FR ONchannel 710 - media.decapro.commedia.decapro.com/document/notices on channel 710.pdf · •...
Transcript of FR ONchannel 710 - media.decapro.commedia.decapro.com/document/notices on channel 710.pdf · •...
SOMMAIRE1 PRÉCAUTIONS D'USAGE ................................................................................................................22 DESCRIPTION ...................................................................................................................................33 INSTALLATION ..................................................................................................................................4
3.1 Mise en place des piles .................................................................................................................. 43.2 Mise en place / retrait du clip de ceinture .................................................................................... 43.3 Recharge des piles ......................................................................................................................... 4
4 UTILISATION .....................................................................................................................................64.1 Portée de transmission .................................................................................................................. 64.2 Allumage/extinction de l'appareil .................................................................................................. 64.3 Réglage du volume de haut-parleur .............................................................................................. 64.4 Changement des canaux ............................................................................................................... 64.5 Transmission (envoi d'une conversation) .................................................................................... 74.6 Contrôle ...........................................................................................................................................74.7 ConfigurationdelasensibilitéVOX(sensibilitévocaleactivée) ............................................... 84.8 Activationdubalayageautomatiquedescanaux ........................................................................ 84.9 Alerted'appeletvibreur ................................................................................................................. 8
5 TONALITÉ D'APPEL .........................................................................................................................95.1 Sélection d'une tonalité d'appel .................................................................................................... 95.2 Activationdumodevibreur ........................................................................................................... 95.3 RéglagedubipRoger ..................................................................................................................... 95.4 Activation/désactivation du son des touches .............................................................................. 95.5 Réglagedumodedecontrôledouble ......................................................................................... 10
6 FONCTIONSAUXILIAIRES .............................................................................................................106.1 Verrouillagedestouches ............................................................................................................. 106.2 Rétroéclairage de l'écran LCD ..................................................................................................... 106.3 Microphone/écouteur/prise de chargement ............................................................................... 11
7 ACCESSOIRES ...............................................................................................................................117.1 Utilisation d'écouteur ................................................................................................................... 117.2 Miseenplaced'unebandeélastique .......................................................................................... 11
8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............................................................................................118.1 Spécifications ............................................................................................................................... 118.2 Tableaudefréquencedecanal .................................................................................................... 12
9 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE ..........................................................................................1210 GARANTIE .......................................................................................................................................1211 RECYCLAGE ...................................................................................................................................1212 CONTACTEZ-NOUS ........................................................................................................................12
FR ONchannel 710
x2
x2
x6x2
x1
x1
AAAx2
x2
x6x2
x1
x1
AAA
x2
x2
x6x2
x1
x1
AAA
x2
x2
x8 x2
x1
x1
x2
x2
x8 x2
x1
x1
x2
x2
x8 x2
x1
x1
x2
x2
x8 x2
x1
x1
x2
x2
x8 x2
x1
x1
x2
x2
x8 x2
x1
x1
2
1 PRÉCAUTIONS D'USAGE•Veuillezlire lemanueldupropriétaireattentivementavant l'utilisation.Veuillezconserverlemanueldupropriétairependantl'entièreduréedevieduproduit.
•Afinderéduirel'expositionauxfréquencesradiolorsdel'utilisationdel'appareil,tenez-leàaumoins5cmdevotrevisage.
•Empêchezlesnourrissonsouenfantsenbasâgedes'approcherdesappareils.
•N'utilisezjamaisuntalkie-walkiedont l'antenneestendommagée.Si l'antenneentreencontactaveclapeau,celapeutprovoquerunebrûluresuperficielle.
•Lorsdel'utilisationdel'appareildansunvéhicule,nelelaissezpasdanslazoneau-dessusd'unairbagoudanslazonededéploiementdecelui-cicarilpeutêtrepropulséavecunegrandeforceetprovoquerdegravesblessuresauxoccupantsduvéhiculeencasdedéploiementdel'airbag.
•Cesappareilssontconçuspourêtreutilisésàdestempératuresallantde-10°à+50°(compris).
•Sicesappareilssontutilisésàdebassestempératures,vousdevezutiliserdespilespouvantbiensupportercesbassestempératures.UtilisezdepréférencedespilesaulithiumouNiMHrechargeablescar lespilesalcalinesouenzincfonctionnenttrèsmalàdebassestempératures.
