Post on 07-Jul-2015
description
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Ière Journée TechnologiqueQuébec, le 2 juin 2011
Marta Grané et Maria Antònia JuliàCentre de Terminologia TERMCAT
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
Méthodologie du travail terminologique
Outils pour le travail terminologique collaboratif
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
catOutils pour le travail terminologique collaboratif
Coopération
Alliances
Participation de spécialistes
Responsabilité partagée
Délocalisation
Réutilisation
Ressources libres
Participation d’utilisateurs
Le travail terminologique collaboratif
Participationsociale
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
catOutils pour le travail terminologique collaboratif
I. Utilisation du GdT
II. Développement du GdTWeb
III. Développement et amélioration des outils
IV. Intégration du GdT dans la plateforme web
V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
catOutils pour le travail terminologique collaboratif
I. Utilisation du GdT
II. Développement du GdTWeb
III. Développement et amélioration des outils
IV. Intégration du GdT dans la plateforme web
V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
catOutils pour le travail terminologique collaboratif
I. Utilisation du GdT (1)
Caractéristiques techniques : outil client-serveur dans l'environnement d’entrepriseDisponibilité : depuis 2003Développement : AIA/TERMCAT
Utilisateurs :Physiquement situés dans les bureaux de TERMCAT
Base de données de travail :BD de TERMCAT
Fonctions principales :Support sur les principales étapes du travail terminologique
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
catOutils pour le travail terminologique collaboratif
édition de dictionnaires
recherche terminologiqueconsultations
www.termcat.cat
I. Utilisation du GdT (2)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
designations
contexts
désignations
definitions
denominaciones
definiciones
notas
contextos
denominacions
definicions
notes
observacions
contextos
Àrees temàtiques
fiche
concept
I. Utilisation du GdT (3)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Organisé par conceptsselon un traitement multilingue
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
designationsdésignations
definitions
denominacioness
definiciones
denominacionss
definicions
àrees temàtiques
notes
I. Utilisation du GdT (4)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
notas
contexts
notes
observacions
contextos
observaciones
contextos
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
• Inscrire ou annuler des désignations, des définitions, des contextes, des notes, des observations et leurs attributs (catégorie lexicale, marques de pondération, indications de hiérarchie, sources) dans n langues.
• Travailler avec un seul et unique dictionnaire, avec un sous-ensemble d’un dictionnaire, avec plusieurs dictionnaires, avec un sous-ensemble de fiches de plusieurs dictionnaires ou avec un choix de fiches préalablement sauvegardé.
Outils pour le travail terminologique collaboratifI. Utilisation du GdT (5)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
• Faire des recherches rapides ou sélectionner des sous-ensembles de fiches, et pouvoir accéder aux résultats de la dernière recherche.
• Organiser les fiches par ordre thématique ou alphabétique tout en préservant l’ordonnancement alphabétique discontinu.
• Consulter l’index alphabétique ou thématique d’un dictionnaire.
• Accéder aux fiches en mode édition ou en mode consultation.
Outils pour le travail terminologique collaboratifI. Utilisation du GdT (6)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
• Permettre la navigation et l’alternance entre les différents éléments visibles des écrans d’édition et de consultation.
• Consulter et modifier les propriétés d’un dictionnaire (nom, description, langues de travail et critères d’ordonnancement).
• Créer, maintenir et consulter l’arbre du domaine d’un dictionnaire.
• Définir des patrons pour simplifier les processus de saisie des données.
I. Utilisation du GdT (7)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
• Exporter des fiches au format html pour qu’elles puissent être consultées à partir des outils Cercaterm et Neoloteca, disponibles sur le site web du TERMCAT.
• Exécuter, directement depuis le GdT, de nouvelles instances du GdT en mode consultation.
• Travailler à l’aide de différentes bases de données de dictionnaire non simultanément.
• Faire travailler en même temps différents GdT sur une même base de données de dictionnaires.
