5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
1/296
TRAIT
DE
STYLISTIQUE
FRANAISE
PAR
CH.
BALLY
SECOND
VOLUME
SECONDE
DITION
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
2/296
THE
LIBRARY
THE
INSTITUTE
OF
MEDIAEVAL
STUDIES
TORONTO
PRESENTED BY
Louis
Venceslas
Dedeck-Hry
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
3/296
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
4/296
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
5/296
TRAIT
DE
STYLISTIQUE
FRANAISE
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
6/296
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
7/296
TRAITE
DE
STYLISTIQUE
FRANAISE
PAR
CH.
BALLY
PROFESSEUR
L'UNIVERSIT
DE
GENEVE
SECOND VOLUME
SECONDE
DITION
HEIDELBERG
PARIS
CARL
WJNTER'S
UNIVERSITTS-
LIBRAIRIE
C.
KLINCKSIECK
BUCHHANDLUNG
.
RUE de
lille
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
8/296
JAN
3
1
1950
155ZZ
Tous droits rservs.
Imprim
en
Allemagne
chez
Winter, Heidelberg
(Bade).
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
9/296
AVANT-PROPOS.
Ces
exercices
ont
t
composs
avant
tout
pour
appuyer
d'exemples
aussi
nombreux
que possible
les tendances
linguis-
tiques
et
les
procds
de
mthode exposs
dans
le
Trait
de
stylistique
franaise;
les
questions
rsoudre dans
chaque
exercice
suivent pas pas
les explications
de la
partie
thori-
que et
ont pour objet
d'clairer
par des
faits les points
essentiels
exposs dans
le Trait.
On a
cherch
concilier
avec
ce but
inarndiat le
dsir
d'tre
pratique et de
fournir des
matriaux d'tude
aux
personnes
qui
veulent
se
familiariser
avec
le
maniement
du
franais
moderne;
aussi
a-t-on
vit
avec
soin
de multiplier
les
exemples
dont l'observation
est trop
difficile
et l'emploi
trop
rare.
Il
est
permis
d'esprer
que
ces exercices,
s'ils
sont
ex-
cuts sous
une direction
comptente, contribueront
donner
une
connaissance
la
fois plus
vivante
et
plus
rationnelle
du
franais
d'aujourd'hui.
Ce double
but
serait
atteint
si
le
lecteur, une
fois
rompu
ce
genre
de
recherches,
sentait
qu'il
possde
un instrument
qui
lui
permette
d'tudier par
lui-mme, non
seulement
les
tendances
dominantes
et
les
ressources
d'une
langue
particu-
lire,
mais
aussi
et
surtout,
la
raison
d'tre
et
le
mcanisme
du
langage
en
gnral.
Les
exercices
de
ce manuel
ne
sont
d'ailleurs
que des
spcimens
destins
guider
l'observation
personnelle,
et
des
travaux
analogues
peuvent
tre composs sur le modle
de
ceux-ci
ou
d'aprs
les
indications
qui
accompagnent
plusieurs
d'entre
eux;
quelques-uns
(notamment
les
n
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
10/296
VI
Avant-propos.
surtout des
rpertoires
d'exemples
destins
fournir
aux
matres
ies lments de nouveaux
exercices.
II a
t
matriellement
impossible
d'indiquer
dans
chaque
cas
ies
sources
o
nous
avons
puis;
qu'il
suffise
de
rappeler
que
tous
les
exemples ont
t emprunts
des
uvres
contempo-
raines
ou sont des expressions
entendues
dans
la
conversation
et
notes
au
jour le
jour;
rien
de
ce que
renferme
ce livre
n'a
t
directement
inspir
par
les
recueils
existants;
si
nous
en
mentionnons
quelques-uns
ci-dessous,
c'est
parce
que
les
matres
pourront
y
trouver de
nouveaux
matriaux,
condition,
bien
entendu,
qu'ils
les
utilisent
dans un
tout
autre esprit que
ce
n'est
le
cas dans
les
manuels
en
question.
P.
Larousse.
Cours lexicologique
de style (Livre
de l'lve
et
livre
du matre),
2
vol.
Paris,
Larousse.
Brachet
et
Dussouchet.
Grammaire
franaise,
Cours
sup-
rieur,
2*=
volume:
Exercices (Livre
de
l'lve
et
livre
du
matre).
5^
dition. Paris,
Hachette
1905.
L Carr.
Le
vocabulaire franais.
Cours
prparatoire;
cours
lmentaire;
cours
moyen (Livres
de
l'lve et livres
du
matre),
6
(petits)
volumes. Paris,
Colin
19061907.
Labor.
Etude
rationnelle
du
vocabulaire
franais
pour
la
rdaction
et l'orthographe. Paris,
Garnier
1904.
K.
Pltz.
Vocabulaire
systmatique
et
guide de
conversation
franaise.
2^
dition.
Berlin
1906.
Pour
les
autres
renseignements
bibliographiques,
voir
vol.
I,
pp.
XIX-XX.
Le
lecteur
devra
se
reporter
l'index de la
premire
partie
pour tous
les
termes
techniques et
tous
les
points
de
thorie
dont
la
comprhension
lui
sera
ncessaire;
d'ailleurs
chaque
exercice
est
accompagn
d'un
renvoi
Ja
partie
thorique
(dsigne
par l'abrviation
SF.).
Enfin
le
petit
texte
qui entoure les
exercices
renferme des
explications
techniques
et
mthodologiques
qui
compltent sur
plus
d'un
point
les
dveloppements du
premier
volume.
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
11/296
VII
TABLE DES
iVlATIRES.
pages
Avant-propos
V
VI
Premire
partie.
Dlimitation des
faits
d'expression
.
. 174
Deuxime partie.
Identification
des
faits
d'expression
.
65114
Troisime
partie. Caractres
intellectuels
et
caractres
affectifs
.
,
.
115135
Quatrime
partie. Caractres
affectifs
naturels
.
.
.
136146
Appendice.
Le
langage
figur
146
160
Cinquime
partie.
Effets
par vocation
161181
Sixime
partie.
Moyens
indirects
d'expression
. .
.
182
198
Septime
partie.
La langue
parle
et
l'expression
fa-
milire
.
.
.
.
199
222
Appendice.
Tableau
synoptique
des termes
d'identifi-
cation
223
264
PC
2^35
.63
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
12/296
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
13/296
PREMIRE
PARTIE.
DLIMITATION DES
FAITS
D'
EXPRESSION.
Remarque
gnrale.
On
observera une
fois pour
toutes que les
exercices
se
rapportant
la
premire partie du
Trait
sont
destins
uniquement
combattre
l'instinct tymologique. Le
point
de vue
historique
tant
complte-
ment
mis
de
ct,
on
ne
s'est
pas
astreint
prsenter
les
faits
ni
dans
l'esprit, ni dans l'ordre
que
la
linguistique
historique
et
surtout
la
smantique
jugeraient
ncessaires;
la
disposition
des
matriaux
n'est
dtermine
que
par
des
raisons
didactiques.
Chapitre 1.
Les Mots
et
leurs
lments.
Rapprochements
tymologiques et sens fondamental
des
mots.
(SF.
35.)
Les
couples
de
mots
runis
ci-dessous prsentent,
dans
leur
signification,
des
ressemblances
et
des
diffrences;
le
but
de cet exer-
cice
est
de
montrer
que
ces
diffrences
ne
s'expliquent
pas par
l'tymologie.
Exercice 1.
a.
Mois
ayant le
mme
radical
et ne
diffrant
que par
le
prfixe ou le
suffixe.
Comparer
entre
eux, dans
chaque couple
d'
exemples
f
ces
prfixes
ou
suffixes,
et
montrer
qu'ils
n'expliquent
pas la
diffrence
de
sens.
Bail
y,
Trait de
stylistique firanalse.
II.
1
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
14/296
2
Premire
Partie.
La
prolongation
d'un cong:
le prolongement
d'une
vue.
Un
serpent
venimeux:
une plante
vnneuse.
Une
raffinerie
de sucre
:
un
raffinement
de
cruaut.
Un
dchiretnent
de
cur:
une
dchirure
un
habit.
Le
dpart d'un
paquebot:
un
paquebot
en
partance.
D'troits embrasements:
de
frivoles
embrassades.
Prolonger
un cong:
allonger
un
habit.
Une
question
peut
tre
complexe
sans tre
compli-
que.
Tout
chanteur n'est
pas chantre.
Le trajet
de
Paris
Bordeaux: la
trujectoire d'un
obus.
Prix
modique:
plaisirs modrs.
Crer
un
prcdent:
connatre
les
antcdents
de
qn.
