Manuel de programmation
Informations et états des automates Logix5000Références : ControlLogix 1756, GuardLogix 1756, Compact GuardLogix 1768, CompactLogix 1768, CompactLogix 1769, SoftLogix 1789, PowerFlex avec DriveLogix
Informations importantes destinées à l’utilisateurLes équipements électroniques possèdent des caractéristiques de fonctionnement différentes de celles des équipements électromécaniques. La publication SGI-1.1, Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid State Controls (disponible auprès de votre agence commerciale Rockwell Automation ou en ligne sur le site http://www.rockwellautomation.com/literature/) décrit certaines de ces différences. En raison de ces différences et de la grande diversité des utilisations des équipements électroniques, les personnes qui en sont responsables doivent s’assurer de l’acceptabilité de chaque application.
La société Rockwell Automation, Inc. ne saurait en aucun cas être tenue pour responsable ni être redevable des dommages indirects ou consécutifs à l’utilisation ou à l’application de cet équipement.
Les exemples et schémas contenus dans ce manuel sont présentés à titre indicatif seulement. En raison du nombre important de variables et d’impératifs associés à chaque installation, la société Rockwell Automation, Inc. ne saurait être tenue pour responsable ni être redevable des suites d’utilisation réelle basée sur les exemples et schémas présentés dans ce manuel.
La société Rockwell Automation, Inc. décline également toute responsabilité en matière de propriété intellectuelle et industrielle concernant l’utilisation des informations, circuits, équipements ou logiciels décrits dans ce manuel.
Toute reproduction totale ou partielle du présent manuel sans autorisation écrite de la société Rockwell Automation, Inc. est interdite.
Des remarques sont utilisées tout au long de manuel pour attirer votre attention sur les mesures de sécurité à prendre en compte :
Allen-Bradley, Rockwell Automation, ControlLogix, CompactLogix, FlexLogix, SoftLogix, GuardLogix, PowerFlex, RSLogix 5000, Logix5000, Rockwell Software et TechConnect sont des marques commerciales de Rockwell Automation, Inc.
Les marques commerciales n’appartenant pas à Rockwell Automation sont la propriété de leurs sociétés respectives.
AVERTISSEMENT : identifie des actions ou situations susceptibles de provoquer une explosion en environnement dangereux et risquant d’entraîner des blessures pouvant être mortelles, des dégâts matériels ou des pertes financières.
ATTENTION : identifie des actions ou situations risquant d’entraîner des blessures pouvant être mortelles, des dégâts matériels ou des pertes financières. Les messages « Attention » vous aident à identifier un danger, à éviter ce danger et en discerner les conséquences.
DANGER D’ELECTROCUTION : l’étiquette ci-contre, placée sur l’équipement ou à l’intérieur (un variateur ou un moteur, par ex.), signale la présence éventuelle de tensions électriques dangereuses.
RISQUE DE BRULURE : l’étiquette ci-contre, placée sur l’équipement ou à l’intérieur (un variateur ou un moteur, par ex.) indique que certaines surfaces peuvent atteindre des températures particulièrement élevées.
IMPORTANT Informations particulièrement importantes dans le cadre de l’utilisation du produit.
Sommaire des modifications
Ce manuel contient des informations nouvelles et actualisées. Les modifications sont indiquées par des barres comme celle qui apparaît à droite de ce paragraphe.
Informations nouvelles et actualisées
Ce tableau présente les modifications apportées à ce document.
Rubrique Page
Des modifications mineures ont été apportées au chapitre 3 pour les nouvelles entrées saisies dans le journal de l’automate : • Blocage de l’effacement de signature de sécurité en mode Exécution• Autorisation de l’effacement de signature de sécurité en mode Exécution• Lorsque la valeur ChangesToDetect change – vérifier la valeur.
23
La détection des modifications a été ajoutée pour les automates Logix, chapitre 4. 45
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 3
Sommaire des modifications
Notes :
4 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Table des matières
Sommaire des modifications Informations nouvelles et actualisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Préface Objet de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Documentations connexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Chapitre 1Connexions Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Inhibition d’une connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Gestion d’une défaillance de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Configuration du déclenchement d’un défaut majeur . . . . . . . . . . . . 13Surveillance de la santé d’un module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Chapitre 2Déterminer les informations de la mémoire de l’automate
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Estimation des informations de mémoire hors ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Visualisation des informations sur la mémoire d’exécution . . . . . . . . . . . 19Ecriture de programme pour obtenir les informations sur la mémoire . 20
Obtenir des informations sur la mémoire à partir de l’automate. . . 20Choix des informations sur la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Conversion des INT en DINT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Chapitre 3Journal de l’automate Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Journal de l’automate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24En-tête du journal d’automate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Saisie du journal d’automate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Saisies enregistrées dans le journal d’automate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Mémoire tampon du journal d’automate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Fichiers de journal d’automate et support amovible . . . . . . . . . . . . . . 26Ecriture du journal d’automate sur la carte CompactFlash. . . . . . . . 27Compteurs du journal de l’automate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Stockage du fichier journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Format du fichier journal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Création de saisies de journal personnalisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Exemple de fichier en logique à relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Evénements du journal de l’automate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Chapitre 4Détection des modifications Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Détection des modifications de l’automate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46ChangesToDetect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46AuditValue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Format de ChangesToDetect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Détection des modifications dans RSLogix 5000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 5
Table des matières
Chapitre 5Accès aux informations d’état Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Etat de S:FS lorsque le projet a un SFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Obtenir et régler les données système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
6 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Préface
Objet de ce manuel Ce manuel décrit la façon dont les automates Logix5000 utilisent les connexions avec d’autres dispositifs. Il décrit également les mots clés d’état et la façon d’obtenir les informations de l’automate, telles que les ressources mémoire. Il fait partie d’un ensemble de manuels relatifs aux procédures communes de programmation et d’exploitation des automates Logix5000.