•N'utilisezpaslesappareilsounechangezpaslespilesdansunezoneavecrisqued'explosion.L'antenneoulespilespeuventproduiredesmicro-étincellesoudel'électricitéstatiquesusceptiblesd'entraînerdesexplosionspouvantprovoquerdesblessuresgravesvoiremortelles.
•N'utilisezjamaisl'appareilpendantunetempête.
•N'utilisezpasl'appareilsouslapluie.
•Sil'appareilestmouillé,éteignez-leetretirezlespiles.Séchezlecompartimentàpileset laissezlecouvercleouvertpendantquelquesheures.N'utilisezpasl'appareiltantqu'iln'estpasentièrementsec.
•Nedémontezpasleproduit.Celarendraitnullelagarantieetpourraitendommagerl'appareilouréduiresonétanchéité.
•Nettoyezleproduitavecunchiffondouxethumideouunecartouched'aircomprimé.N'utilisezjamaisdedétergentscarilspourraientendommagerlesmatériaux.Nefrottezpasl'écranavecunélémentquipourraitlerayer.
•Retirezlespillesavantdestockerl'appareilpendantunelonguepériode.
3
2 DESCRIPTION
Antenne
Touche PTT (Push To Talk)
Bouton d'alimentation/volume
Touche vers le haut/vers le bas
MIC (microphone)
Ecouteurs / micro / prise pour recharge
Touche d'appel
Touche MENU
Écran LCD
Écran LCD
Haut-parleur
Numéro de canal. Change de 1 à 8 selon la sélection de l'utilisateur.Code CTCSS. Change de 1 à 38 selon la sélection de l'utilisateur.Affiche le niveau de charge de la pile. Lorsque les barres sont réduites, les piles doivent être rechargées.
TX Affiché lors de la transmission d'un signal.RX Affiché lors de la réception d'un signal.
DCM Affiché lorsque la fonction contrôle double est activée.DCS Affiché lorsque le système de code numérique est activé.VOX Affiché lorsque VOX est activé.SC Affiché lors du balayage PMR des canaux.
Affiché lorsque le verrouillage des touches est activé.Indique le niveau actuel du volume de haut-parleur.Affiché lorsque la fonction vibreur est activée.
4
3 INSTALLATION
3.1 Mise en place des piles
Sileclipdeceintureestmisenplace,retirez-le.
Observez le sens de polarité des piles lorsque vous les mettez en place. Une mise en place incorrecte peut endommager les piles et l'appareil.
3.2 Mise en place / retrait du clip de ceintureMise en place du clip de ceintureÎÎ Faitesglisserleclipdeceinturedanslafentecommeindiquésurleschéma.
INSERTION RETRAIT
Retrait du clip de ceintureÎÎ Tirezverslehautleclapetdeclipdeceinture.ÎÎ Toutentirantleclapetdeclipdeceinture,poussezverslehautleclipdeceinturecommeindiquésurleschéma.
3.3 Recharge des piles
Important :Lisezcesmisesengardeavantdechargerlespiles.■■ Lorsquevousmettezvotreappareilàcharger,utilisezuniquementl'alimentationOnRealfourniepourcemodèleONchannel710.
■■ Netentezpasderechargerdespilesnonrechargeables.■■ Veillezàcequelecouvercleducompartimentàpilessoitbienfermélorsquevousrechargezvospiles.
■■ Jetezcorrectementlespilesusagéesdefaçonàrespecterl'environnement.Netentezjamaisdelesbrûleroulesdéposeràunendroit,ellespourraientêtrebrûléesoutranspercées.
■■ NelaissezjamaisdepilesàplatdansvotreappareilONchannel710units.Sinonellespourraientprésenterdesfuites.
5
ÎÎ Introduisezlepetitplugdel'extrémitédel'adaptateursecteurdanslaprisederrièrelechargeurdebureau.ÎÎ Branchezl'adaptateursecteuràunepriseprincipale240VAC,50Hzavecl'interrupteurdelaprisesurArrêt.ÎÎ Mettezl'interrupteurdelapriseprincipalesurMarche.
•L'appareildoitêtrechargéavecl'adaptateursecteurfourni.•L'utilisationd'unautreadaptateuriraitàl'encontredelanormeEN60950-1etrendraitnullestouteslesautorisationsetgaranties.