\j
inclinaison
d'un
toit:
un
mariage
'
inclination.
Un
petit
bourg
s'appelle
une
bourgade.
Le
pch
originel:
une plante
originaire
d'Amrique:
le
texte
original
d'un
ouvrage.
Un
appartement
luxueux:
une
vgtation
luxuriante.
Une
pluie continue:
une
pluie
continuelle.
La rive
d'un
fleuve:
le
rivage
de
la mer.
Un
caractre fantasque:
un
conte
fantastique.
Le
complment
circonstanciel
d'un verbe :
des dtails
circonstancis.
Ma
montre
retarde:
il
tarde
venir.
Le fait
&^
estimer
un objet,
c'est
son ... : le
fait d'estimer qn, c'est l'.
.
.
.
qu'on
a
pour
lui.
La
justesse du
coup
d'il
: la
justice
divine.
Un
enfant
menteur: un
rcit
mensonger.
Une
collecte pour
les pauvres
j
une
collection
de papillons.
Une
session d'une assemble
comprend
plusieurs
sances.
Une
douleur oppresse: un tyran
opprime
ses
sujets.
Je
ne
l'ai
pas
fait
exprs:
on
me
l'a
ordonn
expressment.
La
damnation temelle
:
la condamnation
d'un
criminel.
Un
lavement
:
un
lavage.
La
verdeur
de
l'ge :
la
verdure
des
prs.
Une
troupe
d'enfants
: un
troupeau
de
bufs.
Les
caractres
physiques:
les
foncons
physiologiques.
Se
vouer
la
mdecine:
se
dvouer
pour
ses
malades.
Les
convenances
morales
ne sont
souvent
que des
conventions
sociales.
Jener
et
faire
abstinence:
Vabstention d'un
lecteur.
Mourir
sans
laisser
de
postrit:
postriorit de
date.
b.
Mots
se
rattachant
par
leur
forme
des
mots
plus
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
15/296
Dlimitation
des
faits
d'expression.
3
simples
de
la
mme
famille,
mais en
diffrant
par un
trait
essentiel
de
leur signification.
Trouver
cette
diffrence.
On
peut
traverser
la
B^rance;
mais
fait-on
la
traverse
de
la
France?
Hache-i-oi\
des
pinards avec une
hache?
On
peut
diffrer
d'avis
avec
quelqu'un sans avoir
un
diffrend
avec lui.
Autrefois,
est-ce une
autre fois?
Altrer,
est-
ce
simplement
rendre
autre?
Comparez
voler
et
une
femme
volage.
garer
son
porte-monnaie:
V
garement
des
sens.
Avoir le
(;ur haut: avoir
un
caractre
hautain.
Comparez
^vaquer
ses
occupations
et
lat.
vacare
(avoir
du
loisir).
Dit-on
indiffremment
qu'un
remde
produit
un
effet
instantan
ou
un effet momentan'^
c.
Mots
ayant des radicaux
diffrents;
d'aprs
leurtymologie,
Us
devraient avoir
des
significations analogues;
chercher
cette
tymologie
et
montrer qu'elle
n'explique
pas pourquoi
ces
mots
sont
actuellement
spars
par
le
sens.
Le
patriotisme
ne
se
confond pas
avec
le
nationalisme, -r
On
peut
vrifier
un
compte sans avoir
besoin
de
le
rectifier.
Une voix
enfantine:
une remarque
purile.
Un voiturier
fait-il
des voitures
et le
charron
des
chars comme le carrossier
fait
des
carrosses
?
Une
dmarche
assure
:
une
allure
rapide.
Une
docte
assemble:
un
savant
mmoire
(lequel
est
ironique?).
Un
captif:
un prisonnier
(lequel
appartient
la
langue
littraire?).
Les
sept
merveilles
du
monde: les
miracles
de
Jsus-Christ.
Uadresse
d'un
chasseur: la
dextrit
d'un
jongleur.
Une
aventure
innarrable:
une
beaut
inexprimable:
un
bonheur
ineffable.
NB.
Voir
aussi
les
exercices
98 et
99.
d.
Le
sens
s'est
spcialis
par
une sorte
de
condensation
(cf.
SF.
265),
c.
d.
que
le
m^t
a qbsorb
en
lui
le
sens
de
tout
le
groupe
de
mots
dont
il
faisait
partie;
c'est ainsi
qu'on
peut
dire:
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
16/296
4
'
Premire Partie.
de
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
17/296
Dlimitation
des
faits d'expression.
5
Exercice 2.
Trouver
les
mots
j'pondant
aux dfinitions
suioantes:
Un
homme
qui
agit
beaucoup
est
un
homme
...
Un
objet
qui a
du
poids
est
.
.
.
Les dieux
de
V
enfer
;
la
vote
du
ciel;
celui
qui
p'otge;
l'action de
maudire,
de bnir;
faire
pntrer
de
Vair
dans une
chambre;
celui qui prche,
action
de
prcher,
etc.
UB.
Comme
les
meilleurs
exemples
de ce phnomne
sont
fournis
par
les
noms
d'action
qui
accompagnent
les
verbes (dtruire
:
destruction),
les noms
d'agent
(dtruire
:
destructeur) et
les
noms
de
qualit
accompagnant
les
adjectifs
(chaud
:
chaleur),
nous
renvoyons
aux
exercices
1518,
o
l'on
fera
les
mmes
observations
sur
des
exemples
trs
nombreux.
Prfixes
et suffixes.
(Composs
et
drivs.)
'
(SF.
41-43.)
L'tude
des
prfixes et
suffixes se rsume
pour nous
en
deux
questions:
1.
Le
prfixe
ou le
suffixe
a-t-il
un
sens
analysable et
distinct
de
celui
du
reste du
mot
?
2. Le
compos
ou
le
driv
est-il reli spontanment
un
ou
plusieurs
mots de
la
mme
famille
tymologique?
On
peut
faire
des
recherches
compltes
sur ces
sujets
par des
moyens
trs
simples:
il
suffit
de
possder
la
liste
des
lments
for-
matifs
(prfixes
et suffixes), puis de
consulter,
pour
les
prfixes, un
dictionnaire
alphabtique,
pour
les
suffixes,
un
dictionnaire
des
rimes,
par
exemple
celui
de
Quitard.
Pour
se
rendre
compte de la
diffrence
de
mthode
qu'entrane
le point
de
vue
styHstique
par opposition
l'tude
historique, on
peut
comparer
notre
faon
de
procder
avec
les
explications
donnes
par Lafaye dans
l'introduction
de
son
Dictionnaire
des
Synonymes,
et
aussi
la
mam're
dont
les
matriaux
sont
disposs
dans nos
exer-
cices
et
dans ceux de
Brachet (Exercices 155
et
suiv)..
Prfixes.
Dans
la liste
ci-dessous,
on a imprim
en
lettres
grasses
les
prfixes
les
plus
importants
pour
notre recherche,
qui
feront l'objet
d'exer-
cices
particuliers.
Les
formes savantes
et
les formes
populaires
des
prfixes
sont
mles
les
unes
aux
autres, et
cela
intention-
nellement.
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
18/296
6
Premire Partie.
A-
ad-,
con-
corn-
co-f
contre^
de-
d'
ds-
dis-,
~
ex-,
en-
em-
in-
im-,
entre-
nter-,
mai-
m^ mes-,
par-
per-,
pr-,
pour-
pro-,
re-
y-
r'f
sous- sou-,
tr-
trans-.
Exercice
3.
Prfixe
re- (r-)
r-.
a.
Les
mots en
italique
contiennent
le
prfixe
re-
(r-)
r-;
comparer chacun de
ces composs
avec
le simple
et
dire si
le
prfixe
a
un
sens
analysable
et
distinct
du
reste
du
mot.
Rborder
une jupe.
Des
bufs
paissent
dans
le
pturage:
repatre
ses yeux d'un
spectacle.
Peupler
une
ville
:
repeupler
une fort.
Redire
mille
fois
la
mme
chose:
il
n'y
a
rien
redire
ce
travail.
Poser
pour
un
peintre:
les
morts
reposent
dans
le
cimetire.
Recoudre
un
bouton.
Rditer
un
livre.
Se
vtir
chaudement:
se
revtir
d'un
habit.
Retomber
dans
ses
anciens errements.
Jouir de
la
vie:
se rjouir de revoir un ami.
Garder
les
moutons:
regarder un
tableau.
Courir
toutes jambes:
recourir aux
bons
offices
de qn.
Cuire et recuire
un mets.
Les
arbres
refleurissent
au
printemps.
