Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

68
Outils pour le travail terminologique collaboratif I ère Journée Technologique Québec, le 2 juin 2011 Marta Grané et Maria Antònia Julià Centre de Terminologia TERMCAT

description

Outils pour le travail terminologique collaboratif Ière Journée Technologique Québec, le 2 juin 2011.

Transcript of Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

Page 1: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Ière Journée TechnologiqueQuébec, le 2 juin 2011

Marta Grané et Maria Antònia JuliàCentre de Terminologia TERMCAT

Page 2: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

Méthodologie du travail terminologique

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Page 3: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

catOutils pour le travail terminologique collaboratif

Coopération

Alliances

Participation de spécialistes

Responsabilité partagée

Délocalisation

Réutilisation

Ressources libres

Participation d’utilisateurs

Le travail terminologique collaboratif

Participationsociale

Page 4: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

catOutils pour le travail terminologique collaboratif

I. Utilisation du GdT

II. Développement du GdTWeb

III. Développement et amélioration des outils

IV. Intégration du GdT dans la plateforme web

V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis

Page 5: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

catOutils pour le travail terminologique collaboratif

I. Utilisation du GdT

II. Développement du GdTWeb

III. Développement et amélioration des outils

IV. Intégration du GdT dans la plateforme web

V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis

Page 6: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

catOutils pour le travail terminologique collaboratif

I. Utilisation du GdT (1)

Caractéristiques techniques : outil client-serveur dans l'environnement d’entrepriseDisponibilité : depuis 2003Développement : AIA/TERMCAT

Utilisateurs :Physiquement situés dans les bureaux de TERMCAT

Base de données de travail :BD de TERMCAT

Fonctions principales :Support sur les principales étapes du travail terminologique

Page 7: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

catOutils pour le travail terminologique collaboratif

édition de dictionnaires

recherche terminologiqueconsultations

www.termcat.cat

I. Utilisation du GdT (2)

Page 8: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

designations

contexts

désignations

definitions

denominaciones

definiciones

notas

contextos

denominacions

definicions

notes

observacions

contextos

Àrees temàtiques

fiche

concept

I. Utilisation du GdT (3)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Organisé par conceptsselon un traitement multilingue

Page 9: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

designationsdésignations

definitions

denominacioness

definiciones

denominacionss

definicions

àrees temàtiques

notes

I. Utilisation du GdT (4)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

notas

contexts

notes

observacions

contextos

observaciones

contextos

Page 10: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

• Inscrire ou annuler des désignations, des définitions, des contextes, des notes, des observations et leurs attributs (catégorie lexicale, marques de pondération, indications de hiérarchie, sources) dans n langues.

• Travailler avec un seul et unique dictionnaire, avec un sous-ensemble d’un dictionnaire, avec plusieurs dictionnaires, avec un sous-ensemble de fiches de plusieurs dictionnaires ou avec un choix de fiches préalablement sauvegardé.

Outils pour le travail terminologique collaboratifI. Utilisation du GdT (5)

Page 11: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

• Faire des recherches rapides ou sélectionner des sous-ensembles de fiches, et pouvoir accéder aux résultats de la dernière recherche.

• Organiser les fiches par ordre thématique ou alphabétique tout en préservant l’ordonnancement alphabétique discontinu.

• Consulter l’index alphabétique ou thématique d’un dictionnaire.

• Accéder aux fiches en mode édition ou en mode consultation.

Outils pour le travail terminologique collaboratifI. Utilisation du GdT (6)

Page 12: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

• Permettre la navigation et l’alternance entre les différents éléments visibles des écrans d’édition et de consultation.

• Consulter et modifier les propriétés d’un dictionnaire (nom, description, langues de travail et critères d’ordonnancement).

• Créer, maintenir et consulter l’arbre du domaine d’un dictionnaire.

• Définir des patrons pour simplifier les processus de saisie des données.

I. Utilisation du GdT (7)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Page 13: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

• Exporter des fiches au format html pour qu’elles puissent être consultées à partir des outils Cercaterm et Neoloteca, disponibles sur le site web du TERMCAT.

• Exécuter, directement depuis le GdT, de nouvelles instances du GdT en mode consultation.

• Travailler à l’aide de différentes bases de données de dictionnaire non simultanément.

• Faire travailler en même temps différents GdT sur une même base de données de dictionnaires.

