FR ONchannel 710 - media.decapro.commedia.decapro.com/document/notices on channel 710.pdf · •...

Post on 15-Oct-2020

2 views 0 download

Transcript of FR ONchannel 710 - media.decapro.commedia.decapro.com/document/notices on channel 710.pdf · •...

SOMMAIRE1 PRÉCAUTIONS D'USAGE ................................................................................................................22 DESCRIPTION ...................................................................................................................................33 INSTALLATION ..................................................................................................................................4

3.1 Mise en place des piles .................................................................................................................. 43.2 Mise en place / retrait du clip de ceinture .................................................................................... 43.3 Recharge des piles ......................................................................................................................... 4

4 UTILISATION .....................................................................................................................................64.1 Portée de transmission .................................................................................................................. 64.2 Allumage/extinction de l'appareil .................................................................................................. 64.3 Réglage du volume de haut-parleur .............................................................................................. 64.4 Changement des canaux ............................................................................................................... 64.5 Transmission (envoi d'une conversation) .................................................................................... 74.6 Contrôle ...........................................................................................................................................74.7 ConfigurationdelasensibilitéVOX(sensibilitévocaleactivée) ............................................... 84.8 Activationdubalayageautomatiquedescanaux ........................................................................ 84.9 Alerted'appeletvibreur ................................................................................................................. 8

5 TONALITÉ D'APPEL .........................................................................................................................95.1 Sélection d'une tonalité d'appel .................................................................................................... 95.2 Activationdumodevibreur ........................................................................................................... 95.3 RéglagedubipRoger ..................................................................................................................... 95.4 Activation/désactivation du son des touches .............................................................................. 95.5 Réglagedumodedecontrôledouble ......................................................................................... 10

6 FONCTIONSAUXILIAIRES .............................................................................................................106.1 Verrouillagedestouches ............................................................................................................. 106.2 Rétroéclairage de l'écran LCD ..................................................................................................... 106.3 Microphone/écouteur/prise de chargement ............................................................................... 11

7 ACCESSOIRES ...............................................................................................................................117.1 Utilisation d'écouteur ................................................................................................................... 117.2 Miseenplaced'unebandeélastique .......................................................................................... 11

8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............................................................................................118.1 Spécifications ............................................................................................................................... 118.2 Tableaudefréquencedecanal .................................................................................................... 12

9 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE ..........................................................................................1210 GARANTIE .......................................................................................................................................1211 RECYCLAGE ...................................................................................................................................1212 CONTACTEZ-NOUS ........................................................................................................................12

FR ONchannel 710

x2

x2

x6x2

x1

x1

AAAx2

x2

x6x2

x1

x1

AAA

x2

x2

x6x2

x1

x1

AAA

x2

x2

x8 x2

x1

x1

x2

x2

x8 x2

x1

x1

x2

x2

x8 x2

x1

x1

x2

x2

x8 x2

x1

x1

x2

x2

x8 x2

x1

x1

x2

x2

x8 x2

x1

x1

2

1 PRÉCAUTIONS D'USAGE•Veuillezlire lemanueldupropriétaireattentivementavant l'utilisation.Veuillezconserverlemanueldupropriétairependantl'entièreduréedevieduproduit.

•Afinderéduirel'expositionauxfréquencesradiolorsdel'utilisationdel'appareil,tenez-leàaumoins5cmdevotrevisage.

•Empêchezlesnourrissonsouenfantsenbasâgedes'approcherdesappareils.

•N'utilisezjamaisuntalkie-walkiedont l'antenneestendommagée.Si l'antenneentreencontactaveclapeau,celapeutprovoquerunebrûluresuperficielle.

•Lorsdel'utilisationdel'appareildansunvéhicule,nelelaissezpasdanslazoneau-dessusd'unairbagoudanslazonededéploiementdecelui-cicarilpeutêtrepropulséavecunegrandeforceetprovoquerdegravesblessuresauxoccupantsduvéhiculeencasdedéploiementdel'airbag.

•Cesappareilssontconçuspourêtreutilisésàdestempératuresallantde-10°à+50°(compris).

•Sicesappareilssontutilisésàdebassestempératures,vousdevezutiliserdespilespouvantbiensupportercesbassestempératures.UtilisezdepréférencedespilesaulithiumouNiMHrechargeablescar lespilesalcalinesouenzincfonctionnenttrèsmalàdebassestempératures.