Documentations connexes Ces documents contiennent des informations complémentaires sur les produits Rockwell Automation.
Ces publications peuvent être consultées ou téléchargées sur le site :http://www.rockwellautomation.com/literature/. Pour commander des versions imprimées de ces documentations techniques, contactez votre distributeur local Allen-Bradley ou votre représentant Rockwell Automation.
Document Description
Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publication 1770-4.1
Présente des directives générales pour l’installation d’un système industriel Rockwell Automation.
Site Internet des homologations produits : http://www.ab.com
Fournit les déclarations de conformité, certificats et autres informations de certification.
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 7
Préface
Notes :
8 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Chapitre 1
Connexions
Introduction Un automate Logix5000 utilise les connexions pour beaucoup, mais pas pour toutes ses communications avec d’autres dispositifs.
Terme Définition
Connexion Liaison de communication entre deux équipements. Par exemple, entre un automate et un module d’E/S, un terminal PanelView ou un autre automate.
Les connexions sont des allocations de ressources permettant des communications plus fiables entre équipements que des messages sans connexion. Le nombre de connexions qu’un seul automate peut avoir est limité.
Vous déterminez indirectement le nombre de connexions que l’automate utilise en le configurant pour qu’il communique avec d’autres équipements du système. Les types de communication suivants utilisent des connexions :
• modules d’E/S ;
• points produits et consommés ;
• certains types d’instructions de message (MSG) (tous les types n’utilisent pas une connexion).
Intervalle entre trames requis (RPI)
Le RPI définit la période à laquelle les données sont rafraîchies au moyen d’une connexion. Par exemple, un module d’entrées envoie des données à un automate en fonction du RPI que vous attribuez au module.
• Généralement, vous configurez un RPI en millisecondes (ms). La plage est comprise entre 0,2 ms (200 microsecondes) et 750 ms.
• Si un réseau ControlNet sert à relier les dispositifs, le RPI réserve un intervalle dans le flux de données sur le réseau ControlNet. Le minutage de cet intervalle ne correspond pas forcément exactement à la valeur du RPI, mais le système de commande garantit que les données sont transférées au moins à la fréquence du RPI.
Chemin Décrit le chemin que prend la connexion pour arriver à destination.
Généralement, vous définissez automatiquement le chemin d’une connexion lorsque vous ajoutez les dispositifs au dossier de configuration des E/S de l’automate.
peer_controller
I/O Configuration
[0] 1756-CNB/x Local_CNB
2 [0] 1756-CNB/x chassis_b
[1] 1756-L55/x peer_controller
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 9
Chapitre 1 Connexions
Inhibition d’une connexion Dans certains cas, comme lors de la mise en route initiale d’un système, il est utile de désactiver des parties d’un système de commande et de les activer au fur et à mesure que vous câblez le système de commande. L’automate vous permet d’inhiber des modules individuels ou des groupes de modules, ce qui empêche l’automate d’essayer de communiquer avec les modules.
Lorsque vous configurez un module d’E/S, il n’est pas inhibé par défaut. Vous pouvez modifier les propriétés d’un module individuel pour l’inhiber.
Lorsque vous inhibez une passerelle de communication, l’automate interrompt les connexions avec la passerelle et avec tous les modules qui dépendent de cette passerelle. L’inhibition d’une passerelle de communication vous permet de désactiver toute une dérivation du réseau d’E/S.
Lorsque vous inhibez le module, la fenêtre d’organisation de l’automate affiche un symbole attention jaune sur le module.
ATTENTION : l’inhibition d’un module interrompt la connexion avec le module et empêche la communication des données d’E/S.
Inhiber la communication avec le module.
Si vous voulez… Alors…
communiquer avec le module n’inhibez pas le module.
empêcher la communication avec le module. inhibez le module.
!