Objetivo
I. Utilisation du GdT (8)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
AdministrationCréation/suppression de dictionnaires
Droits d’accès aux dictionnaires et aux outilsExportation de dictionnaires (entre BDD)
ConsultationsSur les dénominations, les hiérarchies, les aires
thématiques, etc.Données administratives des dictionnaires
OpérationsAjout/Modification des sources / des aires thématiques dans une sélection
Suppression des fiches/des dénominations/ des sources
qui remplissent un critère de rechercheTransferts entre dictionnaires : copier
et couper ; copier et coller
StatistiquesSur des dictionnaires ou sur des sélections
sauvegardéesSur des fiches, des dénominations, des aires
thématiques, des sources, etc.
ExportationsVers l’outil de consultation Cercaterm (site web)Vers l’outil de consultation Neoloteca (site web)
UtilisateursAuthentificationDroits de l’utilisateurPersonnalisation
Mise à jour des fichesCréation/Suppression de fichesMise à jour des dénominations, des définitions,des notes, des contextes, des observations, des aires thématiques, des sources
Choix et recherche de fichesTravail effectué sur un ou plusieurs dictionnaires, ou sur un filtre donné sur un ensemble de dictionnairesTravail effectué sur des sélections sauvegardéesSous-ensembles définis par des filtresRecherche rapide
Modalités de navigationÉdition/ConsultationOrdre thématique /Ordre alphabétique
Listes et indexDe dictionnaires ou de sélectionsDifférents modèles configurables
Arbre du domaineIndex (alphabétique ou thématique)
Ges
tion
naire
Gestionnaire
d’outilsBD
SQL-ServerStructure
GdT
Outils pour le travail terminologique collaboratifI. Utilisation du GdT (9)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
I. Utilisation du GdT (10)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Choix des fiches d’action
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
codes de langue
marques de pondérationindication de hiérarchie
catégories lexicales
sources
Outils pour le travail terminologique collaboratifI. Utilisation du GdT (11)
désignations
définitions
observations
notes
contextes
sous-domaines
Écran d’édition
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
Sous-domaines
Désignation principale
Équivalents
Définitions
Notes
Contextes
Numéro de fiche
Nombre total de fiches d’action
Dictionnaire
Observations
Statistique de la fiche
I. Utilisation du GdT (12)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Écran de consultation
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
Propriétés du dictionnaire
I. Utilisation du GdT (13)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Utilisation du GdT
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
Arbre du domaine
I. Utilisation du GdT (14)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Propriétés du dictionnaire
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
Exportation vers Word
I. Utilisation du GdT (15)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Arbre du domaine
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
I. Utilisation du GdT (16)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Indexation alphabétique et thématique
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
catOutils pour le travail terminologique collaboratif
I. Utilisation du GdT (17)
Personnalisation
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
Consultation. Recherche rapide. Filtres
Sauvegarder la sélection
I. Utilisation du GdT (18)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
catOutils pour le travail terminologique collaboratif
I. Utilisation du GdT (19)
Listages: de travail ou d’édition
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
I. Utilisation du GdT (20)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Listages: index bilingues
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
Administration• Création/suppression de dictionnaires• Droits d’accès des utilisateurs aux dictionnaires et aux outils• Exportation de dictionnaires (entre bases de données)• Consultations• Sur les dénominations, les hiérarchies, les aires thématiques, etc.• Données administratives des dictionnaires
Opérations• Ajout de sources/d’aires thématiques à un choix de fiches• Modification de sources/d’aires thématiques/de marques de
pondération d’un choix de fiches• Suppression de fiches/de dénominations/ de sources qui
remplissent un certain critère de recherche• Transferts entre dictionnaires : copier et couper ; copier et coller
Statistiques• Sur des dictionnaires ou sur des sélections sauvegardées• Sur des fiches, des dénominations, des aires thématiques, des
sources, etc.
Exportations• Vers l’outil de consultation Cercaterm (site web)• Vers l’outil de consultation Neoloteca (site web)
Ges
tion
naire
Gestionnarie
d’outils
BDSQL-ServerStructure
GdT
Gestionnaire d’outils
I. Utilisation du GdT (21)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
Imatge 24 Pant 1, Pant 2, Pant 3, Pant 4, Pant 5Sobreposades sobre Pant 1. Potser hi posarem alguna fletxa que remeti d’una pantalla a una altra...
