1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION,...

185
Ville de Lausanne Rapport explicatif (selon l’art.47 OAT) et d’impact sur l’environnement (RIE) Plan partiel d’affectation « EolJorat », secteur Sud 8 novembre 2013

Transcript of 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION,...

Page 1: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

Ville de Lausanne

Rapport explicatif

(selon l’art.47 OAT)

et d’impact sur l’environnement (RIE)

Plan partiel d’affectation

« EolJorat », secteur Sud

8 novembre 2013

Page 2: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

KohleNusbaumer SA

Chemin de Mornex 10

Case postale 570

1001 Lausanne

Tél. 021 341 27 46

[email protected]

www.kn-sa.ch

Ville de Lausanne

Service d’urbanisme

Rue du Port-Franc 18

Case postale 5354

1002 Lausanne

Tél. 021 315 55 15

www.lausanne.ch/urbanisme

Page 3: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

3 / 185

Sommaire

1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ ................................................................................................................. 7

1.1. OBJECTIF DU PROJET, DÉMARCHES ................................................................................................................... 7 1.1.1 Généralités ...................................................................................................................................... 7 1.1.2 Etapes passées ................................................................................................................................ 8 1.1.3 Requérant, initiateur du projet de PPA............................................................................................ 9

1.2. LOCALISATION DU PROJET « EOLJORAT », SECTEUR SUD ...................................................................................... 9 1.3. CONTEXTE ÉNERGÉTIQUE ............................................................................................................................. 10

1.3.1 Energies fossiles et réchauffement climatique .............................................................................. 10 1.3.2 De l’eau et de l’uranium, très peu de CO2 ...................................................................................... 11 1.3.3 Le pompage-turbinage, complément indispensable aux productions irrégulières ou météo dépendantes .................................................................................................................................................. 12 1.3.4 La Commune de Lausanne : un engagement de longue date........................................................ 12 1.3.5 La production éolienne .................................................................................................................. 16

1.4. ELÉMENTS DU DOSSIER ................................................................................................................................ 18 1.4.1 Etudes spécifiques en lien avec l’EIE (annexes au RIE) .................................................................. 18 1.4.2 Démarches parallèles .................................................................................................................... 19

1.5. INFORMATION, CONCERTATION (ART.3 LATC, 4 LAT) ...................................................................................... 20

2. JUSTIFICATION ........................................................................................................................................ 22

2.1. CHOIX DES ÉOLIENNES ................................................................................................................................. 22 2.1.1 De grandes éoliennes pour une production efficace ..................................................................... 22 2.1.2 Description des éoliennes .............................................................................................................. 23 2.1.3 Description de la phase de chantier et de la phase d’exploitation ................................................ 29 2.1.4 Description de la phase de post-exploitation ................................................................................ 37

2.2. CHOIX DES SITES ......................................................................................................................................... 37 2.2.1 Méthodologie ................................................................................................................................ 37 2.2.2 Vent et potentiel énergétique ....................................................................................................... 41 2.2.3 Distance entre éoliennes ............................................................................................................... 47 2.2.4 Distance aux habitations ............................................................................................................... 48 2.2.5 Usages du Jorat ............................................................................................................................. 49 2.2.6 Paysage et patrimoine................................................................................................................... 52 2.2.7 Variantes envisagées ..................................................................................................................... 58 2.2.8 Foncier ........................................................................................................................................... 60 2.2.9 Affectation ..................................................................................................................................... 60

2.3. DESCRIPTION DES EMPLACEMENTS ................................................................................................................. 62 2.3.1 « Saugealles » ................................................................................................................................ 63 2.3.2 « Vieux-Pré-Noé » .......................................................................................................................... 66 2.3.3 « Chalet Boverat » ......................................................................................................................... 70 2.3.4 « Mauvernay » .............................................................................................................................. 73 2.3.5 « Prés de Bressonne » .................................................................................................................... 76 2.3.6 « Sainte-Catherine » ...................................................................................................................... 79 2.3.7 « Moille Saugeon » ........................................................................................................................ 83 2.3.8 « Praz d’Avaux » ............................................................................................................................ 87

2.4. ZONE AGRICOLE, SURFACES D’ASSOLEMENT ..................................................................................................... 90 2.4.1 Surfaces d’assolement (SDA) ......................................................................................................... 90 2.4.2 Emprises du projet sur les surfaces d’assolement ......................................................................... 90 2.4.3 Reconversion du secteur 6 : Prés de la Bressonne et Sainte-Catherine en zone agricole .............. 91

3. CONFORMITÉ .......................................................................................................................................... 95

3.1. CONFÉDÉRATION ........................................................................................................................................ 95 3.1.1 Politique énergétique fédérale ...................................................................................................... 95 3.1.2 Concept national et recommandations fédérales ......................................................................... 97

3.2. CANTON DE VAUD ...................................................................................................................................... 99

Page 4: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 / 185

3.2.1 Politique énergétique cantonale ................................................................................................... 99 3.2.2 Plan directeur cantonal ............................................................................................................... 100 3.2.3 Planification spécifique ............................................................................................................... 104 3.2.4 Programme de législature 2012-2017 ......................................................................................... 104 3.2.5 Dangers naturels ......................................................................................................................... 104 3.2.6 Inventaire cantonal des chemins de randonnée pédestre ........................................................... 106

3.3. COMMUNE DE LAUSANNE .......................................................................................................................... 107 3.3.1 Plan directeur communal (PDCom) ............................................................................................. 107 3.3.2 Plan directeur des forêts.............................................................................................................. 108 3.3.3 Plan agglomération Lausanne-Morges (PALM) .......................................................................... 110

4. IMPACTS DU PROJET SUR L’ENVIRONNEMENT ..................................................................................... 111

4.1. RÉSUMÉ ................................................................................................................................................. 111 4.2. INTRODUCTION ........................................................................................................................................ 111 4.3. PROCÉDURE ............................................................................................................................................ 112 4.4. SITE ET ENVIRONS ..................................................................................................................................... 112 4.5. PROJET ................................................................................................................................................... 114

4.5.1 Description du projet ................................................................................................................... 114 4.5.2 Conformité avec l’aménagement du territoire ............................................................................ 114 4.5.3 Données de base concernant le trafic ......................................................................................... 114 4.5.4 Description de la phase de chantier ............................................................................................ 116

4.6. IMPACTS DU PROJET SUR L’ENVIRONNEMENT ................................................................................................. 117 4.6.1 Air et climat ................................................................................................................................. 117 4.6.2 Bruit ............................................................................................................................................. 117 4.6.3 Vibrations / bruit solidien propagé .............................................................................................. 121 4.6.4 Ombres clignotantes ................................................................................................................... 122 4.6.5 Rayonnements non ionisants ...................................................................................................... 125 4.6.6 Eaux ............................................................................................................................................. 126 4.6.7 Sols .............................................................................................................................................. 128 4.6.8 Sites contaminés .......................................................................................................................... 133 4.6.9 Déchets, substances dangereuses pour l’environnement ........................................................... 134 4.6.10 Organismes dangereux pour l’environnement ............................................................................ 134 4.6.11 Prévention des accidents majeurs / protection contre les catastrophes ..................................... 134 4.6.12 Forêts ........................................................................................................................................... 135 4.6.13 Flore, biotopes ............................................................................................................................. 136 4.6.14 Avifaune ...................................................................................................................................... 140 4.6.15 Papillons ...................................................................................................................................... 146 4.6.16 Chiroptères .................................................................................................................................. 148 4.6.17 Equidés ........................................................................................................................................ 154 4.6.18 Paysages et sites ......................................................................................................................... 155 4.6.19 Inventaire des voies de communication – sondages archéologiques .......................................... 164

4.7. RÉCAPITULATION DES MESURES ................................................................................................................... 170 4.7.1 Introduction ................................................................................................................................. 170 4.7.2 Tableaux des mesures ................................................................................................................. 170 4.7.3 Modalités de mise en œuvre des mesures de remplacement et de suivi des effets .................... 173 4.7.4 Descriptif des mesures de remplacement .................................................................................... 173 4.7.5 Descriptif des mesures de suivi S2 et S3 sur la faune .................................................................. 179

4.8. CAHIER DES CHARGES POUR LE RIE DE L’ÉTAPE SUIVANTE ................................................................................. 180

5. CONCLUSION ........................................................................................................................................ 183

Page 5: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

5 / 185

ABREVIATIONS

AGEPP Alpine geothermal power production

ARE Office fédéral du développement territorial

CCFN Centre de conservation de la faune et de la nature

CCO Centre de coordination ouest pour l’étude et la protection des chauves-souris

CCPN Commission cantonale pour la protection de la nature

CCUT Commission consultative d’urbanisme et des transports

CIPE Commission de coordination interdépartementale pour la protection de

l’environnement

CSCF Centre suisse de cartographie de la faune

dB(A) Décibel pondéré A

DDP Droit distinct et permanent de superficie

DEC Département cantonal de l’économie

DGE-BIODIV Division biodiversité et paysage de la Direction générale de l’environnement

DGE-DIREV Direction de l'environnement industriel, urbain et rural

DGE-EAU Division Ressources en eau et économie hydraulique de la Direction générale de

l’environnement

DINF Département cantonal des infrastructures

DS Degré de sensibilité au bruit

DSE Département cantonal de la sécurité et de l’environnement

ECA Etablissement cantonal d’assurance contre l’incendie et les éléments naturels

(numérotation des bâtiments).

EIE Etude d’impact sur l’environnement

ESTI Inspection fédérale des installations à courant fort

F 12 Fiche F 12 – Surface d’assolement (SDA) – mesure intégralement revue, en cours

d’approbation du PDCN

GPE Groupe Paysage Eoliennes

GWh Gigawattheure (= 1 million de kWh).

ha Hectare = 10'000 m2

IFP Inventaire fédéral des paysages, sites et monuments naturels

IMNS Inventaire cantonal des monuments naturels et des sites

ISOS Inventaire fédéral des sites construits à protéger en Suisse

IVS Inventaire fédéral des voies de communication historiques de la Suisse

LAgr Loi fédérale sur l’agriculture

LApEI Loi fédérale sur l’approvisionnement en électricité

LAT Loi fédérale sur l’aménagement du territoire.

LATC Loi cantonale sur l’aménagement du territoire et les constructions

LChim Loi fédérale sur les produits chimiques

LCPR Loi fédérale sur les chemins pour piétons et les chemins de randonnée pédestre

LEaux Loi fédérale sur la protection des eaux

LEne Loi fédérale sur l’énergie

LENu Loi fédérale sur l’énergie nucléaire

LFaune Loi cantonale sur la faune

LFo Loi fédérale sur les forêts

LPE Loi fédérale sur la protection de l’environnement

LPN Loi fédérale sur la protection de la nature et du paysage

LPNMS Loi cantonale sur la protection de la nature, des monuments et des sites

LR Liste Rouge des espèces menacées en Suisse

LRou Loi cantonale sur les routes

LSecEl Loi cantonale sur le secteur électrique

LVLEne Loi cantonale sur l’énergie

LvPDP Loi cantonale sur la police des eaux dépendant du domaine public

MW Mégawatt = 1'000 kW = 1'000'000 Watt

OAT Ordonnance fédérale sur l’aménagement du territoire

OCDE Organisation de coopération et de développement économiques

OCFH Ordonnance fédérale sur la compensation des pertes subies dans l’utilisation de la

force hydraulique

OCVU Office cantonal vaudois de l’urbanisme

OEaux Ordonnance fédérale sur la protection des eaux

Page 6: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

6 / 185

OEIE Ordonnance fédérale relative à l’étude de l’impact sur l’environnement

OFEN Office fédéral de l’énergie

OFEV Office fédéral de l’environnement

OIVS Ordonnance fédérale concernant l’inventaire fédéral des voies de communication

historiques de la Suisse

OPair Ordonnance fédérale sur la protection de l’air

OPAM Ordonnance fédérale sur la protection contre les accidents majeurs

OPB Ordonnance fédérale sur la protection contre le bruit

OPD Ordonnance fédérale sur les paiements directs versés dans l’agriculture

OPIE Ordonnance fédérale sur la procédure d’approbation des plans d’installations

électriques

OPN Ordonnance fédérale sur la protection de la nature et du paysage

OQE Ordonnance fédérale sur la qualité écologique

ORNI Ordonnance fédérale sur la protection contre le rayonnement non ionisant

OSites Ordonnance fédérale sur les sites contaminés

OSol Ordonnance fédérale sur les atteintes portées aux sols

PALM Projet d’agglomération Lausanne-Morges

PDCn Plan directeur cantonal

PDCom Plan directeur communal lausannois

PE Plan d’extension

PNP Parc naturel périurbain

PPA Plan partiel d’affectation

RAMSAR Convention intergouvernementale sur les zones humides

REC Réseau écologique cantonal

REN Réseau écologique national

RIE Rapport d’impact sur l’environnement.

RPC Rétribution à prix coûtant du courant injecté

RVOEIE Règlement d’application de l’ordonnance fédérale relative à l’étude de l’impact sur

l’environnement

SDA Surfaces dites d’assolement.

SDA Surfaces d’assolement (stratégie lausannoise)

SDT Service cantonal du développement territorial

SER Suivi environnemental de la phase de réalisation

SEVJ Société électrique de la Vallée de Joux

SIL Services industriels de Lausanne

SODAR Sonic detection and ranging

SR Service cantonal des routes

SVPA Société vaudoise pour la protection des animaux à Sainte-Catherine à Lausanne.

TIBP Territoire d’intérêt biologique prioritaire

UNESCO Organisation des Nations unies pour l’éducation, la science et la culture

Wc Watt crête

Page 7: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

1 : Introduction, recevabilité 1.1 : Objectif du projet, démarches

7 / 185

1. Introduction, recevabilité

1.1. Objectif du projet, démarches

1.1.1 Généralités

Le projet « EolJorat » a pour objectif la réalisation, par SI-REN SA et Alpiq EcoPower Suisse SA,

d’un parc éolien dans la région des Bois du Jorat. Le site du projet « EolJorat » se déploie autour

des forêts du Jorat, au nord-est de la ville de Lausanne. Le Chalet-à-Gobet au sud et les villages

de Peney-le-Jorat au nord ainsi que ceux de Froideville et Corcelles-le-Jorat, à l’ouest et à l’est

respectivement, délimitent le futur parc éolien. Compris entre 815 et 895 m d’altitude, ce

périmètre s’étend sur environ 7 km de long et 4 km de large, entre les chefs-lieux des

communes concernées (Figure 1). Le projet de parc s’étend sur les communes de Lausanne,

Froideville, Poliez-Pittet, Jorat-Menthue et Corcelles-le-Jorat, qui sont toutes partenaires du

projet.

Sur l’ensemble du territoire concerné par le projet, douze emplacements aptes à recevoir une

éolienne de grande puissance ont été identifiés. Huit d’entre eux se trouvent sur la commune

de Lausanne, les autres étant répartis, à raison d’une par commune, sur les quatre autres

communes. En fonction des emplacements et des différentes contraintes qui leur sont liées, il

est prévu d’implanter des éoliennes de 3 MW ou de 7,5 MW, ces dernières étant les machines

les plus puissantes actuellement disponibles sur le marché. Les mesures et analyses de vent

menées sur le site donnent une prévision de production totale nette d’électricité renouvelable

estimée à 114 GWh par an, soit l’équivalent de la consommation annuelle de 31'000 ménages

(71'000 personnes). Cette quantité d’électricité augmentera de quelques 12 % la production

électrique autochtone du canton.

La construction d’éoliennes a une incidence sur l’aménagement du territoire et sur

l’environnement. Elle requiert dès lors une procédure de planification par l'adoption de plans

partiels d’affectation (PPA), pour réglementer l’utilisation du sol et une étude de l’impact du

projet sur l’environnement.

La démarche de planification choisie passe par l’élaboration, pour le projet « EolJorat » de

deux PPA. Un PPA communal pour le secteur Sud et un PPA intercommunal pour le secteur

Nord (Figure 1). L’objet du présent rapport est le secteur Sud du projet, sur territoire de la

commune de Lausanne.

Pour « EolJorat », secteur Sud, qui nous intéresse ici, il est prévu d’implanter cinq éoliennes de 3

MW de puissance et trois de 7,5 MW, pour une production d’environ 80 GWh d’électricité

renouvelable par an (65 % de la production du parc « EolJorat »), soit l’équivalent de la

consommation annuelle de 22'000 ménages (env. 51'000 personnes).

Page 8: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

1 : Introduction, recevabilité 1.1 : Objectif du projet, démarches

8 / 185

Figure 1 : En rouge, les emplacements pour éoliennes concernés par le PPA « EolJorat », secteur Sud et

en bleu ceux du PPA intercommunal « EolJorat », secteur Nord. ©KohleNusbaumer SA.

Par ailleurs, cette procédure permet de colloquer 16,6 hectares en zone agricole, permettant

ainsi de compenser l’emprise sur les surfaces d’assolement de divers projets lausannois. En

effet, deux éoliennes (Prés de Bressonne et Sainte Catherine) sont projetées dans des secteurs

actuellement en zone de sports, de loisirs et d’hébergement, considérée comme constructible

et ne figurant pas dans l’inventaire des surfaces d’assolement (SDA). Le présent PPA prévoit

d’affecter ces deux secteurs, utilisés à des fins agricoles et libres de constructions, en zone

agricole, ce qui compense les SDA perdues par cinq projets de PPA lausannois : « En Cojonnex »

permettant l’agrandissement de l’Ecole Hôtelière, « Vernand-Camarès » « Grangette » et

« Blécherette », et enfin le présent PPA « EolJorat, secteur sud » (étape 1 de compensation).

1.1.2 Etapes passées

Les premières mesures de vent entreprises dans la région du Jorat datent de septembre 2007.

Elles ont été réalisées par KohleNusbaumer SA sur mandat des SIL. Au vu des résultats

encourageants, une mesure sodar a été conduite entre février et avril 2008. Cette dernière a

confirmée l’existence de gisements de vent très importants loin au-dessus du niveau du sol,

marquant le lancement du projet EolJorat, en juin 2008. En octobre 2008, la Municipalité de

Lausanne décide officiellement de lancer le projet en ouvrant un compte d’attente pour

financer une étude de faisabilité. Les études d’impact débutent à ce moment. En automne

2009, le Conseil communal adopte le préavis permettant la création de SI-REN SA en

décembre 2009. Le projet est présenté une première fois à la Commission de coordination

interdépartementale pour la protection de l’environnement (CIPE) le même mois. Durant le 1er

semestre 2010, des études de détails pour la localisation précise des éoliennes sont entreprises,

menant à l’optimisation des implantations et à la recherche de variantes (voir détails au

chapitre 2.1). Le processus aboutit à une réduction du parc global de 20 emplacements

potentiels à 13. La Municipalité valide en juillet 2010 les sites d’implantation définitifs du parc

lausannois, lançant le début de la phase de préparation du PPA. Ce dernier a été soumis à

examen préalable conformément à l’article 56 LATC auprès des services de l’Etat le 5 avril

2011. Le parc est admis dans la planification cantonale le 4 juillet 2011. Le rapport d’examen

préalable, reçu le 16 février 2012, requiert un second examen. Déposé pour un second examen

le 13 février 2013, le rapport d’examen complémentaire est a été établi le 3 octobre 2013.

Page 9: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

1 : Introduction, recevabilité 1.2 : Localisation du projet « EolJorat », secteur Sud

9 / 185

1.1.3 Requérant, initiateur du projet de PPA

Pour le secteur Sud, les Services industriels de Lausanne (SIL) pilotent le projet pour le compte

de SI-REN SA, qui est le requérant officiel. Cette société, dont le capital-actions est entièrement

en mains de la ville de Lausanne, a été créée en décembre 2009. Son but est d'augmenter

substantiellement l'approvisionnement de la Ville de Lausanne en énergie d'origine

renouvelable. En matière d'énergie électrique, la société vise une production d'au moins 100

GWh/an d'ici à 2020.

La procédure d’aménagement du territoire est conduite par le service d’urbanisme de la ville

de Lausanne, rue Port-Franc 18, 1003 Lausanne.

1.2. Localisation du projet « EolJorat », secteur Sud

Le projet « EolJorat » prévoit des éoliennes implantées à l’intérieur et de part et d’autre du plus

grand massif forestier du Plateau vaudois, le Jorat.

Le PPA « EolJorat », secteur Sud, est subdivisé en 8 secteurs nommés, par mesure de

simplification, du nom du lieu-dit concerné. La carte de la Figure 2 montre les emplacements

retenus dans le cadre du secteur Sud.

Figure 2 : Plan de situation du futur parc « EolJorat », secteur Sud avec, en rouge, les emplacements

approximatifs prévus des éoliennes. ©KohleNusbaumer SA.

Page 10: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

1 : Introduction, recevabilité 1.3 : Contexte énergétique

10 / 185

1.3. Contexte énergétique

1.3.1 Energies fossiles et réchauffement climatique

Après la deuxième guerre mondiale s’ouvre une période de forte et rapide croissance

économique – les « trentes glorieuses » – qui a pour conséquence une forte augmentation de

la consommation d’énergie (Figure 3). Entre 1945 et le début du XXIe siècle, la consommation

globale est décuplée.

Figure 3 : Consommation finale 1910 – 2010 selon les agents

énergétiques. Source : Office fédéral de l’énergie (OFEN).

A la fin du XXe siècle, s’opère une prise de conscience des effets de ce mode de vie sur le

climat. Bien que la communauté scientifique soit encore partagée sur les causes exactes du

réchauffement climatique – réchauffement qui entraine une montée du niveau des océans et

une augmentation de la fréquence des phénomènes climatiques extrêmes –, les émissions de

CO2 et d’autres gaz à effet de serre imputables aux comportements humains semblent y

contribuer de manière significative.

En outre, les ressources fossiles disponibles à un prix compétitif seront épuisées dans quelques

décennies. Une fois le pétrole traditionnel épuisé (le pic pétrolier est atteint pour ce type de

pétrole), il faudra passer à l’extraction de pétrole lourd puis au traitement des schistes

bitumineux, voire à la production de pétrole à partir de charbon (dont les réserves sont

énormes) ou à l’exploitation des réserves d’hydrates de méthane situées au fond des océans,

qui représentent une quantité deux fois plus importante que la totalité des gisements de gaz

naturel, de pétrole et de charbon connus.

Les ressources financières colossales qu’il faudrait pour développer l’extraction des ressources

fossiles non conventionnelles seront utilisées avec plus d’efficacité pour l’exploitation des

énergies renouvelables et le soutien aux économies d’énergie qui sont les garants de la mise

en œuvre d’un développement durable et d’une politique climatique responsable.

Page 11: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

1 : Introduction, recevabilité 1.3 : Contexte énergétique

11 / 185

1.3.2 De l’eau et de l’uranium, très peu de CO2

En Suisse, la consommation d’électricité représente un peu moins d’un quart de la

consommation globale d'énergie (Figure 4).

Figure 4 : Répartition de la consommation finale selon les agents énergétiques (2010). Source : OFEN

Alors que la production d’électricité des pays de l’OCDE provient majoritairement de

combustible fossile (env. 60 %)1, la production suisse provient majoritairement de l’énergie

hydraulique (env. 56 %) et nucléaire (env. 40 %). Elle est donc presque exempte de CO2 à la

production (Figure 5).

Figure 5 : Répartition des sources de production d’électricité en Suisse (2010). Source : OFEN

Toutefois, malgré la très grande sécurité des centrales nucléaires suisses, l’extrême gravité des

conséquences en cas d’incident (malgré un risque d’occurrence faible) et la question du

traitement et du stockage des déchets de combustible nucléaire, rendent cette énergie

sujette à un intense débat politique.

Le terrible accident récent de Fukushima – le plus grave après les catastrophes nucléaires, de

Three Mile Island en 1979 et de Tchernobyl en 1986 – a marqué un tournant dans ce débat. Le

Conseil fédéral a demandé courant mars 2011 en urgence l’étude de trois nouveaux scénarios

énergétiques, à remettre dans un délai de quelques mois. Alors qu’aucun des scénarios de

base étudiés jusqu’à présent ne prévoyait une sortie du nucléaire, deux des trois scénarios

révisés ont cet objectif. Le 25 mai 2011, le Conseil fédéral annonce sa décision d’abandonner

progressivement le nucléaire et expose sa nouvelle stratégie énergétique 2050. Les centrales

nucléaires actuelles seront mises hors service à la fin de leur période d'exploitation et ne seront

1 Répartition de l’énergie primaire utilisée pour produire de l’électricité pour les pays de l’OCDE pour la période de

janvier à octobre 2010 selon les chiffres de l’Agence internationale pour l’énergie : 63 % à partir de combustibles

fossiles, 21 % à partir d’énergie nucléaires, 13 % à partir d’énergie hydraulique et 3 % à partir d’autres énergies

renouvelables.

Page 12: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

1 : Introduction, recevabilité 1.3 : Contexte énergétique

12 / 185

pas remplacées. Le Conseil national et le Conseil des Etats ont adhéré à cette décision de

principe aux sessions d'été et d'automne 2011. Le réacteur de Beznau I sera arrêté en 2019,

ceux de Beznau II et de Mühleberg en 2022, celui de Gösgen en 2029 et enfin celui de Leibstadt

en 2034.

Les centrales nucléaires produisent régulièrement, « en bande », 24 heures sur 24, été comme

hiver, indépendamment de conditions climatiques, de très grandes quantités d’électricité, qui

assurent le socle d’approvisionnement de la Suisse. En 2010, les centrales nucléaires ont produit

25'200 GWh (sur les 66'300 GWh produits en Suisse au total). Cette énorme production ne pourra

être remplacée que par des dizaines milliers de sources de productions renouvelables

décentralisées. Seuls 2,2 % (1’402 GWh) de la production suisse sont aujourd’hui assurés par ce

que l’on nomme les nouvelles énergies renouvelables : soit l’électricité produite à partir

d’énergie mini-hydraulique, solaire, éolienne, géothermique ou provenant de la biomasse

(bois et déchets organiques).

Les usages de l’électricité se diversifient et sa consommation pourrait encore augmenter2 - ou

du moins les effets d’une amélioration de l’efficacité énergétique des appareils être

entièrement compensés –, par exemple du fait du développement de la mobilité électrique,

du remplacement des chauffages au mazout par des pompes à chaleur, en soi intéressants

puisqu’ils permettent de diminuer la dépendance aux carburants fossiles.

Pour tendre à long terme à se passer des grandes centrales nucléaires (ou thermiques, si les

centrales à gaz à cycle combiné, autorisées par la loi sur le CO2 avec compensation complète

des émissions, sont retenues pour une phase de transition), les collectivités suisses, à tous les

niveaux, ont amorcé un virage vers la promotion de l’efficacité énergétique et le

développement des énergies renouvelables.

1.3.3 Le pompage-turbinage, complément indispensable aux productions irrégulières ou

météo dépendantes

Pour qu’un réseau de transport et de distribution électrique fonctionne, il faut qu’à chaque

instant la production corresponde exactement à la consommation. La production d’électricité

à partir d’énergies éolienne et solaire, dépendante des conditions climatiques, est irrégulière

et peu prédictible. Elle doit donc être couplée avec des centrales qui permettent de

compenser ces fluctuations. La Suisse a la chance de disposer de centrales de pompage-

turbinage, qui permettent de stocker les surplus de production – essentiellement nocturne –

dans les barrages à accumulation et de compenser les fluctuations de production diurne.

Plusieurs projets de pompage-turbinage sont en cours en Suisse pour accompagner le

développement des énergies renouvelables.

La Commune de Lausanne est actionnaires de la société FMHL qui possède l’ouvrage de

pompage turbinage Hongrin-Léman. Elle participe au doublement de la puissance de cet

ouvrage, dont les travaux ont commencé en 20113. De la sorte, il contribue également à régler

les perturbations engendrées sur le réseau par les projets de production solaire et éolienne.

1.3.4 La Commune de Lausanne : un engagement de longue date

La Commune de Lausanne est de longue date proactive dans la problématique du

développement durable, dont l’énergie est un des volets importants. En 1989 déjà, elle est

parmi les premières villes suisses à se lancer dans la construction de centrales solaires

photovoltaïques. En 1996, elle obtient le label «Cité de l'énergie ». La Ville est ainsi récompensée

2 Dans ses « Perspectives énergétiques 2035 » (2007), l’OFEN prévoit une pénurie d’électricité dans un avenir plus ou

moins proche selon les scénarios. Le scénario de référence situe cette pénurie aux environs de 2020, du fait de

l’augmentation de la consommation et de la conjonction de l'expiration des contrats d'importation à long terme avec

la France et de la mise hors service pour raison d’ancienneté des réacteurs nucléaires de Beznau I et II et de

Mühleberg. L’échéance précise est sujette à discussion, mais il semble qu’un danger de pénurie à moyen terme ne

puisse être écarté. 3 Préavis N° 2010/41 « Participation à l’augmentation de capital de Forces Motrices Hongrin-Léman SA (FMHL) ».

Page 13: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

1 : Introduction, recevabilité 1.3 : Contexte énergétique

13 / 185

pour ses efforts en matière d'économies d'énergies, de production renouvelable et pour ses

actions en matière d’éducation et de sensibilisation à ces thématiques.

En 1998, elle a signé la Charte d'Aalborg (Charte des villes européennes pour la durabilité) et

s'est ainsi engagée à mettre en œuvre un programme de développement durable par

l'élaboration d’un « Agenda 21 »4 qui se décline de manière évolutive en sept grands volets,

qui ont fait l'objet de propositions de base et ont été acceptés par le Conseil communal :

environnement, énergie et espaces verts (2000),5 social et logement (2002),6 finances

publiques (2003) 7, formation et éducation (2003),8 transports et mobilité (2005),9 économie

(2005),10 vivre ensemble (2007).11

Dans ce cadre, la Commune s’est donnée deux outils de financement en créant deux fonds

de soutien, alimentés par les taxes sur l’électricité prévues par la loi cantonale sur l'énergie

(LVLEne), ainsi que, pour le second, par des prélèvements sur les ventes de gaz, d’eau et sur

les bénéfices des SIL :

le Fonds communal pour l’utilisation rationnelle de l’électricité et la promotion des énergies

renouvelables, créé en 1997 ;

le Fonds communal pour le développement durable, qui existe depuis 2000.

Ces fonds ont permis de soutenir de nombreux projets et études. Dans le domaine de la

production d’énergie renouvelable par exemple, le premier permet depuis 2009 de racheter,

de manière subsidiaire et transitoire, le courant solaire aux mêmes tarifs que ceux prévus par

le système fédéral de rétribution à prix coûtant (RPC), pour les installations lausannoises sur liste

d’attente de Swissgrid ; le second a par exemple financé l’installation de production de biogaz

agricole avec couplage chaleur-force de la ferme des Saugealles dans le Jorat, appartenant

à la Commune.

En 2004, Lausanne a été la première ville d’Europe à se voir récompenser par le label European

Energy Award gold. Cette distinction a salué ses actions en matière de développement

durable, avec notamment une augmentation importante de la production d'énergies

renouvelables des SIL (solaire, petite hydraulique, éolienne), l’utilisation rationnelle de l’énergie

dans les bâtiments communaux, les audits énergétiques du patrimoine bâti, la promotion des

véhicules moins polluants et des campagnes de sensibilisation auprès des consommateurs.

En novembre 2008, la Commune de Lausanne a adhéré à la « Convention des Maires », lancée

à l’initiative de la Commission Européenne, convention qu’elle a ratifiée le 10 février 2009 à

Bruxelles. Elle s’est ainsi engagée à atteindre d’ici 2020 les objectifs dits « 3 x 20 » : augmentation

4 Le Sommet de la Terre qui s’est tenu à Rio, en 1992, la plus importante conférence mondiale de tous les temps, avait

pour but général de dresser le bilan de l’état de la planète. Elle a débouché sur l’adoption de la Déclaration de Rio

sur l’environnement et le développement, qui a été suivie par la rédaction d’Action 21, sorte de plan directeur mondial

pour le développement durable, signé par plus de 180 Etats, dont la Suisse. Ce document de plus de 250 pages, est

plus connu sous le nom d’Agenda 21. Il comprend quarante chapitres qui traitent des dimensions sociales et

économiques du développement, de la conservation et de la gestion des ressources, du renforcement du rôle des

principaux groupes de la société ainsi que des moyens d’exécution. 5 Rapport-préavis 2000/155 « Mise en place d'une politique de développement durable en ville de Lausanne (Agenda

21). Première partie : Généralités, patrimoine, bois et espaces verts, environnement et énergie. Réponses aux motions

de Mme Geneviève Chiche, de MM. Michel Brun et Jean-Yves Pidoux ». 6 Rapport-préavis 2001/211 « Mise en place d'une politique de développement durable en ville de Lausanne (Agenda

21). Deuxième partie : problèmes sociaux et du logement, participation de la population aux décisions la concernant

(politique des quartiers) et suivi du développement du bois ». 7 Rapport-préavis 2003/26 « Mise en place d'une politique de développement durable en ville de Lausanne (Agenda

21). Troisième partie : Finances ». 8 Rapport-préavis 2003/37 « Mise en place d'une politique de développement durable en ville de Lausanne (Agenda

21). Quatrième partie: éducation et formation ». 9 Rapport-préavis 2005/36 « Mise en place d'une politique de développement durable en ville de Lausanne (Agenda

21). Cinquième partie: transports et mobilité. Réponse à six motions ». 10 Rapport-préavis 2005/53 « Mise en place d'une politique de développement durable en ville de Lausanne (Agenda

21). Sixième partie: Economie ». 11 Rapport-préavis 2007-22 « Mise en place d'une politique de développement durable en ville de Lausanne (Agenda

21). Septième partie: Vivre ensemble ».

Page 14: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

1 : Introduction, recevabilité 1.3 : Contexte énergétique

14 / 185

de 20 % de l'efficacité énergétique, réduction de 20 % des émissions de CO2 et augmentation

de 20 % de la production d’énergie issue de sources renouvelables.

Des services industriels de Ville pour une politique énergétique active

La Commune de Lausanne a la particularité d’avoir conservé des services industriels intégrés

dans l’administration communale. Les Services industriels de Lausanne (SIL) ont pour missions

principales d’alimenter l’agglomération lausannoise en électricité, énergie thermique (gaz et

chauffage à distance) et prestations multimédias (radio-TV, internet et téléphonie). Les SIL

proposent également des prestations dans le domaine de l’efficacité énergétique et des

économies d’énergie (télégestion de bâtiment, audits énergétiques, smart metering).

Le réseau de distribution d’électricité compte environ 106'000 raccordements. La Ville de

Lausanne alimente en électricité, directement (au détail) et indirectement (en gros), plus de

230'000 personnes réparties dans 15 communes de la région lausannoise et trois communes

valaisannes.

Figure 6 : Communes desservies par le réseau d’électricité des SIL. Source : SIL.

La Ville possède également des centrales de production dont la plus importantes est

l’aménagement hydroélectrique de Lavey. Elle est également actionnaires de plusieurs

sociétés privées actives dans les secteurs de l’électricité, notamment EOS Holding (qui possède

une participation de 31,38 % dans Alpiq), FMHL (aménagement de pompage-turbinage),

RhônEole (parcs éoliens en Valais) et SI-REN SA (100 % ville de Lausanne, créée pour porter une

partie des projets d’énergies renouvelables de la Commune).

La Ville de Lausanne a donc les moyens d’agir non seulement sur le premier pilier de la stratégie

énergétique fédérale (économies d’énergie et efficacité énergétique), mais également sur les

deuxième (énergies renouvelables) et troisième (grandes centrales). Elle a précisé dans deux

rapport-préavis récents son action, particulièrement celle de ses Services industriels, sur ces trois

axes.12

Economies d’énergies

La Ville de Lausanne met en œuvre de nombreuses mesures visant à économiser l’énergie

dans le domaine de l’éclairage (réducteur et stabilisateurs de tension et choix de matériel

optimal pour l’éclairage public, utilisation de LED pour l’éclairage décoratif et événementiel),

de la mobilité (report modal vers les transports publics, plan mobilité pour l’administration,

bornes pour scooters électriques) et des bâtiments (isolation, chauffage à distance,

télégestion, stabilisateurs de tension pour les collèges et les grands bâtiments administratifs,

subvention pour la réalisation de certificats énergétiques des bâtiments). Une partie de ces

12 Pour les énergies renouvelables et les grandes centrales : Rapport-préavis N° 2009/27 « Création d’une société

d’investissements pour l’augmentation de la production lausannoise d’électricité d’origine renouvelable.

Complément de crédit d’étude pour une installation géothermique à Lavey. Mise en œuvre d’un système communal

de rétribution à prix coûtant subsidiaire pour les installations photovoltaïques privées. Réponses à la motion de

M. Jacques Bonvin et consorts et aux postulats de M. Filip Uffer, de M. Jean-Pierre Béboux, de M. François Huguenet et

de M. Charles-Denis Perrin ». Pour les économies d’énergie : rapport-préavis N° 2010/38 « Efficacité énergétique,

économie d’énergie et réduction des émissions de CO2. Réponses à une motion et à quatre postulats ».

Page 15: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

1 : Introduction, recevabilité 1.3 : Contexte énergétique

15 / 185

mesures sont du ressort des SIL, comme l’extension du chauffage à distance, la sensibilisation

des écoles par différents ateliers13 et des citoyens par le biais du fascicule « Les quatre saisons

de l’énergie » distribué avec le décompte de facture et par le biais du centre « Contacts

énergies ».

Figure 7 : Une classe du collège de Boissonnet pose devant l’étiquette

Display qui résume les performances énergétiques de leur bâtiment

scolaire (2005). Source : SIL.

En matière d’économies d’énergie, on peut encore citer un projet original des SIL débuté en

2011. Il s’agit de la rénovation énergétique des fontaines ornementales du Musée Olympique

(Ouchy), de la Navigation (Ouchy) et de Cuivre (Vidy). Ces fontaines dotées de pompes de

recirculation, de jets et d’éclairage ornemental sont de gros consommateurs d’électricité. Ce

projet d’efficacité énergétique permettra en moyenne de réduire leur consommation de 40 %,

soit une économie de l’ordre de 230'000 kWh par an. Un préavis pour le financement de ce

projet a été accepté par le Conseil communal en mai 2012.

Grandes centrales et production renouvelable

En matière de grandes centrales, la Ville de Lausanne participe, comme déjà indiqué, au

projet d’augmentation de la puissance de l’aménagement de pompage-turbinage de FMHL.

Elle participe également au projet de nouvel aménagement hydroélectrique sur le Rhône au

palier de Bex-Massongex et à celui de centrale à gaz à cycle combiné à Chavalon. En outre,

les SIL mènent un important projet d’optimisation de l’aménagement hydroélectrique de

Lavey, qui permettra d’augmenter sa production de plus de 15 %.

En matière de production renouvelable, la Ville de Lausanne a créé en décembre 2009, suite

à l’acceptation par le Conseil communal du préavis 2009/27, SI-REN SA une société chargée

de développer un parc de production renouvelable locale et particulièrement d’assurer le

financement du projet éolien mené depuis 2007 par les SIL, et qui fait l’objet du présent rapport.

Cette société appartient à 100 % à la Ville de Lausanne. Son Conseil d’administration est

présidé par le directeur des SIL, et comprend le Syndic et des chefs de services des SIL.

Cette société développe également des projets de production de sources solaire (objectif de

30 MW de puissance installée à réaliser en 10 ans et deux centrales déjà en service au manège

du Chalet-à-Gobet, et à l’aérodrome de la Blécherette), géothermique (projet Alpine

geothermal power production, AGEPP) et à partir de biomasse (projet de biométhanisation

agricole à Palézieux).

13 Durant l’année scolaire 2009-2010, 55 classes de Lausanne, soit 1’087 élèves, ont participé à la campagne de

sensibilisation à l’utilisation rationnelle de l’énergie effectuée autour de l'étiquette énergétique Display. Dans le

prolongement de ces cours, des ateliers abordant plus largement le thème de l’énergie ont été mis sur pied avec la

collaboration de l'association Terragir dans les écoles de 1ère à 6ème année. Les « Opérations Energie » menées par Terragir

ont pour but notamment de permettre la découverte des problématiques et des enjeux liés à la production et à la

consommation d’énergie et de favoriser l’acquisition de savoir-faire concrets et de connaissances permettant d’utiliser

l’énergie de manière rationnelle. Durant l’année scolaire 2009-2010, 115 élèves répartis dans 6 classes ont participé à ces

opérations.

Page 16: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

1 : Introduction, recevabilité 1.3 : Contexte énergétique

16 / 185

La Ville de Lausanne, qui possède le domaine agricole des Amburnex à la Vallée de Joux, est

associée au projet éolien Eoljoux, mené par la Société électrique de la Vallée de Joux (SEVJ)

avec les Communes du Chenit, de l’Abbaye et du Lieu. Le site retenu pour le projet est en

bordure d’une zone inscrite à l’inventaire fédéral des paysages, sites et monuments naturels

(IFP), ce qui nécessite une décision au niveau fédéral. Le projet prévoit la réalisation de

7 éoliennes de 3 MW pour une production annuelle de l’ordre de 55 GWh.

La Ville de Lausanne est actionnaire fondatrice de la société RhônEole SA. Les SIL, qui la

représentent au sein de la société, bénéficient dans ce cadre d’une expérience de 7 ans en

matière d’exploitation d’éoliennes. En 2010, la production des deux éoliennes de RhônEole a

atteint un nouveau record, avec 10,25 GWh, soit la consommation annuelle de plus de

2'800 ménages consommant 3'600 kWh/an. En terme de fonctionnement en équivalent pleine

charge, elles présentent des valeurs hautes, de respectivement 2'400 et 2'700 heures. Il faut

également souligner qu’elles affichent une disponibilité technique maximale (supérieure à 97

%, ce qui signifie qu’elles n’étaient indisponibles presque uniquement pour les temps de

maintenance) et qu’elles ont tourné 78 % du temps (soit plus de 6'800 heures dans l’année).

Cette expérience industrielle dans la réalisation et l’exploitation de grandes éoliennes permet

d’assurer un excellent pilotage technique pour le projet « EolJorat ».

1.3.5 La production éolienne

Une étude de la société Hydro-Québec datant de 2005 a calculé le rendement de

l’investissement énergétique des différents moyens de production de l’électricité. Ce

rendement est le rapport entre l’énergie totale produite par une installation et l’énergie

nécessaire à la construire, l’exploiter, la démanteler et la recycler (Figure 8). Cette analyse de

cycle de vie n’a pas été remise à jour, et il est probable que certaines technologies ont évolué

et amélioré leur rendement. Toutefois, les ordres de grandeur pour une évaluation relative

restent corrects.

On constate que l’énergie hydraulique se détache très significativement : un aménagement

avec barrage d’accumulation produira 280 fois l’énergie nécessaire à son cycle de vie

complet. L’énergie éolienne se place en second et présente le meilleur rendement de

l’investissement énergétique des nouvelles énergies renouvelables, largement supérieur

également à celui de moyen de production nucléaire et thermique.

Figure 8 : Rendement de l’investissement énergétique en fonction des moyens de production.

Page 17: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

1 : Introduction, recevabilité 1.3 : Contexte énergétique

17 / 185

L’énergie éolienne présente également l’avantage par rapport aux productions solaires et à

partir de la biomasse de présenter des puissances élevées, permettant une production

conséquente par installation, de jour comme de nuit.

Pour atteindre la production annuelle d’une seule des éoliennes de 3 MW produisant

8 GWh/an du projet « EolJorat », il faudrait installer des panneaux solaires (en prenant des

panneaux monocristallins d’une puissance de 150 Wc/m2 et en tenant compte d’un ratio de

production annuelle à Lausanne de 1'000 kWh/kWc) sur une surface de 53'000 m2, ce qui

représente par exemple la surface de 7,5 terrains de football (7'140 m2), ou 1,3 % de surface

de la commune de Montpreveyres (4,11 km2) qui jouxte l’éolienne de Praz d’Avaux. Pour

produire autant que l’ensemble du parc « EolJorat », soit 114 GWh, il faudrait une surface de

761'000 m2, soit près de 20 % de la surface de la commune de Montpreveyres.

Avec une production attendue de 80 GWh, le projet « EolJorat », secteur Sud, produira environ

25 % de plus d’énergie que l’ensemble des 3'466 installations solaires en service qui bénéficient

de la RPC au 27 mars 2012 (production annuelle attendue de 65 GWh).

« EolJorat » en comparaison Suisse

A l'échelle nationale, la production d'énergie éolienne à fin 2012 est encore marginale ; elle

correspond à 75 GWh. La plupart des Canton pour lesquels cette énergie présente un potentiel

se sont aujourd’hui dotés de plans directeurs cantonaux et ont fait de l’éolien et de

l’hydraulique le socle d’une transition vers une production tendant vers le « tout renouvelable ».

Le premier parc éolien suisse, celui de Mont-Crosin dans le Jura bernois, a été réalisé en 1996,

puis a été régulièrement agrandi. L’évolution de ce parc est exemplaire de l’évolution de la

technologie éolienne en 15 ans. Mont-Crosin a d’abord exploité 3 éoliennes, d'une puissance

nominale de 600 kW, pour une production annuelle totale d'environ 2 GWh. S’y sont ajoutées

une éolienne de 660 kW en 1998, 2 éoliennes de 850 kW en 2001 et 2 éoliennes de 1'750 kW en

2004. Ces huit premières éoliennes ont des mâts de 45 à 67 mètres. La production totale

atteignait presque 10 GWh les meilleures années. En 2009-2010, le parc a été complété par

8 éoliennes de 2'000 kW (2 MW) sur des mâts de 95 mètres : la production des 16 machines en

2012 s’est élevée à près de 46 GWh. En doublant le nombre d’éoliennes, mais en choisissant

des éoliennes plus hautes avec une plus grande surface balayée, la production a donc été

quadruplée.

Les éoliennes prévues pour le parc « EolJorat » seront encore plus productives : la production

des 12 éoliennes se montera à 114 GWh, soit deux fois et demi la production du parc pionner

du Mont-Crosin.

« EolJorat » au niveau vaudois

Avec ses 114 GWh de production annuelle attendue, dont 80 GWh pour le secteur Sud,

« EolJorat » est un projet très important au niveau vaudois. Il permet d’atteindre 11,4 % (8 %

pour le parc Sud) de l’objectif de production éolienne maximal fixé à 1'000 GWh/an dans le

plan directeur cantonal.

Le parc « EolJorat » permettra d’assurer l’approvisionnement de l’équivalent de

31'000 ménages (22'000 ménages pour le parc Sud) consommant 3'600 kWh/an. En tenant

compte du fait que les ménages vaudois sont constitués en moyenne de 2,3 habitants, le parc

permettra d’assurer l’équivalent de la consommation électrique de 71'000 habitants

(51'000 pour le parc Sud), ce qui représente par exemple près de la moitié des habitants de

Lausanne.

« EolJorat » est un projet important qui répond parfaitement à la stratégie de développement

des énergies renouvelables telle que formulée au niveau fédéral et déclinée avec cohérence

aux niveaux cantonal et communal (voir chapitre 3 « Conformité », page 95).

Page 18: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

1 : Introduction, recevabilité 1.4 : Eléments du dossier

18 / 185

Des installations amorties rapidement

Grâce à la RPC fédérale et un très bon ratio « franc investi par kWh produit », les installations

éoliennes peuvent être amorties sur 20 ans. Leurs principaux composants présentent une durée

de vie effective de 20 à 25 ans. Cela signifie qu’elles pourraient être remplacées par des

modèles encore plus performants d’ici une génération, voire démantelées si la recherche

aboutit au développement d’autres modes de production durable, comme la géothermie de

grande profondeur ou la fusion nucléaire, mais dont les avancées sont toutefois attendues à

plus longue échéance.

1.4. Eléments du dossier

Le dossier de Plan partiel d’affectation « EolJorat », secteur Sud est constitué des documents

suivants :

- le plan d’affectation (échelle 1 / 10'000 et plans de détail échelle 1 / 2'000) et de son

règlement ;

- le rapport explicatif selon l’article 47 OAT, incluant le rapport d’impact sur

l’environnement (RIE) – Etape 1, avec 11 études spécifiques sous forme d’annexes.

Le dossier routier lié au Plan partiel d’affectation « EolJorat », secteur Sud, selon la loi sur les

routes (LRou), est constitué des documents suivants :

- un rapport avec ses annexes ;

- pour les sites de Moille-Saugeon, Pré de Bressonne, Chalet Boverat et Praz d’Avaux :

plans en situation de chantier et en situation d’exploitation.

- pour le site de Sainte-Catherine : plans en situation de chantier.

1.4.1 Etudes spécifiques en lien avec l’EIE (annexes au RIE)

Les éléments constituant la partie Rapport d’impact sur l’environnement (RIE) sont liés au

secteur Sud, bien que considérant, suivant les domaines de l’environnement traités, l’ensemble

du parc « EolJorat ».

L’objectif du présent RIE consiste à démontrer la conformité aux exigences de la loi (LPE) et de

ses ordonnances d’applications dans le cade de la planification territoriale (Etape 1). Ce RIE

comprend également le cahier des charges pour l’Etape 2, pour les demandes de permis de

construire (chapitre 4.8).

Le présent RIE s’appuie sur plusieurs rapports thématiques complets rédigés par différents

mandataires et figurant en annexes (sur CD Rom). Pour davantage de détails, le lecteur se

rapportera donc aux rapports spécifiques. Dans la même optique, plusieurs figures et tableaux

présentés dans le RIE sont une sélection de ceux figurant dans les rapports annexés :

- Annexe 1 - protection contre le bruit : KohleNusbaumer SA, MM. Hervé Nusbaumer et Oliver

Kohle, Chemin de Mornex 10, case postale 570, 1001 Lausanne

- Annexe 2 – protection contre les effets d’ombres clignotantes : KohleNusbaumer SA, MM.

Hervé Nusbaumer et Oliver Kohle, Chemin de Mornex 10, case postale 570, 1001 Lausanne

- Annexe 3 - protection des sols : Geotest SA, M. Marc-André Dubath, En Burdon E7, case

postale 227, 1052 Le Mont-sur-Lausanne ;

- Annexe 4 - protection de la flore et des milieux naturels : Ecoscan SA, MM. Samuel

Bocherens et Frédéric Schlatter, Boulevard de Grancy 1, case postale 525, 1001 Lausanne

- Annexe 5 - protection de l’avifaune : M. Lionel Maumary, 1010 Lausanne ;

- Annexe 6 - protection des papillons : Mme Aline Pasche, 1066 Epalinges ;

Page 19: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

1 : Introduction, recevabilité 1.4 : Eléments du dossier

19 / 185

- Annexe 7 - protection des chiroptères : KohleNusbaumer SA, M. Oliver Kohle, Chemin de

Mornex 10, case postale 570, 1001 Lausanne et M. Lionel Maumary, 1010 Lausanne ;

- Annexe 8 – énergie éolienne et équidés : Université de Bielefeld, Faculté de biologie, Mme

Anja Seddig, D-33501 Bielefeld ;

- Annexe 9 - protection du paysage naturel et bâti : Profil Paysage Sàrl, Mme Christel

Bolomey, Rue des Pêcheurs 8, 1400 Yverdon-les-Bains ;

- Annexe 10 - inventaire des voies de communication historiques de la Suisse : ViaStoria –

Centre pour l’histoire du trafic, M. Sandro Benedetti, Finkenhubelweg 11, 3012 Berne ;

- Annexe 11 - archéologie : Archeodunum SA, M. Christophe Henny, En Crausaz, 1124

Gollion ;

Pour le RIE : bureau KohleNusbaumer SA, M. Hervé Nusbaumer, Chemin de Mornex 10, case

postale 570, 1001 Lausanne, avec compléments fournis par la Commune de Lausanne

(Services industriels, service de coordination et cadastre, service d’urbanisme et service des

parcs et domaines).