Si vous êtes… Et que vous… Et… Alors…
hors ligne l’état de l’inhibition est stocké dans le projet. Lorsque vous chargez le projet, le module est toujours inhibé.
en ligne inhibez un module pendanr que vous êtes connecté au module
la connexion au module est interrompue. Les sorties du module se mettent dans le dernier mode Programme configuré.
bloquez un module, mais aucune connexion n’a été établie avec le module (peut-être en raison d’une condition d’erreur ou d’un défaut)
le module est inhibé. Les informations sur l’état du module changent pour indiquer que le module est inhibé et non en défaut.
désinhibez un module (décochez la case à cocher)
aucun défaut ne se produit
une connexion est établie avec le module et le module est reconfiguré de façon dynamique (si l’automate en est le propriétaire) avec la configuration que vous avez créée pour ce module. Si l’automate est configuré en écoute seule, il ne peut pas reconfigurer le module.
un défaut se produit
aucune connexion n’est établie avec le module. Les informations sur l’état du module changent pour indiquer la condition de défaut.
10 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Connexions Chapitre 1
Conformez-vous aux étapes suivantes pour inhiber ou désinhiber un module à l’aide du programme
1. Utilisez l’instruction d’acquisition de valeur système (Get System Value – GSV) pour lire l’attribut Mode du module.
2. Activez ou désactivez le bit 2.
3. Utilisez une instruction d’écriture de valeur système (Set System Value – SSV) pour réécrire l’attribut Mode dans le module.
Si vous voulez… Alors…
inhiber le module activez le bit 2.
désinhiber le module désactivez le bit 2
EXEMPLE Inhibition d’une connexion
Si Module_1_Inhibit = 1, alors inhibez le fonctionnement du module d’E/S appelé Module_1.1. L’instruction GSV actualise Module_1_Mode = valeur de l’attribut Mode pour le module.2. L’instruction OTE active le bit 2 du Module_1_Mode = 1. Ce qui signifie inhiber la connexion.3. L’instruction SSV active l’attribut Mode du module = Module_1_Mode.
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 11
Chapitre 1 Connexions
Gestion d’une défaillance de connexion
Si l’automate perd sa communication avec un module, les données provenant de ce dispositif ne sont plus actualisées. Lorsque ceci se produit, le programme logique prend des décisions à partir de données qui ne sont pas forcément correctes. Cette section décrit comment programmer un automate pour qu’il se mette en défaut.
Si la communication avec un dispositif dans la configuration des E/S de l’automate ne se produit pas pendant 100 ms, la communication dépasse le délai d’attente (timeout). Dans ce cas, vous avez différentes options.
ATTENTION : les sorties répondent au dernier état normal des entrées de commande. Pour éviter d’éventuelles blessures et des dégâts matériels, vérifiez que ceci ne crée pas une situation dangereuse. Configurez les modules d’E/S critiques pour générer un défaut majeur de l’automate lorsqu’ils perdent leurs connexions avec l’automate ou surveillez l’état des modules d’E/S.
EXEMPLE Perte de communication
ATTENTION : L’automate B requiert des données provenant de l’automate A. Si la communication échoue entre les automates, l’automate B continue d’agir en fonction des dernières données qu’il a reçu de l’automate A.
A
B
Panne de communication
41031
Si vous voulez que l’automate… Alors…
se mette en défaut (défaut majeur) Configuration du déclenchement d’un défaut majeur
continue de fonctionner Surveillance de la santé d’un module
12 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Connexions Chapitre 1
Configuration du déclenchement d’un défaut majeur
Vous pouvez configurer les modules pour qu’ils génèrent un défaut majeur dans l’automate s’ils perdent leur connexion avec l’automate. Ceci interrompt l’exécution du programme logique et exécute le gestionnaire de défauts de l’automate. Si le gestionnaire de défauts de l’automate n’efface pas le défaut, l’automate s’arrête.
Lorsque vous cochez la case « Major Fault On Controller…Run Mode » (défaut majeur sur automate…mode Exécution), l’automate :
• doit être connecté au module pendant la transition du mode programmation au mode exécution. Au cours de cette transition, il peut y avoir un délai de 20 secondes ;
• Pendant ce délai, l’automate tente de se connecter à un module. Si la case « Major Fault On Controller…Run Mode » est cochée et que vous ne pouvez pas vous connecter pendant le délai de 20 secondes, un défaut se produit parce qu’au moins une connexion requise n’a pas été établie avant le passage au mode Exécution. Il s’agit d’un code de défaut de type 3/23. Ce défaut peut se produire dans les systèmes de grande taille avec des E/S en réseau.
• se met en défaut si la connexion est interrompue en mode Exécution. Une connexion de module d’E/S requise a échouée, créant un défaut de type 3/16.
Pour consulter les codes de défaut, voir la publication 1756-PM014, « Logix5000 Controllers Major and Minor Faults Programming Manual ».
Si la connexion dépasse le délai du timeout, déclencher un défaut majeur dans l’automate.