ÎÎ Placezl'appareilsurlesocledechargeenpositionverticale.LestémoinsdechargeLEDs'allumeront.ÎÎ Silespilessontcomplètementàplat,ilfaudraenviron10heurespourlesrechargerà100%.
Chargerdespilesneuvespeutprendrejusqu'à14heures.Important :Éteigneztoujours lesappareilsPMRlorsquevousleschargez.Celaréduiraleduréederechargement.
ÎÎ Rechargementdespiles(avecl'adaptateur).Soulevezlecouvercledelaprisederechargesituésurlapartiedroiteducombiné.ÎÎ Insérezleconnecteurronddel'adaptateur9,0VDC/300mAdanslaprisederecharge.ÎÎ Branchezl'adaptateursecteuràunepriseprincipale240VAC,50Hzavecl'interrupteurdelaprisesurArrêt.Utilisezuniquementl'alimentationOnRealfourniepourcemodèle.Mettezensuitel'interrupteurdelapriseprincipalesurMarche.
Prise de recharge
Prise microphone/haut-parleur
3.3.1JaugedespilesLajaugedespilesestsituéeenhautàgauchedel'écranLCD.Elleal'aspectd'unebatterieavectroisbarresàl'intérieur.Celles-ci indiquent leniveaudechargedespiles.Lorsqueleniveaudespilesestàsonminimumavecl'appareilallumé,l'unitéferaretentirdeuxbipssonoresets'éteindraautomatiquement.L'appareilONchannel710aquatreniveauxdedétectiondechargedespiles.
Chargedespilesàhautniveau.
Chargedespilesàmoyenniveau.
Chargedespilesàbasniveau.Àceniveau,l'appareilémettraunbipsonoretoutesles10secondesenmodenormal.
Chargedespilesàtrèsbasniveau.Lorsqueleniveaudechargedespilesestàsonminimumavecl'appareilallumé,l'unitéferaretentirdeuxbipssonoresetcouperaautomatiquementl'alimentationpourpasserenmodecontrôle.
Important :Chargezl'unitépendant10à14heures.
Ilyaunrisqued'explosionsilespilessontremplacéesparunautretypeincorrect.Jetezlespilesusagéesensuivantlesinstructions.
Prise secteur
6
3.3.2DuréedespilesL'appareilpossèdeunéconomiseurd'énergiepourprolongerladuréedespiles.Maislorsquevousn'utilisezpaslesappareils,éteignez-lespournepasconsommerl'énergiedespiles.
4 UTILISATION
4.1 Portée de transmission
500 M
10 KM
1.5 KM
Mise en garde importante :■■ Afinderéduirelesexpositionsauxfréquencesradiolorsdel'utilisationdel'appareil,tenez-leàaumoins5cm(2pouces)devotrevisage.
■■ N'utilisezjamaisvotreappareilàl'extérieurlorsqu'ilyadel'orage.■■ N'utilisezpasl'appareilsouslapluie.■■ Sil'appareilestmouillé,éteignez-leetretirezlespiles.Séchezlecompartimentàpilesetlaissezlecouvercleouvertpendantquelquesheures.N'utilisezpasl'appareiltantqu'iln'estpasentièrementsec.
■■ Tenezl'appareilhorsdeportéedesnourrissonsetdesenfantsenbasâge.
4.2 Allumage/extinction de l'appareilPour allumer :ÎÎ Faitestournerleboutond'alimentation/volumedanslesensdesaiguillesd'unemontrejusqu'àcequel'écranLCDs'allumeetaffichelecanalactuel.
Pour éteindre :ÎÎ Faitestournerleboutond'alimentation/volumedanslesensdesaiguillesd'unemontrejusqu'àcequel'écranLCDdeviennevide.
4.3 Réglage du volume de haut-parleur
ÎÎ Faitestournerleboutond'alimentation/volumepouraugmenterouréduirelevolume.
4.4 Changement des canauxÎÎ AppuyezsurlatoucheMenuunefois,lenumérodecanalactuelclignoterasurl'écranLCD.ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspoursélectionnerlecanalsouhaité.Lecanalchangede1à8ouviceversa.
ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourconfirmerlaconfiguration.
7
•Reportez-vousàlasection«Tableaudescanaux»dansleprésentmanuelpourobtenirunelistedétailléedesfréquences.