•N'utilisezpaslesappareilsounechangezpaslespilesdansunezoneavecrisqued'explosion.L'antenneoulespilespeuventproduiredesmicro-étincellesoudel'électricitéstatiquesusceptiblesd'entraînerdesexplosionspouvantprovoquerdesblessuresgravesvoiremortelles.

•N'utilisezjamaisl'appareilpendantunetempête.

•N'utilisezpasl'appareilsouslapluie.

•Sil'appareilestmouillé,éteignez-leetretirezlespiles.Séchezlecompartimentàpileset laissezlecouvercleouvertpendantquelquesheures.N'utilisezpasl'appareiltantqu'iln'estpasentièrementsec.

•Nedémontezpasleproduit.Celarendraitnullelagarantieetpourraitendommagerl'appareilouréduiresonétanchéité.

•Nettoyezleproduitavecunchiffondouxethumideouunecartouched'aircomprimé.N'utilisezjamaisdedétergentscarilspourraientendommagerlesmatériaux.Nefrottezpasl'écranavecunélémentquipourraitlerayer.

•Retirezlespillesavantdestockerl'appareilpendantunelonguepériode.

3

2 DESCRIPTION

Antenne

Touche PTT (Push To Talk)

Bouton d'alimentation/volume

Touche vers le haut/vers le bas

MIC (microphone)

Ecouteurs / micro / prise pour recharge

Touche d'appel

Touche MENU

Écran LCD

Écran LCD

Haut-parleur

Numéro de canal. Change de 1 à 8 selon la sélection de l'utilisateur.Code CTCSS. Change de 1 à 38 selon la sélection de l'utilisateur.Affiche le niveau de charge de la pile. Lorsque les barres sont réduites, les piles doivent être rechargées.

TX Affiché lors de la transmission d'un signal.RX Affiché lors de la réception d'un signal.

DCM Affiché lorsque la fonction contrôle double est activée.DCS Affiché lorsque le système de code numérique est activé.VOX Affiché lorsque VOX est activé.SC Affiché lors du balayage PMR des canaux.

Affiché lorsque le verrouillage des touches est activé.Indique le niveau actuel du volume de haut-parleur.Affiché lorsque la fonction vibreur est activée.

4

3 INSTALLATION

3.1 Mise en place des piles

Sileclipdeceintureestmisenplace,retirez-le.

Observez le sens de polarité des piles lorsque vous les mettez en place. Une mise en place incorrecte peut endommager les piles et l'appareil.

3.2 Mise en place / retrait du clip de ceintureMise en place du clip de ceintureÎÎ Faitesglisserleclipdeceinturedanslafentecommeindiquésurleschéma.

INSERTION RETRAIT

Retrait du clip de ceintureÎÎ Tirezverslehautleclapetdeclipdeceinture.ÎÎ Toutentirantleclapetdeclipdeceinture,poussezverslehautleclipdeceinturecommeindiquésurleschéma.

3.3 Recharge des piles

Important :Lisezcesmisesengardeavantdechargerlespiles.■■ Lorsquevousmettezvotreappareilàcharger,utilisezuniquementl'alimentationOnRealfourniepourcemodèleONchannel710.

■■ Netentezpasderechargerdespilesnonrechargeables.■■ Veillezàcequelecouvercleducompartimentàpilessoitbienfermélorsquevousrechargezvospiles.

■■ Jetezcorrectementlespilesusagéesdefaçonàrespecterl'environnement.Netentezjamaisdelesbrûleroulesdéposeràunendroit,ellespourraientêtrebrûléesoutranspercées.

■■ NelaissezjamaisdepilesàplatdansvotreappareilONchannel710units.Sinonellespourraientprésenterdesfuites.

5

ÎÎ Introduisezlepetitplugdel'extrémitédel'adaptateursecteurdanslaprisederrièrelechargeurdebureau.ÎÎ Branchezl'adaptateursecteuràunepriseprincipale240VAC,50Hzavecl'interrupteurdelaprisesurArrêt.ÎÎ Mettezl'interrupteurdelapriseprincipalesurMarche.