Le soleil
luit:
une
plaque
de
mtal
reluit au
soleil.
Natre
:
renatre
la
vie.
11
a
disparu:
on ne
l'a
jamais
vu 7'eparaUre,
NB.
On
peut
continuer
cet
exercice
avec
n'importe
quel
dictionnaire
alphabtique,
en
consultant
les
mots
commenant par
re-,
r-j r-,
h.
F&rmer,
pour
chaque
mot
imprim
en
italique
^ un
com-
pos
avec re-
r- r-; dterminer
le
sens
de
ce
compos
au
moyen du
contexte
(Ex.:
tarder
venir:
ma
montre
.
.
.,
c.
d.
ma
montre retarde rmeine
Uhr
geht
nach^)
;
dire,
dans
chaque
cas, si
le compos est
en
contact tymologique
avec
le
simple
et si
le
prfixe
a une
signification
indpendante
du
reste
du
mot.
NB.
Dans
le cas o un mme
contexte est
valable
pour le
simple
et
le
compos,
on
ne
l'a
pas
rpt.
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
19/296
Dlimitation
des
faits
d'expression.
7
\
Se
coiffer
:
se
...
.
Nouer
des relations:
. .
.
(id.).
Un
nom
connu
:
un
mauvais
....
Commencer
un
travail.
Priser
du
tabac:
...
du
linge.
Amasser
de
l'argent:
...
un
sou.
Mettre
un
objet
sa
place.
Envoyer
une
lettre:
... un
lve.
Compenser des
dfauts
par
des
qualits:
... la
vertu.
Un
vieillard
courb par l'ge:
une canne
....
Cueillir
des
fleurs: .
.
.
des informations.
Coller un
timbre
sur
une
lettre:
...
une
page
dtache.
Citer un auteur:
. . . une
fable.
Marquer
du
linge: .
. .
une
faute.
Nier
un fait;
.
.
son
(ils.
Abattre
un
mur
: .
. .
un
pan
d'habit.
Commander
un bock
:
.
.
.
un lve
son professeur.
Sentir
du
plaisir.
Une
vue d'ensemble:
une
. . .
des troupes.
Chercher
un
objet:
...
les plaisirs.
c.
Le
prfixe
re-
etc.
forme
des
tnots
dont
les
sens sont
devenus
tout
fait
homonymes
(S
F,
50);
dteivnine^',
d'aprs
les
contextes, les
deux acceptions
de chaque
mot, et
dire
dans quel
cas le
prfixe
a
conserv
un
sens
analysable
et
distinct
du reste
du
mot.
Remettre
des objets en
ordre: remettre
une
lettre
soa
adresse.
Repasser
par
un endroit:
repasser
sa leon:
repasser
du linge.
Reprendre
sa place:
reprendre
quelqu'un
qui
se trompe.
Reprsenter
un plat: reprsenter
un
souverain
:
reprsenter
une
pice.
Ressortir
aprs tre
entr
:
le profil
de
ce
portrait
ne ressort
pas
assez.
Revenir
de
Paris:
ce
costume
me
revient
cent francs.
Rebattre
du bl
mal battu
:
rbattre
les
oreilles
d'une
histoire.
Recon-
natre
une
personne
dans la
rue:
reconnatre
un
service.
Exercice
4.
Prfixe
-.
Les
mots
crits
en
italique
sont composs
avec le
prfixe
-.
Dire,
propos
de
chacun
d'eux,
1)
si
le
contact
avec le
mot
simple
peut
tre
tabli
spontanment
(
supposer
que
ce
mot
simple
existe
en
franais),
2)
si
le
prfixe
a
un
sens
distinct
du
reste
du
mot.
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
20/296
8
Premire
Partie.
Un
spectacle blouit
les
yeux.
Des
cheveux
bouriffs.
-
Branler
la
tte
:
branler
les
fondements
de
la
terre.
brui-
ter
une
nouvelle.
Un jeune
cervel.
chancrer
un
corsage.
chapper
la mort.
Le
feu
chauffe
les
mtaux.
Se laisser choir
terre:
une
part
choit
qn.
L'eau coule:
le
temps
dcoule.
crmer
le
lait.
Un mur
croule, ^croule.
Une
bouche dente.
Effacer
un
mot:
se
voiler
la
face.
Lancer
une
pierre
:
une
taille
lance.
Un
crime hont.
largir
un
habit.
lever
un
enfant.
merger du
sein
des flots.
prouver
une
motion.
Une
marche reintante.
S'vader
de sa
prison.
veiller
un
dormeur.
S'vertuer
chercher
qn.
Effrayer
un enfant.
gayer
un
malade.
S*efforcer
de
plaire.
S'lever
dans
les
airs.
La
lune
merge
du
sein
de
la mer.
mousser
un
rasoir.
Exercice
5.
Prfixe
d:
Les
mots
composs
avec le
prfixe
d-
seront
traits
comme
les composs
avec
-
de
Vexercice prcdent. Chose
caract-
ristique,
ce
prfixe
a
deux
origines (lat. de-
et
lat.
dis-)
;
mais
le
franais
ne
distingue
plus
les
deux formations.
Dire pour
chaque
mot,
si le
prfixe
a
un sens
et lequel^
et si
le compos
est
rattach
spontanment
un
mot
simple.
Dclarer la
guerre.
Une
robe
dcollete.
Djouer
les
plans
d'un
adversaire.
Dlibrer
sur
une
affaire.
Une
arme
en
droute,
Drober de
l'argent.
Dcomposer
un
mot.
Dbattre
une
question.
Un
vase
dhorde.
Se
dboter,
dchausser,
dshabiller,
dganter,
Dcharger qn
d'un
fardeau.
Dcouvrir
une
soupire:
dcouvrir
un
trsor.
Dfendre
sa
patrie.
Dfinir
un
mot.
Dpenser
de
l'argent.
Dmonter
une
pendule.
Ddaigner
les
hon-
neurs.
Se dfaire
d'une
habitude.
Donner
sa
dmission.
Dmontrer
un
thorme.
Dgrader un
officier:
dgrader
un
difice.
Se
dguiser
en
paysan.
Dlivrer
un
prison-
nier.
Dplaire
son
entourage.
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
21/296
Dlimitation
des faits
d'expression.
i)
Exercice
6.
Prfixes
divers.
a.
Dire,
dans
chaque cas^ si le
contact tymologique
avec le
simple
est
conserv (quand
le
simple existe)
;
dire
en outre
si
le
prfixe
a un
sens
par
lui-mme
et
lequel.
Louer
une maison:
allouer
une
indemnit
qn.
Signer
un
engagement:
assigner
en
justice:
consigner
une
remarque.
Voir:
prvoir
un
malheur:
pourvoir
aux
besoins
d'une
famille.
Porter un
paquet: se comporter
habilement
dans une
affaire:
supporter les frais
d'un
voyage:
apporter: emporter
un objet.
Prouver ce qu'on avance:
approuver
ou rprouver
la
conduite de qn.
Battre un
tapis:
les
enfants
s'battent
dans
le jardin: abattre
un arbre.
Mettre
une lettre
la
poste
:
la
remettre
son adresse
:
permettre
qn
de
s'absenter
:
promettre
de
se
corriger
:
compromettre
sa
rputation
:
admettre
une
hypothse: mettre
un
avis:
soumettre
un
peuple:
commettre
un
crime.
Citer
un
passage:
citer
en justice:
reiter
des
vers:
exciter
la
rbellion.
Insister
sur
un
dtail:
persister
dans
ses
dngations:
en quoi cela
consiste-i-i]?
h.
Dire
si
les
simples
des
mots
souligns
existent
ou non
dans
Vusage
actuel;
dans
le
second cas,
le
prfixe ne
peut
gure
avoir
de
signification
par
lui-mme
{ex.
rpondre);
mais
la
rciproque
n'est
pas
galement
vraie
: le
simple
d'un
compos
peut
exister
sans
que
le
contact
entre
les
deux
mots
soit
conserv,
et
sans
que
le
prfixe
ait un
sens
par
lui-mme
(ex.:
flchir
le genou:
rflchir
la
lumire).
lire
un
dput.
Respirer
bruyamment.
Rpondre
une
question.
Dsapprendre
une
science.
Des
papiers
en
dsordre.
Une
figure
irrgidire.
Un
dfaut
de
construction.
Une
savante
dissertation.
Se
disputer.
Confrer une
distinction
qn.
Une
inondation.
Inqui-
tude.
Impatience.
-
ducation.
Collection.
Envahir
un
pays.
Assouvir
sa
vengeance.
Un
dsir
inassouvi.