4.4.1Configurationdusous-canalCTCSSChaquecanalpossèdeégalement38sous-canauxafinquevouspuissiezchoisirungrouped'utilisateursdumêmecanalpourunecommunicationplusprivée.Unefoisquevousavezchoisilesous-canal,vousnepouvezcommuniquerqu'avecd'autresutilisateursdePMRsurlemêmecanaletsous-canal.Pourdésactiverlafonctiondesous-canal:mettezsimplementlesous-canalsur0(zéro).Vouspouvezcommuniqueravecunutilisateurdel'appareilsetrouvantsurlemêmecanaletquiadésactivéégalementlesous-canal(oudontl'appareiln'estpasdotédecettefonction).
ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenudeuxfois,lenumérodesous-canalactuelCTCSSclignoterasurl'écranLCD.
ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspoursélectionnerundessous-canaux38CTCSS.
ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourconfirmerlaconfiguration.
4.4.2ConfigurationdesDCS(codesnumériquesavancés).Chaquecanalpossèdeégalement83codesnumériquesafinquevouspuissiezchoisirungrouped'utilisateurspourunecommunicationplussûreetprivée.
ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenu3fois.LecodeDCSclignotesurl'écranLCD.ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspoursélectionnerlecodeDCSsouhaité.
ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourconfirmerlaconfigurationducanalDCS.
Transmission et réception■■ Latransmissiondecetappareilestunidirectionnelle.Lorsquevousparlez,vousnepouvezpasrecevoirdetransmission.
■■ L'appareilestunebandeà licenceouverte. Identifiez-voussystématiquement lorsd'unetransmissionsurlemêmecanal.
4.5 Transmission (envoi d'une conversation)L‘unitésetrouveenpermanenceenmodederéceptionlorsqu'elleestactivéemaisn‘opèrepasdetransmission.Lorsqu'unsignalestreçusurlecanalactuel,l'icône«RX»s'affichesurl'écranLCD.
ÎÎ MaintenezenfoncéelatouchePTTpourtransmettrevotrevoix.L'icône«TX»s'afficherasurl'écranLCD.ÎÎ Maintenezl'appareilenpositionverticaleavecl'emplacementMIC(microphone)à5cmdelabouche.ToutenmaintenantlatouchePTTenfoncée,parlezdanslemicrophoneavecuntondevoixnormal.ÎÎ RelâchezlatouchePTTlorsquevousavezterminélatransmission.
4.6 ContrôleVouspouvezutiliserlafonctiondecontrôlepourrechercherlessignauxfaiblessurlecanalactuel.
8
ÎÎ MaintenezenfoncéeslestouchesMenuetvers le bas.L'icône«RX»s'afficherasurl'écranLCD.Votreunitécollectelessignauxsurlecanalactuel,ycomprislebruitdefond.
ÎÎ AppuyezànouveausurlatoucheMenupourarrêterlecontrôledescanaux.
4.7 Configuration de la sensibilité VOX (sensibilité vocale activée)Enmode«VOX»,l‘unitétransmetunsignaluniquementlorsqu‘elleestactivéeparvotrevoixoupardessonsenvironnants.L‘unitépoursuitlatransmissionpendant2secondesmêmesivousavezarrêtédeparler.Leniveaudesensibilité«VOX»estindiquéparunnombresurl'écranLCD.Auniveauleplushaut,lesunitésperçoiventdesbruitsplusdoux(ycomprislebruitdefond);auniveauleplusfaible,ellesneperçoiventquelesbruitsplusimportants.
ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenu4fois,l'icône«VOX»s'afficheraet«OFF»clignoterasurl'écranLCD.ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautpourconfigurerlasensibilitéVOXàsonniveaumaximal(leniveaumaximalestde3).ÎÎ PourdésactiverlafonctionVOX,appuyezsurlatouchevers le basjusqu'àceque«OFF»apparaissesurl'écranLCD.ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourconfirmerlesréglages.«VOX»apparaîtdemanièrefixesurl‘écranLCDtantquelafonctionVOXestactivée.
•LafonctionVOXestdéconseilléesil‘unitéestutiliséedansunenvironnementbruyantouventeux.