1.4.2 Démarches parallèles

Procédures et autorisations spéciales nécessaires lors de la procédure d’adoption du PPA

- Procédure selon la loi sur les routes (LRou) :

Un dossier routier lié au PPA, traitant des incidences sur les routes cantonales des phases

de travaux et d’exploitation des éoliennes « Chalet Boverat », « Moille Saugeon », « Prés

de Bressonne », « Sainte-Catherine » et « Praz d’Avaux », a été élaboré par le bureau

GEOS ingénieurs-conseils SA à Lausanne, et est joint au dossier d’ « EolJorat », secteur

Sud. La procédure selon la LRou est coordonnée à la procédure d’affectation du sol.

- Autorisation d’obstacles à la navigation aérienne selon article 66 de l’ordonnance sur

l’infrastructure aéronautique : En application de l’art. 66 OSIA, l’Office fédéral de l’aviation civile a examiné le projet

et l’a soumis pour avis aux Forces aériennes. Dès lors que l’autorité compétente en

matière de construction, sur la base du rapport d’analyse Skyguide du 18 mai 2011, a

approuvé le projet au 15 septembre 2011, les mesures de sécurité, fondées sur les

réglementations internationales et de nature à garantir la visibilité des éoliennes et

donc la sécurité de la navigation aérienne, ont été communiquées au requérant

(détails au chapitre « Le balisage aérien », page 27).

- Préavis de MétéoSuisse concernant les radars météorologiques :

L’Office fédéral de météorologie et de climatologie MétéoSuisse a examiné les

éventuelles perturbations du fonctionnement des radars météorologiques par les

éoliennes du projet. Le résultat de l’analyse a conduit à considérer comme nulle ou très

basse la possibilité d’avoir des perturbations du fonctionnement des radars

météorologiques. Le 16 juillet 2012, MétéoSuisse signifiait n’avoir aucune réserve à

formuler en relation avec « EolJorat ».

- Constatation de la nature forestière

Dans la mesure où la zone spéciale définie au sens de l’art. 50a LATC n’est pas

considéré comme une zone à bâtir, le présent PPA ne saurait constituer le document

formel de constatation de nature forestière et de limite des forêts aux termes de l’art.

13 LFo. De fait, là où la zone spéciale est contiguë à la forêt, l’aire forestière est figurée

sur le plan à titre indicatif. Elle est déterminée par l’état des lieux. Son statut est

prépondérant sur celui prévu par le zonage. Une fois le PPA approuvé, la délimitation

des forêts devra être suivie d’une mise à jour des natures au registre foncier pour les

Page 20: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

1 : Introduction, recevabilité 1.5 : Information, concertation (art.3 LATC, 4 LAT)

20 / 185

parcelles concernées. A cette fin des plans de mise à jour des natures et les tableaux

de mutation correspondants devront être établis par un géomètre officiel et transmis à

l’Inspection des forêts du 18ème arrondissement pour approbation.

Autorisations spéciales nécessaires lors de la procédure de demande de permis de construire

- Décision de l’Inspection fédérale des installations à courant fort (ESTI) d’approbation

des plans pour les postes et stations transformatrices et pour les installations de

production d’énergie selon l’ordonnance sur la procédure d’approbation des plans

d’installations électriques (OPIE).

- Autorisation spéciale pour construction hors zone à bâtir (art. 120 LATC, lettre a).

- Si la puissance éolienne est supérieure au seuil fixé par l’ordonnance fédérale relative

à l’étude de l’impact sur l’environnement (OEIE, annexe 1, chiffre 21.8), un rapport

d’impact 2ème étape (voir art. 9 PPA).

- Autorisations spéciales conformément aux art. 22 LFaune, 4a et 17 LPNMS.

Conventions et servitudes

- Droit distinct et permanant avec les propriétaires fonciers.

- Servitudes d’usage et de droit de passage.

- Conventions pour la mise en œuvre des mesures environnementales et de suivi du parc

« EolJorat », secteur Sud.

1.5. Information, concertation (art.3 LATC, 4 LAT)

1er septembre 2009 SDT, première présentation de l’avant-projet, suivie par une séance de

travail au SDT le 7 décembre 2009.

2 décembre 2009 Rencontre du propriétaire de la parcelle 15492 (seule propriété privée),

suivie le 6 janvier 2010 par la présentation du projet au locataire

agriculteur et le 30 janvier 2010 par une visite des éoliennes en Valais.

1er décembre 2009 CIPE, cahier des charges RIE, suivie le 8 décembre par une séance de

travail avec la DGE-DIREV (section bruit).

20 janvier 2010 Ouverture par la Municipalité d’une procédure de PPA.

19 juillet 2010 Rencontre Société vaudoise de protection des animaux (SVPA), suivie

d’échanges de courriers.

24 août 2010 Rencontre avec Pro Natura et WWF.

7 septembre 2010 SDT, séance de travail.

24 septembre 2010 Rencontre avec l’agriculteur des Saugealles.

27 septembre 2010 Conférence de presse (présentée par M. Pidoux) sur projets

énergétique et éolien.

13 octobre 2010 Présentation du projet « EolJorat » et du rapport paysager aux

Municipalités des communes concernées situées dans un rayon de 10

km autour du projet « EolJorat », y compris les principales associations.

2 novembre 2010 CIPE, présentation de l’évolution du projet et de différents chapitres du

RIE.

23 novembre 2010 Présentation du projet « EolJorat », secteur Sud à la commission

consultative d’urbanisme et des transports (CCUT).

26 novembre 2010 Présentation du projet « EolJorat », secteur Sud, à la sous-commission

cantonale de la nature (CCPN).

7 février 2011 Présentation publique à l’Ecole Hôtelière aux habitants du Chalet-à-

Gobet, Vers-chez-les-Blanc, Montblesson et Montheron.

Page 21: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

1 : Introduction, recevabilité 1.5 : Information, concertation (art.3 LATC, 4 LAT)

21 / 185

17 février 2011 SDT, séance de travail, coordination des projets « EolJorat », secteur

Nord et secteur Sud.

4 avril 2011 Dépôt du PPA pour examen préalable.

4 juillet 2011 Admission du parc « EolJorat », secteur Sud dans la planification

cantonale.

4 octobre 2012 Présentation publique du parc « EolJorat », secteur Sud, à Vers-chez-

les-Blancs.

10 octobre 2012 Présentation publique du parc « EolJorat », secteur Sud, à Lausanne,

salle du Conseil communal.

13 février 2013 Dépôt du PPA pour examen complémentaire.

27 mai 2013 Ouverture de l’exposition « EolJorat » au Centre Contact Energies à

Lausanne

Octobre 2013 Rencontres bilatérales avec les services de l’Etat concernés.

20 novembre 2013 Conférence de presse pour la mise à l’enquête publique du PPA.

Page 22: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.1 : Choix des éoliennes

22 / 185

2. Justification

2.1. Choix des éoliennes

2.1.1 De grandes éoliennes pour une production efficace

La production d’énergie éolienne est fonction essentiellement de deux critères : elle est

proportionnelle au carré de la surface balayée par les pales et au cube de la vitesse du vent,

vitesse qui augmente avec la distance au sol. Cela signifie par exemple que si l’on double la

surface balayée en prenant une éolienne aux pales plus grandes, elle produira quatre fois plus

d’énergie. Et si la vitesse du vent exploitée double, elle produira 8 fois plus d’énergie. Si l’on

combine les deux facteurs : une éolienne balayant une surface deux fois plus grande

exploitant des vitesses de vent deux fois plus importantes produira 32 fois plus d’énergie.

En outre, franchie une certaine distance au sol, le vent est plus régulier sur l’ensemble de la

surface balayée et les contraintes physiques sur les pales sont ainsi réduites puisqu’elles sont

soumises à un couple homogène (Figure 9).

Figure 9 : De grandes éoliennes permettent donc de mieux valoriser des

vitesses de vent plus élevées. ©KohleNusbaumer SA.

La topographie du site dans lequel prendra place le parc éolien « EolJorat », qui voit

l’alternance de collines, de forêts importantes et de grands espaces agricoles, est relativement

hétérogène et accidentée. Dès lors, elle nécessite l’emploi de mâts très hauts pour les

éoliennes.

Afin de maximiser le rapport production/occupation du sol, il a été décidé, dans le cadre du

projet « EolJorat », de privilégier des installations de fortes puissances et dotées de rotors de

grands diamètres.

A titre de comparaison, les éoliennes de la plaine du Rhône en Valais ont toutes des mâts de

98 m et une hauteur en bout de pale de 134 m (Collonges), 139 m (Martigny) et 150 m

(Charrat). Celles qui sont prévues pour le projet « EolJorat » auront des mâts de 135 m et 149 m

et une hauteur en bout de pale jusqu’à 199 m. Plus puissantes, plus hautes et dotées de plus

grandes pales, elles présenteront une productivité encore supérieure.

Page 23: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.1 : Choix des éoliennes

23 / 185

2.1.2 Description des éoliennes

La société SI-REN SA, appartenant à une collectivité publique, est soumise aux règles des

marchés publics. Le choix définitif du fournisseur pour les éoliennes se fera donc à l’issue d’un

appel d’offres. Toutefois, pour pouvoir effectuer les différentes études et planifier le projet

« EolJorat », les éoliennes Enercon E-126, 7,5 MW et Enercon E-101, 3 MW, avec des mâts de 135

mètres, respectivement 149 mètres, ont été prises comme éoliennes types.

Une petite marge de manœuvre est conservée au niveau du plan partiel d’affectation et de

son règlement afin de pouvoir, en fonction de l’évolution technologique attendue dans le

domaine éolien, optimiser le projet « EolJorat » le moment venu.

Les éoliennes Enercon E-101 et E-126

La E-101 est une éolienne d’une puissance nominale de 3'000 kW, alors que la E-126 voit sa

puissance portée à 7'500 kW. Elles sont dotées d’un rotor à trois pales, d’un système actif de

réglage des pales et fonctionnant à vitesse variable. Elles exploitent la force des vents

dominants sur chaque site, grâce à un rotor de 101 m de diamètre, respectivement 127 m, et

une hauteur de moyeu de 149 m et 135 m, pour produire un maximum d'énergie électrique.

Figure 10 : Vue schématique de la E-101, sur un mât de 149 m de haut.

Page 24: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.1 : Choix des éoliennes

24 / 185

Minimiser les charges est l’une des préoccupations principales lors du développement et de la

conception de toutes les éoliennes Enercon. Ainsi, tous les composants ont été développés et

conçus dans cet esprit. Le résultat est une éolienne qui convainc entre autres par sa plage de

fonctionnement à charges réduites et sa longévité.

Le contrôle de la puissance par la vitesse variable permet un fonctionnement hautement

efficace de la E-101 et de la E-126, avec des charges de fonctionnement peu élevées, même

dans la tranche des charges partielles et, de plus, sans pics de tensions indésirables. Un bon

rendement énergétique et une haute qualité du courant injecté dans le réseau sont ainsi

garantis.

Le concept

Les éoliennes présentent, entre autres, les caractéristiques suivantes :

La partie rotative du générateur annulaire et le rotor forment une unité. Ces pièces sont fixées

directement sur le moyeu, de sorte qu’elles tournent à la même vitesse lente de rotation. Grâce

à l'absence de boîte de vitesse et d’autres pièces à grande vitesse de rotation, les pertes

d'énergie entre le rotor et le générateur, les bruits émis, la consommation d'huile à engrenages

et l'usure mécanique se trouvent considérablement réduits.

L'énergie produite par le générateur est acheminée dans le réseau de l’exploitant par le

système de connexion au réseau. Ce système comprend une unité redresseur/onduleur

(transformateur) et garantit qu’un courant de grande qualité alimente le réseau de

l’exploitant.

Ce concept de raccordement au réseau par le biais d’un transformateur permet d’exploiter

le rotor des éoliennes à une vitesse de rotation variable. Le rotor tourne lentement en présence

de vents lents, et à grande vitesse si les vents sont forts. Ceci assure un flux optimal de l'air sur

les pales du rotor. La vitesse variable réduit aussi les sollicitations produites par des rafales de

vent.

Chacune des trois pales du rotor est équipée d'un système électrique d'inclinaison des pales

(commande de l'angle des pales). Ce système de commande de l'angle des pales limite la

vitesse du rotor et la force engendrée par le vent. La puissance fournie par l’éolienne est ainsi

limitée exactement à la puissance nominale, même pour des courtes durées. L'inclinaison des

pales du rotor en position dite de drapeau stoppe le rotor sans que le l’arbre d'entraînement

ne subisse les effets occasionnés par un frein mécanique.

Figure 11 : Dessin schématique d’une nacelle d’éolienne. © Enercon GmbH

Page 25: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.1 : Choix des éoliennes

25 / 185

Le rotor

Les pales du rotor en matière synthétique (résine époxy) renforcée de fibres de verre jouent un

rôle important dans le rendement de l'éolienne et dans son comportement sonore. La forme

et le profil des pales du rotor ont été conçus en fonction des critères suivants :

coefficient de puissance élevé ;

longévité ;

faible niveau des émissions sonores ;

charges peu importantes ;

réduction du matériel utilisé.

Le profilage particulier des pales, s’étendant jusqu’à la nacelle, est l’une des caractéristiques

essentielles du rotor. Les pertes internes de débit d’air occasionnées sur les pales de rotor

conventionnelles sont ainsi évitées. La géométrie très aérodynamique de la nacelle permet de

bien mieux tirer parti de l’énergie du vent.

Les pales sont tout spécialement conçues pour un fonctionnement à angle et à vitesse

variables. Leur profil spécial les rend insensibles aux turbulences et aux encrassements. À

l’extérieur, les pales du rotor sont protégées des intempéries par un revêtement de surface. Ce

revêtement à base de polyuréthane est robuste et très résistant à l'abrasion, aux facteurs

chimiques et aux rayons du soleil.

Le réglage d'angle individuel de chaque pale du rotor est assuré par trois systèmes

indépendants les uns des autres et commandés par microprocesseurs. L'angle de chaque pale

est surveillé en continu par une mesure d'angle des pales, et les trois angles sont synchronisés

entre eux. Ce principe permet d'ajuster rapidement et avec précision l'angle des pales aux

conditions du vent.

Le générateur

Les éoliennes retenues pour le parc « EolJorat » n’ont pas de multiplicateur de vitesse, donc

elles ne produisent pas de bruit mécanique : le moyeu du rotor et le générateur sont accouplés

directement l’un à l’autre, et tournent à faible vitesse. Les éoliennes avec multiplicateur sont

moins chères à l’achat et plus compactes, mais plus coûteuses à exploiter. Elles produisent des

bruits mécaniques, qui engendrent des pertes de rendement.

Le générateur annulaire est directement entraîné par le rotor (donc par les pales du rotor). Le

générateur multipolaire repose sur le principe d'une machine synchronisée.

En raison de la faible vitesse de rotation et de la grande section transversale du générateur, le

niveau de température reste relativement bas en service et ne subit que de faibles variations.

De faibles fluctuations de température pendant le fonctionnement et des variations de

charges relativement rares réduisent les tensions mécaniques et le vieillissement s’exerçant sur

les matériaux dont est sont faits le générateur et pour l’isolation. La vitesse variable et la

connexion au réseau électrique par convertisseur amenuisent aussi les pointes de couple.

L’orientation de la nacelle

Le palier d’orientation muni d’une couronne extérieure est monté directement sur la connexion

supérieure de la tour. Il permet la rotation de l’éolienne et ainsi de l’orienter face au vent. Les

moteurs, équipés de roues dentées (« moteurs d’orientation »), s'engagent dans la couronne

pour faire tourner la nacelle et l’orienter en fonction du vent. De plus, le poids de la nacelle est

absorbé par le mât, par l'intermédiaire du palier d’orientation. Le support principal est fixé

directement sur le palier d’orientation.

Page 26: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.1 : Choix des éoliennes

26 / 185

Le système de commande

Le système de commande repose sur un système à microprocesseurs, mis au point par la

société Enercon, qui interroge tous les composants de l'éolienne par l'intermédiaire de

capteurs, récoltant ainsi des données telles que la direction et la vitesse du vent permettant

d’adapter le mode de fonctionnement de l’éolienne en conséquence.

La procédure de démarrage automatique est lancée lorsque la vitesse du vent mesurée

pendant 3 minutes consécutives est suffisante pour assurer le fonctionnement de l’éolienne.

L'énergie produite est injectée sur le réseau de distribution dès que la limite inférieure de la

plage de vitesse est atteinte. La connexion au réseau par le biais d’un circuit intermédiaire de

courant continu et de convertisseurs évite les courants de démarrage élevés pendant la

procédure de démarrage.

La vitesse de rotation, le débit de puissance et l’angle des pales sont constamment adaptés

aux changements du régime des vents. La puissance électrique est contrôlée par l'excitation

du générateur. Au-dessus de la vitesse nominale du vent, la vitesse est également maintenue

à une valeur nominale par le réglage de l'angle des pales.

La commande d’orientation de l’éolienne commence à fonctionner même en dessous de la

vitesse de démarrage. La direction du vent est mesurée en continu par la girouette. Si la

déviation entre l'axe du rotor et la direction mesurée du vent est trop grande, la position de la

nacelle est corrigée par la commande d’orientation. L’ampleur de la rotation et le temps

imparti avant que la nacelle ne soit mise dans la bonne position dépendent de la vitesse du

vent.

L’absence de vent

Si l'éolienne est en service, mais que l'absence de vent fait trop ralentir le rotor, l’éolienne passe

en mode de fonctionnement au ralenti par l'inclinaison lente des pales du rotor dans une

direction de 60°. L'éolienne reprend automatiquement son fonctionnement une fois la vitesse

de vent de démarrage est de nouveau atteinte.

La tempête

L'éolienne ne démarre pas si elle se trouve à l'arrêt ou en fonctionnement au ralenti lorsque la

vitesse du vent dépasse 31 m/s (111 km/h). Le mode de commande automatique de

l’éolienne s'arrête en présence de moyennes supérieures à 31 m/s (111 km/h) ou de pointes

supérieures à 34 m/s (122 km/h). L’éolienne s’arrête également si l'angle maximum admis pour

les pales est dépassé.

Les composants de la E-101 et de la E-126, comme les pales de rotor, la nacelle, le mât et ses

fondations, sont conçus pour résister à des vitesses du vent considérablement plus élevées.

L'éolienne démarre automatiquement lorsque la vitesse du vent tombe en dessous de la

vitesse de vent de coupure (31 m/s) pendant 10 minutes consécutives.

La sécurité

Le système de sécurité garantit un fonctionnement sûr de l'éolienne, conformément aux

conditions requises par les standards internationaux et aux exigences des instituts d'essais

indépendants.

Les capteurs

Un système de surveillance complet garantit la sécurité de l'éolienne. Toutes les fonctions

pertinentes pour la sécurité (par ex. vitesse du rotor, températures, charges, vibrations) sont

surveillées par un système électronique et, en plus, là où cela est requis, par l'intervention à un

niveau hiérarchique supérieur de capteurs mécaniques. L'éolienne est immédiatement arrêtée

si l'un des capteurs détecte une anomalie sérieuse.

Page 27: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.1 : Choix des éoliennes

27 / 185

Le freinage

En fonctionnement, les éoliennes sont freinées exclusivement d'une façon entièrement

aérodynamique par inclinaison des pales en position drapeau. Pour ceci, les trois

entraînements de pales indépendants mettent les pales en position de drapeau (c'est-à-dire «

les décrochent du vent ») en l'espace de quelques secondes. La vitesse de l'éolienne diminue

sans que l’arbre d’entraînement ne soit soumis à des forces additionnelles. Il suffirait de

décrocher du vent une seule des trois pales pour réduire la vitesse du rotor à un niveau

supprimant tout risque.

Le rotor n'est pas bloqué même lorsque l’éolienne est à l'arrêt, il peut continuer de tourner

librement à très basse vitesse. Le rotor et l’arbre d'entraînement ne sont alors exposés à

pratiquement aucune force. En fonctionnement au ralenti, les paliers sont moins soumis aux

charges que lorsque le rotor est bloqué.

L’arrêt complet du rotor n’a lieu qu’à des fins de maintenance. Dans ce cas, un frein d'arrêt

supplémentaire ne se déclenche que lorsque le rotor freine partiellement, les pales s'étant

inclinées. Le dispositif de blocage du rotor ne peut être actionné que manuellement et en

dernière sécurité, à des fins de maintenance.

En cas d'urgence (par ex. en cas de coupure du réseau), chaque pale du rotor est mise en

sécurité en position de drapeau par son propre système de réglage de pale d'urgence

alimenté par batterie. L’état de charge et la disponibilité des batteries sont garantis par un

chargeur automatique. L’orientation des pales est synchronisée par un dispositif

électromécanique, par l'intermédiaire des unités d'urgence de réglage de pale.

L'alimentation parallèle garantie en cas d'urgence (réseau ou batteries), associée aux trois

entraînements de pales entièrement indépendants, résulte en un concept de sûreté intégré

qui fait plus que remplir les exigences imposant deux systèmes indépendants de freinage (« à

sûreté intégrée »).

Le parafoudre

La E-101 et la E-126 sont équipées d’un système parafoudre particulièrement fiable qui dévie

les éventuels coups de foudre, évitant ainsi que l'éolienne ne subisse de dégâts.

La pointe de la pale est en aluminium moulé, le bord d'attaque et le bord de fuite de la pale

du rotor sont équipés de profilés aluminium, reliés par un anneau en aluminium à la base de la

pale. Un coup de foudre est absorbé en toute sécurité par ces profilés et le courant de foudre

est dévié vers la terre entourant la base de l'éolienne par un éclateur et des câbles. On trouve

un autre paratonnerre à l’arrière de la nacelle qui dévie les courants de foudre dans la terre.

Le balisage aérien

- Balisage de jour par une bande de couleur rouge (RAL 3020) d'une largeur de 7 m au

bout de chacune des pales.

- Balisage lumineux de jour avec un feu de danger (clignotant, min. 100'000 cd en

lumière blanche) placé au sommet de la nacelle et positionné de façon à toujours être

visible.

- Balisage de nuit par 2 feux d'obstacle moyenne intensité (clignotant, positionnés de

façon à en avoir un toujours visible), min. 86 cd en lumière rouge, placés sur la nacelle,

plus 2 x 4 feux d'obstacle basse intensité (pas clignotant), min. 10 cd en lumière rouge,

placés à 45 m et à 90 m sous le sommet de la nacelle (tous les 90° sur le fut).

- Les feux seront commandés par contacteurs crépusculaires (réglage : < 4000 lux pour

l'enclenchement du feu de danger et < 150 lux pour son déclenchement et

l'enclenchement des feux de nuit. Réglage en direction du Nord) et devront

fonctionner de manière synchronisée.

Page 28: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.1 : Choix des éoliennes

28 / 185

Les spécifications techniques

Type d’éolienne Enercon E-101 Enercon E-126

Puissance nominale 3'000 kW 7'500 kW

Diamètre du rotor 101 m 127 m

Hauteur du moyeu 149 m 135 m

Diamètre du mât à la base 13,22 m 14,50 m

Diamètre du mât au moyeu 3,22 m 4,09 m

Masse totale de du mât Env. 2'018 to Env. 2'811 to

Diamètre de la fondation 23,90 m 25,50 m

Concept de l’installation Sans boîte de vitesse, régime variable, réglage individuel des pales

Rotor avec réglage des pales

Type Rotor face au vent avec système actif de réglage des pales

Sens de rotation Sens des aiguilles d’une montre

Nombre de pales 3

Surface balayée 8'012 m2 12'668 m2

Matériau utilisé pour les pales Fibre de verre (résine époxy) ; protection parafoudre intégrée

Vitesse de rotation Variable, 4 à 14,5 tours/min Variable, 5 à 11,7 tours/min

Système de réglage des pales Système de réglage indépendant de chaque pale, 3 unités

indépendantes avec système d'alimentation électrique de

secours

Transmission et générateur

Moyeu Fixe

Palier principal Roulement à 2 rangées de

rouleaux coniques + roulement

à rouleaux cylindriques

Roulement à rouleaux coniques

en rangée simple

Générateur Générateur annulaire à entraînement direct

Alimentation Onduleur Enercon

Système de freinage - trois systèmes autonomes de réglage des pales avec

alimentation de secours

- frein d’arrêt du rotor

- blocage du rotor

Contrôle d’orientation Par mécanisme de réglage

Vitesse de démarrage 2,5 m/s

Vitesse du vent de coupure 28 – 34 m/s

Surveillance à distance Enercon Scada

Une fois les travaux terminés, une éolienne de 7,5 MW / 3 MW, occupe environ 165 m2 / 140 m2

au niveau du sol pour un diamètre de 14,5 m / 13 m. Leur durée d’exploitation est d’environ 20

à 25 ans. A terme, les installations peuvent être démantelées et retraitées, alors que le site est

remis en état pour sa vocation première ou réutilisé pour une nouvelle période de 25 ans.

Les éoliennes fonctionnent de manière entièrement automatique et sont contrôlées en

permanence à distance. Elles doivent être suivies techniquement par une équipe spécialisée

environ quatre fois par an.

Elles sont raccordées en souterrain au réseau électrique existant. Les canalisations pour ces

raccordements se trouvent, dans la mesure du possible, sous les élargissements des chemins

d’accès qu’il sera nécessaire d’aménager pour le transport des éoliennes sur le site.

Page 29: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.1 : Choix des éoliennes

29 / 185

2.1.3 Description de la phase de chantier et de la phase d’exploitation

Le déroulement des travaux

La phase de chantier pourrait être étalée sur deux saisons. Durant la première, il s’agira de

mettre en place les accès pour les véhicules transportant les différentes parties des éoliennes,

de préparer les places de grutage, de pré-montage et de stockage, de couler les fondations

des éoliennes et de préparer le raccordement du parc éolien au réseau électrique existant.

La deuxième saison serait quant à elle consacrée à l’édification des éoliennes proprement

dites, ainsi qu’à leur mise en service.

En fonction des délais liés aux procédures, la phase de chantier pourrait débuter en 2014 et

s’achever en 2015.

Les phases du projet sont les suivantes :

1. Préparation des accès pour la phase de construction des éoliennes : automne 2014

2. Préparation et creusement des tranchées pour le raccordement électrique des

éoliennes au réseau : automne 2014

3. Préparation des places de chantier : automne 2014

4. Excavation des fondations : automne - hiver 2014

5. Construction de la fondation et séchage du béton (Une fondation pour le modèle

d’éolienne Enercon E-101 munie d’un mât de 149 m nécessite environ 900 m3 de béton,

alors qu’une E-126 de 135 m de mât en demande 1'050 m3) : printemps 2015

6. Edification des mâts des éoliennes : printemps - été 2015

7. Tirage des câbles électriques pour le raccordement des éoliennes : printemps – été

2015

8. Mise en place de la nacelle / du générateur et du rotor : été 2015

9. Connexion des éoliennes au réseau électrique et mise en service des machines : été –

automne 2015

10. Remise en état du site : automne 2015

Figure 12 : Préparation des places de chantier.

Figure 13 : Construction de la fondation.

Page 30: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.1 : Choix des éoliennes

30 / 185

Figure 14 : Construction du mât.

Figure 15 : Levage du générateur annulaire.

Figure 16 : Mise en place du générateur dans la

nacelle.

Figure 17 : Mise en place du rotor.

Le tracé des accès

Les emplacements envisagés à la construction des éoliennes sont répartis le long des accès

existants traversant le site d’EolJorat (Figure 19). De manière générale, ce site est extrêmement

bien desservi en réseau routier. Ce projet ne requiert en effet pas de modifier le réseau existant

et seuls de minimes aménagements sont nécessaires pour accéder aux différentes plateformes

(voir dossier routier).

Il importe de préciser que toutes les parties composant une éolienne et la construction des

fondations, sont amenées par route. Les accès doivent dès lors être aménagés suivant les

prescriptions des constructeurs d’éoliennes, qui disposent de manuels techniques avec

description des normes à respecter pour le dimensionnement des accès. Ces normes varient

selon les modèles d’éolienne proposés. Etant donné que le choix du modèle d’éolienne qui

équipera le parc n’est pas encore arrêté, mais que la taille maximale envisageable des pales

sera de 50 m de long, le dimensionnement des accès se base sur ces contraintes.

Page 31: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.1 : Choix des éoliennes

31 / 185

Figure 18 : Aperçu de différents types de transports utilisés. En haut : semi-remorque pour la section en

acier du mât (transport le plus lourd) ; au milieu : semi-remorque surbaissée pour les éléments du mât en

béton (garde au sol la plus faible) ; en bas : semi-remorque pour le transport d’une pale (transport le plus

long).

Figure 19 : Carte des accès aux différents emplacements. Accès aux emplacements ouest depuis la

sortie Blécherette de l’autoroute A9, par le Mont-sur-Lausanne. Accès aux emplacements est depuis la

sortie Vennes, par Epalinges. La situation générale des accès est favorable. ©KohleNusbaumer SA.

Page 32: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.1 : Choix des éoliennes

32 / 185

Le tracé des élargissements et des accès nouveaux a été étudié sur place, en fonction de la

topographie du terrain naturel, de manière à réduire les pentes et les travaux de terrassement

(voir le dossier routier pour la procédure selon la LRou joint au dossier « EolJorat », secteur Sud).

Aucune route asphaltée ne devra être élargie. Seuls 1'200 m de chemins en graves devront

être élargis, alors qu’environ 350 m de nouveaux chemins en graves seront créés.

Le dimensionnement des accès

Chaque route, pont ou chemin d’accès doit être capable de supporter des transports lourds

avec charges par axes de maximum 12 to, pour un poids total maximal de 165 to. Les

consignes retenues pour l’aménagement des accès sont les suivantes :

Chaussée

- Largeur utile de la chaussée : 4 m.

- Surlargeur dans les courbes : 1,50 m.

- Fondation et revêtement : gravelé stabilisé, épaisseur moyenne de 35 cm.

- Dévers : 5 %

- Pente maximale en route droite : 10 %

Zone d’espace libre

- En ligne droite : 5,5 m de largeur et 4,8 m de hauteur.

- Dans les courbes : déterminé géométriquement au cas par cas, pour

permettre l’insertion des véhicules transportant des pales de 50 m.

Rayons minimaux

- Concavité : 170 m.

- Convexité : 230 m.

En cas de problème technique important durant l’exploitation des éoliennes, il peut s’avérer

nécessaire de faire revenir une grue sur le site. Il est donc important de maintenir les fondations

des élargissements des chemins d’accès. Ainsi, l’élargissement et l’aménagement de la route

d’accès à environ 4 m de large se feront de manière définitive. A la fin des travaux, le gabarit

original de ces routes sera restitué, tout en conservant le lit des élargissements sous une surface

végétalisée maigre. Sur les tronçons actuellement non asphaltés, la végétation pourra

également s’installer au centre de la voie. La Figure 20 montre comment seront aménagés les

1'200 m de chemins en graves existants durant les travaux et lors de la phase d’exploitation du

parc éolien.

Page 33: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.1 : Choix des éoliennes

33 / 185

Figure 20 : Pour un chemin d’accès en graves d’environ 2,50 m de largeur, l’élargissement en graves à

environ 4 m peut se faire en fonction de la topographie et des conditions locales sur les deux côtés ou

sur un seul. Les surlargeurs seront végétalisées en fin de travaux, pour que le chemin retrouve son gabarit

initial en phase d’exploitation des éoliennes. ©KohleNusbaumer SA.

Les places de grutage et de pré-montage

En ce qui concerne les éoliennes elles-mêmes, des places de grutage et de pré-montage

doivent être aménagées au pied de chaque mât. Ces places sont utilisées pour l’installation

des grues, l’entreposage du matériel et la construction des éoliennes (Figure 21).

Chaque place de grutage sera aménagée et utilisée selon la méthode chronologique

suivante (Figure 22) :

1) décapage des matériaux terreux (horizons A et B) sur la totalité de la surface de

grutage, ainsi que de quelques 30 à 50 cm dans les matériaux parents, en fonction de

la résistance du sol à ce niveau ;

2) renforcement de la portance à l’aide de graviers sur 30 à 50 cm ;

3) utilisation de la place durant les travaux de construction de l’éolienne ;

4) mise en place d’un géotextile sur la partie renforcée ayant supporté la grue ;

5) remise en place des matériaux terreux pour reconstituer la fertilité du sol ;

6) exploitation par l’agriculture, principalement sous forme extensive, hormis le chemin

d’accès à l’éolienne nécessaire à son entretien ;

7) si besoin, en cas de problèmes importants nécessitant l’intervention d’une grue,

réactivation de la place de grutage par décapage des matériaux terreux placés sur le

géotextile.

Page 34: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.1 : Choix des éoliennes

34 / 185

Cette méthode, bien que plus chère à mettre en œuvre pour l’exploitant du parc éolien que

celle consistant à conserver la surface de grutage en gravier, présente l’intérêt de permettre

une meilleure intégration paysagère et une exploitation agricole des places de chantier, par

la reconstitution des sols une fois les travaux terminés. Les interventions nécessitant l’emploi

d’une grue apparaissent statistiquement 1 fois durant la durée d’exploitation d’une éolienne –

estimée entre 20 et 25 ans – et donc les surfaces de grutage peuvent rester dans le quota des

surfaces d’assolement.

Les places de pré-montage seront quant à elles aménagées comme suit :

1) décapage des matériaux terreux (horizons A et B) sur la totalité de la surface de pré-

montage ;

2) mise en place d’un géotextile ;

3) mise au propre de la surface à l’aide d’une fine couche de graviers ;

4) utilisation de la place durant les travaux de construction de l’éolienne ;

5) retrait de la couche de gravier et du géotextile ;

6) remise en place des matériaux terreux pour reconstituer la fertilité du sol ;

7) exploitation par l’agriculture, principalement sous forme extensive.

Figure 21 : Exemple d’une place de grutage pour une éolienne Enercon E-101 / 3 MW. Pour le présent

projet, huit places seront nécessaires pour la durée des travaux. Source : Enercon GmbH.

Page 35: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.1 : Choix des éoliennes

35 / 185

Figure 22 : Traitement des places de chantier. En fin de travaux, la surface de grutage est préservée par

la pose d’un géotextile, puis remblayée avec les matériaux d’origine et végétalisée. Elle peut ainsi être

redonnée à l’agriculture, tout en restant relativement rapidement disponible pour une éventuelle

intervention sur l’éolienne à l’aide d’une grue. ©KohleNusbaumer SA.

La gestion des matériaux

Les trois objectifs suivants ont été pris en considération pour déterminer la méthode de gestion

des matériaux lors de la construction des accès et places de grutage :

Réduction des transports à destination du site

Conservation des sols

Réutilisation des accès et places de grutage, en cas d’intervention sur une éolienne

une fois le chantier terminé

Durant toutes les phases des travaux, un suivi concernant la protection des sols sera assuré par

un pédologue dans le cadre du suivi environnemental complet.

Les volumes à terrasser et à remblayer, donnés dans l’annexe 3, ont été estimés de manière

approximative afin d’obtenir des ordres de grandeur.

Un relevé topographique a été réalisé au droit de chaque future éolienne. Ce relevé a permis

d’affiner le positionnement planimétrique des places de grutage, de manière à minimiser les

travaux de terrassement à réaliser. Le positionnement altimétrique des places de grutage a

été déterminé de manière à équilibrer les volumes de déblais et de remblais une fois la terre

végétale retirée. Les volumes de matériaux à transporter et l’impact paysager s’en trouvent

ainsi réduits.

Page 36: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.1 : Choix des éoliennes

36 / 185

Les matériaux terreux issus du décapage des places de grutage et de pré-montage seront

intégralement remis en œuvre une fois les travaux terminés. Les surplus liés à la présence d’un

chemin d’accès à l’éolienne et de l’excavation nécessaire à la mise en place de la fondation

seront répartis sur le site. Ils resteront ainsi disponibles pour la remise en état de l’emplacement.

Les raccordements électriques

Tous les raccordements entre les éoliennes et vers le réseau se feront par câbles souterrains. La

Figure 23 montre une coupe type d’une fouille pour le raccordement électrique. La Figure 24

montre quant à elle le tracé privilégié pour le raccordement du parc éolien au réseau

électrique existant. L’implantation finale du tracé se fera d’entente avec le Service forestier et

le Centre de conservation de la faune et de la nature (CCFN). Pour la traversée des routes

cantonales RC 542 et RC 601, un permis de fouille sera requis auprès du voyer en temps utiles.

La technique du forage dirigé sera appliquée.

Figure 23 : Coupe type d’une fouille pour le raccordement électrique en souterrain

du parc éolien. La section des câbles et le nombre de liaisons dépendra du

schéma de raccordement final et seront donc précisés ultérieurement. Source :

Romande Energie SA.

Page 37: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

37 / 185

Figure 24 : Tracé du raccordement électrique du parc éolien au réseau existant. Les traitillés indiquent

des conduites souterraines. Outre l’interconnexion entre les éoliennes (E), la carte montre les points de

couplage entre plusieurs lignes (A, B et C), ainsi que deux variantes pour connecter le parc éolien du

secteur Sud au réseau existant : soit directement sur le poste de transformation d’Echallens, soit

également à ce poste, mais en passant par le parc du secteur Nord. Source : Romande Energie SA.

2.1.4 Description de la phase de post-exploitation

Une fois les éoliennes en fin de vie, soit après 20 à 25 ans, il sera possible de réinstaller au même

endroit de nouvelles éoliennes pour une période équivalente, ou de remettre le site en état,

les surfaces affectées à l’exploitation d’éoliennes retournant à la zone agricole. Dans ce cas,

les éoliennes comme leurs fondations seront démontées et recyclées. La topographie sera

aménagée au plus proche de la topographie originale.

2.2. Choix des sites

2.2.1 Méthodologie

De manière générale, le choix d’un site éolien dépend de plusieurs critères techniques et

environnementaux. Le critère technique de première importance est le potentiel énergétique

du vent, puisqu’il constitue la ressource énergétique indispensable à l’exploitation des

éoliennes. Les accès constituent un critère technique et environnemental fondamental,

puisqu’ils s’avèrent être souvent limitatifs pour la construction d’éoliennes (tailles des machines

de chantier, longueur et poids des transports). À ces critères s’ajoutent la distance aux

habitations, le raccordement au réseau électrique et la proximité des consommateurs,

l’intégration paysagère et l’impact sur la nature et la forêt.

Un des principes fondamentaux retenu dans le cadre de l’élaboration du projet EolJorat, outre

la qualité et la quantité du vent, repose sur l’intégration paysagère du parc éolien dans son

Page 38: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

38 / 185

ensemble, alliée à la protection maximale de la population. Il a ainsi été décidé de privilégier

la puissance des éoliennes et non leur nombre. Ce choix permet de produire beaucoup

d’énergie renouvelable en implantant un nombre limité d’éoliennes et de respecter ainsi les

critères de protection de la population, importants dans cette région peuplée et fréquentée.

Les distances entre villages et éoliennes ont été systématiquement maximisées pour des raisons

de bruit, d’ombres et de dégagements visuels. De plus, l’implantation en lisière forestière ou en

clairière diminue fortement les co-visibilités à courtes distances (Figure 25).

Figure 25 : Illustration du principe de planification fondamental pris en compte dans le cadre

de l’élaboration du projet EolJorat. ©KohleNusbaumer SA.

La planification d’un parc débute par une approche globale pour aboutir à un

positionnement fin des éoliennes sur le terrain.

L’approche globale

L’approche globale débute à l’échelle cantonale, voir supra-cantonale. Il s’agit d’examiner

les critères Energie et Inventaires fédéraux. Ces critères permettent de choisir une région

attractive.

L’approche régionale

L’approche régionale, prenant en compte les critères de conditions de Vent, de Protection de

la population (bruit, ombres) et d’insertion globale dans le Paysage, permet de définir le

périmètre dans lequel le parc pourra s’inscrire et la taille approximative de celui-ci. Une prise

en compte de toute la région et l’application des critères de l’approche régionale a permis

d’identifier un maximum de trois sites pouvant dans un premier temps se prêter à l’accueil de

parcs éoliens : « Tous-Vents », « EolJorat » et « Vaud’Air ».

Page 39: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

39 / 185

L’approche locale

L’approche locale traite des critères Accès, Milieux naturels, Forêts, Faune, Eaux et Foncier et

permet d’identifier le nombre d’éoliennes et leurs emplacements approximatifs. L’implantation

en forêt a été écartée, la législation forestière rendant pour l’heure les démarches

compliquées avec des pesées d’intérêts aléatoires. Le corollaire est que les 8 éoliennes

lausannoises se trouvent dans des clairières existantes. Après pesée d’intérêts, certaines

d’entre elles ont été écartées, comme celle du Chalet-des-Enfants. La ville de Lausanne

investit en effet actuellement ce lieu cher aux Lausannois en chambres d’hôtes et crée des

dortoirs pour l’accueil d’élèves.

Le positionnement fin

Finalement, le positionnement fin, optimisant l’insertion dans le site en fonction de l’Agriculture,

de la Topographie, des Infrastructures existantes, de la Végétation, etc., précise les endroits

quasi définitifs des places de grutage, des éoliennes et des chemins d’accès. Le Tableau 1 ci-

après donne une synthèse de ces critères. Au-delà des aspects d’éloignements maximaux des

lieux d’habitation et à potentiel similaire, la préférence a été accordée au positionnement

d’une éolienne le long d’infrastructures bruyantes préexistantes comme une route cantonale,

afin de coupler les sources de bruit et d’optimiser l’accessibilité sans prétériter le reste de la

clairière. De même que certains emplacements ont été écartés parce que les plateformes de

montage engendraient des mouvements de terrains disproportionnés.

Tableau 1 : Critères pour la détermination des emplacements retenus.

Critères déterminant dans le choix des emplacements

Approche globale Energie, vent

Critère technique de première importance, déterminant la viabilité d’un projet éolien. La région visée par le projet doit offrir un potentiel énergétique de vent très intéressant.

Inventaires fédéraux

Critère exclusif : pas d’éolienne dans les inventaires fédéraux.

Approche régionale

Vents principaux Les directions principales des vents déterminent les distances inter-éoliennes à conserver.

Distance aux habitations

Distance suffisante pour que le projet respecte l’ordonnance sur la protection contre le bruit et évite l’effet stroboscopique des ombres clignotantes.

Paysages L’impact visuel doit être évalué, notamment en fonction de la valeur paysagère (intrinsèque, d’usage, patrimoniale, etc.)

Approche locale Forêts Critère exclusif : pas d’éolienne en forêt fermée.

Accès Pendant la phase de chantier, les accès doivent permettre le transport des composants des éoliennes, puis en phase d’exploitation permettre l’accès d’une fourgonnette. Favoriser les accès préexistants.

Milieux naturels Les milieux naturels à haute valeur écologique sont à préserver.

Faune Les lieux abritant une faune sensible aux éoliennes sont à éviter.

Eaux Les secteurs de protection des eaux doivent être respectés.

Foncier Le paramètre foncier permet des privilégier les privés ou les collectivités (parcelles communales).

Positionnement fin

Agriculture Les intérêts de l’agriculture doivent être pris en compte au mieux.

Topographie Les mouvements de terrains, l’insertion fine dans le site, l’orientation des plateformes de chantier doivent être évalués.

Infrastructures L’implantation d’éoliennes le long de sources de bruit préexistantes telles une route cantonale permet de coupler les nuisances.

Végétation Les surfaces écologiquement intéressantes doivent être conservées au mieux.

Critères de contrôle des emplacements

Sols

IVS

Archéologie

Page 40: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

40 / 185

Appliqués au projet « EolJorat », secteur Sud, ces critères se déclinent comme suit :

Energie, vent Potentiel énergétique important (voir chapitre

2.2.2).

Gros-de-Vaud Inventaire

fédéraux

Pas d’inventaires fédéraux, notamment IFP, dans

la région.

Distance entre

éoliennes

La puissance élevée des éoliennes nécessite de

conserver, dans les directions principales du vent,

des distances de 600 m à 1'000 m entre les

emplacements (voir chapitre 2.2.3).

Région du Jorat

Bruit et ombres

clignotantes

Les éoliennes doivent être suffisamment éloignées

des habitations pour respecter largement l’OPB.

Les mesures à prendre pour protéger la population

des ombres portées clignotantes ne doivent pas

impacter la productivité des éoliennes (voir

chapitre 2.2.4).

Paysage et

patrimoine

Les impacts visuels du parc dans le grand paysage

et dans le site doivent être évalués : les axes de

dégagement principaux, les co-visibilités entre

éoliennes, les objets et sites emblématiques ou

patrimoniaux, le rôle et l’utilisation des sites, etc.

(Voir chapitres 2.2.5, 2.2.6 et annexe 9).

Forêt

L’implantation d’éolienne en forêt fermée a été

écartée. En effet, la législation actuelle requiert

une pesée d’intérêt encore trop subjective pour

risquer une telle planification. La distance entre les

fondations des éoliennes et la lisière doit être de

10 m au minimum.

Huit éoliennes sur

territoire lausannois

Accès

Les accès seront ceux préexistants, afin que la

création de nouveaux accès soit limitée au strict

minimum. Les accès et plateformes tiennent

compte des milieux naturels rencontrés.

Eaux Les secteurs S1 et S2 de protection des eaux sont

évités.

Milieux naturels Les biotopes écologiquement riches sont évités.

Faune Les secteurs présentant une avifaune ou une

faune (chiroptères) sensibles sont évités.

Foncier

Le projet privilégie les parcelles communales. Sept

des huit emplacements sont sur des parcelles

communales.

Agriculture

La remise en état du site doit minimiser les impacts

en surfaces d’assolement et ne pas rendre les

terrains inexploitables.

Positions précises des

éoliennes sur chaque

site

Topographie

Les mouvements de terrains sont optimisés,

notamment en orientant la plateforme de

montage au plus proche de la morphologie du

site et/ou en déplaçant l’éolienne.

Infrastructures

Certaines interventions humaines sont déjà

préexistantes et source de nuisance, telles des

transformateurs, réservoirs, routes importantes,

etc. Le couplage d’une éolienne avec ce type

d’équipements peut s’avérer intéressant afin de

préserver d’autres secteurs intacts.

Page 41: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

41 / 185

Une fois les positions des éoliennes arrêtées, celles-ci doivent encore être validées au regard

de la protection des sols et des éventuels vestiges archéologiques pouvant se trouver sur

place, alors que les accès doivent prendre en compte la sauvegarde de la substance

historique de l’IVS (inventaire des voies historiques de la Suisse).

Sols

Au besoin, mesures de protection de

l’environnement ou de suivi

Validation des

emplacements IVS

Archéologie

Enfin le choix de la puissance des éoliennes (3 MW ou 7,5 MW) est prédéfinie dans le PPA, non

pas par la limitation de la puissance, mais par le dimensionnement.

2.2.2 Vent et potentiel énergétique

Un projet de parc éolien requiert prioritairement la présence de vents soutenus et réguliers.

Bien que ces caractéristiques ne soient pas nécessairement perceptibles au niveau du sol, elles

augmentent en fonction de la hauteur. La topographie du Jorat, qui voit l’alternance de

collines, d’importantes forêts et d’espaces agricoles, est relativement hétérogène et

accidentée. Dès lors, cet état de fait rend nécessaire l’utilisation de mâts d’éoliennes de très

grande taille. Afin d’avoir accès aux vitesses de vent à hauteur de moyeu, la mesure sodar a

été privilégiée, accompagnée de plusieurs mesures anémométriques et d’une campagne de

mesure lidar.

Les informations et résultats présentés ci-dessous sont issus du rapport « Mesures de vent et

prévision énergétique pour le parc éolien EolJorat » du 28 octobre 2013, par KohleNusbaumer

SA sur mandat de SI-REN SA et d’Alpiq EcoPower Suisse SA. En septembre-octobre 2010, un

bureau spécialisé indépendant a traité les données des mesures disponibles à l’époque et

confirmé les prévisions faites. La Direction cantonale de l’énergie (DGE-DIREN) a fait évaluer

les mesures et rapport relatifs au potentiel éolien par un second bureau spécialisé

indépendant.

Les campagnes de mesures

Diverses stations de mesure (anémométriques, SODAR14 et LIDAR15) ont été installées dans la

région du Jorat (Figure 26). La station SwissMetNet de Mathod sert de référence à long terme,

car elle reflète les conditions de vent dans la région. Afin d’estimer le potentiel énergétique du

site, les données provenant des 11 stations de mesure suivantes sont utilisées :

- Anémomètre de référence à long-terme de MétéoSuisse à Mathod : 10 m au-dessus

du niveau du sol, 13 ans de mesure ;

- Anémomètre de référence local à moyen terme à Assens : 60 m, 1'716 jours de mesure ;

- Anémomètre à Corcelles-le-Jorat : 60 m, 517 jours de mesure ;

- Anémomètre à Froideville : 60 m, 603 jours de mesure ;

- SODAR 1 aux Saugealles : vitesses et directions du vent de 50 à 150 m de hauteur, 363

jours de mesure.

- SODAR 2 à Peney-le-Jorat : vitesses et directions du vent de 50 à 150 m de hauteur, 198

jours de mesure.

- SODAR 3 aux Prés de Bressonne : vitesses et directions du vent de 50 à 150 m de hauteur,

366 jours de mesure.

- SODAR 4 à Praz d’Avaux : vitesses et directions du vent de 50 à 150 m de hauteur, 237

jours de mesure.

- LIDAR aux Saugealles : vitesses et directions du vent de 40 à 220 m de hauteur, 22 jours

de mesure.

14 SOnic Detection And Ranging 15 Light Detection And Ranging

Page 42: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

42 / 185

- LIDAR à Praz d’Avaux : vitesses et directions du vent de 40 à 220 m de hauteur, 20 jours

de mesure.

- LIDAR à la Montagne du Château : vitesses et directions du vent de 40 à 220 m de

hauteur, 64 jours de mesure.

Le nombre de stations, la diversité des méthodes utilisées et la durée des périodes de mesure

permettent d’obtenir une prévision fiable du potentiel du parc.

Figure 26 : Emplacements des stations de mesure et des éoliennes considérées dans le cadre du projet

« EolJorat ». Une corrélation à long terme est réalisée avec la station SwissMetNet de Mathod (non visible

sur la carte).

Les stations de mesure anémométriques

La station anémométrique située à Assens offre une grande base statistique et sert de

référence à moyen terme pour les stations de mesures sur le site du parc éolien. Elle est corrélée

sur sa période de mesure avec la station anémométrique SwissMetNet de Mathod, afin de tenir

compte des variations annuelles du vent sur les 13 dernières années (1999-2011).

Les stations de mesure SODAR

Les roses énergétiques des vents sont calculées pour une Enercon E-101 / 3 MW à partir des

mesures sodar. Un axe NE-SO, parallèle à la chaîne jurassienne, se dessine clairement. Au vu

des directions principales du vent sur le site, l’analyse du potentiel énergétique repose donc

sur deux secteurs : est (0-180°) et ouest (181-360°).

Page 43: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

43 / 185

La Figure 27 représente le cisaillement du vent issu de la mesure SODAR 1 entre 50 et 150 m de

hauteur et présentant des profils complets.

Figure 27 : Cisaillement du vent pour la mesure SODAR 1.

Tableau 2 : Résumé des résultats des mesures sodar réalisées dans le cadre du projet « EolJorat ».

Mesure

Vitesse moyenne* [m/s]

Prévision annuelle brute [GWh]

Commentaire

135 m 150 m E-101 (150

m) E-126 (135

m)

SODAR 1 (363 jours)

7,3 7,9 10,7 18,0 Excellente prévision. Les prévisions se basent sur une période de mesure représentative du long terme.

SODAR 2 (198 jours)

6,3 6,5 10,2 17,6

Excellentes prévisions énergétiques. Les prévisions se basent sur une période peu représentative du long terme, toutefois les rapports énergétiques sont bien stabilisés.

SODAR 3 (366 jours)

5,4 5,0 7,8 11,6 Prévisions inférieures aux deux précédentes (SODAR 1 et 2) d’environ 25 %. Emplacement moins bien exposé. Présence d’échos fixent perturbant la mesure.