I. Utilisation du GdT (22)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Validation des données
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
Imatge 14 Pant 1 i Pant 2. La Pant 2 anirà sobreposada en la Pant 1 (ja t’indicaré en quina posició). En la Pant 2 caldrà encerclar en vermell dos botons: el botó que té la icona del Word i el botó que té la icona del disquet
Utilización
I. Utilisation du GdT (23)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Consultations
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
Imatge 18 Pant 1, Pant 2, Pant 3, Pant 4 i Pant 5. Aniran sobreposades en la Pant 1 (ja t’indicaré en quina posició)
I. Utilisation du GdT (24)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Saisie d’information. Copiez et collez une sélection
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
I. Utilisation du GdT (25)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Modification / Suppression de données
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
Imatge 23 Pant 1, Pant 2
I. Utilisation du GdT (26)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Validation de données
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
Imatge 19 Pant 1, Pant 2, Pant 3 i Pant 4. Aniran sobreposades en la Pant 1 (ja t’indicaré en quina posició). Compte! Caldrà eliminar algunes files de la Pant 3 (són dades manipulades per mi i no quadren en tot!)
I. Utilisation du GdT (27)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Révision de données. Statistiques
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
www.termcat.cat
Exportation: Cercaterm, Neoloteca, etc.
I. Utilisation du GdT (28)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
catOutils pour le travail terminologique collaboratif
I. Utilisation du GdT
II. Développement du GdTWeb
III. Développement et amélioration des outils
IV. Intégration du GdT dans la plateforme web
V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
Utilisateurs :Utilisateurs qui, indépendamment de leur emplacement physique, travaillent en partenariat avec TERMCAT
Base de données de travail :Travail synchronique et collaboratifsur les BD de TERMCAT.
Fonctions principales :La majorité de fonctions de GdT saufquelques outils et opérations.
Caractéristiques techniques : application d'accès au web connecté au serveur du TERMCATDisponibilité : automne 2008 Développement : Tecsidel/TERMCAT
II. Développement du GdTWeb (1)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
II. Développement du GdTWeb (2)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Choix du dictionnaire d’action
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
II. Développement du GdTWeb (3)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Consultation
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
II. Développement du GdTWeb (4)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Choix de fiches d’action par filtres
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
catOutils pour le travail terminologique collaboratif
II. Développement du GdTWeb (5)
Écran d’édition (1)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
II. Développement du GdTWeb (6)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Écran d’édition (2)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
catOutils pour le travail terminologique collaboratif
II. Développement du GdTWeb (7)
Écran de consultation
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
II. Développement du GdTWeb (8)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Utilisateurs :Les utilisateurs autonomes, sans liens avec les projets TERMCAT.Base de données de travail :BD propre qui génère des fichiers .term, faciles à importer et à exporter vers le GdT.Fonctions principales :Création de dictionnaires, création et édition de fiches, recherches et génération de listages. Méthodologie proposée par TERMCAT.Flexibilité d'adaptation de l'outil
Caractéristiques techniques : application multi plateforme téléchargeable de logiciel libreDisponibilité : 27 février 2008 Développement : Tecsidel/TERMCAT
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
II. Développement du GdTWeb (9)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
GesTerm: Fiche terminologique
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
II. Développement du GdTWeb (10)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
GesTerm: Listage des fiches d’un dictionnaire
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
catOutils pour le travail terminologique collaboratif
I. Utilisation du GdT
II. Développement du GdTWeb
III. Développement et amélioration des outils
IV. Intégration du GdT dans la plateforme web
V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
• Spécialistes consultés (2010) : 483 • Nombre de termes normalisés (1985 - 2010) : 6 682 • Produits terminologiques avec la participation de TERMCAT (1985-
2010) : 530 • Produits terminologiques ouverts (mars 2011) : 68 • Accès au web (2010) : 839 171 • Désignations consultables à partir du Cercaterm (2010) : 917 482 • Consultations terminologiques répondues (2010) : 2 919 • Utilisateurs registrés au web (mars 2011) : 1 804 • Conférences et articles dans des revues et congrès (2010): 17 • Registres documentaires de TERMCAT (mars 2011) : 14 778
III. Développement et amélioration des outils (1)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
La production terminologique de TERMCAT en chiffres
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