4.8 Activation du balayage automatique des canauxLebalayagedescanauxrecherchelessignauxactifsdansuneboucleinfiniepourles8canaux,les38codesCTCSSetles83codesDCS.
ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenu5fois,l'icône«SC»s'afficherasurl'écranLCD.ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le haut ouvers le baspourlancerlebalayagedescanaux.Lorsqu‘unsignalactifestdétecté,lebalayagedescanauxobserveunepausesurlecanalactif.ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenusixfois,l'icône«CTCSS»clignotesurl'écranLCD.
ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspourlancerlebalayagedesCTCSSde1à38.
ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenuseptfois,«DSC»clignotesurl'écranLCD.ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspourlancerlebalayagedescodesDSCde1à83.
ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourreveniraumodeveille.
4.9 Alerte d'appel et vibreurVotreappareilpeutvousavertirdel'entréed'unsignalenémettantunetonalitéd'appelouenvibrant.
9
5 TONALITÉ D'APPELVouspouvezenvoyerunetonalitéd‘appelauxautresutilisateursdePMRpourlesalerterdevotrevolontédecommuniqueraveceux.
ÎÎ AppuyezsurlatoucheAppel
Vousentendrezunetonalitépendantenvirondeuxsecondes.L'icône«TX»s'affichesurl'écranLCD.Touteautreunitédanslaportéedetransmissionetrégléesurlemêmecanaletsurlemêmesous-canal(s‘ilyalieu)entendlatonalitéd‘appel.
5.1 Sélection d'une tonalité d'appelL'unitéestéquipéede15différentestonalitésd'appel.
ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenu8fois,l'icône«C01»s'afficheraetclignoterasurl'écranLCD.ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspoursélectionnerlatonalitéd'appelsouhaitée.
Lesondelatonalitéd‘appelcorrespondanteestjouélorsquevouspassezdel‘uneàl‘autre.
ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourconfirmerlesréglages.
5.2 Activation du mode vibreur
ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenu9fois,«1»clignotesurl'écranLCD.
ÎÎ Appuyezsurlatouche vers le hautouvers le baspouractiverlafonctionvibreur.
ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourconfirmerlesréglages.
•Latonalitéd'appeletlevibreurpeuventêtreactivésenmêmetemps.
5.3 Réglage du bip RogerLebipRogerestuntontransmisautomatiquementdèsquelatouchePTTestrelâchée.Celaalerteledestinatairedufaitquevousavezvolontairementmisfinàlatransmissionetquevousvoustrouvezdésormaisenmodederéception.
ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenu10fois,l'icône«ON»clignotesurl'écranLCD.
ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspouractiver/désactiverlebipRoger.
ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourconfirmerlesréglages.
5.4 Activation/désactivation du son des touchesCettefonctionpermetàl‘unitéd‘émettreunsondeconfirmationlorsquevousappuyezsurunetouche.
ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenu11fois,l'icône«ON»clignotesurl'écranLCD.
10
ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspouractiver/désactiverlesondestouches.
ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourconfirmerlesréglages.
5.5 Réglage du mode de contrôle doubleVotreunitéestcapabledecontrôler2canaux:lecanalactueletunautre(contrôledouble).Sil‘unitédétecteunsignalsurl‘undescanaux,elles‘arrêteetreçoitlesignal.
ÎÎ AppuyezsurlatoucheMenu12fois,l'icône«DCM»s'afficheraet«OFF»clignoterasurl'écranLCD.ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspoursélectionnerlecanaldoublecontrôle(1à8,saufcanalactuel).
ÎÎ ContinuezàappuyersurlatoucheMenupourchangerdecodeCTCSS.
ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le bas poursélectionnerlecodeCTCSSsouhaité(1à38).
ÎÎ ContinuezàappuyersurlatoucheMenupourchangerdecodeDCS.
ÎÎ Appuyezsurlatouchevers le hautouvers le baspoursélectionnerlecodeDCSsouhaité(1à83).
ÎÎ AppuyezsurlatouchePTTpourconfirmerlesréglages.
6 FONCTIONS AUXILIAIRES
6.1 Verrouillage des touchesLafonctiondeverrouillagedestouchespermetàl'utilisateurdedésactiverlestouchesvers le haut,vers le basetMenudemanièreàcequelesréglagesdel'uniténepuissentpasêtremodifiésparaccident.