SODAR 4 (237 jours)

6,0 6,5 7,6 11,8

Prévisions inférieures à celles de SODAR 1 et 2 d’environ 28 %. Emplacement moins bien exposé. Rapport énergétique avec la mesure de référence en augmentation à l’arrêt de la mesure.

* Vitesse moyenne sur la période de mesure considérée.

Page 44: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

44 / 185

La modélisation du vent

Les conditions de vent sur le site d’implantation des éoliennes prévues ont été modélisées en

utilisant WindPRO 2.7 et WAsP 10.1. Les mêmes logiciels permettent de calculer une prévision

de production pour le parc éolien. WAsP est un logiciel permettant d’effectuer une

extrapolation verticale et horizontale de statistiques climatiques. Il inclut plusieurs modèles pour

décrire les flux d’air sur différents terrains et aux abords d’obstacles. WAsP est a priori utilisé pour

les territoires plats ou ayant un léger relief. La pratique montre cependant que, même pour

des terrains complexes, WAsP donne souvent de meilleurs résultats que les modèles CFD.16

Les Figure 28 et Figure 29 montrent le gisement de vent à 135 et 150 m au-dessus du niveau du

sol. Le Tableau 3 donne les vitesses moyennes à ces différentes hauteurs pour le secteur Sud

du parc « EolJorat ».

Tableau 3 : Vitesses moyennes calculées par la modélisation pour les huit emplacements du parc

« EolJorat », secteur Sud.

Emplacement « Vieux-Pré-Noé » « Chalet Boverat » « Sainte-Catherine » « Saugealles »

Vitesse moyenne à 135 m [m/s] 6,2 6,5 6,2 6,3

Vitesse moyenne à 150 m [m/s] 6,3 6,7 6,4 6,5

Emplacement « Praz d’Avaux » « Moille Saugeon » « Prés de Bressonne » « Mauvernay »

Vitesse moyenne à 135 m [m/s] 6,2 6,2 6,1 6,3

Vitesse moyenne à 150 m [m/s] 6,4 6,4 6,3 6,6

16 Par ex : Berge, E ; Gravdahl, A., Schelling, J., Tallhaug, L. , Undheim, O.. Wind in complex terrain. A comparison of

WAsP and two CFD-models. EWEC, Athens, 2006.

Page 45: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

45 / 185

Figure 28 : Carte des vitesses moyennes de vent à 135 m au-dessus du niveau du sol.

Page 46: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

46 / 185

Figure 29 : Carte des vitesses moyennes de vent à 150 m au-dessus du niveau du sol.

Page 47: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

47 / 185

La prévision énergétique annuelle nette du parc

Les prévisions énergétiques annuelles du parc sont calculées à partir des mesures de vent

menées sur le site et des résultats issus de la modélisation.

La prévision de production brute est de 126 GWh/an, dont 90 GWh pour le secteur Sud. Il

convient toutefois de retrancher de ces chiffres les différentes pertes inhérentes au parc éolien.

Les pertes dues aux effets de parc (influence d’une éolienne sur une autre) ont été estimées

par modélisation. Elles tiennent essentiellement compte du positionnement des éoliennes les

unes par rapport aux autres et du régime des vents sur le site. La déduction pour disponibilité

s’aligne sur les garanties usuelles de disponibilité pour les éoliennes, qui s’élève à 95% pour les

machines Enercon. Finalement, s’ajoutent les pertes liées à l’élévation de tension électrique

du courant produit et à son acheminement par les lignes de moyenne tension jusqu’au point

d’injection dans le réseau existant.

La prévision annuelle nette de production pour le secteur Sud est donc de 78,8 GWh selon les

mesures effectuées sur le site et de 80,8 GWh selon la modélisation. Une certaine probabilité

d’avoir des productibles meilleurs subsiste pour les emplacements « Moille Saugeon », « Sainte-

Catherine », « Prés de Bressonne » et « Praz d’Avaux ». Dès lors, une prévision nette totale de

80 GWh/an pour le secteur Sud peut raisonnablement être arrêtée.

Dans son ensemble, soit le secteur Sud et le secteur Nord, le projet « EolJorat » devrait produire

126 GWh/an, soit 114 GWh/an nets, correspondant à 3 % de la consommation totale

d’électricité du canton de Vaud.

Le productible annuel net moyen atteint 7,3 millions de kWh pour une Enercon E-101 / 3 MW

(149 m), respectivement 14,5 millions de kWh pour une Enercon E-126 / 7,5 MW (135 m). Le

facteur de charge correspondant s’élève en moyenne 27 %, soit 2’400 heures équivalentes

pour une E-101, respectivement 22 % ou 1’900 heures pour une E-126.

2.2.3 Distance entre éoliennes

Comme évoqué, le Jorat requiert des éoliennes très hautes afin de profiter des meilleures

conditions de vent. A l’arrière d’une éolienne, un sillage tourbillonnaire se développe. Dans ce

sillage, la vitesse moyenne du vent est diminuée puisque l’éolienne a capté une partie de

l’énergie cinétique du vent naturel et l’intensité de turbulence est augmentée. Le vent partant

de l'hélice a une capacité énergétique plus faible que le vent arrivant dans l'hélice.

Le sillage d’une éolienne a donc un double effet sur l’environnement immédiat :

- une diminution de la vitesse du vent derrière l’éolienne entraînant notamment une

baisse de production des éoliennes environnantes ;

- une augmentation des charges de fatigue (et donc une diminution de la durée de vie)

liée à l’augmentation de l’intensité de turbulence.

Dans le cas d'un parc éolien et suite à cet effet de sillage on cherche à espacer les éoliennes

autant que possible dans la direction des vents dominants. La distance entre les éoliennes

devrait de 3 à 9 fois le diamètre du rotor dans la direction des vents dominants, et de 3 à 5 fois

le diamètre du rotor dans la direction perpendiculaire à celle des vents dominants.

Une distance de l’ordre du kilomètre pour les vents dominants (vents d’ouest et bise) a

rapidement contraint l’implantation d’une éolienne dans chaque clairière, puisqu’il a été

décidé de ne pas risquer, au stade actuel de la législation forestière, d’implanter d’éolienne

en forêt. Seule la clairière des Saugealles permet l’implantation de deux éoliennes. Il faut

également préciser que ce type de machines ne pourraient pas être installées dans un

Page 48: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

48 / 185

contexte montagneux, puisque toutes les pièces formant l’éolienne doivent être acheminées

par convois spéciaux sur des axes routiers larges et peu sinueux (pales de plus de 50 mètres à

livrer d’une pièce).

2.2.4 Distance aux habitations

L’ordonnance sur la protection contre le bruit (OPB) fixe des limites en termes de dB(A) et non

de distance. La Figure 30 montre la distance de propagation théorique maximale du bruit

d’une éolienne, sans tenir compte ni de la direction des vents, ni de l’orientation des bâtiments.

En tenant compte de l’orientation des bâtiments et de celle du vent, les limites selon l’OPB sont

partout respectées, également pour le bâtiment de la SVPA et la ferme des Saugealles.

Figure 30 : Distances maximales de propagation du bruit. En tenant compte de l’orientation des bâtiments

et de celle du vent, ces distances peuvent être raccourcies. Ainsi, les limites selon l’OPB sont également

respectées pour le bâtiment de la SVPA et la ferme des Saugealles.

L’intensité sonore s’exprime en décibels (dB) ou en décibels pondérés dB(A). Le dB correspond

à ce qui est physiquement émis et le dB(A) correspond au niveau sonore perçu (corrigé de la

pondération de l’oreille). L’oreille procède en effet à une pondération qui varie en fonction

des fréquences, plus importante lorsque les fréquences sont basses. L’oreille humaine est plus

sensible aux hautes fréquences, perçues telles qu’elles sont émises.

La distance légale d’une source sonore à un récepteur (point d’immission) dépend du

contexte (direction de provenance du vent, distribution des vitesses de vent, type de surface

au sol, taille et modèle de l’éolienne). Les sites retenus pour « EolJorat », secteur Sud, sont tous

en degré de sensibilité III (DS III), avec un impact sur des récepteurs en DS II et DS III. Les limites

légales à respecter la nuit, soit ici 45 dB(A) dans les lieux d’immission situés en DS II et 50 dB(A)

pour ceux en DS III, sont des valeurs qui ne doivent pas être dépassées par la moyenne

annuelle, pondérée en fonction des phases de vent, du bruit issu de toutes les éoliennes. Cette

moyenne pondérée est toujours plus élevée que le bruit maximal, d’environ 2 dB(A). Les

décibels expriment les niveaux sonores selon une progression logarithmique : une

augmentation de 3 dB(A) équivaut à un doublement de la pression acoustique et induit un

Page 49: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

49 / 185

changement de niveau sonore perceptible. En termes de confort acoustique, avec une

réduction de 10 dB(A), l’oreille humaine aura l’impression que la source sonore est deux fois

moins bruyante.

Pour les éoliennes, les paramètres prépondérants entrant en ligne de compte pour la

propagation du son sont les suivants :

- la distance entre la source de bruit et le récepteur (lieu d’immission) ;

- la direction du vent : le vent portant le bruit, un récepteur situé « derrière » une éolienne

sera notablement moins impacté qu’un autre situé dans le vent ;

- la distribution des vitesses de vent : si le vent durant la nuit est plus faible que durant le

jour, l’impact sera nettement plus faible que l’inverse ; de même, si la majorité du temps

le vent est faible et ponctuellement très fort, l’éolienne produira moins de bruit que si le

vent est de puissance égale en permanence ;

- l’émergence: dans un environnement bruyant, la perception du bruit d’une éolienne

est moindre que dans un environnement calme (phénomène de masquage) ;

- le bruit généré par le vent dans son environnement (arbres, végétation, obstacles

construits, …) peut couvrir le bruit des éoliennes.

2.2.5 Usages du Jorat

La forêt joratoise, aux portes de la ville de Lausanne et bordée de villages, constitue un espace

qui accueille annuellement environ 1'500'000 visiteurs17. Le Jorat joue un rôle majeur dans la

pratique des activités de loisirs et de détente des habitants18 de l'agglomération lausannoise,

en constante augmentation. Le Jorat est également un acteur économique et produit du bois,

de l’eau, du lait, des céréales, de la laine, du miel, de la bière et bientôt, avec le projet

EolJorat, de l’énergie renouvelable en grande quantité. Il connait donc une pression de plus

en plus importante qu’il s’agit de maîtriser dans l’optique d’une gestion durable globale.

Dans cette perspective, la Ville de Lausanne a dressé en 200419 un bilan environnemental,

économique et social du périmètre du massif joratois, dont elle est un des propriétaires

importants et qu’elle exploite au niveau forestier et agricole.

Au niveau environnemental, l’étude concluait que la prise en compte des intérêts écologiques

dans la gestion forestière lausannoise, était globalement satisfaisante. Elle relevait toutefois que

« l'augmentation et la diversification des activités de loisirs en forêt, la rationalisation croissante

de l'exploitation forestière, la fragmentation persistante du milieu naturel » ne permettaient pas

de garantir la pérennité des conditions écologiques relevées.

Pour assurer la durabilité des prestations écologiques, économiques et sociales fournies par ses

forêts, la Ville de Lausanne a développé un plan d’action. Depuis 2004 déjà, ses interventions

et son exploitation forestières doivent répondre explicitement à des objectifs de protection

biologique, de protection physique (protection contre les dangers naturels), d’accueil et de

production (concentrés sur les forêts permettant de dégager un bénéfice d’exploitation).

17 Estimation publiée par l’association « Jorat, une terre à vivre au quotidien ». 18 Dans son mémoire de licence de la Faculté des géosciences et de l’environnement, « Les bois du Jorat : une forêt

de loisirs aux portes de Lausanne - Analyse des modalités de fréquentation d’une forêt périurbaine », présenté à la

session mars 2007, sous la direction de la professeure Yvette Jaggi, Patrick Stuby conclut que l’usager-type des forêts

du Jorat est « un ou une universitaire suisse dans sa cinquantaine », que « les personnes d'un niveau de formation

inférieur à l'apprentissage sont quasiment absentes » et que « les étrangers sont rares et les jeunes pour ainsi dire

inexistants ». Il relève une « bulle populaire » fréquentée par une majorité d’étrangers dans un lieu particulier : celui de

la fontaine de la Route des Paysans, pour la pureté de son eau et la zone de piquenique à proximité. Ce mémoire est

repris sous forme abrégée dans un article « Le Jorat et ses visiteurs. Fréquentation de loisir des bois du Jorat » paru dans

le « Mémoire vive » de 2012. L’échantillonnage retenu par M. Stuby provient essentiellement de l’activité de la marche,

ce qui a peut-être biaisé son approche. Si la notion de « forêt élitaire » de M. Stuby est correcte, cela laisserait penser

que le souci du développement durable est connu par les usagers et l’acceptation des éoliennes devrait en être

facilitée. 19 « Réserve biologique légalisée en forêt lausannoise. Etude de faisabilité écologique, économique et sociale.

Synthèse et bilan final », FoDoVi, 2004, document interne.

Page 50: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

50 / 185

L’étude relève que cette approche revient « à envisager les forêts lausannoises dans l'optique

intégrée d'une ressource urbaine et non plus dans la dichotomie ville-nature ».

Le parc naturel périurbain (PNP)

La Ville de Lausanne soutient la création d’un parc naturel périurbain (PNP), qui ne s’envisage

qu’avec la participation d’un maximum de communes territoriales et des propriétaires

forestiers. Un PNP est un territoire à proximité d’une région très urbanisée, dans un rayon de 20

km du centre d'une agglomération, facilement accessible avec les transports publics. Il doit

être composé de zones quasi naturelles, se prêter à l'apprentissage de la nature et améliorer

la qualité de vie des citadins. Il comprend une zone centrale d’une superficie d'au moins 4 km2

réservée à la protection de la nature dont l’accès public est très strictement réglementé

(protection biologique). La chasse et la pêche sont interdites, de même que toute activité

forestière productrice. La zone centrale est entourée d’une zone qui fait tampon avec

l’extérieur, qui lui est exploité de manière intensive. La zone tampon est entretenue de sorte à

valoriser l’environnement, et doit permettre à la population de découvrir la nature. Les

exploitations agricoles et sylvicoles, de même que tout nouveau bâtiment ou équipement,

sont exclus de la zone tampon.

Le projet de PNP aura des conséquences importantes sur l'accessibilité et l'utilisation récréative

des bois du Jorat, l’espace disponible n'étant pas extensible. La canalisation du public

représente une condition indispensable à la création de ce PNP. La création d’une zone

centrale protégée à haute valeur écologique implique une diminution de l'accessibilité, qui

passera par un renforcement de l'attrait des périmètres destinés à l'accueil et par la création

de chemins de délestage. Les incitations passives (diminution de l'attractivité) et

compensatoires (amélioration et déplacement de l'offre) seront préférées aux mesures

coercitives (interdictions ou obligations). Ces mesures nécessitent un grand travail

d'information et de sensibilisation du public.

L’association « Jorat une terre à vivre au quotidien » a été constituée le mercredi 9 mai 2012 à

Froideville. Neuf communes territoriales (Corcelles-le-Jorat, Cugy, Epalinges, Froideville, Jorat-

Menthue, Lausanne, Le Mont-sur-Lausanne, Montpreveyres, Ropraz) et quatre communes

propriétaires (Hermenches, Mézières, Montilliez, Servion) sont déjà devenues membres de

l’association. Cette association a pour but de représenter et défendre les intérêts des

communes territoriales du Jorat, de promouvoir et soutenir des projets de développement

durable et, en particulier, d’étudier la faisabilité d’un PNP joratois. Celui-ci devrait voir le jour à

moyen terme.

Le projet « EolJorat » et le projet de PNP sont coordonnés. Les responsables communaux de

ces deux projets sont en contacts réguliers depuis le lancement du projet « EolJorat ». La

production d’énergie renouvelable locale, proche des consommateurs, limitant ainsi l’impact,

les coûts de raccordements et les pertes d’énergie dues au transport, a été intégrée dans le

volet économique de la gestion durable de cette ressource urbaine, que constituent les forêts

joratoises. Le projet éolien a été l’occasion de dynamiser le projet de PNP. Il pousse à la

définition rapide du périmètre du parc. En proposant, comme mesure environnementale un

financement des activités de recherche et de protection biologique du PNP, le projet éolien

lui procure également une première assise financière et lui donne une partie de moyens

nécessaires à atteindre ses buts (voir Mesure C7, page 176). Les modalités de ce soutien sont

fixées dans des conventions entre la Commune de Lausanne et SI-REN SA pour la mise en

œuvre des mesures de remplacement et de suivi.

Page 51: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

51 / 185

Les loisirs

La création du parc éolien représente une emprise au sol faible par rapport à l’espace dédié

aux loisirs, à l’exploitation sylvicole et agricole et à la protection de la nature. L’impact est

avant tout paysager. La configuration vallonnée du Jorat et la présence de forêt font que le

parc n’apparait pas comme un monolithe industriel qui domine le paysage. Chaque éolienne,

culminant à 200 mètres, est évidemment imposante en soi, mais leur implantation dans le

paysage, le fait qu’il n’y ait pas de point de vue où l’ensemble du parc soit visible depuis le sol,

empêche toute sensation de massification.

Le parc n’entrave pas les activités économiques et sociales au sol. Les zones de loisirs du Jorat

ne sont pas des zones de calme, mais des zones à forte fréquentation où se côtoieront

joggeurs, promeneurs, promeneurs avec chien, cavaliers, cyclistes, familles avec enfants et

l’hiver, skieurs de fond et lugeurs. Les activités actuelles des 1,5 millions de visiteurs produisent

déjà un impact sur l’environnement avec des dérangements comme le bruit, le piétinement

de zones naturelles et la production de déchets. La fréquentation en augmentation des forêts

joratoises et la canalisation à venir du public vers des zones spécifiques, du fait de la création

du PNP, vont encore renforcer la densification de ces activités. Afin d’éviter que la présence

d’éoliennes n’engendre une augmentation de la fréquentation touristique de certains sites

voués à l’agriculture, il est prévu de concentrer les visiteurs sur le site du Chalet-à-Gobet, porte

d’entrée de l’activité touristique et sportive des Bois du Jorat. L’éolienne « Mauvernay » se

trouve à proximité de cet endroit.

Le site cistercien de Montheron et son Auberge communale constituent également un point

d’intérêt majeur du Jorat et une porte d’entrée secondaire. L’intérêt historique du site constitue

un pôle d’attrait pour un public plus averti. En revanche, la présence de l’auberge, récemment

rénovée, ouvre le site à un large public.

Durant la phase de chantier pour la construction des éoliennes, la continuité des

cheminements pédestres ne devrait pas être perturbée. La sécurité des usagers sera garantie

sur les routes et chemins d’accès qui seront utilisés pour l’acheminement du matériel sur les

chantiers, par des panneaux d’informations sur les accès utilisés et un balisage adéquat des

zones de chantier.

L’activité agricole

Les éoliennes ont été placées afin de minimiser leur impact au niveau de l’activité agricole.

Les fermiers qui exploitent les parcelles concernées percevront en outre des indemnités pour

l’entretien des surfaces écologiques. Ces indemnités ont été déterminées selon les règles de la

branche par un expert indépendant. Elles prennent en compte différents critères comme

l’accès, les obstacles (créent du travail supplémentaire), ou le relief (ralentit le travail, les

machines utilisées ne sont pas les mêmes). Ces indemnités et les modalités de versement sont

définies dans la convention entre la Commune de Lausanne et SI-REN. Les surfaces

écologiques prévues par le projet « EolJorat », secteur Sud, s’inscrivent dans les mesures

agricoles (prestations écologiques) donnant le droit à des paiements directs aux exploitants

(voir Mesures C1 et C2, page 173 et suivante).

Le site de Chalet-à-Gobet

Au Chalet-à-Gobet, vers le site de l’Auberge communale en face de la plaine de Mauvernay

et du parking d’accueil, le site est voué à évoluer en lieu d’accueil pluridisciplinaire et de porte

du Jorat. La Ville de Lausanne souhaite qu’un bureau d’information au public renseigne sur le

PNP, sur la production d’énergie renouvelable et sur les activités possibles dans le Jorat. Le

public pourra ainsi profiter de combiner activités dans la nature, repas dans l’une des auberges

du Jorat et visite de quelques éoliennes.

Page 52: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

52 / 185

2.2.6 Paysage et patrimoine

L’impact d’EolJorat sur le grand paysage est important (aire d’influence lointaine), comme le

démontre l’étude paysagère. La création de ce parc éolien implique un abandon partiel de

l’image du paysage traditionnel des forêts du Jorat, bien que dans l’aire d’influence

rapprochée, il soit difficile de percevoir plusieurs éoliennes simultanément, chaque site étant

séparé par des massifs forestiers. Toutefois, certaines éoliennes impactent des sites historiques

d’importance, particulièrement celui de Montheron. Cet ensemble se trouve à environ 1'000

mètres à vol d’oiseau de l’emplacement retenu pour une des éoliennes les plus exposée au

vent, celle de « Saugealles ».

L’abbaye de Montheron

Dans l’aire d’influence rapprochée se trouvent notamment l’Abbaye de Montheron et des

vestiges archéologiques, classés monuments historiques et protégés par la Confédération,

note *1* au recensement architectural, sis dans un ensemble construit composé de l’ancienne

maison de l’abbé (auberge de l’Abbaye) portée à l’inventaire des monuments, en note *2*,

d’un rural intéressant, en note *3*, d’un jeu de quilles en note *3*, du cimetière en note *4 F*,

du pont sur le Talent en note *4*, d’une ferme en note *4 F* (le F attestant la présence

d’éléments anciens) et du stand de tir en note *6*.

L’ensemble du site est classé en zone archéologique. Le jardin a reçu la note *4* au

recensement des parcs et jardins historiques de Suisse du Conseil International des Monuments

et des Sites (ICOMOS).

L’ensemble construit de l’Abbaye de Montheron fait l’objet d’une description par l’ISOS. Cet

ensemble a été toutefois considéré comme trop petit pour être inscrit comme un cas

particulier dans cet inventaire. L’ISOS le décrit comme suit dans son appréciation du site au

niveau régional:

"Implanté sur le site d’une ancienne abbaye cistercienne dans le large coude du Talent à

l’endroit où son vallon est encaissé, Montheron occupe une situation discrète et non construite

dans le Jorat central; il est aujourd’hui plus voué à un tourisme renaissant qu’à ses activités

d’origine de l’agriculture et de l’exploitation du bois.

Les qualités spatiales évidentes sont dues tant à une définition très stricte du bâti émergeant

de la clairière qu’à sa place centrale engendrée par une séquence d’édifices publics et privés

orientés obliquement les unes par rapport aux autres. L’accès sud à l’agglomération par un

pont sur le cours d’eau confirme ces qualités.

La présence sur le site des vestiges de l’abbaye cistercienne du 12e siècle, du temple des 16e

et 18e siècles et de l’auberge du 16e siècle justifie à elle seule de qualités historico-

architecturales prépondérantes".

L’ISOS relève aussi "Montheron est implanté sur la rive droite du Talent, non loin de sa source, à

la lisière des forêts du Jorat central. Le vallon est très encaissé à cet endroit, induisant une

situation discrète des lieux". Un objectif de sauvegarde maximal (A) est attribué au périmètre

construit 1 "Petite agglomération isolée dans la gorge du Talent, sur le site d’une ancienne

abbaye cistercienne".

La présence d'une abbaye cistercienne à Montheron remonte au XIIe siècle20. Il en subsiste

aujourd’hui essentiellement des traces archéologiques. Le temple actuel, principal vestige

encore visible, date du XVIIe siècle. Le site de Montheron fait partie de l'ensemble restreint des

témoins de l'architecture cistercienne dans la région. L'activité monacale semble y avoir

perduré jusqu'à la Réforme et la sécularisation bernoise (1536) : elle a laissé d'importantes

traces archéologiques et archivistiques, dont l'exploitation scientifique reste très partielle

aujourd'hui encore. Le temple actuel, principal vestige encore visible, date du XVIIe siècle et

a été agrandi au XVIIIe, puis plusieurs fois rénové.

20 Voir « Petit historique de l’Abbaye de Montheron », février 2008, Pierre Margot et Pierre Golaz, www.langage.ch.

Page 53: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

53 / 185

L’ordre monastique cistercien est un retour à la simplicité et à la pureté de la règle de Saint-

Benoît21. Il est fondé en 1098 par l’abbé Robert de Molème qui crée l’abbaye de Cîteaux.

« Après des débuts difficiles, Cîteaux connut un développement fulgurant, avec l’arrivée, en

1112, de Bernard de Fontaines, accompagné de nombreux amis et parents. Trois ans plus tard,

Bernard se remit en route pour fonder Clairvaux, la première filiale de Cîteaux, dont il devint

l’abbé et lui vaudra dorénavant le nom de Saint Bernard de Clairvaux. En effet, dès qu’une

abbaye abrite un nombre trop élevé de moines, elle essaime et fonde une abbaye « fille »

dont elle garde la responsabilité, et ainsi de suite. En un siècle, plus d’un millier d’abbayes,

affiliées à la maison mère de Cîteaux, constituent l’ordre cistercien, le plus important après

celui de Cluny. Montheron est l’une de ces abbayes. Cîteaux a fondé Morimond, Morimond

fonde Bellevaux (près de Vesoul), Bellevaux fonde à son tour six abbayes-filles, dont

Montheron, avant 1129. Montheron est donc une arrière-petite-fille de Cîteaux »22.

Toutes les abbayes cisterciennes sont construites sur le même modèle et sont à la pointe des

technologies de l’époque. En effet, selon la règle de Saint Benoît « le monastère doit, autant

que possible, être disposé de telle sorte que l'on y trouve tout le nécessaire : de l'eau, un moulin,

un jardin et des ateliers pour qu'on puisse pratiquer les divers métiers à l'intérieur de la clôture.

De la sorte, les moines n'auront pas besoin de se disperser au-dehors, ce qui n'est pas du tout

avantageux pour leurs âmes ». L’abbaye de Montheron devait donc posséder un (dont il reste

encore des vestiges) ou plusieurs moulins, une scierie et une forge. De toutes ces installations

techniques, on ne trouve de traces archivistiques qu’à partir du XVIIe siècle23. Il est bien établi

historiquement que l’ordre cistercien a contribué à l’amélioration des techniques et a constitué

un moteur du développement industriel au Moyen-Age.

Une des éoliennes du parc « EolJorat », celle des Saugealles, sera visible depuis l’abbaye de

Montheron, mais se situera à plus d’un kilomètre. L’impact sonore sur le site sera très faible et

la quiétude de l’endroit sera préservée. L’impact visuel peut apparaître comme choquant –

comme une intrusion de la modernité industrielle (mais au même titre que la route

goudronnée, les véhicules ou l’électricité, que leur banalité quotidienne rendent cependant

transparents) dans un site qui exalte le passé.

Toutefois, rappelons que les moines fondateurs de l’abbaye de Montheron sont les premiers à

avoir radicalement transformé le paysage du site : ils ont défriché pour construire l’abbaye et

cultiver la terre, ils ont canalisé l’eau pour utiliser sa force et irriguer les champs. Depuis la

fondation de l’abbaye, Montheron est un site où la nature est maîtrisée par l’homme. Aussi

différente que paraissent une éolienne industrielle et une abbaye cistercienne, on peut y

trouver une continuité : du moulin à eau à l’éolienne, il y a une même utilisation d’une

ressource naturelle inépuisable au bénéfice de l’homme. Pour l’un comme pour l’autre, il s’agit

de rouages à la pointe de la technologie (les cisterciens étaient bien à l’avant-garde du

progrès de leur époque). L’éolienne permet la mise en valeur d’une énergie renouvelable

locale, respectueuse de l’environnement. Sa réalisation relève elle aussi d’une volonté de

pionnier et de maîtrise des ressources naturelles à disposition.

L’éolienne des Saugealles, un modèle de 7,5 MW de puissance, est la plus productive du parc

EolJorat Sud. Sa réalisation présente donc un intérêt énergétique primordial pour ce dernier.

La volonté du législateur cantonal, telle qu’elle s’exprime dans le plan directeur vaudois, vise

à éviter la dispersion des éoliennes sur le territoire : « la concentration sur un nombre restreint

de sites propices est indispensable pour atténuer le mitage du territoire, éviter la banalisation

du paysage et réduire les impacts des installations nécessaires à la construction et à

l’exploitation ». Il s’agit donc de maximiser la production énergétique des parcs éoliens et d’en

21 Saint Benoît de Nursie (480-547) a établi une règle qui organise la vie des moines autour de la prière, des offices et

du travail manuel. Sa règle fixe les principes de la vie communautaire et définit les offices, le travail, les modalités des

repas, de l'habillement ou de l'accueil. La règle de Saint Benoît a eu une grande influence sur le monachisme

occidental. 22 Idem. 23 « Les moines de Montheron. La terre et l’eau », Pierre Golaz, dans la Revue des Amis de l’Abbaye de Montheron.

Page 54: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

54 / 185

réduire le nombre. La réalisation de l’éolienne des Saugealles est conforme à cet objectif. Son

impact visuel sur le site de Montheron est indéniable, mais la Municipalité de Lausanne estime

que l’intérêt énergétique prime sur l’intérêt de la défense du patrimoine. En outre, une éolienne

peut facilement se démonter, une fois que de nouvelles technologies de production (fusion

nucléaire par exemple) seront arrivées à maturité. L’atteinte paysagère de l’éolienne est donc

transitoire. L’abbaye existe depuis le XIIe siècle, s’est transformée au fil du temps et subsistera

bien après que l’éolienne des Saugealles aura disparu du paysage.

Le projet « EolJorat », secteur Sud, a prévu comme mesure pour cette éolienne une

participation à la création d’une fondation pour la mise en valeur du site archéologique de

Montheron, notamment par le biais de fouilles. L’archéologie médiévale a presque disparu en

Suisse. Cette fondation, si elle voyait le jour, aurait le double avantage de revivifier une filière

universitaire et de permettre la mise en valeur scientifique, progressive, de l’ensemble

remarquable des traces archivistiques et archéologiques liées à l’abbaye de Montheron.

L’archéologie médiévale est une discipline qui peine à trouver des financements : l’idée d’une

fondation pour la mise en valeur de Montheron et la formation des étudiants, portée par l’UNIL,

a déjà plusieurs années mais bute sur l’impératif financier. Le projet EolJorat présente à ce titre

une occasion unique. Cette mesure est également définie dans la convention entre la

Commune de Lausanne et SI-REN SA.

Enfin, l’impact visuel de l’éolienne des Saugealles a été clairement présenté au comité de

l’Association des amis de l’abbaye de Montheron. La participation du projet « EolJorat » à la

mise en valeur du site historique est considérée comme une opportunité.

La ferme des Saugealles

Route des Saugealles 1 : ECA 9554, parcelle 15486 / propriétaire : Commune de Lausanne.

Recensement architectural : note *2* du 28.10.1987, construite en 1767 selon les plans de

Rodolphe de Crousaz. Les Saugealles, maison isolée. Toponymie : Sageleys 1142, Sogelez en

1182, Sageles et Sajales en 1184, Sougeles en 1199, Souzeles au XIIème siècle. Saule (Salix sp.),

du francique *salha, vieil haut allemand salaha, salcha, germanique *salhô, « saule, osier », qui

a évincé le latin salix et le gaulois salico-, tous dérivés de la racine indo-européenne *salik-,

elle-même probablement issue de la racine *sal-, « gris ». Noms collectifs : saulaie, saulnaie,

saussaie, « endroit humide où poussent les saules ».

Dans l’aire d’influence immédiate des deux éoliennes "Saugealles" et "Vieux pré Noé", se trouve

la ferme des Saugealles, portée à l’inventaire cantonal des monuments et qui a reçu la note

*2* au recensement architectural en tant que bâtiment remarquable. La co-visibilité entre un

tel bâtiment, sise peut être qualifiée de perturbante pour les abords du bâtiment protégé. Par

ailleurs, le site ne présente pas une valeur emblématique particulière.

Les domaines agricoles constituent de belles vitrines de l’Agenda 21 mis en place par

Lausanne : Développement de l’accueil du public, renforcement des activités liées au

tourisme vert, production d’énergies renouvelables, protection des paysages ou de l’eau. Les

terres agricoles permettent de renforcer le lien «Ville-Campagne» qui trouve son incarnation

dans le principe d’agriculture de proximité. Le passé et le futur convergent aux Saugealles.

C’est le premier domaine agricole acquis par Lausanne au XVIIIe siècle, à l’époque pour

disposer de terres en suffisance pour assurer l’approvisionnement des habitants de la région.

Aujourd’hui, c’est aussi là que Lausanne développe les énergies de demain.

L’acquisition des terres des Saugealles s’est fait par étapes, entre 1719 et 1764, et la ferme,

exemplaire des constructions joratoises, voit le jour quelques années après. Le domaine est

donc le plus «vieux» des domaines agricoles acquis par Lausanne en dehors de son territoire

communal original. Situé à environ 800 mètres d’altitude au cœur d’un pâturage encerclé par

la forêt, sa vocation première reste l’élevage de bovins. Son actuel fermier représente la 5e

génération de sa famille depuis que le fermage fut attribué à son arrière-arrière-grand-père en

1914.

Page 55: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

55 / 185

Ce domaine est le théâtre d’enjeux environnementaux, puisqu’il fait office de laboratoire dans

le domaine des énergies renouvelables. Depuis 2007, il accueille une installation de biogaz.

Chaque année, elle transforme près de 4’000 tonnes de déchets organiques et fournit de

l’électricité garantie 100% verte et locale à 80 ménages. Dans la même ligne, un projet de

panneaux photovoltaïques sur les toitures des écuries est à l’étude et la volonté de dresser

deux éoliennes dans cette clairière renforce son rôle pionnier de producteur d’énergie verte

de la ferme des Saugealles. Enfin, les éventuelles mesures à apporter à la partie habitation afin

de répondre aux normes de bruit (vitrage isolant, ventilation double flux, etc.), devront être

soumis au préalable au SIPAL-MH pour préavis.

Figure 31 : Production de biogaz aux Saugealles

La Rama

Route de la Rama 3 : ECA 9510, parcelle 15540 / propriétaire : Hauser Elisabeth.

Recensement architectural : note *4* du 08.03.1995, construite vers 1867. Toponymie : la

Rama, maison isolée : mot patois, endroit boisé, ancien français féminin raime, « branche,

branchage, ramée », latin ramus, « rameau, branche, ramée ».

A vol d’oiseau, l’éolienne des Saugealles est projetée à 850 mètres à l’Est de la ferme de la

Rama. Toutefois, cette dernière est située à la lisière de la forêt d’essence à feuilles caduques

qui les sépare. Il est possible en hiver, que les pales puissent être entraperçues sans pour autant

représenter une modification du cadre de la ferme.

Grange Neuve

Au lieu-dit "Grange Neuve", à peine plus éloigné (à 1,4 km des éoliennes des Saugealles et de

Pré-Noé), se trouve un ensemble de quatre maisons paysannes, dont une a reçu la note *3* et

trois la note *4*. Situées à 760 mètres d’altitude, les éoliennes ne seront pas perceptibles depuis

ce lieu-dit.

Le Chalet-des-Enfants

Dans l’aire d’influence des deux éoliennes "Saugealles" et "Vieux pré Noé", se trouve la ferme

du "Chalet-des-Enfants" et ses annexes, qui ont reçu la note *4* au recensement architectural.

Dans le Jorat vaudois, le terme "chalet" désigne des fermes isolées au milieu de domaines

défrichés au Moyen Age, le nom du propriétaire suivant généralement l’appellation "chalet".

Le Chalet-des-Enfants se situe entre le Chalet-à-Gobet et Montheron, dans une clairière de 17

hectares à 843 mètres d'altitude. La ferme et deux annexes agricoles sont en note *4* au

recensement architectural. Ce bâtiment isolé est attesté depuis le XIVe siècle. Tout au long du

XVe siècle d'importants défrichements ont repoussé la forêt, et les clairières mises en culture et

utilisées comme pâturage.

Suite à d’importants travaux de réaménagement du bâtiment principal, la réouverture de

l’auberge au printemps 2005 marquait la fin de la première étape : augmentation de la

capacité du restaurant de 36 à 60 places assises intérieures, aménagement d’une grande

terrasse au sud avec vue sur les montagnes, installation d’une nouvelle cuisine, de sanitaires et

d’un chauffage central à bois dans l’ancien rural nord.

Page 56: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

56 / 185

La seconde étape a pour l’heure été gelée et ne figure pas dans les investissements (env. 4

millions) prioritaires de la Municipalité. Cette étape prévoit de réhabiliter le rural nord en unité

"accueil" avec dans les étages, des dortoirs permettant de loger une trentaine d’élèves. La

troisième étape de réhabiliter le rural Est en unité "activité", ne devrait pas non plus voir le jour

ces prochaines années (Figure 31). Le projet prévoyait d’héberger dans le soubassement

quelques animaux d’agrément réinterprétant une agriculture ancestrale et extensive (par ex.

ânes, moutons, chèvres, cochons laineux, etc.), dans la grange, tel un marché couvert, la

présentation et la vente de quelques produits du terroir et une alternative de réception de fête

champêtres permettant l’accueil d’une centaine de convives et en façade sud, quelques

chambres d’hôtes accessibles depuis une coursive pour compléter l’offre en gîte rural de la

région.

Figure 31 : Site du Chalet-des-Enfants et aménagements extérieurs du rural Est prévus dans le futur.

Le Chalet Boverat

Route du Chalet-Boverat 1 : ECA 9561, parcelle 15492 / propriétaire : Michel Petch.

Recensement architectural : note *4* d’avril 1993.

Toponymie : Chalet Boverat, maison isolée (Lausanne, Vaud). Du patronyme Boverat, du latin

bovarius, « bouvier ». Une famille de ce nom est attestée à Lausanne au XVème siècle.

Mauvernay

Toponymie : Mauvernay, mauvaise aulnaie, à végétation rabougrie. Noms composés des

préfixes Mal- Mala-, Mau-, « mauvais », et du mot régional verne, de l’ancien français vergne,

« aulne ». Cette plaine ne comporte pas d’habitation. Sur le site se trouve néanmoins la

cabane du Bois-Clos des Eclaireurs lausannois, construite entre 1929 et 1931, grâce à de

nombreux dons, y compris la mise à disposition à bien plaire et gratuite du terrain communal.

La question se pose de déplacer cette cabane en profitant de la mettre en conformité pour

permettre aux scouts d’y passer la nuit.

Moille Saugeon

Toponymie : Moille Saugeon, maison isolée (Lausanne, Vaud). Endroit humide, tourbière, terrain

mou et marécageux, souvent en cuvette et bourbeux. Patois moille, môlye, mouille, bas latin

molia, ou mollia, latin mollis, « mou, tendre, souple ». Noms composées de Moille, etc., « endroit

humide », et Saugeon, etc., « endroit où poussent des saules ».

Sainte-Catherine

La première mention de l’« Ospitale de Jorat » destiné à accueillir les voyageurs, sur la route

de Moudon, Fribourg et Berne, à un endroit particulièrement exposé aux intempéries et au

brigandage, est dans le registre ecclésiastique, en 1228. Il n’est connu sous le nom de Sainte-

Catherine que depuis 1388.

Page 57: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

57 / 185

Bien que doté de legs importants au XVe siècle, cet hôpital se trouvait délaissé à tel point que

la ruine de l’église semblait imminente. Aymon de Monfalcon, évêque de Lausanne, résolut

alors d’y installer des Carmes. Il ordonna de bâtir, à proximité de la chapelle de Sainte-

Catherine à demi- ruinée, à un endroit plus favorable, un couvent et une église, sous

l’observance régulière de Notre-Dame du Carmel et sous le vocable de Sainte-Catherine et

donna à Pierre Chanevard, délégué du provincial, 400 toises de terrain [3'440 m2], l’affouage

et l’usage du bois de construction. Le Conseil de ville ne voulut pas reconnaître les lettres de

cette fondation, parce que ce lieu appartenait à la Commune de Lausanne. Au terme de

longues négociations, ce n’est qu’en 1511 qu’un arrangement fut accepté, sous réserve

toutefois que si le couvent venait à être désaffecté, toutes ces terres devraient revenir à la

commune. L’église nouvelle fut édifiée entre 1522 et1527. Sur les 5 profès présents à Sainte-

Catherine, seuls deux seront convoqués à la « dispute » de 1536, date à laquelle le couvent fut

attribué à la ville de Lausanne par la Petite Largition. Les moines durent se réfugier dans l’un ou

l’autre couvent de l’ordre. L’auberge du Chalet-à-Gobet prit, sous une autre forme, la relève

du vieil hospice de Sainte-Catherine. Malgré des réparations effectuées en 1549, les bâtiments

du couvent menaçaient de tomber en ruine en 1592 et ils durent encore être plusieurs fois

restaurés aux XVIIe et XVIIIe siècle. Ils ont complètement disparus aujourd’hui.

Les Prés de Bressonne

Sans doute s’agissait-il de terres appartenant à une famille Bresson, patronymes provenant du

vieux prénom français Brès. Ce patronyme se mue en Bressonnaz, qui a également donné son

nom au cours d’eau « la Bressonne », affluent de la Broye ayant son embouchure près de

Vulliens.

Anciennement un cours d’eau nommé « Le riaux de la Teylaz » prenait origine dans les

marécages des Vuargnes, traversait ceux des Prés de Bressonne et Sainte-Catherine pour se

jeter dans un affluent de la Bressonne, actuellement encore à l’état naturel au nord de la

Société Vaudoise de la Protection des animaux de Sainte-Catherine. Le nom « La Teylaz »

prend sans doute son origine du nom Les Tailles, donné à la forêt au sud-ouest de Sainte-

Catherine, qui indique des coupes importantes dans une forêt, qui devient par la suite une

clairière. Par la suite, ce cours d’eau figure sur les plans au nom de « Bressonnaz » (Figure 32).

Figure 32 : Extrait topographique. 1903.

Praz d’Avaux

Toponymie : Praz d’Avaux, pré cultivé pour le foin, pâturage. Vieux français prade, prée, qui

sont féminins et dérivent du latin pluriel pris pour un féminin prata du neutre pratum, « pré,

prairie ; herbe, gazon, pelouse ; champ, terrain », latin médiéval prato, « pré ».

Page 58: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

58 / 185

2.2.7 Variantes envisagées

L’analyse multicritères a débuté fin 2008 et devait permettre de vérifier la faisabilité d’un projet

éolien dans le périmètre des forêts joratoises et définir le nombre d’éoliennes et leurs

emplacements.

Au vu de l’importante distance entre elles, neuf emplacements potentiels ont été identifiés sur

territoire lausannois (Figure 33).

Figure 33 : Emplacements envisagés au 30 octobre 2009.

La clairière du « Chalet-des-Enfants » a eu plusieurs emplacements, afin de répondre aux

exigences en matière de protection contre le bruit, notamment celui (novembre 2009) vers

l’ouest de la clairière du Chalet-des-Enfants (Figure 34), qui nécessitait d’importants chemins

d’accès proportionnellement à la dimension réduite de la clairière.

Figure 34 : Déplacement de l’emplacement vers l’ouest de la clairière du Chalet-des-Enfants. Novembre

2009.

En 2010, après une pesée d’intérêts, l’usage du Chalet-des-Enfants, la vocation actuelle de ce

site, ainsi que celui projeté (voir chapitre 2.2.6) a incité la Municipalité d’abandonner

l’implantation d’une éolienne dans cette clairière. Celle-ci est en effet propice aux activités

d’observation et d’écoute de la nature. La « qualité du silence » y est prépondérante. En

revanche, la présence proche du parc « EolJorat » renforce la vocation pédagogique du

Chalet-des-Enfants, avec la possibilité de réaliser des activités d’éducation à l’énergie.

Page 59: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

59 / 185

De même, pour améliorer l’intégration paysagère de l’éolienne « Mauvernay », il est décidé à

cette occasion de la déplacer sur le versant ouest de la clairière, moins fréquenté par les

promeneurs et moins exposé à la vue.

Il est décidé, à ce stade, de ne pas présenter d’éolienne en forêt, l’emplacement « Montagne

du Château », a donc également été mis de côté.

Quant au site de « La Rama », proche de Froideville, situé sur un terrain privé et dont le cabanon

construit sur la parcelle devrait être détruit ou déplacé, la mise en œuvre de négociations qui

pouvaient s’avérer hasardeuses, n’étaient pas compatible avec le calendrier souhaité.

L’éolienne de « Moille-Saugeon » implantée au sommet (869 m) de la colline de la clairière de

Moille Saugeon assure d’obtenir les meilleures conditions de vent. La pente de la colline étant

relativement importante, cela suppose un talutage qui pourrait aller jusqu’à 8 mètres pour

construire la zone de montage qui accueillera la grue. Le sommet est très fréquenté par les

oiseaux en migration. Il a été estimé qu’une position plus basse, proche de la route, était un

avantage de ce point de vue. Par ailleurs, il est également plus cohérent de construire

l’éolienne proche de la route (839 m) puisque celle-ci est déjà une source de nuisance sonore.

La perte de production est cependant évaluée avant mesures sur site à plus de 10%.

Enfin l’éolienne des prés de Bressonne est placée le plus proche possible de la route, tout en

évitant que les pales ne la surplombent.

Deux autres sites de « substitution » sont proposés à l’étude : « Sainte-Catherine » et « Praz

d’Avaux », déjà proches de sources de bruit.

Les différentes études et pesées des intérêts effectuées au cours de la planification du parc

éolien « EolJorat », secteur Sud, aboutissent aux huit emplacements illustrés dans la Figure 35.

Figure 35 : Emplacements retenus pour le projet « EolJorat », secteur Sud.

Une fois les emplacements retenus, il a été possible de déterminer le modèle d’éolienne le

mieux adapté pour chacun, partant du fait que la quantité d’électricité à produire par

emplacement primait sur la rentabilité purement économique. Les modèles Enercon E-126 de

7,5 MW, bien que nettement plus puissants que les E-101 de 3 MW, ne sont adaptés que pour

des emplacements très bien exposés aux vents. Ceci vient du fait que leur ratio puissance sur

surface balayée est plus faible que pour les E-101 :

E-126 : 7'580 kW / 12'667 m2 = 0,60 kW/m2

E-101 : 3'050 kW / 8'012 m2 = 0,38 kW/m2

Page 60: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

60 / 185

Ainsi, pour les emplacements les mieux exposés, comme « Saugealles », « Vieux-Pré-Noé »,

« Mauvernay » et « Chalet Boverat », l’utilisation d’éoliennes de 7,5 MW est envisageable. Pour

« Moille Saugeon », « Prés de Bressonne », « Sainte-Catherine » et « Praz d’Avaux », tous moins

bien exposés, l’utilisation de la E-101 est plus judicieuse. Il est important de noter qu’au-delà

des considérations énergétiques, les éoliennes choisies doivent également respecter

l’ordonnance sur la protection contre le bruit. A cet égard, les modèles E-126 sont légèrement

plus bruyants que les modèles E-101. Dès lors, pour l’emplacement « Chalet Boverat », situé à

proximité de quelques habitations, le modèle E-101 a été privilégié, malgré la bonne exposition

aux vents.

2.2.8 Foncier

Six parcelles sont partiellement concernées par le projet « EolJorat », secteur Sud (Tableau 4).

Tableau 4 : Description des emplacements prévus pour les éoliennes d’« EolJorat », secteur Sud.

Emplacement N° de la parcelle Surface de la parcelle

[m2] Altitude

[m] Coordonnées de l’emplacement

Propriétaire de la parcelle

Ste-Catherine 15466 521'575 852 544'071 157'781 Lausanne,

la commune

Praz d’Avaux 15468 23'671 848 544'704 158'189 Lausanne,

la commune

Prés de Bressonne 15470 1'262'918 847 543'585 158'124 Lausanne,

la commune

Mauvernay 15475 2'682'032 861 542'303 157'930 Lausanne,

la commune

Moille Saugeon 15475 2'682'032 855 543'674 158'799 Lausanne,

la commune

Saugealles 15486 3'957'368 815 541'639 160'237 Lausanne,

la commune

Vieux-Pré-Noé 15486 3'957'368 822 541'623 159'413 Lausanne,

la commune Chalet Boverat 15492 220'746 840 541'352 158'301 Privé

2.2.9 Affectation

Actuellement, le statut du sol est régi par le plan d’extension N°600 de 1980 concernant les

régions périphériques et foraines de Lausanne. Les lieux-dits des Saugealles, de Vieux-Pré-Noé,

de Chalet Boverat, de la plaine de Mauvernay, de Moille Saugeon et Praz d’Avaux sont en

zone agricole. Les sites de Sainte-Catherine et des Prés de Bressonne sont en zone de sports,

de loisirs et d’hébergement.

Conformément à l’art. 50a LATC, le plan partiel d’affectation « EolJorat », secteur Sud, affecte

les sites concernés par l’implantation d’une éolienne en zone spéciale de production et de

transport d’énergie éolienne, ainsi que deux étendues en zone agricole, conformément à l’art.

52 LATC.

Hors zone à bâtir (art.15 LAT), les communes peuvent en effet définir des zones spéciales (art.18

LAT, art.50a LATC) qui permettent de reconnaître l’exercice d’une activité spécifique dont la

localisation est imposée hors zone à bâtir. Le Tribunal administratif a considéré qu’un plan

d’affectation définissant une zone spéciale au sens de l’art. 50a LATC, était admissible s’il ne

dérogeait qu’à la mesure d’utilisation du sol, sans porter atteinte au principe de la séparation

entre les zones constructibles et inconstructibles (AC 2004.0243 et RDAF 2007, 109). Par ailleurs,

le fait qu’il y ait huit périmètres ponctuels ne va pas à l’encontre des zones spéciales, car

l’utilisation du sol destiné à ces éléments reste limitée par rapport au territoire visé. Enfin en

2006, le Tribunal fédéral a rappelé que l’utilisation d’énergie éolienne répond à un intérêt

public (ATPF 1P.288 / 2005 du 31 août 2006).

Page 61: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.2 : Choix des sites

61 / 185

Bien que définies par les communes, les zones spéciales 50a LATC requièrent une autorisation

spéciale de la part du service cantonal du développement territorial, pour toute demande de

permis de construire (activer pt 102.1 et 102.2 du questionnaire général). La zone spéciale inclut

l’ensemble des surfaces nécessaires au chantier, l’accès pendant le chantier et l’ensemble

des talus pendant le chantier, à l’exception du stockage des terres arables décapées (voir

dossier routier en phase de chantier). En fin de chantier, certains mouvements de terrains

pourraient déborder du périmètre afin d’atténuer certaines pentes de talus pour les rendre

cultivables.

Le principe de détail de chaque emplacement inclut :

- Le périmètre de chaque zone

spéciale (traitillé noir épais) ;

- l’emplacement indicatif du mât de

l’éolienne (cercle gras gris teinté)

avec sa fondation (cercle gris

léger) et le rayon maximal de survol

des pales (traitillé noir léger) ;

- l’emplacement indicatif de la

place de grutage (rectangle

fuchsia léger), celle-ci laissant une

trace au niveau topographique à

la fin du chantier ;

- un périmètre d’implantation

(rectangle rouge) tenant compte

de contraintes externes (distance

minimale à une RC, à une limite

communale, etc.) ;

- le pointillé jaune indiquant le

chemin d’accès en phase

d’exploitation et éventuellement

un pointillé blanc au cas où l’accès

pendant la phase de montage

devait être différent de celui

restant à la fin du chantier.

Figure 36 : Extrait d’un des plans de détail du PPA.

Ici, le cas de « Mauvernay ».

Page 62: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

62 / 185

2.3. Description des emplacements

Pour chaque site, une analyse plus fine a été entreprise, en termes d’insertion dans la

topographie et afin de minimiser les impacts sur l’agriculture (surfaces d’assolement et

exploitation).

Dans les sous-chapitres suivants, les huit sites sont présentés individuellement par :

- le contexte ;

- une vue panoramique et une vue rapprochée ;

- les données inscrites au registre foncier ;

- les principes d’accès (en plan) ;

- l’incidence sur les surfaces d’assolement (en plan et surfaces).