Objetivo

I. Utilisation du GdT (8)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Page 14: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

AdministrationCréation/suppression de dictionnaires

Droits d’accès aux dictionnaires et aux outilsExportation de dictionnaires (entre BDD)

ConsultationsSur les dénominations, les hiérarchies, les aires

thématiques, etc.Données administratives des dictionnaires

OpérationsAjout/Modification des sources / des aires thématiques dans une sélection

Suppression des fiches/des dénominations/ des sources

qui remplissent un critère de rechercheTransferts entre dictionnaires : copier

et couper ; copier et coller

StatistiquesSur des dictionnaires ou sur des sélections

sauvegardéesSur des fiches, des dénominations, des aires

thématiques, des sources, etc.

ExportationsVers l’outil de consultation Cercaterm (site web)Vers l’outil de consultation Neoloteca (site web)

UtilisateursAuthentificationDroits de l’utilisateurPersonnalisation

Mise à jour des fichesCréation/Suppression de fichesMise à jour des dénominations, des définitions,des notes, des contextes, des observations, des aires thématiques, des sources

Choix et recherche de fichesTravail effectué sur un ou plusieurs dictionnaires, ou sur un filtre donné sur un ensemble de dictionnairesTravail effectué sur des sélections sauvegardéesSous-ensembles définis par des filtresRecherche rapide

Modalités de navigationÉdition/ConsultationOrdre thématique /Ordre alphabétique

Listes et indexDe dictionnaires ou de sélectionsDifférents modèles configurables

Arbre du domaineIndex (alphabétique ou thématique)

Ges

tion

naire

Gestionnaire

d’outilsBD

SQL-ServerStructure

GdT

Outils pour le travail terminologique collaboratifI. Utilisation du GdT (9)

Page 15: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

I. Utilisation du GdT (10)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Choix des fiches d’action

Page 16: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

codes de langue

marques de pondérationindication de hiérarchie

catégories lexicales

sources

Outils pour le travail terminologique collaboratifI. Utilisation du GdT (11)

désignations

définitions

observations

notes

contextes

sous-domaines

Écran d’édition

Page 17: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

Sous-domaines

Désignation principale

Équivalents

Définitions

Notes

Contextes

Numéro de fiche

Nombre total de fiches d’action

Dictionnaire

Observations

Statistique de la fiche

I. Utilisation du GdT (12)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Écran de consultation

Page 18: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

Propriétés du dictionnaire

I. Utilisation du GdT (13)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Utilisation du GdT

Page 19: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

Arbre du domaine

I. Utilisation du GdT (14)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Propriétés du dictionnaire

Page 20: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

Exportation vers Word

I. Utilisation du GdT (15)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Arbre du domaine

Page 21: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

I. Utilisation du GdT (16)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Indexation alphabétique et thématique

Page 22: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

catOutils pour le travail terminologique collaboratif

I. Utilisation du GdT (17)

Personnalisation

Page 23: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

Consultation. Recherche rapide. Filtres

Sauvegarder la sélection

I. Utilisation du GdT (18)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Page 24: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

catOutils pour le travail terminologique collaboratif

I. Utilisation du GdT (19)

Listages: de travail ou d’édition

Page 25: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

I. Utilisation du GdT (20)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Listages: index bilingues

Page 26: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

Administration• Création/suppression de dictionnaires• Droits d’accès des utilisateurs aux dictionnaires et aux outils• Exportation de dictionnaires (entre bases de données)• Consultations• Sur les dénominations, les hiérarchies, les aires thématiques, etc.• Données administratives des dictionnaires

Opérations• Ajout de sources/d’aires thématiques à un choix de fiches• Modification de sources/d’aires thématiques/de marques de

pondération d’un choix de fiches• Suppression de fiches/de dénominations/ de sources qui

remplissent un certain critère de recherche• Transferts entre dictionnaires : copier et couper ; copier et coller

Statistiques• Sur des dictionnaires ou sur des sélections sauvegardées• Sur des fiches, des dénominations, des aires thématiques, des

sources, etc.

Exportations• Vers l’outil de consultation Cercaterm (site web)• Vers l’outil de consultation Neoloteca (site web)

Ges

tion

naire

Gestionnarie

d’outils

BDSQL-ServerStructure

GdT

Gestionnaire d’outils

I. Utilisation du GdT (21)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Page 27: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

Imatge 24 Pant 1, Pant 2, Pant 3, Pant 4, Pant 5Sobreposades sobre Pant 1. Potser hi posarem alguna fletxa que remeti d’una pantalla a una altra...