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 13
Chapitre 1 Connexions
Surveillance de la santé d’un module
Si vous ne configurez pas le déclenchement du défaut majeur, vous devez surveiller l’état du module. Si un module perd sa connexion avec l’automate, les sorties se mettent dans leur état de défaut configuré. L’automate et les autres modules d’E/S continuent de fonctionner avec d’anciennes données du module.
Si la communication avec un module dépasse le délai du timeout, l’automate produit les avertissements suivants :
· le voyant d’état des E/S en face avant de l’automate clignote vert ;
· un symbole s’affiche sur le dossier de configuration des E/S et sur le dispositif qui a dépassé le délai du timeout ;
· un code de défaut pour le module est produit et vous pouvez le consulter par :– la fenêtre des propriétés du module ;– l’instruction GSV.
Pour surveiller la santé de vos connexions, utilisez l’instruction d’acquisition de valeur système (Get System Value – GSV) afin de surveiller l’objet MODULE pour l’automate ou un module particulier.
Si la connexion dépasse le délai du timeout, continuer de fonctionner sans déclencher de défaut majeur sur l’automate.
!
Si vous voulez… Obtenez cet attribut Type de données Description
déterminer si la communication a dépassé le délai du timeout avec un dispositif quelconque
LEDStatus INTPour plus d’efficacité, utilisez DINT comme destination du type de données.
Définit l’état actuel du voyant d’état des E/S en face avant de l’automate.Inutile de saisir un nom d’instance avec cet attribut. Cet attribut s’applique à l’ensemble des modules.
Valeur Signification
0 Voyant d’état éteint : aucun objet MODULE n’est configuré pour l’automate (il n’y a pas de modules dans la section de configuration des E/S de la fenêtre d’organisation de l’automate).
1 Rouge clignotant : aucun des objets MODULE n’est en fonctionnement.
2 Vert clignotant : au moins un objet MODULE n’est pas en fonctionnement.
3 Vert fixe : tous les objets MODULE sont en fonctionnement.
déterminer si la communication a dépassé le délai du timeout avec un dispositif particulier
FaultCode INTPour plus d’efficacité, utilisez DINT comme destination du type de données.
Un nombre qui identifie un défaut de module, le cas échéant.Dans le champ du nom d’instance, choisissez le dispositif dont vous voulez surveiller la connexion. Assurez-vous d’attribuer un nom au dispositif dans le dossier de configuration des E/S du projet.
14 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Connexions Chapitre 1
Si Module_Status a une valeur différente de 4, l’automate ne communique pas avec le module. Voir l’exemple ci-dessous.
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 15
Chapitre 1 Connexions
Notes :
16 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Chapitre 2
Déterminer les informations de la mémoire de l’automate
Introduction Selon le type de votre automate, la mémoire de l’automate peut être divisée en plusieurs zones.
Si vous avez cet automate… Il stocke ceci… Dans cette mémoire…
ControlLogix 1756GuardLogix 1756CompactLogix 1768Compact GuardLogix 1768
Points d’E/S Mémoire des E/S
Points produits/consommés
Communication via les instructions de message (MSG)
Communication avec les stations de travail
Communication avec les points appelés (OPC/DDE) qui utilisent le logiciel RSLinx(1)
Points autres que des points d’E/S, produits ou consommés Mémoire logique et des données(2)
Sous-programmes logiques
Communication avec les points appelés (OPC/DDE) qui utilisent le logiciel RSLinx(1)
CompactLogix 1769-L2xxCompactLogix 1769-L3xFlexLogixDriveLogixSoftLogix5800
Ces automates ne divisent pas leur mémoire. Ils stockent tous les éléments dans une zone de mémoire commune.
(1) Pour communiquer avec les points appelés, l’automate utilise la mémoire des données d’E/S et logique.
(2) Les automates 1756-L55M16 possèdent une zone de mémoire supplémentaire pour le programme logique.
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 17
Chapitre 2 Déterminer les informations de la mémoire de l’automate
Estimation des informations de mémoire hors ligne
Pour estimer la quantité de mémoire automate dont a besoin votre projet, utilisez l’onglet Mémoire de la fenêtre des propriétés de l’automate. Pour chacune des zones de la mémoire de votre automate, la boîte de dialogue vous permet d’estimer le nombre d’octets :
• de mémoire libre (inutilisée) ;• de mémoire utilisée ;• du plus grand bloc de mémoire contiguë inutilisée.
Suivez la procédure ci-dessous pour estimer la mémoire de l’automate.
1. Démarrez le logiciel de programmation RSLogix 5000 et ouvrez un projet d’automate.
2. Dans la barre d’outils Online (en ligne) (au-dessus de la fenêtre d’organisation de l’automate), cliquez sur l’icône des propriétés de l’automate.
La boîte de dialogue Controller Properties (propriétés de l’automate) apparaît.
3. Sélectionnez l’onglet Memory (mémoire).
4. Dans la partie « Estimated Data and Logic Memory » (mémoire de données et programme estimée), visualisez les informations relatives à la mémoire depuis la dernière estimation.