Les aspects patrimoniaux, les toponymies des lieux-dits sont regroupés dans le chapitre 2.2.6.

Figure 37 : Vue d’ensemble des emplacements du projet « EolJorat », secteur Sud.

Page 63: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

63 / 185

2.3.1 « Saugealles »

Le contexte

Le secteur se situe au sud de Froideville sur un terrain agricole éloigné des pôles de

délassement et voué à la culture intensive et à la prairie extensive. La mesure de vent prise sur

une année à l’emplacement prévu de l’éolienne s’est révélée extrêmement favorable. Le

secteur pourrait accueillir une grande éolienne de 7,5 MW. La vocation de la clairière des

Saugealles est en effet propice à la mise en valeur des énergies renouvelables. La ferme des

Saugealles exploite déjà l’installation de production de biogaz avec couplage chaleur-force

et prévoit à court terme l’installation de panneaux photovoltaïques sur son toit. La ferme est

notée *2* au Recensement architectural du canton de Vaud. Le propriétaire de la ferme et

l’exploitant sont favorables à l’implantation de grandes éoliennes dans cette clairière.

L’habitation la plus proche - la ferme des Saugealles - se trouve à 442 m de l’éolienne prévue,

les premières habitations de Froideville se trouvant à près de 900 m. La Municipalité de

Froideville ainsi que le Conseil communal sont globalement favorables à la cause des

éoliennes, puisque la commune accueille une éolienne du secteur Nord du parc.

Figure 38 : Les « Saugealles ». En rouge, l’emplacement prévu pour l’éolienne. Source : Ecoscan SA.

Figure 39 : « Saugealles ». Photomontage d’une vue rapprochée de l’emplacement avec une éolienne

de type Enercon E-126. Source : Profil Paysage Sàrl.

Page 64: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

64 / 185

Parcelle concernée 15486

Lieu-dit Saugealles

Propriétaire Commune de Lausanne

Statut du sol en vigueur Zone agricole, selon le Plan d’extension n°600 du 28 novembre 1980

Production céréalière

Servitudes 11.05.1988 472042

11.05.2000 00/02083

D Canalisation(s) d’eau, ID.2001/008251

A la charge de Cugy/6

A la charge de Cugy/8

A la charge de Cugy/111

A la charge de Cugy/113

A la charge de Cugy/121

A la charge de Cugy/139

A la charge de Cugy/259

A la charge de Cugy/263 et 264

A la charge de Cugy/266

A la charge de Cugy/269

A la charge de Cugy/276 et 277

A la charge de Cugy/284

A la charge de Cugy/308

A la charge de Cugy/413, 414, 415 et 416

A la charge de Cugy/418 et 419

A la charge de Cugy/431

A la charge de Cugy/451

A la charge de Cugy/472 et 473

A la charge de Cugy/477 et 478

A la charge de Cugy/486

A la charge de Cugy/586 et 587

A la charge de Cugy/1085

C Canalisation(s) d’égouts, ID.2007/001977

En faveur de : Lausanne la Commune, Lausanne

Altitude (arrondie) 815 m

Protection des eaux Entièrement en secteur A de protection des eaux

Sites pollués Non concerné

Gravières/carrières Non concerné

Dangers naturels Aucun phénomène connu

Inventaire cantonal des

chemins de randonnées

pédestres

Non concerné

Itinéraire SuisseMobile Aucun itinéraire SuisseMobile n’est concerné

IVS Un tracé d’importance locale passe à proximité, hors PPA

ISOS Non concerné

Région archéologique Non concerné

Nature et paysage Aucun inventaire fédéral n’est concerné

L’objet n°162 « Bois du Jorat » de l’Inventaire cantonal des monuments naturels et

des sites (IMNS) se situe à plus de 560 m

Surface d’assolement Fait partie des SDA de qualité II

Les principes d’accès

L’accès durant la phase d’exploitation de l’éolienne est le même que durant la phase de

travaux. Il se fera depuis la route de Montheron, à la hauteur de la ferme des Saugealles. Le

chemin gravelé existant sera élargi temporairement durant la phase des travaux, pour

retrouver une largeur de l’ordre de 2,5 m une fois celle-ci terminée. La surface affectée en

zone spéciale inclus donc ce chemin d’accès long de quelques 500 m, actuellement affecté

en zone agricole.

Page 65: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

65 / 185

Figure 40 : Accès en phase de chantier et emprise des places de grutage, stockage et pré-montage.

L’incidence sur les surfaces d’assolement

Seules les surfaces nécessaires au maintien d’un chemin d’accès à l’éolienne, ainsi que celle

occupée par la fondation, sont soustraites des SDA (Figure 41). Les autres surfaces utiles durant

la phase de construction sont considérées comme restantes au contingent des SDA. La surface

totale à déduire des SDA est de 1’575 m2 (voir récapitulatif dans le Tableau 5, page 91).

Figure 41 : En rouge, le périmètre de la surface soustraite aux SDA pour l’emplacement « Saugealles ».

L’emprise sur SDA se poursuit au sud jusqu’à la Route des Saugealles.

Page 66: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

66 / 185

2.3.2 « Vieux-Pré-Noé »

Le contexte

Les remarques sont identiques que pour l’éolienne située au Nord de la clairière des

Saugealles, si ce n’est que les habitants de la ferme sont seuls à avoir une vue directe sur cette

éolienne (422 m), les habitants de Froideville et de Montheron se trouvent à une distance entre

1'200 et 1'800 m.

Figure 42 : Vue panoramique sur le site « Vieux-Pré-Noé ». En rouge, l’emplacement prévu pour l’éolienne.

Source : Ecoscan SA.

Figure 43 : Vue rapprochée de l’emplacement, depuis la route d’accès. Source : Ecoscan SA.

Page 67: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

67 / 185

Parcelle concernée 15486

Lieu-dit Vieux-Pré-Noé

Propriétaire Commune de Lausanne

Statut du sol en vigueur Zone agricole, selon le Plan d’extension n°600 du 28 novembre 1980

Culture intensive et prairie extensive

Servitudes 11.05.1988 472042

11.05.2000 00/02083

D Canalisation(s) d’eau, ID.2001/008251

A la charge de Cugy/6

A la charge de Cugy/8

A la charge de Cugy/111

A la charge de Cugy/113

A la charge de Cugy/121

A la charge de Cugy/139

A la charge de Cugy/259

A la charge de Cugy/263 et 264

A la charge de Cugy/266

A la charge de Cugy/269

A la charge de Cugy/276 et 277

A la charge de Cugy/284

A la charge de Cugy/308

A la charge de Cugy/413, 414, 415 et 416

A la charge de Cugy/418 et 419

A la charge de Cugy/431

A la charge de Cugy/451

A la charge de Cugy/472 et 473

A la charge de Cugy/477 et 478

A la charge de Cugy/486

A la charge de Cugy/586 et 587

A la charge de Cugy/1085

C Canalisation(s) d’égouts, ID.2007/001977

En faveur de : Lausanne la Commune, Lausanne

Altitude (arrondie) 820 m

Protection des eaux Entièrement en secteur A de protection des eaux

Sites pollués Non concerné

Gravières/carrières Non concerné

Dangers naturels Carte indicative fait mention de crues éventuelles

Inventaire cantonal des

chemins de randonnées

pédestres

Non concerné

Itinéraire SuisseMobile Aucun itinéraire SuisseMobile n’est concerné

IVS Un tracé d’importance locale passe à proximité, hors PPA

ISOS Non concerné

Région archéologique Non concerné

Nature et paysage Aucun inventaire fédéral n’est concerné

L’objet n°162 « Bois du Jorat » de l’Inventaire cantonal des monuments naturels et

des sites (IMNS) se situe à plus de 730 m

Surface d’assolement Fait partie des SDA de qualité II

Les principes d’accès

L’éolienne se trouve à proximité immédiate de la route de Montheron. Dès lors, l’accès de

chantier, comme celui de la phase d’exploitation, sera court et prendra place directement

dans la surface affectée pour la construction de l’éolienne (Figure 44 et Figure 45).

Page 68: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

68 / 185

Figure 44 : Accès en phase de chantier et emprise des places de grutage, stockage et pré-montage.

Figure 45 : L’accès à l’emplacement « Vieux-Pré-Noé » se fait directement depuis la route de

Montheron. © Google Earth.

Page 69: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

69 / 185

L’incidence sur les surfaces d’assolement

Seules les surfaces nécessaires au maintien d’un chemin d’accès à l’éolienne, ainsi que celle

occupée par la fondation, sont soustraites des SDA (Figure 46). Les autres surfaces utiles durant

la phase de construction sont considérées comme restantes au contingent des SDA. La surface

totale à déduire des SDA est de 414 m2 (voir récapitulatif dans le Tableau 5, page 91).

Figure 46 : En rouge, le périmètre de la surface soustraite aux SDA pour l’emplacement « Vieux-Pré-Noé ».

Page 70: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

70 / 185

2.3.3 « Chalet Boverat »

Le contexte

Mise en location à un agriculteur habitant la ferme, cette clairière est propriété privée et n'est

pas à vendre dans l’immédiat. Avec env. 15 ha, cette petite exploitation n'étant pas viable,

l'agriculteur met à disposition de nombreux boxes pour chevaux privés afin de subvenir à ses

besoins. En cours de négociations concernant la convention et les mesures de protection de

l’environnement, il est apparu que le propriétaire serait prêt à accorder un droit de préemption

à la Ville. Il est bien disposé à l’égard du projet d'éolienne, tout comme l'agriculteur.

Afin de s'éloigner au maximum de la ferme (env. 300 m) et du voisin (env. 500 m), l'éolienne est

projetée au point le plus bas de la clairière au sud (alt. 839 m). Les avantages qui en découlent

sont la proximité de la route qui facilite l'acheminement, ainsi que l'aplanie naturelle existante

qui ne requiert aucun mouvement de terrain pour préparer la surface de montage.

Le PDCom préconise le maintien des chalets de restauration en milieu agricole, vieille habitude

joratoise et à l'instar du Chalet-des-Enfants, le Chalet Boverat, servait des goûters champêtres.

Il est par ailleurs situé sur de nombreux itinéraires (pédestres, cyclistes, …). La reconversion du

Chalet Boverat qui se présentera inévitablement ces prochaines années, pourrait se faire

comme lieu de restauration sur le chemin des éoliennes…

Figure 47 : Vue panoramique sur le site « Chalet Boverat ». En rouge, l’emplacement prévu pour l’éolienne.

Source : Ecoscan SA.

Figure 48 : « Chalet-Boverat ». Photomontage d’une vue rapprochée de l’emplacement avec une

éolienne de type Enercon E-101. Source : Profil Paysage Sàrl.

Page 71: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

71 / 185

Parcelle concernée 15492

Lieu-dit Chalet Boverat

Propriétaire Petsch Michel

Statut du sol en vigueur Zone agricole, selon le Plan d’extension n°600 du 28 novembre 1980

Prairie à pâturage permanent

Servitudes 06.05.1935 338722

06.05.1935 338722

06.05.1935 338723

05.06.1962 338743

06.12.1999 555130

11.05.2000 00/02083

C Passage à pied et pour tous véhicules, ID.2007/000751

En faveur de : Lausanne/15493

D Passage à pied et pour tous véhicules, ID.2007/000751

A la charge de : Lausanne/15493

C Canalisation(s) d’égouts, ID.2007/000752

En faveur de : Lausanne/15493

C Canalisation(s) Droit d’eau et canalisation d’eau,

ID.2007/000753

En faveur de : Lausanne/15493

C Canalisation(s), ID.2007/000754

En faveur de : Lausanne/15493

C Canalisation(s) d’égouts, ID.2007/001977

En faveur de : Lausanne la Commune, Lausanne

Altitude (arrondie) 840 m

Protection des eaux Entièrement en secteur A de protection des eaux

A proximité d’un secteur S1 ou 2 de protection des eaux

Sites pollués Non concerné

Gravières/carrières Non concerné

Dangers naturels Aucun phénomène connu

Inventaire cantonal des

chemins de randonnées

pédestres

Un itinéraire figurant à l’inventaire cantonal passe à proximité du périmètre du PPA

et sur le chemin d’accès existant

Itinéraire SuisseMobile Aucun itinéraire SuisseMobile n’est concerné

IVS Un tracé d’importance locale passe à proximité, hors PPA

ISOS Non concerné

Région archéologique Non concerné

Nature et paysage Aucun inventaire fédéral n’est concerné

L’objet n°162 « Bois du Jorat » de l’Inventaire cantonal des monuments naturels et

des sites (IMNS) se situe à plus de 1.6 km

Surface d’assolement Fait partie des SDA de qualité II

Les principes d’accès

L’éolienne se trouve à proximité immédiate de la route cantonale (route du Golf). Dès lors,

l’accès de chantier, comme celui de la phase d’exploitation, sera court et prendra place

directement dans la surface affectée pour la construction de l’éolienne (Figure 49 et Figure

50).

Figure 49 : La route du Golf permet un accès direct à l’emplacement « Chalet Boverat ».

Page 72: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

72 / 185

Figure 50 : Accès et emprises en phase de chantier. Tiré du dossier routier lié au PPA.

L’incidence sur les surfaces d’assolement

Seules les surfaces nécessaires au maintien d’un chemin d’accès à l’éolienne, ainsi que celle

occupée par la fondation, sont soustraites des SDA (Figure 51). Les autres surfaces utiles durant

la phase de construction sont considérées comme restantes au contingent des SDA. La surface

totale à déduire des SDA est de 345 m2 (voir récapitulatif dans le Tableau 5, page 91).

Figure 51 : En rouge, le périmètre de la surface soustraite aux SDA pour l’emplacement « Chalet Boverat ».

Page 73: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

73 / 185

2.3.4 « Mauvernay »

Le contexte

Le secteur prend place au sein d’un complexe de terrains agricoles et de pôle de loisir sportif,

dans une vaste clairière non habitée à une altitude de 860 m.

Le Chalet-à-Gobet est la porte d'entrée du Jorat et fonctionne comme pôle du loisir sportif

(vestiaires, manège, terrains de football, parcours vita, golf, location de vélos, etc.). La plaine

de Mauvernay est le point de départ de parcours didactiques, pistes de skis, skis de fond et

luge en hiver, etc. Ce site très fréquenté est une vaste clairière non habitée. Au-delà du PDCom

qui stipule l'importance de ce lieu de délassement, cette plaine est emblématique des Bois du

Jorat et dès lors justement propice à l’implantation d’une éolienne. En effet, les éoliennes vont

radicalement changer la perception que l’on a du Jorat consacré au tourisme vert et à

l’énergie renouvelable. Luger sous l’éolienne de Mauvernay pourra devenir le symbole de la

bonne intégration de l’urbain dans la nature, d’une zone de délassement qui n’existe que

parce que la machine et l’électricité ont permis d’aboutir à une société des loisirs, symbole

d’une société qui se projette dans la durée et dans le respect de l’environnement.

Le bâtiment le plus proche est le centre sportif situé à une distance de 641 m.

Figure 52 : Vue panoramique sur le site « Mauvernay ». En rouge, l’emplacement prévu pour l’éolienne.

Source : Ecoscan SA.

Figure 53 : Vue du chemin d’accès qui sera utilisé durant la phase de chantier uniquement. Ce chemin

sera élargi temporairement du côté des champs. Source : Ecoscan SA.

Page 74: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

74 / 185

Parcelle concernée 15475

Lieu-dit Mauvernay

Propriétaire Commune de Lausanne

Statut du sol en vigueur Zone agricole, selon le Plan d’extension n°600 du 28 novembre 1980

Prairie extensive – pâture

Servitudes 21.07.1986 452745 C Superficie et canalisations, ID.2005/002671

En faveur de : Confédération suisse, Berne

Altitude (arrondie) 860 m

Protection des eaux Entièrement en secteur A de protection des eaux

A proximité d’un secteur S3 de protection des eaux

Sites pollués Non concerné

Gravières/carrières Non concerné

Dangers naturels Aucun phénomène connu

Inventaire cantonal des

chemins de randonnées

pédestres

Non concerné

Itinéraire SuisseMobile Aucun itinéraire SuisseMobile n’est concerné

IVS Non concerné

ISOS Non concerné

Région archéologique Non concerné

Nature et paysage Aucun inventaire fédéral n’est concerné

L’objet n°162 « Bois du Jorat » de l’Inventaire cantonal des monuments naturels et

des sites (IMNS) se situe à plus de 1km

Surface d’assolement Fait partie des SDA de qualité II

Les principes d’accès

L’accès durant la phase de chantier différera de celui utilisé en phase d’exploitation. Le

premier partira du parking du Chalet-à-Gobet et longera la forêt, empruntant le chemin

gravelé actuel. Ce chemin sera donc affecté en zone spéciale. L’accès pour l’exploitation se

fera quant à lui par le sud-ouest, à travers la forêt, par un chemin existant. Ce dernier ne sera

pas affecté en zone spéciale.

Figure 54 : Accès en phase de chantier et emprise des places de grutage, stockage et pré-montage.

Page 75: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

75 / 185

Figure 55 : L’accès de chantier à l’emplacement « Mauvernay » empruntera la route longeant la lisière

forestière. Il s’agira de l’élargir temporairement pour permettre le passage des convois les plus larges. ©

Google Earth.

Figure 56 : Virage à angle droit entre la route de Cojonnex et celle longeant la clairière forestière. Des

aménagements provisoires seront nécessaires pour permettre aux convois les plus longs de prendre ce

virage. © Google Earth.

L’incidence sur les surfaces d’assolement

Seules les surfaces nécessaires au maintien d’un chemin d’accès à l’éolienne, ainsi que celle

occupée par la fondation, sont soustraites des SDA (Figure 57). Les autres surfaces utiles durant

la phase de construction sont considérées comme restantes au contingent des SDA. La surface

totale à déduire des SDA est de 477 m2 (voir récapitulatif dans le Tableau 5, page 91).

Figure 57 : En rouge, le périmètre de la surface soustraite aux SDA pour l’emplacement « Mauvernay ».

Page 76: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

76 / 185

2.3.5 « Prés de Bressonne »

Le contexte

Les Prés de Bressonne forment un haut plateau situé entre 846 mètres et 863 mètres d’altitude,

délimité au nord par les forêts du Jorat culminant au Mont Jorat à 928 mètres d’altitude. Ce

terrain appartient au bassin hydrologique du Rhin. D’origine marécageuse, ces terrains ont été

entièrement drainés par des canalisations mises en place en 1942, lors de chantiers de travail

pour chômeurs pendant la guerre.

Tout comme l’éolienne de Moille Saugeon, l’installation des Prés de Bressonne se trouve à

proximité des sources de nuisance sonores déjà existantes, ici la route des Paysans et la route

de Berne. Elle est située à une altitude de 850 m, sur un terrain agricole utilisé à des fins

agricoles, étant actuellement affecté en zone de sport, de détente et d’hébergement de

culture intensive et à une distance de 460 m de la première habitation.

Figure 58 : Vue panoramique sur le site « Prés de Bressonne ». En rouge, l’emplacement prévu pour

l’éolienne. Source : Ecoscan SA.

Figure 59 : Vue du site depuis la route cantonale permettant l’accès direct aux places de chantier.

L’accès définitif veillera à rétablir le talus qui constitue la substance historique de la route. Source :

Ecoscan SA.

Page 77: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

77 / 185

Figure 60 : « Prés de Bressonne ». Photomontage d’une vue rapprochée de l’emplacement avec une

éolienne de type Enercon E-101. Source : Profil Paysage Sàrl.

L’incidence sur les surfaces d’assolement

La zone n’étant actuellement pas en zone agricole, les surfaces concernées par l’éolienne et

ses accès ne sont pas des SDA. Toutefois, la surface totale qui ne pourra être compensée en

SDA, due au projet éolien, est de 520 m2 (voir récapitulatif dans le Tableau 5, page 91).

Parcelle concernée 15470

Lieu-dit Prés de Bressonne

Propriétaire Commune de Lausanne

Statut du sol en vigueur Zone de sports, de loisirs et d’hébergement, selon le Plan d’extension n°600 du 28

novembre 1980

Culture intensive

Servitudes 28.01.1893 338695

30.05.1968 346175

C Canalisation(s) Source, réservoir et canalisation d’eau,

ID.2008/009467

En faveur de : Corcelles-le-Jorat la Commune, Corcelles-le-

Jorat

C Canalisation(s) d’égouts, ID.2005/001466

En faveur de : Etat de Vaud, Lausanne

Altitude (arrondie) 850 m

Protection des eaux Entièrement en secteur A de protection des eaux

Sites pollués Non concerné

Gravières/carrières Non concerné

Dangers naturels Non concerné

Inventaire cantonal des

chemins de randonnées

pédestres

Non concerné

Itinéraire SuisseMobile Aucun itinéraire SuisseMobile n’est concerné

IVS Un tracé d’importance nationale passe à proximité, hors PPA

ISOS Non concerné

Région archéologique Non concerné

Nature et paysage Aucun inventaire fédéral n’est concerné

L’objet n°162 « Bois du Jorat » de l’Inventaire cantonal des monuments naturels et

des sites (IMNS) se situe à plus de 400 m

Surface d’assolement Cet emplacement ne se trouve pas sur une SDA

Loisirs L’emplacement se trouve en zone de sports et loisirs

Page 78: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

78 / 185

Les principes d’accès

L’éolienne se trouve à proximité immédiate de la route des Paysans. Dès lors, l’accès de

chantier, comme celui de la phase d’exploitation, sera court et prendra place directement

dans la surface affectée pour la construction de l’éolienne. L’accès se fait par un chemin en

zone de prairie de fauche.

Le chemin d’accès en phase d’exploitation est prévu de telle sorte que le talus supportant la

route des Paysans, constituant la substance à sauvegarder de la voie historique IVS VD 7.25,

ne soit pas affecté.

Figure 61 : Accès et emprises en phase de chantier. Tiré du dossier routier lié au PPA.

Page 79: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

79 / 185

2.3.6 « Sainte-Catherine »

Le contexte

Situé sur le terrain le plus au Sud du projet, le secteur se compose de prairie extensive et pâture

dans une grande clairière à une distance de 300 m de la SVPA. Toponymie : Le nom de

« Catherine » a été donné à de nombreuses saintes, étant issu du grec katharos, signifiant

« pur ».

L’éolienne prend place à une altitude de 851 m et on y accédera durant la période de

chantier par un petit chemin qui devra être aménagé. L’accès définitif se fera par la route

forestière menant au refuge de la SVPA.

Le lieu d’habitation le plus proche se trouve à environ 600 m.

Figure 62 : Vue panoramique sur le site « Sainte-Catherine ». En rouge, l’emplacement prévu pour

l’éolienne. Source : Ecoscan SA.

Figure 63 : « Sainte-Catherine ». Photomontage d’une vue de l’emplacement avec une éolienne de type

Enercon E-101 depuis les Prés de Bressonne. Source : Profil Paysage Sàrl.

Page 80: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

80 / 185

Parcelle concernée 15466

Lieu-dit Sainte-Catherine

Propriétaire Commune de Lausanne

Statut du sol en vigueur Zone de sports, de loisirs et d’hébergement, selon le Plan d’extension n°600 du 28

novembre 1980

Prairie extensive - pâturage

Servitudes 30.05.1968 346175

30.05.1968 346175

30.05.1968 346175

02.06.1997 536483

02.06.1997 536485

02.06.1997 536485

C Canalisation(s) téléphonique

souterraine, ID.2005/001461

En faveur de : Swisscom SA,

Ittigen

C Canalisation(s) d’égouts,

ID.2005/001462

En faveur de : Etat de Vaud,

Lausanne

C Canalisation(s) d’égouts,

ID.2005/001463

En faveur de : Etat de Vaud,

Lausanne

C DDP Superficie au 02.06.2047,

ID.2001/001289

En faveur de : Lausanne/15769

Primé par Servitude,

ID.2001/004520

Primé par Servitude :

ID.2001/004520

C Canalisation(s) d’égouts,

ID.2001/004520

En faveur de : Lausanne/15450

D Canalisation(s) d’égouts,

ID.2001/004520

A la charge de Lausanne/15329

A la charge de Lausanne/15335

A la charge de Lausanne/15450

29.02.2008

2008/1017/0,

modification d’intitulé

02.06.1997 536485

02.06.1997 536485

Altitude (arrondie) 851 m

Protection des eaux Entièrement en secteur A de protection des eaux

A proximité d’un secteur S1 ou 2 de protection des eaux

Sites pollués Non concerné

Gravières/carrières Non concerné

Dangers naturels Non concerné

Inventaire cantonal des

chemins de randonnées

pédestres

Non concerné

Itinéraire SuisseMobile Aucun itinéraire SuisseMobile n’est concerné

IVS Un tracé d’importance nationale passe à proximité, hors PPA

ISOS Non concerné

Région archéologique Situé à proximité d’une région archéologique

Nature et paysage Aucun inventaire fédéral n’est concerné

L’objet n°162 « Bois du Jorat » de l’Inventaire cantonal des monuments naturels et

des sites (IMNS) se situe à plus de 900m

Surface d’assolement Cet emplacement ne se trouve pas sur une SDA

Loisirs L’emplacement se trouve en zone de sports et loisirs

Page 81: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

81 / 185

Les principes d’accès

L’accès durant la phase de chantier différera de celui utilisé en phase d’exploitation. Le

premier partira de la route de Berne, empruntant le chemin gravelé actuel. Ce chemin sera

donc affecté en zone spéciale. L’accès pour l’exploitation se fera quant à lui par le sud-ouest,

à travers la forêt, par un chemin existant. Ce dernier ne sera pas affecté en zone spéciale, si

ce n’est les derniers mètres pour atteindre l’éolienne.

Figure 64 : Accès et emprises en phase de chantier. Tiré du dossier routier lié au PPA.

Figure 65 : La place d’arrêt de bus située le long de la route de Berne permettra aux convois spécialement

longs de s’arrêter avant de pratiquer leur marche arrière en direction de l’emplacement « Sainte-

Catherine ». © Google Earth.

Page 82: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

82 / 185

Figure 66 : L’accès à l’emplacement « Sainte-Catherine » se fait directement depuis la route de Berne,

par le petit chemin partant sur la droite de l’image. Ce chemin, tout comme la surface herbeuse située

entre ce dernier et la place d’arrêt de bus, devra être aménagé pour que les camions de très longue

portée puissent accéder en marche arrière jusque sur l’emplacement prévu de l’éolienne. © Google

Earth.

L’incidence sur les surfaces d’assolement

La zone n’étant actuellement pas en zone agricole, les surfaces concernées par l’éolienne et

ses accès ne sont pas à soustraire des SDA. Toutefois, cette surface de 453 m2 diminue d’autant

la pérennisation en zone agricole compensant l’empiétement de divers projets lausannois sur

les SDA (voir récapitulatif dans le Tableau 5, page 91).

Page 83: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

83 / 185

2.3.7 « Moille Saugeon »

Le contexte

L’éolienne de Moille Saugeon est située en bordure de zone IMNS, à côté de la route des

paysans (Figure 67). Initialement projetée au point le plus haut de la clairière (davantage de

vent), cet emplacement aurait entraîné d’importants travaux de terrassement. L’éolienne a

été déplacée pour laisser intact un espace calme et utilisé par des promeneurs (point d’intérêt

avec kiosque couvert) et de sorte à se rapprocher de la source de nuisance déjà existante

(route cantonale).

Figure 67 : En vert fort, la surface inscrite à l’IMNS. Source : www.geoplanet.vd.ch

Le projet de mesure F51 « Ressources énergétiques et consommation rationnelle de

l’énergie » révisée du plan directeur cantonal prévoit la disposition suivante:

« A l'échelle locale, le plan directeur cantonal définit des zones d'exclusion, soit les

inventaires contraignants et d'alerte décrits par la mesure E11. L'IMNS n'est pas

considéré comme justifiant systématiquement l'exclusion. Les projets sont par contre

soumis pour préavis à la Commission cantonale pour la protection de la nature qui

a édicté une première série de critères d'évaluation en février 2009. »

Les habitations les plus proches sont éloignées d’au moins 970 m.

Figure 68 : Vue panoramique sur le site « Moille Saugeon ». En rouge, l’emplacement prévu pour

l’éolienne. Source : Ecoscan SA.

Page 84: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

84 / 185

Figure 69 : Chemin d’accès partant de la route cantonale et longeant la lisière forestière. Source : Ecoscan

SA.

Parcelle concernée 15475

Lieu-dit Moille Saugeon

Propriétaire Commune de Lausanne

Statut du sol en vigueur Zone agricole, selon le Plan d’extension n°600 du 28 novembre 1980

Agriculture intensive – culture céréalière

Servitudes 21.07.1986 452745 C Superficie et canalisations, ID.2005/002671

En faveur de : Confédération suisse, Berne

Altitude (arrondie) 859 m

Protection des eaux Entièrement en secteur A de protection des eaux

Sites pollués Non concerné

Gravières/carrières Non concerné

Dangers naturels Carte fait mention de crues éventuelles

Inventaire cantonal des

chemins de randonnées

pédestres

Non concerné

Itinéraire SuisseMobile Aucun itinéraire SuisseMobile concerné

IVS Un tracé d’importance nationale passe à proximité, hors PPA

ISOS Non concerné

Région archéologique Non concerné

Nature et paysage Aucun inventaire fédéral n’est concerné

L’emplacement prévu se trouve dans le périmètre de l’objet n°162 « Bois du Jorat »

de l’Inventaire cantonal des monuments naturels et des sites (IMNS)

Surface d’assolement Fait partie des SDA de qualité II

Page 85: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

85 / 185

Les principes d’accès

L’éolienne se trouve à proximité immédiate de la route des Paysans. Dès lors, l’accès de

chantier, comme celui de la phase d’exploitation, sera court et prendra place directement

dans la surface affectée pour la construction de l’éolienne.

Figure 70 : Accès et emprises en phase de chantier. Tiré du dossier routier lié au PPA.

Figure 71 : La route des Paysans permet d’accéder directement à l’emplacement « Moille Saugeon ».

Page 86: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

86 / 185

L’incidence sur les surfaces d’assolement

Seules les surfaces nécessaires au maintien d’un chemin d’accès à l’éolienne, ainsi que celle

occupée par la fondation, sont soustraites des SDA (Figure 57). Les autres surfaces utiles durant

la phase de construction sont considérées comme restantes au contingent des SDA. La surface

totale à déduire des SDA est de 377 m2 (voir récapitulatif dans le Tableau 5, page 91).

Figure 72 : En rouge, le périmètre de la surface soustraite aux SDA pour l’emplacement « Moille Saugeon ».

Page 87: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

87 / 185

2.3.8 « Praz d’Avaux »

Le contexte

Située à l’extrême Est du site éolien, l’éolienne de Praz d’Avaux se trouve à plus de 1'700 m des

premières habitations de Montpreveyres, seule une habitation isolée se trouve à environ 750 m

de distance.

Ce secteur est composé d’une prairie de fauche est sis à une altitude de 845 m. L’accès se

fait par la route de Berne. Cette éolienne étant implantée au-dessus du niveau du terrain

naturel, il est proposé de ne pas augmenter l’altitude de la plateforme de grutage en ajoutant

de la terre arable à la fin du chantier. Pour l’éolienne de Praz d’Avaux, le niveau gravelé du

chantier correspond à l’altitude finale et doit de ce fait être soustraite des SDA puisque

inutilisable pour l’agriculture.

Figure 73 : Vue panoramique sur le site « Praz d’Avaux ». En rouge, l’emplacement prévu pour l’éolienne.

Source : Ecoscan SA.

Figure 74 : Vue du talus de la route cantonale, constituant la substance historique de cet axe. Le projet

prévoit de rétablir au mieux ce talus une fois les travaux de construction terminés. Source : Ecoscan SA.

Page 88: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

88 / 185

Figure 75 : « Praz d’Avaux ». Photomontage d’une vue rapprochée de l’emplacement avec une éolienne

de type Enercon E-101. Source : Profil Paysage Sàrl.

Parcelle concernée 15468

Lieu-dit Praz d’Avaux

Propriétaire Commune de Lausanne

Statut du sol en vigueur Zone agricole, selon le Plan d’extension n°600 du 28 novembre 1980

Prairie de fauche

Servitudes 30.05.1968 346175 C Canalisation(s) d’égouts, ID.2005/001465

En faveur de : Etat de Vaud, Lausanne

Altitude (arrondie) 845 m

Protection des eaux Entièrement en secteur A de protection des eaux

Sites pollués Non concerné

Gravières/carrières Non concerné

Dangers naturels Carte fait mention de glissements de terrain et de crues éventuels

Inventaire cantonal des

chemins de randonnées

pédestres

Non concerné

Itinéraire SuisseMobile Aucun itinéraire SuisseMobile n’est concerné

IVS Un tracé d’importance nationale passe à proximité, hors PPA

ISOS Non concerné

Région archéologique Non concerné

Nature et paysage Aucun inventaire fédéral n’est concerné

L’objet n°162 « Bois du Jorat » de l’Inventaire cantonal des monuments naturels et

des sites (IMNS) se situe à plus de 550 m

Surface d’assolement Fait partie des SDA de qualité II

Les principes d’accès

L’accès à la zone de chantier se fera directement depuis la Route de Berne, par une large

rampe en pente douce débouchant sur les places de grutage et de pré-montage. L’accès

pour l’exploitation se fera quant à lui par le même endroit, mais consistera en un chemin de

2,5 m de large arrivant au pied de l’éolienne.

Page 89: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.3 : Description des emplacements

89 / 185

Figure 76 : Accès et emprises en phase de chantier. Tiré du dossier routier lié au PPA.

L’incidence sur les surfaces d’assolement

Cette éolienne étant implantée au-dessus du niveau du terrain naturel, il est proposé de ne

pas augmenter l’altitude de la plateforme de grutage en ajoutant de la terre arable à la fin

du chantier. Pour l’éolienne de Praz d’Avaux, le niveau gravelé du chantier correspond à

l’altitude finale et doit de ce fait être soustraite des SDA puisque inutilisable pour l’agriculture

(Figure 77). La surface totale à déduire des SDA est de 1'962 m2 (voir récapitulatif dans le

Tableau 5, page 91).

Figure 77 : En rouge, le périmètre de la surface soustraite aux SDA pour l’emplacement « Praz d’Avaux ».

Page 90: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.4 : Zone agricole, surfaces d’assolement

90 / 185

2.4. Zone agricole, surfaces d’assolement

2.4.1 Surfaces d’assolement (SDA)

Les surfaces d’assolement doivent permettre l’approvisionnement de la Confédération (plan

alimentaire de 1980) en cas de crise grave. Le Canton et les communes adoptent une attitude

préventive en protégeant, à long terme, les meilleures terres cultivables en affectant les SDA

à la zone agricole (art. 16 LAT). La protection des SDA n'a toutefois pas pour objectif la mise en

culture des surfaces, mais le maintien à long terme du potentiel de production agricole et la

préservation de la fertilité du sol.

Les objectifs généraux de la protection des SDA sont :

maintenir des espaces de verdure - des "vides" - entre les secteurs à urbaniser ;

favoriser une utilisation du sol respectueuse de ses aptitudes naturelles et de la diversité

des paysages ;

maintenir la biodiversité et disposer d'espaces de régénération pour la santé physique

et mentale des habitants.

Depuis 1992, la Confédération (art. 6 al. 2a de la LAT) exige des Cantons qu’ils distinguent les

parties de leur territoire se prêtant à l’agriculture et qu’ils les préservent au titre d’assolement

(SDA). La fiche F12 du Plan directeur cantonal (PDCn), entré en vigueur le 1er août 2008, traite

de cette problématique.

Ce chapitre synthétise d’une part les surfaces soustraites aux SDA par le projet « EolJorat »,

secteur Sud (détaillées pour chaque éolienne dans le chapitre précédent), et d’autre part

expose de manière globale, l’étape 1 de compensation des SDA mis en place par la

Commune, pour satisfaire à cette exigence du PDCn.

2.4.2 Emprises du projet sur les surfaces d’assolement

Le parc éolien contribue fortement à la sécurité de l'approvisionnement énergétique du

canton de Vaud, ceci dans des conditions de pénurie annoncée. Cet approvisionnement est

basé sur une source renouvelable et écologique, la force des vents, qui est actuellement

perdue en l'absence d'exploitation.

Ponctuellement, la remise en état de chaque site éolien après le chantier permet de limiter

l'emprise sur les surfaces d'assolement (SDA). Les déclivités et les configurations des terrains

permettent la mécanisation des travaux agricoles. Ce sont des terres ouvrables.

Finalement, en général, seul le chemin d’accès, sur une largeur de 2,50 m, une place de

rebroussement au pied de l’éolienne et l’éolienne (y compris sa fondation) sont soustraits de

la surface d’assolement. Pour l’heure, l’ensemble des accès en phase d’exploitation situés hors

forêt ont été déduits de la surface d’assolement y compris ceux qui préexistaient et sont utilisés

pour l’agriculture (les Saugealles, Moille Saugeon). Bien que tous les périmètres du PPA se

situent dans une qualité de sol « médiocre » (Figure 78), le reste du périmètre de chaque zone

spéciale peut entièrement être utilisé pour l’agriculture, principalement extensive selon

mesures de remplacement (voir chapitre 4.7.4) à la fin du chantier. Le rapport traitant de la

protection des sols (annexe 3) évalue pour chaque site la couche de terre arable à décaper,

afin qu’à la fin du chantier, cette couche soit à nouveau exploitable pour l’agriculteur. Pour

l’ensemble du projet « EolJorat », secteur Sud, l’emprise sur les SDA est de 0,51 ha (Tableau 5).

Page 91: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.4 : Zone agricole, surfaces d’assolement

91 / 185

Tableau 5 : Récapitulatif des emprises du projet « EolJorat », secteur Sud, sur les SDA.

Eolienne Emprise (mât + fondation + accès)

en phase d’exploitation [m2] Emprise sur les SDA

[m2] Saugealles (2.3.1) 1'575 1'575 Vieux-Pré-Noé (2.3.2) 414 414 Chalet Boverat (0) 345 345 Mauvernay (2.3.4) 477 477 Prés de Bressonne (2.3.5) 520 0 Sainte-Catherine (0) 453 0 Moille Saugeon (0) 377 377 Praz d’Avaux (0) 1'962 1'962

Total 6'123 5'150

2.4.3 Reconversion du secteur 6 : Prés de la Bressonne et Sainte-Catherine en zone agricole

La commune de Lausanne a défini sa stratégie en matière de SDA et l’a adoptée le 23

décembre 2009. Celle-ci propose, au-delà d’un bilan communal des potentiels en SDA,

d’inventorier tous les projets connus touchant aux SDA.

Groupés en 4 étapes, il est alors possible d’en compenser tout ou partie des effets. L’objet du

présent PPA est de pérenniser l’étape de compensation n°1 « Reconversion du secteur 6 : Prés

de la Bressonne et Sainte-Catherine ». Elle vise le changement d’affectation de la zone de

sports, de loisirs, et d’hébergement à la zone agricole.

Tableau 6 : Récapitulatif des étapes de compensation des SDA.

Etapes de compensation Surface ha Projets compensés Surface ha

1. Reconversion du secteur 6 : B – Vernand-Camarès 2.41 Pré de la Bressonne 10.58 D – ECA – Grangette 1.93 et Sainte-Catherine 7.10 E – Blécherette 24.06 G – Ecole hôtelière 2.36 – Parc Eolien 0.51

BILAN ETAPE 1 17.68 31.27

2. Pérennisation du secteur 1 : Bergerie 7.39 Pérennisation du secteur 5 : Praz Gilliard 2.70 K – Parking Grandes manifestations 3.99

BILAN ETAPE 2 10.09 3.99

3. Reconversion de la zone de verdure et A – Bel-Air – Vernand 4.08 pérennisation du secteur 3 : Planche-au-Comte 7.01 F – Jardins familiaux de Rovéréaz 4.23 Reconversion du secteur 4 : Chalet-Vieux 6.37

BILAN ETAPE 3 13.38 8.31

4. Pérennisation du secteur 2 : Champ du Chêne 4.29 C – Vernand-Camarès 2 9.67 Pérennisation du secteur 7 : La Tabenière 4.00 H – Jardins familiaux du Châtelard 2.05 I – Jardins familiaux du Marais 4.05

BILAN ETAPE 4 8.29 15.77

TOTAL 49.44 59.34

Page 92: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.4 : Zone agricole, surfaces d’assolement

92 / 185

La pérennisation de l’étape 2, le secteur de « Praz-Gilliard », sera prochainement en vigueur. Il

s’agit d’un changement d’affectation de la zone intermédiaire à la zone agricole. Les étapes

3 et 4 sont pour l’heure en début de procédure.

Qualité des sols

Les terrains environnants actuellement affectés en zone agricole, tel que celui aux Vuargnes,

à l’ouest de la route des Paysans, sont classés en zone agricole (terre de qualité II SDA). Les

données accessibles sur ce site internet (carte des dangers de gel tardif printanier, carte

écologique physiographique, carte des zones agricoles spécialisées) laissent supposer que ce

sont des sols globalement fertiles, mais que les températures basses liées à l’altitude rendent

ces territoires peu favorables à l’agriculture spécialisée :

La carte des niveaux thermiques (www. geoplanet.vd.ch/pdcn, Office cantonal

vaudois de l’urbanisme (OCVU) 1968) indique un couloir le long de la route de Berne

assez frais, et le reste de la région des Prés de Bressonne et Sainte-Catherine frais.

La carte des dangers de gel tardif printanier (www. geoplanet.vd.ch/pdcn, Office

cantonal vaudois de l’urbanisme (OCVU) 1971) indique un très fort danger de gel dans

tout le secteur des Prés de Bressonne et Sainte-Catherine.

La carte écologique physiographique (www. geoplanet.vd.ch/pdcn, Office cantonal

vaudois de l’urbanisme (OCVU) 1971) indique dans la partie centrale des terrains des

Prés de Bressonne et Sainte-Catherine des marécages peu calcaires, et en périphérie

des limons sableux assez profonds à drainage normal à modéré. Les limons sont riches

en matières organiques. Ce sont des sols riches.

Pour ces raisons la carte de la qualité des sols (www. geoplanet.vd.ch/pdcn, Office cantonal

vaudois de l’urbanisme (OCVU) 1971) indique que la qualité des sols est médiocre, et selon la

carte des zones agricoles spécialisées (www.geoplanet.vd.ch/pdcn 15.6.2007) ce sont des

territoires défavorables pour l’agriculture spécialisée.

En conclusion les sols sont riches et fertiles mais le climat est défavorable à cause de l’altitude

et de l’emplacement sur un col.

Page 93: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.4 : Zone agricole, surfaces d’assolement

93 / 185

Figure 78 : Qualité des sols. Source : www.geoplanet.vd.ch.

Page 94: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

2 : Justification 2.4 : Zone agricole, surfaces d’assolement

94 / 185

Page 95: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

3 : Conformité 3.1 : Confédération

95 / 185

3. Conformité

3.1. Confédération

3.1.1 Politique énergétique fédérale

La politique énergétique n’est ancrée dans la Constitution fédérale que depuis 1990.

L'article 89, alinéa 1, prévoit la disposition suivante : « Dans les limites de leurs compétences

respectives, la Confédération et les cantons s'emploient à promouvoir un approvisionnement

énergétique suffisant, diversifié, sûr, économiquement optimal et respectueux de

l'environnement, ainsi qu'une consommation économe et rationnelle de l'énergie ».

La Confédération s’est dotée de plusieurs outils législatifs pour coordonner cette politique : loi

sur l'énergie (LEne), loi sur l'énergie nucléaire (LENu), loi sur le CO2 et loi sur l'approvisionnement

en électricité (LApEl).

En mai 2011, le Conseil fédéral a décidé, sur la base des perspectives énergétiques mises à

jour, un abandon progressif de l’énergie nucléaire. Une nouvelle politique énergétique

s’impose dès lors, qui vise à réduire considérablement la demande totale en énergie finale

jusqu’en 2050 (Figure 79).

Figure 79 : Besoins à couvrir avec la nouvelle politique énergétique. Un développement des pompes

d’accumulation est prévu entre 2015 et 2020. L’électricité additionnelle nécessaire pour leur exploitation,

qui est de l’ordre de 6 milliards de kWh, n’est pas comprise dans les chiffres relatifs à la consommation

nationale ci-dessus. Les besoins à couvrir augmentent donc d’autant. Source : OFEN

La nouvelle politique énergétique s’inscrit dans la ligne actuelle, fondée sur le concept de la

société à 2'000 watts ou 1 tonne de CO2 par habitant, et centrée sur l’efficacité énergétique

et la promotion des énergies renouvelables. Elle doit s’accompagner d’un changement

paradigmatique de la politique énergétique et de la société. Cette nouvelle politique

énergétique entraîne encore une légère augmentation de la demande en électricité durant

quelques années, puis son abaissement jusqu’en 2050 à 56,4 milliards de kWh, y compris le

développement des pompes d’accumulation à 61,86 milliards de kWh.

Page 96: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

3 : Conformité 3.1 : Confédération

96 / 185

Une nouvelle politique énergétique permet de diminuer les émissions de CO2 dans le

domaine de l’énergie de 26 millions de tonnes par rapport à 2009. En 2050, il résulte de

la production fossile d’électricité entre 1,09 et 5,9 millions de tonnes de CO2 par an.

Un abandon de l’énergie nucléaire conçu à long terme assure l’alimentation du fonds

de désaffectation et du fonds de gestion. Il donne le temps nécessaire pour le

raccordement des potentiels d’efficacité et des potentiels des énergies renouvelables.

Les coûts totaux de la production d’électricité sont compris entre 197 et 211 milliards

de francs. Une analyse sommaire montre que les coûts économiques induits par la

transformation et le renouvellement du parc de centrales ainsi que par les mesures de

réduction de la demande d’électricité se montent vraisemblablement à une part

comprise entre 0,4 et 0,7% du produit intérieur brut (PIB).

Les importations de courant restent temporairement nécessaires. Les réseaux de

distribution doivent être rapidement étendus et renouvelés et la transformation des

réseaux de distribution en réseaux intelligents ("Smart Grids") s’impose. Il faut assurer une

liaison optimale avec le réseau européen.

Le passage d’une production d’électricité centralisée à une production d’électricité

décentralisée et irrégulière entraîne une transformation radicale du parc de centrales:

comme le soleil ne brille pas en permanence, pas plus que le vent ne souffle à chaque

instant, des réserves et accumulateurs devront être fournis, et les rapports et

interdépendances entre l’électricité de pointe et l’énergie en ruban devront être

remodelés.

Le système énergétique suisse devra être transformé compte tenu de possibles conflits

d’intérêt, compte tenu des objectifs fixés pour protéger le climat, les eaux et le paysage

et pour aménager le territoire et dans le respect de la répartition des tâches entre la

Confédération et les cantons.

La Confédération a défini dans la loi fédérale sur l’énergie (LEne) l’objectif de développement

de la part de production électrique issue des énergies renouvelables. Elle fixe une

augmentation de 5'400 GWh au moins par rapport à la production de l’an 2000, d’ici à 2030

(art. 1, al. 3). Cet objectif devra être considérablement revu à la hausse pour compenser le

manque de production nucléaire d’ici 2034.

Pour mettre ce chiffre en perspective, on peut indiquer que 5'400 GWh correspondent à

environ 61 % de la production de la centrale nucléaire de Leibstadt (8'784 GWh en 2010),

environ 21 % de la production nucléaire suisse totale (25'205 GWh en 2010) ou plus de 2 fois la

production de l’aménagement hydroélectrique de Grande Dixence (2'695 GWh en 2010). Ils

correspondaient à 10 % de la consommation suisse au moment où la LEne était rédigée.

Comme mesure d’incitation, la LEne instaure un système de rétribution à prix coûtant (RPC)

financé par la perception d’une taxe qui permet de couvrir la différence entre le prix du

marché auquel cette énergie doit être reprise par les gestionnaires de réseau de distribution

et le prix de production (art. 15b). Le plafond de la taxe est fixé par la loi à 0,6 ct/kWh (soit

environ 360 millions de francs au maximum). Il sera relevé à 0,9 ct/kWh dès 2013. Actuellement,

la taxe est fixée à 0,45 ct/kWh.

La RPC rétribue l’électricité produite à partir de l’énergie solaire, géothermique, éolienne et

hydraulique jusqu’à une puissance de 10 MW, ainsi qu’à partir des déchets provenant de la

biomasse. Le prix de reprise de l’électricité est fixé pour chaque technologie en fonction

d’installations de référence de différentes puissances, définies dans l’ordonnance sur l’énergie

(OEne) et régulièrement ajusté en fonction de l’évolution des coûts de ces technologies.

Page 97: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

3 : Conformité 3.1 : Confédération

97 / 185

La LEne prévoit des quotas en fonction de l’efficacité énergétique des technologies soutenues,

dans le but de favoriser les sources d’énergie les plus à même de contribuer à atteindre

l’objectif de production fixé. Le produit de la taxe est réparti de la manière suivante :

- l’énergie hydraulique, à hauteur de 50 % au maximum ;

- l’énergie photovoltaïque24 :

à hauteur de 5 % maximum tant que les coûts non couverts dépassent

50 cts/kWh,

à hauteur de 10 % maximum si les coûts non couverts sont compris entre 40 et

50 cts/kWh,

à hauteur de 20 % maximum si les coûts non couverts sont compris entre 30 et

40 cts/kWh,

- les autres technologies, à hauteur de 30 % chacune au maximum ainsi que l’énergie

photovoltaïque dès que les coûts non couverts sont inférieurs à 30 centimes par kWh ;

- les mesures d’efficacité énergétique à hauteur de 5 % dans les appels d’offres publics.

Ces quotas privilégient très nettement les technologies qui permettent de produire le plus de

kWh par franc investi, dans le but d’atteindre sûrement et au plus vite l’objectif fixé des

5'400 GWh.

Ce système a rencontré un tel succès, que des listes d’attente ont dû être prévues,

particulièrement pour le solaire. Au 27 mars 2012, 3'466 installations photovoltaïques injectaient

du courant dans le réseau avec une rétribution de la RPC, 1'893 installations non réalisées

disposaient d’une décision positive et 12'944 projets étaient sur liste d'attente. Le courant solaire

des installations acceptées à la RPC (65 GWh) à cette date contribue à environ 0,01 % de la

production suisse. Les projets en attente totalisent une production attendue de 500 GWh.

Pour l’éolien, le délai de notification des permis de construire prévu par le système RPC a été

porté de deux à quatre ans, du fait de la complexité des démarches liées à l’aménagement

du territoire. Le projet EolJorat a été annoncé à Swissgrid qui gère le système RPC et placé sur

liste d’attente. D’ici à la fin de la procédure d’aménagement du territoire, voire d’ici à la mise

en service du parc, il est vraisemblable qu’il sera alors bénéficiaire de la RPC.

3.1.2 Concept national et recommandations fédérales

En 2004, le "Concept d'énergie éolienne pour la Suisse - Bases pour la localisation de parcs

éoliens" (OFEN et al.) a donné les premières recommandations en matière de sélection des

sites d'implantation de parcs éoliens. Le financement par les RPC et les progrès technologiques,

ont rapidement rendu cette publication obsolète. Conscients des enjeux, les 3 offices fédéraux

concernés, l'Office fédéral de l'énergie (OFEN), l'Office fédéral de l'environnement (OFEV) et

l'Office fédéral du développement territorial (ARE) ont publié les "Recommandations pour la

planification d'installations éoliennes - Utilisation des instruments de l'aménagement du

territoire et critères de sélection des sites" en mars 2010. Celles-ci expriment des conditions

cadres pour les éoliennes qui ont une incidence importante sur le territoire, notamment les

bases matérielles nécessaires pour définir et délimiter les sites d’implantation possibles.