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
22/296
10
Premire
Partie.
Une
occupation
absm'hante.
h'
exprience
des
affaires.
Achever
un
travail.
Acheter
un
bijou.
Rsister
l'ennemi.
Improviser
au
piano.
Une
esprance
illiisoire.
Un
caractre
inconstant.
Une
ide
absurde.
Un fait
incroyable.
noncer
une
proposition.
Attribuer
une
faute
qn.
Contribuer
la russite
d'une
entreprise.
c.
Former
des
composs
avec
les mots simples
suivants
et
les
prfixes
placs
entre
parenthses
;
former
(en
consultant
au
besoin
un
dictionnaire)
des
contextes
montrant
que
la
parent
tymologique
entre les
mots
n^est
plus
comprise
spontanment.
Ex.
:
soit
action (ex-)
=
action
:
exaction
;
Une
action criminelle
:
les
exactions
d'un
administrateury>
Astre
(ds-).
Cueillir (re-,
ac-).
Clore
(-).
crire
(d-,
r-).
Tenir
(ob-).
Lire
(-).
Courir
(en-,
se-,
dis-).
Fondre
(con-).
Muer
(re-).
Poser
(com-,
pro-,
sup-).
Jeter
(pro-).
Mener
(se d-, sur-).
Tester (at-,
con-,
d-,
pro-).
Vouer
(a-, se d-, dsa-).
Prendre
(ap-, com-,
s'-).
Lguer
(al-, d-).
Venir
(de-,
con-,
S0U-).
-
Fleurer
Cef-).
Pendre
(d-).
Quitter (ac-).
Grer
(r-).
Sortir
(as-).
Traite
(re-).
Suffixes.
Les remarques
gnrales
faites
plus haut
p.
5 sont
applicables
aux.
suffixes; mais
ceux-ci
donnent
lieu
en
outre une
recherche
plus
importante
et
plus
dlicate.
Comme
on
le
verra
plus
loin,
ils
ont,
la
diffrence
des
prfixes,
des
significations
et
des
valeurs
susceptibles d'tre
penses
de
deux manires
trs
diffrentes: ils
peuvent
tre perus
intellectuellement, comme
c'est
presque
toujours
le
cas des prfixes
quand
leur
sens est analysable
^;
mais
ils peuvent
aussi
affecter
la
sensibilit.
On
sait
que
cette
distinction
est
le
fondement
mme
de la stylistique
(voir
SF.
19).
Bien
que ce
sujet ne soit abord
que
dans la troisime partie du
Trait,
il
ne
peut
tre
entirement
pass sous silence ici;
cette
vue
provisoire
aura l'avantage
de
prparer
aux
questions
proprement
stylistiques.
^
Les
prfixes
extra-,
ultra-,
archi-
sont
les seuls
qui com-
portent
une
nuance
nettement affective, dans
des
formations
inten-
sives
comme
extra-fin,
ultra-moderne,
archi-plein,
etc.
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
23/296
Dlimitation des faits
d'expression.
11
Les
termes
spciaux
dont
il
est fait
usage
ci-aprs
{pjofatif,
latidatif,
comique,
familier)
sont en
partie
dfinis
SF.
17
19;
l'index
du
Trait
renverra
aux passages
o
ils sont
expliqus
avec
plus
de
dtail.
Dans
la
liste
ci-dessous
on
a
imprim
en caractres
gras les
suffixes
dont
il est
particulirement question dans les
exercices.
SufiBxes
formant des
substantifs
abstraits;
-ge,
-ance, -esse -ise
-ice, -ie -erie,
-e- -ade,
-is, iae,
-tnent,
-son
-ison
-aison
-lion,
-ure -ture.
SufiBxes
formant
des
noms d'agent:
-ardt
-audf
-er
(-re)
-ter (-ire),
-eur (-etise)
-leur
C-trice),
SufiBxes
formant
des substantifs d'autres
catgories:
-in,
-oir
-oire,
-aille,
-eau
-elle,
-et
-ette,
-on -eron,
-ot 'Otte,
ule
-cule.
SufiBxes
formant des adjectifs ou
des
adjectifs substantifis :
-able,
-ard^
-tre,
-aud^ -et,
-el, -eux, -ible,
-if,
-ique,
-ot,
-m.
SufiBxes verbaux:
-ailler,
-Hier,
-iser,
-onner,
-oter.
Pour
les
sufiBxes,
beaucoup
plus
encore
que
pour
les
prfixes,
on
doit se
demander
s'ils
sont
vivants ou
morts,
c. d.
susceptibles
ou non
de
former
actuellement
des
mots
nouveaux
dans
le
langage
spontan.
Les
plus
importants
des
sufiBxes
vivants
sont: -ge,
-ade,
-aille
(ailler),
-aison,
-ard,
-avd^
-e,
-erie,
-et
(-ette),
-eur (-eu^e),
-ot
(-otte).
Il
va sans dire
que
ces sufiBxes-l
seront
plus
aptes que
les
autres
recevoir
une
valeur
affective,
et
ce
sont
eux
qui
feront
particulirement
l'objet
des exercices
qui suivent.
Exercice
7.
Suffixe -e.
Dire
propos de chaque
mot en italique
1)
si
le
suffixe
-e,
encore
vivant,
s'ajoute
un
mot
actuellement
existant,
et
2)
si
Von
peroit
spontanment
deux
units
ou
une
seule dans
le
driv.
Une
cuillere
de
potage.
Une
assiette
de soupe.
Une
trane
de poudre.
Une
forte
onde.
Une
contre
loigne.
Une pote
d'eau.
Une
pure de
pois.
Une
hauteur
de
trois
coudes.
Une pince
de sel.
Une range
de
peupliers.
La gele
blanche.
Les
jetes
du
port.
tre
la
rise
de
tout
le
monde.
L'hirondelle
donne la
becque
ses
petits.
Une
charrete
de
bois.
Administrer
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
24/296
12
Premire
Partie.
une
fesse
un
enfant.
Une
table
d'ouvriers.
Une
toile
d'araigne.
Une
niche
de
moineaux.
Une
journe
de
cong.
Une
jonche
de
fleurs.
Exercice
8.
Suffixes -ard
et -arder.
Les noms et
adjectifs
forms
avec
le
suffixe
-ard,
encore
vivant,
et
les
verhes
en
-arder
peuvent
avoir
un
sens
pjoratif
(8F,
166
et
185)
qui
se
double le
plus
souvent
d'une
valeur
comique ou familire
(cf.
ibid.
191
et
278).
Voir
si les
mots
en
italique
comportent
ou
non
cette
interprtation.
Un
vieux
grognard.
Un
vnrable
vieillard.
Un
vieux
soudardy trs
vantard,
un
peu
soulard.
Les
citadins
et
les
campagnards.
Parler
d'une
voix
nasillarde.
Du
papier
buvard.
Les
fuyards
de
l'arme
en droute
et
les
pillards
de
l'arme
victorieuse.
Musarder
et bavarder
dans
la
rue.
Des
enfants
babillards,
pleurards
et
criards.
Une
maison
lzarde.
Placarder
un
avis
des autorits.
Il
a
une
chance
c'est
un
veinard.
Un
pdard
qui
renverse
tout devant
lui.
Les
btards
de
Louis,
XIV.
Regarder
d'un
air goguenard.
Exercice
9.
Suffixe
-ode.
Dire
si les
substantifs
suivants,
forms
avec
le
suffixe
-ade,
ont
une valeur affective
(et,
dans
l cas
particulier,
une
nuance descriptive
ou
pittoresque,
cf.
SI,
192),
ou bien si
ce
sont des
termes
simplement
usuels
ou
mme techniques,
dpourvus
par consquent
de
la valoir en
question
(comparez
ce
point de
vue escapade
et
colonnade).
Une
folle
escapade.
Les
colonnades
d'un
temple.
Les
rodomontades
d'un fanfaron.
Donner une algarade
un
polisson.
Une
limonade
frache.
Une ballade
de
Villon.
Un tudiant en
ballade
(familier).
Parler
la
cantonade.
Une
marmelade de
pommes.
Une
illade
amoureuse.
Faire une
promenade.
Provoquer
qn par
ses
bravades.
La canonnade
a
dur
deux
heures.
tre
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
25/296
Dlimitation
des
faits
d'expression.
13
post
en
embuscade.
Une
mascarade
de
carnaval.
Une
cavalcade
historique.
La
croisade
de
Saint-Louis.
Des
salles
en
enfilade.
Les
boutades
d'un
misanthrope.
Do
copieuses
rasades.
Une
peuplade
sauvage.
Une
bruyante
ptarade.
