measurements of re-flectance and transmittance“, de la norme DIN 5036 3ème partie „Strahlungs-physikalische und lichttechnische Eigenschaften von Materialien - Propriétésoptiques et du rayonnement physique des matériaux“, de la norme DIN 67507"Lichttransmissionsgrad von Verglasungen - indice de transmission optiquedes vitrages", de la norme DIN 58186 „Streulichtbestimmung von optisch abbil-dende Systemen - Détermination de la diffusion de lumière des systèmes àimage optique“.

Indice de réflexion indice de transmission indice d'absorption indice de transmission lumineuse diffusion de lumière

Décrire dans le détail la réalisation technique de la mesure dépasserait ample-ment le cadre de ce catalogue.Interrogez-nous, le système ALMEMO® propose là aussi une solution à votreapplication.

Une grande partie des impressions sensorielles de l'homme sont de nature op-tique. La lumière n'est ici que la partie visible du spectre électromagnétique.L'oeil humain interprète les différentes longueurs d'onde de la lumière sous for-me de couleurs. La sensibilité spectrale de l'oeil pour les différentes couleursdépend alors de la longueur d'onde:En outre, le rayonnement ultraviolet dans les ondes courtes et le rayonnementinfrarouge des grandes ondes du spectre électromagnétique, ont un effet surl'organisme humain.

3-8-4 Les capteurs ALMEMO®

Notions fondamentales

Page 133: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

EclairementL'homme est habitué aux éclairementsde la lumière du jour. Par une grisejournée d'hiver, on obtient des valeursd'env. 5000 Lux et en une journéed'été ensoleillée env. 100000 Lux. Parcontre, on obtient sous éclairage artifi-ciel généralement entre seulement100 et 1000 Lux. Une lumière suffisan-te est cependant une composante im-portante pour le bien-être de l'homme.Des sensations de fatigue du fait d'unelumière trop faible apparaissent assezpeu à l'oeil lui-même, mais bien plussur le corps entier. C'est pourquoi lanorme DIN 5035/2 de protection de lasanté comporte des valeurs directricesdes niveaux d'éclairement aux postesde travail. Celles-ci sont fixées légale-ment dans la directive ASR 7/3 et doi-vent obligatoirement être respectées.Les éclairements nominaux suivants s'appliquent dans les locaux fermés:

Buros: Locaux de bureauPostes de rédaction et de dessin

300 Lux750 Lux

Usines: Travaux visuels sur la production 1000 LuxHotels: Salles de séjour, réception, caisse 200 LuxMagasins: Devantures des vitrines 1500 - 2500 LuxHôpitaux: Chambres d'hospitalisés

Urgences100 - 150 Lux500 Lux

Ecoles: Amphithéâtres, salles de sport 300 Lux

RayonnementPour le rayonnement radiométrique, plutôt que de parler d'éclairement (seule-ment pour la lumière visible, en photométrie) on utilise le terme d'intensité derayonnement ou irradiation.

Guide ALMEMO® 3-8-5

13

Notions fondamentales

Sen

sib

ilité

Sensibilité spectrale de l'oeil

Longueur

vert jaune

bleu roug

Page 134: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Rayonnement total:Le rayonnement total est une grandeur importante dans les recherches surl'environnement et représente le rayonnement solaire total, direct et diffus arri-vant sur la terre. Le domaine spectral s'étend de la zone d'ondes courtes au-tour de 300 nm (UV-B) jusqu'à la zone d'ondes longues autour de 5000 nm(IR).

Rayonnement UVALe rayonnement UV en longues ondes (au-dessus de 313 nm) atteint presquenon filtré la surface de la terre, brunit la peau humaine et renforce le systèmeimmunitaire. Dans les solariums, on utilise l'effet biologique du spectre UVAassocié à d'autres plages spectrales comme déclencheur de la pigmentationdirecte (coloration mélanine). Une trop forte exposition aux rayonnements pro-voque un endommagement des tissus conjonctifs et le vieillissement de la pe-au.

Rayonnement UVBLa plage des UV ondes courtes (en dessous de 313 nm) peut engendrer desdommages irréversibles. La recommandation du CIE reprend toutes les foncti-ons spectrales actives pouvant agir de manière défavorable sur la peau del'homme. Cette recommandation est décrite dans la norme DIN 5050 et valo-risée comme directive. Une mesure populaire donnée pour la sensibilité auxcoups de soleil est l'indice UV déterminé par l'office allemand de météorologie.Les résultats de mesure renseignent directement ou en comparaison avecd'autres plages spectrales, sur les corrélations significatives médicales et bio-logiques.

3-8-6 Les capteurs ALMEMO®

Notions fondamentales

Page 135: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.8.2 Capteurs optiques d'intérieur

ConstructionLes têtes de mesure sont constituées d'un boîtieren aluminium anodisé. Les système est anti-poussière et étanche. Elles sont ainsi particulière-ment adaptées aux mesures en intérieur.

Manipulation

Evitez absolument les salissures ou rayures de la surface demesure (diffuseur).N'ouvrez jamais le capteur.Dans le cas contraire, l'étalonnage du capteur n'est plus assuré.

EtalonnageNos capteurs optiques sont calibrés en usine. Les valeurs d'étalonnage sontplacées comme valeurs de correction dans le connecteur de raccordement AL-MEMO® et y sont verrouillées.

Les valeurs d'étalonnage ne doivent pas être modifiées.

Correction sombreSi éventuellement un signal sombre apparait, il faut lui opérer après coup unajustage sombre avec la fonction BASE. Pour ce faire, procéder de la manière suivante:

1. Régler le mode verrouillage sur "4".2. Mettre le capteur dans une peièce sombre

(rayonnement/éclairement = "0")3. Régler le zéro.

(Appuyer sur les touches ENTREE, EFFACER)4. Régler le mode verrouillage à nouveau sur "5".

Lors de la saisie des valeurs de configuration, veuillez égalementsuivre la notice de votre appareil.

Guide ALMEMO® 3-8-7

13

Sondes optiques pour les mesures en intérieur

Page 136: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.8.2.1 Luxmètre

Pour la mesure d'éclairement, la gamme des capteurs ALMEMO® propose leluxmètre FL A613-VL. La plage totale de mesure va de 0 à 260000 Lux. Pour la grandeur en Lux,deux canaux sont programmés dans le connecteur avec différentes résoluti-ons:

Canal Grandeur mes. Résolut. Unité Plage Facteur Exp.1er canal: Eclairement

0 à 26000 Lux1 - 2

2ème canal: Eclairement0 à 260.00 kLux

0.01 - 0

Principe de mesureLe principe de mesure repose sur une diode Si avec filtre correcteur et diffu-seur d'adaptation à la caractérsitique cos (mesure de l'éclairement). La mesuredu courant photoélectrique s'effectue par deux résistances shunt.

Adaptation spectraleApproximée à la fonction d'évaluation photométrique vλ. Par adaptation auxdéfauts, l'erreur de mesure est inférieure à 5% par rapport à la lumière du so-leil (D65).

Caractéristiques techniquesCanal insensible: 0 à 260.00 kLuxCanal sensible: 0 à 26000 LuxTension d'alimentation: +5VTension de sortie: env. 10 µV/LuxImpédance: 1kΩPrécision: précision de base 5% (de la mesure)

précision d'étalonnage 5% (à 24 °C et env. 3300 Lux)

Coefficient de température: 0.2 %/°CTempérature de fonctionnement: 0 à 60 °CTempérature de stockage: -10 à +80 °CPlage d'humidité: 10 à 90 % (sans condensation)boîtier: aluminium anodisé noirIndice de protection: IP 62Dimensions: diamètre 37 mm, hauteur 19.5 mm

3-8-8 Les capteurs ALMEMO®

Sondes optiques pour les mesures en intérieur

Page 137: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.8.2.2 Sonde UV

Pour la mesure du rayonnement, la gamme des capteurs ALMEMO® proposela sonde UV FL A613-VL. La plage de mesure totale va de 0 à 87 W/m2. Pourla grandeur d'intensité du rayonnement, deux canaux sont programmés dansle connecteur avec différentes résolutions:

Canal Grandeur mes. Résolut. Unité Plage Facteur Exp.1er canal: Rayonnement

0 à 26.000 W/m20.001 - -1

2ème canal: Rayonnement0 à 87.00 W/m2

0.01 - 2

Principe de mesureLe principe de mesure repose sur une diode GaP avec filtre correcteur de fil-trage du domaine UV et diffuseur d'adaptation à la caractérsitique cos (mesuredu rayonnement). Le courant photoélectrique est converti en un signal de ten-sion par un amplificateur intégré de transimpédance.

Valorisation spectrale La valorisation spectrale englobe le domaine de 250 à 400 nm (20% de la sen-sibilité crête). La longueur d'onde crête est située vers 366 nm. l'étalonnageest donné en W/m2 à 366 nm.

Caractéristiques techniquesCanal insensible: 0 à 87.00 W/m2

Canal sensible: 0 à 26.000 W/m2

Tension d'alimentation: +5VTension de sortie: env. 3 mV / W/m2

Précision: précision de base 5% (de la mesure)précision d'étalonnage 5% (à 24°C et env. 0.500 W/m²)

Tolérance: env. 0.2 mW/m2 à 366 nmCoefficient de température: 0.2 %/°CTempérature de fonctionnement: 0 à 60 °CTempérature de stockage: -10 à +80 °CPlage d'humidité: 10 à 90 % (sans condensation)Indice de protection: IP 62Dimensions: diamètre 37 mm, hauteur 19.5 mm

Guide ALMEMO® 3-8-9

13

Sondes optiques pour les mesures en intérieur

Page 138: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.8.3 Capteurs optiques pour l'extérieur

ConstructionLes têtes de mesure sont formées d'un boîtier enaluminium anodisé avec une coupole plastiqueperméable aux UV. Le système est protégé con-tre la pluie et les projections d'eau. De plus, unmatériau asséchant évite tout embuage de lacoupole par l'intérieur. Elles sont ainsi particu-lièrement adaptées aux mesures en extérieur.

EtalonnageNos capteurs optiques sont calibrés en usine. Les valeurs d'étalonnage sontplacées comme valeurs de correction dans le connecteur de raccordement AL-MEMO® et y sont verrouillées.

Les valeurs d'étalonnage ne doivent pas être modifiées.

Manipulation et montageLa coupole en plastique est très sensible aux coups et aux rayures. Le monta-ge doit être effectué avec le plus grand soin.

Les dommages survenant d'une manipulation incorrecte, commele bris de glace, n'entrent pas dans les conditions de la garantie.n'ouvrez jamais le capteur. l'étalonnage du capteur n'est sinonplus assuré et la garantie s'éteint.

La tête de mesure doit être fixée par 2 vis M4 sur un support adapté (p. ex.profilé alu de caisson). Elle doit si possible être orientée exactement à l'hori-zontale. Choisir le lieu de montage de sorte que la tête de mesure puissebénéficier du rayonnement solaire toute la journée. Elle doit avoir un horizonlibre dans toutes les directions. Le montage à proximité de bâtiments et d'ar-bres peut fausser la mesure.

EntretienLa partie optoélectronique de la tête de mesure est sans entretien, mais elledoit être régulièrement calibrée. La coupole en plastique ainsi que le boîtierdoivent, selon le lieu d'installation, être nettoyés au moins deux fois par an àl'aide d'un linge doux et humide ou si la saleté est importante, avec de l'eauclaire ou le cas échéant du produit à vaisselle.

N'utilisez JAMAIS de produit de nettoyage liquide avec agent ab-rasif ou de solvant pour le nettoyage externe.

3-8-10 Les capteurs ALMEMO®

Sondes optiques pour les mesures en extérieur

Page 139: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.8.3.1 Sonde UVA

Pour la mesure du rayonnement UVA, lagamme des capteurs ALMEMO® propose latête de mesure FL A613-UVA. Celle-ciacquiert le rayonnement UVA (pondérationglobale 315 nm à 400 nm).

Grandeur mes. Plage de mesure Résolut. Unité Plage Facteur Exp

RayonnementUVA

0 à 3.000 mW/cm2 1 µW/cm2 - -

ApplicationLes résultats de mesure renseignent par comparaison avec d'autres plagesspectrales, sur les corrélations significatives médicales et biologiques. La son-de est utilisée dans les domaines de la recherche médicale et biologique, dansles systèmes d'information météo et de pronostics, dans la recherche climati-que, le secteur agricole et pour l'information générale à la population.

Caractéristiques techniquesPlage de mesure UVA 0 - env. 3 mW/cm²Sensibilité spectrale 310 nm à 400 nmSensibilité spectrale max.: 335 nmTempérature de fonctionnement -20°C à +60°CSignal de sortie 0V à 2VAlimentation +5V à +15VFixation 2 vis M4 sur plaqueArrivée de câble vers le basBoîtier aluminium anodiséDiffuseur PTFECoupole PMMA (perméable aux UV)Correction cos erreur f2 < 3%Linéarité < 1%Erreur absolue < 10%Tension résiduelle (E=0) < 10 mVMasse env. 300 g

Guide ALMEMO® 3-8-11

13

Sondes optiques pour les mesures en extérieur

Page 140: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.8.3.2 Sonde UVB

Pour la mesure du rayonnement UVB, lagamme des capteurs ALMEMO® propose latête de mesure FL A613-UVB. La sensibi-lité spectrale relative du capteur est particu-lièrement adaptée à la courbe de l'é-rythème selon la norme DIN 5050. Le cap-teur d'érythème acquiert exactement leséléments de cette plage spectrale qui en-dommagent la peau.Grandeur mes. Plage de mes. Résolut. Unité Plage Facteur ExpRayonnementUVB

0 à 50.00µW/cm2

0.01 µW/cm2 - -

ApplicationLes résultats de mesure renseignent directement sur les corrélations significa-tives médicales et biologiques de ce domaine de rayonnement. La sonde estutilisée dans les domaines de la recherche médicale et biologique, dans les sy-stèmes d'information météo et de pronostics, dans la recherche climatique etpour l'information générale à la population.Caractéristiques techniques

Plage de mesure UVB 0 - env. 50 µW/cm²Sensibilité spectrale 265 nm à 315 nmSensibilité spectrale max.: 297 nm Température de fonctionnement -20°C à +60°CSignal de sortie 0V à 2VAlimentation +5V à +15VFixation 2 vis M4 sur plaqueArrivée de câble vers le basBoîtier aluminium anodiséDiffuseur PTFECoupole PMMA (perméable aux UV)Correction cos erreur f2 < 3%Linéarité < 1%Erreur absolue < 10%Tension résiduelle (E=0) < 50 mVMasse env. 300 g

3-8-12 Les capteurs ALMEMO®

Sondes optiques pour les mesures en extérieur

Page 141: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.8.3.3 Sonde de rayonnement total

Pour la mesure du rayonnement total, lagamme des capteurs ALMEMO® propose latête de mesure FL A613-GS. Elle détecteprès de 90% du rayonnement solaire dansla plage de 400 nm à 1100 nm et englobede ce fait les UV, VIS et une partie des IR.

Grandeur mes. Plage de mes. Résolut. Unité Plage Facteur Exp

Rayonnementtotal

0 à 1200.0W/m2

0.1 W/m2 - -

ApplicationLes résultats de mesure renseignent par comparaison avec d'autres plagesspectrales, sur les corrélations significatives médicales et biologiques. La son-de est utilisée dans les domaines de la recherche médicale et biologique, dansles systèmes d'information météo et de pronostics, dans la recherche climati-que, le secteur agricole et pour l'information générale à la population.

Caractéristiques techniquesPlage de mesure globale 0 - env. 1200 W/m²Sensibilité spectrale 400 nm à 1100 nmSensibilité spectrale max.: 780 nmTempérature de fonctionnement -20°C à +60°CSignal de sortie 0V à 2VAlimentation +5V à +15VFixation 2 vis M4 sur plaqueArrivée de câble vers le basBoîtier aluminium anodiséDiffuseur PTFECoupole PMMA Correction cos erreur f2 < 3%Linéarité < 1%Erreur absolue < 10%Tension résiduelle (E=0) < 10 mVMasse env. 300 g

Guide ALMEMO® 3-8-13

13

Sondes optiques pour les mesures en extérieur

Page 142: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.8.3.4 Luxmètre RayonnementOn désigne par rayonnement V-Lambda le domaine spectral de la lumière vi-sible, il correspond à la sensibilité de l'oeil humain. La valeur mesurée est unemesure de la clarté ressentie.Le domaine de longueur d'onde s'étend depuis la fin des UV vers 400 nm jus-qu'au début des IR vers 720nm avec un maximum à 550 nm.L'intensité énergétique déterminée en W/m2 peut être directement convertie enéclairement "LUX". Les mesures dans cette plage ont une grande significationpour l'aménagement du poste de travail et les projets d'éclairage.

Capteur de luxmètre Rayonnement FL A613 VLMLes sondes V-Lambda s'utilisent dansles domaines de la recherche médicaleet biologique, dans les systèmes d'infor-mation météo et de pronostics, dans larecherche climatique, dans le secteuragricole et automobile ou pour mesurerles éclairages artificiels. La sensibilitéspectrale du récepteur correspondapproximativement à celle de l'oeil hu-main.Caractéristiques techniques

Plage de mesure 0 - 170 kLux (250 W/m²)Sensibilité spectrale 360 nm à 760 nmSensibilité spectrale max.: 550 nmTempérature de fonctionnement -20°C à +60°CSignal de sortie 0V à 2VAlimentation +5V à +15VFixation 2 vis M4 sur plaqueArrivée de câble vers le basBoîtier aluminium anodiséDiffuseur PTFECoupole PMMA Correction cos erreur f2 < 3%Linéarité < 1%Erreur absolue < 10%Tension résiduelle (E=0) < 10 mVMasse env. 300 g

3-8-14 Les capteurs ALMEMO®

Sondes optiques pour les mesures en extérieur

Page 143: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.8.4 Sondes optiques selon DIN classe B

3.8.4.1 Tête de mesure de luminance type FLA603LDM2

Modèle:Tête de mesure de luminance à champ de visionde 1° et viseur externe, classe de qualité DIN Bavec câble de raccordement ALMEMO® longueur2 m, avec constat de vérification d'usine, étalon-nage en cd/m2

Tête de mesure de luminance équipé d'une optique à correction achromati-que, à faible lumière diffusée et d'un détecteur V(l) de grande qualité selon lanorme DIN classe B.

Le viseur externe permet à une distance opérationnelle de 1 m un pointageprécis du lieu de mesure, ce qui rend la tête particulièrement adaptée

à l'évaluation de la luminance en entretien et en tests de stabilité.Trois voies de mesure à sensibilité différente.

Applications typiques:Surfaces auto-éclairées telles que les moniteurs couleur, les afficheurs al-phanumériques, les plaques d'avertissement et panneaux lumineux, les surfaces réfléchissantes telles que murs et équipementsdu poste de travail, surfaces de projection, panneaux de circulation et de signalisation ainsi que les chaussées et bandes roulantes.

Caractéristiques techniquesDomaine d'affichage 0.04 cd / m2 à 8333 cd / m2

Résolution minimum 10 mcd / m2

Angle de vue 1°spectrale env. 30 pA / (cd /m2)Adaptation spectrale approximée aux fonctions d'évaluati-

on photométrique V(λ) pour la visiondiurne, classe B, supérieure à 6%

Distance de travail 1 mTempérature nominale: 24 °C ±2KTempérature de travail/ stockage de 0 à 60 °C / de -10 à +80 °CPlage d'humidité 10 à 90 % (sans condensation)Surface de mesure 21 x 21 mm à 1m de distanceNormes respectées CEI 61223-2-5, DIN 5032-T.7Dimensions Longeur 150 mm, Ø 30 mm

Guide ALMEMO® 3-8-15

13

Sondes optiques selon DIN classe B

Page 144: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.8.4.2 Flux lumineux - Tête de mesure type FLA603LSM4

Modèle:Tête de mesure du flux lumineux avec câble deraccordement ALMEMO® longueur 2 m et certifi-cat d'étalonnage d'usine

Réf. art. FLA603LSM4

Tête de mesure de haute qualité, DIN clas-se B, pour mesurer le flux lumineux par sphèrede Ulbricht.

Enduction soignée de la sphère par BaSO4,pour une réflectivité diffuse et un comportementen réflexion spectrale neutre.

Convient aux sources lu-mineuses froides, aux lampesà haute température de cou-leur et au rayonnement quasimonochromatique tel que ce-lui des diodes lumineuses.

Exemples d'application : endoscope, faisceau de fibreoptique, diodes électrolumine-scentes

Caractéristiques techniquesPlage d'indication : 0.001 lm à 250 lmPlus petite résolution : 0.001 lmSensibilité : 20 nA/lmAngle de capture : jusqu'à 90 °Précision : DIN classe de qualité BTempérature nominale : 24°C ± 2 K Plage d'humidité : 10 à 90 % sans condensationTempérature d'utilisation : max. 100 °C au centre de la sphèreDiamètre interne de la sphère : 50 mmouverture de mesure : 12.7 mm

3-8-16 Les capteurs ALMEMO®

Sondes optiques selon DIN classe B

Page 145: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.8.4.3 Eclairement - tête de mesure type FLA603VLx

Modèle:Tête de mesure de l'éclairement, classe B dequalité DIN avec câble de raccordement AL-MEMO® longueur 2 m, avec constat de vérifi-cation d'usine à étalonnage en lx pour éclai-rages internes (3 voies de mesure)

Réf. art. FLA603VL2pour lumière ambiante (2 voies de mesure)

Réf. art. FLA603VL4

Tête de mesure de grande qualité pour déterminer l'éclairement des éclairages ou de la lumière solaire et partout où la norme DIN conseilled'utiliser un luxmètre de classe B.Adaptation spectrale approxi-mée à la la fonction d'évaluation photométrique V(l) en vision diurne, classe B, supérieure à 6%.Différentes voies de mesure àsensibilité différente.

Caractéristiques techniquesDomaine d'affichage FLA603VL2: 0.05 lx à 12500 lx

FLA603VL4: 1 lx à 250000 lxRésolution minimum FLA603VL2: 0.01 lx

FLA603VL4: 1 lxSensibilité spectrale env. 20 pA / lxAdaptation spectrale approximée aux fonctions d'évaluati-

on photométrique V(λ) pour la visiondiurne, classe B, supérieure à 6%

Ecart cos. max. Classe B, <3%Diffuseur cos Ø 7 mmTempérature nominale 24 °C ±2KTempérature de travail / destockage

de 0 à 60 °C / de -10 à +80 °C

Plage d'humidité 10 à 90 % sans condensationDimensions Ø 37 mm, hauteur 20 mm

Guide ALMEMO® 3-8-17

13

Sondes optiques selon DIN classe B

Page 146: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.8.4.4 Tête de mesure UVA type FLA603UV 12/14

Modèle:Tête de mesure de l'intensité du rayonnementUVAavec câble de raccordement ALMEMO® longu-eur 2 mavec constat de vérification d'usine à étalonnageen mW/cm2pour les analyses en médecine du travail Réf.art. FLA603UV12pour les mesures dans les installations industriel-

les Réf. art. FLA603UV14

Tête de mesure de grande qualité pour déterminer avec précision le rayon-nement UVA dans les longueursd'onde 315 à 400 nm.

Géométrie de mesure à diffu-seur cosinus au lieu d'un simplefiltre de

diffusion pour les grandes exi-gences de qualité.

Trois voies de mesure à sen-sibilité différente.

Caractéristiques techniques

Domaine d'affichage FLA603UV12: de 0.00002 à 5 mW/cm2

FLA603UV14: de 0.0004 à 100 mW/cm2

Résolution minimum FLA603UV12: 20 nW / cm2

FLA603UV14: 100 nW / cm2

Sensibilité spectrale env. 50 nA / (mW/cm2)Sensibilité spectrale 315 à 400 nmEcart cos. max. < 5 %Diffuseur cos Ø 15 mmTempérature nominale 24 °C ±2KTempérature de travail / destockage

de 0 à 60 °C / de -10 à +80 °C

Plage d'humidité 10 à 90 % (sans condensation)Dimensions Ø 37 mm, hauteur 32 mm

3-8-18 Les capteurs ALMEMO®

Sondes optiques selon DIN classe B

Page 147: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.8.4.5 Tête de mesure UVA type FLA603UV 22/24

Modèle:Tête de mesure de l'intensité du rayonnementUVA avec câble de raccordement ALMEMO®

longueur 2 m avec constat de vérification d'usineétalonné en mW/cm2 pour les consultations

en thérapie médicale Réf. art. FLA603UV22pour les mesures industrielles du durcissementdu rayonnement UV Réf. art. FLA603UV24

Tête de mesure de grandequalité pour déterminer avec précision le rayonnement UVA dans les longueurs d'onde 320 à 400 nm.Géométrie de mesure àdiffuseur cosinus au lieu d'un simple filtre de diffusionpour les grandes exigencesde qualité.Trois voies de mesure àsensibilité différente.

Caractéristiques techniques

Domaine d'affichage FLA603UV22: de 0.00002 à 5 mW/cm2

FLA603UV24: de 0.0004 à 100 mW/cm2

Résolution minimum FLA603UV22: 10 nW / cm2

FLA603UV24: 100 nW / cm2

Sensibilité spectrale env. 50 nA / (mW/cm2)Sensibilité spectrale 320 à 400 nmEcart cos. max. < 5 %Diffuseur cos Ø 15 mmTempérature nominale 24 °C ±2KTempérature de travail /stockage de 0 à 60 °C / de -10 à +80 °CPlage d'humidité 10 à 90 % (sans condensation)Dimensions Ø 37 mm, hauteur 32 mm

Guide ALMEMO® 3-8-19

13

Sondes optiques selon DIN classe B

Page 148: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.8.4.6 Tête de mesure radiométrique - type FLA603RW4

Modèle:Tête de mesure radiométriqueavec câble de raccordement ALMEMO® longueur2 m avec constat de vérification d'usine étalonnéeen mW/cm2 pour évaluer des diodes DEL et lasers Réf. art. FLA603RW4

Tête de mesure radiométrique de qualité, pour déterminer avec précisionl'intensité de rayonnement dans le domaine visible des longueurs d'onde 400 à 800 nmGéométrie de mesure àdiffuseurcosinus au lieu d'un simple filtre de diffusion pour les grandes exigences de qualité.Trois voies de mesure àsensibilité différente.

Caractéristiques techniques

Domaine d'affichage de 0.00004 à 10 mW/cm2

Résolution minimum 10 nW / cm2

Sensibilité env. 500 nA / (mW/cm2)Sensibilité spectrale 400 à 800 nmEcart cos. max. < 5 %Diffuseur cos Ø 15 mmTempérature de travail /stockage 0 à 60°C / -10 à +80°CPlage d'humidité 10 à 90% sans condensationDimensions Ø 37 mm, hauteur 50 mm

3-8-20 Les capteurs ALMEMO®

Sondes optiques selon DIN classe B

Page 149: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.8.4.7 Tête de mesure de photosynthèse - tête de mesure

type FLA603PS4

Modèle:Tête de mesure de photosynthèseavec câble de raccordement ALMEMO® longueur2 m avec constat de vérification d'usine étalonnéen mmol/(m2*s) pour mesurer les intensités derayonnement actif en photosynthèse

Réf. art. FLA603PS4modèle étanche à l'eau à dôme transparent (fig.)

Réf. art. FLA603PS4WG

Tête de mesure directe du rayonnement actif en photosynthèse(Photosynthtical Active Radiation) dans les longueurs d'onde de 400 à 700 nm.Géométrie de mesure àdiffuseur cosinus au lieu d'unsimple filtre de diffusion, pourles plus grandes exigences dequalité.Modèle étanche à dômetransparent fermant le diffuseur.Trois voies de mesure àsensibilité différente.

Caractéristiques techniquesDomaine d'affichage 0.0002 à 5 µmol/(m2*s)Résolution minimum 0.0002 µmol/(m2*s)Sensibilité env. 100 nA / (µmol/m2*s)Sensibilité spectrale de 400 à 700 nmEcart cos. max. < 5 %Diffuseur cos Ø 15 mmTempérature de travail /stockage 0 à 60°C / -10 à +80°CPlage d'humidité 10 à 90% sans condensationDimensions Ø 37 mm, hauteur 35 mm

Guide ALMEMO® 3-8-21

13

Sondes optiques selon DIN classe B

Page 150: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.9 Les sondes physico-chimiques

3.9.1 Sondes pH et Redox

3.9.1.1 Mesure de pHLa valeur de pH est une mesure logarithmique de la concentration en ions Hd'une solution aqueuse et indique ainsi par des valeurs chiffrées si celle-ci réa-git de manière acide, neutre ou basique (alcaline). L'échelle pH va de pH 0 àpH 14, pH 7 étant neutre. Voici quelques exemples de valeurs de pH de com-posés habituels:

Lors de la mesure de la valeur de pH et du potentiel Redox, on détermine parmesure potentiométrique la tension de chaîne entre deux électrodes.

Chaînes de mesure de pHUne chaîne de mesure de pH est toujours constituée d'une électrode en verre(1) et d'une électrode de référence (5), soit sous forme d'une chaîne de mesu-re à deux cannes (deux électrodes individuelles), soit sous forme de la chaînede mesure à une électrode combinée, plus facile à manipuler. La partie effective du capteur sensible au pH est la membrane de verre (2) del'électrode en verre. Une différence de potentiel apparaissant ici correspond àla différence de valeur de pH entre la face interne et la face externe. A l'intérieur de l'électrode de verre se trouve l'électrolyte interne tamponnée àpH7 (3), ainsi que la partie interne (4). L'électrode de référence est constituéed'un électrolyte de référence (6), de la partie externe (7) et d'un diaphragme(8), lequel représente la liaison conductrice électrolytique entre l'électrolyte deréférence (6) et la solution de mesure (9).

acide neutre alcalin

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

sucgastrique

cola

jus d'orange

0,4%NaOH

ammoniaquejus de citron

eauanionique

eau de mer

yaourt

eausavonneuse

Guide ALMEMO® 3-9-1

13

Sondes pH et Redox

Page 151: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Chaînes de mesure de pH: 1 électrode en verre 5 électrode de référence2 membrane en verre 6 électrolyte de référence3 électrolyte interne 7 partie externe4 partie interne 8 diaphragme

9 Solution de mesure

Signal de mesureLe signal pH de mesure d'une chaîne pH a son zéro théorique à pH 7 et varieà 25°C de 59.2 mV lorsque la valeur de pH de la solution mesurée varie de unpH. Pour les solutions acides (pH0 à pH7), la tension est positive et pour cellesalcalines (pH7 à pH14) négative. La pente croît de 0.2 mV/K à températurecroissante et inversement à température décroissante.

1

5 5

3

2

4

6

7

2

4

7

63

8

8

Chaîne de mesure à 2 électrodes Chaîne de mesure à 1 électrode combinée

1

mV mV

9

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

pH

+mV

-mV

+59,2

0

dérive du zéro

théorique (loi de Nernst)

expérimentale pratique

erreur acide

erreur alcaline

pente à 25 °C

3-9-2 Les capteurs ALMEMO®

Sondes pH et Redox

Page 152: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Dans la pratique, le signal de mesure d'une chaîne de pH s'écarte plus ou mo-ins de ce que l'on appelle la loi de Nernst:1. le zéro réel est légèrement décalé par rapport au pH7 théorique.2. la pente peut, par les effets du vieillissement, être plus faible que la valeur

théorique.3. pour les très fortes valeurs de pH, la pente peut diminuer. Ceci est géné-

ralement caractérisé comme l'erreur alcaline et dépend de la nature duverre de la membrane.

4. pour les très faibles valeurs de pH, il peut apparaître ce que l'on appellel'erreur acide, c.-à-d. que là aussi la pente diminue légèrement.

5. le signal de mesure peut, selon les conditions d'emploi, être encore faussépar beaucoup d'autres facteurs comme le vieillissement, la pénétration desolution de mesure dans l'électrode de référence ou des dépôts sur lamembrane de verre.

Du fait des tolérances de fabrication et de la diversité des inciden-ces possibles, chaque chaîne de mesure doit être calibrée à l'aidede solutions tampon à valeurs de pH définie, aux températures in-diquées.

Système ALMEMO® de mesure de pHPour que l'appareil de mesure ne fausse pas le signal de mesure, il faut utiliserdans les chaînes pH un amplificateur d'instrumentation à très grande résistan-ce (>500 GΩ). Pour raccorder toutes les chaînes de mesure courantes à tête àencliqueter S7, SN6 sur les appareils ALMEMO®, il existe un câble spécial deraccordement (ZA 9610-AKY4) qui intégre dans le connecteur ALMEMO®,l'amplificateur d'instrumentation nécessaire. Par conversion d'impédance etmesure différentielle, on peut également réaliser l'acquisition de plusieurs son-des à potentiels différents et les transmettre sans perturbations sur de grandesdistances.

câble de raccordement ZA 9610-AKY Sondeconnecteur coaxial

BC

-

La mesure s'effectue sur la plage 2.6000 V, de sorte qu'il faille procéder, pourreprésenter la valeur pH avec deux décimales conformément à l'équation deNernst, à la configuration suivante du connecteur.

Guide ALMEMO® 3-9-3

13

Sondes pH et Redox

Page 153: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Les câbles ZA 9610-AKY4 sont configurés ainsi en standard:

Plage: d2600Unité: PHCorrection de pente: -0.1689 100 (1.00pH) : 592 (59.2mV)Base: - 7.00Exposant: 2Mode verrouillage: 5

Raccordement des sondes de pHEn raison du signal à haute impédance, veillez lors du vissage dela sonde de pH dans la tête de raccordement à ce qu'aucune hu-midité ne puisse parvenir dans la liaison par connecteur.

Au branchement de sondes pH (unité ´PH´), on peut activer les fonctions sui-vantes par la touche F2 de l'appareil portable :

Correction du zéro (CZ)Correction de la pente (CP) Compensation en température (CT).

On peut à l'aide de ces fonctions, calibrer les capteurs en zéro et en pente indi-viduellement avec des solutions tampon. Si le milieu à mesurer présente uneautre température que la solution tampon, on peut en outre compenser entempérature. Ces paramètres sont comme pour tous les capteurs ALMEMO®,placés dans le connecteur de sorte à pouvoir interchanger même des sondespH différentes avec leur propre câble sans nouvel étalonnage.

EtalonnageAprès avoir branché le connecteur ALMEMO® dans l'appareil de mesure, le sy-stème est prêt à l'emploi. Cependant, selon les conditions d'utilisation il faut re-calibrer la sonde à intervalles réguliers. Pour l'étalonnage des sondes pH, nousproposons dans nos accessoires trois solutions tampon. La précision de lamesure est définie en pratique par la précision et la pureté de celles-ci.1. ZB 98PH-PL4: pH 4 (±0.05 pH à 25°C)2. ZB 98PH-PL7: pH 7 (±0.05 pH à 25°C)3. ZB 98PH-PL10: pH 10 (±0.05 pH à 25°C)Sur les capteurs avec l'unité ´PH´ ou ´pH´ il existe non seulement la possibilitéd'une correction automatique du zéro, mais aussi d'une correction automatiquede pente. Il faut avant d'étalonner, lever le verrouillage des valeurs de correcti-on, c.-à-d. régler un mode verrouillage 3. Sur les appareils portables 2290-4 /8, on peut également déverrouiller temporairement en maintenant les deuxtouches ENTRÉE et F2 appuyées lors de la mise sous tension. En éteignantl'appareil, les valeurs de correction sont à nouveau verrouillées.Le réglage du zéro s'effectue toujours d'abord, avec la solution tampon à pH7.

Correction du zéro:

3-9-4 Les capteurs ALMEMO®

Sondes pH et Redox

Page 154: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

1. Tenir la sonde pH dans la solution tampon pH 7.2. Attendre la stabilisation de la mesure.3. Effectuer un réglage du zéro (V24: / 2290-4: PROG (long), ± /

2290-8: ENTRÉE, ±). La déviation résiduelle est sauvegardée automati-quement dans le connecteur. L'appareil indique exactement " 7.00 PH".

4. Rincer la sonde si possible à l'eau distillée.5. Essuyer la sonde à l'aide d'un papier doux ne peluchant pas.

NE PAS frotter la sonde! Cela pourrait conduire sinon à des charges électrostatiques et donc à des mesures faussées.

Correction de pente:1. Tenir la sonde pH dans la solution tampon pH4 pour les mesures de solu-

tions acides ou pH10 pour celles basiques.2. Attendre la stabilisation de la mesure.3. En cas d'écart sur la consigne, effectuer également un ´Zéro´

(RS232: / 2290-4: PROG (long), ± / 2290-8: ENTRÉE, ±). La pen-te est recalculée puis mémorisée, la sonde est maintenant exactementajustée.

4. Rincer la sonde et l'essuyer (cf. ci-dessus).Si vous utilisez de mauvaises solutions tampon ou des sondesusées, il est possible que l'ajustage ne donne plus de bonnes va-leurs de correction. Vous pouvez dans ce cas rétablir les valeurspar défaut (correction de pente -0.1689, base -7.00) à l'aide de lafonction ´Mise à zéro de la mesure´ (RS232: / 2290-4: PROG(long), CLEAR / 2290-8: ENTRÉE, ANNUL. ).

Après l'étalonnage, remettre le verrouillage à nouveau sur 5.

Mesure1. Plonger la sonde dans la solution de mesure et remuer un peu.

L'électrode doit plonger de manière à ce qu'au moins le diaphragme soitrecouvert par la solution à mesurer.

2. Lorsqu'une mesure stable est atteinte, lire la valeur et l'enregistrer.3. Rincer la sonde et la stocker humide dans une solution KCL.

Compensation en températureLe calcul de la valeur de pH se base sur la pente de l'électrode à 25°C ouaprès un étalonnage, sur la pente à la température de la solution tampon. Si latempérature du milieu de mesure s'écarte sensiblement de la température deréférence, vous pouvez alors sur tout appareil ALMEMO® effectuer une com-pensation en température.

Guide ALMEMO® 3-9-5

13

Sondes pH et Redox

Page 155: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Il existe pour cela un câble d'adaptation ZA 9640-AKY4 à capteur de tempéra-ture CTN intégré. Sur ce capteur double, la température est configurée sur le1er canal et la valeur de pH sur le 2ème canal. L'appareil reconnait l'unité ´PH´sur la 2ème voie et la valeur de pH est compensée avec la températuremesurée. A l'aide du canal de référence vous pouvez également utiliser n'im-porte quel autre capteur de température d'une résolution 0.01°C (CTN ouP204) pour la compensation (cf. 6.3.4). Pour les mesures permanentes cepen-dant, il faut s'assurer par une scrutation des points de mesure (cyclique ou encontinu), que la mesure de température soit mise à jour tout le temps.Sur l'appareil portable 2290-4, la température de compensation peut égale-ment être saisie manuellement en fonction CT. La valeur de pH est alors com-pensée avec la température saisie. La programmation est décrite dans la no-tice d'utilisation de chaque appareil.

3.9.1.2 Mesure rédoxLe niveau du potentiel redox (mesuré en mV) indique le pouvoir oxydant ouréducteur de la solution de mesure. On peut ainsi surveiller quantité de proces-sus chimiques (p. ex. oxydation cyanure ou réduction chromate). L'éliminationde microorganismes (désinfection) étant en relation directe avec le pouvoiroxydant (p. ex. du chlore), on utilise avec succès le potentiel redox pour sur-veiller les procédés de désinfection.La mesure consiste à acquérir le potentiel d'une électrode en métal précieux(platine ou or) par rapport à une électrode de référence. Au lieu des chaînesde mesure à deux électrodes, on utilise la plupart du temps celles à uneélectrode combinée, plus simples à manipuler.

Système ALMEMO® de mesure redoxEntre les sondes redox (p. ex. FY96RXEK) et les appareils ALMEMO, il fautégalement utiliser le câble de raccordement ZA 9610-AKY5 comme convertis-seur de mesure. Comme on ne mesure que des tensions dans la plage ±1000mV, la configuration des connecteurs est relativement simple:

Plage: d2600Unité: mVExposant: 3Mode verrouillage: 5

MesureAprès avoir raccordé la sonde sur l'appareil de mesure, on plonge celle-ci dansune solution tampon redox, p. ex. 220 mV (réf. art.:ZB 98RXPL2). Dans les 30secondes max., la valeur de la solution tampon doit être atteinte ou dépassée.Si la valeur évolue avec beaucoup d'inertie ou qu'il manque plus de 20 mV, ilfaut nettoyer la sonde (cf. 3.8.1.3). Si vous n'avez ensuite pas plus de succès,il faut remplacer la sonde.