5. Cliquez sur Estimate (estimer) pour estimer à nouveau la quantité de mémoire automate.
18 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Déterminer les informations de la mémoire de l’automate Chapitre 2
Visualisation des informations sur la mémoire d’exécution
Lorsque vous êtes en ligne avec un automate, l’onglet Mémoire indique l’utilisation réelle de la mémoire de l’automate. Lorsque l’automate fonctionne, il utilise de la mémoire supplémentaire pour la communication. La quantité de mémoire dont l’automate a besoin dépend de l’état de la communication.
L’onglet Mémoire de l’automate inclut un champ Max Used (maximum utilisé) pour chaque type de mémoire. Les valeurs Max Used (maximum utilisé) indiquent les pointes de mémoire utilisée pendant la communication.
Suivez la procédure ci-dessous pour réinitialiser l’utilisation de la mémoire.
1. Démarrez le logiciel de programmation RSLogix 5000 et ouvrez un projet d’automate.
2. Dans la barre d’outils Online (en ligne) (au-dessus de la fenêtre d’organisation de l’automate), cliquez sur l’icône des propriétés de l’automate.
La boîte de dialogue Controller Properties (propriétés de l’automate) apparaît.
3. Sélectionnez l’onglet Memory (mémoire).
4. Cliquez sur Reset All Max (réinitialiser toutes les valeurs max.) pour réinitialiser les valeurs.
5. Cliquez sur OK.
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 19
Chapitre 2 Déterminer les informations de la mémoire de l’automate
Ecriture de programme pour obtenir les informations sur la mémoire
Il existe plusieurs manières d’utiliser le programme pour obtenir des informations sur la mémoire :
• Obtenir des informations sur la mémoire à partir de l’automate.• Choix des informations sur la mémoire.• Conversion des INT en DINT.
Obtenir des informations sur la mémoire à partir de l’automate
Pour obtenir des informations de mémoire à partir de l’automate, exécutez une instruction Message (MSG) configurée comme ci-dessous.
Dans cet onglet Pour cet élément Saisir ou sélectionner Signification
Configuration Type de message CIP Generic Exécuter une commande CIP.
Type de service Custom (personnalisé) Créer un message CIP générique indisponible dans la liste déroulante.
Code de service 3 Lecture d’informations spécifiques sur l’automate (service GetAttributeList).
Classe 72 Obtenir des informations à partir de l’objet mémoire utilisateur.
Instance 1 Cet objet contient une seule instance.
Attribut 0 Valeur nulle.
Elément source source_array de type SINT[12]
Dans cet élément Saisir Signification
source_array[0] 5 Obtenir 5 attributs.
source_array[1] 0 Valeur nulle.
source_array[2] 1 Obtenir la mémoire libre.
source_array[3] 0 Valeur nulle.
source_array[4] 2 Obtenir la mémoire totale.
source_array[5] 0 Valeur nulle.
source_array[6] 5 Obtenir le plus grand bloc de mémoire programme supplémentaire contiguë inutilisée.
source_array[7] 0 Valeur nulle.
source_array[8] 6 Obtenir le plus grand bloc de mémoire d’E/S contiguë inutilisée
source_array[9] 0 Valeur nulle.
source_array[10] 7 Obtenir le plus grand bloc de mémoire programme et de données contiguë inutilisée.
source_array[11] 0 Valeur nulle.
Longueur source 12 Ecrire 12 octets (12 SINT).
Destination INT_array de type INT[29]
Communication Chemin 1, slot_number_of_controller
20 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Déterminer les informations de la mémoire de l’automate Chapitre 2
Choix des informations sur la mémoire
L’instruction MSG renvoie les informations suivantes au tableau INT_array (point de destination de l’instruction MSG).
Conversion des INT en DINT
L’instruction MSG renvoie chaque valeur de mémoire sous forme de deux valeurs INT séparées.
• La première valeur INT représente les 16 bits de poids faible de la valeur.• La seconde valeur INT représente les 16 bits de poids fort de la valeur.
IMPORTANT L’automate renvoie les valeurs sous forme de nombre de mots de 32 bits. Pour afficher une valeur en octets, multipliez ce nombre par 4.
Si votre automate ne divise pas sa mémoire, les valeurs s’affichent comme mémoire d’E/S.
Pour l’automate 1756-L55M16, l’instruction MSG renvoie deux valeurs pour chaque catégorie de mémoire de programme. Pour déterminer la quantité libre ou totale de mémoire de programme d’un automate 1756-L55M16, ajoutez les deux valeurs de la catégorie.