Les bases matérielles exigées dans les domaines du territoire, de l’environnement et du

paysage sont les suivantes (celles soulignées concernent le projet « EolJorat », secteur Sud) :

24 L’OEne prévoit une diminution automatique de 8 % par an des rétributions fixées pour les nouvelles installations

photovoltaïques et la possibilité d’adapter la rétribution en cas de baisse des coûts de production. L’OFEN a réduit la

rétribution du solaire de 18 % au 1er janvier 2010 et à nouveau de 18 % au 1er janvier 2011, puis de 10 % au 1er mars 2012.

Le quota du solaire est donc aujourd’hui passé de 5 à 10 % des montants RPC.

Page 98: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

3 : Conformité 3.1 : Confédération

98 / 185

- Conceptions, plans sectoriels, plans directeurs et plans d’affectation

- Lois et ordonnances (par exemple concernant les territoires à protéger)

- Relevés et inventaires (par exemple concernant les paysages, les écosystèmes et la

faune)

- Lignes directrices, conception directrice ou projet de territoire

- Plans de gestion et chartes liées aux parcs, paysages inscrits au patrimoine de

l’UNESCO et autres périmètres protégés.

Les bases matérielles exigées sur le thème de l’énergie :

- Etudes des potentiels de vent, mesures de vents - Etudes fondant la stratégie en matière d’énergie éolienne

- Evaluations sur la base des critères de choix de sites (par exemple possibilités d’injection

dans le réseau électrique, équipement)

- Etudes environnementales liées spécifiquement à l’énergie éolienne (par exemple

protection du paysage ou protection des oiseaux en rapport avec les installations

éoliennes).

Les recommandations des offices fédéraux insistent davantage sur l’importance de la

protection du paysage que sur la protection de la nature, parce que ces notions de valeur du

paysage et de modifications induites par les éoliennes sont difficilement quantifiables et

partiellement subjectives. L’intégration d’une installation éolienne dans un paysage est

délicate de par sa grande taille et de son mouvement. Toute éolienne modifie le paysage.

Aussi, lorsqu’un paysage doit être préservé avec toutes ses qualités intrinsèques, la seule

solution consiste à l'exclure en tant que site potentiel d'implantation d'éoliennes. L’exploitation

de l’énergie éolienne et la protection du paysage représentent souvent des intérêts divergents

qui sont au centre de la pesée globale des intérêts à effectuer. Là où les projets d'éoliennes

ne sont pas exclus, leur planification doit être envisagée comme un processus visant à recréer

un nouveau paysage dont l’installation fera partie intégrante.

Le projet EolJorat ne se situe pas dans un des territoires dans lesquels l’exploitation de l’énergie

éolienne est exclue ou restreinte en vertu des inventaires fédéraux (Figure 80).

Figure 80 : Carte des inventaires et zones de protection fédéraux. Source : OFEV.

Page 99: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

3 : Conformité 3.2 : Canton de Vaud

99 / 185

3.2. Canton de Vaud

3.2.1 Politique énergétique cantonale

Le Canton de Vaud a également inscrit la question des ressources naturelles et de l’énergie

dans sa nouvelle Constitution de 2003. Elle l’aborde de manière raisonnable en prévoyant une

transition : la Constitution pose que l’Etat et les communes « favorisent l'utilisation et le

développement des énergies renouvelables » et « collaborent aux efforts tendant à se passer

de l'énergie nucléaire ». L’article complet est le suivant :

« Art. 56 Ressources naturelles et énergie

1 L'Etat et les communes incitent la population à l'utilisation rationnelle et économe des

ressources naturelles, notamment de l'énergie.

2 Ils veillent à ce que l'approvisionnement en eau et en énergie soit suffisant, diversifié,

sûr, économiquement optimal et respectueux de l'environnement.

3 Ils favorisent l'utilisation et le développement des énergies renouvelables.

4 Ils collaborent aux efforts tendant à se passer de l'énergie nucléaire. »

Le Canton s’est également doté d’une Loi cantonale sur l'énergie (LVLEne) qui vise à réduire

la consommation globale d’énergie et à soutenir le développement des énergies

renouvelables.

« Art. 1 But de la loi

1 La loi a pour but de promouvoir un approvisionnement énergétique suffisant, diversifié,

sûr, économique et respectueux de l'environnement.

2 Elle encourage l'utilisation des énergies indigènes, favorise le recours aux énergies

renouvelables, soutient les technologies nouvelles permettant d'atteindre ses objectifs et

renforce les mesures propres à la réduction des émissions de CO2 et autres émissions

nocives.

3 Elle vise à instituer une consommation économe et rationnelle de l'énergie. Dans ce

sens, elle veille à l'adaptation de la fourniture énergétique en qualité, quantité, durée et

efficacité. »

La LVLEne prévoit que « l'Etat et les communes encouragent la production des énergies ayant

recours aux agents indigènes et renouvelables » et que le « Conseil d'Etat arrête les mesures

appropriées » (art. 17).

On peut encore mentionner que le Canton s’est également doté d’une loi sur le secteur

électrique (LSecEl) qui fixe les modalités d'application de la LApEl. Elle n’a toutefois pas

d’incidence directe sur les projets éoliens.

Page 100: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

3 : Conformité 3.2 : Canton de Vaud

100 / 185

3.2.2 Plan directeur cantonal

Le Plan directeur cantonal (PDCn), approuvé par le Conseil fédéral le 1er août 2008, fixe les

stratégies, lignes d'actions et mesures à mettre en œuvre pour le développement territorial du

Canton.

Le projet EolJorat s'inscrit tout particulièrement dans le cadre de la ligne d'action F5 :

Favoriser les ressources renouvelables et indigènes de la stratégie F Assurer à long terme la

valorisation des ressources. En effet, ce projet se base sur l'exploitation du vent pour la

production d'électricité, soit une ressource renouvelable et indigène, encore inexploitée dans

le Canton. La mesure F51 Ressources énergétiques et consommation rationnelle de l'énergie,

fait expressément référence aux énergies renouvelables. La mesure associée, qui a force

obligatoire pour les autorités publiques, dit : " Le Canton favorise une utilisation rationnelle et

économe de l’énergie et promeut le recours aux énergies renouvelables et indigènes, pour

diminuer la dépendance face aux énergies fossiles et aux fluctuations des marchés mondiaux,

préjudiciable à la vitalité de l’économie et à la qualité du cadre de vie. Les sites d'exploitation

sont localisés dans les secteurs présentant les meilleures conditions pour la production."

Dans le domaine énergétique, le Canton se conforme aux objectifs généraux de la

Confédération. Il s’efforce, en particulier, d’obtenir les meilleurs résultats possibles dans les

domaines de compétences que lui octroie la Confédération, notamment :

réduction de la consommation dans le domaine du bâtiment ;

encouragement des énergies indigènes et renouvelables ;

promotion d’une utilisation économe et rationnelle de l’énergie ;

dispense d’informations et encouragement de la formation et du perfectionnement.

Le recours aux énergies renouvelables est un objectif cantonal prioritaire qui doit être réalisé

en adéquation avec les intérêts territoriaux, notamment le paysage, la biodiversité et la qualité

du cadre de vie. La stratégie cantonale vise à couvrir 30 % de la consommation finale par des

énergies renouvelables d'ici 2050. Cet objectif doit être atteint par une insertion soignée des

installations dans le territoire.

La stratégie cantonale prévoit le développement des éoliennes aux endroits les plus propices

en évitant leur dispersion sur le territoire. L'objectif de développement de l'énergie éolienne,

d’au moins 500 à 1'000 GWh par an, soit de 12 à 25 % de la consommation d’électricité 2008

du canton (ou 2,5 à 5 % de la consommation finale d’énergie 2008), doit être atteint en

préservant les sites protégés au niveau national et international et sur la base de principes

d'implantation permettant d'optimiser la production électrique tout en minimisant l'impact sur

l'homme, la nature et le paysage. La concentration sur un nombre restreint de sites propices

est indispensable pour atténuer le mitage du territoire, éviter la banalisation du paysage et

réduire les impacts des installations nécessaires à la construction et à l'exploitation.

La procédure définie pour l'implantation d'éoliennes distingue les cas suivants :

Les parcs éoliens et éoliennes isolées dont la hauteur totale (somme de la hauteur du

mat et du rayon du rotor) est supérieure ou égale à 30 mètres font l'objet d'une

planification cantonale dans le Plan directeur cantonal (voir ci‐dessous) ;

Les éoliennes isolées dont la hauteur totale est inférieure à 30 mètres font l'objet d'une

directive du département en charge de l'aménagement du territoire validée par le

Conseil d'Etat sur la base de la planification définie dans le Plan directeur cantonal.

Les parcs éoliens de machines dont la hauteur totale est inférieure à 30 mètres ne sont pas

admis.

Page 101: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

3 : Conformité 3.2 : Canton de Vaud

101 / 185

Figure 81 : Principes de localisation des ressources énergétiques selon l’adaptation 2bis du 15 juin 2013

du plan directeur cantonal. Le parc « EolJorat », secteur Sud, se trouve intégré à la planification cantonale.

Page 102: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

3 : Conformité 3.2 : Canton de Vaud

102 / 185

Pour les parcs éoliens et éoliennes isolées dont la hauteur totale est supérieure ou égale à 30

mètres :

A l'échelle régionale, le plan directeur cantonal définit des secteurs d'exclusion, au sein

desquels les parcs éoliens ne peuvent prendre place. Ces secteurs accordent la priorité à

d'autres stratégies cantonales, notamment d'urbanisation aux abords des centres cantonaux,

de valorisation du paysage et du patrimoine naturel en ménageant d'une part des échappées

sur les rives des grands lacs et en préservant d'autre part des éléments paysagers et naturels

d'importance nationale.

A l'échelle locale, le plan directeur cantonal définit des zones d'exclusion, soit les inventaires

contraignants et d'alerte décrits par la mesure E11. A noter que l'Inventaire des monuments

naturels et des sites (IMNS) n'est pas considéré comme justifiant systématiquement l'exclusion,

de même que les zones de protection des eaux. Ces éléments peuvent impliquer la prise en

compte de mesures particulières.

Pour être intégrés dans la planification cantonale, les parcs doivent répondre à une procédure

d’identification des sites conduite, à des dates données, par un Comité de pilotage

interservice (COPEOL). La périodicité de cette démarche est dictée par le degré d’atteinte

des cibles énergétiques cantonales et la réalisation effective ou non des projets déjà intégrés

dans la planification.

L'identification d'un site pour un projet d'éoliennes est le résultat d'une première évaluation

basée sur une série de critères quantitatifs et qualitatifs, notamment énergétiques,

environnementaux, paysagers et liés à la sécurité aérienne. Ces critères font l’objet d’une

description détaillée dans la Directive cantonale pour l’installation d’éoliennes de hauteur

totale supérieure à 30 mètres. Sur la base du dossier présenté, le COPEOL conduit une pesée

des intérêts avec les services concernés. Il détermine si le projet est au bénéfice d’un potentiel

de réalisation suffisant justifiant son intégration dans le plan directeur cantonal au titre de site

potentiel d’implantation.

Une fois cette étape franchie, une demande d’affectation du sol comme zone de production

et de transport d'énergie (selon l'art. 18 LAT et l'art. 50a LATC) peut être engagée et les études

de détail poursuivies. Les exigences sur les critères à respecter et données à produire dans le

cadre de cette deuxième étape figurent également dans la Directive cantonale

susmentionnée.

Le projet s'inscrit également dans le cadre d'autres mesures du PDCn, à savoir :

Mesure A31 Qualité de l'air : grâce à une production d'électricité sans émission de gaz

à effet de serre, le projet se veut être une contribution directe à la réduction des

émissions de CO2 qui émanent d'autres modes de production d'énergie.

Mesure A32 Nuisances sonores : lors du choix des sites d'implantation des éoliennes, une

distance minimale de 500 m a été respectée par rapport aux zones d'habitation, afin

notamment de minimiser les éventuelles gênes sonores. Une distance de 300 m a

également été respectée avec les constructions rurales, à l'exception des Saugealles

où l'implantation bénéficie du soutien du propriétaire. L'emploi d'éolienne moderne

vise notamment une réduction du bruit à la source. De plus, la rotation des éoliennes

étant tributaire du vent, l'intensité des émissions sonores varie avec l'intensité du vent.

Mesure C12 Enjeux paysagers cantonaux : le Plateau vaudois est reconnu pour son rôle

de "trêve doucement ondoyante entre Alpes et Jura". EolJorat ne remet pas en

question le rôle paysager du Moyen-Pays, ni les échappées transversales qui le

parcourent. Le futur parc éolien ne représentant pas un écran visuel, mais plutôt une

intervention ponctuelle. Les efforts menés dans la sélection des secteurs d'implantation

visent une intégration adaptée dans le cadre paysager existant.

Page 103: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

3 : Conformité 3.2 : Canton de Vaud

103 / 185

Mesure D21 Réseaux touristiques et de loisirs : le rôle des Bois du Jorat pour le

délassement est important. Le site du Chalet-à-Gobet est en effet le départ de

nombreuses promenades.

Mesure E11 Patrimoine naturel et développement régional : les mesures de

remplacement liées au projet "EolJorat" visent une synergie entre valorisation

économique et sauvegarde du patrimoine naturel et paysager.

Mesure E12 Parcs régionaux et autres parcs : la coordination avec le comité provisoire

de l’association « Jorat, une Terre à vivre au quotidien », qui porte le projet de Parc

naturel périurbain du Jorat, permet de s'assurer que le projet « EolJorat » ne

compromette pas les chances de voir un parc périurbain se créer.

Figure 82 : Schéma illustrant la mesure E12 « Parcs régionaux et autres parcs », mise à jour au 15

juin 2012. Le potentiel futur périmètre du parc naturel périurbain est représenté par le trait vert

délimitant la surface jaune.

Mesure F12 Surfaces d'assolement (SDA): l'emprise sur les SDA est compensée

intégralement par le retour à la zone agricole de la zone de sports, de loisirs et

d’hébergement des Prés de Bressonne et de Sainte-Catherine.

Page 104: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

3 : Conformité 3.2 : Canton de Vaud

104 / 185

3.2.3 Planification spécifique

Aucune planification cantonale spécifique à l'exploitation de l'énergie éolienne n'a été

réalisée dans le canton de Vaud. En 2007, l'étude du « Potentiel éolien du canton de Vaud » a

uniquement évalué les 15 sites "cantonaux", "prioritaires" et "restants" définis par le concept

national de 2004.

3.2.4 Programme de législature 2012-2017

Tourné vers l'avenir, le programme de législature 2012 – 2017 définit 23 mesures, dont la mesure

n°4.4 « Développer les énergies renouvelables, garantir la sécurité de l’approvisionnement,

favoriser les économies d’énergie », pour laquelle quatre actions sont prévues :

- Réviser la loi sur l’énergie et établir une planification énergétique territoriale.

- Exploiter les ressources naturelles de manière maîtrisée et durable.

- Développer le réseau de distribution afin de garantir la sécurité de l’approvisionnement

énergétique et encourager l’utilisation rationnelle de l’électricité.

- Renforcer la production énergétique d’origine renouvelable par le biais d’une politique

d’encouragement ciblée vers les nouvelles technologies, notamment en facilitant

l’implantation d’éoliennes sur le territoire vaudois. Assainir les bâtiments en amplifiant le

programme fédéral.

3.2.5 Dangers naturels

Les zones d’implantation des éoliennes peuvent potentiellement être soumises aux dangers

naturels : avalanches, glissements de terrain, chutes de pierres, crues ou tremblement de terres.

Le canton renseigne sur ces dangers potentiels par la mise à disposition de cartes indicatives

des dangers par thème. Ces cartes répertorient à grande échelle les secteurs potentiellement

exposés à des dangers naturels. Elles fournissent une vision globale de la situation de danger

sur l’ensemble du territoire cantonal, sans toutefois préciser l’intensité et la fréquence des

événements. Pour le danger de crues par exemple, la carte circonscrit les surfaces inondables

en cas de débit extrême avec une précision à 50 m.

Les cartes indicatives sont élaborées à partir de données numériques et de modélisations

informatiques appliquées sur l’ensemble du territoire. De ce fait, elles peuvent comporter des

imprécisions et des inexactitudes sur la délimitation spatiale fine des surfaces exposées.

Les cartes indicatives de danger sont réalisées par le canton. A ce jour, l’ensemble du territoire

vaudois est couvert pour les phénomènes suivants: avalanches, glissements de terrain, chutes

de pierres et de blocs, laves torrentielles et inondations (Figure 83 à Figure 85).

Page 105: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

3 : Conformité 3.2 : Canton de Vaud

105 / 185

Figure 83 : Positions des éoliennes et extrait de la carte indicative des dangers liés aux glissements de

terrain permanents. Source : www.geoplanet.vd.ch

Figure 84 : Positions des éoliennes et extrait de la carte indicative des dangers liés aux laves torrentielles,

aux glissements spontanés et coulées de terre, chutes de pierres et de blocs, avalanches. Source :

www.geoplanet.vd.ch

Page 106: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

3 : Conformité 3.2 : Canton de Vaud

106 / 185

Figure 85 : Positions des éoliennes et extrait de la carte indicative des dangers liés aux crues. Source :

www.geoplanet.vd.ch

On remarque ainsi que différentes éoliennes sont concernées par les dangers potentiels liées

aux crues (« Praz d’Avaux » et « Moille Saugeon ») et aux glissements de terrain permanents

(« Praz d’Avaux »). Des éventuelles mesures constructives nécessaires seront à évaluer lors de

la prochaine étape (demande en autorisation de construire) en prenant en compte les

derniers développements liés à ces dangers. Cependant, cette exposition à ces dangers

potentiels ne remet pas à cause l’implantation des éoliennes dans le cadre de ce PPA.

Les autres dangers potentiels ne concernent pas les éoliennes projetées.

A noter encore que le secteur d’implantation des éoliennes se situe en zone d’aléa sismique 1

selon l’EPFZ (www.geoplanet.vd.ch), ce qui correspond au risque le plus faible au niveau suisse.

3.2.6 Inventaire cantonal des chemins de randonnée pédestre

Plusieurs itinéraires de l’inventaire cantonal des chemins de randonnée pédestre longent les

emplacements de « Chalet Boverat », « Sainte-Catherine » et « Mauvernay » (Figure 86). En

application des art. 2 et 3 LCPR et de l’art. 3 al. 3c LAT, la continuité des cheminements doit

être assurée en tout temps et la sécurité des usagers doit y être garantie. Ces dispositions

doivent être respectées en particulier en phase de chantier.

Dès lors, pour « Chalet Boverat » et « Mauvernay », des déviations seront mises en place durant

toute la phase de chantier, d’entente avec le Service de la mobilité. Pour « Sainte-Catherine »,

l’accès en phase de chantier se faisant directement depuis la route cantonale, il n’y aura pas

d’atteinte à l’itinéraire de randonnée pédestre durant cette phase.

Une fois les chantiers terminés, les itinéraires originaux seront restitués à la randonnée.

Page 107: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

3 : Conformité 3.3 : Commune de Lausanne

107 / 185

Figure 86 : En vert, les chemins de randonnée pédestre inscrits à l’inventaire cantonal. En rouge, les zones

de chantier potentiellement en conflit.

3.3. Commune de Lausanne

3.3.1 Plan directeur communal (PDCom)

Le Plan directeur communal lausannois (PDCom) a été approuvé par le Conseil d’Etat le

24 janvier 1996. Les sites retenus pour l’implantation d’une éolienne se situent tous dans « l’unité

Jorat » de la section III traitant des territoires forains.

Le chapitre 4 de la section présente les objectifs de base communs aux territoires forains. Le

projet EolJorat les respecte, ainsi que la majorité des principes qui en découlent :

41. Respecter l’intégralité des vallons et des cours d’eau.

42. Maintenir la forêt dans son étendue et dans sa fonction initiale, la fonction récréative

étant secondaire. Ménager la forêt face aux prédateurs de tous ordres et respecter sa

capacité d’accueil.

43. Respecter les éléments constitutifs du paysage ainsi que la nature, la faune et la flore.

44. N’affecter à des usages non agricoles que des terrains de moindre valeur et après avoir

contrôlé que les zones à bâtir existantes sont largement occupées.

45. Assurer l’aire agricole et lui donner les conditions nécessaires d’exploitation

Le chapitre 7 décrit ainsi la vocation de l’unité Jorat (p.175) :

La Ville de Lausanne est sertie dans un système de deux pôles naturels : le Lac et le

Jorat. Bien que de nature différente (l’un plan d’eau à l’altitude de 370 m, l’autre massif

forestier à l’altitude de 800 m), ces deux pôles sont indissociables (…)

Comme le lac Léman, le Jorat est un puissant élément constitutif du paysage,

contribuant de façon déterminante à sa structuration. Il a une vocation de charnière

spatiale où il joue le rôle d’espace tampon entre le bassin lémanique (Rhône) et le

bassin de la Broye (Rhin).

A l’instar du Lac, le Jorat a une vocation récréative au profit de l’agglomération

lausannoise.

Page 108: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

3 : Conformité 3.3 : Commune de Lausanne

108 / 185

Les objectifs du présent PPA ne remettent pas en cause ceux fixés par le PDCom (p.175 :

objectifs n°56 à 58) :

56. Maintenir les clairières en tant que clairières agricoles et en tant qu’unités spatiale

clairement délimitées.

57. Assurer le rôle récréatif de l’unité Jorat au profit de la population régionale.

58. Assurer la continuité physique, relationnelle et organique des cours d’eau engendrant

des couloirs verts, structurant le relief et le tissu urbain lausannois, du Jorat au Lac

Léman.

Le chapitre 9 de la section traitant des territoires forains aborde la question du développement

de l’énergie éolienne dans le Jorat.25 Mais il suppose que ces territoires sont insuffisamment

ventés et qu’il est nécessaire d’attendre une évolution technologique des éoliennes. C’est

pour cette raison que le chapitre 7 consacré spécifiquement à l’unité Jorat ne reprend pas la

thématique des éoliennes. Depuis 1995, les éoliennes ont évolué vers des puissances plus

importantes et des mâts plus élevés. De plus, il s’est également avéré, suite aux mesures de

vents réalisées depuis fin 2007, que les territoires du Jorat présentent un excellent potentiel de

vent.

Le projet EolJorat présente un potentiel de production important, un impact paysager limité

par la configuration vallonnée du Jorat, une bonne accessibilité pour le transport et la

construction des installations et se trouve à proximité immédiate des consommateurs. Il s’insère

dans un site périurbain qui connaît déjà une pression maîtrisée sur la nature (tourisme vert, loisirs

et délassement).

Dans son ensemble, le parc éolien est donc conforme au PDCom. Celui-ci est actuellement

en cours de révision et le parc éolien « EolJorat » y sera intégré.

3.3.2 Plan directeur des forêts

Le plan directeur des forêts du 18ème arrondissement est actuellement en cours d’étude. Les

cartes synoptiques des Figure 87 et Figure 88 illustrent l’utilisation récréative des forêts et des

clairières du Jorat sur territoire communal lausannois. La première, nommée « Infrastructures de

récréations », met en exergue les nombreux itinéraires et parcours sillonnant les forêts. La

seconde nommée « Evaluation de la fonction sociale » illustre par une grille teintée l’intensité

de la pression humaine sur la forêt avec la gradation suivante : utilisation limitée, générale,

élevée et supérieure.

25 PDCom, chap. 9 Les énergies d'appoint, p. 186 : « En tenant compte de la technologie actuelle, les territoires forains ne

présentent pas des conditions climatiques particulièrement propices à cette forme d’énergie. Dans le cas où la

technologie évoluerait dans le sens d’une possibilité d’activité par vent moyen, le Jorat constituerait un site potentiel

intéressant ».

Page 109: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

3 : Conformité 3.3 : Commune de Lausanne

109 / 185

Figure 87 : Carte synoptique des infrastructures de récréation dans la portion de territoire

concernée par le projet « EolJorat », secteur Sud.

La cabane scoute (figurant sous « refuge forestier » dans la légende de la Figure 87) devrait à

terme être relocalisée à Montheron, les scouts souhaitant pouvoir y dormir. Seule clairière avec

Moille Saugeon à ne pas avoir d’habitants, force est de constater qu’à Mauvernay les usagers

ne font que passer. Une éolienne sur le flanc Ouest de la clairière prétérite peu la promenade

la plus fréquentée située sur le flanc Est. Elle apparaîtra tel un phare, porte d’entrée du Jorat,

signe d’ouverture vers l’avenir et l’écologie.

Page 110: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

3 : Conformité 3.3 : Commune de Lausanne

110 / 185

Figure 88 : Carte de l’évaluation de la fonction sociale des forêts dans la portion

de territoire concernée par le projet « EolJorat », secteur Sud.

Mise en exergue par ces deux cartes, la grande clairière de Mauvernay est particulièrement

appréciée pour la beauté de son paysage, les perspectives, son exposition, son calme, mais

également son accessibilité. Cette quiétude est relative, puisque ces qualités attirent de

nombreux usagers, sportifs, promeneurs, skieurs en hiver, cyclistes, cavaliers. Par beaux jours de

féries, la plaine connaît un tel succès que certains sportifs doivent se résoudre à rester au

rythme du pas à VTT, à cheval ou en baskets.

3.3.3 Plan agglomération Lausanne-Morges (PALM)

Ce plan n’est ni compris dans un secteur prioritaire de développement, ni dans le périmètre

compact du projet d’agglomération Lausanne-Morges (PALM). Par ailleurs, ce dernier

n’aborde pas cette thématique.

Page 111: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.1 : Résumé

111 / 185

4. Impacts du projet sur l’environnement

4.1. Résumé

Le projet « EolJorat », secteur Sud a pour objectif la réalisation d’un parc éolien dans la région

lausannoise des Bois du Jorat. Sur l’ensemble du territoire concerné par le projet, huit

emplacements aptes à recevoir une éolienne de grande puissance ont été identifiés. En

fonction des emplacements et des différentes contraintes qui leur sont liées, il est prévu

d’implanter cinq éoliennes de 3 MW et trois de 7,5 MW.

La construction d’éoliennes a une incidence sur l’aménagement du territoire et sur

l’environnement. Elle requiert dès lors une procédure de planification, pour accorder des droits

à bâtir, et une étude d’impact du projet sur l’environnement, objet du présent chapitre. Une

procédure selon la loi sur les routes est de plus coordonnée avec la procédure

d’aménagement du territoire.

Les impacts du projet ayant un effet sensible sur l’environnement se trouvent dans les domaines

de la protection

- du paysage,

- contre le bruit,

- contre les effets d’ombres portées,

- de la faune volante,

- des sols,

- du patrimoine au sens large.

Avec les mesures de protection liées au projet et celles qui seront mises en œuvre lors de la

réalisation et de l’exploitation du parc éolien, ces divers impacts s’en trouveront réduits, voir

supprimés. Le projet devient ainsi conforme à la législation sur la protection de

l’environnement.

4.2. Introduction

La révision 2008 de l’ordonnance fédérale du 19 octobre 1988 relative à l’étude de l’impact

sur l’environnement (OEIE) prévoit, dans son annexe au point 21.8, de soumettre les installations

d’exploitation de l’énergie éolienne d’une puissance installée supérieure à 5 MW à études

d’impact sur l’environnement.

Selon l’article 3 alinéa 1 du règlement vaudois d’application de cette ordonnance (RVOEIE)

du 25 avril 1990, lorsque la réalisation d'une installation soumise à l'étude d’impact sur

l’environnement (EIE) est prévue par un plan partiel d'affectation communal, l'étude d’impact

est mise en œuvre dès l'élaboration du plan s'il comporte des mesures détaillées applicables

à un projet dont il est possible de définir l'ampleur et la nature de l'impact sur l'environnement.

Une deuxième étape de l’EIE sera conduite lors de la procédure de demande de permis de

construire, une fois le modèle d’éolienne définitivement connu.

Les différents thèmes en lien avec la protection de l’environnement sont traités dans le présent

chapitre 4 et constituent le rapport d’impact sur l’environnement (RIE). Conformément à l’art.

10b LPE et à l’art. 9 OEIE, le RIE contient tous les éléments nécessaires à l’évaluation du projet.

Les expertises étayant l’argumentation du présent chapitre sont présentées en annexe, afin de

ne pas nuire à la visibilité de l’ensemble. Ces différentes études ont débuté au printemps 2009

et se sont achevées au printemps 2011. Des mises à jour faisant suite à l’examen préalable ont

Page 112: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.3 : Procédure

112 / 185

été effectuées au printemps-été 2012, ainsi qu’en automne 2013 suite à l’examen

complémentaire.

Au vu de la structure du présent document, combinant rapport d’aménagement explicatif au

sens de l’art. 47 OAT et RIE, et afin d’éviter des redondances, les chapitres ci-après

4.3 « Procédure » et 4.5 « Projet » sont traités dans les chapitres précédents.

Après adoption du PPA et obtention des permis de construire, les travaux de mise en œuvre

pourraient débuter en 2014, selon calendrier précisé au chapitre 2.1.3.

Le dossier d’enquête préliminaire et le cahier des charges du RIE ont été présentés à la

commission de coordination interdépartementale sur la protection de l’environnement (CIPE)

le 1er décembre 2009. Suite à d’importantes modifications du projet, ce dernier a été présenté

une nouvelle fois à la CIPE, le 2 novembre 2010. L’évaluation du cahier des charges effectuée

par les services spécialisés a été prise en compte pour la mise au point du présent rapport, de

même que les remarques issues de l’examen préalable et de l’examen complémentaire.

4.3. Procédure

Selon l’annexe de l’OEIE, la procédure décisive est, dans le cas d’un parc éolien, définie par

le droit cantonal.

Le Règlement vaudois d’application de l’ordonnance fédérale relative à l’étude de l’impact

sur l’environnement (RVOEIE, art. 3) définit la procédure d’adoption de PPA comme procédure

décisive, tout en précisant que l’EIE peut s’effectuer en deux étapes. C’est le cas ici où la

deuxième étape prévue permettra d’affiner certains thèmes de l’EIE, notamment une fois

connu de manière définitive les modèles d’éoliennes choisis. Cette deuxième étape

interviendra lors de la demande de permis de construire conformément à la loi cantonale sur

l’aménagement du territoire et les constructions (LATC, art. 120).

Les procédures et autorisations spéciales requises pour la deuxième étape (demande de

permis de construire) sont listées au chapitre 1.4.2.

4.4. Site et environs

Le site du projet « EolJorat » se déploie autour de la forêt du Jorat, au nord-est de la ville de

Lausanne. Les villages de Chalet-à-Gobet au sud et de Peney-le-Jorat au nord ainsi que ceux

de Froideville et Corcelles-le-Jorat, à l’ouest et à l’est respectivement, délimitent le futur parc

éolien. Comprise entre 815 et 895 m d’altitude, le site s’étend sur environ 7 km de long et 4 km

de large, entre les localités éponymes (Figure 89). L’objet du présent rapport est le secteur Sud

du projet, sur territoire de la commune de Lausanne.

Page 113: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.4 : Site et environs

113 / 185

Figure 89 : Plan de situation du futur parc éolien avec, en rouge, les emplacements approximatifs prévus

des éoliennes du secteur Sud, objet du présent rapport et en bleu, ceux du secteur Nord.

© KohleNusbaumer SA.

Le site et les environs sont largement décrits dans le chapitre 2.2 « Choix des sites », page 37.

Les périmètres d’investigation pour les études d’impact sur l’environnement sont décrits dans

les rapports spécifiques ad hoc. De manière générale, ils sont tous locaux, sauf celui lié aux

impacts paysagers qui différencie trois périmètres : aire d’influence immédiate (< 1 km),

rapprochée (1-10 km) et éloignée (>10 km).

Page 114: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.5 : Projet

114 / 185

4.5. Projet

4.5.1 Description du projet

Le projet est décrit dans les chapitres suivants :

1.1.1 « Généralités », page 7

2.1 « Choix des éoliennes », page 22

2.2 « Choix des sites », page 37

4.5.2 Conformité avec l’aménagement du territoire

La conformité du projet est l’objet du chapitre 3 (page 95 - 110) du présent rapport.

4.5.3 Données de base concernant le trafic

Situation actuelle du trafic et prévisions sans projet

Actuellement, le trafic dans le secteur du projet est constitué d’un trafic de transit (route de

Berne, route des Paysans, route du Golf, route du Chalet Boverat, etc.), d’un trafic touristique

(Chalet-à-Gobet) et d’un trafic local, nécessaire au travail agricole et forestier. La route de

Berne voit passer en moyenne entre 13'000 et 16'000 véhicules par jour.26 La réalisation du projet

n’aura pas d’influence sur ce développement.

Effet du projet

Le projet, qui entend mettre en place des installations de production d’énergie entièrement

automatisées, n’a que très peu d’effets en termes de trafic. Le trafic lié à l’entretien courant

des éoliennes, représente quatre à dix visites/année effectuées par une équipe en minibus.

Par ailleurs, l’attrait touristique engendré par le parc est canalisé au Chalet-à-Gobet. Ce site a

une capacité suffisante aujourd’hui déjà pour absorber beaucoup de promeneurs.

Globalement, la faible augmentation du trafic n’engendrera pas de nuisances perceptibles

dans le domaine de la protection de l’environnement.

Effets sur la sécurité routière

Les effets sur la sécurité routière pourraient venir d’un effet d’ombres portées clignotantes sur

la chaussée par temps ensoleillé et suivant l’orientation du rotor, d’une projection d’ombre fixe

due au mât par temps ensoleillé ou d’un effet de distraction des conducteurs provoquée par

les pales en mouvement. Il n’y a cependant aucun cas connu d’éolienne ayant provoqué un

de ces effets sur la circulation routière (Figure 90). L’expérience acquise sur près de 100'000

éoliennes installées en Europe se trouve également confirmée en Valais, vers Martigny, où deux

éoliennes sont proches d’une autoroute et bien visibles des conducteurs, et où celle de

Collonges se trouve à proximité immédiate d’une route cantonale.

Le problème potentiel de la projection de glace formée sur les pales des éoliennes durant

l’hiver peut être facilement résolu en dotant ces dernières d’un chauffage, ce qui a pour effet

positif d’augmenter leur disponibilité et donc leur production.

26 D’après CERT-ARAGAO ingénieurs-conseils, novembre 2007.

Page 115: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.5 : Projet

115 / 185

Figure 90 : Eoliennes le long d’une route en Allemagne. Dans ce seul pays, 30'000 éoliennes sont en

exploitation en 2012 et aucun effet sur la sécurité routière n’a été constaté. Source : internet.

Effet de la phase de chantier

Dans un premier temps, les accès sur le site doivent être aménagés. Le trafic routier de chantier

lié à cette phase des travaux concerne les engins de terrassement et de transport des

matériaux d’excavation et de remblaiement. Le nombre de trajets liés au transport des

matériaux seront minimisés par la réutilisation sous forme de remblais des matériaux

d’excavation. La mise en place des infrastructures nécessaires à l’acheminement et à la

construction des éoliennes pourrait engendrer environ 4'000 trajets de camions-benne vers et

hors du site. Pour le bétonnage des fondations des éoliennes, environ 1'500 trajets de camions

malaxeurs sont nécessaires. Pour la construction de chaque éolienne, environ 75 de transport

sont nécessaires à la livraison des pièces préfabriquées du mât et des différentes parties de la

nacelle et du rotor, auxquels s’ajoutent entre 35 et 70 camions pour le transport de la grue.

Tableau 7 : Estimation du trafic lié à la phase de construction des éoliennes. Cette phase sera

vraisemblablement étalée sur 2 ans.

Volume [m3]

Nombre de camions

Nombre de trajets

Part des courses à vide

Fondation E-101 900 5 x 90 = 4501) 5 x 180 = 900 50% Fondation E-126 1050 3 x 105 = 3151) 3 x 210 = 630 50% Grue E-101 - 35 – 50 70 – 1002) 0% Grue E-126 - 35 – 70 70 – 1402) 0% Acheminement des éoliennes E-101 - 5 x 75 = 375 5 x 150 = 750 50% Acheminement des éoliennes E-126 - 3 x 75 = 225 3 x 150 = 450 50% Terrassement « Saugealles » 30004) 2503) 500 50% Terrassement « Vieux-Pré-Noé » 3600 300 600 50% Terrassement « Chalet Boverat » 1500 125 250 50% Terrassement « Mauvernay » 3500 290 580 50% Terrassement « Prés de Bressonne » 600 50 100 50% Terrassement « Ste-Catherine » 5000 415 830 50% Terrassement « Moille Saugeon » 4000 335 670 50% Terrassement « Praz d’Avaux » 6000 500 1000 50% Total 3400 – 3430 7400 – 7500

1) Camions malaxeurs de 10 m3

2) Hors déplacement des éléments de la grue sur site

3) Camions de 12 m3

4) Valeurs approximatives, à déterminer ultérieurement

Page 116: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.5 : Projet

116 / 185

4.5.4 Description de la phase de chantier

Contexte

Le Tableau 6 synthétise, pour chaque emplacement, le contexte dans lequel aura lieu la phase

de réalisation du parc éolien.

Le dimensionnement et le traitement des pistes d’accès sont décrits au chapitre « Le

dimensionnement des accès », page 32. De même, le dimensionnement et le traitement des

places de chantier (grutage et pré-montage) sont décrits au chapitre « Les places de grutage

et de pré-montage », page 33. Finalement, le stockage et le traitement des matériaux terreux

est traité de manière approfondie dans l’annexe 3.

Tableau 8 : Synthèse du contexte dans lequel prendra place la phase de réalisation du parc éolien.

Emplacements Eléments sensibles Installations de chantier

« Saugealles » - Piste d’accès de 450 m, places de grutage et de pré-montage, stockage provisoire des matériaux terreux

« Vieux-Pré-Noé » Lisière forestière Places de grutage et de pré-montage, stockage provisoire des matériaux terreux

« Chalet Boverat » Lisière forestière Places de grutage et de pré-montage, stockage provisoire des matériaux terreux

« Mauvernay » Lisière forestière, surfaces semi-extensives

Piste d’accès de 700 m, places de grutage et de pré-montage, stockage provisoire des matériaux terreux

« Prés de Bressonne » Lisière forestière, batraciens, crapauduc, talus de la route des Paysans

Places de grutage et de pré-montage, stockage provisoire des matériaux terreux

« Sainte-Catherine » Lisière forestière, site archéologique Piste d’accès de 200 m, places de grutage et de pré-montage, stockage provisoire des matériaux terreux

« Moille Saugeon » Lisière forestière Places de grutage et de pré-montage, stockage provisoire des matériaux terreux

« Praz d’Avaux » Lisière forestière, talus de la route de Berne

Places de grutage et de pré-montage, stockage provisoire des matériaux terreux

Déroulement des travaux

Les informations utiles se trouvent au chapitre « Le déroulement des travaux », page 29,

auxquelles il convient d’ajouter les éléments suivants :

- Le début des travaux de construction du parc éolien fera l’objet de nombreuses

informations au voisinage, mais également au grand public (site internet, bureau

d’information au public du futur centre scientifique populaire du Chalet-à-Gobet,

communiqués de presse).

- La construction du parc sera également l’occasion d’organiser plusieurs manifestations

(visites de chantier, présentations, etc.).

- La mise en place des mesures de remplacement se fera selon les périodes de

réalisation résumées dans le Tableau 23, page 171. Pour le cas particulier de

l’emplacement « Prés de Bressonne », où la présence de batraciens durant la période

de reproduction nécessite de mettre en place des mesures particulières, les travaux

seront entrepris, dans la mesure du possible, hors de la période de reproduction des

amphibiens (fin février à fin avril). La zone de chantier sera cernée d’un dispositif

(bandes de plastique par ex.) empêchant les batraciens de venir se faire écraser par

Page 117: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

117 / 185

les machines de chantier. Les surfaces dédiées au stockage des matériaux terreux ont

été prévues de manière à minimiser les entraves pour le déplacement saisonnier des

batraciens. Finalement, le crapauduc et le dispositif de canalisation des batraciens

existants le long de la route cantonale resteront fonctionnels durant les travaux.

- Les travaux ne nécessitent pas de travail de nuit.

- La gestion du trafic se fera en coordination avec le voyer d’arrondissement et, pour les

convois exceptionnels, la police cantonale.

- La remise en état du site suivra au plus vite la fin du montage des éoliennes.

4.6. Impacts du projet sur l’environnement

4.6.1 Air et climat

Bases juridiques

L’ordonnance du 16 décembre 1985 sur la protection de l’air (OPair) a pour but de protéger

l’homme, les animaux et les plantes, leurs biotopes et biocénoses, ainsi que le sol, des pollutions

atmosphériques nuisibles ou incommodantes.

Etats actuel et initial

Actuellement, le courant électrique consommé en Suisse provient de centrales hydrauliques,

nucléaires et fossiles, ainsi que de l’étranger. Cette dernière source d’approvisionnement est

constituée essentiellement de courant issu de productions non-renouvelables et donc

potentiellement émettrices de gaz ayant un impact négatif sur la qualité de l’air et le climat.

Impacts du projet en phase de réalisation et d’exploitation

Les impacts sur la qualité de l’air concernant les phases de construction et de déconstruction

des appareils ne sont pas significatives au sens de l’OPair. Ils sont limités aux émissions liées à la

production des éoliennes, au trafic de chantier et à la livraison du matériel, ainsi qu’à

l’utilisation des engins sur le site. Les machines de chantier sont soumises à l’article 19 OPair.

Par contre, la production d’électricité à l’aide d’éoliennes présente des avantages

indéniables en terme de protection de l’air puisque, comme dans le cas d’une production

hydraulique, elle n’émet aucun gaz nocif ou à effet de serre.

Conclusions

Le projet, en phase de réalisation et d’exploitation, n’a pas d’impact significatif du point de

vue de l’ordonnance sur la protection de l’air. Dès lors, aucune mesure de protection de

l’environnement n’est à prendre dans ce domaine. Les effets positifs du projet proviennent de

la production d’énergie renouvelable exempte d’émission de CO2.

4.6.2 Bruit

Le lecteur pourra se référer au rapport technique spécifique établi par la société

KohleNusbaumer SA (annexe 1) pour trouver les informations sur l’impact du projet relatif à la

protection contre le bruit.

Bases juridiques

Les exigences en matière de lutte contre le bruit de la loi fédérale sur la protection de

l’environnement (LPE) du 7 octobre 1983 ainsi que celles décrites dans l’ordonnance fédérale

du 15 décembre 1986 sur la protection contre le bruit (OPB) sont applicables. L’OPB a pour but

de protéger contre le bruit nuisible ou incommodant.

Le Tableau 9 montre les valeurs de planification pour le jour et pour la nuit, en fonction du

degré de sensibilité (DS) de la zone concernée. Le projet est concerné par des DS II et III.

Page 118: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

118 / 185

Tableau 9 : Degrés de sensibilité au bruit et valeurs de planification

selon l’Ordonnance fédérale sur la protection contre le bruit (annexe

6 OPB).

Etats actuel et initial

Le degré de sensibilité au bruit de l’ensemble du secteur concerné par le projet est de III. Seules

les zones résidentielles de Froideville et de Montpreveyres à proximité du parc sont en degré

de sensibilité II. Les emplacements des éoliennes sont tous éloignés des zones d’habitation.

Actuellement, le trafic dans les environs du projet est constitué d’un trafic de transit (route de

Berne, route des Paysans, route du Golf, route du Chalet Boverat, etc.), d’un trafic touristique

(Chalet-à-Gobet) et d’un trafic local, nécessaire au travail agricole et forestier. La route de

Berne voit passer en moyenne entre 13'000 et 16'000 véhicules par jour. La réalisation du projet

n’aura pas d’effet significatif sur ce développement (Figure 91).

Figure 91 : Cadastre du bruit de jour. Source : www.geoplanet.vd.ch

Page 119: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

119 / 185

Impacts du projet en phase de réalisation et d’exploitation

La construction et l’aménagement des places de grutage et de pré-montage, ainsi que la

mise en place des infrastructures nécessaires à l’acheminement et à la construction des

éoliennes pourrait engendrer jusqu’à environ 4'000 trajets de camions vers et hors du site. Ces

trajets prendront cependant place en huit lieux différents du site et seront échelonnés en

fonction de l’avancée des travaux. Le nombre de transports nécessaires à la livraison des

pièces préfabriquées du mât, des différentes parties de la nacelle et du rotor et de la grue,

ainsi que ceux liés au bétonnage des fondations n’est pas significatif par rapport à celui du

terrassement.

De manière générale, le bruit lié aux travaux nécessaires à la réalisation du projet est limité

dans le temps et conforme à un chantier standard de construction (camions, trax, bétonnières,

grues). Il ne pose pas de problème du point de vue de l’OPB.

En phase d’exploitation, le bruit provient du trafic lié à l’entretien des éoliennes et au tourisme,

ainsi que du fonctionnement des éoliennes elles-mêmes.

Le trafic lié à l’entretien des éoliennes, effectué par une équipe en minibus, représente

normalement entre quatre et dix visites par année. Il peut être légèrement plus élevé en cas

de problèmes techniques imprévus. Ce faible trafic n’a pas d’incidence mesurable dans le

domaine de la protection contre le bruit.

Deux modèles d’éoliennes ont été retenus : Enercon E-101 / 3 MW et Enercon E-126 / 7,5 MW.

Le projet EolJorat dans son ensemble est planifié sur la base de ces deux types d’éoliennes.

Figure 92 : Emplacements des éoliennes (E) et lieux d’immission pertinents (R). Les éoliennes E5 et E2 du

parc EJN (« EolJorat », secteur Nord) ne sont pas considérées dans cette étude. ©KohleNusbaumer SA.

Page 120: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

120 / 185

Pour calculer les niveaux d’évaluation pour chaque lieu d’immission (Figure 92), il s’agit en

premier lieu de déterminer la valeur des niveaux sonores Leq pour chaque lieu d’immission. Ceci

se fait par l’application de la norme ISO 9613-2, connaissant la puissance acoustique à 95 %

de la puissance nominale de différents modèles d’éoliennes et en appliquant les hypothèses

et recommandations de la DGE-DIREV.

Les niveaux moyens pondérés A (Leq,i) sont ensuite déduits des niveaux sonores (Leq), pondérés

en fonction des puissances acoustiques de l’éolienne pour chaque phase de vent.

Finalement, les valeurs Leq,i déterminées précédemment sont utilisées pour calculer les niveaux

d’évaluation Lr en tenant compte des durées moyennes de chaque phase de bruit, elles-

mêmes issues de la distribution des vitesses de vent sur le site. La directivité du vent ainsi que

l’orientation des bâtiments sensibles au bruit est prise en compte.

La distribution du vent montre que la puissance et la direction préférentielle du vent varient

entre le jour et la nuit. Le vent est ainsi plus énergétique durant la nuit. L’évaluation de chaque

lieu d’immission est donc réalisée pour les deux phases de bruit distinctement.

Le détail de ces calculs est donné dans le rapport spécifique (annexe 1, chapitre 8).

Le Tableau 10 donne les niveaux d’évaluation sonores pour chaque lieu d’immission, intégrant

les phases de vent, la directivité du vent et l’orientation des locaux sensibles au bruit.

Tableau 10 : Niveaux d’évaluation et valeurs de planification à respecter pour le projet « EolJorat »,

secteur Sud.

Lieu d'immission Niveau équivalent, Leq

[dB(A)]

Niveau d’évaluation, Lr [dB(A)]

Valeur de planification [dB(A)]

Phase diurne

Phase nocturne

Phase diurne

Phase nocturne

R1 Chalet des Enfants 42,4 45 45 60 50

R2 Chalet Boverat 45,6 48 49 60 50

R3 Les Saugealles 46,2 48 48 60 50

R4 La Rama 41,3 43 44 60 50

R5 Froideville (centre) 39,8 42 43 60 50

R6 Froideville (sud) 41,6 44 44 55 45

R7 Au Chalet 42,5 44 45 60 50

R8 Moille Baudin 40,0 43 43 55 45

R9 La Rèce 40,1 43 43 60 50

R10 Ste-Catherine 46,4 49 50 60 50

R11 Moille Grise 44,5 47 48 60 50

R12 Les Vuargnes 45,0 48 48 60 50

R13 Chalet-à-Gobet 41,7 44 45 60 50

R14 Bois Clos 43,2 45 46 60 50

R15 Chêne de Gland 42,9 45 45 60 50

R16 La Mellette 38,2 41 41 55 45

R17 Bas de la Vaux 43,3 45 46 60 50

R18 Au Chalet (sud-ouest) 45,5 47 48 60 50

R19 Au Chalet (sud) 43,7 46 46 60 50

R20 Bois Clos (sud) 42,7 45 45 60 50

Page 121: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

121 / 185

Mesures

Les mesures de limitation des émissions suivantes ont été prises dans le cadre de l’élaboration

du projet, afin de répondre au principe de prévention :

- les périmètres d’implantation ont été choisis pour être à distances importantes des

zones à bâtir, ainsi que suffisamment éloignées des habitations isolées ;

- les éoliennes choisies sont les modèles les plus récents, à la pointe de la technologie en

matière de réduction des émissions sonores (entraînement direct, ailerons en bouts de

pales, profils des pales optimisé, etc.).

L’OPB étant respectée, le projet, dans son état, ne nécessite pas formellement de mesure

particulière. Cependant, au vu de la proximité de la Ferme des Saugealles, située en terrain

dégagé, il est proposé des mesures permettant de réduire les immissions sonores (isolation

phonique du bâtiment).

Conclusions

D’après le rapport d’expertise spécifique, le projet « EolJorat », secteur Sud, respecte l’OPB

pour autant que les recommandations cantonales à la base des hypothèses utilisées pour les

calculs restent valables et que les modèles d’éoliennes choisis pour le projet soient ceux pris

en compte dans l’étude.

4.6.3 Vibrations / bruit solidien propagé

Bases juridiques

Dans la législation suisse sur la protection de l'environnement, il n'existe pas encore

d'ordonnance pour déterminer les émissions et immissions de vibrations. Les principales

prescriptions existantes concernent les effets sur les constructions, contenues dans la norme

suisse SN 640 312a (éditée par l'Association suisse des professionnels de la route et des

transports), et les vibrations perçues par l'être humain dans les bâtiments, pour lesquelles

l'Office fédéral de l’environnement (OFEV) recommande d'utiliser la norme allemande DIN

4150-2.

Impacts du projet en phase de réalisation et d’exploitation

Les vibrations sont des ondes de basses fréquences, provoquées par des sollicitations

périodiques ou des ébranlements, tels par exemple :

tirs de mines,

machines de chantiers ou industrielles,

circulation routière ou ferroviaire.

Les vibrations, propagées par voies solidiennes, peuvent être nuisibles ou incommodantes pour

l'être humain, causer des dégâts aux constructions et entraîner un dysfonctionnement

d'appareils sensibles.

Dans le cadre du présent projet, les vibrations provoquées par l’aménagement de la route

d’accès sont très limitées dans le temps et ne touchent pas de lieux sensibles. Il en est de même

pour la phase d’exploitation.

Conclusions

Le projet, en phase de réalisation et d’exploitation, n’a pas d’impact significatif du point de

vue des vibrations et du bruit solidien propagé. Dès lors, aucune mesure particulière n’est à

prendre dans ces domaines.

Page 122: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

122 / 185

4.6.4 Ombres clignotantes

Le lecteur pourra se référer au rapport technique spécifique établi par la société

KohleNusbaumer SA (annexe 2) pour trouver les informations sur l’impact du projet relatif à la

protection contre les effets d’ombres clignotantes.

Bases juridiques

Il n’existe pas de base légale en matière d’ombres clignotantes au niveau national. En

Allemagne, une norme fixe à 30 heures par an la limite maximale de projection d'ombres réelle.

Selon cette norme, il faut calculer le nombre d'heures de projection d'ombres à partir des

heures où la propriété est effectivement utilisée par des personnes.