3-9-6 Les capteurs ALMEMO®

Sondes pH et Redox

Page 156: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.9.1.3 Manipulation des sondes de pH et redox

Stockage des sondes de pH et redoxLes chaînes de mesure pH et redox à électrode combinée doivent êtrestockées exclusivement humides. Verser pour cela un peu de solution KCl tri-molaire dans les bouchons de protection et les remettre en place sur la sonde.

Durée de vieLes sondes de mesure subissent un vieillissement naturel, même en les mani-pulant correctement. Selon l'objet de leur emploi, on peut indiquer une duréede vie comprise entre six mois et trois ans au maximum. Dans certains cas, enparticulier dans des conditions extrêmes d'utilisation, la durée de vie peut seréduire à quelques jours.

Nettoyage et entretienSoumettez régulièrement (environ une fois par mois) les sondes de mesure àun contrôle visuel et le cas échéant, les nettoyer. Si les impuretés sur la mem-brane de verre ne peuvent être enlevées par un linge humide, vous pouvez uti-liser les agents de nettoyage suivants.

Nature du dépôt Produit nettoyant/durée d'actionDépôts généraux nettoyant ménager non abrasiftartre ou hydroxydes de métal acide chlorhydr. dilué (env. 0.1%-3%) / 1-5min.Huiles, graisses solvant comme l'alcool ou l'acétoneDépôts biologiques Solution d'acide chlorhydrique dilué et

de pepsine / quelques heures

Il faut systématiquement rincer suffisamment après chaque net-toyage.

Les surfaces métalliques des sondes rédox peuvent de plus être nettoyées parponçage et polissage. Si le diaphragme céramique monté latéralement du sy-stème de référence devait être bloqué, il est possible de nettoyer celui-ci com-me la membrane de verre en grattant en plus soigneusement avec un ongle,une lame de rasoir ou une fine lime.

La membrane de verre ne doit pas être rayée lors du nettoyage.

Guide ALMEMO® 3-9-7

13

Sondes pH et Redox

Page 157: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Apercu des produits Réf. art.

Electrode pH remplie de gel non rechargeable,à tige plastique, diaphragme en fibresApplications typiques: Mesures manuelles p. ex. en piscine, eau potable FY96PHEK

Electrode de pH plongeante au polymère, non rechargeableDiaphragme : en anneau, en PTFE; Vissage : PG 13,5Applications typiques: Eaux d'épuration communales et industrielles, eaux potables et non potables FY96PHER

Electrode pH rechargeable en KCl avec tige de verre, buse deremplissage, diaphragme céramique, membrane verre sphériqueApplications typiques: Mesures manuelles au laboratoire FY96PHEN

Electrode pH à piquer rechargeable en KCl avec tige de verre,diaphragme céramique, membrane verre en pointe Applications typiques: aliments comme la viande, le fromage FY96PHEE

Electrode rédox non rechargeable,à tige plastique, diaphragme en fibresApplications typiques: Mesures manuelles p. ex. en piscine, eau potable FY96RXEK

Solution KCl trimolaire ZB 98PH-NLSolution tampon pH 4.0 ZB 98PH-PL4Solution tampon pH 7.0 ZB 98PH-PL7Solution tampon pH 10.0 ZB 98PH-PL10Solution tampon redox 220 mV contre Pt-Ag/AgCl ZB 98RX-PL2contre Pt-Ag/AgCl

Câble de raccordement ALMEMO® à convertisseur de mesurepour sondes à tête à enficher S7, SN6configuré pour les mesures pH ZA 9610-AKY4configuré pour les sondes redox ZA 9610-AKY5configuré pour les mesures pH avec capteur de température CTN pour compensationen température ZA 9640-AKY4

Caractéristiques techniques du convertisseurRésistance d'entrée: > 1000 GΩGain: 1Potentiel de l'électrode de référence / masse: < 2 VConsommation: < 1 mALongueur du conducteur: < 100 m

3-9-8 Les capteurs ALMEMO®

Sondes pH et Redox

Page 158: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.9.2 Sonde de conductivité

Notions fondamentalesLa conductivité (unité S/m = Siemens/mètre) donne une mesure de la concen-tration ionique d'une solution de mesure. Elle est d'autant plus grande que lasolution est plus salée, acide ou basique. Les eaux pures ont une conductivitéd'environ 0.05 µS/cm (à 25°C), les eaux naturelles environ 100 à 1000 µS/cm,quelques bases (p. ex. les solutions d'hydroxyde de potassium) dépassent toutjuste 1200 mS/cm. Le diagramme suivant montre d'autres exemples de soluti-ons aqueuses significatives d'un point de vue de mesure:

La mesure de la conductivité dans les électrolytes s'effectue par une mesurede résistance électrochimique au moyen d'une cellule de mesure à 2 électro-des. On applique sur les électrodes de mesure une tension sinusoïdale d'unefréquence d'env. 2 kHz. Le courant circulant dans l'objet à mesurer est con-verti en une tension. Celle-ci est redressée en phase, lissée puis affichée com-me conductivité sur la base de 25 °C.

Plages de conductivité de solutions aqueusesµS/cm mS/cm0,1 1 10 100 1 10 100 1000

eau d'alimentation de chaudière haute pression

échangeur d'ions à déminéralisation total

déminéralisation simple

eau potable

eaux usées

eau de ruissellement

eau croupie, eau de mer

eaux industrielles de procédé

bains de savon et acides concentrés

e

Guide ALMEMO® 3-9-9

13

Sonde de conductivité

Page 159: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Sondes de conductivité ALMEMO®- Pour mesurer la conductivité des électrolytes, la gamme des capteurs ALME-MO propose trois sondes de conductivité à capteur de température CTNintégré pour les trois plages de mesure différentes 0 à 20.00 mS (FYA641-LF), 0 à 200.0 µS (FY A641-LF2) ou 0 à 200.0 mS (FY A641-LF3). Pour les deux grandeurs Température et Conductivité, deux voies sont àchaque fois configurées dans le connecteur.

Capteur can Grandeur Plage Résol. Unité Mném. Facteur Exp

FY A641-LF 1. Température T -5 à 70 °C 0.01 - 0

2. Conductivité κ 0.0 à 20.00mS

0.01 0.1 1

2 Conductivité κ ou 0.001 - 0FY A641-LF2 1. Température T -5 à 70 °C 0.01 - 0

2. Conductivité κ 0.0 à 200.0µS

0.1 µ 0.1 2

FY A641-LF3 1. Température T -5 à 70 °C 0.01 - 0

2. Conductivité κ 0.0 à 200.0mS

0.1 0.1 2

Le capteur est compensé d'usine. Il doit pour la mesure, être plongé pendantau moins 30 mm afin que les électrodes soient complètement imprégnées deliquide.

Compensation en températureLa conductivité étant dépendante de la température, on calcule à l'aide de latempérature T du milieu mesurée en permanence, la conductivité κ25 à latempérature de référence de 25°C, puis la valeur est affichée. Pour la plupartdes solutions aqueuses salines diluées et des eaux naturelles, sur une plagelimitée de la température, on peut écrire une fonction approximativement li-néaire de la conductivité par rapport à la température T:

κΤ = κ25 (1 + α25/100 (T-25°C)

On en déduit la conductivité κ25 par la formule:

κ25 =κT

1 + α25/100 (T - 25oC)

Dans l'appareil, le coefficient de température α25 utilisé est de 1.9%.

On n'effectue pas de compensation sur la sonde FY A641-LF3 àplage de mesure 0 à 200.0 mS car pour les grandes conductivitésle coefficient de température peut être très différent.

3-9-10 Les capteurs ALMEMO®

Sonde de conductivité

Page 160: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

EntretienLes faibles salissures s'enlèvent avec une brosse douce. En cas de nettoyageintensif d'électrodes très sales, les écarts entre électrodes peuvent varier trèslégèrement et influer sur le résultat. Il faudrait alors réétalonner la sonde.

AjustageLe calage de la sonde de conductivité s'effectue en deux temps:1. à 0 mS/cm à l'état sec, 2. à 2.77 mS/cm (solution de référence KCl 0.02 M à 25°C) ou

à 147 µS/cm (solution de référence KCl 0.001 M à 25°C) ouà 111.8 mS/cm (solution de référence à 25 °C).

Si le zéro ou le point de référence se décale, il faut effectuer un ajustage auto-matique à zéro. Cela peut se réaliser différemment:

sur les appareils portables généralement à l'aide des touches ENTRÉE, ±par commande d'interface:

Avant de procéder à un tel ajustage, le verrouillage de la configu-ration des capteurs dans le connecteur doit être levé.

AccessoiresSolution de référence 2.77 mS/cm à 25 °C,250 ml 0.02 mol KCL réf. art. ZB 96LF-RL

Solution de référence 147 µS/cm à 25 °C,250 ml 0.001 mol KCL réf. art. ZB 96LF-RL2

Solution de référence 111.8 mS/cm à 25 °C,250 ml 0.001 mol KCL réf. art. ZB 96LF-RL3

Dimensions

Guide ALMEMO® 3-9-11

13

Sonde de conductivité

Page 161: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Caractéristiques techniques FY A641 LF1, FY A641 LF2Sonde: FY A641 LF FY A641 LF2Plage: 0.01 à 20 mS/cm 1 à 200 µS/cmCompensation en tempéra-ture:

0 à +70 °C, automatique

Coefficient de compensati-on:

1.9 linéaire

Constante de la cellule: env. 1 cm -1

Matière de l'électrode: Charbon spécialPrécision: 0.01 à 5 mS/cm: ± 1%

de mes. + 0.05 mS± 2% de mes. + 0.5µS

5 à 20 mS/cm: ± 2%de mes. + 0.05 mS

Température nominale: 25 °C ± 3 °CTempérature d'utilisation: -5 à 70 °CPlongée minimale: 30 mmMatière de la canne: PVC - CDimensions: canne 120 mm long, 20 mm ∅Longueur du câble: 1.5 mAlimentation: 8 à 12 V depuis l'appareil de mesureConsommation: env.3 mA

Caractéristiques techniques FY A641 LF3

Sonde: FY A641 LF3Plage: 1 à 200 mS/cmPrécision: 1 mS / cm +1.5% de la mes.Electrode de service: 4 électrodes en carbone spécialPlage de température: 0 à +70°CProfondeur plongée min.: 30 mmSignal de sortie: de 0.000 à 2.000 V CC

correspond ài 0.0 à 200.0 mS/cmTension de service: 5 V CC ±5%Consommation: env. 15 mACapteur de température: CTN type N 10k à 25 °CMatière de la canne: PVCDimensions: longueur 145 mm, ∅ 20 mmLongueur du câble: 1.5 m

3-9-12 Les capteurs ALMEMO®

Sonde de conductivité

Page 162: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.9.3 Sonde CO pour les gaz

Méthode de mesure de COLe CO provient de la combustion incomplète de carbone (carburant). Il est trèsdangereux pour l'homme car il est fortement toxique mais invisible et inodore.Les causes de son apparition dans les processus de combustion sont:

- manque d'air- trop d'apport d'air- refroidissement trop rapide de la flamme

Action du CO de l'air ambiant sur le corps humain Concentration CO Temps d'inhalation et conséquences

30 ppm 0.0003% Valeur CMA / MAK(Concentration Maximale Autorisée pour un temps detravail de 8 heures) en RFA

200 ppm 0.02% Légers maux de têtes dans les 2 à 3 heures

400 ppm 0.04% Maux de tête au niveau du front dans les 1 à 2 heuress'étendant à toute la tête

800 ppm 0.08% Vertiges, malaise et tremblement des membres dans les45 minutes, perte de connaissances dans les 2 heures

1600 ppm 0.16% Maux de tête, malaise, vertiges dans les 20 minutes,mort dans les 2 heures

3200 ppm 0.32% Maux de tête, malaise, vertiges dans les 5 à 10 minutes,mort dans les 30 minutes

6400 ppm 0.64% Maux de tête, malaise, vertiges dans les 1 à 2 minutes,mort dans les 10 à 15 minutes

12800 ppm 1.28% Mort dans les 1 à 3 minutes

Domaines d'utilisation:Pour la mesure, la commande et l'alerte dans les garages.Pour la surveillance de l'air dans les locaux pour une concentrationmaximale au poste de travail (valeur CMA).Pour la surveillance de l'air extérieur ou de l'air de protection dans leslocaux d'habitation ou de haute protection.

Guide ALMEMO® 3-9-13

13

Sonde CO pour les gaz

Page 163: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Principe de mesureLe capteur de gaz monoxyde de carbone FY A600-CO renferme une cellule demesure chimique qui diffuse l'air à mesurer à l'intérieur. Sur l'électrode, lesions H+ et les électrons libérés sont consommés dans une réaction de catho-de. Le courant ainsi généré entre l'anode et la cathode est directement propor-tionnel à la concentration de CO dans l'air de mesure.

Réactions sur l'anode: CO + H2O → CO2 + 2H+ + 2e-

Réactions sur la cathode: 1/2O2 + 2H+ + 2e → H2O

Capteur ALMEMO®

Le capteur à monoxyde de carbone FY A600 CO est prévu pour la mesure encontinu de la concentration en monoxyde de carbone dans l'air, dans la plagede 0 à 150 ppm jusqu'à 0-5Vol%. Le courant du capteur est amplifié puis transmis par une interface 4-20mA auconnecteur ALMEMO®, la grandeur de mesure est traitée puis affichée en ppmCO.

3-9-14 Les capteurs ALMEMO®

Sonde CO pour les gaz

Principe de m esure du cap teur

1 - Cathode2 - E lec trolyte3 - Anode

4 - D istance de d iffus ion5 - Mem brane6 - A ir m esurée

Page 164: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Caractéristiques techniquesGaz: COPrincipe de mesure Réaction électrochimiquePlage: 0-150 ppm, 0-300ppm, 0-5.000 %Erreur de zéro: < 10 ppm COInstabilité de lecture: < 3 ppm COErreur de mesure: ±3 % de la pleine échelleDérive du zéro: <2% (1an)Répétabilité: <2% (1an)Linéarité: <2 % de la pleine échelleTemps de stabilisation t90: < 60sSensibilité transversale: <2% par filtre intégréInterface: ALMEMOTension d'alimentation: 15 V à 24 V

charge maximale qui en dépend:100 Ohm à 500 Ohm

Température ambiante: -10 à +40°CCapteur compensé en température sur la pla-

geHygrométrie: 0 à 90 % sans condensationDurée de vie d'une cellule: env. 2 ansDimensions de la tête de mesure:diamètre 80 mm, hauteur 80 mmMasse: 600gCâble de raccordement: long 1.5m avec connecteur ALMEMO®

Guide ALMEMO® 3-9-15

13

Sonde CO pour les gaz

Page 165: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.9.4 Sonde CO2 pour les gaz

Généralités sur la mesure de CO2:Afin de juger de la qualité de l'air d'unlocal, on privilégie la concentrationde CO2 - comme indicateur. Une tropforte concentration de CO2 dans l'airdu local (limite 1000 ppm) sera res-sentie comme "air vicié ou usé".

Principe de mesureLe module capteur de gaz dioxydede carbone FY A600-CO2 fonctionneen optique infrarouge et utilise l'ab-sorption de lumière du CO2 dans uneétroite bande de longueurs d'onde durayonnement infrarouge.La relation entre le signal de sortie du module et la concentration en CO2estdéfinie principalement par la loi d'absorption de Lambert-Beer. D'autres inci-dences font que la relation n'est pas simplement logarithmique. L'apport degaz s'effectue surtout dans le domaine de la climatisation, par convection libre.Le capteur n'utilise aucune pièce mécanique mobile.

3-9-16 Les capteurs ALMEMO®

Sonde CO2 pour les gaz

Concentration CO2 (Vol. %)

Out

put S

igna

l (%

, 2.5

Vol

% C

O2=

100%

)

Page 166: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.9.4.1 Sonde portable ALMEMO de dioxyde de carbonneFYA600CO2HLe capteur fonctionne selon le principe d'absorption infrarouge à 2 canaux etest adapté au système ALMEMO grâce à une interface numérique.

Prise en main:Avant toute mise en service noter les points suivants:

Respecter la plage opérationnelle des capteurs ! Une surchauffe détruirale capteur !En cas de variation de la température ambiante (changement du lieu demesure intérieur-extérieur), l'appareil nécessite une phase d'adaptation dequelques minutesLe capteur de CO2 renferme des éléments optiques sensibles. Veuillezmanipuler le capteur comme votre appareil photo. De fortes secousseschangent le réglage de la sonde. Contrôler les valeurs mesurées à l'airfrais 350 à 450 ppm (air urbain jusqu'à 700 ppm).Eviter la condensation sur le capteur, sinon la stabilité de long terme peuten être affectée.Toute manipulation incorrecte met fin à la garantie !

Mise en service:Raccorder le capteur sur l'appareil ALMEMO. Pour une mesure sûre, nousvous conseillons de faire fonctionner l'appareil ALMEMO sur alimentationsecteur (grande consommation du capteur !)Mettre l'appareil sous tension.A la mise sous tension, la sonde se réchauffe pendant env. 30 s. L'appareil est ensuite prêt à l'emploi.La concentration de CO2 dans la sonde nécessite env. 60 s pour s'adapter

à l'environnement.Le temps d'adaptation se réduit en remuant légèrement le capteur.Un capteur embué peut donner des mesures trop élevées.

Afin d'éviter les effets de l'air respiré, tenir le capteur aussi loinque possible du corps !Si vous exploitez plus d'une sonde CO2 sur un même appareil ALMEMO®, une alimentation externe sera nécessai-re pour les sondes de CO2 ! En fonction de votre montage de mesure particulier, nous propo-sons différentes alimentations sur demande.

Guide ALMEMO® 3-9-17

13

Sonde CO2 pour les gaz

Page 167: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Caractéristiques techniques:Capteur: Méthode d'absorbtion infrarouge bicanalPlage: 0 à 10 000 ppm (0 à 1 Vol% CO2 )Précision:aux conditions nominales

0 à 5000 ppm ±(50 ppm+ 2% de la mes.)5000 à 10000 ppm ±(100 ppm +3% de mes.)

Résolution: 1 ppm ou 0.001 Vol %Conditions nominales: 22°C ±2 °C / 50 % hr ± 10 % hrTempérature ambiante: 0 à +50 °CTempérature de stockage: -20 à +50 °CHumidité de l'air ambiant: 0 à 90 % hr (sans condensation)Coefficient de température 0.4% de la mes. / °CProgrammation du connecteur: Plage: Commande RS232: Tension d'alimentation: 6.5 à 12 VCC de l'appareil ALMEMO

L'utilisation sur bloc alimentation secteur estrecommandée !

Consommation: efficace env. 40 mA, max. env. 80 mACordon de raccordement: 1.5 m

3.9.4.2 Capteur ALMEMO® FYA600CO2Le capteur FY A600-CO2 délivre le signal de sortie sous forme de tension de 0Volt (signal en l'absence de CO2) à 2 Volt (valeur finale calibrée). Il est conçupour adapter de manière variable la plage de mesure de 0.5% à 25% de CO2et s'emploi ainsi dans tous les domaines. Le signal de sortie est dans laprésente version du capteur, compensé en température en standard.

ManipulationLes sondes de gaz sont des dispositifs très sensibles.

Veillez à ce que les cap-teurs de gaz ne soientsoumis à aucun choc oumouvements saccadé.Une contrainte méca-nique pourrait conduire àun "dérèglement" ducapteur.

Un "dérèglement" du capteur concer-ne souvent le zéro (le caractère de lacourbe est conservé) et peut être éli-miné par un nouvel étalonnage.

3-9-18 Les capteurs ALMEMO®

Sonde O2 pour les gaz

Zéro(décalage)

Gain(SPAN)

Page 168: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Si vous exploitez plus d'une sonde CO2 sur un même appar-eil ALMEMO®, une alimentation externe sera nécessaire pourles sondes de CO2 ! En fonction de votre montage de mesure particulier, nous propo-sons différentes alimentations sur demande.

Contrôle du zéro à l'air ambiantLe contrôle du zéro peut s'effectuer avec une précision suffisante à l'air am-biant. Le taux de CO2 d'un air ambiant non chargé vaut en moyenne entre 330et 370 ppm.

Etalonnage et ajustage

Pour ajuster la sonde CO2, il existe deux potentiomètres externes permettantde régler le zéro (Offset) et le gain (SPAN).

Le troisième potentiomètre, interne, sert à l'étalonnage en usine etne doit pas être déréglé.

1. Enlevez les deux capots de protection latéraux.Vous y trouverez dessous les potentiomètres.

2. Ajustage du zéro:Gazer le capteur avec de l'air synthétique (sans CO2 !) à un débit volumi-que d'au moins 1l/min.

3. Mettre le signal de sortie sur 0 Volt à l'aide du potentiomètre d'offset. Lesignal de sortie monte en tournant le potentiomètre dans le sens des ai-guilles d'une montre.Le temps de stabilisation est définit par la vitesse de balayage de l'espaceinterne du capteur et il vaut pour ce débit environ 2 min. Le temps de sta-bilisation électrique d'env. 10 s peut par contre être négligé.

4. Compensation de pente:Gazer le capteur à la concentration de gaz définie.

5. Compensez sur la valeur désirée à l'aide du potentiomètre Span. Le gainaugmente en tournant dans le sens trigonométrique.

Caractéristiques techniquesGaz: CO2

Principe de mesure optique à IRPlages de mesure en nom.(%CO2): 0...0.500%, 0...2.5%, 0...10%, 0...25%Précision: ±2 % de la valeur finaleReproductibilité: ±1 % de la valeur finaleRésolution (fcn. de la plage): 50-100 ppm à 5000 ppm

<200 ppm à 2.5%Sortie tension: 0 à 2V pour la plage de mesure

sélectionnée

Guide ALMEMO® 3-9-19

13

Sonde CO2 pour les gaz

Page 169: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Tension d'alimentation: de 6.5 à 12V CC depuis l'appareil ALMEMO®,fonctionnement sur secteur recommandé

Courant efficace consommé: 50 mACourant consommé maximal: 70 mATemps de stabilisation t90: < 60sCoefficient de température: typiquement -0.4 % signal/KPlage de température: 5 à +40°CHumidité relative: 0 à 95%Dimensions: L 96 x H 36 x P 64 mmMasse: 241 gCâble de raccordement: longueur 1.5 m av.connecteur

ALMEMO®

3.9.5 Sonde O2pour les gaz

Principe de mesure

La cellule de mesure d'oxygène compor-te une cellule au plomb/oxygène, uneanode au plomb et une cathode à l'orutilisant un électrolyte oxydant spécial.Les molécules d'oxygène du mélangegazeux s'écoulent au travers d'unemembrane non poreuse vers la celluleélectrochimique et sont capturées parl'électrode en or.

Les processus chimiques sont décrits par les équations de réaction suivantes: Réduction O2 à la cathode: O2 +2H2O + 4e- → 4OH-

Oxydation sur l'anode au plomb: 2Pb + 4OH- → 2PbO + 2H2O +4e-

Réaction dans la cellule de mesure: 2Pb + O2 → 2PbO

3-9-20 Les capteurs ALMEMO®

Sonde O2 pour les gaz

Membrane de diffusion

Principe de mesure

Alimentation d’air

RÉSISTANCEV

4e-

CATHODE

ANODE

ELECTROLYTE

Page 170: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Capteur d'oxygène ALMEMO® Le capteur d'oxygène FY 9600-O2 est adapté p. ex. pour les mesures en cli-matisation, les purificateurs d'air, les redresseurs à oxygène, les serres, lescouveuses à oxygène. Ce capteur à oxygène est en particulier reconnu par lePTB et pour les tests d'échappement dans l'industrie automobile.Le capteur O2 renferme une petite platine sur laquelle se trouve la résistancede mesure ainsi que l'électronique de compensation en température.Le comportement réactif du capteur est optimisé par une sonde auxiliaire decompensation. Afin de contrer le vieillissement naturel des sondes, on peutplacer dans le connecteur de raccordement ALMEMO® une valeur de correcti-on de sorte qu'une caractéristique optimale de la sortie soit assurée sur ladurée totale d'exploitation. Le raccordement de la sonde aux appareils demesure ALMEMO® s'effectue par une prise standard type douille jack (3.5 mm)à l'aide du câble d'adaptation ZA 9600-AKO2.

Signal de sortieLe courant entre les électrodes estproportionnel à la concentration enoxygène du mélange gazeux àmesurer. Les signaux sont mesuréscomme chute de tension aux bornesde la résistance et de la CTN decompensation en température. Lavariation de la tension de sortie estproportionnelle à la concentration enoxygène tant que sa pénétrationdans le capteur est limitée par la seu-le diffusion. Le signal du capteur estdéterminé par mesure du taux de dif-fusion de l'oxygène par la membranede diffusion. La membrane de diffusi-on est matérialisée par un film plasti-que. Aux pressions de gaz plus éle-vées, le taux de diffusion de lamolécule augmente également. Lesignal de sortie est ainsi directementproportionnel à la pression partielled'oxygène, une réponse linéaire étantassurée pour toutes les concentrati-ons.

Guide ALMEMO® 3-9-21

13

Sonde O2 pour les gaz

Pression partielle d’oxygene (mbar)

Signal de sortie vers Pression

Sig

nal d

e so

rtie

(mV)

60

50

40

30

20

10

0

Coefficient pression= 100%/1013,25 mbar

0 200 400 600 800 1000

Temps (années)

Caractéristic de signal de sortie typique

Sig

nal d

e so

rtie

(mV)

101214

86420

0 1 2

Déviation typique de moins de 5% du signal

Au bout de ce temps, le signal du capteur dans l'air tombe rapidement à 0mV.

Page 171: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Durée d'exploitationLa durée de vie du capteur dépendde la masse de plomb disponiblepour la réaction d'oxygène et de savitesse d'oxydation. Des pressionspartielles d'oxygène élevées et dehautes températures augmentent lesignal de sortie du capteur et rac-courcissent ainsi le temps d'exploita-tion. Au bout de ce temps, le signaldu capteur dans l'air tombe rapide-ment à 0mV.

En vissant l'embout de protection en cas de non utilisation, vousévitez l'oxydation et augmentez ainsi la durée de vie !

Comportement en températureLa compensation intégrée de la température (CTN à proximité de l'électrode)stabilise le signal de sortie du capteur et agit dans la plage -10°C à 40°C.

Vérification et étalonnageLes sondes de mesure subissent un vieillissement naturel en raison desprocessus électrochimiques. C'est pourquoi il faudrait contrôler la consigneavant chaque mesure ou à intervalles réguliers, et la corriger si nécessaire.Dans l'air frais, le capteur doit afficher 20.9% O2. Si la mesure s'écarte de cetteconsigne, il faut réajuster le capteur en programmant un facteur de correction. La procédure de programmation est décrite en détail dans la notice de chaqueappareil. Elle s'effectue selon le schéma suivant:1. Déterminer la mesure dans l'air frais.2. calculer le facteur de correction = 20.9/mesure.3. Sélectionner la fonction FACTEUR (FA).4. Programmer le facteur de correction.

Sensibilité transversale:Dans de nombreuses applications, la mesure d'oxygène doit être particulière-ment précise. C'est pourquoi nos sondes à oxygène répondent aux contraintesde l'OIML R99 et du PTB. Dans les mélanges typiques de gaz n'apparaissentque de faibles sensibilités transversales:

3-9-22 Les capteurs ALMEMO®

Sonde O2 pour les gaz

Température (°C)

Signal de sortie vers Température

Sig

nal d

e so

rtie

(mV)

20

15

10

5

0-10 0 10 20 30 40

Signal de sortiedu capteur en mV

x Signal de sortie compensé

x x x x x x

Page 172: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Mélange gazeux Signal de sortieEquilibre 16% CO2 / N2 <0.01% O2

Equilibre 5% H2 / N2 <0.001% O2

Equilibre 2000ppm n-hexane / N2 <0.01% O2

Equilibre 6% CO / N2 <0.002% O2

Equilibre 3000ppm NO / N2 <0.002% O2

Même si le capteur est utilisé sur de longues périodes dans de tels mélanges,cela n'a pas d'incidence sur sa caractéristique de sortie:Mélange gazeux DuréeEquilibre 14.4% CO2 / 3.6% CO / 2050ppm propane / N2 16 semainesEquilibre 8% CO2 / 10% O2 / N2 72 heuresEquilibre 50% CO2 / 10% O2 / N2 18 heures

Bien que la mesure de concentration repose sur une membrane de diffusioncapillaire, cela n'engendre ni une augmentation du flux massique de CO2, ni uneffet de gaz porteur. Cela signifie que le signal de sortie du capteur d'oxygènen'est fonction que de la seule pression partielle d'oxygène.

Caractéristiques techniquesGaz: O2Principe de mesure cellule électrochimiquePlage: 1 à 100% O2, linéairePrécision: 1% O2Résolution: 0.01% O2Temps de réponse: < 40sDérive du signal: < 2% signal/mois (typique <5% sur la durée de vie)Tension de décalage à 20°C: < 20µVDurée de vie: 2 ans, en fonctionnant à 20.9% O2Conditions nominales: 20°C, 50%hr, 1013mbarPlage de température: -20 à +50°CCompensation en température: active dans la plage -10 à +40 °CPlage de pression: pression atmosphérique ±10%Humidité relative: 0 à 99 % sans condensationCâble de raccordement: Câble adaptateur longueur 1.5m avec fiche jack

sur connecteur ALMEMO (ZA 9600-AKO2)

Dimensions:

Guide ALMEMO® 3-9-23

13

Sonde O2 pour les gaz

Page 173: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.9.6 Sonde O3 pour les gaz

Principe de mesure Le convertisseur de mesured'ozone FY 9600-O3 reposesur un capteur életro-chimique à trois électrodes.Une pompe à membrane intégrée dans le boîtier du capteur,d'un débit typique de 500 ml/min assure la prise des échantillons. Afin d'augmenter la durée de vie de la pompe, l'air ext érieur est pompé par intervalle puis mesuré à la deu-xième moitié de la phase de pompage.

Capteur d'ozone ALMEMO®

Le convertisseur de mesure d'ozone FY 9600-O3 est prévu pour de nombreu-ses applications pour lesquelles les mesures d'ozone étaient jusqu'alors tropchères. Chaque capteur d'ozone est livré avec un diagramme d'étalonnage. Dufait de la grande stabilité de long terme, les frais d'entretien sont très réduits.

Formule de calculAvec les formules suivantes, la conversion de la mesure de O3 de ppb enµg/m³ s'effectue en fonction de la pression atmosphérique actuelle et de latempérature.

ozone (g/m³) = x ozone (ppb)0,57 x pression atm. [hPa]

temperature [K]

Exemple: 20°C et 1013 hPa = facteur 2ozone(µg/m³) = 2 x ozone (ppb)C'est la valeur nominale de conversion de ppb en µg/m³.

MesuresContrairement à la température, l'ozone se répand sous forme de nuages,c.-à-d. que la répartition est fortement locale et temporelle. De plus, la mesureest effectuée par intervalles. C'est pourquoi il est possible que les valeurs d'o-zone varient jusqu'à 50% en très peu de temps.

Nous vous conseillons de ne pas utiliser de filtre en amont, cardansla partique, ceux-ci sont vite “encrassés” (p. ex. par du pollen) et entraînent des résultats de mesure faussés.

3-9-24 Les capteurs ALMEMO®

Sonde O3 pour les gaz

aspirationpompe

500 ml/min

N/A

Té de capteur

micrologiciel

µC

A/N

I/U

dérivation

sortie

Page 174: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Domaines d'utilisation:L'ozone est un gaz poison en traces, pouvant provoquer chez l'homme de gra-ves irritations de la muqueuse s'il est inhalé à hautes concentrations. C'estpourquoi dans de nombreux domaines, il est nécessaire d'effectuer des mesu-res de contrôle du taux d'ozone de l'air, p. ex.:

pour les contrôles de fuite dans l'industrie,dans la protection du travail,dans les mesures mobiles de qualité de l'air,comme informations environnementales pour les panneaux d'affichageetc...

Conseils d'installation

1. Vous obtiendrez la plus grande précision de mesure à une températureambiante constante d'env. 20°C. Nous vous conseillons de monter le con-vertisseur de mesure d'ozone dans le bâtiment à au moins 3 m de hauteuravec un tube d'aspiration relié à l'extérieur (tuyau en téflon).

2. L'ouverture du tube d'aspiration doit être distante d'au moins 20 cm desmurs ou des autres obstacles et également pointer vers le bas.

3. Si le montage en intérieur n'est pas possible, montez le capteur d'ozoneen un lieu à 24 heures d'ombre (face nord). Du fait des plus grandes va-riations de température, il faut cependant s'attendre à une précision demesure plus faible. En montage à l'extérieur, installez le capteur d'ozone àl'abrit des précipitations, p. ex. sur un balcon, sous une avancée de toitureou un capot de protection.

4. Installez le capteur d'ozone afin qu'il reste accessible à l'entretien courant.5. Installez le capteur d'ozone à un endroit correctement ventilé, de manière

à ce que l'ozone ne se décompose pas par manque de convection.

Branchements

DEL de l'alimentation

12V GND SIG DIAG

Connecteur 3 plotspour câble de capteur

prise SUBD 9brochespour connexion diagnostic

Guide ALMEMO® 3-9-25

13

Sonde O3 pour les gaz

Page 175: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

EntretienPour les mesures en extérieur, l'entretien doit être effectué annuellement auprintemps, de manière à offrir la plus grande précision de mesure à la saisonde l'ozone. Pour les mesures indépendantes de la saison, nous vous conseil-lons un entretien tous les 24 mois. Lot d'entretien ZB9600O3S: cellule de mesure électrochimique neuve, rem-placement de la pompe, réétalonnage avec certificat de conformité.

Les conditions climatiques exceptionnelles, comme un été chaudet sec, une forte vague de pollen ou des matières polluantes (p.ex. des laques), conduisent à une dégradation prématurée descaractéristiques du capteur. Une durée plus courte entre deuxentretiens sera nécessaire le cas échéant.

Caractéristiques techniquesGaz: O3 (ozone)Principe de mesure: capteur électrochimique à trois électrodesPlage: 0 à 300 ppbPrécision après étalonnage: max. 10% de la pl. éch., typ. 5% de pl. éch.Précision de long terme: jusqu'à 12 mois typ. max. 10% de la pl. éch.Résolution: max. 20 ppbTemps de stabilisation: typique 1 h,

jusqu'à 8h après longs arrêts (p. ex. 1 mois)Intervalle de mesure: marche pompe: 5 min/ pompe arrêtée: 10 min

option: pompe O3 OY9600 à marche const. (réglage d'usine)

Débit de pompage: 500 ml/minSignal de sortie: 0 à 2V, résistance de charge > 100 kΩTension d'alimentation: 6 à 14 V, stable Consommation: pompe marche : 70 mA

pompe arrêtée: 45 mApompe bloquée: 180 mA

Etalonnage: 2 heures à entre 90 et 110 ppbSurcharge adm. 5 ppmDurée de vie: 6 mois, typique env. 16 moisConditions nominales: 20°C, 30%hr, 1013mbar

sans encrassement des surfaces de contactPlage de température: -20 à +40°CTempérature de stockage: 0 à 20°C, à entre 30 et 80 % sans condens.Dimensions long: 180mm, large: 125mm, hauteur: 90 mmCâble de raccordement: long. 2m avec connecteur diviseur ALMEMO

programmé en ppb ou µg/m³

3-9-26 Les capteurs ALMEMO®

Sonde O3 pour les gaz

Page 176: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.9.7 Sonde O2 pour l'eau

Notions fondamentales de la mesure d'oxygène dans l'eauL'oxygène n'est pas seulement un composant de l'air, il apparaît égalementdans l'eau sous forme dissoute. Il est ici d'une importance capitale pour lesanimaux et organismes vivants dans l'eau ainsi que pour l'épuration biologiquedes eaux usées communales et industrielles. La part dissoute croît avec lapression atmosphérique et lorsque la température chute.Entre l'air et l'eau s'établit un équilibre pour l'oxygène. L'état de saturation (eausaturée en air) est atteint lorsque la pression partielle de l'oxygène physique-ment dilué dans l'eau [pO2(eau)] équivaut à celle de l'oxygène dans l'air[pO2(air)].

p O2 (eau) = p O2 (air)

Etant donné que dans l'air on trouve outre l'oxygène (20.9%) mais aussi de l'a-zote (78.1 %), des gaz rares (0.96%), du dioxyde de carbone (0.03 %) et de lavapeur d'eau (air humide), la pression partielle d'oxygène dans l'air saturé envapeur d'eau [p´O2 (air)] est régie par l'équation suivante:

p´O2 (air) = X O2 (pa - pe)

X O2 = fraction molaire de l'oxygène dans l'air (0.2095)pL = pression atmosphériquepW = pression de vapeur d'eau

La pression partielle d'oxygène dans l'air saturé en vapeur d'eaucorrespond à l'équilibre à la pression partielle d'oxygène dans l'e-au saturée en air.

Ceci à une conséquence pratique en particulier lors de l'étalonnage des cap-teurs d'oxygène.Pour juger de l'état de saturation en oxygène, il est habituel de déterminer aulieu de la pression partielle d'oxygène la saturation en oxygène O2S en % ou laconcentration directe O2C en mg/l. La valeur O2S en % renseigne de l'im-portance de la concentration en oxygène dissout O2C dans l'eau en pourcenta-ge de la valeur de saturation O2Cs.

O2S = O2CO2Cs

• 100%

Guide ALMEMO® 3-9-27

13

Sonde O2 pour les eaux

Page 177: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Principe de mesurePour déterminer l'oxygène dissout, les capteurs ampèremétriques recouvertsd'une membrane et fonctionnant selon le principe de Clark se sont imposésdans les laboratoires et dans le contrôle des procédés. Ces capteurs fonction-nent sur le principe de la polarographie. En simplifiant, on applique sur deuxélectrodes une tension de polarisation constante et l'on mesure le courant quiapparaît. Celui-ci est proportionnel à la concentration de l'ion de mesure re-spectif. La sélectivité de chaque réaction dépend des potentiels de demi-ni-veau des concurrents présents. En appliquant une tension définie, on peut ain-si mesurer de manière sélective différents composés.Dans le cas de la détermination de l'oxygène dissout à l'aide de la cellule deClark recouverte d'une membrane Clark, l'électrode de travail agissant commecathode est en platine et la contre-électrode ou électrode de référence, est enargent/chlorure d'argent. Les deux électrodes plongent dans une solutionélectrolytique au chlorure, laquelle est séparée de la solution de mesure parune membrane au téflon perméable à l'O2. La fine membrane de téflon laissepasser l'oxygène gazeux dissout mais pas les ions dissous ou d'autres corpsétrangers.

Dans ce procédé de mesure de l'oxygène, l'oxygène dissout dans l'eau diffuseau travers de la membrane en téflon, à la surface d'une électrode de platinetrès lisse (polie) agissant comme collecteur, et est réduit par effet électrochimi-que en ions OH (base). Sur la contre-électrode argent montée en anode, lesélectrons sont libérés de façon équivalente et les ions argent qui en résultent

3-9-28 Les capteurs ALMEMO®

Sonde O2 pour les eaux

Câble de raccordement

Capot du capteur

Tige de l'électrode

Cylindre inox avec capteur de température

Joint torique

Chapeau de membrane interchangeableAnode Ag/AgClCathode PtSolution de remplissage

Page 178: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

réagissent avec les ions chlorure de l'électrolyte de remplissage en chlorured'argent, lequel se dépose sur l'électrode d'argent. Les réactions individuellesqui se déroulent sont décrites par les équations suivantes:Cathode: O2 + 2 H2O + 4 électrons → 4 OH

-

(UAg/AgCl = +611 mV)Anode: 4 Ag + 4 Cl

- → 4 AgCl ↓ + 4 électronsCes réactions ne se déroulent pas spontanément, elles doivent être forcéespar application d'une tension de polarisation d'au moins +611 mV sur la catho-de au platine et l'anode à l'argent. On mesure le courant ainsi généré, lequeldonne une mesure de la concentration de l'oxygène déchargé.Afin qu'aucune autre réaction ne se produise, la tension de polarisation doitêtre maintenue relativement constante. On applique ainsi sur l'électrode d'oxy-gène une tension de polarisation de + 650 mV.Les produits de la réaction sur l'électrode d'oxygène en action sont du chlorured'argent difficilement soluble, sur l'anode d'argent, et une base (ions OH) dansl'électrolyte interne. Après avoir longtemps utilisé les électrodes d'oxygène(plusieurs mois), il faut enlever le sel d'argent au moyen de thiosulfate de sodi-um ou d'une solution à l'ammoniaque ou bien mécaniquement, et changerl'électrolyte utilisé.