Exercice
10.
Suffixe
-elle.
Dire
propos
des
substantifs
suivants,
forms
avec
le
.suffixe
-elle,
si
les
mots dont ils
drivent
sont
encore en
usage,
si
le
contact
tymologique
avec ces
mots est
encore
senti, et
si
ces
drivs
comportent
un
sens
diminutif.
Du
riz
la
cannelle.
Une
citadelle
inexpugnable.
Une
demoiselle de
bonne
famille.
Un
col
de
dentelle.
La
femelle
du coq.
Une
frle
nacelle.
Une
nbrelle
verte.
Le
roucoulement
de
la
tourterelle.
Une
ruelle
troite.
Les
poutrelles du
plafond.
A vendre une
parcelle
situe
X.
La
prunelle
de
l'il.
Ucuelle du
chien.
Exercice
11.
Suffixe
-erie:
Dire si
les mots en
italique,
forms
avec le
suffixe
-erie
(encore
vivant),
comportent ou non
un
sens
affectif
(gnralement
pjoratif,
SF.
166
et
185,
ou pittoresque,
SF.
192).
La ladrerie
d'un
usurier.
Les
neries d'un
ignorant.
La pruderie
singe
la
vertu.
Les
fourberies
de
Scapin.
Combattre
la
piraterie.
Cette
scne est
d'une drlerie
impayable.
Argenterie,
bijouterie,
orfvrerie.
Papeterie,
boucherie,
picerie,
mercerie.
Pourquoi
ces
cachotteries?
On
n'aime
chez les
femmes ni
les
bouderies, ni
les
agaceries.
Quelle
friponnerie
y
quelle
filouterie,
quelle
effronterie
(Former
ou
trouver dans
un dictionnaire
des
contextes
caract-
ristiques
pour:
gloutonnerie, diablerie,
fcherie, moquerie,
flatterie,
raillerie,
rverie,
sonnerie,
jonglerie,
minauderie,
mivrerie,
mutinerie.)
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
26/296
14
Premire
Partie.
Exercice
12.
Snfflxe -et^ -ette
{-let,
-lette).
(cf.
SF.
184
et
250.)
Ce
suffixe vivant
forme des
substantifs
et
des
adjectifs
qui
peuvent
avoir
un
sens
diminutif.
A
propos
de
chacun
des
mots
suivants
on
dterminera:
1.
si
le simple existe encore
(il existe
p.
ex.
pour archet
[arc],
et
n'existe
pas pour gilet)
\
%
si
le
driv
est
en
contact vivant
avec
le
simple
pour le
sens actuel
(c'est
le
cas
pour planchette
:
planche;
ce
n'est
pas
le
cas
pour archet
:arc)\
3.
surtout si
la nuance
diminutive
est
sentie
affectivement,
si
elle
produit
une
impression
traduisible
par
les
adjectifs
agrable,
joli,
mignon,
etc.,
comme
c'est le cas
pour jardinet
et
maisonnette;
ou si au contraire
la
nuance diminutive
est perue intellectuellement,
comme
cela
arrive
souvent
quand
le
driv
est
en
opposition
tech-
nique
avec
le
simple
(ex.
cigarette
et
cigare),
ou si
enfin
cette
nuance
n'est
pas
perceptible
du
tout
(comme
dans
verset
et
pommette).
a.
Les
mots
suivants,
forms
avec
le
suffixe
-et
(-ette),
sont-
ils
en
contact
tymologique
avec
les mots simples dont ils
drivent?
Ces mots simples
existent-Us
actuellement
en
franais
?
Un
chien
barbet.
Varchet
d'un
violon.
grener
son
chapelet.
Un cornet
de
papier.
Une voix
de
fausset.
Un
filet
de pcheur.
Un
eu-follet.
Un gilet de flanelle.
Un
plat
de
gourmet.
Un
lacet
de
bottine.
Un
illet
rouge.
Ficeler
un paquet.
Tirer
la
force
du poignet.
Marguerite
au
rouet.
Une
bavette de
bb.
Un
verset de
la
Bible.
Une
baguette de coudrier.
Une
toilette coquette.
La cuvette
du
lavabo.
Une
chemise
manchettes.
Une
miette
de
pain.
Des
pommettes
saillantes.
Orner
un
livre
de
vignettes.
Une
casquette
de
loutre.
La
voilette d'un
chapeau.
La
lancette
du
chirurgien.
L'escrime
au
fleuret.
Roitelet,
chardonneret,
alouette,
fauvette,
chouette.
Un
bouquet
de
violettes.
b.
Les mots
suivants,
forms
avec le
suffixe
-et
(-ette),
ajoutent
une
valeur
diminutive
aux
objets et
aux
abstractions
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
27/296
Dlimitation
des
faits d'expression.
15
qu^ils
dsigneit.
Trouver
les simples dont ils drivent. Dter-
miner
si
la nuance
diminutive
est
perue intellectuellement
{comme
p.
ex.
dans
coffret,
de
coffre),
ou
bien
si elle
est
sentie
affectivement {comme
p.
ex.
dans
jardinet,
de
jardin), et dire
s'il
s'agit
d'une
valeur
pittoresque, pjorative
ou
familire
(sans
serrer
de
trop
prs
ces
distinctions
).
Une
planchette
de
sapin.
Une
historiette pour les
enfants.
Une
cassette
bijoux.
Les banquettes d'un
thtre.
Un livret de caisse d'pargne.
Rembourrer avec
un
coussinet.
Un
mantelet
pour
le
matin.
Trembler
comme
une femmelette.
Faire
des
courbettes
devant
un
suprieur.
Les
fleurettes
des
champs.
--
Un poulet
rti.
Une
jeune
poulette
sans exprience.
Un
canari gayait
sa
chambrette.
Le
temps
n'est
plus
des amourettes.
Votre
garon
devient
grandelet.
Le
corps de ballet.
Les
feuillets
d'un
livre.
Les bandelettes de la victime.
Une
ctelette
de mouton.
Une
boulette
de papier.
Un pique-nique sur Vherbette,
Peu
s'en
faut
que d'amour la
pauvrette
ne
meure.
Une
petite
main
rondelette
et
potele.
La
pelle, le
soufflet
et
les
pincettes.
Toi
si
jeunette,
tu
vas
seulette
au
fond
des
bois?
La
pluie tombait
en
gouttelettes.
Une
toilette
coquette et
proprette.
Un petit vin aigrelet.
Une maisonnette
entoure
d'un
jardinet.
Exercice 13.
Antres suffixes diminutifs.
Tous
les autres sufxes
diminutifs donnent
lieu
aux recherches
proposes
plus haut pour le suflBxe -et -ette.
Ces suffixes sont, pour
les noms
et
les
adjectifs
:
-eau -elle, -ille,
-oie,
-on
-illonf
-in -ine,
tin
-tinCf
-ot -otte,
-ule
-cule,
et
pour
les
verbes:
-ailler (surtout
pjoratif),
-Hier,
-onner,
-oter.
Pour
faire
ces
recherches,
il suffit
de
consulter
un
dictionnaire
des
rimes aux
finales
en question,
et
de
former
des
contextes avec
les
mots
tudis,
en
consultant
les exemples
fournis
par
les
bons
dictionnaires.
Les
mots
en italique,
forms
avec
des
suffixes
divers,
seront
tudis
au
mme
point de
vue
que
ceux
des exercices
prcdents
{suffixe
significatif
par
hii-mme,
valeur
affective
ou
non).
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
28/296
16
Premire
Partie.
Un
paysan
finaud.
Une
figure
rougemide.
S'occuper
de
babioles.
Des
paulettes
de
capitaine.
Pourquoi
conserver
toutes
ces
vieilleries
?
Se
rpandre
en
jrmiades,
Des
espigleries
de gamin.
Une
main
grassouillette.
Un
visage
plot et vieillot.
Jetez
au feu
toutes
ces
pape-
rasses.
L'idal
du
bon
fonctionnaire
est
la
paperasserie.
De
la
ferraille
sans
valeur.
Uaurole
d'un saint.
Un
manchot.
Une
pauvre
petite,
toute
fluette^
toute
maigrichonne.
Un
air
propret.
Dire des
gaudrioles.
Une
paisse
muraille.
Pauvre
bestiole, perdue
au cur de la
rose.
Couper
le
bl
avec
une
faucille.
Avoir
un
bandeau
sur
les
yeux.
Des
pellicules
pour la
photographie.
Pauvres
vermisseaux
que
nous
sommes
La
rowr/eo/e
et la
scarlatine.
Il
se dmne comme un diablotin.