L’Etat du Valais a édicté en 2008 des recommandations relatives à l’implantation des

éoliennes. Un rapport du groupe interdépartemental mis sur pieds à cette occasion mentionne

les effets de projection d’ombres sur la population : « La rotation des pales entraîne une

interruption périodique de la lumière du soleil qui peut gêner. Dans les logements et bureaux,

les effets d’ombres clignotantes ne doivent pas excéder 30 heures par an (h/an), ni 1 heure

par jour (h/j). »27

Selon les Directives cantonales vaudoises pour l’installation d’éoliennes,28 à défaut de

législation fédérale ou cantonale, la norme allemande relative à l’exposition aux ombres

portées devra être respectée. Des allégements sur les valeurs limites peuvent être accordés

pour des habitations spécifiques. L’exposition journalière aux ombres clignotantes ne pourra

toutefois pas excéder 60 minutes par jour. Le Tableau 11 résume ces contraintes.

Tableau 11 : Contraintes applicables en lien avec la protection contre les effets d’ombres clignotantes.

Normes et recommandations Allemagne Valais Vaud Vaud avec allégements

Durée d’exposition maximale en heures par an 30 h/an 30 h/an 30 h/an 30 h/an

Durée d’exposition maximale en minutes par jour 30 min/j 60 min/j 30 min/j 60 min/j

Etats actuel et initial

Le site n’accueillant actuellement pas d’éoliennes, les lieux potentiels d’immission ne subissent

pas d’effet d’ombres clignotantes.

Impacts du projet en phase de réalisation et d’exploitation

Le phénomène d’ombres clignotantes n’apparaît que lorsque les éoliennes tournent. Dès lors,

en phase de réalisation du projet, cet effet n’est pas présent.

La carte de la Figure 93 permet de situer les différents récepteurs considérés par rapport aux

emplacements des éoliennes. Ces récepteurs sont les bâtiments (habitations ou locaux

d’exploitation) potentiellement concernés par le projet.

27 Rapport du groupe interdépartemental de l’Etat du Valais, Concept pour la promotion de l’énergie éolienne, Etape

1 : critères d’appréciation de projets d’utilisation de l’énergie éolienne et procédures, octobre 2008. 28 Directives cantonales pour l’installation d’éoliennes de hauteur totale supérieure à 30 mètres. Etat de Vaud : Service

de l’environnement et de l’énergie, Service du développement territorial, Service des forêts, de la faune et de la

nature. 20 avril 2011.

Page 123: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

123 / 185

Figure 93 : Emplacements des éoliennes (E) et lieux d’immission pertinents (R). ©KohleNusbaumer SA

Le détail des hypothèses pour le calcul de projection des ombres clignotantes est donné dans

le rapport spécifique (annexe 2, chapitre 4.2).

L’ensoleillement moyen mensuel du site est pris comme équivalent à celui mesuré à Pully par

MétéoSuisse depuis 40 ans. Cette station de mesure est représentative de l’ensoleillement de

la région du parc éolien. La probabilité d’avoir du soleil sur le site éolien est, par exemple pour

le mois de mai, de 41 %.

Comme l’ombre portée n’est pas considérée comme dérangeante pour la population lorsque

les éoliennes ne tournent pas, ces périodes doivent être retranchées du calcul de probabilité

de la projection d’ombres clignotantes. C’est la distribution des phases de vent qui permet de

connaître la proportion du temps durant laquelle les éoliennes ne tournent pas. Cette situation

se produit quasiment pour tout modèle d’éolienne lors de vents compris entre 0 m/s et 2,5 m/s.

Il ressort de cette distribution, mesurée sur site, que durant environ 12 % du temps dans l’année

les éoliennes ne tournent pas pour une hauteur de 135 m et 10 % du temps pour 150 m.

Comme l’incidence d’une ombre portée clignotante dépend de l’orientation de l’éolienne

par rapport au récepteur, il y a lieu de connaître la distribution des orientations des rotors. En

effet, un rotor tournant perpendiculairement au récepteur peut projeter une ombre sur celui-

ci, mais elle ne sera pas clignotante, donc considérée comme non dérangeante.

Une fois ces différents paramètres connus, le calcul peut être effectué à l’aide du logiciel

spécialisé WindPro. Les résultats obtenus sont récapitulés dans le Tableau 12.

Page 124: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

124 / 185

Tableau 12 : Résultats des calculs d’ombres projetées clignotantes sur les différents récepteurs.

Réc

epte

ur

Durée probable d’exposition

Cas le plus défavorable

Respect des recommandations vaudoises

Respect des recommandations vaudoises

avec allégement

[h/an] [min/j] [h/an] [h/an] [min/j] [min/j]

R1 5 :58 39 Oui Non* Oui Oui

R2 14 :47 80 Oui Non Oui Non

R3 14 :52 71 Oui Non Oui Non

R4 6 :42 36 Oui Non* Oui Oui

R5 0 :00 0 Oui Oui Oui Oui

R6 3 :05 31 Oui Non* Oui Oui

R7 6 :20 39 Oui Non* Oui Oui

R8 1 :26 16 Oui Oui Oui Oui

R9 6 :09 32 Oui Non* Oui Oui

R10 39 :13 68 Non Non Non Non

R11 22 :17 62 Oui Non Oui Non

R12 13 :33 69 Oui Non Oui Non

R13 3 :42 24 Oui Oui Oui Oui

R14 1 :27 15 Oui Oui Oui Oui

R15 4 :23 15 Oui Oui Oui Oui

R16 0 :00 0 Oui Oui Oui Oui

R17 10 :43 59 Oui Non Oui Oui

R18 17 :46 61 Oui Non Oui Non

R19 9 :14 46 Oui Non Oui Oui

R20 1 :28 15 Oui Oui Oui Oui

* Respect garanti, l’exposition étant en réalité plus faible qu’en théorie.

La durée d’exposition annuelle aux ombres clignotantes de tous les bâtiments considérés dans

cette étude est, sauf exception de R10 (SVPA - Sainte-Catherine), en-dessous des valeurs

maximales fixées par la recommandation vaudoise. Concernant la durée de l’exposition

journalière, la valeur limite est dépassée pour plusieurs récepteurs considérés comme sensibles,

soit R2 (Chalet Boverat), R3 (Les Saugealles), R10 (SVPA - Sainte-Catherine), R11 (Moille Grise),

R12 (Les Vuargnes), R17 (Bas de la Vaux), R18 (Au Chalet) et R19 (Au Chalet). Les dépassements

calculés pour les récepteurs R1, R4, R6, R7 et R9 sont faibles et ne seront dans la pratique pas

atteints.

L’orientation des bâtiments n’a pas été prise en compte dans cette analyse. Pour chaque

récepteur, l’ombre provenant de toutes les directions est ainsi considérée. La forêt a

également un impact sur les résultats de la modélisation et n’a pas été prise en compte. Ces

paramètres ménagent donc une marge de sécurité importante dans les résultats de cette

étude.

Page 125: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

125 / 185

Mesures

Comme dans le cadre de la protection contre le bruit (chapitre 4.6.2), les périmètres

d’implantation ont été choisis pour être à distances importantes des zones à bâtir, ainsi que

suffisamment éloignées des habitations isolées, afin de répondre au principe de prévention.

Bien que divers facteurs puissent contribuer à une baisse significative des temps d’exposition

des récepteurs aux effets d’ombres clignotantes (orientation des bâtiments, présence

d’obstacles), les éoliennes seront équipées, à titre de mesure prises à la source, de dispositifs

électroniques permettant la gestion des ombres portées.

Les pertes annuelles liées à la mise en place de tels systèmes sont estimées à un maximum de

1,2 ‰ de la production annuelle du parc éolien.

Conclusions

D’après le rapport d’expertise spécifique, le projet « EolJorat », secteur Sud, respectera les

limites imposées par le canton de Vaud puisque les éoliennes seront équipées de dispositifs de

gestion des ombres portées. Il n’y a donc pas lieu de prendre d’autres mesures.

4.6.5 Rayonnements non ionisants

Bases juridiques

L’ordonnance du 23 décembre 1999 sur la protection contre le rayonnement non ionisant

(ORNI) a pour but de protéger l’homme contre le rayonnement non ionisant nuisible ou

incommodant.

L’ORNI définit, d’une part, des valeurs limites d’immissions (protégeant des dommages à la

santé qui sont scientifiquement prouvés) et, d’autre part, des valeurs limites d’installation

(prenant en compte le principe de prévention).

Les valeurs limites d’immissions doivent être respectées partout où des gens peuvent séjourner

(art. 13 ORNI). Ces valeurs doivent non seulement être respectées dans les lieux à utilisation

sensible, mais également partout où des personnes peuvent séjourner momentanément. Les

valeurs limites d’installation (plus sévères) doivent être respectées dans les lieux à utilisation

sensible.

Pour les nouvelles lignes à haute tension aériennes ou en câble, la valeur limite de l’installation

de 1 μT (microtesla) est à prendre en compte. Cette exigence est applicable pour le

raccordement depuis les éoliennes jusqu’au réseau électrique existant.

Pour les lignes existantes auxquelles sont raccordées les éoliennes, les valeurs limites d’immission

de 100 μT pour la densité de flux magnétique et 5 kV/m pour l’intensité de champ électrique

sont à prendre en compte.

Pour les stations de transformation basse tension / haute tension, la valeur limite d’installation

est de 1 μT pour la valeur efficace de la densité de flux magnétique.

Pour les éoliennes elles-mêmes, les valeurs limites de l’installation (1 μT), sont à prendre en

compte.

Impacts du projet en phase d’exploitation

Raccordements

Tous les raccordements entre les éoliennes et vers le réseau se feront par câbles souterrains.

Dans les lignes en câbles, les conducteurs de courant sont entourés d'un matériau très isolant

et peuvent donc être placés à proximité les uns des autres, ce qui réduit la dimension spatiale

Page 126: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

126 / 185

du champ magnétique. La Figure 24, page 37, montre le tracé privilégié pour le raccordement

du parc éolien au réseau électrique existant.

Comparée à celui d'une ligne aérienne, la dimension spatiale du champ magnétique d'une

ligne en câbles est donc nettement plus petite pour une même intensité de courant. Toutefois,

juste au-dessus du tracé d'une ligne en câbles, la charge peut être aussi élevée que

directement sous une ligne aérienne, mais elle diminue plus rapidement avec la distance.

Contrairement au champ magnétique, le champ électrique est complètement arrêté par le

blindage des câbles ainsi que par la terre; aucun champ électrique n'est donc décelable

même juste au-dessus de la ligne.

Il convient donc que le projet respecte, pour les nouveaux raccordements électriques des

éoliennes, la valeur limite d’immission fixée par l’ORNI, soit au maximum 1 μT pour la densité

de flux magnétique, respectivement 100 μT pour les lignes existantes.

Stations de transformation

Chaque éolienne est dotée de sa propre station de transformation basse tension / haute

tension. La connexion entre le transformateur et la distribution basse tension, ainsi que la

distribution basse tension elle-même, génèrent les champs magnétiques les plus importants

car, à cet endroit, l'intensité de courant est plus forte qu'au niveau de la partie haute tension.

Les champs magnétiques sont en outre encore augmentés par la séparation spatiale des

différents conducteurs de phase dans la distribution basse tension.

Les transformateurs des éoliennes doivent respecter la valeur limite d’installation de 1 μT pour

la valeur efficace de la densité de flux magnétique, telle que fixée par l’ORNI.

Conclusions

Les distances entre les lieux à utilisation sensible et les différentes installations liées au projet ne

sont pas critiques. Ils permettent le respect des exigences de l’ORNI.

Lors de la procédure de demande de permis de construire, les éoliennes et les stations de

transformation qui leur sont liées feront l’objet de procédures indépendantes obligatoires de

demandes d’approbation auprès de l’Inspection fédérale des installations à courant fort (ESTI).

La question du respect de l’ORNI sera également traitée lors de ces procédures.

4.6.6 Eaux

Bases juridiques

La loi fédérale du 24 janvier 1991 sur la protection des eaux (LEaux) a pour but de protéger les

eaux contre toute atteinte nuisible. Elle vise notamment à :

a) préserver la santé des êtres humains, des animaux et des plantes;

b) garantir l’approvisionnement en eau potable et en eau d’usage industriel et

promouvoir un usage ménager de l’eau ;

c) sauvegarder les biotopes naturels abritant la faune et la flore indigènes ;

d) sauvegarder les eaux piscicoles ;

e) sauvegarder les eaux en tant qu’élément du paysage ;

f) assurer l’irrigation des terres agricoles ;

g) permettre l’utilisation des eaux pour les loisirs ;

h) assurer le fonctionnement naturel du régime hydrologique.

Page 127: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

127 / 185

Cette loi s’applique aux eaux superficielles et aux eaux souterraines. L’Ordonnance du 28

octobre 1998 sur la protection des eaux (OEaux) a pour but de protéger les eaux superficielles

et les eaux souterraines contre les atteintes nuisibles et de permettre leur utilisation durable. A

cet effet, toutes les mesures prises en vertu de la présente ordonnance doivent tenir compte

des objectifs écologiques fixés pour les eaux (voir annexe 1 OEaux).

Etats actuel et initial

Eaux souterraines

Le site comprend différents secteurs de protection des eaux souterraines. La carte de la Figure

94 montre la situation locale. Tous les emplacements se trouvent en secteur A de protection

des eaux. L'éolienne Chalet Boverat est à proximité de la zone S2 de protection rapprochée

des captages communaux des Ridelles. Lors de sa phase de chantier, une attention

particulière devra être assurée (mesure de suivi S6 - Tableau 24, chapitre 4.7.2).

Figure 94 : Vue d'ensemble des secteurs de protection des eaux sur le site du parc éolien. Source :

www.geoplanet.vd.ch.

Eaux de surface et écosystèmes aquatiques

La Bressonne, en grande partie souterraine, passe à proximité des emplacements « Prés de

Bressonne » et « Praz d’Avaux », alors que quelques petits plans d’eau sont présents dans la

région.

Impacts du projet en phase de réalisation et d’exploitation

Eaux souterraines

Les emplacements étant en secteur A, qui indique la présence d’eau souterraine exploitable,

il s’agira, en fonction de la profondeur de la nappe, d’obtenir une autorisation cantonale

(DGE-EAU), qui sera sollicitée lors de la procédure de demande de permis de construire. La

construction d’une éolienne nécessite la réalisation d’une excavation circulaire d’environ 20 m

de diamètre sur 3,5 m de profondeur. La fondation s’étend sur une surface d’environ 200 m2.

Page 128: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

128 / 185

Si besoin est, les engins de chantier stationnés durant la durée des travaux effectueront leur

service d’entretien sur leurs lieux habituellement utilisés à cet effet. Ce point vaut également

pour la protection des sols (chapitre 4.6.7). Un géologue assurera dans tous les cas un suivi du

chantier. Les éléments en béton préfabriqués des mâts des éoliennes seront livrés sur site, prêts

à être utilisés. Le béton nécessaire aux fondations sera amené dans des camions et non pas

préparé sur site afin d’éviter la contamination des eaux par le lait de ciment et les divers additifs

du béton. Ainsi, aucune introduction dans le sol de substances de nature à polluer les eaux ne

sera faite durant la phase de chantier.

La construction d’une éolienne nécessite la réalisation d’une surface de grutage et de pré-

montage d’environ 3'200 à 4'200 m2 suivant le modèle d’éolienne concerné. La plupart de ces

surfaces seront aménagées en remblai. Seul l’emplacement « Moille Saugeon » nécessitera

une excavation supérieure à quelques centimètres, en l’occurrence d’au maximum 1,5 m. Les

surfaces de grutage seront recouvertes de couches de quelques dizaines de centimètres faites

de graviers de différents calibres. Elles resteront perméables à l’eau. Le sol sera reconstitué à

la fin des travaux sur les places de grutage et de pré-montage.

Eaux de surface et écosystèmes aquatiques

La réalisation et l’exploitation des éoliennes n’auront aucune incidence sur les eaux

superficielles.

Evacuation des eaux

Il n’y aura pas ou très peu de rejet d’eau pendant le chantier selon la réalisation des ouvrages.

Il pourrait cependant s’avérer éventuellement nécessaire de rabattre la nappe pour certains

emplacements, notamment « Moille Saugeon » et « Prés de Bressonne ». Des sondages devront

encore être exécutés ultérieurement pour chaque emplacement du projet et les mesures à

prendre seront développées dans le cadre de la deuxième étape du RIE.

Il n’y aura ni consommation, ni rejet d’eau, durant l’exploitation des éoliennes. Il n’est donc

pas prévu de dispositif d’évacuation des eaux.

Conclusions

Le projet n’induit pas de changements significatifs pour le secteur de protection A, dans lequel

toutes les éoliennes doivent s’inscrire. Des autorisations cantonales (DGE-EAU) seront

éventuellement nécessaires à l’obtention des permis de construire. A ce stade, aucune mesure

de remplacement liée à la protection des eaux n’est à prévoir.

4.6.7 Sols

Bases juridiques

La protection des sols est définie par la législation suisse dans les textes suivants :

La loi fédérale sur la protection de l'environnement du 7 octobre 1983 (LPE),

essentiellement selon les articles 1, 7, 33 à 35.

L'ordonnance fédérale sur les atteintes portées aux sols du 1er juillet 1998 (OSol),

essentiellement selon les articles 1, 6, 7.

Ce chapitre informe de l’impact du projet sur la protection des sols sur la base du rapport

spécifique établi par la société Geotest SA (annexe 3), notamment par :

a) l’observation, la surveillance et l’évaluation des atteintes chimiques, biologiques et

physiques portées aux sols ;

b) les mesures destinées à prévenir les compactions persistantes et l’érosion ;

c) les mesures à prendre pour la manipulation des matériaux terreux ;

d) les mesures supplémentaires que les cantons prennent pour des sols atteints

Page 129: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

129 / 185

Etats actuel et initial

Types de sols

Les types de sols suivants ont été déterminés sur le site :

Les sols rencontrés sont évolués, avec les horizons humifères et d’altération

complètement dépourvus de calcaire. Le pH des sols est en général acide sur

l’ensemble du profil. Font exception certains sols à humidité de fond particulièrement

marquée (Prés de Bressonne) ou sous influence colluviale (Ste-Catherine).

La texture des sols est en général limono-sableuse à limoneuse dans l’horizon A. Les sols

en situation de bassière sont généralement plus sableux.

Les teneurs en matière organique dans l’horizon A sont dans l’ensemble faiblement

humifères (2 – 3 %), à l’exception des Prés de Bressonne, riche en humus (16 %).

La teneur en squelette, constitué sur moraine pour l’essentiel d’éléments alpins

cristallins, est faible.

Le drainage des sols sur moraine est médiocre, car limité par la faible perméabilité du

matériau morainique sous-jacent. Les indices d’hydromorphie sont toujours présents

dans les sols, même en position de crête dans les sols brun acides.

Sur molasse gréseuse, des conditions d’humidité variable sont décelées même dans

ces sols de texture légère et en position de crête.

En position de bassière, une humidité de fond est présente à des degrés plus ou moins

prononcés.

Les sols investigués au droit des éoliennes révèlent un spectre assez étendu dans la

profondeur des sols, notamment avec des sols très profonds sur les crêtes (profondeur

utile : env. 110 cm). L’hydromorphie est ici le facteur limitant la profondeur du sol.

Sensibilité à la compaction

La sensibilité des sols à la compaction est déterminée essentiellement par la durée et l’intensité

de l’engorgement. Les teneurs en argile sont inférieures à 30 %. La teneur en squelette,

constitué sur moraine pour l’essentiel d’éléments alpins cristallins, est faible (faiblement pierreux

à peu pierreux). Les sols sont normalement sensibles s’ils ne sont pas engorgés. Ils sont très

sensibles pour « Vieux-Pré-Noé », « Chalet Boverat », « Prés de Bressonne » et « Moille Saugeon ».

Impacts du projet en phase de réalisation et d’exploitation

En ce qui concerne les sols, les effets du projet sont constitués par des emprises temporaires et

définitives sur les sols :

Emprises - Total : 3.66 ha

temporaires : - Eoliennes, places de grutage : 3.39 ha

- Accès : 0.27 ha

Emprises - Total : 0.61 ha

définitives : - Eoliennes : 0.32 ha

- Accès nouveaux : 0.29 ha

Les emprises temporaires des places de grutage seront reconstituées de manière à permettre

une exploitation agricole de ces places. Toutefois, la couche de fondation sera maintenue en

place (en-dessous du sol reconstitué), afin qu’une éventuelle opération de maintenance

puisse être réalisée avec une grue si nécessaire (avec dans ce cas un nouveau décapage

préalable du sol).

La construction des éoliennes nécessite la construction ou l’élargissement d’accès avec une

largeur totale de chaussée de 4 m. L’exploitation normale nécessite un accès d’une largeur

de 2,5 m (emprise définitive). Etant donné que l’intervention éventuelle d’une grue doit

demeurer néanmoins possible dans le futur, les fondations des accès seront maintenues sur la

Page 130: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

130 / 185

largeur de 4 m. La surlargeur de 1,5 m qui n’est pas utile en tout temps sera végétalisée et

restituée à une utilisation agricole extensive (sol très superficiel).

Les conduites nécessaires pour le raccordement des éoliennes au réseau électrique seront en

règle générale posées au droit des accès. Les emprises temporaires uniquement dues à la

réalisation des raccordements électriques ne concerneront ainsi qu’une surface marginale par

rapport à celles des accès. Les mesures de protection des sols définies ci-après pour les accès

s’appliqueront par analogie à ces travaux. Une coupe type de fouille pour raccordement

électrique est présentée au chapitre « Les raccordements électriques », page 36.

Les atteintes possibles du projet sans mesures de protection des sols particulières sont les

suivantes :

Atteintes physiques

En phase chantier - Perturbation de l’activité biologique dans les sols.

- Diminution de l’épaisseur des sols reconstitués.

- Compaction des sols en place ou des matériaux terreux lors de leur

manutention ou par circulation des engins.

En phase exploitation - Pas attendues.

Atteintes chimiques

En phase chantier - Reconstitution des sols avec des matériaux de qualités inférieurs

(teneurs en humus, etc.).

- Pollution accidentelle des sols (p.ex. déversement d’hydrocarbures,

huiles, etc.).

En phase exploitation - Pas attendues.

Mesures de protection des sols

Objectif de restitution

Les emprises temporaires des places de grutage seront reconstituées de manière à permettre

une exploitation agricole de ces places. Toutefois, la couche de fondation sera maintenue en

place (en dessous du sol reconstitué), afin qu’une éventuelle opération de maintenance

puisse être réalisée avec une grue si nécessaire. Les objectifs de reconstitution sont basés sur

ces modalités d’exécution, et ont été définis d’après les critères suivants :

- Reconstituer une profondeur utile correspondant à l’utilisation future envisagée, en

tenant compte notamment de l’effet drainant de la couche de fondation qui

subsistera après la réalisation des éoliennes ;

- rétablir les conditions de fertilité moyennes de l’état initial et, en particulier,

d’obtenir un régime hydrique approprié ;

- dans la mesure où les critères pédologiques le permettent, traiter les surfaces de

manière homogène à l’échelle du projet.

L’estimation de la profondeur utile tient compte du régime hydrique, de la composition et de

la texture des sols, de leur structure et de leur profondeur physique. Elle est ainsi l’expression

synthétique de la qualité des sols avant et après travaux. A noter que la composition et la

texture des sols demeurent inchangées, les matériaux d’origine, différenciés par horizon, étant

utilisés pour la reconstitution. Il s’agit donc de reconstituer des épaisseurs de sol suffisantes, en

améliorant dans la mesure du possible le régime hydrique et en veillant par une manipulation

appropriée des matériaux terreux à préserver leur structure.

De manière globale à l’échelle du projet, la qualité des sols après remise en état sera similaire

à celle avant les travaux. Une légère diminution de la profondeur utile est concédée sur les

crêtes, tandis qu’une amélioration de certains sols en bassière est obtenue par l’effet de

drainage.

Page 131: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

131 / 185

Raccordements électriques

L’objectif de restitution est le rétablissement du profil du sol existant, excepté le volume

d’enrobage des conduites.

Les mesures de protection des sols pour les raccordements seront précisées par le pédologue

lors de la phase de soumission / projet d’exécution, en fonction du tracé définitif adopté en

tenant compte notamment de la sensibilité à la compaction des sols pour optimiser le

programme des travaux.

Décapages

Les ressources en matériaux terreux susceptibles d’être revalorisés dans la reconstitution des

sols sont uniquement celles directement disponibles au droit du projet.

Au niveau des emplacements des éoliennes, un décapage du sol (complet en position

de crête, partiel en position de bassière) sera réalisé, afin de prévenir toute atteinte

physique par compaction des sols par les engins de levage.

Pour les accès, un décapage des sols est prévu sur une surlargeur de 1,5 m, afin de

mettre en place la couche de fondation de cette piste provisoire partielle au même

niveau que l’accès existant. L’épaisseur des décapages s’orientera d’après la

configuration de l’accès et les caractéristiques des sols en place (voir mesure S1,

chapitre 4.7.2).

Pour les fouilles nécessaires à la pose des conduites électriques en sous-sol, un

décapage des sols est prévu dans la largeur nécessaire à la réalisation de la fouille.

Volumes de décapage et stockage

Le stockage des matériaux terreux a lieu sur une courte durée nécessaire à l’exécution des

accès et au montage des éoliennes (< 1 an). Il s’effectue de manière séparée pour l’horizon

A (hauteur maximale : 2,5 m) et l’horizon B (hauteur maximale : 3 m).

Les volumes de décapages et stockage résultent directement des épaisseurs de sols aux divers

emplacements.

Pour chaque éolienne, le volume global de stockage intermédiaire de terres est au

maximum d’environ 5'300 m3 foisonnés pour les éoliennes E-126 et de 4'100 m2 pour les

éoliennes E-101. Une surface de stockage correspondante d’environ 2’500 m2 par

éolienne E-126, respectivement 2'200 m2 par éolienne E-101 est à réserver pour stocker

ces volumes (admis talus des stocks 2:3).

Pour les accès et les fouilles nécessaires à la pose des conduites électriques

souterraines, le stockage a lieu en andains le long des accès et des tranchées.

Bilan des terres

Les matériaux terreux décapés et remis en place s’équilibrent au niveau local pour les

emplacements des éoliennes. Le faible excédent de terres généré dans les emprises définitives

est égalisé à chaque emplacement.

Pour les accès, un excédent de matériaux terreux sera généré. Les surfaces décapées

(définitives ou temporaires) sont de l’ordre de 0,5 ha. Le volume nécessaire à la

revégétalisation des surlargeurs est estimé à ~250 m3. Le volume estimé non foisonné

excédentaire est de ~2'000 m3, d’horizon A pour l’essentiel. Ces matériaux seront valorisés en

les égalisant en bordure des accès.

Mesures de protection qualitatives

Page 132: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

132 / 185

Les modalités d’exécution sont définies en fonction de la technique actuelle. Les mesures prises

pour préserver la structure des matériaux terreux sont en particulier :

Conditions d’humidité du sol et conditions météorologiques

- Choix des techniques de travail adaptées aux conditions d’humidité du sol.

- Pour les sols très sensibles, la force de succion nécessaire pour la manutention des

matériaux terreux et la circulation des engins sera à majorer de 10 cbar.

- Exécution des travaux uniquement en l’absence de précipitations ou de couverture

neigeuse.

- Exécution des travaux uniquement pour matériaux terreux ressuyés (succion > 6 cbar,

soit ~2 à 4 jours après fortes précipitations, plus longtemps de la fin de l’automne

jusqu’au printemps).

- Au besoin, les travaux seront interrompus momentanément.

Circulation des engins

- Circulation des engins sur pneus et chargeuses sur chenilles exclue sur le sol.

- Circulation des engins sur chenilles sur sol en place soumise à la limite d’engagement :

Force de succion (centibar) ≥ Poids (to) x Pression au sol (bar) x 1,25

si nécessaire, circulation sur couche de protection appropriée.

- Aucune circulation d’engins sur dépôts de terre ou sol reconstitué.

Pollution accidentelle

- Stockage et manutention de liquide dangereux (carburants, huiles, etc.) sur

emplacements sécurisés afin d’éviter toute contamination accidentelle des sols ou des

matériaux terreux.

Décapage

- Décapage avec pelle hydraulique, éventuellement avec chargeuse à chenilles

circulant uniquement sur le substrat (matériau situé sous le sol entièrement décapé).

- Limite d’engagement pour le décapage : > 6 cbar (sols extrêmement sensibles > 15

cbar).

Stockage intermédiaire

- Exécution des dépôts directement sur le sol en place, sans géotextile à la base, avec

une pelle hydraulique ou éventuellement une chargeuse sur chenilles.

- Evitement de l’accumulation des eaux au pied des dépôts de terre.

- Hauteur maximale des dépôts avant tassement : 2,5 m (horizon A), 3,5 m (horizon B).

- Réglage grossier et ensemencement des dépôts de longue durée (> 3 mois).

Remise en place du sol

- Ameublissement et réglage préalable du matériau sous-jacent (selon les cas : substrat

(horizon C) ou sol partiellement décapé), suppression d’ornières.

- Mise en place, par bandes successives, de manière lâche avec réglage grossier des

matériaux terreux :

o Sous-couche avec pelle hydraulique, puis

o Couche supérieure du sol avec pelle hydraulique

- Traitement homogène des surfaces (éviter les dépressions).

Page 133: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

133 / 185

Remise en culture

- Travail minimal du sol.

- Limitation du poids des engins, faible pression au sol.

- Mise en place d’une prairie temporaire (durée prévue : 2 à 4 ans).

- La phase de remise en culture sera planifiée en fonction des conditions rencontrées lors

des travaux (volumes, qualité des matériaux effectifs). La phase de remise en culture

s’étend également aux cultures qui succéderont à la prairie temporaire. Des restrictions

concernant le poids des engins agricoles, le type de culture (p. ex. renoncement

temporaire au maïs et à la betterave), et l’apport d’éléments fertilisants seront à

prendre en compte par l’agriculteur avant le retour à l’exploitation normale.

Conclusions

Mesures organisationnelles

La planification des mesures de protection des sols et le suivi de leur réalisation sera assuré tout

au long du projet d’éoliennes par un pédologue, conformément à l’état de la technique et

les normes en vigueur. Les mesures de protection des sols prévues ci-dessus seront précisées

dans les prochaines phases de l’élaboration du projet et concrétisées dans la phase de

réalisation du projet, notamment en ce qui concerne les compléments pour accès et

conduites souterraines.

Selon le rapport d’expertise spécifique (annexe 3), hormis les emprises définitives implicites à la

réalisation du projet, les mesures de protection et de reconstitution permettent de réduire de

manière significative les atteintes possibles à la fertilité des sols reconstitués.

Après reconstitution des sols et application des mesures de protection dans la période de

remise en culture, une utilisation extensive des accès sur les surlargeurs ainsi qu’une exploitation

normale des sols conforme à l’existant à proximité des emplacements des éoliennes pourront

être envisagées.

Des mesures de remplacement ne sont pas proposées, mais un suivi environnemental de la

phase de réalisation (SER) est prévu (mesure de suivi S1 - Tableau 24, chapitre 4.7.2). Pour la

définition des mesures organisationnelles, qui font partie intégrante du projet, il convient de se

référer au chapitre 8.4 du rapport d’expertise spécifique (annexe 3).

4.6.8 Sites contaminés

Bases juridiques

L’ordonnance fédérale du 26 août 1998 sur l’assainissement des sites pollués (OSites) vise à

garantir que les sites pollués seront assainis s’ils causent des atteintes nuisibles ou

incommodantes à l’environnement, ou s’il existe un danger concret que de telles atteintes

apparaissent.

Etats actuel et initial

Aucun site pollué ne se trouve à proximité du projet. Dès lors, ce thème est ici sans objet.

Impacts du projet en phase de réalisation et d’exploitation

Néant.

Conclusion

Le projet n’ayant pas d’impact sur le thème des sites pollués, aucune mesure n’est à prévoir.

Page 134: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

134 / 185

4.6.9 Déchets, substances dangereuses pour l’environnement

Bases juridiques

Les lois fédérales suivantes concernent les déchets et substances dangereuses pour

l’environnement :

- Loi fédérale du 7 octobre 1983 sur la protection de l’environnement (LPE) ;

- Loi fédérale du 24 janvier 1991 sur la protection des eaux (LEaux) ;

- Loi fédérale du 15 décembre 2000 sur la protection contre les substances et les

préparations dangereuses (LChim).

Diverses ordonnances s’appliquent également à ce thème.

Impacts du projet en phase de réalisation et d’exploitation

Les éoliennes ne génèrent aucun déchet ou substance dangereuse pour l’environnement. Ce

thème est donc sans objet pour le présent projet.

Conclusion

Le projet n’ayant pas d’impact sur le thème des déchets et substances dangereuses pour

l’environnement, aucune mesure n’est à prévoir.

4.6.10 Organismes dangereux pour l’environnement

Sans objet.

4.6.11 Prévention des accidents majeurs / protection contre les catastrophes

Bases juridiques

L’ordonnance du 27 février 1991 sur la protection contre les accidents majeurs (OPAM) a pour

but de protéger la population et l’environnement des graves dommages résultant d’accidents

majeurs. Elle s’applique :

a) aux entreprises dépassant les seuils quantitatifs des substances, des préparations ou des

déchets spéciaux au sens de l’annexe 1.1 de l’ordonnance ;

b) aux entreprises utilisant des micro-organismes génétiquement modifiés ou pathogènes ;

c) aux installations ferroviaires servant au transport de marchandises dangereuses ;

d) aux routes de grands transit lorsqu’elles sont utilisées pour le transport de marchandises

dangereuses ;

e) au Rhin lorsqu’il est utilisé pour transporter des marchandises dangereuses.

Impacts du projet en phase de réalisation et d’exploitation

L’OPAM ne s’applique pas aux éoliennes. Ainsi, ce thème est sans objet pour le présent projet.

Conclusion

Le projet n’ayant pas d’impact sur le thème de la prévention des accidents majeurs, aucune

mesure n’est à prévoir.

Page 135: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

135 / 185

4.6.12 Forêts

Bases juridiques

La loi fédérale du 4 octobre 1991 sur les forêts (LFo) a pour but :

a) d’assurer la conservation des forêts dans leur étendue et leur répartition géographique

;

b) de protéger les forêts en tant que milieu naturel ;

c) de garantir que les forêts puissent remplir leurs fonctions, notamment leurs fonctions

protectrice, sociale et économique (fonctions de la forêt) ;

d) de maintenir et promouvoir l’économie forestière.

Elle a en outre pour but de contribuer à protéger la population et les biens d’une valeur

notable contre les avalanches, les glissements de terrain, l’érosion et les chutes de pierres

(catastrophes naturelles).

Etats actuel et initial

Lq délimitation de forêt a été effectuée par l’Inspection des forêts du 18ème arrondissement en

date du 5 mars 2010 (« Vieux-Pré-Noé »), du 27 mars 2010 (« Sainte-Catherine »), du 29 juin 2010

(« Prés de Bressonne »), du 7 mars 2011 (« Mauvernay », « Chalet-Boverat », « Praz d’Avaux » et

« Moille Saugeon »).

La mise à jour des natures au registre foncier se fera une fois le PPA approuvé (voir chapitre

1.4.2 « Démarches parallèles », page 19).

Impacts du projet en phase de réalisation et d’exploitation

Pour tous les emplacements, les infrastructures lourdes (fondations) respectent une distance

d’au moins 10 m à la lisière forestière. Il n’y aura pas d’affectation en zone spéciale de

production et de transport d’énergie éolienne dans l’aire forestière.

Le raccordement des éoliennes aux réseaux électriques et de communication nécessitera la

traversée de surfaces forestières. Il nécessitera donc l’octroi de dérogations au sens de la LAT

et de la LFo. L’implantation finale du tracé se fera d’entente avec le Service forestier et le

Centre de conservation de la faune et de la nature (CCFN).

Le chapitre 2.2.5, page 49, présente quelques considérations sur l’évaluation de l’impact du

projet sur la fonction d’accueil des forêts bordant la plaine de Mauvernay.

Mesures

La mesure de protection suivante a été prise dans le cadre de l’élaboration du projet :

- les périmètres d’implantation ont été maintenus en retrait de la lisière forestière, soit

10 m au minimum selon la loi forestière vaudoise.

Il n’y a pas des mesures de remplacement en lien direct avec la forêt. Cependant la mesure

visant une participation financière durant 20 ans à des projets spécifiques en lien avec le parc

naturel périurbain à venir dans le Jorat, bien qu’étant une mesure en faveur de la nature et du

paysage, aura des retombées positives pour la forêt.

Conclusions

Tous les périmètres à affecter étant situés hors forêt, le projet n’est pas soumis à une procédure

de défrichement.

Page 136: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

136 / 185

4.6.13 Flore, biotopes

Ce chapitre informe de l’impact du projet sur la protection de la flore et des milieux naturels

sur la base du rapport spécifique établi par la société Ecoscan SA (annexe 4).

Bases juridiques

L’article 1, point d de la loi fédérale du 7 octobre 1983 sur la protection de l’environnement

(LPE) a pour but de protéger la faune et la flore indigènes, ainsi que leur diversité biologique

et leur habitat naturel.

Les articles 18, 18a et 18b de la loi fédérale sur la protection de la nature et du paysage du 1er

juillet 1966 (LPN) visent notamment à la protection des espèces végétales, des biotopes

d’importance nationale, des biotopes d’importance régionale et locale.

L’article 1, point a de la loi cantonale du 10 décembre 1969 sur la protection de la nature, des

monuments et des sites (LPNMS) a pour but d’assurer la sauvegarde de la nature, en

ménageant l’espace vital nécessaire à la flore et à la faune et en maintenant les milieux

naturels caractéristiques. S’applique également l’article 12 LPNMS.

L’article 3 al. 4 de la loi fédérale du 22 juin 1979 sur l’aménagement du territoire (LAT) oblige

les autorités à tenir compte de principes visant à limiter les effets défavorables des installations

d’intérêt public sur le milieu naturel.

L’article 1 de la loi cantonale du 4 décembre 1985 sur l’aménagement du territoire et les

constructions est applicable.

S’appliquent également les articles 21 et 22 de la loi cantonale du 28 février 1989 sur la faune

(LFaune).

Etats actuel et initial

Contexte général

Les bois du Jorat constituent l’une des plus vastes forêts de plaine du canton. Par sa situation

géographique particulière (sommet d’une ligne de crête culminant à 929 m), elle présente des

conditions climatiques relativement fraiches et humides. La présence de l’eau, sous la forme

de pré-humides ou de « mouilles » est à l’origine de la toponymie de plusieurs lieux-dits (p.ex.

Moille Saugeon).

Le paysage des forêts joratoises est façonné par l’homme depuis déjà plusieurs siècles. Les

moines, installés dès le XIIIe siècle (abbaye de Montheron), ont défriché en premier les terres

arables nécessaires à leur survivance. Cette première vague a été suivie par des

défrichements de paysans nouvellement installés qui font également paître en forêt le bétail.

La forêt est arrivée dans un stade de dégradation important à partir du XVIe siècle, nécessitant

l’application des bois-clos (les forêts ne sont plus parcourues par le bétail). Avec l’avènement

du charbon, la demande en bois de feu diminue et les essences feuillues sont remplacées

massivement par des résineux, souvent sous la forme de monocultures (XIXe et XXe siècle).

Du point de vue de la végétation, les bois du Jorat se situent dans l’étage montagnard. La

végétation climacique (celle qui serait présente en l’absence de l’homme) est toutefois

différente de ce que l’on rencontre actuellement ; celle-ci a été grandement influencée par

l’enrésinement des forêts (production de bois d’œuvre) et par le défrichement de vastes

clairières pour les cultures ou le pâturage.

Réseau écologique national

Le réseau écologique national (REN) est une vision de l’évolution dynamique et naturelle du

paysage qui repose sur une évaluation du paysage à grande échelle. La région des bois du

Jorat comprend plusieurs zones humides répertoriées. Le Jorat constitue cependant une zone

Page 137: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

137 / 185

boisée « nodale », c’est-à-dire un réservoir d’espèces forestières (aussi bien pour la faune que

pour la flore).

Réseau écologique cantonal

La Figure 95 illustre le Réseau écologique cantonal (REC). Trois éoliennes - « Moille Saugeon »,

« Prés de Bressonne » et « Praz d’Avaux » - se situent à l’intérieur du Territoire d’intérêt biologique

prioritaire (TIBP) à conserver n° 98. Ce réseau écologique a pour but de recenser des milieux

naturels et des corridors à faune afin de garantir la survie des populations terrestres par le

déplacement et l’échange d’individus d’une zone « refuge » à l’autre. Ce TIBP du bois du Jorat

est une zone biologique importante pour la faune (grande faune terrestre et petite faune, dont

les amphibiens). Il est en réseau avec d’autres territoires biologiques par des liaisons

d’importances régionales (R) et suprarégionales (S).

Figure 95 : Extrait du REC dans la région du Jorat et localisation des trois éoliennes situées dans le TIBP

n° 98. En vert foncé, les territoires d’intérêt biologique prioritaire à conserver ; en vert pâle, ceux à

renforcer. La région est également traversée par plusieurs liaisons biologiques d’importance

suprarégionale (S) et régionale (R).

Inventaires de protection

Le périmètre du projet n’est inscrit dans aucun inventaire de protection de la nature ou du

paysage de portée nationale (Inventaire fédéral des paysages, site marécageux, prairies et

pâturages secs, etc.). Au niveau cantonal, deux éléments sont à signaler :

L’éolienne « Moille Saugeon » (Figure 96) se trouve à l’intérieure d’une zone inscrite à

l’inventaire des monuments naturels et sites (IMNS n° 162, « Bois du Jorat »). L’IMNS n’est

pas assorti de conditions de protection liées à un degré d’importance cantonal ou

national, mais d’une délégation donnée au département (Conservation de la nature)

de réaliser une pesée des intérêts complète.

Page 138: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

138 / 185

Le Bois du Jorat constitue une importante zone de transit de la faune, du Jura aux

Préalpes. Ainsi, un certain nombre de corridors à faune ont été recensés et classés selon

leur importance. La carte de la Figure 96 documente la situation. Les éoliennes « Ste-

Catherine » et « Praz d’Avaux » sont situées dans un corridor d’importance

suprarégionale (n° 105).

Figure 96 : Inventaires cantonaux de protection et corridors de déplacement de la faune. Source :

geoplanet.vd.ch

Etat de la végétation sur les emplacements

Le Tableau 13 résume l’état actuel de la végétation sur ou proche des emplacements

prévus, alors que le Tableau 14 décrit la végétation sur les tronçons d’accès aux divers

emplacements.

Tableau 13 : Résumé de l’état de la végétation sur les emplacements prévus pour les places de chantier

et les éoliennes lors des visites sur le terrain.

Emplacements Exploitation Végétation Valeur / sensibilité

« Saugealles » Agricole intensive

Sans intérêt du point de vue écologique Peu sensible

« Vieux-Pré-Noé » Agricole intensive

Sans intérêt du point de vue écologique Peu sensible

« Chalet Boverat » Agricole intensive

Diversité moyenne Peu sensible

« Mauvernay » Prairie extensive Sans intérêt du point de vue écologique Sensible**

« Prés de Bressonne »

Agricole intensive

Situé dans un territoire d’intérêt biologique prioritaire Sensible*

« Sainte-Catherine » Prairie extensive Sans intérêt du point de vue écologique Peu sensible

« Moille Saugeon » Agricole intensive

Situé dans un territoire d’intérêt biologique prioritaire Peu sensible

« Praz d’Avaux » Agricole intensive

Situé dans un territoire d’intérêt biologique prioritaire Peu sensible

* Sensible par la présence d’amphibiens, particulièrement en période de reproduction.

** Sensible car possède un potentiel de prairie maigre en cas de fauche plus tardive du versant sud-est et plus pentu

du pré.

Page 139: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

139 / 185

Tableau 14 : Résumé de l’état de la végétation sur les accès prévus aux

emplacements des éoliennes lors des visites sur le terrain.

Tronçon Végétation Particularités

« Saugealles » Espèces communes Accès par chemin chintre existant

« Vieux-Pré-Noé » Espèces communes Accès direct depuis la route goudronnée

« Chalet Boverat » Espèces communes Accès direct depuis la route goudronnée

« Mauvernay » Espèces communes Accès direct depuis la route goudronnée

« Prés de Bressonne » Espèces communes Accès direct depuis la route goudronnée

« Sainte-Catherine » Espèces communes Accès par chemin chintre existant

« Moille Saugeon » Espèces communes Accès direct depuis la route goudronnée

« Praz d’Avaux » Espèces communes Accès direct depuis la route goudronnée

Impacts du projet en phase de réalisation et d’exploitation

De manière générale, les sites d’implantation sont localisés dans des secteurs d’agriculture

intensive présentant une valeur écologique faible. Seul le site de l’éolienne « Mauvernay » est

entièrement exploité de manière « extensive », c’est-à-dire en permettant le développement

d’une strate herbacée pérenne. Aucun site ne comprend d’association végétale rare ou

protégée au sens de l’Ordonnance fédérale sur la protection de la nature (OPN, article 14).

Aucune station de plante rare n’a été observée.

Les voies d’accès sont existantes ou à agrandir. L’adaptation de ces chemins ne présente pas

d’impact marqué ; les accès existants étant relativement bien marqués (chemins goudronnés

ou chintres), peu sinueux avec une topographie favorable (pas de talus, absence

d’arborisation).

En ce qui concerne la petite faune, excepté la problématique des batraciens sur le site « Prés

de Bressonne », aucune espèce rare ou menacée n’a été observée.

Mesures

Les mesures de protection suivantes ont été prises dans le cadre de l’élaboration du projet :

- les périmètres d’implantation ont été maintenus en retrait de la lisière forestière, soit

10 m au minimum selon la loi forestière vaudoise ;

- pour l’éolienne « Prés de Bressonne », les travaux seront, dans la mesure du possible,

effectués hors de la période de reproduction des amphibiens (de fin février à fin avril)

et la zone de chantier sera cernée d’un dispositif (bandes de plastique par ex.)

empêchant les batraciens de venir se faire écraser par les machines de chantier ;

- les implantations de détail ont été optimisées afin de limiter les mouvements de terre et

respecter au mieux de la topographie du terrain naturel.

Les mesures prévues en lien avec la protection des milieux naturels et de la végétation sont la

création de zones de prairie extensives et de surfaces à litière sur plusieurs emplacements, la

mise en place d’ourlets sur terres assolées, également sur plusieurs emplacements, la

plantation de buissons au droit des éoliennes et haies basses, notamment dans la plaine de

Mauvernay, ainsi qu’une participation financière durant 20 ans à des projets spécifiques en

lien avec le parc naturel périurbain à venir dans le Jorat.

Conclusions

Une série d’éléments de protection est concernée par le projet « EolJorat », secteur Sud. Il s’agit

en particulier de l’objet paysager et naturel d’importance cantonale IMNS n° 162, de plusieurs

liaisons biologiques d’importance suprarégionale et régionale, du territoire d’intérêt biologique

prioritaire n° 98, de zones humides d’importance locale et d’une prairie extensive à tendance

Page 140: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

140 / 185

maigre (Mauvernay). D’après le rapport d’expertise spécifique, le projet « EolJorat », secteur

Sud, présente peu d’impact sur les milieux naturels et la végétation, notamment grâce aux

mesures de protection prises dans le cadre de l’élaboration du projet. Plusieurs mesures de

remplacement en lien avec les milieux naturels et la végétation sont en outre prévues dans le

cadre du projet. Elles sont détaillées au Tableau 23 du chapitre 4.7.

4.6.14 Avifaune

Ce chapitre constitue une synthèse du rapport spécifique « Etude d’impact sur l’avifaune du

projet EolJorat » réalisé par M. Lionel Maumary, biologiste. Le rapport spécifique se trouve en

annexe 5 du présent RIE. L’étude spécifique traitant de l’entier du parc « EolJorat », le chapitre

ci-dessous se concentre uniquement sur ce qui concerne le secteur Sud.

Bases juridiques

Les principales bases légales concernant ce domaine sont :

- La loi fédérale du 7 octobre 1983 sur la protection de l’environnement (LPE) et en

particulier l’article 1 qui présente le but de cette loi : protéger les hommes, les animaux

et les plantes, leurs biocénoses et leurs biotopes contre les atteintes nuisibles ou

incommodantes, et de conserver durablement les ressources naturelles, en particulier

la diversité biologique et la fertilité du sol.

- La loi fédérale sur la protection de la nature et du paysage du 1er juillet 1966 (LPN) et

notamment son article 18 qui vise plus particulièrement la protection des espèces

animales.

- L’article 3 al. 4 de la loi fédérale du 22 juin 1979 sur l’aménagement du territoire (LAT)

oblige les autorités à tenir compte de principes visant à limiter les effets défavorables

des installations d’intérêt public sur le milieu naturel.

- La loi cantonale du 28 février 1989 sur la faune (LFaune), en particulier les articles 7 et

8.

Etats actuel et initial

Au total, 18 demi-journées d’observation ont été consacrées à l’observation des oiseaux

nicheurs et migrateurs sur les 18 sites représentatifs du parc éolien dans le massif du Jorat.

Chaque site a été considéré dans un périmètre restreint de 500 m de rayon et dans un

périmètre élargi pour les espèces au grand rayon d’action comme les rapaces. Les migrateurs

de printemps ont été observés de mars à mai, les nicheurs ont été recensés en juin et juillet, les

migrateurs d’automne de fin août à début décembre 2009.

Oiseaux nicheurs

44 espèces communes d’oiseaux sont présentes sur tous les sites d’implantation d’éoliennes

prévus dans le Jorat (périmètre restreint). 32 autres espèces sont présentes ponctuellement ou

dans le périmètre élargi autour des éoliennes (> 1 km) et une a disparu depuis 2000 (Bécasse

des bois). Dix de ces espèces figurent sur la liste rouge des espèces menacées en Suisse : Hibou

moyen-duc, Bondrée apivore, Faucon crécerelle, Faucon hobereau, Faucon pèlerin, Bécasse

des bois, Alouette des champs, Pouillot siffleur, Pouillot fitis.

Figure 97 : Alouette des champs (Alauda arvensis L.).

Page 141: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

141 / 185

Oiseaux migrateurs

Les passereaux migrateurs survolent le massif du Jorat en grand nombre en automne

principalement, du nord-est au sud-ouest. Le flux migratoire y est relativement important en

octobre/novembre. Aux sites d’implantation « Chalet Boverat », « Moille Saugeon », « Prés de

Bressonne » et « Poliez-Pittet », il peut passer jusqu’à plus de 2'000 oiseaux par heure. Une

quinzaine d’espèces dominent, mais surtout les fringilles et notamment le Pinson des arbres et

le Pinson du Nord, qui représentent à eux seuls plus de la moitié du flux migratoire. La majorité

de ces espèces préfèrent survoler la forêt et les lisières plutôt que les pâturages trop ouverts.

Les fringilles volent le plus souvent entre la cime des arbres et une altitude de 200 m au-dessus

du sol. Le passage nocturne est probablement aussi d’une importance comparable, mais se

déroule généralement à plus grande hauteur, soit à plus de 100 m au-dessus du sol. Les oiseaux

migrent surtout par beau temps, le vent les incitant à voler plus près du sol. Le passage diurne

est nul par temps de brouillard et très faible par temps pluvieux. La migration de printemps est

très diffuse et difficile à quantifier. Il n’y a pas de concentration d’oiseaux migrateurs au

printemps dans la région étudiée.

Aucun passage significatif de rapace n’a été observé, à l’exception de l’est du village de

Villars-Tiercelin, où des Milans royaux, Busards St-Martin et Buses variables trouvent des

ascendances.

Figure 98 : Flux migratoires observés sur les 13 points d’observation. En vert 0-200 ind./h, en jaune 200-

500 ind./h, en orange 500-1'000 ind./h, en rouge >1'000 ind./h. En bleu l’ancien centre de gravité des

aires de croule de la Bécasse des bois. Source : L. Maumary.

Page 142: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

142 / 185

Tableau 15 : Flux d’oiseaux migrateurs dans le Jorat lors du pic de migration en octobre / novembre 2009.