Mesur d'oxygène ALMEMO®

Pour mesurer l'O2 dans des solutions aqueuses, la sonde O2 ALMEMO FYA640-O2 contient une cellule Clark à amplificateur d'instrumentation et un cap-teur de température CTN. A l'aide de trois canaux de mesure, on peut lire lesgrandeurs température, saturation en O2 et concentration en O2:

Voie Grandeur mes. Plage de mesu-re

Résol. Unité Plage

1. Température -5 à 50 °C 0.01

2. Saturation O2 0 à 260 % 1

3. Concentration O2 0.0 à 40.0 mg/l 0.1

La saturation en oxygène est dépendante de la température de l'eau et de lapression atmosphérique. C'est pourquoi il faut tenir compte de ces deux pa-ramètres dans le calcul du degré de saturation. Le capteur pour la compensati-on de température est intégré dans la sonde. On peut y adjoindre un capteurde pression atmosphérique. Dans des conditions constantes, on peut égale-ment saisir la pression atmosphérique. Le point de référence est de 1013 mbar(pression normale). La concentration en oxygène est calculée à partir de la saturation et de latempérature par les tableaux de Wagner. Elle ne dépend pas de la pression at-mosphérique.

Guide ALMEMO® 3-9-29

13

Sonde O2 pour les eaux

Page 179: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Formules de calcul:A l'aide des formules suivantes, l'appareil de mesure calcul sur la base de lamesure de O2et de la température, le degré de saturation et la quantité abso-lue d'oxygène en mg/l.

Saturation O2corrigée

: O2S[%] = O2m SK Tk(Tm) Pn/Pm

Signal de mesure: O2m = saturation O2mesuréeCorrection de pente: CP = 100 / (O2c Tk(Tc) Pn/Pc)

O2c = saturation O2 à l'étalonnageTc = température à l'étalonnagePc = Pression atmosph. à l'étalonnage

Compensation en températ.:Tk(T) = exp(k1/(Tm+T0))/k0(dans la plage 5 à 50 °C) k0=4840, k1=2530, T0=273.15

Tm = température mesurée

Compens. de press. atm. Pn = pression atm. normale 1013 mbarPc = pression atm. lors de la mesure

Concentration O2: O2C[mg/l] = O2m CP/100 Tk(Tm) O2CS(Tm)O2CS = concentr. de saturat. O2 selon Wagner

Compens. de press. atm.: La compensation de pression atmosphérique peut s'effectuer de trois ma-nières différentes:1. Saisie manuelle en fonction mb2. Saisie interface par la commande: [mbar] (cf. 6.2.6)3. Mesure avec capteur de pression atm. supplém. FD A612 MA (cf. 6.7.2)

EtalonnagePour obtenir des mesures les plus précises possibles, on peut étalonner lasonde oxygène en zéro et en pente. Avant l'étalonnage, veuillez polariser suf-fisamment l'électrode. Raccorder pour cela l'électrode à l'appareil de mesure etmettre celui-ci sous tension. En particulier lorsque l'électrode n'a pas servi pen-dant longtemps, le temps de polarisation peut aller jusqu'à 30 min. Uneélectrode intacte et suffisamment polarisée indique une valeur mesurée stable,ne dérivant pas. Les électrodes d'oxygène sont calibrées à 0 % de saturation en oxygène (pointd'étalonnage 1) et 101 % de saturation oxygène (point d'étalonnage 2).

Sur les appareils à touches de sélection de fonction F1 ou F2,l'étalonnage n'est possible que si les fonctions Correction du zéroet pente sont activées (cf. 6.10.13.3).Le mode de verrouillage doit être réglé inférieur à 4 (cf. 6.3.12).

3-9-30 Les capteurs ALMEMO®

Sonde O2 pour les eaux

Page 180: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Fabrication d'une solution nulle point le point d'étalonnage 1:On utilise comme liquide sans oxygène (saturation 0 %) une solution saline ausulfite de sodium (“solution nulle”). Celle-ci est fabriquée par dissolution de sul-fite de sodium (Na2SO3) dans l'eau (accessoire ZB 9640-NS). On peut au choixprendre de l'eau distillée (désionisée) ou de l'eau du robinet. La quantiténécessaire de sulfite de sodium dépend de l'eau utilisée. L'eau distillée oumême l'eau ayant reposé contient généralement moins d'oxygène dissout quel'eau fraîche du robinet, le besoin en sulfite de sodium est inférieur d'autant.On peut comme valeur indicative, prendre 1 g de sulfite de sodium pour 100 mld'eau.

En cas de stockage prolongé, la solution nulle gagne à nouveauun peu d'oxygène de l'air. Contrôlez-donc la solution nulle régulièrement avant de commen-cer l'étalonnage.

Si avec votre appareil de mesure dans la solution nulle, vous mesurez des va-leurs de saturation > 0 %, veuillez d'abord rajouter un peu de sulfite de sodiumdans la solution. L'oxygène dissout sera fixé et la mesure de saturation en oxy-gène diminuera. C'est seulement lorsque l'ajout de sels ne fait plus décroître lavaleur de saturation (mesure stable), que vous disposez d'une réelle “solutionnulle” et vous pouvez alors commencer l'étalonnage.

Ajustage du point d'étalonnage 1:1. Plongez le capteur d'oxygène dans la solution nulle jusqu'à ce que le cap-

teur de température intégré (emploi d'inox dans la canne) se trouve as-surément dans la solution.

2. Attendez un temps de stabilisation d'env. 2 à 3 min (affichage <50).3. Sélectionner la fonction MODE VERROUILLAGE.4. Programmer le niveau de verrouillage 3.

La fonction d'ajustage est ainsi validée.5. Sélectionner la fonction VALEUR MESURÉE.6. Régler le zéro.

(sur les appareils portables généralement par les touches , ±).7. Rincer ensuite abondamment le capteur à l'eau afin d'éliminer tous les re-

sidus de la solution de sulfite de sodium.8. Essuyer soigneusement le capuchon de membrane pour le sécher (p. ex.

avec un tissu cellulosique), avant de commencer l'étalonnage à l'air saturéen vapeur d'eau.

Des gouttes d'eau sur la membrane peuvent amener à fausserl'étalonnage.

Guide ALMEMO® 3-9-31

13

Sonde O2 pour les eaux

Page 181: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Préparation du point d'étalonnage 2:Au lieu d'utiliser de l'eau saturée en air, on utilise de l'air saturé en vapeur d'e-au. On place pour cela une éponge humidifiée dans un tube d'étalonnage (ac-cessoire ZB 9640-AS). Au bout d'env. 5 à 10 minutes, l'air qui y est contenu estsaturé de vapeur d'eau. Lors de l'étalonnage avec de l'air saturé de vapeur d'e-au, même à saturation suffisante de vapeur d'eau du fait des propriétés de lamembrane, les différences existantes sont minimes (quelques 2 %) par rapportaux capteurs dans de l'eau saturée en air. Malgré le débit, il reste dans l'eauune couche de diffusion intacte, qui conduit à une minoration de la valeur demesure. C'est pour cette raison que les appareils de mesure ALMEMO®, afinde mesurer correctement la valeur de saturation dans l'eau, sont réglés sur lavaleur de 101 % lors de l'étalonnage au point 2 .

Ajustage du point d'étalonnage 2: 1. Mettre le capteur soigneusement nettoyé puis séché dans le tube d'étalon-

nage contenant de l'air saturé en vapeur d'eau (101 % O2).2. Verser environ 2 ml d'eau dans le tube et contrôler la bonne position du tu-

be d'aspiration dans le tube (marquage). L'électrode ne doit pas reposersur la mousse saturée d'eau, il faut assurer un espace > 1 cm.

3. Attendre quelques minutes le réglage de l'équilibre (affichage stable).4. Sélectionner la fonction VALEUR MESURÉE.5. Effectuer l'ajustage de la pente comme celui du zéro.

(sur les appareils portables généralement par les touches , ±).6. Sélectionner la fonction MODE VERROUILLAGE.7. Programmer le niveau de verrouillage 5.

L'ajustage est ainsi à nouveau sécurisé.

3-9-32 Les capteurs ALMEMO®

Sonde O2 pour les eaux

Page 182: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Entretien

Stockage:Afin d'éviter l'évaporation de l'électrolyte et aussi de protéger la membrane, ilfaut entreposer la sonde à oxygène toujours avec le capot de protection mis enplace.

Nettoyage de l'électrode:Pour le nettoyage lors d'une utilisation quotidienne, veuillez seulement rincerl'électrode et l'essuyer avec précaution, évitez d'abîmer la membrane.

Remplacement de la charge d'électrolyte:Si dans la chambre de l'électrolyte de grosses bulles d'air se sont formées parévaporation ou que la chambre n'est plus remplie qu'à 80 %, il faut remplacerla charge d'électrolyte:1. Mettre l'électrode à la verticale.2. Dévisser en bas le capuchon de membrane.3. Vider le capuchon de la membrane et le remplir jusqu'au bord avec de

l'électrolyte.4. Visser le capuchon de membrane sur l'électrode placée verticalement de

sorte à n'enfermer si possible aucune bulle d'air.

Remplacement du capuchon de membrane:Si la membrane au téflon est endommagée, il faut changer tout le capuchon demembrane.Des fuites de la membrane se reconnaissent à la formation de petites gouttesd'eau à la surface de la membrane ainsi qu'au "dépassement” des valeursmesurées. L'échange de capuchon s'effectue de la même manière que pour leremplacement de l'électrolyte.

Nettoyage des surfaces de l'électrode:Si après plusieurs mois d'utilisation l'anode à l'argent est noircie, il faut nettoyerles surfaces de l'électrode.1. Dévisser le capuchon avec la membrane perméable aux gaz.2. Plonger le capteur sur environ 2 cm de profondeur dans une solution de

nettoyage au thiosulfate de sodium pendant env. 30 minutes.3. Bien rincer la tête de sonde à l'eau distillée.4. Nettoyer énergiquement l'anode à l'argent avec de la cellulose ou de la toi-

le de polissage.5. Remplir le bouchon d'électrode avec de la nouvelle solution de remplissa-

ge et le revisser sur l'électrode à oxygène.6. Environ 30 minutes après la mise sous tension (temps de polarisation),

l'électrode est à nouveau prête à l'emploi.

Guide ALMEMO® 3-9-33

13

Sonde O2 pour les eaux

Page 183: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Caractéristiques techniquesPlages de mesure: Plage de température: Saturation O2: Concentration O2:

-5.0 à 50 °CSaturation 0 à 260 % 0.0 à 40 mg/l (5 à 40°C)

Principe de mesure ClarkElectrode de service (cathode): PtElectrode de référence (contre-électro-de):

Ag/AgCl

Membrane: téflonTemps de réponse (t90%): env. 10 à 15 sCourant zéro à 0% de saturation: < 5 nACourant de mesure à 100% de saturati-on:

env. 700 nA

Précision mesure d'oxygène: < ± 1 % de la mesureVitesse d'écoulement: env. 10 cm/sTempérature de stockage: -10 à 50 °CProfondeur de plongée: 40 mmVolume de remplissage (électrolyte): 0.6 mlCapteur de température: CTN type N (10 k à 25°C)Précision mesure de température(aux conditions nominales):

-20 à 0°C: ±0.4°C,0 à 70°C: ±0.1°C

Conditions nominales: 25°C ±3°C/1013 mbar Matière de la canne: PVC, noirChapeau de membrane: remplaçable (pièce de rechange)Dimensions: Diamètre 12 mm, longueur 145 mmCâble de raccordement: longueur 1.5m avec connecteur AL-

MEMO®

Tension de polarisation: 650 mVVie utile (avec une charge d'électrolyte): plusieurs moisVie utile totale (longévité): plusieurs années

Accessoires Kit d'ajustage:25 g de sulfite de sodium en flacon PE de 20 ml pour fabriquer la solution nulle, récipient d'étalonnage de la saturation réf. art. ZB 9640 AS

25 g de sulfite de sodium en flacon PE de 20 ml réf. art. ZB 9640 NS20 ml de solution recharge en flacon PE pour sonde O2 réf. art. ZB 9640 NLCapuchon membrane rechange av. protection (2 unités) réf. art. ZB 9640 EM

3-9-34 Les capteurs ALMEMO®

Sonde O2 pour les eaux

Page 184: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

3.10 Prolongateur pour capteurs ALMEMO®

Pour prolonger le câble de raccordement, vous trouverez dans notre gammed'accessoires des prolongateurs passifs à 8 conducteurs avec connecteursAMEMO dans les longueurs 1, 2 et 4 m (ZA 9060 VK1/2/4). Pour les thermo-couples NiCr-Ni, il existe des câbles spéciaux avec conducteur de compensati-on intégré (ZA 9020 VK1/2/4). La longueur totale entre le connecteur de cap-teur et l'appareil de mesure ne doit cependant pas dépasser 5 m car la com-munication avec le support de données (EEPROM) dans le connecteur neserait plus assurée. C'est pourquoi sur les grandes longueurs il faut démonter le connecteur, pro-longer le câble du capteur de manière conventionnelle puis recâbler le con-necteur au bout. Cette méthode a cependant ses limites pour les capteursd'humidité car le signal de mesure de fréquence limite également la longueurdu conducteur entre capteur et connecteur à env. 5 m et d'autre part, l'appareilde mesure a besoin des valeurs d'étalonnage individuelles du capteur.Pour solutionner ce problème, il existe des prolongateurs actifs ZA9060VKP.Un prolongateur actif possède sa propre EEPROM dans laquelle lesdonnées du connecteur de capteur sont copiées (pour les capteurs étalonnés,uniquement possible d'usine). Seuls les signaux analogiques sont ensuitetransmis sur les prolongateurs. Alternativement à cette solution, il existe desprolongateurs intelligents ZA9060-VKC à microcontrôleur pour les distancesjusqu'à 100m. Ceux-ci transmettent lentement et sans perturbations lesdonnées EEPROM dans les deux directions, les mettant ainsi à disposition del'appareil de mesure.

ProlongateurLors de la pose de longs câbles de capteur, il faut veiller à ne pas placer lesconducteurs à proximité d'électrovannes, de contacteurs ou de moteurs, ni lelong des câbles d'alimentation de ces appareils. Les conducteurs doivent sy-stématiquement être le plus court possible et présenter une section d'au moins0.5 mm² (max. 1.0 mm²). De plus, on diminuera les incidences électromagnéti-ques en torsadant les conducteurs ou en les posant dans des tubes acier, lesperturbations électrostatiques étant avant tout évitées en utilisant du câble blin-dé. On relie ensuite la tresse métallique à la borne A de l'entrée de mesure. Iln'est pas toujours conseillé de la relier à la terre de protection car dans un en-vironnement industriel, même le conducteur de terre peut présenter de gran-des pointes de tension parasite.

Guide ALMEMO® 3-10-1

13

Prolongateur pour capteurs ALMEMO®

Page 185: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

4. Raccordement capteurs et signaux électriques tiersPour raccorder vos propres capteurs de mesure existants, les connecteurs ALME-MO® sont dans tous les cas nécessaires. Il existe des connecteurs ALMEMO® pro-grammés pour toutes les plages de mesure, comme vous l'indique le tableau du cha-pitre 3. Ceux-ci offrent à l'intérieur 6 bornes à vis avec les entrées mesure A, B, C etD, ainsi que 2 connexions d'alimentation + et -. Pour certains signaux, des compo-sants supplémentaires sont nécesaires, voire même une électronique d'évaluationdédiée. Il existe à cet effet des connecteurs spéciaux et des modules d'entrée (cf.4.2).

Alimentation des capteursPour alimenter les capteurs en courant, le connecteur ´Normal offre la tension defonctionnement de l'appareil (pile 9V ou adaptateur secteur 12V) (charge max. 50mA). On peut au besoin changer la tension à 5 V régulés par pontage soudé (cf.4.1.6).

7..9VConnecteur standard ´Normal ZA9000-FS

Pour les autres tensions d'alimentation de capteur, il existe les connecteurs spéciauxsuivants:2.5V stablilisé p diviseur de tension, potentiomètre ZA9025-FS3 cf. 4.2.4 5V stabilisé à ampli différ. pour pont de mesure ZA9650-FS cf. 4.2.5 12V convertisseur CC/CC non régulé ZA960x-FSxV12 cf. 4.2.6

autres tensions possibles sur demande.

Le brochage des différents capteurs et signaux est représenté dans la suite.

4.1 Avec connecteur standardToutes les possibilités de connexion dans ce chapitre se basent sur le connecteurstandard ´Normal ZA 9000-FS. Les numéros de connecteur indiqués ne désignentque la programmation de plage de mesure concernée. Mais celle-ci peut être ef-fectuée à tout instant par l'utilisateur lui-même.

4.1.1 Raccordement de thermocouplesEn principe, on peut utiliser pour le raccordement de tous les thermocouples le con-necteur standard ZA 9000-FS configuré en conséquence. Il existe cependant aussipour chaque capteur un connecteur programmé. Le capteur de température de sou-dure froide se trouve directement dans le contact de la prise femelle, de sorte quemême avec des broches cuivre plaquées or, aucune erreur de mesure significativene peut apparaître. Pour les thermocouples les plus largement répandus NiCrNi ouNiSil, il existe malgré tout les thermoconnecteurs ALMEMO® ZA 9020-FS avec bro-ches NiCr-Ni (cf. 4.2.1).

Plages: Fe-CuNi (L,J), Cu-CuNi (U,T), PtRh-Pt (S,R,B), AuFe-Cr

4-2 Raccordement de capteurs tiers

Raccordement de capteurs tiers

Page 186: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

4.1.2 Raccordement de capteurs à résistance Pour vos propres capteurs Pt100 ou Ni100, il existe les connecteurs correspondantspréprogrammés ZA 9030-FS1,2,3. Les résistances avant que 500Ω se raccordentavec le connecteur ZA 9003-FS en montage 4 fils ou 2 fils en pontant A-B et C-D.Pour les capteurs Pt1000 ou Ni1000 ainsi que pour la plage de mesure 5000Ω, il exi-ste les connecteurs ZA9030-FS4,5,6 et ZA9003-FS2 (commutation à 1/10ème ducourant de mesure par drapeau d'élément, cf. 6.10.3).

Plages: Pt100-1, Pt100-2, Ni100, Ohm

4.1.3 Raccordement de capteurs CTNLes capteurs CTN FN Axxx type N ou les CTN correspondantes (10kΩ à 25°C) seraccordent sur le connecteur ZA 9040-FS de la manière suivante. Avec la plage demesure de la température humide ou un multiplexeur (cf. 6.10.2), on peut lire un deu-xième capteur sur le 2ème canal (connecteur pour 2 CTN ZA 9040-FS2).

Plages: CTN, température humide P TH

Thermocouples

AB

CD

+

-

+

-

AB

CD

+

-

capteur Pt100

capteur CTN

AB

CD

+

-

CTNP Ht

Guide ALMEMO 4- 3

Raccordement de capteurs tiers

14

Page 187: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

4.1.4 Mesures de tensionPour les mesures de tension dans la plage ± 2.6 Volt, on utilise le connecteur stan-dard ZA 9000-FS3.

Plages: 2.6 Volt

Pour les tensions plus faibles, il existe les connecteurs ZA 9000-FS0 (55mV), -FS1(26mV), -FS2 (260mV) programmés en conséquence.

Plages: 26 mV, 55 mV, 260 mV

4.1.5 Mesure de tension différentielle pour capteurs alimentésEn particulier pour les capteurs ou transmetteurs (p. ex. capteurs de pression) ali-mentés par l'appareil, il est conseillé d'effectuer une mesure de tension différentielleafin d'éliminer la chute de tension UL sur le conducteur de masse. On raccorde le cap-teur à l'aide des capteurs ZA 9000-FS0D, -FS1D, -FS2D ou -FS3D en montage 4 filset l'on prélève sur l'entrée différentielle broche C et broche B le signal de sortie UM di-rectement. Pour les signaux à forte composante de mode commun (ponts de mesu-re), il faut utiliser le connecteur ZA 9650-FS (cf. 4.2.5), à plus forte tension d'alimenta-tion ZA 960x-FSxV12 (cf. 4.2.6).

Plages: Tension différentielle 26 mV, 55 mV, 260 mV, 2.6 V

AB

CD

+

-

+

-Volt

AB

CD

+

-

+

-mV

AB

CD

+

-GND

U+UM

UL

4-4 Raccordement de capteurs tiers

Raccordement de capteurs tiers

Page 188: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

4.1.6 Câble d'adaptation ALMEMO® ZA 9000-AKLe connecteur universel ALMEMO® ZA 9000-FS existe également sur câble de rac-cordement et extrémités libres, c'est le câble d'adaptation ZA 9000-AK.

Alim. du capteur: sur tous les connecteurs ALMEMO® à bornes à vis, la tension +U se règle par deux ponts soudés:UV correspond à la tension d'alim. de l'appareil (en usine),5V est la tension régulée du connecteur ALMEMO®, charge max. admissible 50 mA

Câble de raccord.: 8 fils, 8 x 0.09 mm2 noir, longueur 1,5 mLe brochage et le code couleur des conducteurs est uniforme sur tous les capteurs et câbles ALMEMO®, de sor

te que chaque brochage soit identifiable immédiatement.

AB

CD

+

- grisblanc

jaunebrunrose

vert

+U D C B AGnd

gris

blanc

jaune

brun

rose

vert

U

5V

V

Guide ALMEMO 4- 5

Raccordement de capteurs tiers

14

Page 189: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

4.2 Avec connecteur spécial4.2.1 Connecteur thermique pour thermocouples NiCr-NiPour les thermocouples les plus répandus NiCrNi ou NiSil, il existe les connecteursALMEMO® sans force thermoélectr. ZA 9020-FS à broches NiCr-Ni.

Plages: NiCr-Ni (K), NiSil (N)

4.2.2 Connecteur shunt pour les mesures de courantPour mesurer les courants dans la plage ± 32 mA, il faut un connecteur ZA9601-FS1ou la plage 0 à 100 % (4 à 20 mA) connecteur ZA9601-FS2 à shunt de 2 ohm intégré.Celui-ci est compensé en usine. On peut naturellement utiliser en alternative un con-necteur standard avec un shunt de 2 Ω 0.1% raccordé en externe sur les bornes à visA et B. Si 2 signaux de courant ont une masse commune, on peut aussi les lire tousles deux avec un même connecteur ZA 9601-FS3 / FS4.

Plages: milliampères, pourcent (4-20mA)

Connecteur pour capteurs alimentés par l'appareil (7 à 9V):Si les capteurs à sortie courant sont alimentés depuis l'appareil, le problème de chutede tension sur le conducteur de masse se fait encore plus vivement ressentir quepour les capteurs à sortie tension (cf. 4.1.5). Cela se solutionne de manière similaire,mais nécessite un connecteur ZA9601-FS5 ou -FS6 avec shunt entre C et B et unemodification du réglage du multiplexeur sur C-B (cf. 6.10.2).

Thermocouple

AB

CD

+

-

+ vert

- blanc

(NiCr-Ni)

AB

CD

+

-

++

-mA

2ème capteur (ZA 9601-FS3 / FS4)

ZA 9601-FS1 / -FS2

AB

CD

+

-GND

U+I M

UL

4-6 Raccordement de capteurs tiers

Raccordement de capteurs tiers

Page 190: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

On peut aussi de cette façon raccorder des transmetteurs à 2 fils (pont entre - et B).

Pour les capteurs nécessitant une tension d'alimentation d'au moins 12V, il existe lesconnecteurs ZA960x-FSxV12 (cf. 4.2.6)

4.2.3 Connecteur diviseur pour mesures de tensions jusqu'à 26V CCPour mesurer des tensions jusqu'à ± 26 Volts, le connecteur ZA 9602-FS possède undiviseur de tension 10:1. Il est ajusté et configuré avec le décalage de virgule néces-saire. Pour 2 signaux à masse commune, il existe également un connecteur à deuxdiviseurs de tension (ZA 9602-FS2).

Plage: 2.6 Volt

4.2.4 Valorisation de capteurs à potentiomètreLe connecteur ZA 9025-FS3 permet de valoriser les capteurs potentiométriques demesure de longueurs et d'angles de rotation. Le potentiomètre se connecte sur unealimentation en tension interne de 2.5 V (max. 50 ppm/K) et la sortie se lit dans la pla-ge de mesure 2.6 V.

Plages: Tension différentielle 2.6 V

AB

CD

+

-

U+I M

AB

CD

+

-

++

-26V

2ème entrée diviseur (ZA9602-FS2)

ZA9602-FS

AB

CD

+

-

RR

Connecteur ZA 9025-FS3 PotentiomètreAlimentation 2.5V

Guide ALMEMO 4- 7

Raccordement de capteurs tiers

14

Page 191: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

4.2.5 Connecteur à amplificateur différentiel et alim. stabilisée 5VPour tous les capteurs à pont de mesure (capteurs de force, jauges de contrainteetc.), nécessitant une alimentation stable ou qui ont une forte composante de modecommun, ou bien les capteurs à haute impédance nécessitant un convertisseurd'impédance, il existe le connecteur ZA 9650-FSx. Celui-ci renferme un régulateur detension 5 V ainsi qu'un amplificateur différentiel avec ou sans gain. La compensationdu zéro et de la pente peuvent être mémorisées dans l'EEPROM du connecteur.

Brochage:

Caractéristiques techniques:

Alimentation du capteur:Tension UF: 5V ± 0.05VCoefficient de température: <50ppm/°CSortie courant: max. 100mAAmplificateur:Plage de tension d'entrée (mode commun): -3.0V...+3.5VTension de décalage (offset): 400uV (V=1), 225uV (V=10)Dérive tension décalage: max. 1uV/°CCourant d'entrée: 0.5 nAConsommation: env. 2mA

Connecteur à amplificateur et alimentation 5 V:Connecteur à tension différentielle 55mV: ZA 9650FS0Connecteur à tension différentielle 26mV (V=10): ZA 9650FS1VConnecteur à tension différentielle 260mV (V=10): ZA 9650FS2VConnecteur à tension différentielle 2.6V: ZA 9650FS3

B

B

C

C

+

+

-

-

A+

A+

A-

A-

Connecteur de tension différentielle ZA9650-FSx

Capteur

UF

Gnd

=5V montage en pont

Convertisseur d'impédance

4-8 Raccordement de capteurs tiers

Raccordement de capteurs tiers

Page 192: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

4.2.6 Connecteur à alimentation 12VPour les capteurs ou transmetteurs nécessitant une alimentation d'au moins 12V CC,il existe le connecteur . Ceux-ci comportent un convertisseur de tensionqui ramène une tension inférieure de pile jusqu'à 12V. Autres tensions possibles surdemande. Pour les signaux jusqu'à 26V est prévu le connecteur à divi-seur 10:1. L'exploitation de la différence élimine la chute de tension en ligne.

Brochage:

Pour les transmetteurs 2 fils ou les capteurs à sortie courant, le connecteur ZA9601-FSxV12 est équipé d'un shunt 2 Ohm.

Caractéristiques techniques:Tension de l'appareil UG: 7 à 12VTension d'alimentation du capteur UF: 13.5V ± 0.5VSortie courant: 100mA à UG=12V

50mA à UG=9V20mA à UG=7V

Connecteur à alimentation 12V :Connecteur à tension différentielle 55mV:ZA 9600FS0V12Connecteur à tension différentielle 26 mV: ZA 9600FS1V12Connecteur à tension différentielle 260 mV: ZA 9600FS2V12Connecteur à tension différentielle 2.6V: ZA 9600FS3V12Connecteur à tension différentielle 26 V: ZA 9602FS3V12Connecteur à courant différentiel 32mA: ZA 9601FS5V12Connecteur à courant différentiel %(4-20mA): ZA 9601FS6V12

B

+

-

U+

U-

A+A-

Connecteur courant/ tension différentielle ZA960xFSxV12avec alimentation 12V

Capteur

UF

Gnd

C

B

C+

-

U+A+

Connecteur de courant différentiel ZA9601FSxV12avec alimentation 12V

transmetteur 2 fils

Guide ALMEMO 4- 9

Raccordement de capteurs tiers

14

Page 193: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

4.2.7 Module de tension alternative pour signaux CAPour mesurer des tensions alternatives, le câble d'adaptation ALMEMO® ZA 9603-AK est équipé d'un connecteur ALMEMO® lequel intègre un convertisseur à valeur ef-ficace vraie RMS. Le convertisseur est alimenté en isolation galvanique par un con-vertisseur CC/CC, de sorte à pouvoir acquérir plusieurs signaux à différents potentielsdans la plage de ± 50 V max. En sélectionnant un canal, il existe tout de même uneliaison galvanique entre l'entrée de mesure et la masse de l'appareil. C'est pourquoi ilne faut en aucun cas appliquer des tensions supérieures à 50 V (danger de mort !).D'autre part, comme tous les signaux sont disponibles en parallèle, on peut effectuersans problème des scrutations de points de mesure. Du fait du temps de stabilisation,l'utilisation en mode veille n'est pas prévue en standard.

Plages: 260 mV, 2.6 Volt

Caractéristiques techniques:Plage: type ZA 9603-AK1: 260 mVeff Ri = 100 kΩ

type ZA 9603-AK2: 2.60 Veff Ri = 1 MΩtype ZA 9603-AK3: 26.0 Veff Ri = 10 MΩ

Précision: ± 0.2% de pl. éch. ± 0.5% de mes. (40 Hz à 2 kHz sinus)± 0.2 % de pl. éch. ± 1.5% de mes.(2 kHz à 10 kHz sinus,

signal > 10% de pl. éch.)

Facteur de crête: 3 (err. suppl. 0.7 %)5 (err. suppl. 2.5 %)

Consommation: env. 5 mA

Module d'entrée

ZA 9603-AKbleu

vert

~~

4-10 Raccordement de capteurs tiers

Raccordement de capteurs tiers

Page 194: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

4.2.8 Modules de mesure à isol. galvanique pour signaux CA / CC

Instructions de sécuritéLa sécurité de l'appareil et de l'utilisateur est assurée si le module de mesure est uti-lisé conformément aux règles d'utilisation. En cas d'utilisation non conforme, la sécu-rité ne peut cependant être garantie. Veuillez donc lire attentivement les consignes desécurité qui suivent afin d'éviter blessures du personnel opérateur, incendie et dom-mages au module de mesure ou à l'appareil. En travaillant sur des tensions supérieu-res à 50 V, le personnel doit être informé des dangers qui en découlent, en particulierpar les tensions du secteur.

Certains modules de mesure sont conçus pour pouvoir mesurer des tensions etdes courants au dessus de 50 V. Il faut en particulier veiller soigneusement lors dubranchement du module, à ne pas toucher de pièces conductrices de haute tensi-on.Utilisez pour cela les câbles protégés contre les contacts, ceux fournis ou d'autreséquivalents.Le module de mesure ne doit fonctionner que sur tension continue ou courant con-tinu selon la plage de mesure cochée sur la plaque de type.Veillez particulièrement à ce que les modules de courant soient toujours con-nectés en série vers le consommateur, donc sur un conducteur d'alimentation etne doivent pas l'être immédiatement à la source de tension.L'appareil et le module d'alimentation ne doivent pas être utilisés en environnementmouillé ou humide.Le boîtier plastique doit être protégé d'un feu ouvert et des surfaces brûlantes (p.ex. plaques de cuisinière).Ne plus utiliser le module s'il est endommagé extérieurement ou qu'éventuellementil ne fonctionne plus après un branchement incorrect.Si le module de mesure est mal utilisé ou pas pour son objet, aucune responsabi-lité ne pourra être prise pour d'éventuels dommages.

Symboles de sécurité:

Avertissement: respectez absolument toutes les consignes indiquéesdans la notice afin d'éviter blessures et dommages corporels ou mortels.

Avertissement: Risque de choc électrique par contact avec les piècesconductrices de haute tension.

Guide ALMEMO 4- 11

Raccordement de capteurs tiers

14

Page 195: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

4.2.8.1 Module de mesure CC rapide ALMEMO®

Tension continue ZA 9900-AB Courant continu ZA 9901-AB

IntroductionLe module de mesure ALMEMO® ZA 9900/1-AB procède à l'acquisition de la valeurinstantanée et des valeurs max. et min. et moyenne sur un signal de tension ou decourant continu à fréquence d'échantillonnage de 1kHz et transmet ces quatre va-leurs à chaque scrutation de point de mesure à l'appareil ALMEMO®. La transmissiondes données à l'appareil s'effectue entièrement numériquement. La connexion dansle module est à séparation galvanique de 4 kV et protégée contre les surtensions. Lemodule de mesure peut ainsi se brancher sur n'importe quelle entrée ALMEMO®, oumême plusieurs modules sur un même appareil ALMEMO®.

Raccordement du module de mesureAttention lors du raccordement du module à la plage de mesure indiquéesur la plaque signalétique.

Mesure de tension avec le module ZA 9900-ABxPour les mesures de tension, on relie les prises d'entrée du module à l'aide descâbles de raccordement protégés contre les contacts qui vous sont fournis, directe-ment aux bornes de la source de tension.

ZA 9900-AB

module de mesure de tensioncâble de racc.Signal de mesure

U

+

-

rouge

noir

4-12 Raccordement de capteurs tiers

Raccordement de capteurs tiers

Page 196: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Attention ! Lors des mesures de tensions supérieures à 50 V, veiller impé-rativement à ce que le câblage s'effectue hors tension et que la tension nesoit appliquée qu'ensuite. Afin d'éviter des chocs électriques, ne touchezpas lors du fonctionnement à des pièces ou des contacts libres.

Mesure de courant avec le module ZA 9901-ABxPour les mesures de courant, le module se branche à l'aide des câbles de raccorde-ment fournis (à protection contre les contacts) en série avec le conducteur d'alimenta-tion du récepteur.

Attention ! Lors des mesures de tensions supérieures à 50 V, veiller impé-rativement à ce que le câblage s'effectue hors tension et que la tension nesoit appliquée qu'ensuite. Afin d'éviter des chocs électriques, ne touchezpas lors du fonctionnement à des pièces ou des contacts libres.Attention ! Ne raccordez pas le module de mesure de courant sans récep-teur directement à la source de tension, cela pourrait détruire le module etgénérer un risque par surchauffe. Les plages de courant peuvent certesêtre surchargées brièvement mais ne sont pas protégées par fusible.

Branchement du module de mesure sur un appareil ALMEMO®

Le connecteur ALMEMO® du module de mesure se branche sur n'importe quelle pri-se de capteur Mxx de tout appareil ALMEMO® disposant de la plage de mesure ´´ (depuis env. 05/98). L'alimentation du module s'effectue par l'appareil ALME-MO®via un convertisseur CC/CC (tension d'isolement min. 4 kV/1 s). L'alimentation del'appareil est ainsi sollicitée d'env. 40 mA, une alimentation sur secteur est doncnécessaire pour les utilisations à long terme. Les données sont transmises à l'appareiltoutes les 0.5 secondes en numérique par couplage optique.

Acquisition de mesureLe signal de mesure est échantillonné en continu à 1kHz, sur lequel on détermine lesvaleurs maximale, minimale et moyenne. A chaque scrutation manuelle ou cyclique,les 4 voies du connecteur ALMEMO® délivrent outre la mesure instantanée les va-leurs max., min. et moyenne depuis la dernière scrutation puis les efface.

ZA 9901-AB

module de mesure de courantcâble de racc.signal de mesure

Récepteur

I

+

-

rouge

noir

Guide ALMEMO 4- 13

Raccordement de capteurs tiers

14

Page 197: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Si la voie de mesure valeur max, min ou moyenne est sélectionnée, la va-leur correspondante est lue puis effacée à la vitesse de scrutation (2.5 ou10 mes/s). Si l'on ne le souhaite pas, il faut sélectionner le 1er canal du mo-dule de mesure ou un autre capteur.Si plus de 100 mesures successives sont hors plage de mesure, la valeurmesurée clignote pour signaler le dépassement de la plage.

Programmation du connecteur ALMEMO®:Canal Fonction de mes Plage Résolution Verrouillage1er canal Mesure 1/2000 de la pl. 5.002ème canal Valeur maximale 1/2000 de la pl. 5.003è canal Valeur minimale 1/2000 de la pl. 5.004è canal Valeur moyenne 1/20000 de la pl. 5.00

La compensation (réglage) de la plage de mesure est mémorisée dans lacorrection de pente. Avant de passer le verrouillage en dessous de 4, notezimpérativement la valeur de compensation afin de pouvoir la saisir à nou-veau au cas où elle serait effacée au cours d'une programmation ou d'unefausse manipulation.

Caractéristiques techniques:Module mesure Plage Surcharge Résistance interneZA 9900-AB1+ ±200.0 mV 40 V 50 kΩZA 9900-AB2 ±2.000 V 400 V 800 kΩZA 9900-AB3 ±20.00 V 500 V 1 MΩZA 9900-AB4 ±200.0 V 500 V 1 MΩZA 9900-AB5 ±400. V 1000 V 4 MΩZA 9901-AB1 ±20.00 mA 0.1 A* 10 ΩZA 9901-AB2 ±200.0 mA 1 A* 1 ΩZA 9901-AB3 ±2.000 A 10 A* 0.1 ΩZA 9901-AB4 ±10.00 A 20 A* 0.01 Ω

4-14 Raccordement de capteurs tiers

Raccordement de capteurs tiers

+2000

-2000

valeur maxvaleur mesurée

valeur moyenne

valeur min.

t1 t2cycle de mesure

Page 198: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Précision: 0.1 % de pl. éch. ± 2 chiffresEchantillonnage: 1 kHzRésolution : 12 bits, ± 2048 chiffresDurée de mes./tps de réponse: 0.1 sCycle de mesure maximal: 14 hSéparation galvanique: 1kV en continu, 4 kV pendant 1 s.Boîtier: Polystyrol, dimensions L100 x l 54 x H31 mmPrises: prises femelles 4 mm sans contactTension de service: 6 à 14 V par l'appareil ALMEMO®

Consommation: < 40 mA (connecteur et module)

Eléments livrés:Module de mesure avec câble de raccordement ALMEMO®,2 câbles de test à fiches banane protégées contre les contacts,Mode d'emploi

4.2.8.2 Module de mesure CA de valeur efficace vraie Tension alternative ZA 9903-ABCourant alternatif ZA 9904-AB

IntroductionLes modules de mesure ALMEMO® ZA 9903-AB et ZA 9904-AB font l'acquisition au-tonome et entièrement numérique de la valeur efficace vraie d'une grandeur courantalternative. Le signal de mesure d'une forme quelconque est numérisé à 1kHz et lavaleur efficace vraie est calculée. La fréquence peut être lue sur la 2ème voie. Latransmission des données à l'appareil s'effectue de manière entièrement numérique.La connexion dans le module est à séparation galvanique de 4 kV et protégée contreles surtensions. Le module de mesure peut ainsi se brancher sur n'importe quelle en-trée de tout appareil ALMEMO®, ou même plusieurs sur un même appareil.

Guide ALMEMO 4- 15

Raccordement de capteurs tiers

14

Page 199: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Raccordement du module de mesureAttention lors du raccordement du module à la plage de mesure indiquéesur la plaque signalétique.

Mesure de tension avec le module ZA 9903-ABxPour les mesures de tension, on relie les prises d'entrée du module à l'aide descâbles de raccordement protégés contre les contacts qui vous sont fournis, directe-ment aux bornes de la source de tension.

Attention ! Lors des mesures de tensions supérieures à 50 V, veiller impé-rativement à ce que le câblage s'effectue hors tension et que la tension nesoit appliquée qu'ensuite. Afin d'éviter des chocs électriques, ne touchezpas lors du fonctionnement à des pièces ou des contacts libres.

Mesure de courant avec le module ZA 9904-ABxPour les mesures de courant, le module se branche à l'aide des câbles de raccorde-ment fournis (à protection contre les contacts) en série avec le conducteur d'alimenta-tion du récepteur.

Attention ! Lors des mesures de tensions supérieures à 50 V, veiller impé-rativement à ce que le câblage s'effectue hors tension et que la tension nesoit appliquée qu'ensuite. Afin d'éviter des chocs électriques, ne touchezpas lors du fonctionnement à des pièces ou des contacts libres.

Attention ! Ne raccordez pas le module de mesure de courant sans récep-teur directement à la source de tension, cela pourrait détruire le module etgénérer un risque par surchauffe. Les plages de courant peuvent certesêtre surchargées brièvement mais ne sont pas protégées par fusible.

ZA 9903-AB

module de mesure de tensioncâble de racc.Signal de mesure

Ueff

ZA 9904-AB

module de mesure de courantcâble de racc.signal de mesure

Récepteur

Ieff

4-16 Raccordement de capteurs tiers

Raccordement de capteurs tiers

Page 200: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Branchement du module de mesure sur un appareil ALMEMO®

Le connecteur ALMEMO® du module de mesure se branche sur n'importe quelle pri-se de capteur Mxx de tout appareil ALMEMO® disposant de la plage de mesure ´´ (depuis env. 05/98). L'alimentation du module s'effectue par l'appareil ALME-MO®via un convertisseur CC/CC (tension d'isolement min. 4 kV/1 s). L'alimentation del'appareil est ainsi sollicitée d'env. 40 mA, une alimentation sur secteur est doncnécessaire pour les utilisations sur le long terme. Les données sont transmises à l'ap-pareil toutes les 0.5 secondes en numérique par couplage optique.