Un
ballot
de
marchandises.
Les
moucherons
et
les moineaux
pullulent.
Illuminer les
rues avec des lampions.
Mettre les
menottes
un
voleur: les
menottes poteles
d'un
bb.
Un
carafon
d'eau-
de-vie.
La
prunelle
des
yeux.
Calotin,
prtraille, cagoterie,
cafard,
jsuiterie,
mmerie.
Des
politicailleurs,
des
bavards
de
la
parlote.
Exercice
14.
Suffixes
verbaux divers.
Mme
exercice
que
le prcdent:
Les
oiseaux
sautillent de
branche en
branche
et
picotent
les
fruits.
Il
ne
vit
pas,
il
vgte,
il vivote.
Les
feuilles
du
peuplier
tremblotent
au
souffle
du
vent.
Perdre
son
temps
rvasser.
Grelotter de
froid.
Parlez
distinctement,
au
lieu de mchonner
vos
paroles.
Il
toussaUle comme
un
vieux.
Les canards
barbotent
dans
la
mare.
Une
voix
chevrotante.
Une
femme
indignement
fagote.
Chantonner
un air.
Un
navire ballott par
les
flots.
Fredonner
une
chanson.
Frtiller
comme
un
poisson dans
l'eau.
Gigoter
les quatre
fers en
l'air.
Grignoter
des
bonbons.
Dodeliner
de la tte.
crivailler dans les
journaux.
Gribouiller
du
papier.
Trottiner d'un pas
alerte.
Des
yeux
clignotants.
Musarder
dans
les
rues.
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
29/296
Dlimitation des
faits
d'expression.
17
Drivation
des
noms
d'agent,
d'action
et
de
qualit.
lies
exercices suivants
se
rattachent
SF.
45
46;
ils
pr-
parent
l'tude
critique
des familles
de
mots, en
montrant, dans
des
catgories
dtermines de
formations,
la
correspondance
imparfaite
entre
la
filiation
tymologique
et
les
rapports de
sens
dans un
tat
de
langage
dtermin.
Parmi
les
questions qui
peuvent
se
prsenter,
il
faut distinguer:
1.
les
irrgularits de
formation: ainsi les
noms d''
agent {ormes
avec
des
verbes
sont
gnralement
en
-eur^
-teur
(fondre
:
fondeur,
fonder
:
fondateur), les noms
d'action
sont en
-ion,
-tion
(fusion,
fondation),
les
noms
de
qualit
forms
avec
des
adjectifs
ont
ti's
souvent
le
suflBxe
-t
(net
:
nettet)
;
mais
il
y
a toutes
sortes dp
for-
mations
concurrentes {protester
:
protestataire; secourir
:
secours;
prudent
:
prudence,
etc.); les radicaux
n'ont pas
toujours
la
mme
forme
{fondre
:
fusion,
etc.)
;
le mot
peut
mme
tre emprunt
une
autre
famille
{entendre :
auditeur,
etc.)
;
2. surtout
les
irrgularits
dans la
con'espondance
des sens:
p.
ex.
la
signification d'un substantif
en
-eur
-teur peut ne pas
tre
exactement
celle
d'un
nom
d'agent
(ainsi
fondeur
n'est
pas
dans
le
mme rapport avec
fondre
que
destructeur
avec dtruire, car
fondeur
a
trait
une profession).
A. Noms
d'agent.
Les
noms d'agent,
dans le
sens
strict
du
mot,
sont
ceux
qui,
forms
avec
des
verbes,
se
dduisent
de
la
formule
celui
qui
joue,
achte,
etc.
est
un
jouur,
un
acheteur,
etc..
Exereice 15.
1
.
Formation,
Les noms
d'agent
des
verbes
suivants
sont
de la
mme
famille
que ces verbes
;
trouver
ces
noms
d^agent
conformment
la
formule
ci-dessous.
Constater
la
varitt
des
formations
(diversit
des
suffixes
et
formes
variables
des
radicaux)^
tout
m faisant
provisoirement
abstraction
des
irrgularits
dans
la
correspondance
entre
les
sens
et les
formations
(apprenti
n*est
pas
simplement
celui
qui' apprend,
etc.;
voir
Vexercice
suivant),
Goniment
appelle-t-on
celui
qui achte, accompagne
(un
voyageur),
accompagne (un
chanteur),
acquiert,
analyse,
apprend
(un
mtier),
assassine,
assiste
(
une
runion),
attaque,
cause
(avec
quelqu'un),
cause
(des
troubles,
des
dsordres,
etc.),
Bally,
Trait
de
stylistique franaise.
IL
2
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
30/296
18
Premire
Partie.
chante,
combat,
commence, conduit,
conjure, conspire,
contredit,
corrige,
critique,
croit,
cultive,
dbute, dfend
(sa
patrie),
dlivre
(un
prisonnier),
dtient
(un
objet), dit, donne,
lit,
migr,
emprunte,
exporte,
fabrique,
file
(la
toile),
fond
(des
mtaux),
fonde
(une ville),
forge, fuit
(2
n.
d'ag.),
gagne, garde
(un malade),
garde (un
prisonnier), guide, habite, hrite, importe,
instruit, interrompt,
intrigue,
joue, juge,
lit,
lit
(beaucoup),
loue
(une
maison),
mendie,
moissonne, navigue,
observe,
occupe
(une
place),
participe,
peint,
possde,
poursuit,
prche,
prche
(trop),
prte, se promne, protge,
rforme,
remplace
(un
autre),
saute,
sauve
(un
noy),
sauve
(l'me),
sme,
signe
(un
trait),
survit,
traduit, trafique,
trahit,
teint
(des
toffes),
tisse,
vainc,
vend, vote.
Exercice
16.
2. Signification,
Former des noms d'agent
avec
les verbes
suivants et
dire
en
quoi le^ir
sens
n'est pas
celui
que
fait
attendre
la
formation
(c.
d.
en
quoi
ils
ne rpondent
pas
strictement
la
formule:
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
31/296
Dlimitation des
faits
d'expression. 19
NB.
Reprendre
ce
point
de
vue les
exemples de l'exercice
prcdent.
B.
Noms
d'action
on
d'tat.
Les
substantifs ayant
strictement le
sens de
noms
d'action
ou
d'tat
rpondent
la
formule:
l'action
d'augmenter,
de
crotre,
etc.
est
V
augmentation,
la
croissayice, etc., le fait 'exister,
de
vivre,
etc. est
y
existence^
la
vie, etc..
1.
Formation.
Les
suffixes
les
plus frquents
sont:
-ion,
-tion,
son,
-ment,
-ance,
-ge; on
emploie aussi
les
substantifs dits
ver-
baux
(ex.: jeter
: le jet,
marcher : la march)
et
les participes
passs
substantifis
(ex.
:
revenir
:
le
revenu, venir
:
la
venue)
;
mais
il
y a
encore
plusieurs autres
formations; voir
les
remarques
faites
p.
19
propos des noms d'agent.
2.
Sij^niflcation.
Elle
n'est
pas
toujours
celle d'un simple
nom d'action ou d'tat:
le
substantif
re(;oit souvent
un
sens
spcialis,
ou
bien il
se
concrtise,
c.
.
d. qu'il
dsigne un objet
concret
(ex.:
vtir
.-vtement).
Exercice 17.
Former des noms
d'action
avec
les verbes
suivants
et
exa-
miner
ces
substantifs
au
double point
de
vue
de
la varit des
formations
et
de
la
varit des significations possibles.
Abaisser,
abandonner, abonder,
s'absenter, absoudre,
s'ac-
corder,
acqurir,
adhrer
(
un
projet),
adhrer
(
une
surface),
agir
(2
n. d'act.), apaiser,
apparatre,
appeler
(2
n.
d'act.),
apprendre,
approuver, arranger, arrter
(un
voleur),
s'arrter,
asphyxier,
assaillir, attendre,
attirer
(2
n. d'act.),
baigner,
btir,
construire,
boire,
calomnier, cesser
(2
n.
d'act.),
clore,
com-
ploter,
convenir (=
tre
convenable),
convenir
(d'une
chose avec
qn),
contraindre,
coudre, courir, se
courroucer,
coter,
croire,
crotre
(d'un fleuve),
crotre
(d'une plante), cuire
(2
n.
d'act.),
dchoir,
s'efforcer,
entendre,
s'entendre
(tomber
d'accord),
envahir
(deux
n.
d'act.), teindre, fleurir,
fuir, gagner,
har, insrer, tre
ivre
(2
n.
d'act.), jouir, laver
(deux n.
d'act.),
mler
(2
n.
d'act.),
mentir
(2
n.
d'act.), nourrir,
oser,
ter,
partir,
pendre,
prendre,
quitter,
raconter, rduire, ressentir
(ressentiment
a
un
autre
sens ),
restreindre,
retourner,
saccager,
scier,
signer, soustraire,
sufHre,
suggrer,
supprimer,
tcher,
tousser,
traiter,
vaincre,
valoir,
vanter,
vlir,
vouloir.