Flux de migrateurs / point d’observation

1er comptage (individus/heure)

2e comptage (individus/heure)

Total combiné (individus/heure)

Nature du flux

1 600 562 581 dispersé

2 750 2306 1528 concentré

3 232 1620 926 dispersé

4 354 832 593 dispersé

5 298 520 407 dispersé

6 420 1814 1117 concentré

7 196 2578 1387 dispersé

8 256 750 503 dispersé

9 1042 1216 1129 dispersé

10 416 850 633 dispersé

11 656 416 536 dispersé

12 1198 2992 2095 dispersé

13 300 2760 1530 dispersé

14 400 682 441 dispersé

15 172 190 182 dispersé

16 532 124 328 dispersé

17 796 488 641 dispersé

18 774 662 720 dispersé

Impacts du projet en phase de réalisation et d’exploitation

Les espèces nicheuses ou migratrices à fort risque de collision pouvant être rencontrées

présentes en Suisse sont le Pygargue à queue blanche et le Vautour fauve. Celles présentant

un risque moyen sont le Milan royal, le Circaète Jean-le-Blanc, le Busard cendré, la Buse

variable, l’Aigle botté, le Faucon crécerelle, la Mouette rieuse et le Goéland argenté. Toutes

les autres espèces présentes sont à risques faibles ou très faibles. Bien que parfois observés en

Suisse, le Pygargue à queue blanche, le Vautour fauve et l’Aigle botté sont extrêmement rares

et, quel que soit le développement de l’énergie éolienne, ne devraient pas être impactés.

Oiseaux nicheurs

Le risque de collision pour les espèces nicheuses présentes au voisinage des éoliennes ou dans

un périmètre élargi autour de celles-ci est évalué en mettant en relation la présence de ces

espèces avec leur potentiel de collision (voir tableau 3 dans l’annexe 5). Les résultats sont

présentés dans les Tableau 16 et Tableau 17 suivants.

Page 143: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

143 / 185

Tableau 16 : Risque de collision pour les oiseaux nicheurs recensés dans le périmètre restreint (<500 m)

de chaque éolienne.

Espèces Nombre estimé de couples dans le Jorat Risque de collision Buse variable 15 Moyen Pigeon ramier 5 Faible Chouette hulotte 15 Très faible Pic vert 10 Très faible Pic noir 8 Très faible Pic épeiche 50 Très faible Hirondelle rustique 10 Très faible Hirondelle de fenêtre 8 Très faible Bergeronnette grise 10 Très faible Troglodyte mignon >100 Très faible Accenteur mouchet 30 Très faible Rougegorge familier >100 Très faible Rougequeue noir 20 Très faible Merle noir >100 Très faible Grive litorne 15 Très faible Grive musicienne >100 Très faible Grive draine 50 Très faible Fauvette des jardins 15 Très faible Fauvette à tête noire >100 Très faible Pouillot véloce >100 Très faible Roitelet huppé >100 Très faible Roitelet triple-bandeau >100 Très faible Gobemouche gris 20 Très faible Mésange huppée >100 Très faible Mésange nonnette >100 Très faible Mésange boréale 20 Très faible Mésange noire >100 Très faible Mésange bleue >100 Très faible Mésange charbonnière >100 Très faible Mésange à longue queue 10 Très faible Sittelle torchepot >100 Très faible Grimpereau des bois 20 Très faible Grimpereau des jardins >100 Très faible Geai des chênes >100 Très faible Corneille noire >100 Très faible Grand Corbeau 5 Très faible Etourneau sansonnet >100 Très faible Moineau domestique >100 Très faible Pinson des arbres >100 Très faible Verdier d’Europe 30 Très faible Beccroisé des sapins 30 Très faible Bouvreuil pivoine 20 Très faible Grosbec casse-noyaux 10 Très faible Bruant jaune 20 Très faible

Page 144: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

144 / 185

Tableau 17 : Risque de collision pour les oiseaux nicheurs présents ponctuellement au voisinage des

éoliennes ou dans le périmètre élargi (>1 km) autour de ces éoliennes.

Espèce Nombre de couples Risque de collision Grèbe castagneux 1 Très faible Canard colvert 2 Faible Héron cendré 1 Très faible Bondrée apivore 1 Très faible Milan noir 3 Faible Milan royal 2 Moyen Autour des palombes 2 Très faible Epervier d’Europe 3 Faible Faucon crécerelle 3 Moyen Faucon hobereau 1 Faible Faucon pèlerin 1 Faible Caille des blés 1 Très faible Poule d’eau 1 Très faible Foulque macroule 1 Très faible Bécasse des bois 0 Très faible Pigeon biset domestique Faible Pigeon colombin 5 Très faible Tourterelle turque 1 Très faible Hibou moyen-duc 1 Faible Martinet noir ? Faible Martinet à ventre blanc 0 Très faible Alouette des champs 5 Faible Bergeronnette des ruisseaux 5 Très faible Cincle plongeur 5 Très faible Rousserolle effarvatte 2 Très faible Pouillot siffleur 2 Très faible Pouillot fitis 2 Très faible Pie-grièche écorcheur 1 Très faible Pie bavarde 1 Très faible Moineau friquet 5 Très faible Serin cini 5 Très faible Chardonneret élégant 5 Très faible Tarin des aulnes 2 Très faible

En ce qui concerne d’éventuelles pertes d’habitat, le Tableau 18 résume l’état des

connaissances des réactions observées des oiseaux nicheurs face aux éoliennes. Dans le

cadre du projet et au vu des espèces présentes, il ne devrait donc pas y avoir d’impact

significatif en terme de perte d’habitat pour l’avifaune.

Tableau 18 : Réactions observées chez les oiseaux nicheurs face aux éoliennes. Pour certaines espèces,

les réactions sont ambiguës suivant les études considérées.

Espèce ou familles Aucune réaction, niche à proximité

directe des éoliennes Evite la proximité directe des

éoliennes Rapaces x x Faucon crécerelle x Tétraonidés x Alouette des champs x x Pipit des arbres x x Bergeronnette grise x Tarier des prés x Pinson des arbres x

Page 145: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

145 / 185

Oiseaux migrateurs

Les valeurs de flux migratoire obtenues par l’observation sont importantes par endroits et sont

parfois à la limite supérieure tolérable pour l’implantation d’un parc éolien. Elles sont assez

largement supérieures aux valeurs observées pour les autres parcs éoliens prévus en Suisse

romande. Ceci est dû notamment à la proximité du Léman, qui canalise sur ses rives une

grande partie des migrateurs diurnes qui préfèrent longer la rive plutôt que de traverser le lac.

Cependant, le flux est généralement très dispersé, sans concentration à un endroit précis. La

topographie ouverte et légèrement vallonnée permet à ces migrateurs agiles de contourner

facilement les obstacles visibles. La dispersion des éoliennes dans l’ensemble du massif permet

d’éviter l’effet barrière. Cet éparpillement des turbines est un élément déterminant pour éviter

un impact fort sur les migrateurs. La grande hauteur des éoliennes constitue un dérangement

moindre sur les passereaux migrateurs diurnes, qui volent généralement à moins de 100 m de

hauteur au-dessus de la cime des arbres, mais leur impact sur les migrateurs nocturnes, qui

volent à plus haute altitude, reste peu connu et difficile à évaluer.

Mesures

Les mesures de protection suivantes ont été prises dans le cadre de l’élaboration du projet :

- l’emplacement « Moille Saugeon » a été déplacé pour éviter un point de migration

particulièrement fréquenté (voir également « Variantes envisagées », page 58) ;

- les câbles pour la connexion électrique des éoliennes au réseau seront enfouis afin

d’éviter toute collision (voir également « Raccordements », page 125) ;

- le choix des chemins d’accès a été étudié avec le même soin que celui apporté à

l’emplacement des éoliennes, afin d’éviter la destruction de milieux naturels ou

d’espèces végétales et la perturbation du milieu physique (voir Tableau 1 : Critères pour

la détermination des emplacements retenus., page 39).

Le déplacement de l’éolienne « Chalet Boverat », bien que souhaitable d’après le rapport

spécifique, n’aurait plus permis de respecter les valeurs de planification imposées par l’OPB.

Bien que le mode de balisage des éoliennes puisse avoir une influence notamment sur

l’avifaune, les mesures de sécurité, fondées sur les réglementations internationales et de nature

à garantir la visibilité des éoliennes et donc la sécurité de la navigation aérienne, sont imposées

par l’OFAC (voir chapitre 1.4.2, page 19 et chapitre « Le balisage aérien », page 27).

Les mesures prévues en lien avec la protection de l’avifaune, notamment migratrice, sont

l’enfouissement de la ligne de moyenne tension des Saugealles et des lignes de basse tension

du Chalet-des-Enfants, du Chalet Boverat et de la route des Paysans. La création de zones de

prairie extensives et de surfaces à litière sur plusieurs emplacements, la mise en place d’ourlets

sur terres assolées, également sur plusieurs emplacements, la plantation de buissons au droit

des éoliennes et haies basses, notamment dans la plaine de Mauvernay, seront également

bénéfiques pour l’avifaune, spécialement pour l’avifaune nicheuse. Sont également prévues

la mise en place de perchoirs à rapaces et la pose de nichoirs. A ces mesures s’ajoutent une

participation financière durant 20 ans à des projets spécifiques en lien avec le parc naturel

périurbain à venir dans le Jorat, qui pourraient notamment concerner le retour de la Bécasse

dans le Jorat.

Le flux d’oiseaux migrateurs étant localement concentré durant certaines périodes, il sera

nécessaire d’effectuer un suivi environnemental une fois les éoliennes en exploitation. Les

résultats de ce suivi permettront de décider si des mesures rectificatives doivent être prises. A

cet effet, les éoliennes seront dès leur mise en fonction équipées de systèmes permettant leur

arrêt lors de fortes migrations.

Page 146: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

146 / 185

Conclusions

Plusieurs espèces d’oiseaux protégées, menacées (faucon pèlerin, bécasse des bois, hibou

moyen-duc) ou dont la sensibilité aux éoliennes est avérée sont présentes (milan royal, buse

variable, faucon crécerelle) sur le périmètre ou dans son aire d’influence. Le secteur du Jorat

au sens large joue un rôle clé comme zone nodale, pour notamment l’autour des palombes,

l’hirondelle de fenêtre, le faucon hobereau, le bec-croisé des sapins, la mésange huppée, la

mésange nonnette, la bondrée apivore, le rougequeue à front blanc, l’accenteur mouchet

et le grèbe castagneux.

De plus, le site est marqué par des flux d’oiseaux migrateurs localement concentrés en

automne.

D’après le rapport d’expertise spécifique, les impacts prévisibles du projet « EolJorat », secteur

Sud, sur les oiseaux migrateurs peuvent globalement être considérés comme faibles, car il

s’agit essentiellement de petits passereaux capables de rapides changements de direction

face à un obstacle visible. Relativement peu de rapaces et cigognes survolent le Jorat, où les

thermiques nécessaires au vol à voile sont plutôt rares. Avec la prise en compte des mesures

de protection et de reconstitution, le projet est dans l’ensemble acceptable pour l’avifaune. Il

faut rappeler que les collisions contre les câbles aériens des lignes électriques et les vitres sont

une source de mortalité bien plus importante pour les oiseaux car ce sont des structures peu

visibles. Dans ce contexte, les mesures de remplacement concernant l’enfouissement de lignes

électriques traversant le futur parc éolien sont les plus indiquées.

Un suivi environnemental de l’impact des éoliennes en exploitation sur l’avifaune nicheuse et

migratrice sera effectué après la mise en service du parc éolien (mesure de suivi S2 - Tableau

24, chapitre 4.7.2). Afin d’être en mesure de mettre en œuvre rapidement des mesures

rectificatives en cas de besoin, les éoliennes seront dès leur construction équipées d’un

système permettant leur arrêt lors de fortes migrations.

4.6.15 Papillons

Ce chapitre traite de l’impact du projet sur la protection des papillons sur la base du rapport

de Mme Aline Pasche, biologiste (annexe 6).

Bases juridiques

L’article 1 de la loi fédérale du 7 octobre 1983 sur la protection de l’environnement (LPE) stipule

le but de cette loi : protéger les hommes, les animaux et les plantes, leurs biocénoses et leurs

biotopes contre les atteintes nuisibles ou incommodantes, et de conserver durablement les

ressources naturelles, en particulier la diversité biologique et la fertilité du sol la faune et la flore

indigènes, ainsi que leur diversité biologique et leur habitat naturel.

L’article 18 de la loi fédérale sur la protection de la nature et du paysage du 1er juillet 1966

(LPN) vise plus particulièrement à la protection des espèces animales.

L’article 3 al. 4 de la loi fédérale du 22 juin 1979 sur l’aménagement du territoire (LAT) oblige

les autorités à tenir compte de principes visant à limiter les effets défavorables des installations

d’intérêt public sur le milieu naturel.

S’appliquent également les articles 7 et 8 de la loi cantonale du 28 février 1989 sur la faune

(LFaune).

Etats actuel et initial

A l’instar des oiseaux, les papillons sont capables d’effectuer des migrations sur de très longues

distances. De nombreuses espèces se déplacent du Sud vers le Nord et vice et versa. Les

principaux migrateurs diurnes européens sont la Belle-Dame ou Vanesse des chardons, le

Vulcain, le Souci et la Piéride du chou. Certains papillons nocturnes effectuent également des

Page 147: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

147 / 185

vols migratoires. Ils voyagent généralement au crépuscule et sont souvent attirés par la lumière.

Les plus visibles sont le Sphinx du liseron, le Sphinx tête-de-mort, le Morosphinx, et le Gamma.

Les papillons diurnes migrateurs peuvent être classés en plusieurs groupes selon qu’ils soient des

migrateurs saisonniers réguliers, des migrateurs partiels, qu’ils effectuent des déplacements à

l’intérieur de leur aire de distribution ou qu’ils soient des migrateurs occasionnels qui

agrandissent par exemple ponctuellement leur aire de distribution ou dont les effectifs

subissent de fortes variations.

La Belle-Dame ou Vanesse des chardons est le papillon migrateur le plus spectaculaire de

Suisse (Figure 99). Cette espèce hiverne en Afrique du Nord et migre vers l'Europe au printemps

(d'avril à juin). Arrivés en Europe méridionale, les individus se reproduisent et meurent. Ce sont

les descendants qui arrivent sous nos latitudes et même jusqu’en Suède. Contrairement aux

oiseaux, les migrations des papillons sont, sauf cas exceptionnel, à sens unique. Ce sont les

descendants qui descendent ensuite vers le Sud en automne. La Belle-Dame, se déplaçant à

une vitesse de 25 à 30 km/h, peut couvrir près de 500 km en un jour, ne faisant que de rares

pauses pour se nourrir sur les fleurs de chardon.

Figure 99 : La Belle-Dame ou Vanesse du chardon (Vanessa

cardui) appartient à la famille des Nymphalidae. © Y. Chittaro.

En mai 2009, une invasion migratoire de Vanesses du chardon a été observée sur la côte du

bassin lémanique en Suisse romande. Des millions d’individus se sont déplacés vers l’Est et le

Nord. Une telle migration n’est pas courante et ne se produit pas annuellement. En Suisse, des

augmentations caractéristiques des effectifs de la Vanesse du chardon ont été observées en

2003, 2006 et 2009. Il semblerait donc que cette espèce présente une explosion de ses

populations tous les 3 ans.

Impacts du projet en phase de réalisation et d’exploitation

Plusieurs points peuvent être évalués pour savoir si oui ou non les éoliennes ont un impact sur

les papillons et leurs migrations.

Tout d’abord, le nombre d’espèces que l’on peut considérer comme les vrais migratrices est

restreinte. Elles ne représentent qu’environ 10 % des quelques deux cents espèces présentes

en Suisse.

Ensuite, la Vanesse du chardon, principal migrateur en Suisse, est une espèce extrêmement

courante et commune à l’échelle suisse comme à l’échelle de la planète. Il s’agit d’un des

papillons les plus répandus au monde. Tout comme la Vanesse des chardons, les espèces

migratrices en Suisse sont toutes des espèces communes. Aucune n’est rare ou en danger, ni

évidemment endémique.

Page 148: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

148 / 185

D’autre part, les « essaims » migratoires volent généralement à faible hauteur (environ 3 m),

rasant les prairies à la recherche de nectar, longeant les milieux ouverts et les lisières des forêts.

Des éoliennes de plus de 100 m de hauteur ne devraient pas être un problème pour les

papillons. Même si certains papillons peuvent éventuellement se faire happer par les pales des

éoliennes, cette perte reste faible et négligeable.

Mesures

Les mesures de remplacement prises en faveur de la protection des milieux naturels et de la

végétation seront également très favorables à la biodiversité des insectes et notamment à

celle des papillons. En effet, les emplacements retenus pour la construction des éoliennes du

parc « EolJorat », secteur Sud, s’avèrent tous situés sur des surfaces agricoles intensives. Ces

milieux sont engraissés et pauvres en espèces, donc à faible valeur écologique. Ils ne sont en

aucun cas favorables aux papillons. La création de zones de prairie extensives et de surfaces

à litière sur plusieurs emplacements, la mise en place d’ourlets sur terres assolées, également

sur plusieurs emplacements, la plantation de buissons au droit des éoliennes et haies basses,

notamment dans la plaine de Mauvernay, permettront de diversifier le milieu.

Bien que le mode de balisage des éoliennes puisse avoir une influence, outre sur l’avifaune,

également sur les papillons, les mesures de sécurité, fondées sur les réglementations

internationales et de nature à garantir la visibilité des éoliennes et donc la sécurité de la

navigation aérienne, sont imposées par l’OFAC (voir chapitre 1.4.2, page 19 et chapitre « Le

balisage aérien », page 27).

Conclusions

Le secteur du Jorat au sens large joue un rôle clé comme zone nodale (objet n° 98 du réseau

écologique cantonal). Pour les papillons, il s’agit notamment du nacré de la ronce (Brenthis

daphne) et du nacré de la sanguisorbe (Brenthis ino).

D’après le rapport d’expertise spécifique, le projet « EolJorat », secteur Sud, a un impact faible

à négligeable sur les populations de papillons et sur leur migration. La région concernée est un

territoire agricole relativement pauvre en papillons et les éoliennes prévues sont très grandes.

Ces conclusions ne peuvent pas être extrapolées à d’autres groupes d’insectes ou d’animaux.

Plusieurs mesures de remplacement en lien avec les milieux naturels et la végétation sont en

outre prévues dans le cadre du projet et auront une influence bénéfique sur la diversité des

papillons. Ces mesures sont détaillées au chapitre 4.7, page 173.

4.6.16 Chiroptères

Ce chapitre constitue une synthèse du rapport spécifique « Projet EolJorat secteur Sud et

chiroptères – rapport intermédiaire » établi par la société KohleNusbaumer SA et par M. Lionel

Maumary, biologiste. Le rapport spécifique se trouve en annexe 7 du présent RIE.

Bases juridiques

L’article 1 de la loi fédérale du 7 octobre 1983 sur la protection de l’environnement (LPE) stipule

le but de cette loi : protéger les hommes, les animaux et les plantes, leurs biocénoses et leurs

biotopes contre les atteintes nuisibles ou incommodantes, et de conserver durablement les

ressources naturelles, en particulier la diversité biologique et la fertilité du sol la faune et la flore

indigènes, ainsi que leur diversité biologique et leur habitat naturel.

L’article 18 de la loi fédérale sur la protection de la nature et du paysage du 1er juillet 1966

(LPN) vise plus particulièrement à la protection des espèces animales.

L’article 3 al. 4 de la loi fédérale du 22 juin 1979 sur l’aménagement du territoire (LAT) oblige

les autorités à tenir compte de principes visant à limiter les effets défavorables des installations

d’intérêt public sur le milieu naturel.

Page 149: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

149 / 185

S’appliquent également les articles 7 et 8 de la loi cantonale du 28 février 1989 sur la faune

(LFaune).

Etats actuel et initial

Les 28 espèces de chauves-souris de Suisse représentent le tiers des espèces de mammifères

présents sur territoire suisse. Les femelles mettent au monde un seul petit par année chez la

grande majorité des espèces alors que, par exemple, les pipistrelles communes en comptent

fréquemment deux. Pour compenser cette faible natalité, la stratégie de survie des

populations dépend ainsi principalement de la longévité des individus (longévité moyenne de

5 ans avec des records de plus de 30 ans constatés en Suisse) qui ont passé le cap des

premières années. Une mortalité même faible d'adultes peut avoir des conséquences

importantes sur les populations.

Les populations de plusieurs espèces de chauves-souris ont chuté depuis le milieu du 20ème

siècle. Toutes les espèces sont de ce fait protégées par la Confédération. L’agriculture

intensive, en particulier, a contribué à la disparition d’espèces en impactant fortement leur

base alimentaire, soit les insectes nocturnes. Jadis, le Petit rhinolophe, aujourd’hui disparu du

canton, était une espèce très commune. Contrairement à d’autres espèces, la Pipistrelle

commune a mieux su s’adapter aux changements. Cette espèce est largement répandue sur

le territoire suisse et ne se trouve pas sur la Liste Rouge (LR). Elle peuple les villes, villages, forêts

et zones agricoles du canton de Vaud.

Dans le cadre du projet « EolJorat », secteur Sud, des enregistrements automatiques en continu

ont été effectués pendant plusieurs mois durant les années 2010, 2011 et 2012 à l’intérieur du

périmètre du parc éolien. Les mesures ont été menées du 15 juillet au 7 septembre 2010, du 22

juillet au 22 novembre 2011 et du 11 juin au 27 novembre 2012. Le Tableau 19 précise les

périodes durant lesquelles les mesures ont eu lieu, ainsi que la position de l’enregistreur

automatique. La Figure 100 monte, dans le contexte du parc éolien projeté, les emplacements

choisis pour les mesures.

Tableau 19 : Mesures effectuées en 2010, 2011 et 2012.

2010 (sur arbre

et au sol) 2011

(au sol) 2012 (au sol, (extérieur

de l’étable) 2012

(ballon) 2012 (intérieur de

l’étable) Période enregistrée par batcorder

15.7 au 7.9 22.7 au 22.11

11.6 au 27.11 17.7 au 25.10

30.8 au 27.11

Nombre de nuits suivies

45 129 146 20 71

Figure 100 : Emplacements des stations de mesure (en bleu) et positions des éoliennes projetées (en

rouge) pour le projet « EolJorat », secteur Sud. ©KohleNusbaumer SA.

Page 150: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

150 / 185

Les lieux de mesures ont été déterminés en fonction de leur proximité avec la zone

d’implantation des futures éoliennes, afin qu’ils soient à la fois représentatifs du périmètre du

parc éolien et favorables à l’activité des chauves-souris.

Les lisières, zones de transition aux conditions climatiques et écologiques particulières, sont

attrayantes pour les chiroptères, car la nourriture y est plus abondante. Il en est de même pour

les zones de coupes et de déboisement, qui permettent le développement des lisières étagées

naturelles (Figure 101, schéma 1). De façon générale, les forêts du Jorat, présentant

notamment une mosaïque de boisés et de clairières, possèdent de nombreuses zones de

lisières et de surfaces propices pour les chauves-souris et leurs proies. Les lisières arborées

abruptes, en bordure de champs cultivés (Figure 101, schéma 2), sont par contre caractérisées

par une faible profondeur et une absence de structure étagée, rendant la quantité de

nourriture pour les chauves-souris moins abondante que dans le cadre des lisières étagées.

Figure 101 : Représentation du type de lisières existantes aux emplacements des stations de mesures.

© KohleNusbaumer SA.

En 2010, une première mesure avait été effectuée à 20 mètres du sol dans une zone forestière

caractérisée par une richesse de structures étagères particulière, à une distance d’environ

150 m de la zone d’implantation de l’éolienne « Pré-Noé » aux Saugealles.

Pour cet emplacement, les analyses de l’année 2010 ont donné en moyenne 56 séquences

par nuit. La période où l’activité est la plus marquée est le mois d’août, après la période de

reproduction. A partir de septembre, on note une diminution progressive de la présence des

chauves-souris. Ceci a également été constaté en 2011 et 2012.

La Pipistrelle commune domine et compte pour environ 90 % des cris. La Noctule commune

correspond à 4 % des cris, et la Pipistrelle de Nathusius, ainsi que le groupe des Myotis de petite

à moyenne taille, à environ 2 % chacun. D’autres espèces typiques n’ont été détectées qu’en

très faible quantité.

Page 151: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

151 / 185

Il est à noter qu’aucun changement significatif de la distribution des espèces présentes n’a

été enregistré durant la période de mesure. Les espèces migratrices comme la Pipistrelle de

Nathusius et la Noctule commune n’ont été enregistrées qu’en faible quantité et de manière

constante. Il n’y a donc pas de signe d’une migration significative dans la zone du parc éolien.

La mesure effectué à l’emplacement « Prés de Bressonne » n’a montré que très peu d’activité.

La raison principale est que les températures étaient déjà trop basses durant la période de

mesure, comprise entre mi-septembre et début décembre.

Le programme de mesure entrepris en 2011 inclut des enregistrements dans la future zone de

survol de l’éolienne « Pré-Noé », en bordure de la route des Saugealles.

Pour l’année 2011, les analyses ont confirmé le fait que l’activité des chauves-souris est

maximale en plein été et qu’elle diminue fortement en automne avec la baisse des

températures. A partir de novembre, il n’y a pratiquement plus d’enregistrements. A cette

époque, les chauves-souris ont vraisemblablement quitté les lieux ou ont commencé leur

hibernation.

La mesure faite en lisière montre des résultats similaires à ceux issus des mesures faites en 2010,

soit essentiellement la présence dominante de la Pipistrelle commune (90 % des cris) et un

faible nombre d’espèces de chauves-souris adaptées à la forêt, comme le groupe des Myotis

de faible à moyenne taille (environ 6 % des cris).

En 2012, un batcorder a été fixé sur un ballon gonflé à l’hélium et pouvant atteindre 55 m de

haut. Parallèlement à cette mesure, une autre a été réalisée au même endroit mais au niveau

du sol, afin de pouvoir comparer le taux d’activité des chauves-souris comme l’abondance

des espèces à des altitudes différentes. De plus, une troisième mesure a été effectuée dans

l’étable de la ferme de Saugealles, qui offre un réservoir de mouches très important et

disponible durant les périodes de mauvais temps.

Au niveau du sol à l’extérieur de l’étable, le nombre de cris enregistrés par nuit varie de zéro à

plusieurs centaines. A 55 m au-dessus de la ferme, il se situe entre 0 et 12, ceci en fonction des

conditions climatiques (température, précipitations et vitesse de vent). Les nuits chaudes sont

caractérisées par une intense activité, alors que le mauvais temps la freine nettement. Durant

certaines nuits, caractérisées par des pluies intenses et de forts vents, l’activité à l’extérieur peut

même tomber à zéro, contrastant avec la forte activité mesurée aux mêmes moments à

l’intérieur de l’étable. Ce comportement ressemble fortement à celui des hirondelles,

également présentes sur ce lieu mais chassant durant la journée.

L’activité des chauves-souris à la ferme des Saugealles dépasse celle des autres

emplacements de mesures en forêt et à la lisière de celle-ci. Cela peut s’expliquer par la

présence d’une très grande quantité de mouches proche de la ferme, qui servent de

nourriture aux chauves-souris. La disponibilité des reposoirs situés dans les alentours joue

éventuellement aussi un rôle, tout comme la proximité de la forêt. L’oreillard brun, espèce

difficile à détecter et typique de la forêt, n’a été enregistré qu’à l’extérieur à la ferme.

Une comparaison de la mesure sur ballon par rapport à la mesure au sol permet de constater

une diminution très importante du nombre des chauves-souris avec l’élévation. Plusieurs visites

à la ferme des Saugealles après le coucher du soleil, afin d’observer le comportement de

chasse des chauves-souris, ont permis de constater une activité maximale à une hauteur

faible. Apparemment les chauves-souris se concentrent sur la couche qui contient le nombre

le plus important d’insectes, ce qui permet une chasse efficace. Les mouches ne volent plus

durant la nuit et restent dans l’étable. Alors qu’à la ferme des Saugealles la couche d’activité

des chauves-souris se trouve proche du sol, elle dépend de la hauteur de la végétation et

donc des arbres en forêt.

Page 152: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

152 / 185

Figure 102 : Les chauves-souris sont encore très mal connues et leurs mœurs encore moins. Dans les

Préalpes vaudoises, 3 espèces d'oreillard se côtoient, dont les Oreillards bruns se reproduisant dans le

massif du Jorat (reprises d'individus bagués). Sosie de l'Oreillard brun, cet Oreillard montagnard est le

2ème à avoir été identifié dans le canton de Vaud. Col de Jaman, septembre 2010. Source : L. Maumary

Impacts du projet en phase de réalisation et d’exploitation

L'impact direct le plus connu est la collision entre les chauves-souris et les pales des éoliennes.

Ces collisions sont souvent mortelles. Elles interviennent dans plusieurs situations (corridors de

déplacements, lieu de chasse, voie migratoire, etc.) mais c'est toujours la vitesse des pales et

les "angles morts" dans le système de détection par ultrasons des chauves-souris qui en sont la

cause. On sait aussi qu'un choc provoqué par la baisse de la pression de l'air au voisinage des

pales, même sans contact, peut provoquer un barotraumatisme mortel.

Sur la base de l’évaluation des risques de collision pour les espèces, ainsi que des résultats des

mesures, il est possible d’estimer les impacts potentiels du parc éolien « EolJorat », secteur Sud,

sur les chiroptères. Les constatations suivantes peuvent être faites :

A l’exception de la Pipistrelle commune, les espèces suivantes et dont le risque de

collision est avéré ne sont que faiblement présentes aux Saugealles : la Noctule

commune, la Pipistrelle de Nathusius, la Sérotine bicolore et la Pipistrelle pygmée.

Le secteur n’est pas utilisé comme zone de migration significative.

Les vastes forêts aux alentours du site éolien hébergent des populations de chauves-

souris adaptées à la forêt : Myotis et Oreillard brun. Pour ces espèces, le risque de

collision avec les éoliennes est faible.

La Barbastelle commune, classée en catégorie 1 sur la liste rouge suisse, est très

probablement présente sur le site. Espèce liée à la forêt, elle ne chasse qu’à faible

hauteur du sol et ne monte pas au niveau de la cime des arbres.

Le Tableau 20 résume le risque de collision pour les espèces en prenant en compte :

leur risque de collision ;

leur présence et leur nombre ;

la migration.

Page 153: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

153 / 185

Tableau 20 : Evaluation des risques pour les différentes espèces de chauves-souris présentes sur site et en

lien avec l’exploitation du parc « EolJorat », secteur Sud. En oranges, les espèces présentant un risque

significatif de collision. En vert, les espèces qui n’ont pas ou que rarement été trouvées sous des éoliennes.

Espèce et risque de collision Présence dans le périmètre de

mesure

Catégorie de la liste rouge

suisse

Risque de collision en lien avec « EolJorat »

Nyctalus noctula Faible, pas de reproduction, pas

de migration significative 3 Faible, mesures d’exploitation à prévoir

Pipistrellus nathusii Très faible 3 Faible, mesures d’exploitation à prévoir

Pipistrellus pipistrellus Moyenne n Significatif, mesures d’exploitation à

prévoir

Vespertilio murinus Très faible 4a Faible, mesures d’exploitation à prévoir

Pipistrellus pygmaeus Très faible * Faible, mesures d’exploitation à prévoir

Myotis mystacinus Très faible 3 Faible

Myotis nattereri Très faible 4b Faible

Myotis bechsteinii Très faible 4b Faible

Myotis daubentonii Très faible 3 Faible

Eptesicus nilssonii Très faible 4a Faible

Barbastellus barbastella Très faible 1 Faible

Plecotus auritus Faible 3 Faible

Mesures

Afin de protéger au mieux les chiroptères fréquentant le périmètre du projet « EolJorat », en

particulier la Pipistrelle commune qui présente un risque significatif de collision, des mesures de

protection peuvent être prévues, telle que l’augmentation de la vitesse d’enclenchement des

éoliennes. Un suivi environnemental après la mise en service des éoliennes est prévu pour

déterminer les paramètres les plus appropriés (mesure de suivi S3 - Tableau 24, chapitre 4.7.2).

Conclusions

Les données issues des enregistrements en continu montrent qu’il n’y a que peu de différences

entre les résultats obtenus pour les différents emplacements, exception faite de la mesure à 55

m au-dessus du sol. La forêt du Jorat et ses lisières constituent des sources de nourriture propices

pour les chauves-souris. Il est à noter que l’activité observée à la ferme des Saugealles dépasse

celles des autres emplacements. Ceci est très probablement dû à la présence de nombreuses

mouches gravitant à proximité du bétail. Une importante activité chiroptérologique est

enregistrée dans l’étable elle-même, et ceci également lorsque les conditions climatiques sont

mauvaises pour les chauves-souris. Ainsi, en novembre, quand les instruments de mesure ne

montraient plus aucune activité à l’extérieur, l’étable était encore visitée par les chauves-

souris.

La mesure effectuée à l’aide d’un ballon à hélium à 55 m au-dessus de la ferme de Saugealles

montre une très faible activité des chauves-souris par rapport aux autres points de mesure.

Durant les nuits d’observation aux mois d’août et de septembre, à l’aide du ballon, seuls 26 cris

ont été enregistré, ce qui correspond à plus de 50 fois moins d’activité à 55 m que par rapport

à la mesure menée parallèlement au niveau du sol. L’intégralité des mesures à l’aide de ballon

ont été entreprises durant des conditions météorologiques favorisant l’activité des chauves-

souris, soit lors de phases de beau temps et de vent faible à nul.

La Pipistrelle commune est l’espèce dominante. D’autres espèces ont également été

détectées, mais qu’en faible à très faible quantité. La proportion de cris de la Pipistrelle

commune atteint environ 96 % dans l’étable et se situe à environ 85 – 90 % à l’extérieur. Le

groupe des Myotis de taille petite à moyenne et la Noctule commune représentent quelques

pourcents des cris chacun. L’analyse montre que des espèces typiques comme l’Oreillard

brun, la Pipistrelle de Nathusius et la Sérotine bicolore sont très probablement aussi présentes

Page 154: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

154 / 185

dans la région. Le Jorat héberge également très probablement une petite population de

Barbastelles, dont la présence a de même été détectée avec des Batcorders sur d’autres sites

du plateau vaudois. A noter que l’Oreillard brun et la Barbastelle commune n’ont été détectés

qu’à l’extérieur de la ferme des Saugealles.

Les mesures effectuées jusqu’à présent confirment que les bois du Jorat ne présentent pas de

particularité qui pourrait permettre une activité chiroptérologique hors du commun en

hébergeant des populations significatives d’espèces rares.

Aucun changement significatif de la distribution des espèces présentes n’a été enregistré

durant la période de mesure. Les espèces migratrices comme la Pipistrelle de Nathusius et la

Noctule commune n’ont été enregistrées qu’en faible quantité. Il n’y a donc pas de signe

d’une migration particulière dans la zone du parc éolien.

4.6.17 Equidés

Ce chapitre décrit l’impact du projet sur les équidés, en particulier sur les chevaux. En effet, la

région dans laquelle prendra place le parc éolien « EolJorat », secteur Sud, est très fréquentée

pour l’équitation de loisir. Les considérations ci-dessous sont tirées d’une étude réalisée par la

Faculté de biologie de l’Université de Bielefeld (annexe 8).

Impacts du projet en phase de réalisation et d’exploitation

Les impacts potentiels sur les chevaux liés à l’exploitation d’une éolienne sont soit d’origine

sonore, soit d’origine visuelle.

Trois stimuli peuvent provoquer des réactions de la part des chevaux :

a) présence des éoliennes : nouvel objet, impliquant un impact sensoriel auquel le cheval

s’habitue normalement rapidement ;

b) effet optique dynamique : projection d’ombres clignotantes sur le sol ;

c) bruit.

Les réactions observées à ces stimuli sont de deux ordres :

1. Réactions « de fuite », pouvant se caractériser par les réponses suivantes :

- le cheval se cabre ;

- le cheval s’immobilise et refuse d’avancer ;

- le cheval s’immobilise, fait éventuellement un saut et essaye de fuir ;

- le cheval s’immobilise et oriente ses oreilles afin de percevoir des sons inconnus, des

odeurs ou des mouvements ;

- le cheval dresse la tête afin d’avoir le meilleur angle de vue pour observer s’il y a

du danger.

2. Réactions entraînant un effet sur la santé des animaux.

Dans le cadre d’une vaste enquête, 15 propriétaires d’écuries ont rempli un questionnaire sur

les réactions observées sur leurs chevaux lors de l’approche d’une éolienne. 13 propriétaires

d’écuries sur 15 n’ont rapporté aucun impact négatif sur leurs chevaux.

Sur 424 chevaux observés, 11 d’entre eux ont manifesté une réaction particulière. Soit une

proportion de 2,6 %. Cinq d’entre eux ont eu une réaction en lien avec la projection d’ombres

clignotantes au sol, en essayant de sauter par-dessus celle-ci. Après 8 visites, plus aucun n’a

manifesté de réactions spéciales.

Le propriétaire d’une écurie a mentionné que certains de ses chevaux étaient inquiets. Sur 7

box exposés aux ombres clignotantes, 4 chevaux ont manifesté de l’inquiétude. En faisant une

promenade jusqu’à l’éolienne, un s’est immobilisé et a refusé d’avancer.

Page 155: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

155 / 185

Conclusions

Seule une faible proportion de chevaux manifeste une réaction. Les éoliennes ont ainsi peu

d’effet sur les chevaux. Parmi les 2,6 % des cas problématiques observés, aucune réaction n’a

pu être qualifiée de dangereuse, que ce soit pour le cheval ou le cavalier.

Avec les changements constants que connaissent leurs environnements et bien que prudents

par nature, les chevaux sont contraints de s’adapter. Ainsi, ils s’y habituent rapidement et cela

ne prend généralement qu’entre quelques minutes et quelques jours pour qu’un changement

soit assimilé.

Les signaux émis par une éoliennes (acoustiques et visuels) sont faibles comparés à d’autres

stimuli, comme ceux en provenance du trafic routier ou ferroviaire par exemple. De même

qu’une flaque d’eau présente sur un chemin emprunté par un cheval suscitera une réaction

beaucoup plus forte que la présence d’une éolienne. En comparaison avec d’autres sources

de stimulation fréquentes (voitures, etc.), plus bruyantes, plus nettes, plus imprévisibles et plus

rapides, les éoliennes ne représentent pas un dérangement particulier pour un cheval.

4.6.18 Paysages et sites

Ce chapitre est une brève synthèse du rapport spécifique « Etude d’impact paysager » réalisé

par le bureau Profil Paysage sàrl à Yverdon-les-Bains. Le rapport spécifique se trouve en annexe

9 du présent RIE. La visibilité des éoliennes dépassant l’aire d’implantation des machines elles-

mêmes, l’étude d’impact paysager a considéré l’ensemble du projet « EolJorat », soit les

secteurs Sud et Nord confondus.

La procédure de mise en œuvre des critères définis par la Commission cantonale pour la

protection de la nature (CCPN) a été suivie pour la réalisation du chapitre paysager de l’étude

d’impact sur l’environnement et le Groupe Paysage Eoliennes (GPE) a été consulté. Leurs

critères ont été suivis pour le choix des vues et l’établissement des photomontages du chapitre

« Sensibilités visuelles » du rapport spécifique. Selon la procédure d’approbation des

photomontages, les photomontages ont été proposés aux communes concernées par le parc

éolien pour accord le 13 octobre 2010.

Bases juridiques

L’article 1, point a de la loi fédérale du 1er juillet 1966 sur la protection de la nature et du

paysage (LPn) a pour but de ménager et de protéger l’aspect caractéristique du paysage et

des localités, les sites évocateurs du passé, les curiosités naturelles et les monuments du pays,

et de promouvoir leur conservation et leur entretien.

L’article 1, point b de la loi cantonale du 10 décembre 1969 sur la protection de la nature, des

monuments et des sites (LPNMS) a pour but de ménager l’aspect caractéristique du paysage

et des localités, les sites évocateurs du passé et les beautés naturelles. Les dispositions des

articles 4, 12 et 46 LPNMS sont en outre applicables.

L’article 3, al. 2 et 4 de la loi fédérale du 22 juin 1979 sur l’aménagement du territoire (LAT) sont

également applicables.

Etats actuel et initial

Le canton de Vaud est composé de différentes régions géographiques bien distinctes. Bien

que l’implantation du parc éolien se fasse dans la partie la plus méridionale de la Bordure

orientale, son influence visuelle s’étend bien au-delà et se répercute sur d’autres unités

géographiques aux caractéristiques propres.

La Bordure orientale s’étend des hauts de Lausanne jusqu’à Yvonand. La topographie de

cette région est particulière et diffère du Sillon. L’ensemble de cette zone se présente comme

Page 156: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

156 / 185

un plateau profondément labouré et dénivelé. Elle est limitée à l’ouest par le Sillon et, à l’est,

par la vallée de la Broye subdivisée en deux tronçons : la Haute Broye et la Basse Broye.

Figure 103 : Compréhension des grandes entités morphologiques, sous-découpage géographiques.

Source : Profil Paysage sàrl.

C’est au Sud, dans le Jorat, lieu d’implantation du parc éolien, que l’altitude est la plus élevée

(800 m en moyenne).

Le Gros-de-Vaud, en contact immédiat avec le Jorat, possède un relief plutôt varié et doux. Il

est composé de nombreuses buttes orientées du Sud au Nord. Ces collines, ovoïdes et aplaties,

sont de petites moraines en bourrelets. Cette région est dénommée à raison le grenier du

canton, puisque sa surface fait la part belle aux cultures céréalières. Son périmètre est limité à

l’Ouest par la vallée de la Venoge et la plaine de l’Orbe, au Sud par l’inclinaison de l’Adret

lémanique, à l’Est par le lit de la Menthue et au Nord par le lac de Neuchâtel.

Le parc éolien EolJorat s’implante sur la partie la plus élevée de la Bordure orientale. Cette

région domine le reste du plateau vaudois avec ses 900 m d’altitude. L’implantation des

éoliennes se fait au cœur et de part et d’autre du plus grand massif forestier du Plateau

vaudois.

Dans le secteur d’influence immédiate du parc éolien (voir Figure 104), Lausanne est

considérée comme une ville d’importance nationale par l’ISOS. Il est à noter que l’ensemble

Page 157: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

157 / 185

construit de l’Abbaye de Montheron, sis sur la commune de Lausanne, fait l’objet d’une

description par l’ISOS. Cet ensemble, bien que trop petit pour être inscrit comme un cas

particulier dans cet inventaire, est décrit comme suit dans son appréciation du site au niveau

régional :

« Implanté sur le site d’une ancienne abbaye cistercienne dans le large coude du Talent à

l’endroit où son vallon est encaissé, Montheron occupe une situation discrète et non construite

dans le Jorat central; il est aujourd’hui plus voué à un tourisme renaissant qu’à ses activités

d’origine de l’agriculture et de l’exploitation du bois.

Les qualités spatiales évidentes sont dues tant à une définition très stricte du bâti émergeant

de la clairière qu’à sa place centrale engendrée par une séquence d’édifices publics et privés

orientés obliquement les unes par rapport aux autres. L’accès sud à l’agglomération par un

pont sur le cours d’eau confirme ces qualités.

La présence sur le site des vestiges de l’abbaye cistercienne du 12e siècle, du temple des 16e

et 18e siècles et de l’auberge du 16e siècle justifie à elle seule de qualités historico-

architecturales prépondérantes ».

Un objectif de sauvegarde maximal (A) est attribué au périmètre construit 1 « Petite

agglomération isolée dans la gorge du Talent, sur le site d’une ancienne abbaye

cistercienne ».

Dans le secteur d’influence rapprochée, Cugy et Morrens, Echallens, Corcelles-le-Jorat sont

des villages d’importance régionale, alors que Montpreveyres, Vers-chez-les-Blanc, Epalinges,

Bretigny-sur-Morrens et Froideville présentent une importance locale.

Impacts du projet en phase de réalisation et d’exploitation

Aires d’influence

La configuration étendue du parc et son altitude de près de 900 m le rendent visible de loin. A

l’Est, la topographique est organisée de manière très régulière : une succession de plissements

boisés parallèles masquent des vues à certains endroits. La vallée de la Broye de Granges-

Marnand à Moudon forme quant à elle un couloir visuel axé sur l’emplacement des éoliennes.

Le relief local joue un rôle prépondérant : les nombreuses vallées, plis et / ou boisements

peuvent, selon la configuration qu’ils revêtent, fermer des vues ou en favoriser d’autres. A

l’Ouest, les vues s’étendent potentiellement jusqu’aux crêtes du Jura. Au Nord, seule la

bordure Est de la plaine de l’Orbe, franchement marquée, et la dépression liée au lac de

Neuchâtel masquent le Jorat. Au Sud, l’inclinaison franche de l’Adret lémanique limite les vues

sur cette partie très urbanisée. Il faut se rendre sur le lac pour retrouver des vues sur les

éoliennes, qui semblent alors « coiffer » la ville de Lausanne. On devrait également distinguer

les éoliennes au loin et par temps clair depuis les côtes françaises.

Trois aires d’influence peuvent être déterminées en fonction de la distance au site éolien et de

la topographie générale (Figure 104):

- L’aire d’influence immédiate, à plus ou moins 1-2 km de distance des éoliennes. Elle

comprend les communes au contact immédiat des bois du Jorat.

- L’aire d’influence rapprochée s’étend sur une dizaine de kilomètres autour du parc

éolien. Depuis ce secteur, le site éolien est perceptible dans sa totalité et forme un

élément de paysage à part entière au sein des différentes structures paysagères.

- L’aire d’influence lointaine s’étend au-delà du périmètre d’aire rapprochée jusqu’aux

limites du pouvoir séparateur de l’œil.

Page 158: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

158 / 185

Figure 104 : Aires d’influence du parc éolien. Source : Profil Paysage sàrl.

Approche morphologique

Le relief du site est constitué par un plateau élevé et fortement boisé, dont l’altitude varie

entre 800 et 900 m. De nombreux cours d’eau y prennent leur source et déterminent une

topographie locale faite de creux et de bosses.

Les villages, distants en moyenne de 2 km, forment malgré la topographie un maillage assez

régulier. La configuration spatiale spécifique de chaque village joue un rôle dans la perception

visuelle du parc éolien.

On rencontre plusieurs configurations type :

- le village « en creux », organisé autour d’un cours d’eau ou dans une dépression de

terrain: ex: Echallens, traversé par le Talent.

- le village « promontoire », établi sur un renflement de terrain ou à cheval sur un relief.

On rencontre assez fréquemment cette configuration dans la région, notamment à

Ogens, Saint-Cierges, Correvon ou Boulens.

- le village « plan » : qui déborde sur la plaine, ex. : Yverdon, Chavornay

- le village inscrit dans une pente, configuration la plus présente dans cette portion de

territoire, ex. : Vuarrens, Epautheyres, etc. mais également tous les villages situés sur le

coteau entre le lac de Neuchâtel et le Jura.

La configuration de chaque village déterminera donc sa sensibilité visuelle par rapport au site

éolien. Cette topographie spécifique, la présence de massifs forestiers et la densité de l’habitat

au sein de chaque village introduit de nombreux paramètres qui peuvent influencer les

perceptions visuelles. Des vues depuis les étages des immeubles existent potentiellement,

créant des cadrages sur une partie du parc éolien.

Page 159: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

159 / 185

Approche socioculturelle

Deux types de perception du projet sont à prendre en compte :

- La perception quotidienne qui concerne tous les gens qui habitent les communes

concernées par des vues sur le parc éolien mais aussi les déplacements quotidiens sur

les axes de mobilité routière ou ferroviaire.

- La perception extérieure / ponctuelle engendrée par le tourisme. Les principaux lieux

touristiques sont le Lac Léman, l’observatoire du Mont-Pèlerin, la tour de Sauvabelin, la

tour de Gourze, les églises et châteaux omniprésents dans la région. Le réseau de

sentiers pédestres et d’itinéraires cyclables à l’échelle nationale et régionale qui

sillonne le périmètre d’étude fait également partie des attractivités touristiques du site.

Les variations en termes de population sont très importantes. On peut généraliser en admettant

que plus une localité est proche de l’agglomération lausannoise et bien distribuée (réseau

routier et transports en commun), plus son nombre d’habitants augmente.

La région comprise entre Vers-chez-les-Blancs, le Mont Pèlerin et Peney-le-Jorat/Hermenches

se caractérise par une forme d’habitat dispersé, caractéristique du district d’Oron et du Jorat.

Cet habitat dispersé prend la forme de hameaux et de petits groupes de fermes disposés le

long des axes routiers. Les villages dans l’aire d’étude immédiate se sont développés et installés

en contact direct avec le massif forestier. Ils vont donc se trouver en contact direct avec le

parc éolien, tant visuellement que dans les déplacements quotidiens des habitants.

La région du Jorat, de par la proximité de l’agglomération lausannoise, est une région très

peuplée et densément innervée par un réseau routier important, fréquenté quotidiennement

(déplacements pendulaires en particulier). Le parc éolien EolJorat sera donc particulièrement

visible et se vivra au quotidien par une large partie de la population du canton de Vaud.

Sensibilités visuelles

Les vues au niveau du sol sont majoritairement en contre-plongée. Seul l’observatoire de

l’antenne du Mont-Pèlerin offre un point de vue en vis-à-vis par rapport aux éoliennes. Le

regard porte alors au niveau du somment des pales.

La valeur du site et des bâtiments qui compose le site protégé de l’Abbaye de Montheron se

trouve exacerbée par leur rôle culturel emblématique de rassemblement traditionnel.

L’environnement du site, sa situation discrète relevée par l’ISOS, grâce aux falaises et aux forêts

qui l’entourent et le protègent, jouent un rôle important, renforçant l’impression de se trouver

loin du monde, rendant le lieu propice aux activités qui s’y sont développées. L’apparition, au-

dessus de ces éléments, de l’éolienne des Saugealles pourrait porter atteinte à ce site. Un

déplacement de cette éolienne dans la clairière des Saugealles a été étudié, afin de minimiser

l’effet de contre plongée sur le site de Montheron. Le résultat est de minime importance et

diminue fortement la productivité. En effet, l’éolienne des Saugealles, un modèle de 7,5 MW

de puissance, est la plus productive de l’ensemble du parc EolJorat et présente un intérêt

énergétique primordial pour ce dernier. A plus large échelle, une dispersion des éoliennes sur

le territoire vaudois n’est pas souhaitable. La concentration sur un nombre restreint de sites

propices est indispensable pour atténuer le mitage du territoire et éviter la banalisation du

paysage. Il s’agit donc de maximiser la production énergétique des parcs éoliens et d’en

réduire le nombre. Bien que l’impact visuel de cette éolienne sur le site de Montheron soit

indéniable, la Municipalité de Lausanne a estimé que l’intérêt énergétique devait primer sur

une éventuelle dévalorisation du patrimoine de Montheron. On peut par ailleurs relever que

cette atteinte sera transitoire par rapport à la pérennité du site de Montheron, l’installation

éolienne pouvant facilement être démontée, une fois que de nouvelles technologies de

production (fusion nucléaire par exemple) seront arrivées à maturité.

Page 160: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

160 / 185

Chaque tracé routier sera plus ou moins touché par des vues dans le périmètre de l’aire

d’influence rapprochée. Par exemple, l’autoroute A1 bénéficie d’une vue en face à face

depuis Morges/Tolochenaz jusqu’à la hauteur de Préverenges.

Figure 105 : Différents rapports de vue sur le parc éolien EolJorat. Source : Profil Paysage sàrl.

Détermination des aires d’implantation

Les critères techniques suivants ont été appliqués :

- situation sur le territoire communal de Lausanne (pour EolJorat Sud) ;

- l’altitude doit être supérieure ou égale à 800 m, afin de garder une bonne exposition

aux vents dominants ;

- présence d’un accès (route de 1ère à 5ème classe) ;

- respect d’une distance minimale de 500 m des habitations / 300 m des exploitations

agricoles privées habitables pour des questions de nuisances sonores. Ce critère n’a

pas été appliqué aux installations et exploitations publiques relevées sur la carte ;

- exclusion des surfaces forestières.