MESURE de valeur efficace vraieOn échantillonne en continu à 1 kHz et on calcule toutes les 0.5 secondes la valeurefficace totale des parties continue et alternative.

Veff = VAC2 + VDC2

Pour une plage de mesure de 1300 digits pour signaux sinusoïdaux, la plage totale demesure est de ± 2000 digits.

Si sur les 500 valeurs mesurées plus de 10 sortent de la plage, la valeur mesuréeclignote pour signaler le dépassement de la plage. Pour l'acquistion de la fréquence,l'amplitude doit valoir au moins 10% de la pleine échelle.

Programmation du connecteur ALMEMO®:Canal Fonction de

mesurePlage Unité Résolution Verrouillage

1ère voie Valeur efficace CA 1/1300 de la pl. 5.002ème voie Fréquence 1 Hz 5.00

La compensation (réglage) de la plage de mesure est mémorisée dans lacorrection de pente. Avant de passer le verrouillage en dessous de 4, notezimpérativement la valeur de compensation afin de pouvoir la saisir à nou-veau au cas où elle serait effacée au cours d'une programmation ou d'unefausse manipulation.

Valeur max +2000

Valeur min -2000

Valeur efficace +1300

Guide ALMEMO 4- 17

Raccordement de capteurs tiers

14

Page 201: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Caractéristiques techniques:

Module demesure

Ueff sinus Uss Uss Ri

ZA 9903-AB1 130.0 mVeff 0.1 mV 0.2 V 400 V 0.5 MΩZA 9903-AB2 1.300 Veff 1 mV 2 V 400 V 0.8 MΩZA 9903-AB3 13.00 Veff 10 mV 20 V 500 V 1 MΩZA 9903-AB4 130.0 Veff 0.1 V 200 V 500 V 1 MΩZA 9903-AB5 400. Veff 1 V 1000 V 1000 V 4 MΩ Ieff sinus IssZA 9904-AB1 1.000 Aeff 1 mA 2 A * 0.10 ΩZA 9904-AB2 10.00 Aeff 10 mA 20 A * 0.01 Ω* Les plages de courant peuvent être surchargées brièvement (1 min.) mais ne sontpas protégées par fusible.

Fréquence TRMSPrécision: 0.1 % de pl. éch. ± 2 digits ± 0.1 HzEchantillonnage: 1 kHz -Résolution : 12 bits, ± 2048 digit pour Uss 0.1 HzSensibilité: - 10% de pl. éch.Plage de fréquences: 20.0 à 250 Hz 20.0 à 250 HzDurée de mes/tps de rép.: 0.5 s 0.5 sSéparation galvanique: 1kV en continu, 4 kV pendant 1 s.Boîtier: Polystyrol, dimensions L100 x l 54 x H31 mmPrises: prises femelles 4 mm sans contactTension de service: 6 à 14 V par l'appareil ALMEMO®

Consommation: < 40 mA (connecteur et module)

4-18 Raccordement de capteurs tiers

Raccordement de capteurs tiers

Page 202: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

4.2.9 Module de mesure de fréquence pour les signauxfréquentiels et impulsionnelsLe module de mesure de fréquence ZA 9909-AKU sert à l'acquisition d'impulsionsnumériques. Il comporte dans le connecteur du capteur un petit microcontrôleurdédié, lequel compte les impulsions et les transmet sur commande à l'appareil demesure. Les signaux pouvant aussi être pris en compte de cette manière lorsque lecanal de mesure n'est pas sélectionné, il est même possible de connecter plusieursmodules de mesure de fréquence sur un seul appareil et réaliser ainsi l'acquisitiondes points de mesure par scrutation. La nouvelle version universelle ZA 9909-AKU du module possède des optocou-pleurs en entrée, lesquels peuvent en sép. galv. être commandés directement parsignaux de tension actifs de 4 à 24V (A). Pour alimenter des contacts hors potentielpassifs (B), vous disposez d'une alimentation courant sur d'autres bornes. Mais vouspouvez aussi alimenter des turbines ou des générateurs d'impulsions photoélectri-ques par le module (max. 50 mA). Selon le coupleur de sortie, il faut connecter l'opto-coupleur en conséquence (NPN:C) ou (PNP:D).

Plages: fréquence, impulsions

La programmation de la plage de mesure permet deux modes de fonctionnement dumodule de fréquence:ZA 9909-AK1U: Mesure de fréquencePlage: fréquence 0 à 15000 Hz Plage:Le module de fréquence compte le nombre d'impulsions par seconde et délivre cettevaleur fréquentielle en continu.ZA 9909-AK2U: Mesure d'impulsionsPlage: Impulsions 0 à 65000 Plage: La mesure d'impulsions est prévue pour les signaux à faible taux de répétition et de-vant faire l'objet d'une acquisition sur une longue période. Le module de fréquencecompte donc les impulsions entre deux scrutations (en manuel ou cyclique) et ne déli-vre le nombre d'impulsions que lors de la scrutation, c.-à-d. que lors du cycle, la valeuraffichée ne change pas. Si l'on programme un cycle de mesure de 1 minute, le nom-bre d'impulsions par minute sera affiché toutes les minutes. De plus, on peut égale-ment déterminer la moyenne sur une période plus longue (p. ex. 1 heure) en calculantla moyenne sur le cycle d'impression.

ZA 9909AKxU

In+

7-12V5V

rs

rg

gr

jn

bl

GndIn-

I+

I -

7-12V

Gnd

+5V

contact sortieNPN

sortiePNP

(A) (B) (C) (D)

Guide ALMEMO 4- 19

Raccordement de capteurs tiers

14

Page 203: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

ZA 9909-AK4U: TachymétriePlage: tours/minute 8 à 32000 tr Plage:Le module tachymètre, une version spéciale du module de fréquence, mesure letemps écoulé entre deux impulsions et en déduit le nombre de tours par minute.

Caractéristiques techniques du module de fréquence:Plage de fréquences 0 à 15000 Hz (résolution: 1Hz)Temps mort en mesure de fréquence: 4 fois 0.5 sPlage de tachymétrie: 8 à 32000 tr/min (résolution: 1tr/min)Nb max. d'impulsions: 65000 Longueur d'impulsion: > 2 µsPlage des tensions d'entrée: 4 à 24 V carréLongueur du câble: 1.5 mAlimentation du capteur: 7 à 9V (sur adapt. secteur 12V), max. 50mAConsommation: 3 mAPlage de température: -10 à +60 °C

4.2.10 Câble d'entrée ToROn peut à l'aide du câble d'entrée ToR ZA 9000-EK2 lire et surveiller 4 états ToR parentrée (niveau de tension électrique). Chaque entrée se programme comme canalavec la plage ´ ´, et l'état apparaît à chaque scrutation de point dans le rapportd'impression à 0.00% ou 100.00%. En saisissant une valeur limite de p. ex. 50.00 %on peut aussi réaliser une impression des défauts.

Si ce qui vous intéresse est le rapport en pourcentage de l'état Marche-Arrêt sur une période cyclique ou bien sur la mesure totale, vous pou-vez facilement obtenir cette grandeur par calcul de la valeur moyenne(cyclique ou en continu) (cf. 6.7.4). La plus grande résolution s'obtientvia la scrutation continue des points de mesure.

Les entrées tout ou rien sont des optocoupleurs qui lorsque l'on applique une tensiond'env. 4 à 30 V CC, passent de l'état bas (0%) à l'état haut (100%). Si vous devez surveiller des contacts hors potentiels, prévoir alors les tensions ex-ternes correspondantes. Le câble d'entrée ToR ZA 9000-ES2 offre à cet effet unetension auxiliaire de 5V mais ne dispose de ce fait que de 3 entrées ToR. Comme le

ZA 9000-EK2

+-

rg+-

E2

E3

E0

E1Entréestout ou rien

E0

E1

bc

blrsgrjnvrbr

+- E2

+- E0

+- E3

1er canal

2è canal

3è canal

4è canal

4-20 Raccordement de capteurs tiers

Raccordement de capteurs tiers

Page 204: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

montre le schéma, les contacts doivent être câblés sur le 5V de sorte à ce qu'ils com-mandent les optocoupleurs.

4.2.11 Câble d'adaptation d'interfaceLe câble adaptateur d'interface ZA 9919-AKx permet d'intégrer au max. 4 mesuresd'un appareil tiers quelconque par une interface série (RS232, TTL ou similaire) dansl'appareil ALMEMO®. L'isolation est prévue par optocoupleurs. Le connecteur ALME-MO® renferme un microcontrôleur dédié devant être programmé avec le protocole del'appareil tiers. Cette programmation n'engendre des frais logiciels qu'une seule fois.Vous pouvez également utiliser plusieurs de ces adaptateurs sur un même appareil.

Plage:

Caractéristiques techniques:Capacité d'affichage: 65000 chiffresInterface: asynchrone 7/ 8bits de données, 1/2 bits d'arrêt, isol. galv.

ZA 9000-ES2

+-

rt+-

E2

E0

E1Entréestout ou rien

E0

E1

bc

blrsgrjnvrbr

+- E2

+- E0

+-

1èr voie

2è voie

3è voie5V5V

Guide ALMEMO 4- 21

Raccordement de capteurs tiers

14

Page 205: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

5. Modules de sortie ALMEMO®

Un appareil de mesure moderne doit pouvoir entrer en communication avec sonenvironnement, c.-à-d. transmettre ses données de mesure sur les périphéri-ques analogiques ou numériques, exécuter les instructions d'un calculateur,déclencher une alarme ou bien réagir à des impulsions de commutation. Poursatisfaire à toutes les possibilités mais minimiser l'aspect matériel, toutes les in-terfaces nécessaires ont été intégrées dans des connecteurs de sortie ALME-MO®. En transmission numérique, ce concept laisse à l'utilisateur le libre choix selonl'application entre interface RS232, RS422, boucle de courant ou Centronics, de mêmeque les liaisons câblées, la fibre optique ou les liaisons radio. Pour raccorder les modu-les, presque tous les appareils ALMEMO® possèdent deux prises de sortie A1 et A2,lesquelles permettent de plus une connectivité de réseau numérique entre les appareils.Les modules de sortie sont reconnus automatiquement comme les capteurs, desorte qu'en standard, aucune configuration ne soit nécessaire.

5.1 Modules de sortie analogiques et numériques5.1.1 Câble de sortie analogiquePour enregistrer les mesures à l'aide d'un enregistreur ou équivalent, vous pou-vez brancher sur la prise A1 ou A2 le module de sortie analogique ZA 1601-RK.Le connecteur intègre un convertisseur qui transforme le signal à modulationd'intervalle d'impulsions en une tension (-1.25 à +2.0 V), qui correspond à lamesure linéarisée du canal sélectionné. La tension de sortie correspond à 0.1mV/chiffre, sur la plage 55 mV 0.1 mV/2 chiffres. S'il faut atteindre une plus grande rapi-dité de réponse, il faut alors régler une vitesse de scrutation de 10mes/s.En scrutation cyclique des points de mesure, la sortie analogique conserve la dernièrevaleur de la voie sélectionnée. Sur rupture de ligne, la tension de sortie passe à zéro.Le signal de sortie peut avoir une échelle quelconque en définissant début et fin analo-gique (cf. 6.10.7), si l'indication dépasse 100 chiffres (p.ex. 0-2V pour -30.0 à 120.0°C).Sur les capteurs doubles ou en scrutation en continue des points de mesure, onpeut sur les appareils portables, exploiter deux modules de sortie analogique etéditer deux canaux différents sur les deux prises A1 et A2. Il s'agit générale-ment du 1er canal et du canal de mesure en un seul capteur. A la place du ca-nal de mesure, on peut aussi programmer tout autre canal (cf. 6.10.7).

Caractéristiques techniques:Tension de sortie: -1.250 à 2.000 V sans séparation galvaniquePente: 0.1 mV/chiffreOndulation résiduelle: < 2 chiffresCharge: > 100kΩPrécision: ± 0.1% ± 6 chiffres, dérive: 1 chiffre / KConstante de temps: 100 msConsommation: env. 3 mA

5 -2 Modules de sortie ALMEMO®

Modules analogiques et numériques

Page 206: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

5.1.2 Câble de déclenchement relais et adaptateur de relaisPour les alarmes en cas de dépassement de valeur limite (cf. 6.3.9) ainsi quepour la commande de périphériques (cf. 6.10.8), il existe des câbles à relais se-miconducteur intégré. Pour télécommander des appareils (cf. 6.6.4), il existedes câbles de déclenchement et la combinaison des deux. Les variantes de lafonction de déclenchement ne sont configurables que sur les seuls câbles dedéclenchement (cf. 6.6.4, 6.10.9).ZA 1000-EK Câble de déclenchement à un optocoupleur et 2 fiches banane,ZA 1000-ET Câble de déclenchement avec bouton poussoir,ZA 1000-NT Câble de mise à zéro avec bouton poussoir,ZA 1000-GK Câble d'alarme à 1 relais et 2 fiches banane,ZA 1000-EGK Câble de déclenchement et d'alarme à 2 relais,ZA 1000-EAK Câble de déclenchement et de sortie à 2 relais.

L'entrée de déclenchement T1 est commandée par un contact hors potentiel,l'entrée de déclenchement T2 par un signal électrique. Celui-ci peut être unetension de 4 à 30V CC, laquelle doit piloter un optocoupleur (à commander enlogique négative pour les signaux TTL, T2+ à 5V, T2- à la sortie).

Sur le câble d'alarme ZA1000-EGK, les contacts des relais R00 et R01 réagissent diffé-remment aux dépassements de seuils max et min. Les variantes de commande de re-lais sont programmables sur tous les modules de sortie (cf. 6.10.9).Caractéristiques techniques:Entrée de déclench. T1: sans sép. galv. pour contact hors potentiel, Ri > 50 kΩEntrée de déclench. T2: optocoupleur 4 à 30 V CC, Ri > 3 kΩSortie relais: à semiconducteur 1Ω sans polarité,

charge admiss.: 50 V, 300 mAConsommation: 3 mA

Câble de déclenchement ZA 1000-ET/NT

vers prise A2

Entrée déclenchement T1

Bouton poussoir

Contacts

ZA 1000-EGK/EAK

+-

vers prise A2

rg+-

R00R01de sortie

T1

T2Entréesdéclench.

R00R01

T1

T2

bc

blrsgrjnvrbr

Câble de déclenchement et relais

+5VTTL

Guide ALMEMO® 5 -3

15

Modules de sortie analogiques et numériques

Page 207: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Adaptateur relaisL'adaptateur relais ZB 2280-RA est prévu pour commuter des appareils ali-mentés par le secteur. Il s'intercale simplement entre la prise de courant et l'a-vertisseur et est commandé directement par le câble de relais (ZA1000-GK),c.-à-d. activé sur une alarme.

Caractéristiques techniques:Entrée de commande: pour sortie optocoupleur ou contact commut. R< 10 kΩRelais de commutation: relais mécanique, charge adm.: 250 V, 6A

5.1.3 Adaptateur analogique déclencheur relais L'adaptateur analogique à déclencheur et relais ZA 8000-RTA constitue pourtous les appareils ALMEMO une interface universelle d'entrée/sortie, à 4 sortiesrelais mécaniques, 2 entrées déclenchement et une sortie analogique. L'adapta-teur se branche sur la prise A2 des appareils ALMEMO. De plus, la prise A2 del'adaptateur permet d'effectuer la mise en réseau par câble réseau.

La commande de relais s'alimente par adaptateur secteur soit 8-12V CC (200mA) soit 12V.

Les 4 sorties relais se commandent au choix par des commandes d'interface(cf. 6.10.10) ou automatiquement par les appareils de mesure sur alarme. Lefonctionnement se règle par programmation de l'EEPROM (cf. 6.10.9).

Module d'alarme

ZA 1000-GK

+

-

bleu

vert

entrée cde

ZB2280-RA

5 -4 Modules de sortie ALMEMO®

Modules de sortie analogiques et numériques

PCA1A2

ALMEMO

- -

+ +Réseau

24V

Page 208: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

L'affectation des seuils au relais se configure également au choix (cf. 6.10.8). Ilest possible de configurer la commande à relais par cavalier de sorte que les re-lais se ferment normalement et qu'en cas d'alarme ou de coupure de courant, ilss'ouvrent (JP1 ouvert). Un bip se fait entendre à chaque enclenchement (JP2ouvert). L'état de commutation est indiqué par 4 diodes témoin.

Des 2 entrées de déclenchement T1 se commande par un contact de commu-tation hors potentiel et T2 par un optocoupleur de niveaux de tension (0-5/24V).Sur tous les appareils ALMEMO, selon la programmation, le déclenchement agiten standard sur les cycles, le début ou l'arrêt d'une scrutation cyclique ou àchaque fois une scrutation unique des points de mesure (cf. 6.6.4).

L'adaptateur déclencheur à relais peut en option être également équipé d'unesortie analogique à séparation galvanique, laquelle offre au choix les signauxsuivants.

Option Signal de sortie PenteOA 8000-R1 -1.2500 V à +2.0000 V 0.1 mV/chiffre OA 8000-R2 -6.0000 V à +10.0000 V 0.5 mV/chiffreOA 8000-R3 0.000 mA à +20.000 mA 1 µA/chiffre

Dans la plage 55 mV, la pente indiquée se rapporte à 2 chiffres. La valeur desortie correspond normalement à la mesure linéarisée. En alternative, la valeuranalogique peut également être prédéfinie comme grandeur de commande parl'interface (cf. 6.10.7). Le raccordement d'un enregistreur s'effectue par un con-necteur à bornes à vis sur les bornes AA + et - . Si l'indication dépasse 100 chif-fres (digits), le signal de sortie des trois options se programme en sortie norma-lisée 0-2V, 0-10V, 0-20mA, 4-20mA de toute plage partielle de mesure (cf.6.10.7), (p. ex. 0-20 mA pour -30.0 à 120.0°C).

Caractéristiques techniques:Entrée de déclench. T1: sans sép. galv. pour le contact de comm., Ri > 50 kΩEntrée de déclench. T2: optocoupleur 4 à 30 V, Ri > 3 kΩSortie relais: relais mécaniques, charge adm.: 50 V, 2ATension d'alimentation: 8-12V DC (adaptateur secteur ZB 2290-NA)Consommation: max. 200 mASortie analogique: isolation galv.OA 8000-R1 -1.25 V à +2.0 V 0.1 mV/chiffre charge > 100kΩOA 8000-R2 -6.00 V à +10.0 V 0.5 mV/chiffre charge > 100kΩOA 8000-R3 0.0 mA à +20.0 mA 1 µA/chiffre charge < 500ΩOndulation résiduelle: < 2 chiffresPrécision: ± 0.1% ± 6 chiffres, Dérive en température: 1 chiffre / KConstante de temps: 100 ms

Guide ALMEMO® 5 -5

15

Modules de sortie analogiques et numériques

Page 209: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

5.2 Modules d'interfacePour transmettre des données d'un appareil ALMEMO à l'ordinateur ou à un pé-riphérique, il existe trois câbles d'interface intégrant chacun l'interface nécessai-re dans le connecteur.

ZA 1909-DK5: interface RS232 à isol. galvanique pour raccorder une impri-mante ou un ordinateur par prise SUBD

ZA 1909-DKL: interface RS232 en version fibre optique pour raccorder une im-primante ou un ordinateur par prise SUBD

ZA 1936-DK: interface Centronics à isol. galv. pour imprimante standardLes câbles d'interface se branchent sur la prise de sortie A1 et sont reconnusautomatiquement par l'appareil de mesure puis que les connecteurs renfermentà nouveau tous les paramètres de transmission. L'utilisateur peut avec diffé-rents câbles, raccorder alternativement sur un même appareil plusieurs périphé-riques comme une imprimante, un terminal ou un ordinateur avec différents pa-ramètres, sans devoir procéder à un quelconque réglage. S'il s'agit de mettreplusieurs appareils ALMEMO en réseau, il existe en plus des câbles de réseauet pour les grandes distances, des pilotes de réseau RS422 et des répartiteurs.

5.2.1 Câble de données RS232Les calculateurs à connecteur 9 broches se raccordent directement à l'appareilde mesure par le câble d'interface à isolation galvanique ZA 1909-DK5. Sur lesappareils à connecteurs mâle ou femelle 25 broches (imprimante), prévoir unadaptateur entre les deux. Le courant consommé vaut 1 mA et la vitesse max.de transfert est 115.2 kbd.

Câblage du câble ZA 1909-DK5 à interface RS232 :

TXD

RXD

GND

DTR

DSR

RTSCTS

5624378

<

><

>

<>

GNDDTRTXDDSRRXD

7

6

3

20

2

4

5

SUBD 9 broches AdaptateurInterface ALMEMO V24/RS232

Appareil ALMEMO Ordinateur /Imprimante

25 broches

Prise A1

5 -6 Modules de sortie ALMEMO®

Modules de sortie analogiques et numériques

Page 210: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

5.2.2 Câble de données RS232 à fibre optiqueLa transmission de données numériques par fibre optique (FO) offre toute unesérie d'avantage importants par rapport à la transmission filaire. Il n'existe abso-lument pas de problème de CEM puisque les champs électriques ou magnéti-ques n'ont aucune influence sur le câblage, ce qui signifie que même en envi-ronnement industriel pollué de parasites, une transmission sécurisée desdonnées est possible. Du fait de l'isolation galvanique absolue entre chacun desappareils, on peut même s'affranchir de grandes différences de potentiel. Onobtient même une large protection contre la foudre. Compatible avec le câble RS232 ZA 1909-DK5, la fibre optique ZA 1909-DKLpermet les transmissions sur une distance allant jusqu'à 50 m à une vitesse jus-qu'à 115.2 kbd (pour autant que les appareils le permettent), l'échange dedonnées matériel n'est cependant pas géré.

5.2.3 Câble de données CentronicsA l'aide du câble d'interface ZA 1936-DK, vous pouvez raccorder les impriman-tes standard à interface Centronics directement sur les appareils ALMEMO. Ce-la n'a normalement de sens que sur les appareils possédant un clavier permet-tant d'envoyer des commandes d'impression. Mais à l'aide d'un câble de déclen-chement, on peut également sur d'autres appareils d'effectuer des scrutationsuniques ou cycliques de points de mesure avec édition sur imprimante

TXD

RXDGND

RTSCTS

4625378

<

>

<>

<>

20

6

3

7

2

4

5

SUBD 9 broches 25 broches

Câble de données fibre optique ALMEMO ZA1909-DKL

Appareil ALMEMO Ordinateur / Imprimante

récepteur

récepteurémetteur

émetteur

rg

bc

DSRDTR

Prise A1

GNDDTRTXDDSRRXD

StrobeD0D1D2D3D4D5

connecteur 36 broches

Interface Centronics ALMEMO ZA 1936-DK

Appareil ALMEMO Imprimante

D6D7Busy+5V

123456789

1118

Gnd19-30

Convertiss.série-parallèle

Prise A1

Guide ALMEMO® 5 -7

15

Modules interface

Page 211: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Attention: Le taux de Baud est réglé d'usine sur 1200 bd et ne doit pas être changé.

Le câble d'interface ZA 1936-DK comporte un convertisseur série-parallèle àséparation galvanique, de sorte que l'interface Centronics doit être alimentéepar l'imprimante (habituellement assuré en mettant la broche 18 à + 5V). Si celan'est pas le cas, il faut se servir d'un câble sans isolation galvanique (ZA1936-DK2).

5.2.4 Lecteur de code barreAu lieu d'un ordinateur ou d'un terminal, il est également possible de raccordercomme périphérique d'entrée un crayon de lecture de code barre (accessoireZA 7909-BCL) sur les appareils AMEMO. En principe, toutes les commandesd'interface peuvent ainsi être lues depuis un papier puis transmises aux appar-eils. Ce procédé est cependant particulièrement adapté à l'identification de lieuxde mesure. Sur les centrales d'acquisition, vous pouvez saisir des numéros àdes points quelconques en cours du déroulement de la mesure, numéros quiidentifieront de manière unique les mesures suivantes et qui autoriseront mêmeultérieurement une lecture sélective de la mémoire (cf. 6.8). Si donc les lieux demesure sont pourvus d'un numéro à 6 chiffres en bande de code barre, l'af-fectation peut être effectuée très simplement et très rapidement. Un autre objet judicieux d'emploi est la programmation spécifique à l'applicationdes appareils sans éléments de manipulation sur placeLe lecteur de code barre se règle pour tous les formats habituels, de sorte quevous pouvez dans tous les cas les imprimantes de code barre existantes. Sinon,pour imprimer les bandes de barre code, il existe un logiciel d'impression sousWindows.

Caractéristiques techniques:Vitesse en bauds: 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200Formats de données: 7 ou 8 bits de données, parité, arrêtFormats d'édition CODABAR, Code 3 sur 9, INTERLEAVED 2 sur 5

2 sur 5, Code 11, Code 93, Code 128, Matrice 2 sur 5UPC A et E, EAN/JAN-8 et -13

Signalisation: Clignotement ou son à la mise sous tension et identif. de code

5 -8 Modules de sortie ALMEMO®

Modules interface

Page 212: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

5.2.5 Transmission de données par modemAfin de pouvoir interroger et configurer à distance les appareils ALMEMO® par lebiais du réseau de téléphonie fixe, notre programme vous offre des modemstout configurés pour les connexions aussi bien analogiques que numériques(ISDN). Pour assurer la compatibilité, il est cependant conseillé de les utiliserpar paires. Il faut alors noter que le modem analogique utilisé sur appareilALMEMO®(ZA1709-MK) possède une autre configuration que le modem côtéPC (ZB1709-M). Pour les applications en dehors du réseau de téléphonie fixe, il existe le modemradio mobile GSM ZA1709-GSM. Celui-ci nécessite pour fonctionner un contratde radiotransmission de données sur le réseau D1, à souscrire auprès de notresociété ou auprès d'autres opérateurs. On utilisera dans ce cas comme pendantcôté PC un modem analogique (ZB1709-M).En raccordant l'appareil ALMEMO®, il faut impérativement insérer entre le câblede données et le modem l'adaptateur supplémentaire ZA1709-AS fourni. Celui-ci échange à nouveau les conducteurs de données et coupe la communicationpendant la phase d'initialisation. Le cas échéant, prévoir un autre adaptateur deconnecteur SUBD de 9 broches à 25 broches.

Vous pouvez éventuellement utiliser vos propres modems avecl'adaptateur ci-dessus, cependant du fait du nombre de types dispo-nibles sur le marché, il est impossible de vous assister pour la confi-guration et la mise en service.

5.3 Mise en réseau des appareilsL'aquisition décentralisée des mesures est le maître mot actuel, il n'a rien defactice pour les appareils ALMEMO®. Les mesures sont acquises sur place avecdes capteurs à câbles courts et de petits appareils modulaires, qui sont à leurtour câblés en réseau par des câbles numériques antiparasites et qui sont ainsivalorisés par un ordinateur central. Ce concept minimise aussi bien travaux decâblage que problèmes de CEM. Son emploi avec les appareils s'adapte trèssouplement à chaque application de mesure.Tous les appareils ALMEMO® sont adressables, fonctionnent avec le même pro-tocole et ont ainsi une totale connectivité de réseau. Un petit répartiteur estmême intégré, de sorte à pouvoir brancher sur chaque appareil un autre à l'aided'un câble de réseau confectionné. On peut de cette manière connecter 100 ap-pareils maximum sur une interface série d'ordinateur. On peut en alternative uti-liser aussi facilement des fibres optiques insensibles aux parasites. Pour les in-stallations sur de longues distances, on utilisera par contre avantageusementune transmission sur interfaces RS422. Il existe pour cela des pilotes et desrépartiteurs à isolation galvanique, spécifiques à chaque appareil. Le protocolen'est pas un modèle complexe à 7 couches mais repose sur une simple

Guide ALMEMO® 5 -9

15

Modules interface

Page 213: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

communication ASCII, on peut ainsi lire sur chaque terminal les données dechaque appareil en clair. Le contrôle de flux de données n'est plus possible quepar synchronisation logicielle (XON/XOFF). Il existe bien évidemment des progi-ciels qui automatisent la scrutation des points de mesure dans le réseau, re-présentent les mesures en graphique et les valorisent. Avant toute exploitationdu réseau, tous les appareils de mesure doivent avoir été réglés sur des numé-ros d'appareil différents. Sur les appareils afficheurs, cela s'effectue par le cla-vier et sur les transmetteurs et les modules tiroirs de châssi par roue codeuse(cf. Notice de l'appareil). L'ordre des appareils importe peu et la suite des adres-ses est indifférente, mais il ne doit pas y avoir d'espaces vides.

En exploitation en réseau, ne saisissez que des numéros succes-sifs entre 01 et 99, afin que l'appareil 00 ne soit pas injustementadressé en cas de coupure de courant.

5.3.1 Câble de réseauUne interface RS232 (ZA1909DK5) enfichée sur la prise A1 de l'appareil demesure ALMEMO peut être mise en cascade sur la prise A2 à l'aide de câblesd'interface réseau (ZA1999NK5), de sorte que l'on peut connecter jusqu'à 99autres appareils ALMEMO sur le premier. Les commandes au premier appareilsont mises en tampon, également transmises à tous les autres, les réponses deceux-ci étant d'autre part reliées par OU logique et apparaîssent de ce fait éga-lement en sortie du premier appareil.

Avantages: 1. Les appareils se connectent simplement et rapidement entre eux2. Le courant consommé est plus faible sans alimentation supplémentaire

Inconvénients: 1. Si panne de courant de l'appareil de mesure, le réseau est bloqué2. La prise A2 est nécessaire et utilisée

On peut aussi fabriquer soi-même le câble réseau ZA1999NK5 en prenant 2fiches individuelles et un câble à quatre conducteurs, jusqu'à 50 m de long.

ALMEMO 8990-8

A2 A1

ZA1999NK5 / NKL

ZA1909DK5 / DKL

ZA1999NK5 / NKL

Ordinateur/ terminal

SUBD 9 br.

N U MME R

1

ALMEMO 8990-8

A2 A1

N U MME R

2

5 -10 Modules de sortie ALMEMO®

Mise en réseau des appareils

Page 214: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

5.3.2 Câble de réseau à fibre optiqueLe câble de réseau est également disponible en fibre optique, réf. ZA1999-NKL. Il est constitué de deux convertisseurs FO ALMEMO, réf. ZA1999-FSL et d'un câble à fibre optique double synthétique de 1.5m. La fibre opti-que peut avoir une longueur jusqu'à 50m et vous pouvez monter vous-même lesconvertisseurs sans problèmes. L'alimentation s'effectue par les appareilsraccordés.

Montage de la fibre optiquePour confectionner un câble de données, on coupe la fibre optique à la longueurdésirée à l'aide d'un couteau tranchant si possible à angle droit (ne pas utiliserde coupe-papier). Le conducteur double est ensuite séparé en deux âmes di-stinctes aux deux extrêmités sur une longueur de 1 à 2 cm. Sur les convertis-seurs ALMEMO®, les deux âmes sont enfichées dans les deux cellules pho-toélectriques après avoir ôté le capot, puis sécurisées par le dispositif antitracti-on. En raccordant le deuxième convertisseur, veillez à connecter les âmes re-spectivement entre l'émetteur et le récepteur. La transmission des données s'ef-fectuant par une lumière rouge visible, l'âme émettrice se reconnaît facilementlorsque des données transitent.

Convertisseur ALMEMO-FO ZA1999-FSL

Appareil ALMEMO 1 AppareilALMEMO 2

récepteur

émetteur

rg

bc

Convertisseur ALMEMO-FO ZA1999-FSL

récepteur

émetteurr g

bc

Prise A1Prise A2 Câble réseau ZA1999-NKL

Guide ALMEMO® 5 -11

15

Mise en réseau des appareils

BC

+

-

ZA 1999-NK5 prise A1

BC

+

-

U-

U-

TX TXRXRX

U+

U+

prise A2 blanc vert

Page 215: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

5.3.3 Transmission de données par interface RS422 Lorsque les appareils de mesure sont distants de bien plus de 50m ou qu'uncâblage en étoile est inévitable, la transmission des données doit s'effectuer pardes interfaces RS422 ou le bus RS485. Sur le port RS422, les données série nesont pas transmises et valorisées par rapport à la masse comme sur la RS232mais comme différence de tension. La réjection de mode commun des tensionsparasites entre circuit de mesure et terre est ainsi très importante sur le con-ducteur de transmission, de sorte que l'on peut réaliser des longueurs de plusde 1000 m. Le signal RS232 se convertit facilement en un signal RS422 ou enun signal de fibre optique et inversement. Pour la mise en réseau, le système ALMEMO propose deux répartiteurs qui transmet-tent les commandes de l'ordinateur à tous les appareils simultanément puis ne ren-voient que la réponse de l'appareil interrogé. Les répartiteurs réseau sont tous reliés pardes interfaces RS422 et peuvent ainsi franchir de longues distances. Le câble de raccordement à l'appareil consiste pour le répartiteur réseau ZA5099-NVL en une fibre optique , qui offre une grande immunité aux parasites.L'alimentation des répartiteurs doit dans ce cas s'effectuer par câble dedonnées RS422 à 6 conducteurs ainsi qu'une alimentation secteur centrale. En utilisant les répartiteurs sur fils ZA 5099-NVB, le répartiteur est alimentépar l'appareil en isol. galv. par convertisseur CC/CC. Pour relier les répartiteurs,un câble de données à 4 brins suffit dans ce cas. le simple convertisseur enfichable ZA 5099-AS de RS232 en RS422 sans isol.galvanique fait office de pilote pour le réseau RS422. Cependant pour une iso-lation optimale de l'ordinateur, nous vous conseillons ici aussi le coupleur ZA5099-NTL à fibre optique.

Répartiteur FO Répartiteur FORépartiteur RS422ZA 5099-NVL ZA 5099-NVLZA 5099-NVB

Pilote RS422ZA 5099-NTL

Bus RS485

RS232

RS422/485

RS422/485 RS422/485 RS422/485 RS422/485

RS422 RS422RS422

A1

Système 5590-2

A1

A1

8990-8

8990-8

câble réseau ZA1999-NKL

8990-1

8990-1

RS485

2290-8

A1

ABYZ

ABYZ

A2PC

FO Fibre opt. FO

Option I1

Option I1

12V12V12V

5 -12 Modules de sortie ALMEMO®

Mise en réseau des appareils

Page 216: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

5.3.3.1 Coupleur de réseau RS232-RS422/485 à fibre optiqueAfin de protéger l'ordinateur des surtensions dans le réseau ou pour minimiserles effets de tensions parasites, nous vous conseillons le pilote de réseau ZA5099-NTL à fibre optique (FO). Il est constitué d'un convertisseur RS232-FO, de1.5 m de fibre optique et de gestionnaires de bus RS422/485. Le port COMRS232 de l'ordinateur est ainsi à séparation galvanique totale du réseau. Lecâblage entre pilote et répartiteur est parallèle (croisement AB et YZ par posi-tionnement du connecteur). Le réseau doit être alimenté par un bloc secteur 12V.

ZA5099-NTL

Fibre optique

Pilote réseau FO

TXD

RXDGND

RTSCTS

4625378

<

>

<>

<>

récepteur

récepteur

émetteur

émetteur

DSRDTR

SUBD9 br.

A 1B 2Y 3Z 4

U+U+GNDGND

1 Y1 Y2 Z2 Z3 A3 A4 B4 BU+U+GNDGND

Alimen-tation

Signal ducontrôleur

Signal de Signal de tousappareil les appareils

alimentationtoujours depuis bus

vert jaune rouge rouge

+U +URX RXTX TXC TXC

Appareil ALMEMO

1 2 V

ZA5099-NVL

Y Z A B + -

fibre optique

Répartiteur réseau FO

adaptateur secteur

12V

PC

220V

Guide ALMEMO® 5 -13

15

Mise en réseau des appareils

Page 217: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

5.3.3.2 Répartiteur réseau RS422 et branchement appareil par FOComme le montre la dernière figure, les appareils ALMEMO® se connectent surle réseau par répartiteurs réseau RS422. Le plus immune aux parasites est lemodèle ZA 5099-NVL à connecteur fibre optique. Même en cas de panne d'unappareil le fonctionnement du réseau n'est pas perturbé. La fibre optique raccor-dant l'appareil ALMEMO® peut avoir jusqu'à 50 m de long. S'il faut dériver enétoile dans deux directions la sortie réseau depuis un appareil, on peut con-necter une deuxième branche sur la deuxième sortie. Chaque sortie RS422peut aussi être utilisée comme pilote RS485 pour transmetteur à interfaceRS485. Mais sur une telle branche RS485, il ne faut plus connecter d'autre déri-vateur RS422 ! Sur les répartiteurs réseau à FO, il faut outre les conducteurs dedonnées, câbler en parallèle également 2 conducteurs d'alimentation (le croise-ment des entrées et sorties est assuré par l'ordre des connexions). Le blocsecteur 12 V peut se raccorder en tout point du réseau, si possible au milieu surles grands réseaux afin de maintenir aussi faible que possible la chute de tensi-on. Le boîtier en saillie avec ses pattes de fixation et les connecteurs à bornes àvis rendent l'installation particulièrement facile. On peut même connecter plu-sieurs dérivateurs directement les uns sur les autres. Pour les grandes liaisons,utiliser impérativement des câbles données à paires torsadées.

5.3.3.3 Pilote de réseau RS232-RS422/485 sans isol. galvaniqueLa combinaison suivante de pilote et répartiteur ne nécessite qu'un câblage sur4 fils et aucune alimentation supplémentaire. Nous offrons comme gestionnairede bus 422/485 le connecteur adaptateur ZA 5099-AS à enficher sur le portCOM RS232 d'un ordinateur. On peut y raccorder directement des répartiteursRS422 ou des transmetteurs RS485. Entre le pilote de bus et le premier appar-eil, il faut impérativement relier respectivement les conducteurs émetteurs Y,Zavec les conducteurs de réception A,B et inversement. Le réseau est avec cepilote en liaison galvanique avec le PC, mais les appareils sont toujours isolésdu réseau par les répartiteurs.

5 -14 Modules de sortie ALMEMO®

Mise en réseau des appareils

Page 218: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

5.3.3.4 Répartiteur RS422 à convertisseur CC/CC et connexion câbleLe répartiteur ZA 5099-NVB possède une liaison câble vers l'appareil et intègreun convertisseur CC/CC pour alimenter le convertisseur par l'appareil de mesu-re. La séparation galvanique est assurée par optocoupleur. Une liaison dedonnées 4 fils suffit donc pour relier le répartiteur. Mais si l'alimentation d'un ap-pareil cesse, le réseau sera le cas échéant entièrement bloqué !

Exceptionnellement il est possible sur ces répartiteurs d'alimenter en alternativeles appareils de mesure et les répartiteurs depuis une alimentation centrale (di-stance inférieure à 50 m). A cet effet il est possible de retourner l'alimentationsur la platine du répartiteur. 4 cavaliers sont prévus à cet effet qui doivent êtreenfichés en position ´Alimentation par le bus´. Il faut maintenant câbler à nou-veau les 6 conducteurs et brancher en central un adaptateur secteur 12V. Pourla puissance nécessaire, il faut tenir compte de la consommation du dérivateurpour env. 25 mA, des appareils de mesure et de l'alimentation des capteurs (ZB1012-NA1: 200 mA, ZB 1012-NA2: 800 mA). Les appareils de mesure ne peu-vent plus être mis hors tension dans ce mode de fonctionnement.

A 1B 2Y 3Z 4U+

GND

1 Y2 Z3 A4 BU+GND

Alimen--tation

Signal ducontrôleur

Signal de Signal del'appareil tous les appareils

vert jaune rouge rouge

+U RX TX TXC

ZA5099-NVBRépartiteur

TXDRXD

GNDDTRDSRRTSCTS

5

6

2

4

3

78

<>

<><>

A B

Y Z

Prise SUBD9 broches

RS232RS422/485Connecteur à vis

4 plots

TX-

TX-

RX-

RX- TX+

TX+

RX+

RX+

ZA 5099-AS

Pilote réseau

Appareil ALMEMO

alimentationdepuis l'appareil

Guide ALMEMO® 5 -15

15

Mise en réseau des appareils

Page 219: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

5.3.3.5 Pilote réseau Ethernet-RS422 et connexion d'appareil par FO Une intéressante possibilité de mise en réseau consiste à raccorder les appar-eils de mesure ALMEMO sur le réseau Ethernet-PC souvent déja existant. Onpeut de cette manière même prévoir une connexion sur Internet.