ÎÎ Pouractiverlafonctiondeverrouillagedestouches,maintenezenfoncéelatoucheMenujusqu'àcequel'icône« »deverrouillagedestouchesapparaissesurl'écranLCD.ÎÎ Pourdésactiverlafonctiondeverrouillagedestouches,maintenezenfoncéelatoucheMenujusqu'àcequel'icône« »deverrouillagedestouchesdisparaissedel'écranLCD.
•LestouchesPTTetAppelrestentfonctionnellesmêmelorsquelafonctiondeverrouillagedestouchesestactivée.
6.2 Rétroéclairage de l'écran LCDChaquefoisquelatoucheAlimentationestactivée(saufAppeletPTT),lerétroéclairagedel'écranLCDs'allumerapendant5secondes.
11
6.3 Microphone/écouteur/prise de chargementL‘unitéestdotéed‘unmicrophone,écouteuretprisedechargementauxiliaires,situésducôtéopposédelatouchePTT.
•Vouspouvezbrancherunkitmainslibresdanslasortiepourécouteur/microducombiné.Aveclekitmainslibres,sivousappuyezsurlatouchePTT, latransmissionetlaconversationavecd'autresunitéssontpossibles.
7 ACCESSOIRES
7.1 Utilisation d'écouteur
bip
Appuyez et maintenez enfoncé
•Lorsquel'écouteurestmisenplace,lemicrophoneetlehaut-parleursontdésactivés.
7.2 Mise en place d'une bande élastique
1
1
2
8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
8.1 Spécifications
Canauxdisponibles 8canaux.Sous-canal CTCSS 38pourchaquecanal.Sous-canal DCS 83pourchaquecanal.TX5%,RX5%,veille90% 11heures.Puissancedesortie(TX) 0,5WPortée Jusqu'à10km(enespaceouvert).
12
8.2 Tableau de fréquence de canal
Canal Fréquence(MHz) Canal Fréquence(MHz)1 446,00625 5 446,056252 446,01875 6 446,068753 446,03125 7 446,081254 446,04375 8 446,09375
9 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE•DECATHLONcertifiequel'appareilONchannel710estconformeauxexigencesessentiellesetautresdispositionsrelativesrequisesparlaDirective1999/5/CE.
•DECATHLONcertifiequel'appareilONchannel710estconformeauxexigencesessentiellesetautresdispositionsrelativesrequisesparlaDirective2006/95/CE.
Laconformitéaveccesconditionsestindiquéeparlemarquage.LadéclarationdeconformitéCEestdisponiblesur le liensuivant:https://www.geonaute.com/en/ec-declaration-conformity
10 GARANTIEDECATHLONgarantitàl’acheteurinitialdeceproduitquecelui-ciestexemptdedéfautsliésauxmatériauxouàlafabrication.Ceproduitestgarantipendantdeuxansàcompterdeladated'achat.Assurez-vousdeconserverlafactureenguisedepreuvedel'achat.Lagarantiedecouvrepas:
•Lesdommagesfaisantsuiteàunemauvaiseutilisation,aunonrespectdesprécautionsd'utilisation,auxaccidents,àl'entretienincorrectouàl'utilisationcommercialeduproduit.
•Lesdommagesoccasionnéspardesréparationseffectuéespardespersonnesnon-autoriséesparDECATHLON.
•Lespilesouboîtiersfissurésoubrisésouprésentantdestracesdechoc.•Labandeélastique,uséeoudéchirée.
Durantlapériodedegarantie,l’appareilestsoitréparégratuitementparunserviceagréé,soitremplacéàtitregracieux(augrédudistributeur).
11 RECYCLAGELesymboled'unepoubellebarréed'unecroixsignifiequeceproduitetsespilesnedoiventpasêtrejetésaveclesdéchetsduquotidien.Ilsfontl'objetd'untrispécifique.Veuillezapporterlespilesetvotreproduitélectroniqueuséàuncentreagréééquipépourleurrecyclage.Cetraitementspécialpourvosdéchetsélectroniquesprotégerontl'environnementetvotresanté.Jetezvospilesàunendroitoùellespourrontêtrerecyclées.
12 CONTACTEZ-NOUSNousaimerionspouvoirconsultervotreavissurlaqualité,lesfonctionsetl'utilisationdenosproduitssur:www.support.geonaute.comNousvousrépondronsdèsquepossible.