Sur cette base de travail, les critères paysagers suivants ont été appliqués :

- utiliser la présence du massif boisé comme « support » visuel à l’éolienne, implantation

en lisière de forêt permettant de donner une échelle à l’objet éolien ; éviter les situations

en zones agricoles dégagées, n’offrant que peu de points de repère et n’exploitant

pas les éléments paysagers présents sur ce site (massif boisé) ;

- éviter au maximum d’enclore les villages à l’intérieur du parc éolien. Il est souhaitable

que le parc éolien se développe à proximité des villages plutôt qu’autour d’eux.

La carte de la Figure 106 est donc issue de ce processus d’exclusion et définit de potentielles

zones d’implantation pour des éoliennes pour l’ensemble du parc EolJorat.

Page 161: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

161 / 185

Figure 106 : Détermination des aires d’implantation selon approche paysagère. Source : Profil Paysage

sàrl.

L’organisation générale d’EolJorat se veut donc liée directement au boisement et à ses

caractéristiques / contraintes : les éoliennes s’inscrivent dans les grandes clairières, en lisière de

boisement et dans des poches / replis forestiers.

L’absence de clairières et d’espaces ouverts dans le bois du Jorat entre Froideville et

Montpreveyres ne permet pas d’installer des éoliennes dans ce secteur.

Les éoliennes s’organiseront donc en deux groupements visibles en plan, au Nord et au Sud de

Froideville.

Plusieurs facteurs ont une influence sur l’intégration paysagère du parc :

- Diminution globale du nombre d’éoliennes (18 à 13 machines) et écart plus important

entre elles.

- Réorganisation des éoliennes près de Froideville.

- Diminution du nombre d’éoliennes entre Villars-Tiercelin et Peney-le-Jorat.

Photomontages

Les sensibilités visuelles s’illustrent par le photomontage, dont quelques exemples sont montrés

ci-après.

La méthode de réalisation des photomontages mises en œuvre par Profil Paysage sàrl a été

analysée et évaluée par le bureau Gilbert Henchoz architectes paysagistes associés SA. La

conclusion de cette évaluation est que la méthode employée par le bureau Profil Paysage

Sàrl depuis 2009, ainsi que les 4 phases qui la composent, répondent à un déroulement logique

d’actions aboutissant à des photomontages éoliens valables.

Page 162: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

162 / 185

Figure 107 : Vue depuis Les Cullayes. Distance approximative : 2.75 km. Source : Profil Paysage Sàrl.

Figure 108 : Vue depuis Savigny. Distance approximative : 1,75 km. Source : Profil Paysage Sàrl.

Figure 109 : Vue depuis Vers-chez-les-Blancs. Distance approximative : 1,65 km. Source : Profil Paysage

Sàrl.

Page 163: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

163 / 185

Figure 110 : Vue depuis Epalinges – Le Bornalet. Distance approximative : 2,06 km. Source : Profil Paysage

Sàrl.

Mesures

Les mesures de protection et de reconstitution suivantes ont été prises dans le cadre de

l’élaboration du projet :

- une pré-expertise paysagère a permis d’identifier les aires d’implantation propices du

point de vue paysager (voir annexe 9, page 31) ;

- la remise en place des horizons du sol sur les places de chantier et la reconstitution

d’une topographie proche de l’état original permettront une meilleure intégration

locale des éoliennes (voir « Les places de grutage et de pré-montage », page 33) ;

- l’abandon des emplacements « Chalet-des-Enfants » et « La Rama » a permis d’éviter

une surcharge paysagère (voir chapitre 2.2.7, « Variantes envisagées », page 58) ;

- le déplacement de l’emplacement « Moille Saugeon » a permis de minimiser les talus

dans ce périmètre inclus dans l’IMNS (voir chapitre « Inventaires de protection », page

137) ;

- les éoliennes sont suffisamment grandes pour accueillir dans leurs mâts les éléments

techniques (transformateurs, cellules de couplage, etc.) ;

- toutes les nouvelles lignes électriques à créer le seront en souterrain.

Les mesures de remplacement prévues en lien avec le paysage sont, outres celles en lien avec

les milieux naturels (chapitre 4.6.13, page 139), la mise sous terre de la ligne de moyenne

tension des Saugealles, ainsi que des lignes de basse tension du Chalet-des-Enfants et de la

route des Paysans.

Quant à l’éolienne des Saugealles, la Municipalité a décidé de privilégier les contingences

énergétiques en la maintenant, malgré son impact sur le site de Montheron, ainsi que sur la

ferme des Saugealles (voir chapitre 2.2.6). La mesure proposée est de compenser son impact

par la création d’un fond archéologique pour l’Abbaye de Montheron (voir C8, Tableau 23).

Conclusions

Le parc prend place dans des unités paysagères qui, à l’échelle cantonale, présentent des

qualités paysagères faibles à élevées suivant l’emplacement considéré.

Une série d’éléments de protection est concernée par le projet « EolJorat », secteur Sud. Au

niveau paysager, il s’agit en particulier de l’objet paysager et naturel d’importance cantonale

IMNS n° 162, à la marge duquel prend place l’emplacement « Moille Saugeon » (voir chapitre

Page 164: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

164 / 185

« Inventaires de protection », page 137) et au niveau du patrimoine, le site de Montheron inscrit

comme cas particulier dans l’inventaire ISOS.

La qualité paysagère intrinsèque de la clairière de Moille Saugeon est toutefois moyenne,

raison pour laquelle la commission cantonale nature et paysage a jugé cette atteinte

tolérable. Quant au site de Montheron, la relative distance de l’éolienne (plus d’un kilomètre)

et la productivité importante de l’éolienne des Saugealles ont incité la Municipalité à privilégier

son maintien.

Si l’implantation des éoliennes a tenu compte autant que faire se peut de critères paysagers,

le parc sera visible de la plupart des communes avoisinantes et par un nombre élevé de

personnes, résidentes comme pendulaires. Certains secteurs comme la plaine de Mauvernay

sont par ailleurs très fréquentés du public, comme porte d’entrée du Jorat (voir chapitre 2.2.5,

page 49).

D’après le rapport d’expertise spécifique, le projet « EolJorat » semble bien implanté en termes

de distance et de nombre de machines. Le poste de transformation étant intégré au mât de

chaque éolienne, ces éléments techniques n’auront donc aucun effet sur le paysage.

Toutefois, au vu de l’urbanisation de la zone d’implantation et de la fonction sociale

importante des bois du Jorat, le parc perturbera les habitants dans leur quotidien et leurs

habitudes, en tout cas dans un premier temps. Plusieurs mesures de remplacement en lien

avec le paysage local sont prévues dans le cadre du projet. Elles sont détaillées au chapitre

4.7, page 173.

4.6.19 Inventaire des voies de communication – sondages archéologiques

Un rapport succinct de M. Benedetti, de ViaStoria - Centre pour l’histoire du trafic (annexe 10)

mentionne qu’il n’y a pas d’atteinte à la substance historique des objets IVS présents dans le

secteur. Les pages suivantes amènent quelques réflexions de principe permettant d’étayer

cette conclusion partielle. En effet, bien que le projet s’attèle à minimiser les impacts sur les

talus bordant les voies de communication historiques, les accès définitifs aux éoliennes « Praz

d’Avaux » et « Prés de Bressonne » impliqueront sur de courtes distances la disparition de talus

d’origine.

Bases juridiques

L’article 1, point a de la loi fédérale du 7 octobre 1983 sur la protection de l’environnement

(LPE) a pour but de ménager et de protéger l’aspect caractéristique du paysage et des

localités, les sites évocateurs du passé, les curiosités naturelles et les monuments du pays, et de

promouvoir leur conservation et leur entretien.

L’ordonnance du 14 avril 2010 concernant l’inventaire fédéral des voies de communication

historiques de la Suisse (OIVS) règle la protection des voies de communication historiques

d’importance nationale.

L’article 1, point c de la loi cantonale du 10 décembre 1969 sur la protection de la nature, des

monuments et des sites (LPNMS) a pour but de protéger et conserver les monuments de la

préhistoire, de l’histoire, de l’art ou de l’architecture et les antiquités immobilières ou mobilières

situées ou trouvés dans le canton. Les dispositions des articles 4, 12 et 46 LPNMS sont en outre

applicables, tout comme l’article 1 de la loi cantonale du 4 décembre 1985 sur

l’aménagement du territoire et les constructions.

Page 165: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

165 / 185

Etats actuel et initial

IVS

La carte de la Figure 111 montre l’inventaire des voies de communication historiques de la

Suisse.

Figure 111 : Inventaire des voies de communication historiques de la Suisse pour la région concernée par

le PPA « EolJorat », secteur Sud. En rouge, les tracés d’importance nationale. En bleu foncé, les tracés

d’importance régionale. En bleu clair, les tracés d’importance locale. Les points rouges figurent les

emplacements des éoliennes. Source : pbc-gis.admin.ch/index.php

Impacts du projet en phase de réalisation et d’exploitation

IVS

L’emplacement « Prés de Bressonne » se trouve proche du tronçon de la voie d’importance

nationale VD 7.25 Lausanne – Moudon (route des Paysans). Durant la phase provisoire des

travaux de construction, une rampe large d’une soixantaine de mètres permettra aux camions

de descendre de la route des Paysans vers la place de grutage, située 1,25 m plus bas (Figure

112). Une fois les travaux terminés, la rampe sera démontée et le talus restitué. L’accès en

phase d’exploitation se fera par la lisière forestière au nord du site, par un petit tronçon de

route déjà existant (Figure 113 et Figure 114). D’autres compléments figurent dans le dossier

routier.

Page 166: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

166 / 185

Figure 112 : Schéma illustrant l’accès à l’emplacement « Prés de Bressonne » durant la phase de chantier.

Une fois les travaux terminés, la rampe d’accès sera démontée et le talus remis en état.

Figure 113 : Schéma illustrant le chemin d’accès à l’éolienne « Prés de Bressonne » une fois les travaux

terminés. Le talus de la voie VD 7.25 sera conservé, le chemin d’accès à l’éolienne prenant place en

lisière de forêt, où un accès au champ est déjà existant.

Page 167: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

167 / 185

Figure 114 : Petit tronçon de route existant permettant de descendre de la route des Paysans vers le

champ dans lequel sera implanté l’éolienne « Prés de Bressonne ».

L’emplacement « Praz d’Avaux » se trouve à proximité du tronçon de la voie d’importance

nationale VD 7.4 (route de Berne). Durant la phase provisoire des travaux de construction,

une rampe large d’une soixantaine de mètres permettra aux camions de descendre de la

route de Berne vers la place de grutage, située 1 m plus bas, alors que le pied du talus se

trouve aujourd’hui 1,5 m sous le niveau de la route (Figure 115). Une fois les travaux terminés,

le talus restera affecté sur environ 100 m, comme indiqué sur la Figure 116.

Figure 115 : Schéma illustrant l’accès à l’emplacement « Praz d’Avaux » durant la phase de chantier.

Page 168: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

168 / 185

Figure 116 : En phase d’exploitation, le talus restera altéré sur environ 100 m. L’accès vers l’éolienne sera

cependant 1 m plus bas que le niveau de la route.

Sondages archéologiques

Ce chapitre résume le rapport de la campagne de sondages archéologiques entreprise par

Archeodunum SA (annexe 11) sur les sites même d’implantations d’éoliennes. Six sites éoliens

montrent une absence totale de vestiges archéologiques. Les lieux d’implantation de « Sainte-

Catherine » et « Saugealles » sont les deux seuls sites où des traces anthropiques claires ont été

observées.

A Sainte-Catherine, un épandage de démolition de matériaux en terre cuite s’observe dans

le premier sondage effectué, soit au niveau du mât de l’éolienne. Cette excavation est la plus

proche de la région archéologique du couvent de Sainte-Catherine.

Egalement dans le premier sondage, un niveau plan de branches partiellement calcinées et

de charbons a été observé. Ce phénomène est scellé par des sables et limons propres et bien

plus haut dans le terrain par les remblais contenant les matériaux appartenant à la démolition

du couvent. Ce niveau d’incendie de forêt peut être soit naturel, soit le fruit d’une intervention

de l’homme. En l’absence de matériaux anthropiques dans la couche d’incendie, l’hypothèse

du phénomène naturel reste privilégiée. Une datation fiable de cet événement pourrait être

faite lors de l’implantation de l’éolienne par le prélèvement de bois d’un diamètre plus

important que celui observé en sondage.

Des nodules de terre cuite se trouvent dans les couches superficielles de trois sondages réalisés

sur ce même site. Ces matériaux proviennent sans doute de bâtiments en ruine, mais peu

nombreux, ils ne constituent pas à proprement parler un remblai de démolition lié à ce dernier.

Le site de l’éolienne semble être en dehors du complexe religieux qui se situe probablement

plus haut dans la pente.

Dans le sondage 2 de ce même site, on trouve des bois jusqu’à une dizaine de centimètres de

diamètre implantés dans des limons sableux humides apparaissant cinquante centimètres sous

la surface. Ces bois semblent être des racines d’arbre implantées dans ce substrat. Il ne s’agit

en tout cas pas de pieux.

Page 169: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.6 : Impacts du projet sur l’environnement

169 / 185

Le site « Sainte-Catherine » semble avoir été à l’origine marécageux, tout comme le site « Praz

d’Avaux », où l’on observe des racines au fond du premier sondage et même quelques bois

flottés de petite taille dans le sondage 3, dans des limons sableux.

Sur le site « Saugealles », des nodules de terre cuite, pouvant très bien être modernes ont été

récoltés dans les sondages 2 et 4.

Dans le sondage 2 de cette implantation, a été découverte la seule structure de cette

campagne de sondages, une aire de foyer, au sommet de la moraine. Scellé par la végétale,

ce foyer a été dégagé sur environ 2 m2. Celui-ci consiste en une simple surface faiblement

rubéfiée, à l’exception d’une molasse implantée dans le substrat. Une couche de charbons

relativement diffuse de 3 à 5 cm d’épaisseur la recouvre. Cette structure basique,

probablement liée à une seule utilisation, est indatable sans analyse C14. Il est possible que

cette structure soit relativement récente.

Conclusions - mesures

Au-delà des mesures de protection et de reconstitution prises dans le cadre de l’élaboration

du projet, comme l’optimisation du choix des accès durant les phases de chantier (« Praz

d’Avaux », « Sainte-Catherine ») et leur remise en état pour la phase d’exploitation (« Prés de

Bressonne », « Sainte-Catherine »), un suivi environnemental de la phase de réalisation (SER)

sera mis en œuvre. Celui-ci devra notamment assurer un suivi des travaux par un archéologue

pour les sites de « Sainte-Catherine » et « Saugealles », ainsi que par un spécialiste des voies de

communication historiques pendant les travaux de réalisation des plateformes et la remise en

état des chemins.

IVS

Plusieurs accès (« Prés de Bressonne », « Praz d’Avaux ») nécessitent la modification du talus,

particulièrement en phase de chantier, constituant la substance historique de deux tronçons

de voies d’importance nationale. Les mesures de protection liées au projet permettent de

minimiser ces atteintes pendant la phase transitoire du chantier et une remise en état au plus

proche de l’état initial en phase d’exploitation. A cet effet un SER sera mis sur pied (mesure de

suivi S5 - Tableau 24, chapitre 4.7.2). Des mesures de remplacement sont prévues pour

compenser l’atteinte résiduelle (Tableau 23, page 171).

Archéologie

D’après le rapport d’expertise spécifique, les emplacements « Sainte-Catherine » et

« Saugealles » ont livré des traces anthropiques. Un SER sera effectué pour ces deux

emplacements (mesure de suivi S4 - Tableau 24, chapitre 4.7.2).

Page 170: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.7 : Récapitulation des mesures

170 / 185

4.7. Récapitulation des mesures

4.7.1 Introduction

Les mesures sélectionnées pour le secteur Sud se basent sur :

- les propositions émises dans les différents rapports spécifiques ;

- les propositions émises par les différents services cantonaux ;

- une pesée des intérêts permettant une analyse globale du projet, de ses enjeux, avec

ses impacts positifs et négatifs, ainsi que des attentes des différents acteurs politiques

et économiques locaux.

4.7.2 Tableaux des mesures

Introduction

Les mesures liées au projet concernent :

les mesures de protection de l’environnement (mesures de protection, de

reconstitution, de remplacement) ;

le suivi environnemental de la phase de réalisation (SER) ;

Le suivi des effets en phase d’exploitation.

Les mesures de protection ont été adoptées dans la conception du projet, afin de réduire au

minimum les impacts sur l’environnement et, de là, les mesures de remplacement à prendre.

Les mesures d’accompagnement seront mises en œuvre au niveau de la réalisation du projet

et de l’exploitation du parc éolien, afin d’éviter, de réduire ou de compenser les atteintes à

l’environnement induites par celui-ci. Les mesures de suivi environnemental prendront place

lors du chantier et lors de l’exploitation du parc éolien, afin de s’assurer que la mise en œuvre

des différentes mesures se fasse dans les règles de l’art et en temps voulu.

Mesures de protection

Les mesures de protection liées au parc éolien sont reportées dans le Tableau 21 ci-après.

Tableau 21 : Mesures de protection

N° Mesure de protection

P1 Emplacements hors des inventaires fédéraux de protection

P2 Nombre délibérément réduit d’éoliennes, mais de grande puissance

P3 Maximisation des distances entre emplacements pour éoliennes et lieux d’habitation

P4 Maintien d’une distance de 10 m à la lisière forestière

P5 Emplacements hors des milieux naturels à haute valeur écologique

P6 Evitement des zones S de protection des eaux souterraines

P7 Identification des aires d’implantation les plus propice du point de vue paysager suite à une pré-expertise paysagère

P8 Utilisation au mieux des routes et dessertes existantes

P9 Préservation des lisières forestières lors de l’élargissement des accès

P10 Abandon des emplacements « Chalet-des-Enfants » et « La Rama » pour cause de surcharge paysagère et de proximité d’habitations

P11 Déplacement de l’emplacement « Moille Saugeon » pour des raisons de présence d’un couloir migratoire et d’intégration paysagère

P12 Mise sous terre de toutes les nouvelles lignes électriques à créer pour le parc éolien

P13 Optimisation des positions des éoliennes par rapport aux besoins de l’agriculture

P14 Minimisation des emprises des installations sur les terrains agricoles

P15 Optimisation de l’insertion fine dans le site pour minimiser les mouvements de terrains

P16 Mâts suffisamment grands pour accueillir les éléments techniques (transformateurs, cellules de couplage, etc.)

P17 Choix d’éoliennes avec mâts élevés (minimisation des risques de collision avec les chauves-souris)

P18 Décapage et stockage des matériaux terreux in situ

P19 Pour « Prés de Bressonne », travaux effectués hors de la période de reproduction des amphibiens et zone de chantier cernée d’un dispositif empêchant les batraciens de venir se faire écraser par les machines de chantier

Page 171: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.7 : Récapitulation des mesures

171 / 185

Mesures de reconstitution

Les mesures de reconstitution liées au parc éolien sont reportées dans le Tableau 22 ci-après.

Tableau 22 : Mesures de reconstitution.

N° Mesure

R1 Réduction de l’emprise des accès en utilisant les voies existantes et en végétalisant les surlargeurs non utiles pour l’entretien courant à la fin des travaux

R2 Optimisation des accès en phase de chantier et remise en état pour la phase d’exploitation dans le cadre de la protection de l’IVS

R3 Remise en place des horizons du sol sur toutes les places de chantier et ensemencement (hormis « Praz d’Avaux »)

R4 Restitution d’une topographie proche de l’état original (hormis « Praz d’Avaux »)

Mesures de remplacement

Les mesures de remplacement liées au parc éolien sont reportées dans le Tableau 23. Ces

mesures seront prises pour partie lors de la construction des éoliennes et pour partie durant

l’exploitation du parc. La mise en œuvre de ces mesures reste réservée et liée à la faisabilité

du parc éolien.

Tableau 23 : Mesures de remplacement.

N° Mesure de remplacement Compétence Période de réalisation

C1 Création de surfaces de compensation écologique

Installation : Requérant Entretien : Exploitant agricole

Au plus tard au printemps suivant la remise en état des aires de chantier

C2 Mise en place de surfaces rudérales, tas d’empierrage et plantation de buissons

Installation : Requérant Entretien : Service des Parcs et Domaines de la ville de Lausanne

Au plus tard 6 mois après la mise en service de l’ouvrage concerné

C3 Enfouissement de la ligne MT des Saugealles

Installation : Requérant Entretien : Romande Energie SA

Dès le début des travaux, mais avant la mise en service de l’éolienne « Vieux-Pré-Noé »

C4 Enfouissement des lignes BT « Chalet-des-Enfants », « Boverat » et « Route des Paysans »

Installation : Requérant Entretien : Services industriels de la ville de Lausanne

Dès le début des travaux, mais avant la mise en service des éoliennes « Chalet Boverat », respectivement « Moille Saugeon »

C5 Mise en place de perchoirs à rapaces en remplacement de poteaux électriques

Installation : Requérant Entretien : Exploitant agricole

Au plus tard au printemps suivant la remise en état des aires de chantier des éoliennes « Chalet Boverat », « Moille Saugeon »

C6 Pose de nichoirs à Faucon crécerelle et entretien de nichoirs à chauves-souris

Installation : Requérant Entretien : Service des Parcs et Domaines de la ville de Lausanne

Au plus tard 3 mois après la mise en service de l’ouvrage concerné

C7 Participation financière durant 20 ans à des projets spécifiques en lien avec le parc naturel périurbain

Requérant Dès la mise en service de l’ouvrage concerné, sur un fond bloqué

C8 Création d’un fond archéologique pour l’Abbaye de Montheron

Requérant Dès la mise en service de l’éolienne « Saugealles »

C9 Attribution à la mise en valeur de tronçons de chemins creux inscrits à l’IVS

Service Immeubles, Patrimoine et Logistique

Dans le 5 ans suivant la mise en service des éoliennes « Praz d’Avaux » et/ou « Prés de Bressonne »

C10 Mise à ciel ouvert d’un tronçon de ruisseau à Praz d’Avaux

Installation : Requérant Entretien : Service des Parcs et Domaines de la ville de Lausanne

Au plus tard 6 mois après la mise en service de l’ouvrage concerné

Page 172: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.7 : Récapitulation des mesures

172 / 185

La carte des mesures ci-après localise ces dernières :

Figure 117 : Carte des mesures de remplacement. La position et la taille du parc périurbain sont ici

illustratives.

Page 173: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.7 : Récapitulation des mesures

173 / 185

Suivi environnemental de la phase de réalisation (SER) et suivi des effets

Les mesures de suivi liées au parc éolien sont reportées dans le Tableau 24 ci-après :

Tableau 24 : Mesures de suivi.

N° Mesure de suivi Compétences Période de réalisation

S1 Suivi environnemental complet durant de la phase de chantier et de la remise en état (SER)

Financement : requérant Réalisation : bureaux privés spécialisés

Durant toute la période de réalisation et de remise en état

S2 Suivi des effets sur l’avifaune selon protocole défini en coordination avec la DGE-BIODIV.

Financement : requérant Méthodologie : protocoles spécifiques

Selon protocoles spécifiques

S3 Suivi des effets sur les chiroptères selon protocole défini en coordination avec la DGE-BIODIV.

Financement : requérant Méthodologie : protocoles spécifiques

Selon protocoles spécifiques

S4 Suivi archéologique des travaux pour les éoliennes Sainte-Catherine et Saugealles

Financement : requérant Réalisation : bureau privé spécialisé

Durant la période de préparation des places de chantier

S5

Suivi des voies de communication historiques pendant les travaux de réalisation des places de chantier et la remise en état des chemins pour les éoliennes Prés de Bressonne, Sainte-Catherine et Praz d’Avaux + vérification bornes pour éolienne de « Vieux Pré Noé »

Financement : requérant Réalisation : bureau spécialisé

Durant toute la période de réalisation et de remise en état

S6 Protection contre le bruit et application de la directive sur le bruit des chantiers Maître d’œuvre

Durant toute la phase de travaux

S7

Protection des eaux superficielles et souterraines et application de la directive relative au traitement et à l’évacuation des eaux de chantier. + pour l’éolienne Chalet Boverat, consulter DGE-EAU pour définir mesures de protection des captages des Ridelles

Maître d’œuvre

Durant toute la phase de travaux

4.7.3 Modalités de mise en œuvre des mesures de remplacement et de suivi des effets

La mise en œuvre des mesures de remplacement est garantie par des conventions entre

promoteur du projet de parc éolien (SI-REN SA) et le propriétaire foncier concerné, qui doit

assurer le lien avec les exploitants. Ces conventions précises également les mesures de suivi

des effets à mettre en œuvre.

4.7.4 Descriptif des mesures de remplacement

Un audit des mesures de remplacement sera réalisé par un bureau indépendant une année

ou deux après la mise en service du parc éolien. Le rapport de cet audit sera transmis aux

services cantonaux compétents.

Mesure C1 : Création de surfaces de compensation écologique

Dans les nombreuses clairières du Jorat, l’agriculture s’est développée de manière intensive,

faisant disparaître au profit des surfaces cultivées des structures peu profitables comme les

haies, les zones marécageuses et les surfaces de prairies extensive. Dans les clairières

concernées par le projet « EolJorat », ces éléments du patrimoine rural traditionnel ont

pratiquement disparu du paysage. Il ne subsiste pratiquement plus que le cordon boisé

Page 174: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.7 : Récapitulation des mesures

174 / 185

bordant le ruisseau des prés de Mauvernay ainsi que quelques haies non loin du site

d’implantation de Villars-Tiercelin.

Figure 118 : La Fauvette grisette est liée aux buissons épineux bas en milieu ouvert. Source : L. Maumary.

L’idée est donc de constituer des surfaces extensives au pied ou dans les environs des

éoliennes et de laisser le reste à la culture. Là où le sol est plus humide ou inondé, ces prairies

pourront constituer des surfaces dont la récolte sera utilisée comme litière.

La non utilisation d’engrais et de pesticides serait également bénéfique pour les eaux

souterraines. Pour la construction des éoliennes, les chemins existants seront élargis. Les

chemins élargis pour les travaux retrouveront leur largeur initiale (entre 2,5 m et 3 m en général).

Les petits chemins pourraient même être enherbés à nouveau. Ces mesures doivent être prises

afin d’éviter que le trafic n’augmente sur ces voies et que leur intégration paysagère soit

réussie. Toutes ces mesures pourraient bénéficier de paiements directs dans le cadre de l’OPD.

Figure 119 : Les bandes herbeuses à intervalle de fauche de 2-3 ans sont appréciées des rapaces pour chasser les micromammifères. Ici un Aigle criard en escale migratoire à Orbe. Source : L. Maumary.

Pour le secteur Sud, quelque 29'000 m2 de prairie extensive, 8'900 m2 de surfaces à litière, 770 m2

de haies et 165 m2 d’ourlet sur terres assolées constitueront la mesure.

Mesure C2 : Mise en place de surfaces rudérales, tas d’empierrage et plantation de buissons

Autour de chaque éolienne, sur la surface occupée par la fondation, il ne sera plus possible

de pratiquer la culture intensive (soustraction des SDA). Une bande circulaire buissonnante de

4 m de large autour de chaque mât des éoliennes sera plantée d’essences basses indigènes

(aubépine, épine noire, églantiers, cornouillers, argousiers, viornes notamment) sur une surface

rudérale. L’aménagement de murgiers (tas d’épierrage, structure refuge pour la petite faune)

ou de tas de bois mort devrait être effectué dans cette surface. Les routes d’accès aux

Page 175: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.7 : Récapitulation des mesures

175 / 185

éoliennes demeureront en qualité de chemins chintre, favorables aux insectes et aux oiseaux.

Pour l’emplacement « Praz d’Avaux », la surface rudérale sera d’au minimum 2'000 m2.

Pour le secteur Sud, quelque 16'000 m2 de surfaces rudérales constitueront la mesure.

Mesure C3 : Enfouissement de la ligne MT des Saugealles

En termes de paysage, la présence de lignes électriques moyenne tension aériennes

encombrent l’espace visuel.

De plus, ces lignes électriques constituent une cause de mortalité importante pour les oiseaux,

par collision ou électrocution. Les câbles conducteurs et les câbles de garde peu visibles ne

sont bien souvent pas perçus comme obstacles par les oiseaux en vol. Il peut en résulter des

pertes, particulièrement à l’aube ou au crépuscule, en cas de mauvaises conditions de

visibilité dues au brouillard ou à des précipitations, ainsi que pour les espèces migrant la nuit.

L’électrocution concerne avant tout les oiseaux qui se posent sur les supports de lignes

électriques ou qui y nichent. Les oiseaux peuvent déclencher des courts-circuits et des mises à

la terre quand ils se posent sur les mâts ou sur les conducteurs. Ce sont en fait certains mâts de

lignes à moyenne tension qui présentent le plus grand risque d’électrocution. Sur beaucoup

d’entre eux, les espacements entre le mât et les câbles conducteurs ou d’autres éléments sous

tension sont si réduits que les oiseaux peuvent provoquer des courts-circuits ou des mises à la

terre au moment de se poser ou de s’envoler, ou par des mouvements d’ailes sur le perchoir.

L’enfouissement d’un tronçon de ligne de moyenne tension constitue donc une mesure de

protection de l’environnement idéale en ce qui concerne la mortalité des oiseaux due aux

collisions.

L’objectif de la présente mesure est l’enfouissement de la ligne aérienne de moyenne tension

existante des Saugealles (1'098 m).

Mesure C4 : Enfouissement des lignes BT « Chalet-des-Enfants », « Boverat » et « Route des

Paysans »

La mesure prévoit la mise en souterrain du réseau aérien BT du Chalet des Enfants (185 m), du

Chalet Boverat (385 m) et de la route des paysans (315 m).

Ces lignes possèdent localement un impact paysager important et compliquent l’exploitation

agricole des parcelles concernées. Leur mise en souterrain permettra de résoudre ces deux

impacts.

Mesure C5 : Mise en place de perchoirs à rapaces en remplacement de poteaux électriques

Les lignes de basse tension constituent d’excellents perchoirs à rapaces. Dès lors que leur

enfouissement est prévu, il est judicieux de prévoir des perchoirs à rapaces ponctuellement sur

l’ancien tracé des lignes.

Mesure C6 : Pose de nichoirs à Faucon crécerelle et entretien de nichoirs à chauves-souris

Les chauves-souris sont protégées par la loi mais restent néanmoins menacées d’extinction

pour la quasi-totalité des espèces. Elles ont d’ailleurs déjà disparu de certaines régions. Ces

animaux sont la preuve que la classification en espèce protégée n’est pas suffisante. Leur

survie dépend des projets de conservation à grande échelle. Les chauves-souris ne gîtent pas

qu’à la campagne, on les trouve fréquemment en ville. Dans les zones urbaines, elles occupent

non seulement les parties maçonnées, mais aussi les combles et greniers peu fréquentés, les

ouvrages d’art (pont, viaduc). Cependant, l’abattage des arbres morts, l’exploitation des

cavités souterraines (spéléologie, …), la disparition des anciennes granges, et les modes de

construction actuels suppriment des sources d'habitat naturel indispensables pour le maintien

des populations de la petite faune sauvage. La fabrication et la pose de nichoirs artificiels

Page 176: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.7 : Récapitulation des mesures

176 / 185

tentent de compenser ce phénomène. Entre fin 2010 et début 2011, l’Université en Lausanne

a installé 120 nichoirs à chauves-souris répartis sur 6 sites dans les bois du Jorat et de la poudrière

des Vuargnes. A noter que de la poudrière des Vuargnes abrite une colonie d’oreillards bruns

(Plecotus aurtius) depuis plusieurs années, qui utilise ce gîte comme site de mise bas. La mesure

consiste ici à financer, durant toute la durée d’exploitation des éoliennes, un suivi et une

optimisation de ces nichoirs à chauves-souris.

Le Faucon crécerelle, comme la Chouette effraie, adopte volontiers les nichoirs mis à sa

disposition dans les campagnes. La pose de nichoirs permet à ces espèces de recoloniser des

régions abandonnées là où une gestion agricole respectueuse de la nature permet la survie

des micromammifères, leurs proies principales. La pose de nichoirs est une mesure

complémentaire aux aménagements écologiques. Ils pourraient être apposés sur des hangars

ou des fermes dans quelques sites adéquats.

Figure 120 : Nichoir à Faucon crécerelle occupé sur un hangar. Source : L. Maumary.

Mesure C7 : Participation financière durant 20 ans à des projets spécifiques en lien avec le parc

naturel périurbain

A proximité du parc éolien, il existe un projet de parc naturel périurbain du Jorat regroupant

21 communes. Ce parc a pour but une valorisation du patrimoine naturel, de l’économie et

des activités liées au terroir ainsi que des traditions et de la vie locale.

La mesure est limitée à 20 ans, ce qui correspond à la durée effective durant laquelle la RPC

(reprise du courant à prix coûtant) est garantie par la Confédération aux producteurs

d’énergie renouvelable.

Le principal objectif de la mesure est d’attribuer au parc naturel périurbain une somme

annuelle basée sur le prélèvement par kWh produit dans le secteur Sud du parc éolien. Ce

montant servira exclusivement à des projets spécifiques en faveur de la nature et du paysage

ou y afférant comme, par exemple, une contribution à la protection de la Bécasse des Bois.

En effet, la Bécasse des bois a disparu du massif joratois à la fin des années 80. Bien que les

causes de sa disparition soient multiples et certainement pas toutes « quantifiables », il est

néanmoins possible d’en retenir quelques-unes : une chasse excessive, une pression humaine

trop grande (promeneurs, chiens, routes et chemins piétons, etc.), et enfin, la dégradation de

son habitat (fermeture progressive des clairières, drainage systématique des « mouilles », etc.).

Afin de recréer des conditions favorables à son retour, diverses mesures pourraient être prises :

Page 177: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.7 : Récapitulation des mesures

177 / 185

- Mettre à jour des anciens drains ou ruisseau et création de zone humides de type

mégaphorbiaie.

- Créer de nouvelles coupes rases (min. 1 ha) pour favoriser la « croule » (parade

nuptiale) de la bécasse.

- Définir des zones de « tranquillité » en limitant l’accès au public par la suppression (ou

l’absence volontaire d’entretien) de sentier pédestre (grâce par exemple à la mise en

place d’une zone nodale du parc périurbain particulièrement préservée et protégée).

- Contraindre les promeneurs à garder leur chiens en laisse et / ou interdire la présence

des chiens dans certaines zones.

Figure 121 : La Bécasse des bois a disparu du massif joratois à la fin des années 80.

Elle pourrait recoloniser le massif si la gestion sylvicole lui était plus favorable,

notamment avec la création de clairières en forêt. Source : L. Maumary.

Dans la mesure où la mise en œuvre du projet de parc naturel périurbain n’est pas garantie,

le fond doit aussi pouvoir servir à la création de réserves forestières à intervention particulière

ou à des réserves forestières naturelles.

Mesure C8 : Création d’un fond archéologique pour l’Abbaye de Montheron

Le site archéologique de Montheron se trouve non loin de l’éolienne « Saugealles ».

L’objectif de la mesure est d’attribuer à un fond archéologique un capital initial, suivi d’une

contribution annuelle basée sur le prélèvement par kWh produit par l’éolienne « Saugealles ».

Ce montant servira à des projets spécifiques et fouilles sur le site archéologique de l’Abbaye

de Montheron.

Figure 122 : Vue aérienne de Montheron avec son abbaye restaurée en 2010. © www.swisscastles.ch

Page 178: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.7 : Récapitulation des mesures

178 / 185

Mesure C9 : Attribution à la mise en valeur de tronçons de chemins creux inscrits à l’IVS

Plusieurs tronçons des chemins creux ont été répertoriés dans les Grands Bois, à proximité de

Sainte Catherine et pourraient faire l’objet de protection ou d’entretien. Il apparaît notamment

que la réhabilitation de certains tronçons historiques en vue de leur utilisation comme

alternative au tracé actuel des chemins de Compostelle pourrait être une idée intéressante.

Figure 123 : Segment VD 7.1.6 du tronçon VD 7.1. Ce chemin creux pourrait être réhabilité pour pouvoir

être utilisé comme alternative au tracé actuel des chemins de Compostelle.

La mesure de remplacement consiste en l’attribution d’un montant unique au SIPAL-MS, pour

des mesures à prendre sur un ou plusieurs tronçons des chemins creux avec substance, ou

avec beaucoup de substance, sis dans les Grands Bois. Le choix des mesures sera du ressort

du SIPAL-MS. Pour pouvoir bénéficier de ces montants, ces mesures devront être prises au plus

tard cinq ans après la mise en service de l’éolienne « Praz d’Avaux », respectivement celle de

« Prés de Bressonne ».

C10 : Mise à ciel ouvert d’un tronçon de ruisseau à Praz d’Avaux

Bien que la construction et l’exploitation d’une éolienne sur l’emplacement « Prés de

Bressonne » aurait un impact limité sur les zones humides et les batraciens, la construction de

l’éolienne « Praz d’Avaux » offre l’opportunité d’une mise à ciel ouvert d’un tronçon de ruisseau

dont l’impact pourrait être positif, notamment sur les batraciens. En effet, deux cours d’eau

affluents de la Bressonne et actuellement enterrés passent près de la zone de chantier de cette

éolienne, qui se trouve par ailleurs sur une liaison biologique d’importance suprarégionale du

réseau écologique cantonal (voir chapitre « Réseau écologique cantonal », page 137). Afin

que l’aménagement de l’accès à l’éolienne « Praz d’Avaux » ne compromette pas à long

terme une éventuelle remise à ciel ouvert de ces ruisseaux, cette dernière sera réalisée dans

le cadre de la construction de l’éolienne « Praz d’Avaux ». Les détails des travaux seront

précisés lors de la procédure de demande de permis de construire de ladite éolienne (Figure

124).

Page 179: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.7 : Récapitulation des mesures

179 / 185

Figure 124 : Schéma d’une variante de remise à ciel ouvert d’un tronçon de ruisseau à Praz d’Avaux avec,

en bleu pointillé, les ruisseaux canalisés et en trait plein, les ruisseaux à ciel ouvert.

4.7.5 Descriptif des mesures de suivi S2 et S3 sur la faune

S2 : Suivi des effets sur l’avifaune

L’objectif du suivi est de limiter le risque de collision à 3 oiseaux par éolienne et par année. A

noter que pour les rapaces et les oiseaux figurants sur la liste rouge, le seuil acceptable de

mortalité est fixé à 1 oiseau par année, et ceci pour l’intégralité du parc éolien.

Le programme de suivi prévu est le suivant, qui devra être validé par la DGE-BIODIV lors de la

deuxième étape de l’étude d’impact sur l’environnement :

- L’arrêt des éoliennes est possible à tout moment pour répondre à une situation

inattendue ou critique.

- Le protocole prévoit une recherche de cadavres tous les 2 jours durant la migration

d’automne. Le pic migratoire correspond aux deux dernières semaines du mois

d’octobre. Ce suivi intensif s’effectuera pour les éoliennes installées dans les

clairières/plaines suivantes : Bressonne, Mauvernay, Chalet Boverat, les Saugealles et

Moille Saugeon. Le suivi se poursuivra durant 5 ans.

- L’étude sera combinée avec des recherches de cadavres pour les chiroptères.

- Un suivi sur la recherche des aires de reproduction du Milan royal ainsi que les espèces

prioritaires de la liste rouge sera également mis en place. Une surface de 10 km2 sera

parcourue une fois par semaine entre mars et mai puis une visite par mois durant toute

l’année.

- Le suivi pour le Milan royal, permettra également d’étudier le comportement des

rapaces face aux éoliennes.

- L’ensemble des relevés ci-dessus seront effectués durant 5 ans si les seuils de mortalité

acceptables ne sont pas dépassés. Ensuite, un suivi allégé sera mis en place durant

toute la durée de l’exploitation du parc éolien.

- Des écoutes crépusculaires de la Bécasse des bois seront effectuées, afin d’identifier

l’éventuel retour de cette espèce qui occupait autrefois la plaine de Moille Saugeon.

- Un rapport annuel sera transmis à la DGE-BIODIV.

Page 180: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.8 : Cahier des charges pour le RIE de l’étape suivante

180 / 185

- L’installation d’appareil radar stoppant automatiquement les éoliennes est

ultérieurement possible sur la base des conclusions des rapports de suivi et des progrès

techniques.

S3 : Suivi des effets sur les chiroptères

Le programme de suivi prévu est récapitulé dans le Tableau 25. Il devra être validé par la DGE-

BIODIV lors de la deuxième étape de l’étude d’impact sur l’environnement.

Tableau 25 : Protocole du suivi chiroptérologique.

Années

dès la

mise en

service

Description du suivi Résultat

1 – 2

Enregistrement en continu de l’activité chiroptéro-

logique au niveau de la nacelle de chaque éolienne.

Transfert journalier par SMS des données de l’activité

nocturne enregistrée par les détecteurs, afin de

pouvoir rapidement déclencher une recherche de

cadavres lorsqu’une nuit présente une activité

particulière. Environ 10 visites par éolienne et par an

seront effectuées.

Rapport à établir pour fin octobre

de l’année en cours.

Une adaptation des paramètres

météorologiques est possible

suivant les conclusions du

rapport.

3 – 20

Enregistrement en continu de l’activité chiroptéro-

logique au niveau de la nacelle des deux éoliennes

pour lesquelles la plus forte activité a été enregistrée

durant les années 1 – 2. Transfert journalier des données.

Des visites sur site seront effectuées en fonction des

besoins.

Rapport à établir pour fin octobre

de l’année en cours. Une

adaptation des paramètres

météorologiques est possible

suivant les conclusions du

rapport.

4.8. Cahier des charges pour le RIE de l’étape suivante

Le RIE de l’étape suivante prendra place dans le cadre de la procédure des demandes de

permis de construire, une fois les modèles d’éoliennes définitivement choisis. Cette seconde

étape du RIE devrait permettre :

- de mettre à jour certaines études faisant une hypothèse sur le modèle d’éoliennes

(protection contre le bruit et les effets d’ombres clignotantes) ;

- de traiter la problématique du bruit de chantier ;

- d’approfondir les études en lien avec la protection des eaux en phase de chantier ;

- de compléter les études en lien avec la protection des chiroptères ;

- de mener les études portant sur les rayonnements non ionisants.

Page 181: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.8 : Cahier des charges pour le RIE de l’étape suivante

181 / 185

Programme d’investigation par domaine environnemental

Périmètre Phase Bases, méthodes, remarques Etat actuel Réalisation Exploitation

Bruit

Dans le cadre de l’expertise technique « Bruit »

Affinement de la problématique liée au bruit de chantier

C ●

Mise à jour de l’étude bruit en fonction des modèles d’éoliennes définitivement choisis

C ●

Documentation de la prise en compte de l’effet lié à la directivité des éoliennes

C ●

Rayonnements non ionisants

Dans le cadre de la procédure ESTI

Procédure ESTI pour contrôle du respect de l’ORNI pour les lignes électriques, les transformateurs, les génératrices éoliennes

A, B ●

Selon ORNI

Eaux

Dans le cadre du projet général

Mise à jour du RIE en tenant compte des modèles d’éoliennes choisis et du tracé définitif pour la connexion des éoliennes au réseau électrique

A, B ●

Evacuation et traitement des eaux de chantier, y. c. mesures d’urgence prévues (p. ex. accident avec des hydrocarbures)

A ●

Selon recommandation SIA 431

Mesures destinées à prévenir la pollution des eaux due aux activités de construction

A, B ● Selon recommandations SIA

Sols

Dans le cadre de l’expertise technique « Sols »

Relevé à la tarière à main de l’état des sols le long des tracés du raccordement électrique

B ● Selon tracé des raccordements au réseau

Préciser les mesures de protection des sols pour les raccordements électriques, en fonction du tracé définitif

B ●

Faune

Dans le cadre de l’expertise technique « Chiroptères »

Poursuite des investigations sur les espèces de hauts vols.

C ● ● Mesures par ballon-sonde ou mât

Légende :

● Point à étudier dans le RIE 2ème étape

A, B, C Périmètres d’étude : A – alentours directs des emplacements prévus des éoliennes ; B – périmètre du tracé des lignes électriques souterraines pour la connexion des éoliennes au réseau ; C – périmètre élargi du projet, de l’ordre de quelques kilomètre autour des périmètres A.

Page 182: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

4 : Impacts du projet sur l’environnement 4.8 : Cahier des charges pour le RIE de l’étape suivante

182 / 185

En particulier, le cahier des charges pour les études liées aux chiroptères prévoit d’avancer en

trois étapes consécutives :

1. Situation actuelle : application du schéma prédéfini d’interruption conforme aux

directives cantonales dès la mise en service des éoliennes.

2. Des mesures bioacoustiques additionnelles sont prévues pour l’année 2014 afin de

compléter le programme de mesure conformément aux directives cantonales. Sur

cette base, un schéma d’interruption modifié sera élaboré. Le but est de minimiser à la

fois le risque de collision pour les chauves-souris et les pertes énergétiques du parc

éolien, dès sa mise en service. La modification des paramètres météorologiques du

schéma d’interruption est soumise à autorisation par le canton.

3. Mise en service des éoliennes : installation d’appareils de mesure bioacoustique dans

les nacelles des éoliennes. Ces mesures seront accompagnées par des recherches de

cadavres. Le but est de mesurer le réel impact du parc sur l’activité des chauves-souris

et d’optimiser le schéma d’interruption des éoliennes. La modification des paramètres

météorologiques du schéma d’interruption est soumise à autorisation par le canton.

Un protocole de suivi pour les chiroptères, basé sur les propositions émises au chapitre 4.7.5,

devra être validé par la DGE-BIODIV.

De même, un protocole de suivi pour l’avifaune, basé sur les propositions émises au chapitre

4.7.5, devra être validé par la DGE-BIODIV.

Page 183: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

5 : Conclusion

183 / 185

5. Conclusion

Le projet « EolJorat », secteur Sud, s’inscrit pleinement dans les politiques mises en place tant

au niveau fédéral, cantonal, que communal. En effet, tant le tarissement annoncé des sources

d’énergies fossiles que la sortie planifiée du nucléaire imposent aujourd’hui une nouvelle

responsabilité énergétique, qui implique notamment le développement local des énergies

renouvelables. Actuellement, le vent représente la source d’énergie renouvelable la plus

performante : efficace, propre, bon marché, inépuisable.

A son échelle, le projet « EolJorat » participe à cette responsabilité énergétique. Le canton de

Vaud dépense actuellement l’équivalent de Fr. 2,6 milliards par an pour son

approvisionnement énergétique, dont l’électricité représente environ 22 % et les énergies

fossiles 78 %. Malgré les évidentes économies qu’il conviendra de faire, cette part dévolue à

l’électricité ira en croissant dans le futur, au fur et à mesure que la société s’orientera vers une

meilleure gestion de l’efficacité énergétique. Celle-ci se traduira par le passage d’une société

basée sur la consommation des produits pétroliers vers une société consommatrice

d’électricité propre : voitures électriques et chauffage par pompes à chaleur en sont des

exemples concret et parlant.

En 2013, le canton de Vaud n’assure de manière indigène que 25 % de sa consommation

électrique, portant ainsi sa dépendance énergétique globale à plus de 94 %. Le défi à relever

afin de diminuer cette dépendance quasi complète aux énergies produites hors de nos

frontières sera donc colossale. C’est dans cette optique qu’il est prévu que la production

indigène d’électricité passe de 25 % aujourd’hui à 60 % à l’horizon 2035. L’augmentation devra

être couverte par des productions renouvelables. Cette stratégie nécessitera, en ce qui

concerne l’énergie éolienne, de produire à terme entre 500 et 1'000 GWh par an dans le

canton. Avec son potentiel de production énergétique de l’ordre de 114 GWh/an, le parc

« EolJorat » dans son ensemble permettra d’augmenter de quelques 12 % la production

électrique autochtone et de couvrir entre 11 et 22 % de l’objectif cantonal en terme d’éolien.

Pour « EolJorat », secteur Sud, le choix minutieux des emplacements, partant d’une approche

globale pour aboutir à un positionnement fin, s’est basé sur les principes de planification

suivants :

1) Maximiser la production d’électricité renouvelable

2) Optimiser l’insertion paysagère du parc éolien

3) Rester loin des inventaires fédéraux

4) Maximiser les distances entre éoliennes et habitations

5) Utiliser au mieux la capacité d’accueil d’éoliennes du parc

6) Favoriser les collectivités publiques

7) Eviter les zones S de protection des eaux souterraines

8) Eviter d’empiéter sur des biotopes écologiquement riches

9) Limiter la création de nouveaux accès

10) Tenir compte des besoins de l’agriculture

Avec l’application de ces principes de planification et la prise en compte des mesures de

protection, notamment dans les domaines de l’avifaune, de la végétation, des sols, du

paysage et du patrimoine, la conception du projet permet de gérer au mieux de gérer les

impacts sur l’environnement selon un objectif de les minimiser. Subsistent des impacts

indissociables à l’exploitation de l’énergie éolienne, soit un impact sur le paysage dû à la taille

et à la visibilité des éoliennes, une emprise au sol des mâts et des chemins d’accès, ainsi qu’un

éventuel impact résiduel sur l’avifaune et les chiroptères.

Page 184: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

5 : Conclusion

184 / 185

La grande palette de mesures de remplacement associées au projet permettra d’augmenter

localement et de plusieurs manières l’attractivité du site pour la flore et la faune, d’améliorer

la lisibilité du site par la mise sous terre de plusieurs tronçons de lignes électriques aériennes, de

mettre sur pied de nombreux projets concrets liés au parc naturel périurbain en planification

et d’approfondir les connaissances archéologiques du site de l’Abbaye de Montheron. La mise

en œuvre de ces mesures sera, dans le cadre de la procédure de demande de permis de

construire, garantie par une série de conventions à passer entre le promoteur du projet et la

Commune de Lausanne.

Malgré les mesures prévues, la visibilité des éoliennes dans l’aire d’influence rapprochée et

lointaine ne pourront pas être totalement compensée. Ceci engendrera un impact résiduel

sur le paysage.

Un audit des mesures de remplacement prises dans le cadre de ce projet sera réalisé deux ou

trois ans après la mise en service du parc éolien. Le rapport y relatif sera transmis aux services

cantonaux concernés.

Dans façon plus générale, l’environnement bénéficiera également fortement du projet,

notamment à travers une réduction conséquente des émissions de CO2 liée à la production

d’une très importante quantité d’électricité renouvelable.

Ainsi, la présente étude a permis d’identifier les impacts potentiels pour chaque domaine.

Selon les évaluations réalisées ici, il apparaît que les impacts sur l’environnement sont

acceptables sous réserves des mesures de protection intégrées au projet présentées dans ce

rapport.

Par conséquent, sur la base du présent rapport (1ère étape EIE), établi dans le cadre du PPA

« EolJorat », secteur Sud, la faisabilité environnementale du projet a pu être démontrée. Dans

ce sens et en tenant comptes des recommandations préconisées dans ce rapport (y compris

l'étape ultérieure et les mesures), le projet devrait être compatible avec les exigences

environnementales.

Page 185: 1...2007/11/13  · 3 / 185 Sommaire 1. INTRODUCTION, RECEVABILITÉ.................................................................................................................

185 / 185

Annexes (disponibles sur le CD-Rom ci-joint)

1. Etude d’impact sur le bruit

2. Etude d’impact sur effets d’ombres clignotantes

3. Etude d’impact sur les sols

4. Etude d’impact sur les milieux naturels et la végétation

5. Etude d’impact sur l’avifaune

6. Etude d’impact sur les papillons

7. Etude d’impact sur les chiroptères

8. Etude d’impact sur les équidés

9. Etude d’impact sur le paysage

10. Etude d’impact sur l’IVS

11. Etude d’impact sur l’archéologie