A 1A 1B 2B 2Y 3Y 3Z 4Z 4U+U+

GNDGND

1 Y1 Y2 Z2 Z3 A3 A4 B4 BU+U+GNDGND

alimentationalimentationpar le busdepuis le bus

alimentationalimentationpar l'appareilpar l'appareil

vert jaune rouge rouge

Cavalier pourcommuter l'alimentationà l'intérieur sur la platine

+U +URX RXTX TXTXC TXC

Appareil ALMEMO Appareil ALMEMO

depuispilote

1 2 V

ZA5099-NVBZA5099-NVB

Y Z A B + -

RépartiteurRépartiteur

RX+

RX-

TX+TX-

Alimentationrépartiteur parl'appareil

Alimentationrépartiteur etappareil par bus

1 Y2 Z3 A4 BU+GND

vert jaune rouge rouge

+U RX TX TXC

Appareil ALMEMO

1 2 V

ZA5099-NVE

Y Z A B + -

Fibre optique

Répartiteur réseau

adaptateur

12V

220VRJ45 (10BASE-T)

Ethernet

Concentrateur

PC

Commutateur

ZB1012NA2

5 -16 Modules de sortie ALMEMO®

Mise en réseau des appareils

Page 220: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Pour raccorder des appareils individuels et/ou comme pilote de réseau RS422, ilexiste le répartiteur universel Ethernet ZA 5099-NVE. Il se raccorde directementsur un PC, un commutateur ou concentrateur par un connecteur RJ45(10BASE-T). Afin de pouvoir intégrer sans problème l'adaptateur TCP-IP au lo-giciel d'acquisition de mesure, un logiciel adéquat est disponible. Le contrôle dela liaison Ethernet s'effectue grâce à 3 DEL supplémentaires pour l'émission etla réception de données ainsi que la bonne liaison.

5.3.3.6 Raccordement d'appareils par interface RS485L'interface RS485 est une interface RS422 à connectivité de bus, de sorte qu'ilsoit possible de mettre en réseau jusqu'à 32 appareils en parallèle sans réparti-teur supplémentaire. Sur les transmetteurs ALMEMO 8990-1, vous pouvez ob-tenir en option une interface RS485. Elle se connecte directement sur toute sor-tie RS422 du répartiteur, mais plus d'autre répartiteur RS422 dessus.

5.3.3.7 Mise en serviceAprès avoir câblé les pilotes de réseau et tous les répartiteurs et après raccor-dement des appareils de mesure, il faut à nouveau vérifier si tous les appareilsou modules de mesure présentent une suite ininterrompue d'adresses différen-tes. On peut alors mettre sous tension les appareils de mesure et appliquer latension d'alimentation sur les répartiteurs réseau. La bonne marche des réparti-teurs peut être contrôlée par les diodes électroluminescentes intégrées. Il fauttout d'abord vérifier si la DEL verte ´+U´ est allumée dans tous les répartiteurs,ce qui indique que l'alimentation fonctionne.Tant qu'aucune donnée n'est transmise, aucune des autres DEL ne doit s'allu-mer. Si cela est quand même le cas, c'est que des conducteurs sont intervertisou court-circuités. Il faut alors vérifier à nouveau le câblage dans la branchecomportant le répartiteur en défaut.Le test du réseau proprement dit s'effectue par le logiciel de réseau AMR-Con-trol ou successivement par adressage individuel des appareils à l'aide d'un ter-minal. Le logiciel fonctionne sur le même principe et indique alors quels appar-eils ont été trouvés sur le réseau et à quelles adresses. Lors de l'édition de données depuis le contrôleur, les témoins jaunes ´RX´ doi-vent systématiquement clignoter dans tous les dérivateurs. Par contre pour laréponse, c'est ensuite la DEL rouge ´TX´ de l'appareil adressé qui s'allume. Enoutre, toutes les données qui transitent seront visibles dans tous les dérivateurspar la DEL ´TXC´. Si seules des commandes ponctuelles sont saisies par le ter-minal, le suivi des données est difficile car les témoins ne s'allument que trèsbrièvement. En cas de problème, appuyer en continu sur une touche (p. ex.´X´). Si certains appareils ne répondent pas, vérifier à nouveau l'alimentation del'appareil et l'adresse réglée.

Guide ALMEMO® 5 -17

15

Mise en réseau des appareils

Page 221: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

5.3.4 Transmission des données par radio Pour la transmission sans fil des données entre les appareils ALMEMO® et l'or-dinateur ou au sein d'un même réseau, il existe le jeu de modules radio ZA1709-FMT à norme DECT et interface RS232. A la portée donnée (50...300m), ilest possible de remplacer pratiquement tout chemin de signal numérique par lejeu de modules radio. Le nombre de modules radio fonctionnant simultanémentest illimité, ils ne se perturbent pas mutuellement. Pour adapter les différentesinterfaces, il faut utiliser les câbles d'interfaçage adéquats RS232 ou les conver-tisseurs RS232-RS422 dans la gamme des modules de sortie ALMEMO®. Voustrouverez dans la suite quelques exemples:

ZA1709-FMT

ZA1909-DK5

ZA1909-DK5

ZA1709-FMT

ZA1709-FMT

ZA1709-FMT

ZA1909-DK5

ZA1909-DK5

ZA1909-DK5

ZA5099-AS

ZA5099-AS ZA5099-AS

ZA5099-NVL

ZA5099-NVL

PC

PC

A1

A1

A1A1

A1

A2

1km 1km

1km

300m

300m

300m

300m

300m

RS232

RS232RS232

RS422

5 -18 Modules de sortie ALMEMO®

Mise en réseau des appareils

Page 222: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

5.3.5 Caractéristiques techniques des modules d'interface: !"

" #$ % &'( ## " # !"

) #$ % &'( ## " # * !" + ,-

" #$ % &'( ## " . / #01' 0 2 / ' (3 -4 5 !"

" '( ## " #

Composants réseau: " + + #$ %6 2 &'(01' 3+ 7% + ( + *848- 9 9 !"

0## " # !++ #$ %#01' 3+ ,- 7* *848- !" ' :+

0## " . / #!++ #$ %#

; 3+ . % . . 9 9 !" < :+ * % $ $ = 2 ##

; 3+ . %7* ( $ . !" ' :+< :+ * 6 %> $ 2 %>% $ ? ##

3 3+ . %7) . . 9 9 > . . 9 9 ( '+ ( + *848- !" *!++ 3+ " &#0## 00>00 " / #

" 00>00 " %% #< :+ * 6 %> $ 2 %>% $ ? ##

3+ 3+ . %7)* ( # (# ' :+!++ ' :+ #$ %#

3+ 3+ . %7)4 ( # 3 4? @.% A4B0## " % #

@+ ( #(+ ( 6,8 (( 40 // 8=C #D (3 ;3 E+:+F %# ( '1# # F ' " #$ %6 2 &'(?# 1' #1># # ' # >) 0 %=C

+ (F( 6 + '? + '?" % > *

Guide ALMEMO® 5 -19

15

Mise en réseau des appareils

Page 223: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6. MANIPULATION PAR L'INTERFACE SERIEL'interface série permet d'éditer toutes les mesures individuellement ou automatique,de configurer entièrement appareil et capteurs et de lire les valeurs programmées. Lescommandes peuvent être envoyées par un terminal, un programme de communicationou dans un langage de programmation. Elle sont toujours composées d'une lettre,éventuellement du signe moins et de 0 à 6 chiffres. Seules les données et commandesayant le format autorisé seront acceptées par l'appareil de mesure et renvoyées à l'ap-pareil de communication. Une instruction entammée sera interrompue par la saisie d'u-ne nouvelle. Les saisies erronnées sont rejetées avec le message "ERROR". Chaquecommande et chaque édition est automatiquement suivie d'un interlignage. Lesséquences d'instructions sont représentées par des espaces dans cette notice, mais iln'est cependant pas obligatoire de les saisir. La manipulation et la programmation des appareils ALMEMO®

est particulièrementsimple et confortable grâce au logiciel AMR-Control pour WINDOWS®-95, -98 et NT.Aussi bien tous les paramètres de l'appareil que ceux des capteurs sont représentésde façon claire et globale et peuvent être modifiés. En outre, vous pouvez venir lire lesmémoires des centrales d'acquisition et les placer dans des fichiers. Pour la manipulati-on en ligne, un terminal dont vous pouvez vous-même configurer les touches de foncti-on y est intégré.

6.1. Manipulation par TerminalOutre le logiciel AMR-Control, vous pouvez utiliser tout autre terminal pour envoyer lescommandes listées ci-dessous à l'appareil ou pour représenter à l'écran les sorties del'appareil de mesure. Vous pouvez également au lieu d'un terminal, employer tout ordi-nateur avec logiciel de communication (voir aussi les exemples de programmation enBASIC chap. 6.11). Le programme Terminal de WINDOWS®-3.1x est très répandu. Ilest également possible à l'aide de celui-ci de lire la mémoire de la centrale d'acquisiti-on, de l'écrire dans un fichier et de venir lire celui-ci dans un tableur (p. ex. Excel®). Cet-te procédure est décrite dans la suite.

6.1.1 Configuration du Terminal WINDOWS® (V 3.1x)Appeler dans les accessoires WINDOWS® le programme Terminal.Cliquer sur le menu "Paramètres".Sélectionner la ligne de commande "Communications...".Regler le port COM sur lequel l'appareil de mesure doit être connecté,c.-à-d. sous "Ports" cliquer soit sur "COM1" soit sur "COM2".Dans "Vitesse de transmission", sélectionner "9600" Baud.Dans "Contrôle de flux", cliquer sur "Matériel".Terminer la configuration avec "OK".Cette configuration peut être sauvegardée dans un fichier par le menu "Fichier" sous"Enregistrer sous..." puis être rétablie ultérieurement avec "Ouvrir".

Guide ALMEMO 6- 3

16

Manipulation par Terminal

Page 224: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.1.2 Transmission des données dans un fichierToutes les données transmises avec le Terminal de WINDOWS®, même le contenude la mémoire de la centrale d'acquisition, peuvent être enregistrées dans un fichier.Pour cela, cliquer dans le programme Terminal de WINDOWS® le menu "Transferts".Cliquer sur la ligne de commande "Recevoir un fichier texte...".Saisir le nom de fichier désiré, avec la terminaison ".xls" pour Excel, p. ex."Test.xls".Sélectionner éventuellement le répertoire, p. ex. C:\Excel.Cliquer sur "OK".Pour lire la mémoire, 1. Sélectionner le canal d'édition Interface avec la commande:

2. Régler le format d'édition Tableau avec la commande:

3. Editer les données de la mémoire avec la commande:

4. Attendre que toutes les données (visibles à l'écran) soient transmises.Quitter l'enregistrement en cliquant sur les boutons "Pause" et "Arrêter" en bas à gau-che.Quitter le programme Terminal dans le menu "Fichier" avec "Quitter"La question "Voulez-vous enregistrer les changements?" concerne la configurationdu point.6.1.1

6.1.3 Lecture du fichier dans une feuille de calculLancer un tableur, p. ex. Excel.Cliquer sur le menu "Fichier".Sélectionner la ligne de commande "Ouvrir...".Sélectionner éventuellement le répertoire, p. ex. "C:\Windows".Double-cliquer sur le fichier du point 11.5.2, p. ex. "Test.xls"Dans Excel 5 apparait l'assistant d'importation de texte:Sélectionner le type de données "délimité" puis cliquer sur "Suivant".Régler le séparateur "point-virgule" et l'identificateur de texte " et cliquer sur "Suivant".Cliquer sur le format de données "Standard" puis sur "Fin".La date, l'heure et les points de mesure sont maintenant rangés par colonnesséparées.La ligne au-dessus des données de mesure peut servir de légende.Pour établir un graphique, marquer les cellules de "HEURE:" jusqu'à la dernière valeuren bas à droite.

6 -4 Utilisation par l'interface série

Manipulation par Terminal

Page 225: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.2. Programmer un appareil

6.2.1 Sélection d'un appareil de mesureA la mise sous tension dans un réseau, l'appareil ayant l'adresse 00 est actif et seull'appareil dont l'adresse est 00, s'il existe, réagit à toutes les commandes d'édition dedonnées. La sélection d'un autre appareil s'effectue avec la commande Gxx.

Commande

Réponse appareil N° 00

Réponse appareil N° 01

6.2.2 Choix du canal de sortieLe canal de sortie concerne toute les éditions de données.Canal de sortie Repère CommandePas d'édition sans imprimante intégrée (option D)

Interface série

Interface Centronics (5590-3 seul)

Enregistrer en cycle d'impr. / de la mémoire vers enreg.

6.2.3 Edition de la programmationPour obtenir une vue d'ensemble de toute la configuration de l'appareil et des cap-teurs raccordés, le mieux est de demander une édition de la programmation avec lacommande : Au format d'édition colonne ou ligne (cf. 6.5.5) on obtient l'impressionsuivante:

Commande

RéponseEn-tête

Titre

Capteurs

!" # "

$ % &% '()"*"+

Cycles , -. /

, / 01 2*

Après un saut de ligne, l'en-tête est éditée avec le libellé d'appareil. Ce libellé peut êtredonné individuellement par l'utilisateur (cf. 6.2.4). Les adresses d'appareil supérieures à00 sont suivies du numéro de module correspondant. Les lignes suivantes donnent lestitres des paramètres les plus importants des capteurs connectés avec les voies demesure activées. La ligne CYCLE DE MESURE indique le cycle de mesure avec acti-vation de la mémoire (S), sur les centrales d'acquisition la mémoire disponible pour lesmesures (S...) et la mémoire libre (F...) en ko. Il s'en suit le réglage de la vitesse descrutation et du commutateur pour la scrutation en continu. On trouve encore après lecycle d'impression le canal et le format de sortie et la vitesse de transmission utilisée.

Guide ALMEMO 6- 5

16

Programmer un appareil

Page 226: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.2.4 En-tête d'impression individuelle / libellé d'appareilOn peut programmer par le port série une en-tête d'impression individuelle de 40 ca-ractères max. Ce texte apparaît dans l'en-tête de programme en lieu et place du libelléde type "AMR ALMEMO TYPE-X". Si vous mettez plusieurs appareils en réseau, l'en-tête d'impression peut servir à désigner un appareil.

Programmation Commande RéponseSaisie de l'en-tête

Effacer en-tête d'impression

Editer en-tête d'impression

Edition de la programmation

Impression:

! " ! #$

%&$ ' " &$

!" ( )( *+,&&-

. ! / 0

. 1 0 23 4

6.2.5 Edition de la configuration de l'appareilLa commande P19 donne un aperçu de la configuration actuelle de l'appareil, des pa-ramétrages et des modules de sortie:Commande

Réponse adresse, canaux possibles, actifs, primaires

! "# pression atmosphérique cf.6.2.6 $ ! % Température de soudure froide& & ' ( LoBat et tension capteur)* Hystérésis cf. 6.2.7+,$ $ -.. ... Configuration cf. 6.10.13 ..! Etat d'alarme des relais 0,1,2,3 -/ & Module de sortie sur A1 - Module de sortie sur A2

On trouve dans la ligne outre l'adresse de l'appareil 00 le nombre devoies de mesure possibles (00), le nombre de voies de mesures actives actuel-lement (00) et sur les systèmes d'acquisition de mesure également la configu-ration (000000 nombre de voies primaires, voies de la carte de circuits demesure, voies de la carte de commutation de points de mesure ES5590-MF,pas -MU). La ligne indique soit la pression atmosphérique programmée soitcelle mesurée pour compenser le capteur correspondant (cf. 6.2.6, 6.7.2), la lig-ne $ la température de soudure froide des thermocouples.

6 -6 Utilisation par l'interface série

Programmer un appareil

Page 227: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

La ligne donne la tension actuelle du capteur. Si la tension tombe endessous de 6.8 V, un point d'exclamation ! apparaît devant et sur la plupart desappareils, l'état LOBAT est signalé en conséquence.On trouve la programmation de certains paramètres d'exploitation (fréquencesecteur, mode effacement, mémoire circulaire, représentation du nombre desannées) à la ligne (cf. 6.10.13). Il s'en suit éventuellement le canal deréférence sortie analogique et de la valeur de sortie analogique (cf. 6.10.7).Après le libellé le système indique l'état de commutation des relais desortie 0, 1, 2, 3 (- = OUVERT, 0,1,2,3 = FERME) des câbles ou adaptateurs cor-respondants (ZA 1000-AK ou -GK, ZA 8000-RTA).On apprend dans les lignes A1 et A2 quels sont les modules de sortie branchéssur les prises femelle correspondantes (DK0=câble d'interface RS232, DK1=dérivateur réseau RS485, AA=sortie analogique, EKx=câble de déclenchement,AKx=câble relais de sortie, EAx=câble relais de déclenchement, PS=connecteurde programmation). Les fonctions particulières de certains câbles sont identi-fiées par le numéro qui suit et elles peuvent être également modifiées (cf.6.10.9).

6.2.6 Compensation de pression atmosphériqueCertaines grandeurs de mesure dépendent de la pression atmosphérique ambiante(cf. 6.3.3 Liste des plages de mesure ´à CPa´), de sorte que pour les grands écarts depression sur la normale 1013 mbar, des erreurs de mesure surviennent enconséquence:

p. ex. erreur pour 100 mbar: Plage de compensation:Humidité rel. psychromètre env. 2% 500 à 1500 mbarRapport de mélange capa. env. 10 % Pression de vapeur PV jusuqu'à 8 barPression dynamique env. 5% 800 à 1250 mbar (erreur < 2%)Saturation O2 env. 10% 500 à 1500 mbar

En particulier pour les utilisations en altitude, il faut tenir compte de la pression at-mosphérique (env. -11mbar/100m au dessus du niveau de la mer). Elle est soit pro-grammable, soit mesurable automatiquement à l'aide d'un capteur.Fonction Commande Saisir pression atm. en mbar

p. ex. 1013 mbar

Pour mesurer la pression atmosphérique, on définit un capteur de pression atmosphé-rique (p. ex. FD A612-MA) comme référence en programmant le commentaire sur ´*P´(cf. 6.7.2). En scrutation automatique, le capteur de pression atmosphérique doit êtreplacé devant les capteurs d'humidité dans l'odre des points de mesure.

Fonction CommandeDéfinir le capteur de pression comme référence

Guide ALMEMO 6- 7

16

Programmer un appareil

Page 228: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

L'état de l'alarme en cas de dépassement de seuil reste le même jusqu'à ce que la va-leur mesurée soit à nouveau descendue sous le seuil de la valeur de l'hystérésis (nor-malement 10 chiffres), afin d'éviter une hésitation du relais autour du point de commu-tation. Selon la résolution de la plage de mesure, il est conseillé d'adapter l'hystérésis.C'est pourquoi celui-ci est programmable dans une plage de 00 à 99 chiffres (digits):

Fonction Commande Saisir hystérésis en chiffres (digits)

6.2.8 Date et heure Pour les rapports horodatés, une horloge est intégrée dans chaque appareil ALMEMOet peut être réglée au temps réel et à la date voulus. Mais seul sur les centralesd'acquisition ce temps réel est sauvegardé par pile et reste conservé à la mise horstension. Sur les autres appareils, l'heure indiquée à la mise sous tension est de00:00:00 et commence à la première scrutation. Le nombre des années de la datepeut également être édité sur 4 chiffres (cf. 6.10.13).Heure Commande Réponse

Programmation

Arrêt et mise à zéro

Edition

DateProgrammation

Effacement

Edition

ou

6.2.9 Verrouillage des touchesPour protéger lors d'une mesure tous les réglages contre les modifications non auto-risées, il est possible de bloquer sur certains appareils (ALMEMO 2290-8, 3290-8,8990-8) en plus du verrouillage de capteur (cf. 6.3.12) tout le reste de la programmationainsi que la commande de scrutation (mot de passe). Ce verrouillage ne se laisse ôterque par nouvelle saisie du même code de verrouillage ou par une réinitialisation.

Fonction Commande RéponseActiver le verrouillage Désactiver le verrouillage

mot de passe incorrect !"

6 -8 Utilisation par l'interface série

Programmer un appareil

6.2.7 Hystérésis

Page 229: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.3. Programmation des capteursContrairement aux appareils de mesure conventionnels, sur les appareils à connecti-que ALMEMO®, tous les paramètres de capteur sont mémorisés non pas dans l'ap-pareil de mesure mais dans une mémoire de données du connecteur de raccorde-ment. Sur les capteurs confectionnés et les connecteurs programmés d'usine, la plagede mesure et l'unité sont déjà mémorisés dans le connecteur et il n'est normalementpas nécessaire de le programmer.Pour le connecteur dix voies ZA 5590-MU il n'existe cependant que quelques modèlesavec programmation pour 10 capteurs identiques à chaque fois, bien que chaque pointde mesure puisse être programmé individuellement sans problème avec tous les pa-ramètres donnés ici.Veuillez noter que pour programmer valeurs de correction, échelles ou valeurs limites,les paramètres programmés d'usine sont protégés par verrouillage contre toute modifi-cation involontaire et qu'en cas de changement souhaité, il faut baisser parallèlement leniveau de verrouillage (cf. 6.3.12). Sinon tous les paramètres peuvent être saisis oumodifiés aisément, pour autant que le connecteur de capteur soit branché.

6.3.1 Sélection du canal d'entréeVous pouvez par le canal d'entrée, programmer des points de mesure ou éditer les va-leurs de mesure et de configuration sans incidence sur le canal de mesure sélectionné.Après avoir défini un point de mesure ou un canal d'entrée, toutes les opérations sui-vantes se réfèreront au canal ainsi défini.

Fonction Commande Sélectionner canal d'entrée 2

6.3.2 Edition de la programmationPour obtenir une vue d'ensemble de la configuration du canal sélectionné, il faut utiliserla commande P00. On imprime ainsi toute la configuration de P15 (cf. 6.2.3) point demesure, plage, lim. max, lim. min, la base, l'unité, le facteur, le mode moyenne et le li-bellé de point de mesure:

Commande:

Réponse :

Vous trouverez comment interroger les autres paramètres spéciaux d'un point demesure au chapitre 6.10.1.

6.3.3 Choix de la plage de mesureIl existe pour chaque capteur un connecteur programmé avec plage de mesure etunité. Si vous voulez programmer vous-même le connecteur ou que vous changezsouvent de plage, notez sur certains capteurs la version spéciale du connecteur (ther-mo, shunt, diviseur, fréquence etc.). Il faut pour programmer que le capteur soit bran-ché car tous les paramètres du capteur seront placés dans le connecteur.

Guide ALMEMO 6- 9

16

Programmation des capteurs

Page 230: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Plage Conn./câble Comm. Impr.Pt100-1 4 fils -200 à 850°C ZA 9000-FS Pt100-2 4 fils -200..400°C ZA 9000-FS Ni100 4 fils -60..240°C ZA 9000-FS NiCr-Ni (K) -200..1370°C ZA 9020-FS NiCrSil-NiSil (N) -200..1300°C ZA 9020-FS Fe-CuNi (L) -200..900°C ZA 9000-FS Fe-CuNi (J) -200..1000°C ZA 9000-FS Cu-CuNi (U) -200..600°C ZA 9000-FS Cu-CuNi (T) -200..400°C ZA 9000-FS PtRh10-Pt (S) 0..1760°C ZA 9000-FS PtRh13-Pt (R) 0..1760°C ZA 9000-FS PtRh30-PtRh6 (B) 400..1800°C ZA 9000-FS AuFe-Cr -270..60°C ZA 9000-FS CTN type N -50..125°C ZA 9000-FS Millivolt 55 mV ZA 9000-FS Millivolt 1 26 mV ZA 9000-FS millivolt 2 260 mV ZA 9000-FS Volt 2.6V ZA 9000-FS millivolt différentiel 55 mV ZA 9050-FS millivolt différentiel 1 26 mV ZA 9050-FS millivolt différentiel 2 260 mV ZA 9050-FS Volt différentiel 2.6V ZA 9050-FS Milliampère 32 mA ZA 9601-FS Pourcentage 4-20 mA ZA 9601-FS Pile ZA 9000-FS Ohm 500Ω ZA 9000-FS !"Fréquence ZA 9909-AK #$Impulsions ZA 9909-AK %Interface numérique ZA 9919-AKxx &Entrée ToR ZA 9000-EK2 '(Infrarouge 1 0...200°C ZA 9000-FS Infrarouge 2 0...850°C ZA 9000-FS Infrarouge 3 -30...70°C ZA 9000-FS Infrarouge 4 -30..100°C ZA 9000-FS Infrarouge 6 0...500°C ZA 9000-FS Aném. hélice normal 0..20m/s ZA 9915-AK Aném. hélice normal 0..40m/s ZA 9915-AK Aném. hélice micro 0..20m/s ZA 9915-AK Aném. hélice micro 0..40m/s ZA 9915-AK Aném. hélice macro 0..20m/s ZA 9915-AK )Turbine à eau micro 0...5m/s ZA 9915-AK ) Pression dyn.40 m/s av.CT +CPa 0..40m/s ZA 9612-AK )Pression dyn.90 m/s av. CT+ CPa 0..90m/s ZA 9612-AK )Humidité rel. cap. ZA 9000-FS *Humidité rel. cap. av. CT FH A646-C *+*

6 -10 Utilisation par l'interface série

Programmation des capteurs

Page 231: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Plage Conn./câble Comm. Impr.Humidité rel. cap. av. CT FH A646-R Température humide ZA 9000-FS Conductivité av. CT FY A641-LF Concentration CO2 FY A600-CO2 Saturation O2 av. CT et CPa FY A640-O2 Concentration O2 à CT FY A640-O2 Canaux de fonction Canaux de réfHumidité abs. capac. à CPa Mxx1/xx2 ZA 9000-FS Point de rosée capa. Mxx1/xx2 ZA 9000-FS Pression de vapeur capa. Mxx1/xx2 ZA 9000-FS Enthalpie capa. à CPa Mxx1/xx2 ZA 9000-FS Humidité rel. psychr. à CPa Mxx1/xx2 ZA 9000-FS Humidité abs. psychr. à CPa Mxx1/xx2 ZA 9000-FS Point de rosée psychr. à CPa Mxx1/xx2 ZA 9000-FS Pression de vapeur psychr. à CPa Mxx1/xx2 ZA 9000-FS Enthalpie psychr. à CPa Mxx1/xx2 ZA 9000-FS Différence Mxx1-M00 (Mb1-Mb2) ZA 9000-FS Valeur maximale Mxx1 (Mb1) ZA 9000-FS Valeur minimale Mxx1 (Mb1) ZA 9000-FS Val. moy. sur le temps Mxx1 (Mb1) ZA 9000-FS !"Val. moy. sur pts de mes. M00-Mxx1(Mb2-Mb1) ZA 9000-FS "Somme des pts de mes. M00-Mxx1(Mb2-Mb1) ZA 9000-FS "Nb tot. impulsions Mxx1 (Mb1) ZA 9909-AK2 !"Nb impuls./cycle d'impr. Mxx1 (Mb1) ZA 9909-AK2 "Coefficient thermique VM(q)/VM(M01-M00) ZA 9000-FS #$%!Temp. radiante bulbe humide 0.1TS+0.7TH+0.2TG ZA 9000-FS &'Val. d'alarme Mxx1 ZA 9000-FS ()

CT=Compensation température, CPa=Compensation pression atm., b1/b2=canaux de réf.

Effacement de la plage de mesure CommandeCette commande désactive une voie de mesure programméequi n'est ainsi plus prise en compte lors des scrutations.

6.3.4 Canaux de fonctionAfin de pouvoir éditer dans le rapport de mesure sur l'imprimante ou dans l'ordinateurnon seulement les valeurs mesurées des capteurs mais aussi les résultats de calculscomme les grandeurs d'humidité, les valeurs max, min, moyennes ou différences decertains canaux, il a été prévu la possibilité de programmer les points de mesure avecde telles fonctions de calcul. Toutes les valeurs programmées comme la limite, la base,le facteur et le changement d'unité sont tout aussi utilisables sur les canaux de fonctionque les calculs de valeurs max, min et moyenne ainsi que la mémorisation des mesu-res. La mise à jour des mesures s'effectue à chaque nouvelle scrutation. Il faut ici veillerà l'ordre des voies de mesure afin d'acquérir d'abord les valeurs pour lesquelles unefonction doit être calculée.

Guide ALMEMO 6- 11

16

Programmation des capteurs

Page 232: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Sélection de la fonction de calculLa fonction de calcul se programme exactement comme une plage de mesure enfonction PLAGE sur le 2ème (Mxx2), 3ème (Mxx3), ou 4ème (Mxx4) canal d'un con-necteur de capteur. Il faut pour cela lever le verrouillage du 1er canal Mxx1.

Point de mesure de référenceLa fonction de calcul se rapporte normalement au 1er canal du connecteur correspon-dant Mxx1 (canal de réf. b1). Le calcul de la différence s'effectue entre le 1er canal duconnecteur (canal de référence b1) et le point de mesure M00 (canal de référence b2),pour les moyennes et sommes sur n points de mesure, on se réfère à M00 jusqu'àMxx1. La détermination de la température radiante à bulbe humide ou du coefficientthermique nécessite une configuration toute particulière du capteur (cf. 3.1.4 et 3.2). Mais on peut également programmer explicitement les deux canaux de référence Mb1et Mb2, à savoir soit en référence absolue à un canal de mesure Mb1, soit par rapportau canal de calcul (p. ex. se réfère au canal précédent):

Programmation Commandes Sélection préalable du canal de calcul Programmer la fonction de calcul (canaux de réf Mxx1, M00)Définir canal de référence 1 Mb1 absolu Définir canal de référence 1 M-b1 relatif Effacer le canal de référence 1 Mb1 Définir canal de référence 2 Mb2 absolu Définir canal de référence 2 M-b2 relatif Effacer canal de référence 2 Mb2

On peut aussi affecter par le point de mesure de référence Mb1 à des sondes pH oudes capteurs de pression dynamique un capteur de température CTN pour la compen-sation en température.Les capteurs de température de pH: CTN ou Pt100 à 0.01°C, en pression dynamique:NiCr-Ni à 0.1°C !

6.3.5 Changement de l'unitéL'unité s'exprime à l'aide de deux lettres majuscules ou minuscules ainsi qu'avec lescaractères spéciaux [, ], %, Ω, ° , -, =, et ~.

Programmation Commandes Définir canal d'entrée

Programmation de l'unité ´xy´

Conversion d'unités En programmant l'unité °F, une température est automatiquement convertie de °C en °F

(°F = °C x 9/5 + 32). Pour convertir de °C en température absolue K, saisir une base de -273.15. Pour convertir une vitesse d'écoulement de m/s à 2 décimales en pied par minute >F

9>(FpM = m/s x 3.281 x 60) il faut programmer un facteur de 1.9686 avec exposant +2 .

6 -12 Utilisation par l'interface série

Programmation des capteurs

Page 233: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Désactivation de la compensation de soudure froide des thermocouples: Unité si saisie par l'appareil.

Unité si saisie par terminal.

Pour des raisons de compatibilité, il existe aussi la commande D x:Unité Commandes Impress Unité Commandes Impress°C °C sans CSF mV °F V K mA Ohm % Degré % hr W/m² m/s F/min Pa l/min bar m3/h mbar

6.3.6 Libellé du point de mesureIl est possible de saisir par l'interface, un libellé du point de mesure sur 10 caractèrespour l'identification des canaux. Ce nom apparaît dans l'en-tête de programme et dansles scrutations de points de mes. en commentaire après le libellé de plage de mesure.Définir le canal d'entrée (de saisie) avec la commande Mxx ou Exx.

Fonction CommandeSaisir le libellé du point de mesure !"# $%# &'( )

6.3.7 Mode moyenneOn peut programmer sur chaque point de mesure un calcul de moyenne sur les mesu-res des scrutations de points. Selon la configuration, le calcul de moyenne est possiblesur des mesures individuelles, sur la totalité du temps de mesure ou sur un cycle d'im-pression (cf. 6.7.4). Afin de pouvoir également mémoriser ou éditer les moyennes surl'interface, il faut programmer les canaux de fonction correspondants M(t) (cf. 6.3.4). Sil'on a besoin que de la valeur moyenne au lieu de la mesure, on peut programmer lafonction d'édition M(t) (cf. 6.10.4). Le type de calcul de moyenne se définit par le modede moyenne:

Calcul de moyenne Impression Commandepas de calcul de valeur moyenne Moyenne en continu *+, Moyenne sur cycle d'impression -& Moyenne de Départ à Arrêt * .,.,* Moyenne sur mesures individuelles * ./+&0

* Seulement sur les appareils ALMEMO portables 2290-2/3/4/8, 2295-6

Guide ALMEMO 6- 13

16

Programmation des capteurs

Page 234: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.3.8 Saisie de valeurs de programmationLes valeurs de programmation sont saisies après la lettre de commande soit avecpoint décimal et RETURN soit sur cinq chiffres avec zéros de tête et décimales sanspoint décimal. La position du point décimal se détermine finalement par la plage demesure et éventuellement un décalage de virgule. La saisie du signe n'est nécessaireque pour les valeurs négatives à programmer.

Exemple: Limite max. +100.0 °C ou

Facteur 1.035 ou

6.3.9 LimitesA chaque canal de mesure il est possible d'affecter deux seuils (MAX et MIN). Le dé-passement des seuils est traité tout comme le dépassement des limites de plage demesure et la rupture de ligne, comme un défaut. Sur une scrutation automatique demesure, les voies en défaut sont éditées dans le cycle de mesure sur l'interface.Pour activer un circuit d'alarme, on peut brancher sur la prise de sortie A2 un câble desortie adapté pour cela, ZA 1000-GK avec un relais semiconducteur ou bien l'adapta-teur relais ZA 8000-RTA (cf. 5.1.2/3). Le relais d'alarme se ferme lorsque l'un descanaux de mesure est en défaut. Le défaut ne disparaît que lorsque toutes les mesu-res ont dépassé de 10 chiffres par valeur inférieure le seuil indiqué (hystérésis). Si be-soin, l'hystérésis peut également être modifié (cf. 6.2.7). Vous trouverez au paragraphe6.10.8 la description de l'affectation sélective de relais aux valeurs de seuil.

Fonction Commandes RéponseDéfinir le canal

Limite max (Hi)Programmation

Effacement

Edition

Limite min (Lo)Programmation

Effacement

Edition

6 -14 Utilisation par l'interface série

Programmation des capteurs

Page 235: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.3.10 Valeurs de correctionChaque mesure peut d'abord être corrigée par les valeurs ZÉRO et PENTE en zéro eten pente et ensuite être mise à l'échelle en plus avec BASE et FACTEUR. La mesureaffichée se calcule ainsi comme suit:

Mesure corrigée = (mesure - ZÉRO) x PENTE Mesure affichée = (mesure corrigée - BASE) x FACTEUR

Si une mise à l'échelle n'est pas nécessaire, vous pouvez utiliser les fonctions BASE etFACTEUR également en correction de mesure (cf. 6.3.11).

Pour mettre des petites valeurs mesurées à l'échelle de grandes valeursabsolues, il peut être nécessaire de multiplier d'abord la mesure par laPENTE puis de définir le décalage avec la BASE.

Réglage du zéroMettre à zéro les grandeurs de mesure physiques (p. ex. capteur de temp. dans l'eauglacée, court-circuiter une tension ou mise hors pression un capteur de pression, etc.).La mesure affichée doit être programmée comme valeur de correction de zéro. Cetteprocédure peut s'automatiser par le réglage du zéro de la valeur mesurée.La procédure ajustage du zéro a sur certains capteurs un certaine fonction:

Sur les capteurs d'écoulement à pression dynamique (plage L840 et L890), la va-leur de décalage est portée comme décalage d'étalonnage avant la linéarisation,mais pas mémorisée en EEPROM.Sur les sondes pH (unité pH ou PH), de conductivité et d'O2, outre l'ajustage du zé-ro il est aussi possible d'effectuer un ajustage de pente automatique par plongéedans les solutions d'étalonnage correspondantes.

Compensation de penteAmener les grandeurs physiques sur une consigne définie avec précision (p. ex. cap-teur de température dans l'eau bouillante, application d'une tension d'étalonnage etc.).Définir la mesure dans la fonction MESURE.Le facteur de correction est le résultat de l'opération Consigne/Mesure.

Fonction Commandes RéponseRéglage du zéro

Programmer la correction du zéro Effacer la correction du zéro

Editer la correction du zéro

Programmer la correction de pente Effacer la correction de pente Editer la correction de pente

En cas de changement de la plage de mesure, les valeurs de correction sont égale-ment effacées.

Guide ALMEMO 6- 15

16

Programmation des capteurs

Page 236: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.3.11 Valeur de référence, échelle, réglage du point décimalIl existe une fonction utile qui permet à certains endroits ou à certaines périodes demettre à zéro la mesure afin de n'observer que l'écart par rapport à cette référence.

Sur les transmetteurs à sortie normalisée (p.ex. 0/4-20 mA), pour mettre à l'échelledans la grandeur physique un décalage du zéro et une multiplication par un facteur estpresque toujours nécessaire pour afficher correctement la grandeur mesurée effective.

Mesure affichée= (mesure corrigée - BASE) x FACTEUR (cf. 6.3.10)

Le FACTEUR est programmable dans la plage -2.0000 à +2.0000. Pour les facteursau dessus de 2.0 ou en dessous de 0.2, il faut prévoir un décalage de virgule par saisiede l'EXPOSANT.

Décalage de virguleLorsque l'on change les valeurs de mesure d'échelle, outre la correction avec leFACTEUR un décalage de virgule est souvent nécessaire pour pouvoir dimensionnercorrectement les grandeurs. On peut à cet effet attribuer au FACTEUR un EXPO-SANT, lequel permet de décaler la virgule autant que peuvent le représenter l'afficheuret l'imprimante. Les valeurs mesurées ne peuvent être représentées en exposant.

Décalage de virgule d'une décimale vers la droite: EXPOSANT = +1 Décalage de virgule d'une décimale vers la gauche: EXPOSANT = -1

Si la mesure est déjà pourvue de série d'un exposant (p. ex. connecteurdiviseur 26 V), alors il faut tenir compte de celui-ci.

Exemple:Un transmetteur de température à signal de sortie 4-20mA pour la plage -100°C à+400°C doit être raccordé sur l'appareil et la température doit être affichée. On utilisede préférence pour les signaux 4-20mA la plage de mesure ´Pourcent´, laquelle con-vertit le signal de mesure d'abord en valeurs de 0.00 à 100.00%. L'UNITÉ passe à ´´conformément au paragraphe 6.3.5. L'adaptation aux consignes de température s'ef-fectue par réglage du point décimal avec l'EXPOSANT et par calcul des valeurs decorrection BASE et FACTEUR:Mesures: Début DM = 0.00 %, Fin FM = 100.00 %Consignes: Début DC = -100.0 °C Fin FC = +400.0 °CLe mieux est de corriger d'abord le point décimal en fonction de la résolution définie.Les valeurs mesurées ont dans notre exemple 2 décimales, les consignes seulementune, c'est pourquoi la virgule doit être décalée d'une décimale vers la droite à l'aide del'EXPOSANT +1. Après changement de l'unité et décalage de la virgule on obtient denouvelles mesures:

Exposant = +1 Unité = °CMesures: Début DM = 0.0 °C, Fin FM = 1000.0 °COn peut maintenant calculer aisément les valeurs d'échelle par les formules suivantes:

6 -16 Utilisation par l'interface série

Programmation des capteurs

Page 237: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

FACTEUR = = 0.5000ES-AS

EI-AI= 400.0oC - (-100.0oC)

1000.0oC

BASE = = = 200.0 °C- AS

FACTEUR + AI- (-100.0oC)

0.5

Si l'on obtient un facteur de plus de 2.0, il faut diminuer la résolution et s'ilest inférieur à 0.2, elle pourrait être encore augmentée.Si la valeur de la base y compris les décimales est supérieure à 65000, lasolution consiste soit à diminuer la résolution, soit à définir le FACTEURcomme CORRECTION DE PENTE (cf. 6.3.10).La BASE change ainsi en: BASE = AI - AS

Fonction Commandes RéponseDéfinir canal

Changer d'unité

Décalage de virgule1 décimale à droite

2 décimales à droite

Basemise à zéro de la mesure

programmation

effacement

édition

Facteurprogrammation

effacement

édition

Lors d'un changement de plage de mesure, les valeurs d'échelle sont effacées aussi.