2*
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
32/296
20
Premire
Partie.
C. Xoms
de
qualit.
Les noms
de qualit
rpondent
la formule:
la
qualit
d'tre
hanc est
la
blancheur^
etc..
Les
principales
irrgularits
qui
peuvent
se
prsenter sont
les
suivantes
:
1.
Le substantif,
tout en
tant
de
la
mme famille
que
l'adjectif,
en diffre par la forme
du radical
(ex.: rond
.-rotondit);
ou bien
il
est
form
au moyen
d'un
suffixe
dont
rien
ne
dtermine
le
choix
(ex.: richesse, pauvret,
abondance,
dpravation,
misre,
etc.).
2.
Le substantif
appartient
i,
une autre
famille
que l'adjectif,
ou, ce qui
revient
au
mme,
deux
adjectifs synonymes
n'ont
qu'un
substantif
en commun
(ex.
: sr
et
certain
:
certitude).
3.
Le substantif
n'existe
pas
(ex.:
morne,
tranger,
etc.
n'ont
pas
de
substantifs).
4.
Le
substantif
existe,
mais
son
sens
n'est
pas celui
qui
est
attribu
l'adjectif
par
sa place
dans
la
liste. Ainsi
sret
n'est
pas le
substantif
de
sr
quand
celui-ci
est
synonyme
de certain,
infaillible,
etc.,
bassesse
n'est
pas
le
substantif
de as
v
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
33/296
Dlimitation
des
faits
d'expression.
21
primitif.
Ponctuel, prt;
prcoce,
prmatur: tardif,
lent.
Opportun:
intempestif.
Frquent,
rpt,
rare.
Rgulier,
symtrique.
Grand, gros,
norme,
ample: petit,
mince,
exigu,
chtif. Large:
troit.
Dur,
rigide,
ferme: mou,
tendre;
souple,
flexible,
lastique.
Humide:
sec. Courbe : droit.
Rond: carr.
Plat. Aigu,
tranchant:
obtus, mouss.
Intelligent, spirituel :
bte, stupide, idiot, niais, nigaud
;
sage,
raisonnable:
fou,
insens;
habile, adroit.
Libre,
spontan:
ncessaire,
fatal. Dcid,
rsolu,
obstin,
tenace
.
Actif,
vif,
prompt,
ardent
:
nonchalant,
mou.
Soigneux,
consciencieux.
Sensible,
impressionnable,
sentimental,
romanesque;
en-
thousiaste, fougueux, passionn
;
impatient, inquiet, agit,
violent,
imptueux: calme,
tranquille,
paisible,
serein, doux,
rsign,
stoque;
apathique, flegmatique, endurci,
froid, inerte, indolent,
paresseux,
indiffrent,
tide.
Content, satisfait,
gai,
joyeux,
allgre,
enjou,
jovial:
triste,
morne,
maussade, sombre,
grave,
austre,
rserv.
Etonn,
surpris.
Courageux,
brave,
vaillant, valeureux, intrpide, audacieux,
hardi, assur:
peureux,
craintif,
poltron,
lche,
pusillanime,
timide,
mou; tmraire,
imprudent,
imprvoyant: circonspect,
retenu, discret.
Avide,
vorace,
rapace,
cupide,
ambitieux. Envieux,
jaloux.
Tem-
prant,
sobre, frugal:
gourmand,
glouton;
ivrogne.
Dprav,
pervers,
dbauch, impudique, sensuel, licencieiix,
drgl,
lger,
dissip,
libertin, adultre:
chaste,
pudique,
convenable,
dcent.
Orgueilleux, fier,
hautain,
arrogant,
ddaigneux
;
vain,
vaniteux :
modeste, humble.
Beau,
joli,
fin,
mignon,
gracieux,
lgant,
dlicat,
gentil,
attrayant,
brillant,
splendide,
superbe,
magnifique,
sublime:
laid,
vilain,
grossier,
gauche,
disgracieux,
difforme,
hideux.
Bienveillant,
charitable, humain,
prvenant,
compatissant,
clment,
misricordieux:
svre,
rigoureux, froce,
cruel,
impi-
toyable.
Clbre,
renomm,
populaire, illustre,
glorieux,
minent,
distingu;
noble, aristocratique.
Poli,
civil, courtois,
affable,
complaisant,
familier,
obligeant, flatteur:
impoli, grossier,
rude,
froid,
malhonnte,
brusque,
brutal,
dur,
acaritre,
sauvage, barbare.
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
34/296
22
Premire Partie.
Honnte,
probe, intgre, brave,
loyal,
sincre,
vridique:
malhonnte,
trompeur,
coquin,
fripon, menteur.
Rus,
rou:
ingnu, candide, naf,
simple.
Pieux,
croyant,
dvot:
impie,
athe.
NB.
On
peut continuer cet exercice en
consultant
le
Dic-
tionnaire
des
qualificatifs
de
Schfer,
et
les
listes d'adjectifs
donnes
exercice
78.
Familles
de
mots.
(SF.
45,
cf.
68)
La
liste
suivante
ne
renferme
pas
des
familles
compltes,
mais
seulement des gi'oupes
restreints
offrant
des
spcimens des
rapproche-
ments qui
peuvent tre
faits
(
tort
ou
raison) entre
des
mots
parents. De plus,
les
mots
d'un
mme groupe
sont disposs
dans
un
ordre qui
n'est
ni
strictement
tymologique, ni strictement
smantique;
cet
arbitraire
est
voulu:
on
a
cherch simplement
placer
l'tranger
dans
les mmes
conditions
que le
sujet
parlant
sa
langue maternelle. Enfin,
conformment
aux
explications donnes
SF.
67,
on
n'a
accueilli
que
des
mots
que
la
similitude
de
forme
permet de rapprocher
spontanment
(p.
ex.
mont,
monter,
monte,
inoniure^
montagne),
ou qui ne prsentent que des diffrences
in-
signifiantes
(p.
ex. sel, saler).
NB.
On
a runi ici
un nombre
relativement
considrable
de
ces
groupes
tymologiques,
d'abord
parce
que la recherche qu'ils
supposent est
la synthse de
toutes les
tudes
sur
l'instinct tymolo-
gique,
et en outre pour
fournir aux matres
de
franais
la
matire
d'exercices
originaux. Cette
collection
d'exemples
tant
avant
tout
un rpertoire,
on
l'a dispose
par
ordre alphabtique. Le
lecteur
ne
se
croira
pas oblig
de
passer en revue successivement
toutes
les
familles
de
mots numres ci-
dessous.
Exercice 19.
Dire,
propos
de
chaque groupe des
exercices
suivants,
quels mots
sont
actuellement
en
contact
avec
le
sens
du
mot
le
plus
simple,
ou
avec
le
sens
fondamental
du
groupe
de
mots
%
tout
entier.
Les
mots
de chaque groupe ont
t
choisis
arbi-
trairement
de
manire
ce
qiCun terme
au
moins,
gnralement
plusieurs,
prsentent
une
sparation de sens
absolue.
Ex.:
Pain,
panier,
panetier
;
le
terme le
plus
simple, pain,
a
encore
sous
sa
dpendance
panetier;
mais, pour
le
sens,
panier n^est
plus
de
cette
famille. Dans le groupe Mont, monter,
monte,
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
35/296
Dlimitation des faits
d'expression.
23
monture,
montagne,
les
mots
se
(p-oupent,
au
point de
vue
du
sens,
de
la
faon
suivante:
Mont, montagne
monter,
monte,
monture, ce
qui d^ailleurs ne peut se
vrifier
qu'
Vaide de
contextes appropris.
Pour
l'tude
des
groupes
ci'
dessous,
on
se
guidera
uniquement
sur
les
contextes
accom-
pagnant
chaque
mot
;
ces
contextes
ont
t
en
gnral
composs
de
manire
faire
apparatre, pour
chaque
mot, le
sens
usuel
ou
Vun des sens usuels.
Un
abme sans
fond;
abmer
un
fauteuil;
tre ahm
dans
ses
mditations.
h'
affection
d'une
mre
;
affecter
Tindiffrence
;
des
manires
affectes}
il
est
trs
affect
de ce
deuil; un style
plein
'
af-
fectation.