Si vous voulez… Copiez ces éléments de tableau Description
Quantité de mémoire d’E/S libre (mots de 32 bits) INT_array[3] 16 bits de poids faible de la valeur 32 bits
INT_array[4] 16 bits de poids fort de la valeur 32 bits
Quantité de mémoire de programme et de données libre (mots de 32 bits) INT_array[5] 16 bits de poids faible de la valeur 32 bits
INT_array[6] 16 bits de poids fort de la valeur 32 bits
Automates 1756-L55M16 uniquement – quantité de mémoire de programme libre supplémentaire (mots de 32 bits)
INT_array[7] 16 bits de poids faible de la valeur 32 bits
INT_array[8] 16 bits de poids fort de la valeur 32 bits
Taille totale de la mémoire d’E/S libre (mots de 32 bits) INT_array[11] 16 bits de poids faible de la valeur 32 bits
INT_array[12] 16 bits de poids fort de la valeur 32 bits
Taille totale de la mémoire de programme et de données libre (mots de 32 bits) INT_array[13] 16 bits de poids faible de la valeur 32 bits
INT_array[14] 16 bits de poids fort de la valeur 32 bits
Automates 1756-L55M16 uniquement – mémoire de programme supplémentaire (mots de 32 bits)
INT_array[15] 16 bits de poids faible de la valeur 32 bits
INT_array[16] 16 bits de poids fort de la valeur 32 bits
Automates 1756-L55M16 uniquement – plus grand bloc de mémoire de programme libre supplémentaire contiguë (mots de 32 bits)
INT_array[19] 16 bits de poids faible de la valeur 32 bits
INT_array[20] 16 bits de poids fort de la valeur 32 bits
Plus grand bloc de mémoire d’E/S libre contiguë (mots de 32 bits) INT_array[23] 16 bits de poids faible de la valeur 32 bits
INT_array[24] 16 bits de poids fort de la valeur 32 bits
Plus grand bloc de mémoire de programme et de données libre contiguë (mots de 32 bits)
INT_array[27] 16 bits de poids faible de la valeur 32 bits
INT_array[28] 16 bits de poids fort de la valeur 32 bits
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 21
Chapitre 2 Déterminer les informations de la mémoire de l’automate
Pour convertir les valeurs INT séparées en une valeur utilisable, utilisez une instruction de copie (COP).
Dans l’exemple suivant, l’instruction COP produit la valeur sur 32 bits qui représente la quantité de mémoire d’E/S libre, en mots de 32 bits.
Dans cet opérande… Spécifier… Signification
Source La première valeur INT de la paire d’éléments (16 bits de poids faible)
Commencer par les 16 bits de poids faible.
Destination Le point DINT qui stocke la valeur sur 32 bits Copier la valeur dans le point DINT.
Longueur 1 Copier une fois le nombre d’octets dans le type de données de Destination. Dans ce cas, l’instruction copie 4 octets (32 bits), ce qui combine les 16 bits de poids faible et de poids fort en une valeur sur 32 bits.
EXEMPLE Conversion des INT en DINT
• L’élément 3 du tableau INT_array représente les 16 bits de poids faible de la quantité de mémoire d’E/S libre. L’élément 4 représente les 16 bits de poids fort.
• Memory_IO_Free est un point DINT (32 bits) dans lequel peut être enregistrée la valeur indiquant la quantité de mémoire d’E/S libre.
• Pour copier les 32 bits, spécifiez la longueur de 1. Ceci indique à l’instruction de copier une fois la taille de la Destination (32 bits). Ceci copie les éléments 3 (16 bits) et 4 (16 bits), puis place le résultat de 32 bits dans Memory_IO_Free.
22 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Chapitre 3
Journal de l’automate
Introduction Le journal de l’automate permet de détecter et d’enregistrer les modifications apportées aux automates Logix sans ajouter de logiciel de vérification. Grâce au journal de l’automate, les automates :
· détectent les modifications et créent des entrées dans le journal qui contiennent des informations sur ces modifications ;
· enregistrent les entrées du journal sur un support amovible pour permettre leur consultation ultérieure ;
· permettent l’accès du programme aux compteurs d’entrées du journal afin de fournir les informations sur la détection des modifications à distance.
Remarques :• Les automates CompactLogix 1769-L3x et 1769-L4x ne prennent pas en
charge les journaux sur un support amovible et la valeur de vérification n’est pas remplie.
• La valeur de vérification n’est pas prise en charge dans la version 19 ou antérieure du logiciel RSLogix 5000.
Rubrique Page
Journal de l’automate 24
En-tête du journal d’automate 24
Saisie du journal d’automate 25
Saisies enregistrées dans le journal d’automate 25
Mémoire tampon du journal d’automate 26
Fichiers de journal d’automate et support amovible 26
Ecriture du journal d’automate sur la carte CompactFlash 27
Compteurs du journal de l’automate 31
Stockage du fichier journal 36
Stockage du fichier journal 36
Format du fichier journal 37
Création de saisies de journal personnalisées 38
Exemple de fichier en logique à relais 39
Evénements du journal de l’automate 39
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 23
Chapitre 3 Journal de l’automate
Journal de l’automate Un journal d’automate est un enregistrement des interactions qui se sont produites dans l’automate en raison de conditions physiques telles que commutateur à clé et support amovible, conditions de défaut et modifications de la programmation du logiciel RSLogix 5000. Jusqu’à 100 entrées de journal sont mises en mémoire tampon dans l’automate. L’automate peut sauvegarder ces entrées sur le support amovible en utilisant une instruction de message. De plus, l’automate peut être configuré pour sauvegarder automatiquement ces entrées sur le support amovible lorsque 80 entrées se sont accumulées.