6.3.12 Verrouillage du capteurSi les valeurs configurées doivent être protégées des changements non voulus, il estpossible de programmer pour chaque canal un mode de verrouillage qui jusqu'à uncertain niveau, sécurise les fonctions contre toute reprogrammation. Les capteurs stan-dard sont prévus d'usine au niveau 5, c.-à-d. que la plage de mesure, l'unité, les va-leurs de correction et l'échelle sont protégées, seules les limites peuvent encore êtremodifiées. Avec le niveau de verrouillage 7, les limites seraient aussi protégées. Pourmodifier des fonctions protégées, il faut diminuer en conséquence le mode de ver-rouillage et pour changer la plage de mesure ou également pour programmer un canalsupplémentaire, il faut effacer le verrouillage c.-à-d. le mettre à 0. Si le mode de ver-rouillage est associé à un point, les modifications ne sont pas possibles.

Guide ALMEMO 6- 17

16

Programmation des capteurs

Page 238: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Niveau de verrouillage Fonctions verrouillées0 aucune1 plage de mesure + drapeaux d'élément2 plage de mesure + correction de zéro et de pente3 plage + unité4 + correction de zéro et de pente5 + base, facteur et exposant6 + début-fin sortie analogique7 + limites max et min

Fonctions Commandes RéponseDéfinir canal

Niveau de verrouillage x

programmation lecture

ou cf. 6.10.1

6.4. Acquisition de valeurs de mesureLes appareils ALMEMO® offrent les possibilités suivantes d'acquisition des mesures:

La mesure en continu d'un point de mesure au choix avec vitesse de scrutation régl-able (2.5 ou 10 mesures/seconde) avec sortie des mesures sur afficheur et sortie ana-logique, ainsi que la surveillance des seuils et la mémorisation des extrêmats.

Scrutation manuelle, cyclique et continue des points de mesure, avec en plus lecalcul de moyenne et la possibilité de mémoriser les mesures et de les éditer sur impri-mante ou ordinateur.

6.4.1 Sélection d'un point de mesureAvec la commande Mxx, l'appareil connecte le canal Mxx sur le circuit de mesure.Vous pouvez programmer le point de mesure ou lire les mesures courantes et mémo-risées. La mesure est sortie en continu sur une éventuelle sortie analogique raccordée.Après une scrutation de tous les canaux, ce point de mesure est à nouveausélectionné automatiquement.

Fonction Commande RéponseChoix pt de mesure 2

6 -18 Utilisation par l'interface série

Acquisition de valeurs de mesure

Page 239: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.4.2 Les valeurs mesuréesLes mesures de chaque canal peuvent être appelées individuellement. On peut entransmettant la mesure en valeur de BASE (cf. 6.3.11) ou en CORRECTION DE ZÉ-RO (cf. 6.3.10), mettre la mesure du point sélectionné à zéro.

Fonction Commande RéponseEditer la mesure depuis le canal de mesure Editer la mesure depuis le canal d'entrée

Mise à zéro de la mesure (base) Ajuster la mesure

6.4.3 Valeurs extrêmesPour chaque point de mesure sélectionné la plus haute et la plus basse valeur sontdéterminées en continu parmi les valeurs mesurées, puis mémorisées. Les maximaset minimas de chaque canal peuvent être édités et effacés individuellement ou en liste.A chaque changement de plage de mesure et, si configurée, au début d'une scrutationde point de mesure (cf. 6.10.13) les extrêmats sont également effacés.

Fonction Commandes RéponseVALMAX éditer

effacer VALMIN éditer

effacer

6.4.4 Edition de la liste des mesuresVous pouvez demander et effacer ensemble les valeurs actuelles de mesure, max,min et moyennes avec le nombre de valeurs moyennées de tous canaux de mesureactifs:

Fonction CommandesRéponseListe des mesures !"!# !"$% !"&' %&(

) * + + + *

Effacer toutes les mesures

Vous pouvez également effacer toutes les mesures automatiquement à chaque débutde scrutation de points (cf. 6.10.13.2).

Pour acquérir d'autres points de mesure que celui sélectionné, il faut acti-ver une scrutation cyclique ou continue des points de mesure enconséquence !

Guide ALMEMO 6- 19

16

Acquisition de valeurs de mesure

Page 240: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.5. Scrutation des points de mesureNormalement après la mise sous tension, seul le canal sélectionné est mesuré en con-tinu à la vitesse de scrutation réglée, les valeurs max et min mémorisées, les limitessont surveillées et la mesure est éditée sur la sortie analogique et sur l'afficheur.

10 mes/s M M M M M M MS M MM M M M M M MM M M1s

2.5 mes/s M MMM S

A la vitesse de scrutation de 2.5 mes/s, on moyenne toujours 4 mesures M en . OnMintercale entre 12 mesures une mesure spéciale S pour la compensation du zéro, latempérature de soudure froide, l'étalonnage du courant de mesure ou la mesure de latension d'alimentation. Si plusieurs voies sont activées et doivent également être lues,alors il faut commuter les capteurs à certains intervalles de temps sur l'amplificateurd'instrumentation et lors de cette scrutation de point, déterminer chaque valeur indivi-duelle au moyen du convertisseur analogique-numérique.

6.5.1 Modes d'exploitationVous disposez pour commander la scrutation de ces points de mesure du cycle d'im-pression ou d'édition et du cycle de mesure. Les appareils ALMEMO n'utilisant quedes relais semiconducteurs sans usure, il existe aussi à partir de la version la scru-tation en continu des points, laquelle permet d'acquérir tous les points de mesure avecrégularité et à la plus grande vitesse de mesure. Pour la vitesse de mesure, le cycle de mesure et le cycle d'édition, on peut définirséparément si les mesures doivent être éditées sur l'interface ou bien être mémoriséessur les centrales d'acquisition. En cycle de mesure seules les valeurs en défaut sontéditées , c.-à-d. les dépassements de limites, les hors-plages ou les ruptures de ligne.Il est possible à l'aide des paramètres:Cycle d'édition avec canal d'édition U et S (interface, mémoire)Cycle de mesure avec activation de la mémoire S et Vitesse de scrutation aveccommutateurs logiciels C, S, U (continu, mémoire, interface) ,de sélectionner pourchaque application des modes d'exploitation tout à fait différents.Avec le format d'édition , vous choisissez le format adapté à une imprimante ou untableur pour pouvoir l'ouvrir dans une base de données ou une feuille de calcul.

6.5.1.1 Scrutation unique des points de mesurePour l'acquisition des états de fonctionnement à certains instants irréguliers, il faut ef-fectuer des scrutations uniques de points de mesure. Celles-ci se déclenchent par cla-vier, déclenchement externe ou franchissement de seuil. Même les scrutations com-mandées par ordinateur, en particulier au sein d'un réseau, utilisent la scrutation uniquede points. Pour manipuler par l'interface il existe une commande dédiée, sur les appar-eils à touche c'est en partie la touche MANUEL. Utiliser sinon la solution de départ àl'aide de la programmation de cycle suivante:

6 -20 Utilisation par l'interface série

Scrutation des points de mesure

Page 241: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

scrutation unique des pts de mesure cycle mesure S cycle impress AKavec édition

avec édition et mémorisation

La sortie analogique reste au cours de la scrutation à la dernière valeur mesurée M0. Siles mesures doivent être mémorisées, il faut alors activer la mémoire en cycle demesure. Si vous avez connecté un câble d'interface, les mesures scrutées seront éga-lement éditées sur le canal de sortie dans le format d'édition sélectionné.Diagramme de la séquence:

Canal de mesure:Analogique:

Mémoire:Sortie:

Si l'heure était effacée, elle est relancée. Si l'heure temps réel doit apparaître, il fautalors la saisir au préalable.

6.5.1.2 Scrutation cyclique des points de mesurePour scruter par cycle des points de mesure vous pouvez programmer deux horaires,le cycle d'édition ou d'impression, et le cycle de mesure. Le cycle d'édition permet l'éditi-on des valeurs mesurées sur l'interface et/ou en mémoire ainsi qu'un calcul cyclique demoyenne avec édition. Le cycle de mesure sert à surveiller les mesures à l'affichage, àla surveillance des seuils avec édition des valeurs en défaut et au calcul de moyennemais également à mémoriser des mesures. Le cycle d'impression compte aussi com-me cycle de mesure, c.-à-d. que si la mémoire est activée en cycle de mesure, lamémorisation s'effectue aussi en cycle d'impression. Une temporisation est affectéeaux deux cycles et qui à chaque passage à zéro, effectue une scrutation des points demesure puis recommence un nouveau cycle. Cycles de mesure et d'impression évolu-ent indépendamment l'un de l'autre, le cycle d'impression devant être si possible unmultiple du cycle de mesure. scrutation cyclique des points de mesure

Edition au cycle d'impression

Sortie et mémorisation en cycle d'impression

Mémorisation en cycle de mesureet édition en cycle d'impression

Contrôle de limite au cycle de mesure:seulement édition des défauts

seulement mémoriser les défauts

Mémoris. cycle de mesure et impress. défauts

Sortie défauts et mesure en cycle impr.

Mémoris. défauts et mesures en cycle d'impr.

M

M

M

M

M

M

0

0

0

2

2

2

...

...

...

M

M

M

M

M

M

M

M

M

M

M

M

M

M M M M M M M

1

1

1

3

3

3

S M

M

M

M

M

M

M

M

Départ

o o o o o o o

Guide ALMEMO 6- 21

16

Scrutation des points de mesure

Page 242: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Diagramme de la séquence:

Canal de mesure:Mémorisation au cycle de mesure:Edition au cycle d'impression:

Edition des défauts:

6.5.1.3 Scrutation continue des points de mesureLa scrutation continue des points de mesure offre toute une série d'avantages lors ducontrôle de plusieurs canaux de mesure. Tous les points sont lus au même rythme,c.-à-d. que les valeurs max., min. et moyennes sont déterminées et les limites sur-veillées. Il est possible d'avoir 2 sorties analogiques pour 2 voies de mesure différentes.Toutes les mesures peuvent être mémorisées ou éditées en continu. Si seule une voiede mesure est active, celle-ci peut alors être mémorisée ou éditée à pleine vitesse descrutation. Il faut sinon pour déterminer la vitesse de mesure par point de mesure, tenircompte qu'après chaque scrutation est placée une mesure spéciale:vitesse de mesure/canal = vitesse de scrutation / nb de canaux + 1Diagramme de la séquence:

Canal de mesure:

Mémorisation continue:Edition en continu:

Mémoris. en cycle mesure:

Edition au cycle d'édition:

Scrutation continue des pts de mes

Scrutation de mesure en continu

Edition en continu

Mémorisation continue

Mémorisation et édition en continu

Mémorisation continue et éditionen cycle d'impression

Contrôle de limites et alarme en conti-nu, mémorisation et impression dedéfauts en cycle de mesure, impressi-on des mesures en cycle d'impress.

0

0 0 0

0 0

0 02

2 2 2

2 2

2 2..

.. .. ..

.. ..

.. ..M M MM M MM M1

1 1 1

1 1

1 13

3 3 3

3 3

3 3S S SM M M

cycle mesure

M M MM M

cycle impression

!!

0 0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2 2

2

2

2

2

2

2

2

2

..

..

..

..

..

..

..

..

..

.. ..

..

..

..

..

..

..

..

..

1 1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3 3

3

3

3

3

3

3

3

3

S S SS S S

Cycle de mesure

cycle d'édition

Début édition en continu

6 -22 Utilisation par l'interface série

Scrutation des points de mesure

Page 243: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Si la scrutation continue des points est activée, l'édition s'effectue immédiatement surscrutation unique ou cyclique sans nouvelle scrutation de point. Seule sur les con-necteurs d'impulsions et la mémorisation cyclique, la réponse peut être retardée jus-qu'à 0.1 s. En édition continue, la résolution temporelle augmente à 0.01s (cf. 6.6.1).

6.5.2 Cycle d'impression Le cycle d'impression ou d'édition permet à l'aide de la temporisation de cycle d'impres-sion, de scruter cycliquement des points avec édition des valeurs mesurées sur l'inter-face. Le temps de cycle peut valoir entre 1 s et 59 h, 59 min et 59 s. Si la scrutation despoints dure plus que le temps de cycle, la scrutation concernée est supprimée.Cycle d'impression Cdes Réponse programmer

mémoris. manuelle et en cycle impress: cf. 6.2.2 couper activation mémoire A1 cf. 6.2.2 arrêter et effacer

éditer CYCLE IMPRESS: 00:01:30Editer tempo cycle d'impression TEMPO IMPRESS: 00:01:23

6.5.3 Cycle de mesureLe cycle de mesure réalise des scrutations de points pour le contrôle des mesuresgénéralement en moins d'un cycle d'impression. La durée peut également valoir entre1 s et 59 h, 59 min et 59 s. Les valeurs mesurées ne sont généralement pas éditéesmais utilisées seulement pour en retirer les valeurs max et min. Mais si l'on constate unfranchissement de seuil, la valeur en défaut est alors éditée sur l'interface.Cycle de mesure Commandes Réponse avec activation mémoire

sans activation mémoire

arrêter et effacer

éditer

Editer tempo cycle de mesure

6.5.4 Vitesse de scrutationLa scrutation continue des points de mesure se configure avec la vitesse de scrutationainsi que 3 commutateurs logiciels pour l'interrogation, la mémorisation et l'édition encontinu. Vous pouvez demander le paramétrage dans toute la configuration (cf. 6.2.3).Fonction Repère CommandesVitesse scrutat 2.5 mes/s, commut. off 003 f5 k0Vitesse scrut.10 mes/s (option 20 mes/s) 010 (020) f5 k1Vitesse scrut. 50 mes/s (option) 50 f5 k7Scrutation continue C f5 f5

Scrutation et sauvegarde continues S f5 f5

Scrutation et édition continues U f5 f5

Guide ALMEMO 6- 23

16

Scrutation des points de mesure

Page 244: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.5.5 Paramétrage du format d'éditionLors d'une scrutation de points, les mesures peuvent être éditées sur l'interface sous 3formats différents. La commande Nx choisit la représentation en colonne, en ligne ouau format tableau. L'abréviation du format d'édition apparaît dans l'en-tête de program-mation après le cycle d'impression. Les fichiers enregistrés au format tableur peuventêtre lus directement par les tableurs habituels (séparateur de champ par point-virgule,virgule comme point décimal).Format d'édition Abrév. CommandeMesures à la suite en liste

Mesures l'une à côté de l'autre en colones

Mesures au format tableau

6.6 Démarrer et arrêter la scrutation des points de mesureLes mesures par scrutation cyclique peuvent selon l'application, être démarrées et ar-rêtée de plusieurs façons. Sont tout d'abord prévues à cet effet les touches MAR-CHE/ARRET. En service automatique on peut prévoir l'interface série, l'horloge tempsréel avec heure de début et de fin ou le franchissement de seuil d'un canal de mesure.Mais on peut également utiliser des signaux électriques comme déclencheurs. Toutesces méthodes peuvent être utilisées alternativement.

6.6.1 Par interface, édition de rapportsEn fonction du format de sortie sélectionné (cf. 6.5.5), on obtient pour les différentesscrutations de points de mesure les sorties de rapport suivantes:

Scrutation unique avec édition eventuelle des défauts:Commande: Réponse:

Dépassement de seuil 03:!+0013.2 °C NiCr temp. local FFHDépassem. de plage de mesure ! "!

Rupture de fil # $ $ $ %

Scrutation unique avec édition de tous les points de mesure actifs:

Départ d'une scrutation automatique sans édition de l'en-tête:

Rupture de fil ! ! !

6 -24 Utilisation par l'interface série

Scrutation des points de mesure

Page 245: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Départ de la scrutation auto de tous les modules avec édition d'en-tête:

Programmation

!" # " $ % &% '()"*"+

Cycles

Début/Fin

si programmée

Numéro !

Date !"

= 0FH = condensé, = 12H = police normale (imprimante)

En colonne #! $ %&'%()%!*# $ +( +)'%()% # , $- ./0++'1

Impression des défauts !*# $ +( 2 valeur défaut En continu #! $ %&'%()%

1 canal ! #!"3 $ %&'%()% Résol. 0.01 s #!3 $ %&'%()%

Format colonne #! $ !*# $ # , en ligne

Format tableau ,,-,,-, ,-,",---,$ %,----

,.!,-,,, ,-, " ,---,'()"*,-----,,--/--------,,---#/------,,-,%0,-- ,-,! ,---, &%,,!.,-,,-!/-1/#---./

En continu 4345445! Résolution 0.01 s 43454!45!

4345445! Nb années/ 4 chiffres 4345445! (cf. 6.10.13)

Scrutation unique sans retour de date ni d'heure: 55!5#65556

Fin de la scrutation automatique:Commande:

Guide ALMEMO 6- 25

16

Scrutation des points de mesure

Page 246: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.6.2 Date et heure de début, date et heure de finOn peut lancer et/ou arrêter automatiquement à certains instants précis une série demesure. Les date et heure de début ainsi que les date et heure de fin sont à cet effetprogrammables. Si aucune date n'est définie, la mesure sera effectuée chaque jour àla période réglée.L'heure doit déjà être programmée et lancée.

Heure de début Commandes Réponseprogrammer

effacer

éditer

Heure de finprogrammer

effacer

éditer

Date de débutprogrammer

effacer

éditer

Date de finprogrammer

effacer

éditer

6.6.3 Démarrer et arrêter sur des seuilsUn autre possibilité de démarrer et d'arrêter automatiquement un enregistrement demesures consiste à déclencher sur franchissement de seuils. On peut de cette ma-nière largement s'affranchir des mesures inintéressantes. Il faut au début définir unegrandeur de mesure significative et sélectionner le canal adéquat ou régler la scrutationcontinue des points de mesure. Pour l'arrêt, vous pouvez utiliser plusieurs canaux alter-nativement. Les seuils se programment comme indiqué au point 6.3.9.

6 -26 Utilisation par l'interface série

Scrutation des points de mesure

Page 247: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Fonction Commande CodeSélection du canal

DEPART sur limite max

ARRET sur limite max

Effacer DEPART/ARRET sur limite max

DEPART sur limite min

ARRET sur limite min

Effacer DEPART/ARRET sur seuil min

Dans la programmation des capteurs (cf. 6.10.1) un code composé apparaît pour dé-part/arrêt et affectation d'un relais d'alarme (cf. 6.10.8) sur seuil max (AH) et min (AL).

6.6.4 Déclenchement externeVous trouverez dans les accessoires ALMEMO des câbles de déclenchement/d'entréepurs (ZA 1000-EK/ET/NT) ainsi que des câbles d'entrée et sortie combinés (ZA1000-EGK/EAK) pour déclencher la scrutation de points et les alarmes (cf. 5.1.2). Tousse branchent sur la prise A2 de l'appareil ALMEMO.

Si la prise est occupée par un câble de réseau, il existe deux solutions possibles:1. Utiliser l'adaptateur à déclenchement-relais ZA 8000-RTA (cf. 5.1.3) lequel dispose

d'une prise A2 supplémentaire.2. Mettre en réseau à l'aide de répartiteurs (cf. 5.3.3).Seule la prise A1 est nécessaire.

Le signal de déclenchement doit commander un optocoupleur et donc présenter unetension de 4 à 24V CC et fournir au moins 2 mA de courant (à 5V). Les signaux TTL secâblent en logique négative, comme le montre la figure.

La fonction standard du déclenchement externe est de démarrer et d'arrêter alternati-vement des scrutations cycliques de points. Si aucun cycle n'est programmé, le sy-stème effectuera des scrutations uniques. On peut en variante, programmer d'autresfonctions sur les câbles de déclenchement purs (pas sur les combinés) (cf. 6.10.9):

Scrutation unique des points de mesure Effacement des valeurs max-min Imprimer fonction Mise à zéro de la mesure

câble d'entrée

ZA 1000-EK

+

-noir

rouge

0V

5V

+5V

Gnd

TTL

entrée déclench.

Guide ALMEMO 6- 27

16

Scrutation des points de mesure

Page 248: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.7 Fonctions de mesure avec la scrutation des pointsCertaines applications de mesure ainsi que des plages spéciales nécessitent des scru-tations cycliques de pts de mesure et des ordres définis de branchement des capteurs.

6.7.1 Mesure d'impulsion, calcul de somme Le module de mesure de fréquence ZA 9909-AK2, dans la gamme des capteurs AL-MEMO, sert à la mesure d'impulsions. Il comporte dans le connecteur du capteur unpetit microcontrôleur dédié, lequel compte les impulsions. 4.2.5). Le câble ZA9909-AK1 pour la mesure de fréquence et le câble ZA 9909-AK2 de mesure d'impulsi-ons ne se différencient que par la programmation ou .La mesure d'impulsions dans la plage est prévue pour les signaux à faible tauxde répétition et devant faire l'objet d'une acquisition sur une longue période. Le modulede fréquence compte donc les impulsions entre deux scrutations (en manuel ou cycli-que) et ne délivre le nombre d'impulsions que lors de la scrutation, c.-à-d. que lors ducycle, la valeur affichée ne change pas. Cela signifie aussi qu'en scrutation continue,seules les scrutations manuelles et cycliques seront prises en compte. Si l'on program-me un cycle de mesure de 1 minute, le nombre d'impulsions par minute sera affichétoutes les minutes. De plus, on peut également déterminer la moyenne sur une périodeplus longue (p. ex. 1 heure) en calculant la moyenne sur le cycle d'impression.Pour l'acquisition du nombre total d'impulsions ou des impulsions à périodes cycliques,il existe les canaux de fonction Somme sur le nb total d'impulsion S(t) et Somme desimpulsions/ cycle d'impression S(P) (cf. 6.3.4). Ces sommes sont remises à zéro àchaque départ ou effacées avec la commande Mise à zéro de la mesure. Les totaux ne doivent pas être mis à l'échelle par un décalage (offset) ou un facteur !Fonction CommandesDéfinir le canal de mesure

Mettre la valeur du canal de mesure à zéro

Scrutation unique des points et m. à zéro de toutes les sommes

6.7.2 Compensation de pression atmosphériqueLe calcul de la pression de vapeur partielle sur le psychromètre, les grandeurs d'humi-dité, rapport de mélange et enthalpie, la pression dynamique, ainsi que la saturationd'O2 dépendent toutes de la pression atmosphérique Pa. Pour la compensation, lapression atmosphérique est soit programmable (cf. 6.2.6), soit mesurable automatique-ment à l'aide d'un capteur de pression atmosphérique (p. ex. FD A612-MA). Celle-ci sedéfinit comme référence en programmant le commentaire sur ´´ (cf. 6.3.6). En scru-tation cyclique, le capteur de pression atmosphérique doit dans l'odre des points demesure, être placé devant les capteurs à compenser. La dernière mesure reste mémo-risée en cas de retrait du capteur de référence. Le cas échéant, il faut réinitialiser lapression atmosphérique à la valeur normalisée !Fonction: CommandeDéfinir le capteur de pression comme référence

6 -28 Utilisation par l'interface série

Fonctions de mesure avec la scrutation des points

Page 249: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.7.3 Mesure de la température du point de soudure froide parcapteur externeSur les systèmes de mesure à thermocouple, les câbles de compensation sont sou-vent déjà reliés à une barette isotherme de soudure froide, pour en repartir avec desconducteurs cuivre jusqu'à l'appareil de mesure. On limite ainsi les coûts des onéreuxcâbles de compensation. On peut utiliser pour l'acquisition de la température de soudu-re froide, un capteur Pt100 externe avec la plage ´P204´ou bien une CTN. Il doit êtreplacé en premier capteur d'un appareil (M00) ou d'un tiroir avant les thermocouples etprogrammé avec le commentaire ´*J´ (cf. 6.3.6). Les conducteurs cuivre des thermo-couples à partir de la soudure froide doivent être raccordés par des connecteurs cuivrenormaux (ZA 9000-FS) sur l'appareil de mesure.

Température de soudure froide constanteOn maintient souvent à température constante la température de soudure froidedans l'eau glacée ou par thermostat. Dans ce cas particulier on peut renoncer auvéritable capteur de température avec câble et utiliser à la place, un connecteurfactice (p. ex. ZA 9000-FS), mettre la correction de pente à zéro et programmer la tempé-rature constante avec une base négative. Ce point de mesure indique alors tou-jours la température constante, qui est utilisée comme température de soudurefroide.

6.7.4 Calcul de valeur moyenneSur les appareils portables, on peut par le clavier, calculer la moyenne d'un point demesure du début jusqu'à l'arrêt ou sur des valeurs individuelles. Sur tous les autres ap-pareils, la moyenne sur des séries de mesure n'est possible que par scrutation despoints de mesure. Le type de calcul de moyenne se définit par les paramètres suivants:

1. Mode moyenne des points de mesure (cf. 6.3.7)2. Fonctionnement d'un canal de fonction (cf. 6.3.4) ou fonction d'édition (cf. 6.10.4)3. Cycle de mesure et d'impression (cf. 6.5.3 et 6.5.2)

Si le mode moyenne est programmé sur ´´ ou ´´, les valeurs du point demesure correspondant seront moyennées sur toutes les scrutations du point. La valeurmoyenne est calculée et mémorisée à part pour chaque point de mesure. Vous pouvezla demander à tout moment dans la fonction ´MOYENNE´. En mode ´´, la moyen-ne est à nouveau effacée après un cycle d'impression. Afin de pouvoir égalementmémoriser ou éditer les moyennes sur l'interface, il faut programmer les canaux defonction correspondants M(t) (cf. 6.3.4), lesquels éditent la moyenne du canal de réfé-rence sur un canal appelé canal de calcul. Si l'on a besoin que de la valeur moyenneau lieu de la mesure, la fonction d'édition M(t) (cf. 6.10.4) vous rendra ce service. Fonction Commandes RéponseMOYENNE éditer

effacer

Lecture et effacement de toutes les valeurs de mesure, max, min et moyennes avec nombre cf. 6.4.4.

Guide ALMEMO 6- 29

16

Fonctions de mesure avec la scrutation des points

Page 250: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Les applications étant diverses, vous disposez des modes de moyennage suivants:

1. Moyenne sur plusieurs scrutations manuelles: Mode moyenne:

Scrutations des points: manuelle/uniqueEdition de moyenne: En fin de mesure avec

2. Calcul continu de moyenne en cycle mesure ou impression:Mode moyenne:

Scrutations des points: Cycle de mesure ou d'impressionEdition de moyenne: permanent à chaque cycle d'impression par

canal de fonction M(t) ou fonction d'édition M(t)Moyenne totale en fin de la mesure avec

3. Calcul cyclique de moyenne sur le cycle d'impression:Mode moyenne:

Scrutations des points: Cycle de mesure et d'impressionEdition de moyenne: permanent à chaque cycle d'impression par

canal de fonction M(t) ou fonction d'édition M(t)Moyenne totale en fin de la mesure avec

4. Moyenne sur les mesures de plusieurs points M00 à Mxx à chaque scrutation:

Mode moyenne: non nécessaireScrutations des points: Cycle de mesure ou d'impressionEdition de moyenne: en permanence à chaque cycle d'impression avec le canal de

fonction M(n)

On peut au lieu du cycle de mesure utiliser une scrutation continue despoints de mesure pour calculer la moyenne.

M =i

(Σ E i)/N

E1 E2 E3 E4 E5 E6

M =i

(ΣMi)/N

cycle impress.cycle mesure

M 2M 1 M3 M4 M5Départ

m =i

(Σmi)/N

cycle impress.c

m

m2 m3m1m2 m3 m4 m4 m4m1 m2 m3m1

m m

DébutcMes

M =i

(ΣMi)/N

6 -30 Utilisation par l'interface série

Fonctions de mesure avec la scrutation des points

Page 251: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.8 Numérotation des mesuresPour identifier les mesures ou les séries de mesure, il est possible de saisir un numéroqui sera imprimé ou mémorisé à la prochaine scrutation de point. On peut ainsi affecterà la lecture, des mesures individuelles même mémorisées à certains lieux ou points demesure. Le numéro peut être saisi sur 6 chiffres. Outre les chiffres 0 à 9, on peut aussiutiliser les caractères -, A, F, N et P. Après la saisie, l'édition des numéros est activée.

L'impression des numéros s'effectue automatiquement à chaque activation du numé-ro une fois, à la prochaine scrutation de points, lorsque le canal de sortie "U" est activé.Ensuite, l'édition des numéros est à nouveau désactivée.

La mémorisation des numéros est de même effectuée à la scrutation suivante despoints si la mémoire est activée. A l'impression de la mémoire, on peut éditer tout lecontenu avec numérotation ou seules des mesures ayant un certain numéro (cf. 6.9.3).Fonction Commande RéponseSaisir et activer numéro ´01-001´ ouavec les lettres ´A1-001´

Effacer et désactiver les numéros Editer numéro

6.9 Mémoire des valeurs de mesureLes centrales d'acquisition ALMEMO offrent env. 500 koctets (2 Moctets en option)pour mémoriser les mesures. Par lecture de point, 4 octets en mémoire sont utiliséspour l'heure et 4 octets pour chaque mesure, c.-à-d. que pour plus de 2 points demesure on peut mémoriser plus de 100.000 valeurs. La mémorisation peut s'effectuerautomatiquement par le cycle d'impression, le cycle de mesure, la vitesse de scrutationou en manuel. Vous pouvez affecter plusieurs mesures individuelles ou des cycles demesure complets avec un numéro à six chiffres (espace mémoire 3 octets) puis les lireultérieurement de manière sélective. Vous pouvez également effectuer une sélectionen fonction de l'heure et de la date ou des valeurs de défaut.

Attention: La configuration des capteurs raccordés est mémorisée au premier départde l'enregistrement. Si d'autres capteurs doivent être pris en compte au dé-part suivant, ceux-ci seront aussi enregistrés en configuration mémoire.Mais pour les mesures suivantes, il ne faut plus changer de capteur car si-non on obtient de mauvaises affectations pour la plage, l'unité, le point déci-mal et le commentaire. Cela signifie que si l'on change la configuration decapteurs, il faut d'abord lire la mesure précédente puis effacer la mémoire.

Guide ALMEMO 6- 31

16

Numérotation des mesures

Page 252: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.9.1 Mémorisation sur connecteurs ALMEMO® à mémoireA partir de la version 5.73, les centrales ALMEMO® peuvent enregistrer les mesuresdans des connecteurs ALMEMO® externes à mémoire EEPROM type ZA 1904-SS, decapacité 128 ko (25000 mesures) ou 256 ko (50000 mesures). Ces mémoires n'ontpas besoin de pile pour suvegarder les données, elles peuvent être débranchées,éventuellement expédiées et lues indépendamment de l'appareil à l'aide d'une interfacede lecture (ZA 1409-SLK) par l'ordinateur. La vitesse de lecture est réglable depuis l'ap-pareil de mesure en branchant le connecteur à mémoire sur la prise A1 et en saisis-sant le taux de baud. Le mode de fonctionnement en mémoire circulaire n'est pas gérésur les mémoires externes. En acquisition de mesure on branche le connecteur à mémoire sur la prise A2, il est re-connu automatiquement et tant qu'il est branché il sert à la place de la mémoire interne.Cela se visualise aussi par l'affichage de la capacité mémoire. Devant l'espace mémoi-re apparaît en plus un numéro de connecteur à deux chiffres. Celui-ci peut sur les ap-pareils à afficheur, se programmer en identification du connecteur entre 00 et 99.

Si la mémoire interne n'est pas vide lors du branchement du connecteur àmémoire, ´´ clignote à l'afficheur et invite ainsi à effacer la mémoire. S'ilfaut encore conserver les données, retirez le connecteur et lisez les donnéesd'abord. Chaque mesure cyclique doit être arrêtée par ´´ car l'accès àdes données non terminées n'est normalement pas possible. C'est pourquoi ilne faut pas non plus retirer le connecteur à mémoire en cours de mesure !Les scrutations uniques de points s'arrêtent par contre immédiatement.Les câbles de déclenchement et à relais se branchent aussi sur prise A1.

Lecture du connecteur à mémoire par l'adaptateur V24 ZA1409-SLKL'adaptateur V24 ZA 1409-SLK permet de lire les connecteurs ALMEMO® à mémoireEEPROM ZA 1904-SS sans appareil de mesure directement depuis l'ordinateur au for-mat tableur. Cela est possible à l'aide du logiciel AMR-Control, Win-Control, Data-Con-trol ou tout programme de terminal. L'adaptateur se comporte largement comme l'ap-pareil ayant servit à enregistrer les données. Le libellé de l'appareil avec numéro deversion et configuration de capteur sont intégrés dans le connecteur à mémoire.

connecteur à mémoire

ZA 1904-SSx

câble adaptateur V24

ZA 1409-SLK

ordinateurCOM

SUBD-9

adaptateur secteurZB 2290-NA

(seulement à haut débitou faibles interfaces !)

6 -32 Utilisation par l'interface série

Mémoire des mesures

Page 253: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.9.2 Enregistrement des données de mesureActivation/désactivation de la mémoireLa mémorisation des données de mesure peut être activée et désactivée par le canalde sortie en fonction cycle d'impression, l'activation de la mémoire en fonction cycle demesure et le commutateur logiciel S en fonction Vitesse de scrutation selon l'applicati-on. Les différents modes de fonctionnement, depuis la mémorisation en continu à la vi-tesse de scrutation jusqu'au pur enregistrement des valeurs de défaut, sont décrits endétail au chapitre 6.5.Pour démarrer et arrêter la mémorisation automatique il faut démarrer et arrêter lascrutation des points de mesure (cf. 6.6).

6.9.3 Edition des données de mesureLe contenu de la mémoire des mesures peut être édité par point à l'écran ou sur la sor-tie analogique ou par cycle sur l'interface série. Le choix se détermine par le canal desortie.

6.9.3.1 Edition de la mémoire sur la sortie analogique/l'afficheurSélectionner le canal de sortie "" (afficheur) ou "" (enregistreur). Sélectionner lespoints de mesure désirés et lancer l'édition. La vitesse de sortie est de l'ordre de 1 à 2valeurs/s. Un bip retentit à la fin et sur l'enregistreur apparaît une dent de scie de +-20chiffres (digits). L'édition peut se répéter avec chaque autre point de mesure.

6.9.3.2 Edition de la mémoire sur le port sériePour l'édition sur l'interface série il faut régler le canal de sortie "". Avec les formatsd'édition en colonne, en ligne et en tableau, trois sorties de rapport différentes sont pos-sibles (Impression type cf. 6.6.1). Après le départ, le contenu de la mémoire est éditéavec la même impression type qu'en mode impression, au besoin éventuellement plu-sieurs fois dans différents formats de sortie. L'édition peut être interrompue à tout in-stant sans effacer la mémoire.

6.9.3.3 Edition sélective de la mémoireAvec le format de sortie Alarme il est possible de ne rechercher par la suite dans toutela mémoire que les valeurs en défaut et de les éditer.Mesures avec numérotationLes séries de mesure qui sont repérées par la saisie d'un numéro, peuvent en activantle numéro correspondant, être lues de manière sélective. Si un numéro est actif, alorsdans toute la mémoire les mesures ne seront éditées que si ce numéro a été trouvédans la mémoire, jusqu'à ce qu'un autre numéro suive. Il peut s'agir de données d'unesérie de mesure particulière ou de nombreuses mesures individuelles venant de pointsde mesure revenants régulièrement et avec le même numéro.Extrait temporelA l'aide des fonctions Heure de début de mémorisation et Heure de fin, ainsi que Da-te de début et Date de fin , il est possible dans toute la mémoire de définir et d'éditerun extrait temporel. (Attention: La recherche peut durer env. 1 min. sur 500 ko !)

Guide ALMEMO 6- 33

16

Mémoire des mesures

Page 254: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Fonction Commde RéponseCanal sortie interface A1Canal sortie enregistreur A4Lecture complète de la mémoire(num. connecteur 12, si existe)(dans tous formats de sortie)

P04 MEMOIRE: 12DATE: 01.01.97 07:00:00 01: +0123.4 °C NiCr ..

Forme tableau abrégé à 115koDate seulmt si changée, pas de "

P04 12.03.99;12:30:00;12,;9,9;12:31:00;12,1;9,8

Lecture défauts seulsFormat colonne

N3 P04 MEMOIRE:07:48:30 01:!+0213.4 °C ..

Lecture de la mesure repérée par numéro:Edition d'une liste desnuméros présents enmémoire

f1 P05 NUMERO:01-00101-00202-001....

Activer numéro n01-001Test si existant ou pas t4 OK ou ERRORLecture mesure avec numéro (danstous formats de sortie)

P04 NUMERO: 01-23417:20:00 01: +0087.5 °C NiCr...

Lecture extrait temporel:Saisir l'heure de début f3 UhhmmssSaisir date de début f3 dttmmjjSaisir heure de fin f4 UhhmmssSaisir date de fin f4 dttmmjjEffacer l'heure de début f3 C10Effacer date de début f3 C13Effacer heure de fin f4 C10 Effacer date de fin f4 C13Editer heure de début f3 P10 HEURE DE DÉBUT: 07:30:00Editer date de début f3 P13 DATE DE DEBUT:01.02.97Editer heure de fin f4 P10 HEURE DE FIN: 08:00:00Editer date de fin f4 P13 DATE DE FIN: 01.01.97Lire l'espace mémoire f1 P04 MEMOIRE: S0500.3 F0118.5 AALecture extrait temporel(dans tous formats de sortie)

f3 P04 MEMOIRE:DATE: 01.02.97 07:30:00 01:+0123.4°C NiCr.....

Effacer mémoire C04Effacer mémoire et mesures f1 C04

6 -34 Utilisation par l'interface série

Mémoire des mesures

Page 255: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.10 Fonctions spécialesLes appareils ALMEMO® possèdent quelques fonctions supplémentaires qui en exploi-tation de routine sont rarement utilisées, mais qui sont très utiles pour certaines applica-tions spéciales. Ces fonctions ne doivent cependant être employées que par des utili-sateurs portés sur la technique qui en ont bien compris les effets et les conséquences.Certaines programmations ne sont possibles que sur certains appareils ou nécessitentune configuration de capteur définie ou un matériel spécifique. Lorsque le multiplexeurd'entrée n'est pas adapté au brochage ou qu'un canal de référence n'est pas équipé dubon capteur, on se demande souvent sans succès pourquoi les valeurs mesurées quiapparaîssent n'ont pas de sens.

6.10.1 Edition de la configuration étendue du capteurLes paramètres spéciaux de chaque point de mesure, en plus des valeurs des foncti-ons standard (cf. 6.2.3), peuvent être lus avec la commande f1 P15. Voici le détail: correction du zéro cf. 6.3.10 correction de pente cf. 6.3.10 mode verrouillage cf. 6.3.12 Position actuelle de la virgule, av. exposant fonction de sortie cf. 6.10.4 décalage d'étalonnage facteur d'étalonnage début sortie analogique cf. 6.10.7 fin sortie analogique cf. 6.10.7 canal de référence des canaux de fonctioncf. 6.3.4 multiplexeur d'entrée cf. 6.10.2 drapeaux d'élément cf. 6.10.3 fonction d'alarme limite max cf. 6.10.8 fonction d'alarme limite min cf. 6.10.8 facteur du cycle d'impression cf. 6.10.6 tension minimale du capteur cf. 6.10.5

Au format d'édition colonne ou ligne (cf. 6.5.5) on obtient l'impression suivante:Commandes

Réponse

On obtient tous les paramètres de chaque point de mesure en une ligne par la com-mande f2 P15. Commandes

Réponse

! "# $%

Guide ALMEMO 6- 35

16

Fonctions spéciales

Page 256: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.10.2 Modification du multiplexeur d'entréePour chaque plage de mesure, le multiplexeur d'entrée est normalement réglé cor-rectement et automatiquement selon le brochage. Sur les signaux référencés à la mas-se, l'entrée - de l'amplificateur est sur A, l'entrée + sur B (millivolt, thermocouples), surC (Volt) ou D (CTN). Sur les capteurs alimentés en courant (Pt100 ou pression etc.), ontire un conducteur de détection hors courant depuis le pôle - du capteur vers l'entrée Bet l'on mesure la différence de tension entre C et B.

Dans certains cas, il est souhaitable de modifier le réglage série du multiplexeur,p. ex. mesure de tension différentielle sur capteurs d'humidité à longs conducteurs,

mesure de tension différentielle sur capteurs alimentés en interne avecsortie courant (connecteur ZA 9601-FS5/6 avec shunt différentiel B-C)capteurs doubles à deux plages de mesure identiques etc...

Le réglage nécessaire du multiplexeur pour la sélection de la plage peut être program-mé de la manière suivante puis placé dans l'EEPROM du connecteur:

Fonction Commandes Code1. Mesure de tension entrées B-A

2. Mesure de tension entrées C-A

3. Mesure de tension entrées D-A

4. Mesure de tension entrées C-B

5. Mesure de tension entrées D-B

La configuration du multiplexeur est identifiée dans la programmation de capteur (cf.6.10.1) par le code indiqué ci-dessus, sur les appareils à afficheur, elle peut être con-trôlée en mode verrouillage en deuxième position x4xx.