Agir;
un
nom
'
agent;
agent de change;
agenda pour
1909;
des
mouvements
agiles;
un acte de
fidlit; une
belle action;
un
acteur
de
tragdie.
Une amende de cinq francs;
il promet de
s'amender;
proposer un amendement
une
loi.
Agrer
une
demande;
un temps
agrable;
faire une chose
avec Vagrment
de
ses
suprieurs;
crire avec agrment.
Anne;
une
mode
suranne; une plante bisannuelle.
Arabe; Arabie;
les
arabesques d'une
broderie.
IJart
et
les
artistes;
un
grossier
artifice;
des
fleurs
artificielles.
Avant l're
chrtienne; avancer dans son travail; les
avantages de la
paix; donnez-m'en davantage.
Une
balle
jouer; un ballot de marchandises; tre
ballott
par
les
vagues; tre
en ballottage
avec
un candidat
la
dputation.
Convoquer
le
ban
et
V
arrire-ban
;
une
expression
banale;
bannir
qn d'une socit; frapper
d'une
sentence
de bannis-
sement.
Battre
un
tapis;
un
battant de porte;
la batterie
de
cuisine;
une sanglante bataille;
un
bataillon d'infanterie;
batailler
pour
obtenir le
consentement de
qn.
La
bave
d'un
chien;
baver de
rage; un
enfant
bavard;
bavardage.
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
36/296
24
Premire
Partie.
Une bte
cornes;
un
cornet
pistons;
un cornet
de
bonbons.
Avoir
besoin
d'argent; une
amiMe
beso^ietise ; une besogne
ennuyeuse.
Boire du
vin;
avoir
bu;
un cheval
fourbu;
les dboires
d'un
candidat.
Une
bonne
action;
expliquer
les choses
tout
bonnement;
il
a
bien
agi;
une grande
bont.
Bouder;
bouderie; boudoir.
Une
broche
en
or;
pcher
un brochet;
une
brochure
de
16 pages;
embrocher
une
volaille.
Brouiller les
cartes
;
un
brouillard
pais
;
le
brouillon
d'une
lettre;
une histoire
embrouille.
Un cabri;
faire des
cabrioles;
cabrioler;
un cabriolet.
Un
argument capital;
un
vin
capiteux; la
capitulation
d'une
place
forte.
Cacher un
objet
;
le cocAe^
d'une lettre;
un
sombre cachot;
un esprit
cachottier.
Une
cAdV tendre
;
l'amour charnel)
les
parties
charnues
du
corps;
s^
acharner
contre
un
ennemi;
un charnier
de
cadavres.
Un
c^an^
mlodieux;
un
chanteur;
une
cantatrice; un
chantre
de
village;
une
tentative
de
chantage;
tre enchant
d'un
voyage.
Un
chemin
montant;
le
chemin
de
fer;
chemitter
lentement;
ramoner une
chemine.
Clamer; une
sourde
clameur;
rclamer
son droit; une
juste rclamation;
attirer
les
acheteurs
par
la
rclame.
La copitf
d'un
acte
;
recopier
un
brouillon
;
un
copieux
repas.
Un vtement
commode;
tre
commodment assis
;
les
tiroirs
d'une
commode;
s^
accommoder
de
ce
qu'on
a.
L'eau
com/^;
Vcouletnent
des
eaux;
les
couloirs
d'un
appartement;
les
coulisses
d'un thtre.
Couper
du
pain;
recevoir
un
cow/?;
gagner
beaucotfp
d'argent;
se
faire
une coupure; la
cow^e
d'un
habit.
Les
crocs d'un
chien;
croguer
une
drage;
un
croquis
au
crayon;
un pauvre croquant;
accrocher un
habit
un
crochet.
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
37/296
Dlimitation
des
faits
d'expression.
25
Crer;
la
cration
du
monde;
notre
crateur;
Dieu
aime
ses
cratures; se
rcrer aprs
l'tude; l'heure de la r^cr^o^to.
Crotre;
la
croissance
d'un
arbre;
la
crue
du Nil;
le
croissant de la
lune
;
l'enrlement des
recrues.
Cul;
reculer
devant
l'ennemi
;
tre accul
dans
ses retranche-
ments;
une
culotte
courte;
une
rue
en
cw^de-sac;
un
cul-
de-jatte.
Les
dents
d'une
scie
;
une dentelle au crochet
;
une
feuille
dentele;
les dentelures
d'une
feuille.
Dpcher
un
ordre;
recevoir
une
dpche;
se
dpcher
de partir.
Le dsert
du
Sahara;
dserter l'arme;
un
dserteur.
Du
drap d'Elbcuf;
la
draperie
d'une
statue; un magasin
de
draperie;
le
drapeau franais;
marchand
drapier.
Mourir sur
Vchafaud;
chafauder
un
systme.
Une
bombe
clate; un
clat
d'obus;
une lumire
clatante.
Le
premier
age;
une
tagre
de
salon.
Une
paroi
tanche;
tancher
sa
soif.
Une trange
aventure;
une
langue
trangre.
Exceller dans un art; un mets
excellent; son Excellence
le
duc
de
X.
Une
fantaisie
de malade;
un rcit
fantaisiste;
une
femme
fantasque;
un
prix
fantastique;
une blouissante
fantasmagorie.
Une
feuille
de
chou;
les
feuillets
d'un
livre;
feuilleter
un roman;
un
TornsLii-feuilleton.
Un
fief
hrditaire;
un filou
fieff.
Se
fier
qn; se
confier
en
Dieu;
la
confiance;
se
dfier
de
qn;
la
dfiance;
un
audacieux
dfi;
je
vous
(^^j^a
de
faire cela.
Une
force
herculenne;
je
suis
forc
de
partir;
s^
efforcer
d'atteindre
un but; faire
un
effort;
l'vasion
d'un
forat.
Cueillir des
fleurs;
effleurer
la
surface
d'un objet;
une
ville
florissante.
Le fond
et la
forme
;
former
un
esprit;
une
formule
alg-
brique;
formuler
une
rgle;
un ordre
formel;
se
formaliser
d'une
boutade;
accomplir
les
formalits
d'usage.
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
38/296
26 Premire
Partie.
Fourrer
ses
mains
dans ses
poches;
la
lame
use le
fourreau;
un
fourr
de
broussailles;
une
fourrure
de loutre;
acheter une
pelisse chez le
fourreur.
Le front;
l'os
frontal; affronter
les
dangers;
essuyer
un
affront;
passer la frontire;
un
effront
menteur.
Garnir une
robe; la
garniture
d'un
habit; la garnison
d'une
forteresse;
un
mauvais
garnement.
Un
homme
de gnie;
un
soldat
du
gnie;
s'ingnier
pttur
rsoudre
un
problme;
une
ide ingnieuse; un
ingnieur
des
ponts
et chausses.
Une
sombre
gele
;
gelier
;
enjler (engeler) par des propos
flatteurs.
La
glace
de l'tang;
une
glace
la
vanille;
le
glacis
d'un
rempart.
Un
grain de sel
;
la
graine d'une plante
;
de
la
cave
au
grenier;
grener des pois; manger une grettade; un
grenadier
de
la
garde;
les
engrenages
d'une
machine.
Les
grelots d'une
mule;
grelotter
de
froid.
Jeter
des
pierres
;
les
jetes
d'un
port
;
un
jet
d'eau
;
un
jeton
de
prsence.
Le jeu
n'en vaut
pas
la
chandelle;
jouer
aux
checs; un
joujou, un jouet
;
un caractre
enjou;
retirer son
enjeu.
Une joie
profonde
;
un
joyeux
vnement
;
un
joyau
prcieux.
Un
juge
quitable;
juger
un
accus;
un
casier
judiciaire
;
causer
un
prjudice
qn
;
les
prjugs
de
l'ignorance.
Un
homme
juste;
la justice divine;
la justesse du
coup
d'oeil;
ajuster
une arme; soigner
son
ajustement.
Un dur
labeur;
un cheval
de
labour; un style
laborieux;
labourer
un
champ; un
laboratoire de chimie.
Lcher
la bride
un
cheval
;
une
lche trahison
;
commettre
une
lchet.
Lait; se nourrir de
laitage;
une
laiterie;
une
salade de
laitue.
Laver;
le lavage
du hnge;
parfumer
le linge
la
lavande;
une
lavandire.
La
licence
des
murs
;
la
licervce es
lettres
;
licencier des
soldats.
5/22/2018 Trait de Stylistique Franaise. Vol. 2
39/296
Dlimitation
des
faits d'expression,
27
Loger
au
cinquime;
un
Top Related