Dans l’exemple suivant, les numéros d’enregistrements 4 à 6 font partie de la fonction Change Detection (détection des modifications). Voir Détection des modifications, page 45
Tableau 1 – Exemple de fichier journal d’automate
En-tête du journal d’automate
Lorsque l’automate crée un fichier journal sur le support amovible, il inclut certaines informations d’en-tête. Ces informations incluent :
· la date de création du fichier journal ;· le numéro de modèle de l’automate ;· le numéro de série de l’automate ;· la version du firmware de l’automate.
Numéro d’enre-gistrement
Date Description d’enregistrement
Nom d’uti-lisateur
Nom de la station de travail
Identifiant FactoryTalk
Informations complémentaires
Valeur de vérification de la détection des modifications
1 12-Fév 03:39:34 Chargement du projet John Doe Ord. portable FT\JDoe Projet L71 16#FD60_CB89_029F_3500
2 12-Fév 04:05:12 Forçage activé Jones USMAYLT FT\Jones
3 12-Fév 04:22:03 Editions en ligne modifiant le programme automate
JohnDoe Ord. portable FT\JDoe
4 12-Fév 04:42:12 Ajout saisie journal des modifications
FT\JDoe 16#FD60_CB89_029F_3521
5 12-Fév 04:50:43 Masque de détection de modification modifié
aucune aucune Ancien masque 16#FFFF_FFFF_FFFF_FFFF, Nouveau masque 16#FFFF_FFFF_FFFC_FFFF
16#FD60_CB89_029F_3566
6 12-Fév 04:58:29 Ajout saisie journal des modifications
aucune aucune 16#FD60_CB89_029F_35BF
24 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Journal de l’automate Chapitre 3
Saisie du journal d’automate
Chaque saisie du journal peut inclure les informations suivantes :· le numéro de saisie ;· la date de l’occurrence (UTC – horloge 24 heures) ;· la description de la saisie ;· le nom d’utilisateur Windows ;· le nom de la station de travail ;· l’identifiant de l’utilisateur FactoryTalk (le cas échéant) ;· les informations complémentaires.• la valeur de vérification de la détection des modifications (Reportez-vous
à Détection des modifications de l’automate en page 46).
Figure 1 – Exemple de fichier Excel d’un journal d’automate
Saisies enregistrées dans le journal d’automate
Le tableau ci-dessous est une liste des saisies détectées et enregistrées. Ces événements sont décrits plus en détail dans la section Evénements du journal de l’automate, page 39.
• Projet téléchargé• Projet chargé à partir d’un support amovible• Projet stocké sur un support amovible• Editions en ligne modifiant le programme automate• Importation partielle en ligne terminée ou transaction engagée• Forçages d’E/S activés, désactivés, supprimés ou modifiés• Forçages SFC activés, désactivés, supprimés ou modifiés• Mise à jour du firmware• Données de point constant modifiées• Données de plusieurs points constants modifiées• Modification de la configuration de point constant réinitialisée• Changement de mode• Défaut majeur, défaut majeur effacé
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 25
Chapitre 3 Journal de l’automate
• Propriétés du programme modifiées• Propriétés de tâche modifiées• Tranche de temps automate modifiée• Support amovible inséré ou retiré• Signature de sécurité créée ou effacée• Sécurité verrouillée ou déverrouillée• Saisie personnalisée : programme défini par l’utilisateur afin de créer
une saisie de journal, avec description de saisie et informations complémentaires définies par l’utilisateur.
• Effacement de signature de sécurité bloqué en mode Exécution• Effacement de signature de sécurité autorisé en mode Exécution• La valeur de détection des modifications a changé
Mémoire tampon du journal d’automate
L’automate garde jusqu’à 100 saisies de journal dans sa mémoire interne qui sert alors de mémoire tampon. Lorsqu’il est configuré ainsi, l’automate peut écrire les enregistrements de cette mémoire tampon sur le support amovible lorsque la mémoire tampon interne est pleine à 80 %. D’autre part, il est possible de commander à l’automate d’écrire les enregistrements de la mémoire tampon sur le support amovible en utilisant une instruction de message. Cette procédure est détaillée ci-dessous. Dès qu’un enregistrement du journal est écrit sur le support amovible, il est effacé de la mémoire tampon.
Si le support amovible n’est pas présent, s’il est plein ou si l’automate n’est pas configuré pour écrire automatiquement les enregistrements de la mémoire tampon sur le support amovible et que la mémoire tampon interne est pleine, les saisies continuent d’être enregistrées dans la mémoire tampon de façon circulaire. C’est à dire que les nouvelles saisies enregistrées écrasent les enregistrements les plus anciens.