A

D

+DCB

A-

convertisseur

+alimentation capteur source de courant

amplificateur

EEPROM

+

DC

BA

-

connecteur ALMEMO

5V+

-

d'entréemultiplexeur

relais

+S

-

capteur

6 -36 Utilisation par l'interface série

Fonctions spéciales

Page 257: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.10.3 Drapeaux d'élémentsPour pouvoir activer au choix une fonction supplémentaire sur plusieurs plages demesure standard, vous pouvez programmer des drapeaux en conséquence:Fonction actif inactif code1. courant de mes. des capteurs à rés. 0.1mA au lieu de 1mA

2. emissivité et tempér de fond pour capteur infrarouge

3. activation commut. pont de mes. pour simul. val. finale *

4. activation base (p. ex. pour sonde humid. maçonnerie) *

5. activation de toutes les fonctions de moyenne *

7. pas de détection automatique de rupture de fil

8. sortie analogique 4-20mA au lieu de 0-20mA

* seulement sur les appareils portables 2290-2,3,4Explication:1. Du fait de la diminution du courant de mesure à un dixième, la plage de mesure des

capteurs à résistance s'étend au décuple de la valeur de résistance. Avec les pla-ges de mesure P104, P204, N104 on peut mesurer avec des capteurs Pt1000 etNi1000 au lieu de Pt100 et Ni100. La plage ohmique va jusqu'à 5000.0 Ω. Mais lavirgule doit être réglée en conséquence.

2. Sur les transmetteurs à infrarouge, il faut pour calculer la mesure disposer del'émissivité de la surface de l'objet mesuré ainsi que de la température d'arrière-plan. Si le drapeau 2 est programmé, alors les paramètres Zéro et Pente sont uti-lisés comme température d'arrière-plan et émissivité. La fonction standard de cor-rection de mesure n'est donc ainsi plus disponible.

3. Les capteurs de force intègrent des résistances d'étalonnage qui simulent la valeurfinale lorsqu'elles sont connectées en conséquence. Le module de mesure de ten-sion de pont ZA 9612-FS intègre un commutateur électronique qui se ferme à lacompensation de valeur finale si le drapeau 3 est activé.

4. Même en désactivant toutes les fonctions, la valeur de la base est conservée si ledrapeau 4 est positionné. Ceci est effectué de série sur les sondes d'humidité demaçonnerie car la base est absolument nécessaire pour déterminer la mesure.

5. Pour les capteurs d'écoulement sur appareils portables, toutes les fonctions demoyenne y compris diamètre et débit volumique sont activées automatiquement.Ces capteurs se caractérisent par l'unité m/s ou les plages L840 et L890. Afin depouvoir les activer même sur d'autres capteurs ou unités, on peut positionner le dra-peau 5.

7. Pour détecter une rupture de ligne, toutes les entrées de mesure sont périodique-ment tirées un court instant à 5 V par de grandes résistances (11MΩ), lorsque leconvertisseur AN ne mesure pas. Sur tous les capteurs à sortie ohmique faible (jus-qu'à 1kΩ), la mesure n'en est pas affectée. Sur les capteurs à haute impédance(cellules physico-chimiques) ou sur les calibrateurs électroniques, les procéduresde commutation peuvent engendrer des erreurs de mesure. C'est pourquoi cettedétection de rupture de fil est déconnectable par le drapeau 7.

Guide ALMEMO 6- 37

16

Fonctions spéciales

Page 258: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

8. Les sorties analogiques optionnelles ou raccordables en externe peuvent être mi-ses à l'échelle par les paramètres Début sortie analogique et Fin sortie analogique,sur les valeurs normées 0-2V, 0-10V ou 0-20mA. Si vous devez régler des sortiescourant sur 4-20mA, il faut alors programmer le drapeau 8.

Les drapeaux d'élément se vérifient dans la programmation des capteurs par l'abrévia-tion DE et sur les appareils à afficheur en mode verrouillage à la 3ème position xx2x.

6.10.4 Changement de la fonction d'éditionSi la valeur mesurée n'est elle-même pas nécessaire mais seulement la valeur max,min moyenne ou d'alarme, alors vous pouvez programmer cette fonction commefonction de sortie. Le contrôle de seuils, la mémorisation, la sortie analogique et numé-rique ne tiennent compte que de la valeur correspondante de la fonction. Exemples:1. En moyennant des mesures à l'aide du cycle de mesure ou d'impression, seule la

moyenne est intéressante comme valeur de sortie et pas la dernière mesure. Surles centrales d'acquisition on économise de cette manière de l'espace mémoire.

2. La mesure analogique du capteur de condensation FH A946-1 n'est pas significati-ve. On règle la limite max sur env. 0.5 V, on programme la fonction de mesure Va-leur d'alarme et l'on n'obtient plus ensuite que les valeurs 0.0% (sec) et 100.0%(embué).

Fonction de mesure Abrév. CommandesMesure

Différence

Valeur max

Valeur min

Moyenne

Alarme

6.10.5 Tension minimum d'alimentation de capteurLes appareils ALMEMO surveillent toujours la tension d'alimentation des capteurs,laquelle correspond généralement à celle de l'appareil de mesure. Si la tension des ap-pareils à piles ou à accumulateurs chute en dessous de 6.8V, l'état LoBat est indiqué àl'afficheur avec une DEL ou bien dans la configuration de l'appareil (cf. 6.2.5). Mais ilexiste des capteurs qui ne fonctionnent plus à cette tension et qui ne délivrent plus devaleur de mesure exploitable. Afin d'éviter de telles erreurs, il est possible de porterdans la configuration des capteurs la tension minimale nécessaire individuellementpour chaque capteur. Si celle-ci est dépassée par valeur inférieure, la mesure esttraitée comme rupture de ligne.Fonction CommandeProgrammer la tension minimale d'alimentation de capteur en xx.x V

Si la valeur 00.0 V est programmée (cf. 6.10.1), alors l'affichage donne ´- -´ et aucunesurveillance n'est effectuée.

6 -38 Utilisation par l'interface série

Fonctions spéciales

Page 259: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.10.6 Facteur de cycle d'impressionPour adapter l'enregistrement des données à la vitesse de variation de chaque point demesure, il est possible d'imprimer moins souvent ou pas du tout certains points demesure par programmation d'un facteur de cycle d'impression entre 00 et 99. Seuls lespoints en défaut, p. ex. sur dépassement de limite, sont édités dans tous les cas. Lefacteur de cycle d'impression de tous les points est réglé en standard sur 01, c.-à-d.que tous les points actifs seront imprimés à chaque cycle d'impression. Si l'on saisit unautre facteur, p. ex. 10, le point de mesure concerné ne sera imprimé qu'une fois sur10, mais par contre jamais à 00. On peut avec le canal de sortie ´Mémoire´ éliminerdes mesures inutiles même sur les centrales d'acquisition, et ainsi gagner de l'espacemémoire. Pour programmer le facteur de cycle d'impression entre 00 et 99, il fautpréalablement sélectionner le point de mesure. Dans la programmation étendue decapteur, ce facteur apparaît sous FC.

Fonction CommandeSaisir facteur de cycle d'impression xx

Effacer facteur de cycle d'impression

6.10.7 Fonctions de sortie analogiquesLes modules de sortie analogiques décrits au chapitre 5 peuvent non seulement êtreexploités avec le signal/chiffre de sortie, mais également être mis à l'échelle sur de peti-tes plages partielles. En cas de scrutation continue des points de mesure, on peut édi-ter au lieu de la voie de mesure un canal de votre choix. Il est possible alternativementde commander la sortie analogique directement par l'interface.

Mise à l'échelleLe signal des sorties analogiques possibles (0-2V, 0-10V, 0-20mA, 4-20mA) peut êtredéfini pour chaque capteur sur une plage partielle au choix, pour autant que la plage to-tale soit supérieure à 100 chiffres (digits) (p. ex. 0 à 20 mA pour -30.0 à 120.0°C).Il faut pour cela que sur le canal de mesure correspondant soient programmées les va-leurs de Début sortie analogique et de Fin sortie analogique, ainsi qu'au besoin le ty-pe de sortie analogique (0-20mA ou 4-20mA).

Fonction Commande RéponseDébut sortie analogique

programmation

effacement

édition

Fin sortie analogiqueprogrammation

programmation (4-20mA)

effacement

édition

Guide ALMEMO 6- 39

16

Fonctions spéciales

Page 260: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Le drapeau de commutation de 0-20mA sur 4-20mA peut également être consulté etprogrammé par les drapeaux d'élément (cf. 6.10.3).

Définir la voie de sortie analogique, deuxième sortie analogique On édite normalement sur la sortie analogique la valeur mesurée du canal sélectionné.En scrutation continue des points de mesure on peut cependant définir en program-mant un canal de référence un canal quelconque comme sortie analogique sur la priseA2. Une sortie analogique sur la prise A1 délivre alors en même temps la mesure du1er canal du capteur sélectionné. Vous trouverez comment programmer le canal deréférence dans la configuration de l'appareil (cf. 6.2.5 ).

Fonction Commande Définir canal réf. xx pour sortie analogique

Revenir sur canal de mesure

Commande externeLa sortie analogique peut également être commandée par l'interface et offre ainsi unesortie tension (-1.2 ... +2.0 V ou -6.0 ... +10.0 V) ou bien une sortie courant (0.0 à 20.0mA) programmable. La valeur de sortie est prédéfinie sur -12000 à +20000 chiffres(0.1mV, 0.5mV, 1µA selon la sortie analogique), et est ainsi prévue pour commanderdes périphériques (p. ex. prédéfinition de consigne) par ordinateur.

Fonction CommandeSortie analogique de xxxxx chiffres

p. ex. tension (2V) - 0.5 V

tension (10V) + 6.40 V

courant (20 mA) + 19.0 mA

Revenir sur voie de mesure

Revenir sur la dernière consigne

Lecture canal de réf. et de la valeur de sortie

par la configuration de l'appareil (cf. 6.2.5)

6.10.8 Affectation des relais d'alarme aux valeurs limitesPour l'alarme, les deux seuils de tous les points de mesure d'un appareil ou d'une cartede circuit de mesure sont contrôlés en standard (cf. 6.3.9) c.-à-d. que si une limite estfranchie sur l'un quelconque des points de mesure, le relais 0 agit sur le câble de relaisd'alarme ou sur l'adaptateur relais correspondant (cf. 5.2/3). Il ne retombe que lorsquetoutes les mesures ont dépassé par valeur inférieur les valeurs limites de la valeur del'hystérésis. Si aucun seuil n'est défini, alors c'est la limite de plage qui sert de seuil.Une rupture de ligne engendre une alarme dans tous les cas. Pour différencier le dépassement de seuil max et le dépassement de seuil min par va-leur inférieur, vous pouvez reprogrammer les avertisseurs en variante 1 (cf. 6.10.9). Siles défauts doivent cependant être identifiés et valorisés de manière sélective, il estalors possible d'affecter des relais individuels aux seuils. Les câbles de relais offrent 2

6 -40 Utilisation par l'interface série

Fonctions spéciales

Page 261: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

relais à cet effet (0 et 1), l'adaptateur relais (ZA 8000-RTA) en offre 4 (0 à 3). Même cemode doit être réglé en variante 2 dans le module de sortie (cf. 6.10.9).

Fonction Commde CodeActivation relais alarme x sur dépassement de limite max Activation relais alarme y sur dépassement de limite min Effacer affectation relais et Marche/arrêt sur limite max Effacer affectation relais et Marche/arrêt sur limite min Dans la programmation des capteurs (cf. 6.10.1) un code composé apparaîtpour le départ/arrêt (cf. 6.6.3) et relais sur limite max (AH) et min (AL).

6.10.9 Configuration du module de sortieOn peut brancher sur les prises A1 et A2 différents modules de sortie dont le fonctione-ment peut en partie se programmer:Module Type N° Abrév. Commentairecâble enregistr. RK Sortie analogique

câble données DK, NK 0 RS 232, RS 422 avec handshake matériel

5085-NV 1 RS 485 à activation de sortie

câble déclenchem. EK 0 Départ-Arrêt

EK 1 Scrutation unique des points de mesure

EK 2 Effacement des valeurs max-min

EK 3 Imprimer fonction

NK 8 Mise à zéro valeur mesurée

câble d'alarme GK 0 Relais R0 Alarme de tous les canaux

GK2 1 Relais R0 alarme max, R1 alarme min

GK3 2 Relais Rx affecté en interne (cf. 6.10.8)

AK 8 Relais Rx commandé en externe

alarme déclench. EGK 0 Départ-Arrêt, Relais R0 alarme de touscanaux

EGK 1 Départ-Arrêt, relais R0 alarme max., R1 al.min

EGK 2 Départ-Arrêt, Relais Rx affecté en interne

EAK 8 Départ-Arrêt, Relais Rx commandé en externe

configuration PS/MS Module de programmation/de moyenne

On peut tout d'abord configurer les fonctions du câble de déclenchement et de com-mande des relais sur les câbles d'alarme (pour attribuer des limites aux relais, cf.6.10.8). Le module branché apparaît dans la configuration de l'appareil (commandeP19) avec mnémonique et numéro de variante (voir tableau) au lignes A1 et A2 (cf.6.2.5). Les modules de sortie sont naturellement livrables préprogrammés. Mais si lafonction doit être changée par l'utilisateur, brancher le module correspondant sur la pri-se A2 et saisir les N° de variante désirés à l'aide de la commande suivante:

Fonction CommandeProgrammer la variante n° x du module de sortie

Guide ALMEMO 6- 41

16

Fonctions spéciales

Page 262: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.10.10 Commande du relais de sortiePour la commande des appareils périphériques, il existe parmi les accessoires ALME-MO un câble combiné d'entrée/sortie (ZA 1000-EAK) ainsi que l'adaptateur analogiquede déclenchement à relais ZA 8000-RTA (cf. 5.2/3). Ils se branchent sur la prise A2 del'appareil ALMEMO et offrent, outre les entrées de déclenchement (cf. 6.6.4), des relaisà commande par l'interface. Sur les modules de sortie, le mode 8 commande externedoit être programmé (cf. 6.10.9).

Le câble de sortie dispose de 2 relais photovoltaïques (env. 1 Ω, pas de polarité, char-ge admissible 50V, 300 mA), et l'adaptateur à relais de 4 relais mécaniques (230V,2A). Les contacts de sortie R00 à R03 s'ouvrent et se ferment à l'aide des commandessuivantes. L'état peut se lire par la configuration de l'appareil (cf. 6.2.5).

Fonction CommandesFermeture du contact xy

Ouverture du contact xy

6.10.11 Edition de la version de l'appareilLes appareils ALMEMO n'ont cessé d'être développé depuis leur présentation et ils ontatteint avec cette révision que nous traitons ici, un stade opérationnel uniforme ettrès complet. Sur les précédentes versions, toutes les plages de mesure et toutes lesfonctions présentées ici ne sont pas gérées. En outre il y a toujours eu des options ainsique des versions spéciales. C'est pourquoi pour les mises à jour et le raccordement denouveaux capteurs ou périphériques, il est très important de connaitre le numéro exactde la version. Il suffit de le demander à l'aide de la commande suivante:

Fonction Commande RéponseLecture de la version logicielle Quelques lettres caractéristiques:E Anglais A Accus et mode veille W5 Plage de mesure spéciale WRe (S)F Francais MU Carte pour connect.MU Y Plage de mesure spéciale YSI400Z Fonction supplém. R Mémoire circulaire N3 Résolution CTN 0.001KOn identifie dans la réponse l'appareil ALMEMO 8990-8, version anglaise, plage demesure CTN de résolution 0.001K, version 3.51, modèle matériel avec module demesure (à partie de la version 3.xx).

sorties à

ZA 1000-EAK

+-

prise A2

rg+-

R00R01contacts

T1

T2entréesdéclenchem.

R00R01

T1

T2

bc

blrsgrjnvrbr

6 -42 Utilisation par l'interface série

Fonctions spéciales

Page 263: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Sur les appareils portables et de table, on peut aussi afficher la version sur l'afficheuren maintenant enfoncée la 3ème touche à partir de la gauche à la mise sous tension.

6.10.12 Changement de la vitesse de transfertLa vitesse de transfert est normalement réglée d'usine à 9600 baud dans les con-necteurs des câbles d'interface branchés sur les prises A1. Evitez si possible de la mo-difier. Si dans un réseau on utilise des câbles réglés sur des vitesses de transfert diffé-rentes, aucune communication ne peut être établie. La vitesse élevée de 57.6 kb peutdiminuer jusqu'à un sixième le temps de lecture d'une mémoire, mais elle n'est paspossible avec tous les câbles de données ni avec tous les ordinateurs (cf. vitesse detransfert et incidence sur la consommation de courant pour différents modules d'inter-face 5.3.5).

Lors de la lecture de la mémoire à 57.6 ko et plus, l'acquisition des mesu-res est suspendue !En lecture mémoire à 115.2 ko, la sortie est abrégée en tableau (cf. 6.9.3).

Format de données: non modifiable 8 bits de données, pas de parité, 1 bit d'arrêt

Dans un réseau, la commande par l'interface bascule en même tempstous les câbles d'interface, pour autant que les appareils raccordés soientsous tension. La vitesse de transfert doit ensuite être changée dans l'ap-pareil de communication, sinon la transmission sera interrompue. Il faut at-tendre une pause d'au moins 20 ms avant l'émission de la commande sui-vante.

Changer la vitesse de transfert Commande 150 bd

300 bd

600 bd

1200 bd

2400 bd

4800 bd

9600 bd

57600 bd

115200 bd

Guide ALMEMO 6- 43

16

Fonctions spéciales

Page 264: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.10.13 Configuration de l'appareilIl existe certaines configurations d'appareil qui rendent programmables par l'utilisateurce qui auparavant étaient des options. Cette configuration est, comme pour la saisie dulibellé de l'appareil, mémorisé durablement dans l'EEPROM de l'appareil et n'est pasnon plus effacée lors d'une réinitialisation.

6.10.13.1 Changement du nombre de points de mesureSur les systèmes d'acquisition de mesure ALMEMO 5590-2, le nombre maximum decanaux gérable est limité à 100, sur les ALMEMO 5590-3 à 250. Si sur une carte à 10circuits de mesure vous voulez utiliser des connecteurs de capteur à 4 voies (p. ex.capteur d'humidité avec température, humidité, point de rosée et rapport de mélange),il vous faut alors 40 canaux par carte, de sorte que le nombre maximum de capteursest très limité. C'est pourquoi il est judicieux de rendre variable le nombre de canauxpar carte et donc le nombre de canaux utilisables par connecteur. C'est pourquoi surles appareils à 10 ou 9 prises capteur et sur les cartes de commutation de pointsES5590-MF, le nombre de canaux xx est maintenant programmable sur les valeurs 10,20, 30 ou 40, c.-à-d.1, 2, 3 ou 4 voies par capteur. Indépendamment de cela, les cartesde commutation de points de mesure ES5590-MU n'ont toujours que 10 canaux.

Fonction CommandeRégler le nombre de canaux des cartes de circuit de mesure

Régler le nb de canaux des cartes de commutation ES5590-MF

Vous pouvez lire le nombre de canaux réglés (d'usine sur 20) dans la configuration del'appareil (cf. 6.2.5). Une utilisation optimale de la capacité du système est atteintelorsque l'on regroupe des capteurs à un, deux ou plusieurs canaux sur les cartesadéquates. Une autre possibilité de résoudre ce problème réside dans la répartition surd'autres connecteurs des canaux de fonction par programmation de canaux de réfé-rence (cf. 6.3.4).

6.10.13.2 Paramètres de fonctionnement:L'utilisateur peut configurer les paramètres de fonctionnement ou les options suivantes:

1. Antiparasitage de la fréquence du secteurLe ronflement secteur, connu pour ses bruits de ronflement dans les systèmes amplifi-cateurs, est une tension parasite générée par la fréquence de la tension du secteur. Ilest possible de minimiser cette perturbation sur les appareils de mesure sensibles parle temps d'intégration du convertisseur AN. Lorsque ce temps de mesure vaut exacte-ment une période de la fréquence secteur, la tension parasite disparaît quasiment etpert ainsi son effet. Afin de réellement antiparasiter cette fréquence secteur, il faut con-naitre la fréquence de la tension secteur existant sur place et la configurer avec le pa-ramètre 1 (F). Le réglage d'usine est toujours 50 Hz.

6 -44 Utilisation par l'interface série

Fonctions spéciales

Page 265: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

2. Effacement de toutes les valeurs mesurées au départ d'une mesureIl est dans de nombreux cas intéressant d'effacer au début d'une acquisition cycliquedes mesures, toutes les valeurs max, min et moyennes afin de disposer de ces pa-ramètres à la fin de la mesure. Mais si les mesures doivent être souvent interrompuespuis relancées, les valeurs existantes ne doivent pas être perdues. Le drapeau de con-figuration 2 (C) permet l'adaptation à toute application.3. Mémoire circulaire des centrales d'acquisitionLa mémoire des mesures des centrales d'acquisition est en général organisée enmémoire linéaire, laquelle cesse d'enregistrer et signale ´Mémoire pleine´ dès que l'e-space mémoire est entièrement occupé. Ce mode de fonctionnement est toujours indi-qué lorsque l'on ne peut renoncer au début de la mesure. Dans de nombreux autrescas, p. ex. pour des surveillances prophylactiques à long terme, il suffit de pouvoir lirel'historique d'un événement sur une période limitée. On solutionne ce problème à l'aidedu paramètre de configuration 3 (R) en aménageant la mémoire en circulaire, c.-à-d.que lorsque la mémoire est pleine, les anciennes données sont écrasées mais on peuttoujours lire toute la mémoire jusqu'à l'instant présent.4. Représentation de l'année de la date sur 4 chiffres au lieu de 2Le changement de millénaire nous confronte au problème de la non représentation dusiècle sur les nombres à deux chiffres. Surtout sur les applications sur le long terme del'année (19)99 jusqu'à l'an (20)00 ne permettent pas de représenter chronologiquementles valeurs mesurées. Ce problème est certes résolu aussi bien en interne à l'appareil,p. ex. pour une lecture sélective dans le temps de la mémoire, que dans les program-mes d'acquisition de mesure Win-Control et Data-Control, mais à l'exportation desdonnées sous tableur ou autres logiciels tiers, la bonne interprétation de la date n'estassurée qu'avec un nombre des années sur 4 chiffres. Le drapeau de configuration 4(D) le permet sur la période de 1995 à 2094. Pour la programmation de chaque date, lenombre des années ne s'effectue cependant toujours que sur 2 chiffres.5. Désactivation de l'impression des défautsSur une scrutation des points en cycle de mesure, les lieux de mesure en défaut (dé-passement de seuil, rupture de ligne) sont en standard imprimés en valeurs en défaut.Si vous ne souhaitez pas l'impression des défauts, parce que le cycle de mesure nesert p. ex. que pour calculer la moyenne, elle peut être désactivée par le drapeau deconfiguration 5 (A).6. Désactiver l'avertisseur (sur les appareils à ronfleur intégré)Fonction actif inactif code1. Antiparasitage fréquence secteur 60 Hz au lieu de 50 Hz

2. Effacer toutes les mesures au début d'une mesure

3. Mémoire circulaire sur les centrales d'acquisition

4. Dans la date, nbre des années sur 4 chiffres au lieu de 2

5. Désactiver l'impression des défauts

6. Désaccoupler l'avertisseur

Guide ALMEMO 6- 45

16

Fonctions spéciales

Page 266: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.10.13.3 Activation de fonctionSur les appareils à touches sans sélecteur de fonction, vous pouvez sélectionner lesfonctions de mesure et de programmation par les touches F1 et F2. De nombreusesfonctions n'étant pas nécessaires en exploitation, seule une partie est activée aprèsune réinitialisation. Certaines sont au besoin activées ou désactivées automatiquementpar le capteur ou les modules de sortie. Afin d'atteindre une adaptation optimale du jeude fonctions à vos besoins spécifiques, il a été prévu d'activer chaque fonction (si elleexiste) au choix par la touche F1 ou F2.

Fonction Mnémo Auto F1 activée F2 activée F1/F2 désact.Plage o

Mesure - -Valeur max (Hi) o

Valeur min. (Lo) o

Mémoire o o

Numéro o o

Base o

Facteur o

Limite max (Hi) o

Limite min (Lo) o

Heure S o

Cycle de mesure S o

Cycle d'impression S o

Date S o

Valeur moyenne F o

Vitesse en bauds S o

Début analogique o

Fin analogique o

Pression atm. en mb o

Adresse de l'appareil S o

Mode verrouillage o

Diamètre nom. F o

Section F o

Débit volumique F o

Mode moyenne F o

Nombre F o

Correction du zéro o

Correction de pente o

Exposant o

Activation automatique: S par module interface, F par capteur d'écoulementOn obtient une liste de toutes les fonctions comme dans la colonne Abrév. avec indication des touches actionnant les fonctions (0=aucune,1=F1, 2=F2, 3=F1 et F2), à l'aide de la commande:Edition liste d'activation:

6 -46 Utilisation par l'interface série

Fonctions spéciales

Page 267: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

6.11 Communication avec l'ordinateurA chaque commande est attaché un CR (Carrige Return: ODH), LF (Line Feed: OAH)et à la fin de la réponse un ETX (End of Text: ASCII = 03H). Il faut lors de la saisie pro-grammée à l'aide d'un ordinateur, veiller à ce qu'une réponse à une commande puisseêtre constituée de plusieurs lignes séparées par un CR LF, et qu'une deuxième com-mande ne puisse être éditée que lorsque la première a été entièrement traitée, c.-à-d.que le caractère ETX a été envoyé.L'instruction supplémentaire est une commandepropre également terminée par ETX.

L' exemple de programmation en BASIC vous montre un sous-programme lisantchacune des lignes Z dans les chaînes R$(Z) et à réception du caractère ETX, re-tourne au programme principal. Il peut ainsi valider la fonction d'échange entre deuxcommandes et servir au traitement ultérieure des données saisies:

! " #$% & '() * !!*! "

+ , !!"- ./ 00 !! 1- ' !!"0 / ' " !!" * 1- 2.3 *4,+!! "

* " $,5 6 7 / 84 / '() 9/ :+ $, 2/ - ," * "$;* * " $, 87 + 7 '7 ! !, +% 8'7./' () * " <- 6 (8')7% 2/ 6 " +0 6 (8')7 2/ % + 6 6 (8')7% 2/ /9 6 " $,5 '7'=8' 2/ % >* < * !,

" + '(8)7' 878= 2/ *? + /.

Guide ALMEMO 6- 47

16

Communication avec l'ordinateur

Page 268: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

7.1 Programmation des capteursProgrammation de capteur Cde Impress.Sélection pt de mesure Mxx (avec canal d'entrée)

Sélection du canal d'entrée Exx

Canal de référence1 Eb1 absolu

Canal de référence1 Eb1 relatif

Canal de référence2 Eb1 absolu

Canal de référence2 Eb1 relatif

Sélection plage de mesure

Pt100-1 4 fils

Pt100-2 4 fils

Ni100 4 fils

CTN type N

NiCr-Ni (K) avec CSF

NiCrSil-NiSil (N) avec CSF

Fe-CuNi (L) avec CSF

Fe-CuNi (J) avec CSF

Cu-CuNi (U) avec CSF

Cu-CuNi (T) avec CSF

PtRh10-Pt (S) avec CSF

PtRh13-Pt (R) avec CSF

PtRh30-PtRh6 (B) avec CSF

AuFe-Cr avec CSF

Millivolt 55 mV !"

Millivolt 1 26 mV !"

Millivolt 2 260 mV !"

Volt 2.6 V "

millivolt différentiel 55 mV #

millivolt différentiel 1 26 mV #

millivolt différentiel 2 260 mV #

Volt différentiel 2.6 V #$

Milliampère 32 mA !

Pourcentage 4-20 mA %

Pile &

Ohm 500Ω '(!

Fréquence )

Nb d'impulsions par cycle de mesure *+

numérique #,

Infrarouge 1 0...200°C

Infrarouge 2 0...850°C

Infrarouge 3 -30...70°C

Infrarouge 4 -30..100°C

Infrarouge 6 0...500°C

Aperçu des commandes

7-2 Guide ALMEMO®

Page 269: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Plage de mesure Cde ImpressAném. hélice normal 0..20m/s Anémomètre à hélice normal 0..40m/s Anémomètre à hélice micro 0..20m/s Anémomètre à hélice micro 0..40m/s Anémomètre à hélice macro 0..20m/s Turbine à eau micro 0...5m/s Pression dynamique avec CT 40 m/s Pression dynamique avec CT 90 m/s Humidité rel. cap. Humidité rel. cap. avec CT Humidité rel. cap. avec CT Humidité abs. capa. avec CPa Point de rosée capa. Pression de vapeur capa. Enthalpie capa. avec CPa Température humide Humidité rel. psychr. avec CPa Humidité abs. psychr. avec CPa Point de rosée psychr. avec CPa Pression de vapeur psychr. av. CPa Enthalpie psychr. avec CPa Sonde pH avec CT Unité = Conductivité avec CT Concentration CO2 2. Saturation O2 avec CT et CPa Concentration O2 avec CT Entrée ToR Canaux de fonction Différence Eb1-Eb2 !""Valeur maximale de Eb1 #$%Valeur minimale de Eb1 #!Val. moyenne sur le temps de Eb1 #&'(Val. moyenne sur pts de mes. Eb2...Eb1 #&(Somme sur points de mes. Eb2...Eb1 &(Nb total d'impulsions de Eb1 &'(Nb impuls./cycle d'impr. de Eb1 &(Coeff. thermique= VM(M021)/VM(M011-M001) )*'Temp. radiante bulbe humide =0.1M001+0.7M002+0.2M011 +,Valeur d'alarme de Eb1 - .

Valeur de mesure de Eb1 #/00

Température de soudure froide 1

Nombre de valeur moyenne de Eb1 &'(

Débit volumique m3/h = MW(Mb1)*QS -23CSF=Compensation de soudure froide, CT=Compensation temp., CPa=Compensation press. atm.

Guide ALMEMO 7 - 3

Aperçu des commandes

17

Page 270: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Fonction Commande Impress.Changer multiplexeur, connexions B-A

C-A D-A

Différence C-B D-B

Fonction de sortie Mesure Différence Valeur max Valeur min Val. moyenne Val. d'alarme

Positionner drapeauxd'éléments

Courant demesure 1/10

Emissivité et température de fond Infrarouge Activation commutateur pont Pont Activation base Humid.

maçon.

Activation fonctions de moyenne moyennes sans détection de rupture de ligne rupture ligne Sortie analogique 0/4-20mA 4-20mA

Changement de l'unité ´

Libellé du point de mesure ´ !´ (10 car.) !

Définir le capteur de pression comme référence "# "#Définir le capteur de température comme CSF "$ "$Echelle et correction de mesure:Base %

Facteur &

Exposant '

Correction du zéro %

Correction de pente &

Seuil max. (

Action alarme seule ) Action départ scrutation de pt de mes ) * Action arrêt scrutation de pt de mes ) + Action commande relais d'alarme x ) Lim. min ,

Action alarme seule Action départ scrutation de pt de mes * Action arrêt scrutation de pt de mes + Action commande relais d'alarme x

Aperçu des commandes

7-4 Guide ALMEMO®

Page 271: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Fonction Commande ImpressionVerrouillage capteur aucun

Plage de mesure, drapeaux d'élément

plage de mesure, zéro, pente

plage de mesure, unité

+ zéro, pente

+ base, facteur, exposant

+ début-fin sortie analogique

+ limites

verrouiller capteur définitivement

Sortie analogique début

Sortie analogique fin

Facteur cycle d'impression

Tension minimum d'alimentation de capteur

Calcul De Moyenne:

Effacer mode moyenne

en continu sans édition

cyclique sans édition

en continu entre départ et arrêt

sur mesures individuelles

Effacer paramètres capteur:Désactiver plage, point de mesure

Mise à zéro de la mesure (base)

Init. mesure corr. (pt zéro), ajustage

Effacer valeur maximale

Effacer valeur minimale

Effacer valeur moyenne

Base

Facteur

Exposant !

Correction du zéro

Correction de pente

Seuil max. "

Seuil min

Sortie analogique début

Sortie analogique fin

Guide ALMEMO 7 - 5

Aperçu des commandes

17

Page 272: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

7.2 Programmer un appareil: Commande ImpressionChanger taux de baud (6=9600, 7=57600bd) Sélectionner appareil/module et éditervaleurs mesurées

si scrut. préalable

Sélectionner appareil/module et éditer mesures sans scrutation

Libellé appareil max. 40 caractères Saisir code de verrouillage Saisir pression atm. en mbar

Hystérésis en traitement d'alarme

Commande relais de sortie oui/non

définir sortie de valeur analogique Sortie val. analogique depuis canal de mes. Canal référence absolu pour sortie analogique Régler nb canaux appareil mes (10,20,30,40) 3290-8, 5590Régler nb canaux commutation pt mesure ES 5590-MFModule de sortie Variante x Paramètres de fonctionnement: !"Version 60 Hz # Effacement auto des valeurs mesurées # $ Mémoire circulaire # % nb années de la date sur 4 chiffres # &Désactivation de l'impression des défauts # ' (Déconnecter capteur # # (Canal de sortie et format de sortie: Pas d'édition/ imprimante intégrée ( )Interface série ( *Mémoire (enregistreur) ( +Mesures au fil de l'eau, en liste Mesures l'une à côté de l'autre en colonnes ,Mesures au format tableau $ -Mesures au fil de l'eau, défauts seuls % Commande De Scrutation:Cycle d'impression .//0011Cycle de mesure !//0011 avec mémorisation !2//0011 sans mémorisation !//0011Heure *//0011Heure de début de mesure *//0011 Heure de fin de mesure $ *//0011Date 3--0044 Date de début de mesure 3--0044 Date de fin de mesure $ 3--0044

Aperçu des commandes

7-6 Guide ALMEMO®

Page 273: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Effacer Les Paramètres de l'appareil:Mémoire

toutes les données de mesure et la mémoire

toutes les données de mesure

Cycle d'impression

Cycle de mesure

Mise à zéro de l'heure

heure de début

Heure de fin

Date

date de début

date de fin

Vitesse de scrutation et mode:Vitesse de commutation 3 mes/s sansscrutation

Vitesse de commutation 10 mes/s sansscrutation

Scrutation continue

Mémorisation continue

Edition continue

Saisir, activer Numéro (p. ex 12-001) Scrutation unique des points de mesure Cycle

mesureCycle impress

Scrutation sans édition

Mémorisation

Edition

Edition et mémorisation Scrutation cyclique des points demesureen cycle d'impression: Cycle

mesureCycled'impression

Edition

Edition et mémorisation

en cycle de mesure: (contrôle de limite) Edition valeur en défaut

Mémoriser les défauts

Mémoriser toutes les mesures et éditer lesdéfauts

en cycle d'impr. et de mes.: (contrôle de lim., calcul de moy.) Edition cyclique et édition des défauts

Dito et mémorisation en cycle de mesure

Arrêt scrutation cyclique

Guide ALMEMO 7 - 7

Aperçu des commandes

17

Page 274: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

7.3 Edition des données:Fonction Cde Impression

Edition mémoire sur sortie analogique: Sélection canal

Canal de sortie S

Edition 2 valeurs/s

Annuler l'édition

Edition Mémoire sur interface:Canal de sortie V24

Espace mémoire S=total, F=libreListe de numéros

Activer numéro

Extrait Heure de début

Extrait Heure de fin

Extrait Date de début

Extrait Date de fin

Editer l'extrait

Editer les défauts seuls

Début édition Numéro Date Heure et mesure ! "# $#% &$'())* Défaut (limite) +!,, "# $#% -. Dépassement de plage /! "# # 0.$)( 1(.%

E

& ! 2

format colonne ! "# ! "#Edition de plusieurs modules & ! 2

format tableau

Numéro

Programmation mémoire

!

!

"# $ $

Heure et mesures % % !!

Edition de plusieurs modules

Annuler l'édition

Aperçu des commandes

7-8 Guide ALMEMO®

Page 275: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Fonction Cde ImpressionScrutation point de mesure et édition sur interface:Canal de sortie interface

Départ av. en-tête prog.

! "#$$% &'

()* +,#--#(* Cycles . / ! /

. 0 / 1 "2 Début-fin-date-heure 3/ 4/ 5 (6 7+8&99%#*

3/

Dép. sans En-tête prog. Numéro (si actif)Date (sur 4 chiffres, si configurée)Heure et mesure Défaut (dépassement limite) !"Canal fonction Moyenne #$% &'((#%

format colonne

format tableau ))*)+)*) )*) )****

))*))*,*,

Scrutation unique ))*))*,*, sans heure ni date - **,*, plusieurs modules . ... **,* ,

édition sans scrutation / . **,* ,

arrêt scrutation 0

Edition Données sur interface:Programmation 1 (tous canaux actifs)

#97%&)'#. / ! /. 0 / 1 "2

(canal d'entrée seul) 1 #97%&)'#étendue / 1

tous paramètres / 1

! " # $ # $ % &' ()

canal d'entrée seul / 1 ! " #

toutes mesures 1 2 02 32 32 4+

Guide ALMEMO 7 - 9

Aperçu des commandes

17

Page 276: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Fonction Cde Impression

Paramètres de l'appareil adr. appareil, pt mesure: tous,actifs, primaire, circuit mesure,commutateur

LoBat et tension capteur

!"" """ #" $ Configuration: 60 Hz, Clr mes,mém circ., Date, arrêt impr. alarme, arrêtsignal

Analogique: canal, val. sortie "" Relais actif !% & !% canal/format sortie % !% % %

Paramètres capteurindividuelsVerrouillage Mesure du canal de mes. Mesure du canal d'entrée Valeur maximale Valeur minimale Valeur moyenne Base ! Facteur et exposant "# Correction du zéro $ Correction de pente # Limite max. # Limite min # Début analogique % # & Fin analogique " & Paramètres appareil individuelsNuméro Heure ' Heure de début de mes. ' % %( # Heure de fin de mesure ' % " Heure de début extrait ' % %( # Heure de fin extrait ' % " Date %# Date de début de mesure %# % % #

Date de fin de mesure %# % "

Date de début extrait %# % % #Date de fin extrait %# % "

Cycle d'impression %)!!