III. Développement et amélioration des outils (2)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Gestion controlée et centralisée des sources documentaires
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
Categorialèxica
Codi Descripció Exemple Context
Nom
n m nom masculí nadó El nadón f nom femení dieta completa La dieta completan m, f nom masculí i femení psicoterapeuta
capità -anaEl psicoterapeuta, lapsicoterapeutaEl capità, la capitana
n m/f nom masculí o femení estupor Estupor catatònic, estuporcatatònica
n m pl nom masculí plural salats [PLANTA] Els salatsn f pl nom femení plural costes [DRET] Les costes
Adjectiuadj adjectiu profà -ana
en actiuEdifici profàTreballador en actiu
Verb
v tr verb transitiu teledirigir Teledirigir un vehiclev tr pron verb transitiu
pronominalarrogar-se Arrogar-se el poder
v règ verb de règim donar bany donar bany a una fustav règ pron verb de règim
pronominalanticipar-se anticipar-se a l’adversari
v intr verb intransitiu estar en escac El rei negre està en escacv intr pron verb intransitiu
pronominalofegar-se Es va ofegar
v tr/règ verb transitiu i derègim
baixar Baixar un pendent, baixar per unpendent
Adverbiadv adverbi notarialment
per compte d’altriRequerir notarialmentTreballar per compte d’altri
Interjecció interj interjecció escac i mat! Escac i mat, company.
III. Développement et amélioration des outils (3)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
La mise à jour des catégories lexicales
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
III. Développement et amélioration des outils (4)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Élargissement des choix dans les modèles de listages (1)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
catOutils pour le travail terminologique collaboratif
III. Développement et amélioration des outils (5)
Élargissement des choix dans les modèles de listages (2)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
catOutils pour le travail terminologique collaboratif
I. Utilisation du GdT
II. Développement du GdTWeb
III. Développement et amélioration des outils
IV. Intégration du GdT dans la plateforme web
V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
IV. Intégration du GdT dans la plateforme web (1)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Connexion de la production terminologique et de la diffusion via web (1)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
catOutils pour le travail terminologique collaboratif
IV. Intégration du GdT dans la plateforme web (2)
Connexion de la production terminologique et de la diffusion via web (2)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
IV. Intégration du GdT dans la plateforme web (3)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Contrôle complet de la publication de contenus web (1)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
IV. Intégration du GdT dans la plateforme web (4)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Contrôle complet de la publication de contenus web (2)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
IV. Intégration du GdT dans la plateforme web (5)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Contrôle complet de la publication de contenus web (3)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
catOutils pour le travail terminologique collaboratif
I. Utilisation du GdT
II. Développement du GdTWeb
III. Développement et amélioration des outils
IV. Intégration du GdT dans la plateforme web
V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis (1)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Intégration d’outils de dépouillement et d’extraction automatisée de termes (1)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis (2)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Intégration d’outils de dépouillement et d’extraction automatisée de termes (2)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis (3)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Intégration d’outils d’études d’implantation de néologismes (1)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis (4)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Intégration d’outils d’études d’implantation de néologismes (2)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis (5)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Intégration d’outils externes (1)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis (6)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Intégration d’outils externes (2)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis (7)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Élargissement des utilitaires du GdT : diffusion de contenus méthodologiques
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis (8)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Présence sur les réseaux sociaux (1)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
cat
V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis (9)
Outils pour le travail terminologique collaboratif
Présence sur les réseaux sociaux (2)
© TERMCAT, Centre de Terminologia ww
w.t
erm
cat.
catOutils pour le travail terminologique collaboratif
En conclusion
Nos outils ont été créés avec la volonté de répondre aux besoins
d'une société en constante évolution.
Les nouvelles formes de travail collaboratif et de communication en réseau exigent de faire preuve
d’un esprit de changement et d’anticipation appliqué à la
gestion intégrée des processus de travail terminologique.
informacio@termcat.catwww.termcat.cat