•L'appareildoitêtrechargéavecl'adaptateursecteurfourni.•L'utilisationd'unautreadaptateuriraitàl'encontredelanormeEN60950-1etrendraitnullestouteslesautorisationsetgaranties.

ÎÎ Placezl'appareilsurlesocledechargeenpositionverticale.LestémoinsdechargeLEDs'allumeront.ÎÎ Silespilessontcomplètementàplat,ilfaudraenviron10heurespourlesrechargerà100%.

Chargerdespilesneuvespeutprendrejusqu'à14heures.Important :Éteigneztoujours lesappareilsPMRlorsquevousleschargez.Celaréduiraleduréederechargement.

ÎÎ Rechargementdespiles(avecl'adaptateur).Soulevezlecouvercledelaprisederechargesituésurlapartiedroiteducombiné.ÎÎ Insérezleconnecteurronddel'adaptateur9,0VDC/300mAdanslaprisederecharge.ÎÎ Branchezl'adaptateursecteuràunepriseprincipale240VAC,50Hzavecl'interrupteurdelaprisesurArrêt.Utilisezuniquementl'alimentationOnRealfourniepourcemodèle.Mettezensuitel'interrupteurdelapriseprincipalesurMarche.

Prise de recharge

Prise microphone/haut-parleur

3.3.1JaugedespilesLajaugedespilesestsituéeenhautàgauchedel'écranLCD.Elleal'aspectd'unebatterieavectroisbarresàl'intérieur.Celles-ci indiquent leniveaudechargedespiles.Lorsqueleniveaudespilesestàsonminimumavecl'appareilallumé,l'unitéferaretentirdeuxbipssonoresets'éteindraautomatiquement.L'appareilONchannel710aquatreniveauxdedétectiondechargedespiles.

Chargedespilesàhautniveau.

Chargedespilesàmoyenniveau.

Chargedespilesàbasniveau.Àceniveau,l'appareilémettraunbipsonoretoutesles10secondesenmodenormal.

Chargedespilesàtrèsbasniveau.Lorsqueleniveaudechargedespilesestàsonminimumavecl'appareilallumé,l'unitéferaretentirdeuxbipssonoresetcouperaautomatiquementl'alimentationpourpasserenmodecontrôle.

Important :Chargezl'unitépendant10à14heures.

Ilyaunrisqued'explosionsilespilessontremplacéesparunautretypeincorrect.Jetezlespilesusagéesensuivantlesinstructions.

Prise secteur

6

3.3.2DuréedespilesL'appareilpossèdeunéconomiseurd'énergiepourprolongerladuréedespiles.Maislorsquevousn'utilisezpaslesappareils,éteignez-lespournepasconsommerl'énergiedespiles.

4 UTILISATION

4.1 Portée de transmission

500 M

10 KM

1.5 KM

Mise en garde importante :■■ Afinderéduirelesexpositionsauxfréquencesradiolorsdel'utilisationdel'appareil,tenez-leàaumoins5cm(2pouces)devotrevisage.

■■ N'utilisezjamaisvotreappareilàl'extérieurlorsqu'ilyadel'orage.■■ N'utilisezpasl'appareilsouslapluie.■■ Sil'appareilestmouillé,éteignez-leetretirezlespiles.Séchezlecompartimentàpilesetlaissezlecouvercleouvertpendantquelquesheures.N'utilisezpasl'appareiltantqu'iln'estpasentièrementsec.

■■ Tenezl'appareilhorsdeportéedesnourrissonsetdesenfantsenbasâge.

4.2 Allumage/extinction de l'appareilPour allumer :ÎÎ Faitestournerleboutond'alimentation/volumedanslesensdesaiguillesd'unemontrejusqu'àcequel'écranLCDs'allumeetaffichelecanalactuel.

Pour éteindre :ÎÎ Faitestournerleboutond'alimentation/volumedanslesensdesaiguillesd'unemontrejusqu'àcequel'écranLCDdeviennevide.

4.3 Réglage du volume de haut-parleur

ÎÎ Faitestournerleboutond'alimentation/volumepouraugmenterouréduirelevolume.

4.4 Changement des canauxÎÎ AppuyezsurlatoucheMenuunefois,lenumérodecanalactuelclignoterasurl'écranLCD.ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspoursélectionnerlecanalsouhaité.Lecanalchangede1à8ouviceversa.

ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourconfirmerlaconfiguration.

7

•Reportez-vousàlasection«Tableaudescanaux»dansleprésentmanuelpourobtenirunelistedétailléedesfréquences.

4.4.1Configurationdusous-canalCTCSSChaquecanalpossèdeégalement38sous-canauxafinquevouspuissiezchoisirungrouped'utilisateursdumêmecanalpourunecommunicationplusprivée.Unefoisquevousavezchoisilesous-canal,vousnepouvezcommuniquerqu'avecd'autresutilisateursdePMRsurlemêmecanaletsous-canal.Pourdésactiverlafonctiondesous-canal:mettezsimplementlesous-canalsur0(zéro).Vouspouvezcommuniqueravecunutilisateurdel'appareilsetrouvantsurlemêmecanaletquiadésactivéégalementlesous-canal(oudontl'appareiln'estpasdotédecettefonction).

ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenudeuxfois,lenumérodesous-canalactuelCTCSSclignoterasurl'écranLCD.

ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspoursélectionnerundessous-canaux38CTCSS.

ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourconfirmerlaconfiguration.

4.4.2ConfigurationdesDCS(codesnumériquesavancés).Chaquecanalpossèdeégalement83codesnumériquesafinquevouspuissiezchoisirungrouped'utilisateurspourunecommunicationplussûreetprivée.

ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenu3fois.LecodeDCSclignotesurl'écranLCD.ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspoursélectionnerlecodeDCSsouhaité.

ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourconfirmerlaconfigurationducanalDCS.

Transmission et réception■■ Latransmissiondecetappareilestunidirectionnelle.Lorsquevousparlez,vousnepouvezpasrecevoirdetransmission.

■■ L'appareilestunebandeà licenceouverte. Identifiez-voussystématiquement lorsd'unetransmissionsurlemêmecanal.

4.5 Transmission (envoi d'une conversation)L‘unitésetrouveenpermanenceenmodederéceptionlorsqu'elleestactivéemaisn‘opèrepasdetransmission.Lorsqu'unsignalestreçusurlecanalactuel,l'icône«RX»s'affichesurl'écranLCD.

ÎÎ MaintenezenfoncéelatouchePTTpourtransmettrevotrevoix.L'icône«TX»s'afficherasurl'écranLCD.ÎÎ Maintenezl'appareilenpositionverticaleavecl'emplacementMIC(microphone)à5cmdelabouche.ToutenmaintenantlatouchePTTenfoncée,parlezdanslemicrophoneavecuntondevoixnormal.ÎÎ RelâchezlatouchePTTlorsquevousavezterminélatransmission.

4.6 ContrôleVouspouvezutiliserlafonctiondecontrôlepourrechercherlessignauxfaiblessurlecanalactuel.

8

ÎÎ MaintenezenfoncéeslestouchesMenuetvers le bas.L'icône«RX»s'afficherasurl'écranLCD.Votreunitécollectelessignauxsurlecanalactuel,ycomprislebruitdefond.

ÎÎ AppuyezànouveausurlatoucheMenupourarrêterlecontrôledescanaux.

4.7 Configuration de la sensibilité VOX (sensibilité vocale activée)Enmode«VOX»,l‘unitétransmetunsignaluniquementlorsqu‘elleestactivéeparvotrevoixoupardessonsenvironnants.L‘unitépoursuitlatransmissionpendant2secondesmêmesivousavezarrêtédeparler.Leniveaudesensibilité«VOX»estindiquéparunnombresurl'écranLCD.Auniveauleplushaut,lesunitésperçoiventdesbruitsplusdoux(ycomprislebruitdefond);auniveauleplusfaible,ellesneperçoiventquelesbruitsplusimportants.

ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenu4fois,l'icône«VOX»s'afficheraet«OFF»clignoterasurl'écranLCD.ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautpourconfigurerlasensibilitéVOXàsonniveaumaximal(leniveaumaximalestde3).ÎÎ PourdésactiverlafonctionVOX,appuyezsurlatouchevers le basjusqu'àceque«OFF»apparaissesurl'écranLCD.ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourconfirmerlesréglages.«VOX»apparaîtdemanièrefixesurl‘écranLCDtantquelafonctionVOXestactivée.

•LafonctionVOXestdéconseilléesil‘unitéestutiliséedansunenvironnementbruyantouventeux.