I. Utilisation du GdT (22)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Validation des données

Page 28: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

Imatge 14 Pant 1 i Pant 2. La Pant 2 anirà sobreposada en la Pant 1 (ja t’indicaré en quina posició). En la Pant 2 caldrà encerclar en vermell dos botons: el botó que té la icona del Word i el botó que té la icona del disquet

Utilización

I. Utilisation du GdT (23)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Consultations

Page 29: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

Imatge 18 Pant 1, Pant 2, Pant 3, Pant 4 i Pant 5. Aniran sobreposades en la Pant 1 (ja t’indicaré en quina posició)

I. Utilisation du GdT (24)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Saisie d’information. Copiez et collez une sélection

Page 30: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

I. Utilisation du GdT (25)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Modification / Suppression de données

Page 31: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

Imatge 23 Pant 1, Pant 2

I. Utilisation du GdT (26)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Validation de données

Page 32: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

Imatge 19 Pant 1, Pant 2, Pant 3 i Pant 4. Aniran sobreposades en la Pant 1 (ja t’indicaré en quina posició). Compte! Caldrà eliminar algunes files de la Pant 3 (són dades manipulades per mi i no quadren en tot!)

I. Utilisation du GdT (27)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Révision de données. Statistiques

Page 33: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

www.termcat.cat

Exportation: Cercaterm, Neoloteca, etc.

I. Utilisation du GdT (28)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Page 34: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

catOutils pour le travail terminologique collaboratif

I. Utilisation du GdT

II. Développement du GdTWeb

III. Développement et amélioration des outils

IV. Intégration du GdT dans la plateforme web

V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis

Page 35: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

Utilisateurs :Utilisateurs qui, indépendamment de leur emplacement physique, travaillent en partenariat avec TERMCAT

Base de données de travail :Travail synchronique et collaboratifsur les BD de TERMCAT.

Fonctions principales :La majorité de fonctions de GdT saufquelques outils et opérations.

Caractéristiques techniques : application d'accès au web connecté au serveur du TERMCATDisponibilité : automne 2008 Développement : Tecsidel/TERMCAT

II. Développement du GdTWeb (1)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Page 36: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

II. Développement du GdTWeb (2)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Choix du dictionnaire d’action

Page 37: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

II. Développement du GdTWeb (3)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Consultation

Page 38: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

II. Développement du GdTWeb (4)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Choix de fiches d’action par filtres

Page 39: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

catOutils pour le travail terminologique collaboratif

II. Développement du GdTWeb (5)

Écran d’édition (1)

Page 40: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

II. Développement du GdTWeb (6)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Écran d’édition (2)

Page 41: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

catOutils pour le travail terminologique collaboratif

II. Développement du GdTWeb (7)

Écran de consultation

Page 42: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

II. Développement du GdTWeb (8)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Utilisateurs :Les utilisateurs autonomes, sans liens avec les projets TERMCAT.Base de données de travail :BD propre qui génère des fichiers .term, faciles à importer et à exporter vers le GdT.Fonctions principales :Création de dictionnaires, création et édition de fiches, recherches et génération de listages. Méthodologie proposée par TERMCAT.Flexibilité d'adaptation de l'outil

Caractéristiques techniques : application multi plateforme téléchargeable de logiciel libreDisponibilité : 27 février 2008 Développement : Tecsidel/TERMCAT

Page 43: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

II. Développement du GdTWeb (9)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

GesTerm: Fiche terminologique

Page 44: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

II. Développement du GdTWeb (10)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

GesTerm: Listage des fiches d’un dictionnaire

Page 45: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

catOutils pour le travail terminologique collaboratif

I. Utilisation du GdT

II. Développement du GdTWeb

III. Développement et amélioration des outils

IV. Intégration du GdT dans la plateforme web

V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis

Page 46: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

• Spécialistes consultés (2010) : 483 • Nombre de termes normalisés (1985 - 2010) : 6 682 • Produits terminologiques avec la participation de TERMCAT (1985-

2010) : 530 • Produits terminologiques ouverts (mars 2011) : 68 • Accès au web (2010) : 839 171 • Désignations consultables à partir du Cercaterm (2010) : 917 482 • Consultations terminologiques répondues (2010) : 2 919 • Utilisateurs registrés au web (mars 2011) : 1 804 • Conférences et articles dans des revues et congrès (2010): 17 • Registres documentaires de TERMCAT (mars 2011) : 14 778