Aperçu des commandes

7-10 Guide ALMEMO®

Page 277: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Tempo de sortie Cycle de mesure Tempo de mesure Version appareil Libellé appareil !! "Test numéro en mémoire # $ %&

Guide ALMEMO 7 - 11

Aperçu des commandes

17

Page 278: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Acquisition des mesures 6-18Activation de fonction 6-46Activation de la mémoire en cycle de mesure 6-23Activation de la mémoire, édition 6-5Adaptateur analogique à déclencheur et relais 5-4Adaptateur relais 5-3Adressage des appareils 6-5Affecter des limites aux relais d'alarme 6-40Ajustage de la valeur finale, capteur de force 3-6-10Alimentation capteur 12 V dans le connecteur 4-9Alimentation du capteur dans le connecteur 4-4/-5/-6/-9Alimentation du capteur dans le connecteur 4-2ALMEMO® Version 5 1-4Amplificateur d'instrum. à commutateur de résistance d'étalonnage 3-6-9AMR-Control, terminal, logiciel de configuration 6-3Anémomètre à coupelles 3-4-2Anémomètre ALMEMO® 3-4-3Anémomètre, caractéristiques techniques 3-4-4Anémomètre, principe de mesure 3-4-2Anémomètres à hélice, modèles, caractéristiques techniques 3-5-19Anémomètres à hélice, principe de mesure, mesure 3-5-18Anémomètres thermiques ALMEMO® 3-5-3Antiparasitage de la fréquence du secteur 6-44Appareils ALMEMO®, caractéristiques techniques 2-8Appareils ALMEMO®, équipements, vue d'ensemble des fonctions 2-3Appareils ALMEMO®, vue d'ensemble 2-2 2-3Base 6-15/-16Bilan de rayonnement, capteur de rayonnement global 3-4-10Boîtier tous temps, capteur de température-humidité 3-4-12

3-4-8

Câble d'adaptation à extrêmités libres 4-5Câble d'adaptation ALMEMO® à extrémités libres 4-5Câble d'alarme 5-3, 6-41Câble de déclenchement 5-3, 6-27/41Câble de déclenchement à relais 5-3, 6-41Câble de données Centronics 5-7Câble de données Centronics 5-7Câble de données RS232 5-6Câble de données RS232 / V24 5-6Câble de données RS232 à fibre optique 5-7

Guide ALMEMO® 8-1

Index

18

Page 279: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Câble de données V24 5-6Câble de lecture du connecteur à mémoire 6-32Câble de lecture PC 6-32Câble de mise à zéro 5-3Câble de réseau 5-9Câble de réseau à fibre optique 5-11Câble de sortie analogique 5-2Câble d'enregistrement 5-2Câble d'entrée d'interface ZA9919AK pour appareils tiers 4-21Câble d'entrée ToR 4-20Câble d'entrée ToR ALMEMO® 4-20Câble, code couleur 4-5Câbles /modules de sortie 5-3, 6-41Calcul de moyenne 6-13/-29Calcul de moyenne temporelle 3-5-21, 6-29Calcul de somme, mesure d'impulsions 6-28Canal de sortie, sélection, édition 6-5Canaux de fonction 6-11Capteur à résistance, raccordement 4-3Capteur capacitif d'humidité des matériaux 3-3-14Capteur CTN, principe de mesure, précision 3-1-5Capteur CTN, raccordement 4-3Capteur de force, caractéristiques techniques 3-6-11Capteur de force, fonction tare, étalonnage 3-6-10Capteur de force, notions fondamentales 3-6-8Capteur de pression (absolue) pour réfrigérant FDA612LxAK 3-6-6Capteur de pression (raccord fileté), caractéristiques techniques 3-6-4/-5Capteur de rayonnement global 3-4-9Capteur de rayonnement global ALMEMO® 3-4-9Capteur de rayonnement global 3-4-9Capteur de température atmosphér. pour mesure de flux thermique 3-2-3Capteur de température, sélection 3-1-1Capteur de température-humidité en boîtier tous temps 3-4-12Capteur d'ozone ALMEMO® 3-9-24Capteur et détecteur de déplacement, caractéristiques techniques 3-6-16Capteur portable de dioxyde de carbone FYA600CO2H 3-9-17Capteur Pt100, principe de mesure, précision 3-1-5Capteur Pt100, tableau des résistances 3-1-6Capteurs à résistance 3-1-5Capteurs ALMEMO®, sommaire 3-1Capteurs ALMEMO®, vue d'ensemble, plages de mesure 3-3Capteurs CTN, tableau des résistances 3-1-6Capteurs de flux thermique, principe de mesure, valeur d'étalonnage 3-2-2

8-2 Guide ALMEMO®

Index

Page 280: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Capteurs de force ALMEMO® 3-6-8Capteurs de force de compression 3-6-11Capteurs de force de traction 3-6-12Capteurs de grandeurs physiques 3-6-1Capteurs de point de rosée, principes de mesure 3-3-23Capteurs de pression ALMEMO® à intégrer 3-6-3Capteurs de pression, notions fondamentales, versions 3-6-1Capteurs d'écoulement, sélection, températures d'utilisation 3-5-1Capteurs d'humidité capacitifs, principe de mesure, capteurs 3-3-3Capteurs d'humidité des matériaux 3-3-13Capteurs d'humidité, sélection, vue d'ensemble 3-3-1Capteurs et détecteurs de déplacement ALMEMO® 3-6-15Capteurs météorologiques 3-4-1Capteurs pour la physique du bâtiment 3-2-1Capteurs TRBH, ordre et programmation 3-1-7Capteurs, table des matières 3-1Capteurs, vue d'ensemble, plage de mesure 3-3Capteurs/détecteurs de déplacement, principe de mesure 3-6-13Caractéristiques techniques, anémomètre 3-4-4Caractéristiques techniques, anémomètres à hélice 3-5-19Caractéristiques techniques, appareils ALMEMO® 2-8Caractéristiques techniques, capteur de force 3-6-11Caractéristiques techniques, capteur de pression à intégrer 3-6-4/-5Caractéristiques techniques, capteur de rayonnement global 3-4-11Caractéristiques techniques, capteur d'humidité 3-3-4Caractéristiques techniques, capteur et détecteur de déplacement 3-6-16Caractéristiques techniques, convertisseur de pH 3-9-8Caractéristiques techniques, débitmètres à turbine axiale 3-6-20/-21Caractéristiques techniques, girouette 3-4-6Caractéristiques techniques, hygromètres à fibre synthétique 3-3-12Caractéristiques techniques, luxmètre 3-8-8Caractér. techn., module de mesure de pression atmosphérique 3-4-2Caractéristiques techniques, module thermoanémomètre 3-5-5Caractéristiques techniques, modules de mesure de pression 3-6-2Caractéristiques techniques, modules de mesure pression dynamique 3-5-17Caractéristiques techniques, modules d'interface 5-19Caractéristiques techniques, pince ampèremétrique 3-7-2Caractéristiques techniques, pluviomètre 3-4-8Caractéristiques techniques, psychromètre 3-3-10Caractéristiques techniques, Sonde à rayonnement global 3-8-13Caractéristiques techniques, sonde capacitive humidité des matériaux 3-3-18Caractéristiques techniques, sonde CO pour les gaz 3-9-15Caractéristiques techniques, sonde CO2 pour les gaz 3-9-18/-19

Guide ALMEMO® 8-3

Index

18

Page 281: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Caractéristiques techniques, sonde CO2 pour les gaz 3-9-23Caractéristiques techniques, sonde de conductance humidité du bois 3-3-20Caractéristiques techniques, sonde de conductivité 3-9-12Caractéristiques techniques, sonde de détection d'eau 3-3-22Caractéristiques techniques, sonde O2 pour les eaux 3-9-34Caractéristiques techniques, sonde O3 3-9-26Caractéristiques techniques, sonde UV FLA613-UV 3-8-9Caractéristiques techniques, sonde UVA 3-8-11Caractéristiques techniques, sonde UVB 3-8-12Caractéristiques techniques, tachymètre 3-6-25Caractéristiques techniques, tête de comptage de courant 3-7-5Caractéristiques techniques, transmetteur de point de rosée 3-3-27Caractéristques techniques, détecteur de condensation 3-3-24Chaîne de mesure à électrode combinée, sonde de pH 3-9-1Changement de la fonction d'édition 6-38Changement du bas en coton 3-3-8/-9Changement du nombre de points de mesure 6-44Changement/conversion d'unité 6-12Changer la vitesse de transfert 6-43Choix de la plage de mesure 6-9Choix du canal de sortie 6-5Code couleur câble 4-5Coefficient de conduction thermique 3-2-1Coefficient de transfert thermique 3-2-1Coefficient de transmission thermique 3-2-1Commande de sortie analogique par l'interface 6-40Commande de sortie relais par l'interface 6-41Commande externe sortie analogique 6-40Commander relais de sortie par l'interface 6-42Commentaire 6-12Communication avec le calculateur 6-47Commutateur logiciel, vitesse de scrutation 6-23Commutation du courant de mesure, Pt100-Pt1000 6-37Compensation de pente 6-15Compensation de pression atmosphérique 6-7Compensation de pression atmosphérique, sonde O2 pour les eaux 3-9-30Compensation de soudure froide, déconnecter 6-13Compensation de température, mesure de pression dynamique 3-5-14Compensation de température, modules de mesure pression dynam. 3-5-16Compensation en température, point de mesure de référence 6-12Compensation en température, sonde pH 3-9-5Compensation pression atmosphérique, psychromètre 3-3-6Composante célèste du rayonnement, capteur de rayonnement total 3-4-9

8-4 Guide ALMEMO®

Index

Page 282: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Compressibilité de l'air 3-5-13Comptage de courant 3-7-3Cône optionnel pour mesure de débit d'air 3-5-20Configuration d'appareil, édition 6-44Configuration des modules de sortie ALMEMO® 6-41Configurer le nombre de canaux 6-44Configurer le nombre de points de mesure 6-44Connecteur à mémoire 6-32Connecteur adaptateur RS232-RS422 en pilote de réseau 5-14Connecteur diviseur pour les mesures de tensions jusqu'à 26 V 4-7Connecteur shunt pour les mesures de courant 4-6Connecteur, vue d'ensemble, type 3-3Connecteurs ALMEMO®, vue d'ensemble, type 3-3Connecteurs spéciaux ALMEMO® 4-6Connecteurs standard ALMEMO® 4-2Constante diélectrique de l'eau 3-3-14Contrôle de la tension d'alimentation de capteur 6-6Conversion, unité 6-12Convertisseurs électriques 3-7-1Corps gris 3-1-8Corps noirs 3-1-8Correction de pente 6-15Correction de pression atm., mesure de pression dynamique 3-5-14Correction du zéro 6-15Correction obscure, sondes optiques 3-8-7Cycle de mesure 6-23Cycle d'impression 6-23Cycles, édition 6-5Cycles, édition 6-5

3-1-9

Date 6-8Date et heure de début, extrait temporel de mémoire 6-33Date et heure de début, scrutation des points de mesure 6-26Date et heure de fin, extrait temporel de mémoire 6-33Date et heure de fin, scrutation des points de mesure 6-26Débitmètre ALMEMO® à turbines 3-6-17Débitmètres à turbine axiale, caractéristiques techniques 3-6-20/-21Débitmètres à turbine axiale, montage 3-6-18Débitmètres à turbine, instructions de montage 3-6-18Débitmètres à turbine, principe de mesure 3-6-17Débitmètres, principe de mesure 3-6-17Début sortie analogique 6-39

Guide ALMEMO® 8-5

Index

18

Page 283: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Décalage de virgule 6-16Déclenchement externe 6-27Définir le canal de la sortie analogique 6-40Démarrer et arrêter la scrutation des points de mesure 6-24Démarrer et arrêter sur seuils 6-26Densité de flux thermique 3-2-1Densité de l'air 3-5-13Densité de rayonnement 3-8-2Départ et arrêt par déclenchement externe 6-27Départ et arrêt par l'interface 6-24Départ et arrêt sur date et heure de début, date et heure de fin 6-26Désactivation de l'édition des défauts 6-45Désactiver la détection de rupture de ligne 6-37Détecteur de condensation, description, caractéristiques techniques 3-3-24Détecteur optique à réflexion, tachymètre 3-6-23Détermination du coefficient, flux thermique/différence de température 3-2-3Détermination du débit à partir de la moyenne et de la section 3-5-20Deuxième sortie analogique 6-40Diamètre de la tache de mesure, sondes infrarouge 3-1-10Drapeaux d'éléments 6-37

3-10-1

Echelle de sortie analogique 6-39Echelle des températures IPTS-68 3-1-6Echelle internationale de Température ITS 90 3-1-6Echelle, mesures 6-16Echelle, sortie analogique 6-39Eclairement 3-8-2/-5Eclairement - tête de mesure 3-8-17Eclairement énergétique 3-8-2/-5Eclairement énergétique - tête de mesure 3-8-14Editer au fil de l'eau 6-24Editer la liste des numéros 6-33Edition de la liste des mesures 6-19Edition de la mémoire sur interface série 6-33Edition de la mémoire sur sortie analogique et afficheur 6-33Edition de la mémoire, extrait temporel, numéro 6-33Edition de la programmation, point de mesure 6-9Edition de la programmation, totale 6-5Edition des défauts, mémoire 6-33Edition des défauts, programmation 6-21Edition des défauts, rapports d'édition 6-24Edition des données de mesure 6-33

8-6 Guide ALMEMO®

Index

Page 284: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Edition des numéros de la mémoire 6-34Edition en ligne 6-24Edition mémoire, valeurs en défaut 6-33Edition sélective de la mémoire 6-33Edition, activation de la mémoire 6-5Edition, configuration de l'appareil 6-5/-44Edition, configuration étendue du capteur 6-35Edition, cycles 6-5Edition, espace mémoire 6-5Edition, pression atmosphérique 6-6Edition, programmation point de mesure 6-9Edition, programmation totale 6-5Edition, version de l'appareil 6-42Edition, vitesse de scrutation 6-5Effacer les mesures au départ 6-45Effacer, mesures au départ 6-45Effet thermoélectrique 3-1-2Emissivité 3-1-8Emissivité spectrale de quelques matériaux 3-1-12Emissivité, température ambiante 3-1-8/-11Enregistrement des données de mesure 6-33En-tête d'impression 6-6Enthalpie 3-3-2Espace mémoire, édition 6-5Etalonnage, capteur de force 3-6-10Etalonnage, sonde de conductance pour l'humidité du bois 3-3-20Etalonnage, sonde pH 3-9-4ETX échange de données logiciel 6-47Excel, lecture des données 6-4Exemple de programmation en basic, communication avec l'ordinateur 6-47Exposant 6-16Extrait temporel, édition mémoire 6-33Extrêmats 6-19

3-1-8

Facteur 6-16Facteur de cycle d'impression 6-39Facteur de réflexion 3-1-8Facteurs de correction de temp. et de pressure atm. 3-5-14Fahrenheit, changement d'unité 6-12FD 8214, capteurs de pression compensés en température 3-6-3FD 9912-xx, tubes de Pitot 3-5-17FD A602, modules de mesure de pression dynamique 3-5-15

Guide ALMEMO® 8-7

Index

18

Page 285: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

FD A612, modules de mesure de pression 3-6-2FD A612L, capteurs de pression économiques 3-6-5FD A612LxAK, mesure de température des réfrigérants 3-6-6FD A612-MA, module de mesure de pression atmosphérique 3-4-1FD A622, module de mesure de pression dynamique 3-5-15FE A604, pince ampèremétrique 3-7-2Feet per Minute, changement d'unité 6-12Feuille de calcul, lecture du fichier 6-4FH 9816/36, hygromètres à fibre synthétique 3-3-11FH A636-MF, Sonde de conductivité pour l'humidité du bois 3-3-19FH A646, capteur d'humidité capacitif 3-3-3FH A646-AG, capteur de température-humidité, boîtier tous temps 3-4-12FH A696-MF, capteur capacitif d'humidité des matériaux 3-3-14FH A936-WD, sonde de détection d'eau 3-3-21FH A946-1, détecteur de condensation 3-3-24FI A628-x, capteurs infrarouge 3-1-9Fibre optique, câble de données RS232 5-7Fibre optique, câble de réseau 5-11Fibre optique, répartiteur réseau RS422 5-14Fin sortie analogique 6-39FK Axxx, capteurs de force de compression 3-6-11FL A603 LDM2, luminance - tête de mesure 3-8-15FL A603 LSM4, flux lumineux - tête de mesure 3-8-16FL A603 PS4, photosynthèse - tête de mesure 3-8-21FL A603 RW4, tête de mesure radiométrique 3-8-20FL A603 UVxx, têtes de mesure UVA 3-8-18/-19FL A603 VLx, tête de mesure de l'éclairement 3-8-17FL A613-GS, sonde de rayonnement global 3-8-13FL A613-UV, sonde UV 3-8-9FL A613-UVA, sonde UVA 3-8-11FL A613-UVB, sonde UVB 3-8-12FL A613-VL, luxmètre 3-8-8FL A613-VLA, sonde de rayonnement V-Lambda 3-8-14FL A628-S, capteur de rayonnement global 3-4-9Flux énergétique 3-8-2Flux lumineux 3-8-1FN A846, psychromètre portable 3-3-6/-10FN A846-3, psychromètre CTN stationaire 3-3-8/-10FN A846-WB, psychromètre de mesure de TRBH (WBGT) 3-1-7Fonction de calcul 6-12Fonction tare, capteur de force 3-6-10Fonctions de mesure en scrutation des points 6-27/-41Fonctions de sortie analogiques 6-39

8-8 Guide ALMEMO®

Index

Page 286: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Fonctions spéciales 6-35Fonctions supplémentaires 6-35Force du vent 3-4-2format colonne 6-24Format de données 6-3Format liste 6-24Format tableau 6-24Formats, sorties de rapports, scrutations des points de mesure 6-24Formule de Sprung, psychromètre 3-3-5FP A805-GTS, thermomètre globe 3-1-7FP A836-3, psychromètre Pt100 stationaire 3-3-8/-10FQ A0xx, capteurs de flux thermique 3-2-2FR A916, pluviomètre 3-4-8FT A430-1, capteur de température atmosphérique pour les mesuresde flux thermique

3-2-3

FU A919-2, tachymètre 3-6-24FU A919-SZx, tête de détection optique pour compteur de courant 3-7-3/-4FV A605 TA Anémomètre thermique 3-5-6FV A614, girouette 3-4-6FV A6152, anémomètre 3-4-3FV A645-TH, module anémomètre thermique 3-5-4FV A915, anémomètre à hélice 3-5-18FV A915-VTH, débitmètre à turbine axiale 3-6-21FV A915-VTH25, débitmètre à turbine axiale 3-6-19FW Axxx, capteur et détecteur de déplacement 3-6-15FY 9600-O3, sonde O3 3-9-24FY A600-CO, sonde CO pour les gaz 3-9-14FY A600-CO2, sonde CO2 pour les gaz 3-9-18FY A640-O2, sonde O2 pour les eaux 3-9-27FY A641-LF, sonde de conductivité 3-9-10FY96PH-xx, sonde pH 3-9-8FY96RX-xx, sonde rédox 3-9-8FYA600CO2H 3-9-17

6-7

Girouette ALMEMO® 3-4-6Girouette, caractéristiques techniques 3-4-6Grandeurs de mesure, mesure d'humidité capacitive 3-3-3Grandeurs de mesure, psychromètres 3-3-5

3-3-6

Hectopascal 3-4-1Heure 6-8Humidité absolue 3-3-2

Guide ALMEMO® 8-9

Index

18

Page 287: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Humidité du bois, sonde de conductance 3-3-19Humidité relative 3-3-2Hygromètre, fibre synthétique 3-3-11Hygromètres à fibre synthétique, principe de mesure, capteur 3-3-11Hystérésis 6-8

Intensité du rayonnement solaire 3-4-9Intensité lumineuse 3-8-1Interface RS422 5-12Introduction, système ALMEMO® 1-2Isolation galvanique, modules de mesure pour signaux CA / CC 4-11

2-5

Lecteur de code barre 5-8Libellé appareil 6-6Libellé du point de mesure 6-13Limites 6-14Lire le fichier dans une feuille de calcul 6-4Logiciel de configuration, AMR-Control 6-3Loi de Stefan-Boltzmann 3-1-8Luminance 3-8-2Luxmètre 3-8-14Luxmètre, principe de mesure, adaptation spectrale, caract. techn. 3-8-8

3-1-4

Manuelle, scrutation des points de mesure 6-20Marques réfléchissantes, tachymètre 3-6-24mbar 3-4-1Méhode de l'armoire séchoir, mesure d'humidité des matériaux 3-3-13Mémoire circulaire, configurer 6-45Mémoire des mesures 6-31Mémoire, besoins en place mémoire 6-31Mesure 6-18Mesure affichée 6-15Mesure capac d'humidité matériaux, minéraux, bois, papiers, carton 3-3-14Mesure corrigée 6-15Mesure de conductivité thermique 3-2-4Mesure de conductivité, notions fondamentales 3-9-9Mesure de courant alternatif, pince ampèremétrique 3-7-1Mesure de débit d'air, avec cône optionnel 3-5-20Mesure de débit volumique, formule, avec sonde de point médian 3-5-20Mesure de flux thermique, capteur de température atmosphérique 3-2-3Mesure de flux thermique, mise en place des capteurs 3-2-2

8-10 Guide ALMEMO®

Index

Page 288: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Mesure de flux thermique, ordre et programmation des capteurs 3-2-3Mesure de flux thermique, température de surface 3-2-3Mesure de force, principe de mesure 3-6-9Mesure de l'humidité des matériaux, notions fondamentales 3-3-13Mesure de lumière 3-8-1Mesure de monoxyde de carbone 3-9-13Mesure de pH, chaînes de mesure pH 3-9-1mesure de température des réfrigérants FD A612LxAK 3-6-6Mesure de température radiante à bulbe humide 3-1-7Mesure de tension différentielle, modifier le multiplexeur d'entrée 6-36Mesure des grandeurs optiques, notions fondamentales 3-8-1Mesure d'humidité des matériaux, principe de conductance 3-3-19Mesure d'humidité, notions fondamentales 3-3-2Mesure différentielle de tension par pont d'alimentation 4-8Mesure d'impulsions 4-8, 6-28Mesure d'oxygène dans l'air 3-9-20Mesure d'oxygène dans l'eau, notions fondamentales 3-9-27Mesure d'ozone, capteur d'ozone ALMEMO® 3-9-24Mesure du dioxyde de carbone 3-9-16Mesure infrarouge, capteurs 3-1-9Mesure infrarouge, faisceaux, tache de mesure 3-1-8Mesure rédox 3-9-6Mesure spéciale 6-20Mesure, ajuster, éditer 6-19Mesure, départ et arrêt 6-24Mesure, mise à zéro 6-17Mesure, psychromètre 3-3-5Mesure, sonde d'ozone 3-9-24Mesures de courant 4-6Mesures de tension par alimentation capteur 12 V 4-9Mesures de tension par connecteur standard ALMEMO® 4-4Mesures, effacer toutes 6-19Méthode CCC du point de rosée selon Heinze 3-3-23Méthode de la surface de mesure, mesure de débit volumique 3-5-22Méthode de mesure de CO 3-9-13Méthode du miroir à point de rosée 3-3-23Méthode du point médian, mesure de débit volumique 3-5-22Méthode par points, mesure de débit volumique 3-5-20Mille marin 3-4-2Mise en réseau des appareils 5-9Mise en service, dérivateur de réseau 5-17Mode moyenne 6-13Modem analogique 5-9

Guide ALMEMO® 8-11

Index

18

Page 289: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Modem GSM 5-9Modem ISDN 5-9Modem, connecteur adaptateur 5-9Modification du multiplexeur 6-36Modification du multiplexeur d'entrée 6-36Module ALMEMO® de mesure de courant continu 4-12Module ALMEMO® de mesure de tension continue 4-12Module de courant à valeur efficace vraie ALMEMO® 4-15Module de mesure de fréquence pour les signaux fréquentiels 4-19Module de mesure de pression atmosphérique ALMEMO® 3-4-1Module de mesure de pression atmosphérique 3-4-2Module de tension à valeur efficace vraie ALMEMO® 4-15Module de tension alternative pour signaux CA 4-10Module radio 5-18Module thermoanémomètre, mesure, caractéristiques techniques 3-5-5Module thermoanémomètre, principe de mesure 3-5-3Modules ALMEMO® de mesure de pression dynamique 3-5-15Modules d'ajustage pour le contrôle de la sonde capacitive d'humiditédes matériaux

3-3-17

Modules de mesure à isolation galvanique pour signaux CA / CC 4-11Modules de mesure de pression ALMEMO® 3-6-2Modules de mesure de pression dynamique 3-5-17Modules de mesure de pression dynamique, notions fondamentales 3-5-13Modules de mesure de pression dynamique, point zéro 3-5-16Modules de mesure de pression dynamique, programmation 3-5-15Modules de mesure de pression, caractéristiques techniques 3-6-2Modules de sortie ALMEMO® 5-2Modules de sortie ALMEMO®, sommaire 5-1Modules de sortie analogiques 5-2Modules de sortie numériques 5-6Modules d'interfaçage ALMEMO® 5-6MT 84x5, transmetteur thermoanémomètre 3-5-11MT 8716-DT1, transmetteur de point de rosée principe CCC 3-3-25/-27MT 8716-DT2, transmetteur de point de rosée à miroir de rosée 3-3-25/-27

3-9-24

Nettoyage, hygromètres à fibre synthétique 3-3-12Noeuds 3-4-2Notions fondamentales, capteurs de pression 3-6-1Notions fondamentales, mesure de conductivité 3-9-9Notions fondamentales, mesure de flux thermique 3-2-1Notions fondamentales, mesure de force 3-6-8Notions fondamentales, mesure de l'humidité des matériaux 3-3-13

8-12 Guide ALMEMO®

Index

Page 290: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Notions fondamentales, mesure de pression dynamique 3-5-13Notions fondamentales, mesure d'humidité 3-3-2Notions fondamentales, mesure d'oxygène dans l'eau 3-9-27Notions fondamentales, mesure infrarouge 3-1-8Notions fondamentales, rayonnement thermique 3-1-8Numéro, saisir, effacer, éditer 6-31Numérotation des mesures 6-31

3-9-3

Paramétrage du format d'édition 6-24Paramètres de fonctionnement 6-44Périphériques, systèmes de mesure ALMEMO® 1-5pH, système de mesure ALMEMO® 3-9-3Photométrie 3-8-1Pilote de réseau RS232-RS422 5-14Pilote de réseau RS232-RS422 à fibre optique 5-13Pilote de réseau RS232-RS422 à fibre optique 5-13Pilote de réseau RS422 5-16Pilote de réseau RS422 5-16Pince ampèremétrique 3-7-1Pince ampèremétrique 3-7-1Plages de mesure 2-5Plages de mesure spéciales 2-7Pluviomètre ALMEMO® 3-4-8Pluviomètre, caractéristiques techniques 3-4-8Pluviomètre, principe de mesure 3-4-8Point de mesure de référence 6-12Pont d'alimentation 4-8Postes de travail exposés à la chaleur, sollicitation de travail 3-1-7Précision de mesure, capteurs CTN 3-1-5Précision de mesure, capteurs Pt100 3-1-5Précision de mesure, thermocouples 3-1-4Pression absolue 3-6-1Pression atmosphérique, édition 6-6Pression atmosphérique, module ALMEMO® 3-4-1Pression de vapeur partielle, capteurs d'humidité capacitifs 3-3-3Pression de vapeur partielle, psychromètre 3-3-5Pression de vapeur saturante 3-3-2Pression différentielle 3-6-1Pression dynamique 3-5-13Pression relative 3-6-1Pression statique 3-5-13Principe de mesure, anémomètre 3-4-2

Guide ALMEMO® 8-13

Index

18

Page 291: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Principe de mesure, capteur capacitif d'humidité des matériaux 3-3-14Principe de mesure, capteur de rayonnement global 3-4-9Principe de mesure, capteurs capacitifs d'humidité 3-3-3Principe de mesure, capteurs CTN 3-1-5Principe de mesure, capteurs de flux thermique 3-2-2Principe de mesure, capteurs de point de rosée 3-3-23Principe de mesure, capteurs/détecteurs de déplacement 3-6-13Principe de mesure, débitmètres à turbine 3-6-17Principe de mesure, hygromètres à fibre synthétique 3-3-11Principe de mesure, pluviomètre 3-4-8Principe de mesure, psychromètre 3-3-5Principe de mesure, sonde de conductance pour l'humidité du bois 3-3-19Principe de mesure, sonde de détection d'eau 3-3-21Principe de mesure, sonde d'ozone 3-9-24Principe de mesure, sondes infrarouge 3-1-8Principe de mesure, tachymètre 3-6-23Principe de mesure, thermoanémomètre 3-5-3Principe de mesure, thermocouple 3-1-2Programmation d'appareil 6-5Programmation de l'émissivité et de la température ambiante 3-1-11Programmation des capteurs 6-9Programmation étendue des capteurs 6-35Prolongateur actif pour capteurs ALMEMO® 3-10-1Prolongateur ALMEMO® intelligent 3-10-1Prolongateur de câble de capteur 3-10-1Prolongateur pour capteurs ALMEMO® 3-10-1Prolongateur pour capteurs ALMEMO® 3-10-1Protocole d'interface 6-3Psychromètre, caractéristiques techniques 3-3-10Psychromètre, compensation pression atmosphérique 3-3-6Psychromètre, mesure 3-3-5Psychromètre, principe de mesure, grandeurs de mesure 3-3-5Pt100 psychromètre 3-3-8Pt1000, convertir courant de mesure 6-37Pyranomètre 3-4-9

6-31

Raccordement convertisseur de mesure, transmetteur point de rosée 3-3-25Raccordement d'appareils tiers par le connecteur d'interface 4-21Raccordement de capteurs à résistance 4-3Raccordement de capteurs CTN 4-3Raccordement de capteurs de force 4-8Raccordement de capteurs tiers et signaux électriques 4-2

8-14 Guide ALMEMO®

Index

Page 292: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Raccordement de capteurs tiers et signaux electriques, sommaire 4-1Raccordement de jauges de contrainte 4-8Raccordement de potentiomètres 4-7Raccordement de thermocouples 4-2/-6Radiométrie 3-8-2Rapport de mélange 3-3-2Rapports d'édition, scrutations des points de mesure, formats 6-24Rayonnement ambiant 3-1-8Rayonnement de mesure, mesure infrarouge 3-1-8Rayonnement d'objet 3-1-9Rayonnement global 3-8-6Rayonnement solaire, intensité 3-4-9Rayonnement total 3-1-8Rayonnement UVA 3-8-6Rayonnement UVB 3-8-6Réfrigérants, mesure de température par pression absolue 3-6-6Réglage du point décimal 6-16Réglage du zéro 6-15Réglage du zéro, modules de mesure de pression dynamique 3-5-16Relais d'alarme, affectation de limites 5-4, 6-40Remplissage du réservoir d'eau, psychromètre 3-7-3/-9Répartiteur réseau RS422 5-15Répartiteur réseau, mise en service 5-17Répartiteur réseau, RS422 5-15Répartiteur RS422 à fibre optique 5-14Représentation du nombre des années 6-45Réseau de mesures, mesure de débit volumique VDI/VDE 2640 3-5-21Résistance d'étalonnage, capteur de force 3-6-9

3-8-2

Saisie de la consigne, capteur de force 3-6-10Saisie de la pression atmosphérique 6-7Saisie des valeurs de programmation 6-14Saisie des valeurs de programmation 6-13Scrutation continue des points de mesure 6-22Scrutation cyclique des points de mesure 6-21Scrutation cyclique des points de mesure 6-21Scrutation des points de mesure, continue 6-22Scrutation des points de mesure, cyclique 6-20/-21Scrutation des points de mesure, modes de fonctionnement 6-20Scrutation des points de mesure, unique, manuelle 6-20Scrutation unique des points de mesure 6-20Scrutations des points de mesure, sorties de rapports, formats 6-24

Guide ALMEMO® 8-15

Index

18

Page 293: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Section 3-5-20Sélection de capteurs d'écoulement 3-5-1Sélection de capteurs d'humidité 3-3-1Sélection du canal d'entrée 6-9Sélection du capteur de température 3-1-1Sélection d'un appareil/module de mesure 6-5Sélection d'un point de mesure 6-18Sélection pt de mesure 6-18Sollicitation de travail aux postes exposés à la chaleur 3-1-7Solution tampon, pH 3-9-4/-8Sommaire, capteurs ALMEMO® 3-1Sommaire, modules de sortie ALMEMO® 5-1Sommaire, raccordement de capteurs tiers et signaux électriques 4-1Sommaire, utilisation par l'interface série 6-1Sonde ALMEMO® capacitive d'humidité des matériaux 3-3-14Sonde ALMEMO® d'humidité du bois, principe de la conductivité 3-3-19Sonde capacitive d'humidité des matériaux, progr. base 3-3-16Sonde CO pour les gaz 3-9-14Sonde CO pour les gaz, principe de mesure, capteur ALMEMO® 3-9-20Sonde CO2 pour les gaz 3-9-17/-18Sonde CO2 pour les gaz, caractéristiques techniques 3-9-23Sonde CO2 pour les gaz, principe de mesure, capteur ALMEMO® 3-9-16Sonde de conductance humidité du bois, changement des électrodes 3-3-20Sonde de conductance humidité du bois, étalonnage 3-3-20Sonde de conductivité humidité du bois, principe de mesure, mesure 3-3-19Sonde de conductivité, caractéristiques techniques 3-9-12Sonde de conductivité, compensation en température 3-9-10Sonde de conductivité, entretien, ajustage, accessoires, dimensions 3-9-11Sonde de détection d'eau, contrôle des sondes et méthode de mesure 3-3-22Sonde de détection d'eau, échange des électrodes 3-3-22Sonde de détection d'eau, principe de mesure 3-3-21Sonde de rayonnement global 3-8-13Sonde O2 pour les eaux 3-9-27Sonde O2 pour les eaux, caractéristiques techniques, accessoires 3-9-34Sonde O2 pour les eaux, compensation de pression atmosphérique 3-9-30Sonde O2 pour les eaux, nettoyage et entretien 3-9-33Sonde O3, entretien, caractéristiques techniques 3-9-26Sonde O3, principe de mesure 3-9-24Sonde pH, compensation en température 3-9-5Sonde pH, étalonnage 3-9-4Sonde UV, principe de mesure 3-8-9Sonde UVA 3-8-11Sonde UVB 3-8-12

8-16 Guide ALMEMO®

Index

Page 294: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Sondes cylindriques 3-5-15Sondes cylindriques 3-5-15Sondes de mesure des grandeurs optiques 3-8-1Sondes électrochimiques, thermocouples 3-1-2Sondes infrarouge, principe de mesure 3-1-8Sondes optiques 3-8-1Sondes optiques pour l'extérieur, manipulation, maintenance 3-8-10Sondes optiques pour l'intérieur, manipulation, correction obscure 3-8-7Sondes optiques selon DIN classe B 3-8-15Sondes pH et accessoires 3-9-8Sondes pH et Redox 3-9-1Sondes pH et rédox, manipulation, stockage, durée de vie, entretien 3-9-7Sondes physico-chimiques 3-9-1Sortie analogique, définir le canal 6-40Sortie analogique, deuxième 6-40Sortie analogique, édition mémoire 6-33Soudure froide, thermocouples 3-1-3Surpression 3-6-1Système ALMEMO® de mesure de pH 3-9-3Système ALMEMO® de mesure rédox 3-9-6Système ALMEMO®, introduction 1-2Système de mesure ALMEMO® à unités périphériques 1-5

3-6-17

Tableau des émissivités, émissivité spectrale 3-1-12Tableau des résistances, Pt100, CTN 3-1-6Tableau des tensions, thermocouples 3-1-2Tachymètre, principe de mesure 3-6-23Tachymètres ALMEMO® 3-6-24Tachymètres, caractéristiques techniques 3-6-25Tachymétrie 4-19Température de rosée 3-3-2Température de soudure froide, définir 6-29Température de soudure froide, mesure par capteur externe 6-29Température externe air, mesures de flux thermique 3-2-1Température externe mur, mesure de flux thermique 3-2-1Température humide naturelle 3-1-7Température intérieure air, mesures de flux thermique 3-2-1Température interne mur, mesure de flux thermique 3-2-1Tension minimum d'alimentation de capteur 6-38Tension thermique, thermocouples 3-1-2Terminal WINDOWS 6-3Terminal, AMR-Control, WINDOWS 6-3

Guide ALMEMO® 8-17

Index

18

Page 295: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Tête de détection optique pour compteur de courant 3-7-3Tête de mesure de flux lumineux 3-8-16Tête de mesure de luminance 3-8-15Tête de mesure de photosynthèse 3-8-21Tête de mesure radiométrique 3-8-20Tête de mesure UVA 3-8-18/-19Thermoanémomètre FVA605TA 3-5-6Thermoconnecteur NiCr-Ni 4-6Thermocouples, principe de mesure, valeurs de base 3-1-2Thermocouples, raccordement 4-2/-6Thermocouples, soudure froide 3-1-3Thermocouples, utilisation, précision de mesure 3-1-4Thermomètre globe 3-1-7Torr 3-4-1Transmetteur de point de rosée, configuration ALMEMO® 3-3-27Transmetteur de point de rosée, mise en service 3-3-26Transmetteur point de rosée, raccordement convertisseur de mesure 3-3-25Transmetteur thermoanémomètre MT 84x5 3-5-11Transmetteur thermoanémomètre, mesure 3-5-5Transmission de données par interface RS422 5-12Transmission des données dans un fichier 6-4Transmission des données par modem 5-9Transmission des données par radio 5-18Tube de Prandtl 3-5-13Tubes de Pitot 3-5-17Type de sortie analogique 0/4-20mA 6-37

3-7-1

Unités de pression atmosphérique 3-4-1Utilisation par l'interface série, introduction 6-3Utilisation par l'interface série, sommaire 5-9Utilisation par Terminal 6-3

3-1-5

Valeur d'alarme 6-38Valeur de référence 6-16Valeur d'étalonnage, capteurs de flux thermique 3-2-2Valeur k DIN 3-2-1Valeur k expérimentale 3-2-1Valeur maximale 6-19/-40Valeur minimale 6-19Valeurs de base, thermocouples 3-1-2Valeurs de correction 6-15Verrouillage de touche 6-8

8-18 Guide ALMEMO®

Index

Page 296: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

Verrouillage du capteur 6-17Verrouillage, programmation des capteurs 6-17Version d'appareil, édition 6-42Vitesse d'air, mesure de pression dynamique 3-5-13Vitesse de mesure/canal 6-21Vitesse de scrutation 6-20Vitesse de scrutation, édition 6-5Vue d'ensemble des fonctions, appareils ALMEMO® 2-3

5-10

ZA 1000-xx, câble de déclenchement à relais 5-3ZA 1409-SLK, câble d'adaptation V24 6-32ZA 1601-RK, câble d'enregistrement 5-2ZA 1709-AS connecteur adaptateur modem 5-9ZA 1709FMT 5-18ZA 1709-GSM, modem GSM ALMEMO® 5-9ZA 1709-MK, modem analogique ALMEMO® 5-9ZA 1904-SSx, connecteur à mémoire 6-32ZA 1909-DK, câble de données ALMEMO® RS232 5-6ZA 1909-DKL, câble de données ALMEMO® RS232 en fibre optique 5-7ZA 1936-DK, câble de données ALMEMO® Centronics 5-7ZA 1999-NK, câble de réseau ALMEMO® 5-10ZA 1999-NKL, câble de réseau à fibre optique 5-11ZA 5099-AS, pilote de réseau à connecteur adaptateur RS232-RS422 5-14ZA 5099-NTL, pilote de réseau RS232-RS422 à fibre optique 5-13ZA 5099-NVB, répartiteur réseau RS422 5-15ZA 5099-NVE, pilote de réseau Ethernet-RS422 5-16ZA 5099-NVL, répartiteur réseau RS422 sur fibre optique 5-14ZA 7909-BCL, lecteur de code barres 5-8ZA 8000-RTA, adaptateur analogique à déclencheur et relais 5-4ZA 9000-AK, câble d'adaptation ALMEMO® à extrémités libres 4-5ZA 9000-EK, câble ALMEMO® d'entrée ToR 4-20ZA 9000-ES, câble ALMEMO® d'entrée ToR 4-21ZA 9000-FS, connecteur standard ALMEMO® 4-2/-4ZA 9020-FS, thermoconnecteur ALMEMO® NiCr-Ni 4-6ZA 9030-FS, connecteur ALMEMO® pour Pt100 4-3ZA 9040-FS, connecteur ALMEMO® pour CTN 4-3ZA 9060-VK, prolongateur ALMEMO® pour capteur 3-10-1ZA 9060-VKC, prolongateur intelligent ALMEMO® 3-10-1ZA 9060-VKP, prolongateur ALMEMO® actif 3-10-1ZA 9601-FS, connecteur shunt ALMEMO® pour mesures de courant 4-6ZA 9602-FS, connecteur diviseur ALMEMO® pour les tensions 4-7ZA 9603-AK, module tension alternative ALMEMO® pour signaux CA 4-10

Guide ALMEMO® 8-19

Index

18

Page 297: 1. Introduction 11 - pagesperso-orange.fr

ZA 9610-AKY, convertisseur de mesure pour sondes pH 3-9-3/-8ZA 9612-FS, amplificateur d'instrum. à commutateur de rés. d'étalonn. 3-6-9ZA 9640-AKY, convertisseur de mesure pour sondes pH 3-9-6/-8ZA 9650-FS, connecteur ALMEMO® à alimentation 5V 3-6-9, 4-8ZA 9900 AB, module de mesure de tension continue ALMEMO® 4-12ZA 9901 AB, module de mesure de courant continu ALMEMO® 4-12ZA 9903 AB, module de tension à valeur efficace vraie ALMEMO® 4-15ZA 9904 AB, module de courant à valeur efficace vraie ALMEMO® 4-15ZA 9909-AK, module de mesure de fréquence ALMEMO® 4-19ZA 9919-AK, connecteur d'interface ALMEMO® pour appareils tiers 4-21ZA960xFSxV12 mesures de tension à alimentation de capteur 12 V 4-9ZB 1709-M modem PC analogique 5-9ZB 2280-RA, adaptateur relais 5-4ZB 9640-xx, accessoire sonde O2 pour l'eau 3-9-34ZB 9696-PE, modules d'ajustage de sonde capacitive d'humidité 3-3-17ZB 96LF-RL, solution de référence conductivité 3-9-11ZB 98PH-PLx, solution tampon pH 3-9-4/-8ZB 98RXPL2, solution tampon redox 3-9-6/-8ZV 9915-LM, cône optionnel pour mesure de débit d'air 3-5-20

8-20 Guide ALMEMO®

Index