4.8 Activation du balayage automatique des canauxLebalayagedescanauxrecherchelessignauxactifsdansuneboucleinfiniepourles8canaux,les38codesCTCSSetles83codesDCS.

ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenu5fois,l'icône«SC»s'afficherasurl'écranLCD.ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le haut ouvers le baspourlancerlebalayagedescanaux.Lorsqu‘unsignalactifestdétecté,lebalayagedescanauxobserveunepausesurlecanalactif.ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenusixfois,l'icône«CTCSS»clignotesurl'écranLCD.

ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspourlancerlebalayagedesCTCSSde1à38.

ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenuseptfois,«DSC»clignotesurl'écranLCD.ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspourlancerlebalayagedescodesDSCde1à83.

ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourreveniraumodeveille.

4.9 Alerte d'appel et vibreurVotreappareilpeutvousavertirdel'entréed'unsignalenémettantunetonalitéd'appelouenvibrant.

9

5 TONALITÉ D'APPELVouspouvezenvoyerunetonalitéd‘appelauxautresutilisateursdePMRpourlesalerterdevotrevolontédecommuniqueraveceux.

ÎÎ AppuyezsurlatoucheAppel

Vousentendrezunetonalitépendantenvirondeuxsecondes.L'icône«TX»s'affichesurl'écranLCD.Touteautreunitédanslaportéedetransmissionetrégléesurlemêmecanaletsurlemêmesous-canal(s‘ilyalieu)entendlatonalitéd‘appel.

5.1 Sélection d'une tonalité d'appelL'unitéestéquipéede15différentestonalitésd'appel.

ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenu8fois,l'icône«C01»s'afficheraetclignoterasurl'écranLCD.ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspoursélectionnerlatonalitéd'appelsouhaitée.

Lesondelatonalitéd‘appelcorrespondanteestjouélorsquevouspassezdel‘uneàl‘autre.

ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourconfirmerlesréglages.

5.2 Activation du mode vibreur

ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenu9fois,«1»clignotesurl'écranLCD.

ÎÎ Appuyezsurlatouche vers le hautouvers le baspouractiverlafonctionvibreur.

ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourconfirmerlesréglages.

•Latonalitéd'appeletlevibreurpeuventêtreactivésenmêmetemps.

5.3 Réglage du bip RogerLebipRogerestuntontransmisautomatiquementdèsquelatouchePTTestrelâchée.Celaalerteledestinatairedufaitquevousavezvolontairementmisfinàlatransmissionetquevousvoustrouvezdésormaisenmodederéception.

ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenu10fois,l'icône«ON»clignotesurl'écranLCD.

ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspouractiver/désactiverlebipRoger.

ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourconfirmerlesréglages.

5.4 Activation/désactivation du son des touchesCettefonctionpermetàl‘unitéd‘émettreunsondeconfirmationlorsquevousappuyezsurunetouche.

ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenu11fois,l'icône«ON»clignotesurl'écranLCD.

10

ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspouractiver/désactiverlesondestouches.

ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourconfirmerlesréglages.

5.5 Réglage du mode de contrôle doubleVotreunitéestcapabledecontrôler2canaux:lecanalactueletunautre(contrôledouble).Sil‘unitédétecteunsignalsurl‘undescanaux,elles‘arrêteetreçoitlesignal.

ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenu12fois,l'icône«DCM»s'afficheraet«OFF»clignoterasurl'écranLCD.ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspoursélectionnerlecanaldoublecontrôle(1à8,saufcanalactuel).

ÎÎ ContinuezàappuyersurlatoucheMenupourchangerdecodeCTCSS.

ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le bas poursélectionnerlecodeCTCSSsouhaité(1à38).

ÎÎ ContinuezàappuyersurlatoucheMenupourchangerdecodeDCS.

ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspoursélectionnerlecodeDCSsouhaité(1à83).

ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourconfirmerlesréglages.

6 FONCTIONS AUXILIAIRES

6.1 Verrouillage des touchesLafonctiondeverrouillagedestouchespermetàl'utilisateurdedésactiverlestouchesvers le haut,vers le basetMenudemanièreàcequelesréglagesdel'uniténepuissentpasêtremodifiésparaccident.