III. Développement et amélioration des outils (1)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

La production terminologique de TERMCAT en chiffres

Page 47: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

III. Développement et amélioration des outils (2)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Gestion controlée et centralisée des sources documentaires

Page 48: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

Categorialèxica

Codi Descripció Exemple Context

Nom

n m nom masculí nadó El nadón f nom femení dieta completa La dieta completan m, f nom masculí i femení psicoterapeuta

capità -anaEl psicoterapeuta, lapsicoterapeutaEl capità, la capitana

n m/f nom masculí o femení estupor Estupor catatònic, estuporcatatònica

n m pl nom masculí plural salats [PLANTA] Els salatsn f pl nom femení plural costes [DRET] Les costes

Adjectiuadj adjectiu profà -ana

en actiuEdifici profàTreballador en actiu

Verb

v tr verb transitiu teledirigir Teledirigir un vehiclev tr pron verb transitiu

pronominalarrogar-se Arrogar-se el poder

v règ verb de règim donar bany donar bany a una fustav règ pron verb de règim

pronominalanticipar-se anticipar-se a l’adversari

v intr verb intransitiu estar en escac El rei negre està en escacv intr pron verb intransitiu

pronominalofegar-se Es va ofegar

v tr/règ verb transitiu i derègim

baixar Baixar un pendent, baixar per unpendent

Adverbiadv adverbi notarialment

per compte d’altriRequerir notarialmentTreballar per compte d’altri

Interjecció interj interjecció escac i mat! Escac i mat, company.

III. Développement et amélioration des outils (3)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

La mise à jour des catégories lexicales

Page 49: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

III. Développement et amélioration des outils (4)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Élargissement des choix dans les modèles de listages (1)

Page 50: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

catOutils pour le travail terminologique collaboratif

III. Développement et amélioration des outils (5)

Élargissement des choix dans les modèles de listages (2)

Page 51: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

catOutils pour le travail terminologique collaboratif

I. Utilisation du GdT

II. Développement du GdTWeb

III. Développement et amélioration des outils

IV. Intégration du GdT dans la plateforme web

V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis

Page 52: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

IV. Intégration du GdT dans la plateforme web (1)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Connexion de la production terminologique et de la diffusion via web (1)

Page 53: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

catOutils pour le travail terminologique collaboratif

IV. Intégration du GdT dans la plateforme web (2)

Connexion de la production terminologique et de la diffusion via web (2)

Page 54: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

IV. Intégration du GdT dans la plateforme web (3)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Contrôle complet de la publication de contenus web (1)

Page 55: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

IV. Intégration du GdT dans la plateforme web (4)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Contrôle complet de la publication de contenus web (2)

Page 56: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

IV. Intégration du GdT dans la plateforme web (5)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Contrôle complet de la publication de contenus web (3)

Page 57: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

catOutils pour le travail terminologique collaboratif

I. Utilisation du GdT

II. Développement du GdTWeb

III. Développement et amélioration des outils

IV. Intégration du GdT dans la plateforme web

V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis

Page 58: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis (1)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Intégration d’outils de dépouillement et d’extraction automatisée de termes (1)

Page 59: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis (2)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Intégration d’outils de dépouillement et d’extraction automatisée de termes (2)

Page 60: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis (3)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Intégration d’outils d’études d’implantation de néologismes (1)

Page 61: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis (4)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Intégration d’outils d’études d’implantation de néologismes (2)

Page 62: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis (5)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Intégration d’outils externes (1)

Page 63: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis (6)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Intégration d’outils externes (2)

Page 64: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis (7)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Élargissement des utilitaires du GdT : diffusion de contenus méthodologiques

Page 65: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis (8)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Présence sur les réseaux sociaux (1)

Page 66: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

cat

V. De nouveaux objectifs, de nouveaux défis (9)

Outils pour le travail terminologique collaboratif

Présence sur les réseaux sociaux (2)

Page 67: Outils pour le travail terminologique. TERMCAT

© TERMCAT, Centre de Terminologia ww

w.t

erm

cat.

catOutils pour le travail terminologique collaboratif

En conclusion

Nos outils ont été créés avec la volonté de répondre aux besoins

d'une société en constante évolution.

Les nouvelles formes de travail collaboratif et de communication en réseau exigent de faire preuve

d’un esprit de changement et d’anticipation appliqué à la

gestion intégrée des processus de travail terminologique.