ÎÎ Pouractiverlafonctiondeverrouillagedestouches,maintenezenfoncéelatoucheMenujusqu'àcequel'icône« »deverrouillagedestouchesapparaissesurl'écranLCD.ÎÎ Pourdésactiverlafonctiondeverrouillagedestouches,maintenezenfoncéelatoucheMenujusqu'àcequel'icône« »deverrouillagedestouchesdisparaissedel'écranLCD.

•LestouchesPTTetAppelrestentfonctionnellesmêmelorsquelafonctiondeverrouillagedestouchesestactivée.

6.2 Rétroéclairage de l'écran LCDChaquefoisquelatoucheAlimentationestactivée(saufAppeletPTT),lerétroéclairagedel'écranLCDs'allumerapendant5secondes.

11

6.3 Microphone/écouteur/prise de chargementL‘unitéestdotéed‘unmicrophone,écouteuretprisedechargementauxiliaires,situésducôtéopposédelatouchePTT.

•Vouspouvezbrancherunkitmainslibresdanslasortiepourécouteur/microducombiné.Aveclekitmainslibres,sivousappuyezsurlatouchePTT, latransmissionetlaconversationavecd'autresunitéssontpossibles.

7 ACCESSOIRES

7.1 Utilisation d'écouteur

bip

Appuyez et maintenez enfoncé

•Lorsquel'écouteurestmisenplace,lemicrophoneetlehaut-parleursontdésactivés.

7.2 Mise en place d'une bande élastique

1

1

2

8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

8.1 Spécifications

Canauxdisponibles 8canaux.Sous-canal CTCSS 38pourchaquecanal.Sous-canal DCS 83pourchaquecanal.TX5%,RX5%,veille90% 11heures.Puissancedesortie(TX) 0,5WPortée Jusqu'à10km(enespaceouvert).

12

8.2 Tableau de fréquence de canal

Canal Fréquence(MHz) Canal Fréquence(MHz)1 446,00625 5 446,056252 446,01875 6 446,068753 446,03125 7 446,081254 446,04375 8 446,09375

9 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE•DECATHLONcertifiequel'appareilONchannel710estconformeauxexigencesessentiellesetautresdispositionsrelativesrequisesparlaDirective1999/5/CE.

•DECATHLONcertifiequel'appareilONchannel710estconformeauxexigencesessentiellesetautresdispositionsrelativesrequisesparlaDirective2006/95/CE.

Laconformitéaveccesconditionsestindiquéeparlemarquage.LadéclarationdeconformitéCEestdisponiblesur le liensuivant:https://www.geonaute.com/en/ec-declaration-conformity

10 GARANTIEDECATHLONgarantitàl’acheteurinitialdeceproduitquecelui-ciestexemptdedéfautsliésauxmatériauxouàlafabrication.Ceproduitestgarantipendantdeuxansàcompterdeladated'achat.Assurez-vousdeconserverlafactureenguisedepreuvedel'achat.Lagarantiedecouvrepas:

•Lesdommagesfaisantsuiteàunemauvaiseutilisation,aunonrespectdesprécautionsd'utilisation,auxaccidents,àl'entretienincorrectouàl'utilisationcommercialeduproduit.

•Lesdommagesoccasionnéspardesréparationseffectuéespardespersonnesnon-autoriséesparDECATHLON.

•Lespilesouboîtiersfissurésoubrisésouprésentantdestracesdechoc.•Labandeélastique,uséeoudéchirée.

Durantlapériodedegarantie,l’appareilestsoitréparégratuitementparunserviceagréé,soitremplacéàtitregracieux(augrédudistributeur).

11 RECYCLAGELesymboled'unepoubellebarréed'unecroixsignifiequeceproduitetsespilesnedoiventpasêtrejetésaveclesdéchetsduquotidien.Ilsfontl'objetd'untrispécifique.Veuillezapporterlespilesetvotreproduitélectroniqueuséàuncentreagréééquipépourleurrecyclage.Cetraitementspécialpourvosdéchetsélectroniquesprotégerontl'environnementetvotresanté.Jetezvospilesàunendroitoùellespourrontêtrerecyclées.

12 CONTACTEZ-NOUSNousaimerionspouvoirconsultervotreavissurlaqualité,lesfonctionsetl'utilisationdenosproduitssur:www.support.geonaute.comNousvousrépondronsdèsquepossible.