Fichiers de journal d’automate et support amovible
Lorsqu’ils sont écrits sur le support amovible, les journaux d’automate sont stockés sous forme de fichiers texte avec valeurs séparées par des tabulations (Tab Separated Value – TSV). Chaque fois que l’automate écrit des saisies sur la carte CompactFlash, elles sont ajoutées au fichier texte jusqu’à ce que le fichier ait une taille de 1 Mo. A ce moment, l’automate crée un nouveau fichier.
L’automate ne tente pas d’écrire des saisies de journal sur un support amovible plein. Lorsque le support amovible est plein, le système se comporte comme si ce support n’était pas présent.
Puisque les fichiers journaux sont sauvegardés en tant que fichiers texte au format TSV, aucun outil spécial n’est requis pour les lire. Ils peuvent être ouverts avec n’importe quel éditeur de texte ou tableur, comme Microsoft Excel.
26 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Journal de l’automate Chapitre 3
Ecriture du journal d’automate sur la carte CompactFlash
Le journal de l’automate peut être écrit sur la carte CompactFlash automatiquement ou sur sollicitation.
Sauvegarde automatique
Lorsque la mémoire tampon interne de l’automate où sont enregistrées les saisies du journal est pleine à 80 %, il peut écrire automatiquement les enregistrements de cette mémoire sur la carte CompactFlash. De plus, les enregistrements présents dans la mémoire tampon peuvent être écrits automatiquement avant une mise à jour du firmware. Ceci se configure en envoyant une instruction de message à l’automate, en utilisant un message de type « CIP Generic » (CIP générique) et un service de type « Controller Log Automatic Write Set » (Activer l’écriture automatique du journal d’automate). L’envoi d’une valeur 0 désactive l’écriture automatique et l’envoi d’une valeur 1 active cette écriture automatique. Par défaut, les entrées ne sont pas écrites automatiquement.
Une ligne de logique à relais qui exécute cette configuration et la fenêtre de configuration de l’instruction de message sont illustrées ci-dessous.
Figure 2 – Instruction de logique à relais pour activer (Set) la sauvegarde automatique
CONSEIL Certains automates Logix acceptent d’autres types de supports amovibles pouvant être utilisés pour écrire les saisies du journal d’automate. Consultez la documentation de l’automate Logix pour plus d’informations concernant le type de support amovible pris en charge par votre automate Logix.
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 27
Chapitre 3 Journal de l’automate
Boîte de dialogue de configuration de l’activation (Set) de la sauvegarde automatique
28 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Journal de l’automate Chapitre 3
L’état actuel du réglage de l’écriture automatique peut être récupéré en utilisant une instruction de message avec un message de type « CIP Generic » (CIP générique) et un service de type « Controller Log Automatic Write Get » (Obtenir l’écriture automatique du journal d’automate). Une ligne de logique à relais qui obtient cette valeur et la configuration de l’instruction de message sont illustrées ci-dessous.
Instruction de logique à relais pour obtenir (Get) la sauvegarde automatique
Boîte de dialogue de configuration de l’obtention (Get) de la sauvegarde automatique
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 29
Chapitre 3 Journal de l’automate
Sauvegarde sur sollicitation
L’automate peut recevoir une commande lui indiquant d’écrire les enregistrements de la mémoire tampon sur la carte CompactFlash en utilisant une instruction de message avec un message de type « CIP Generic » (CIP générique) et un service de type « Controller Log Write To Media » (Ecriture du journal d’automate dans le support).
Une ligne de logique à relais qui envoie ce message et la configuration de l’instruction de message sont illustrées ci-dessous.
Figure 3 – Instruction de logique à relais pour écrire les enregistrements en mémoire tampon dans la carte CompactFlash
Boîte de dialogue de configuration de l’écriture des enregistrements en mémoire tampon dans la carte CompactFlash
30 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Journal de l’automate Chapitre 3
Compteurs du journal de l’automate
Trois compteurs fournissent des statistiques en temps réel sur les modifications apportées à l’automate.
Nombre total de saisies
« Total Entry Count » est le nombre de saisies de l’automate qui ont été ajoutées depuis la dernière mise à jour du firmware. Ce nombre augmente après chaque ajout de saisie au journal et il est écrit dans le journal dans le champ « Record Number » (nombre d’enregistrements). En utilisant une instruction d’écriture de valeur système (Set System Value – SSV), il peut être réglé sur une valeur connue. Ceci peut être utile, par exemple, pour surveiller les modifications du système pendant un lot de fabrication.
Cette ligne de logique à relais montre comment récupérer le nombre total de saisies en utilisant une instruction d’acquisition de valeur système (Get System Value – GSV).
Acquisition du nombre total de saisies à l’aide d’une instruction « Get System Value » (GSV)
Nom du compteur Description Accès
Total Entry Count (nombre total de saisies)
Nombre de saisies ajoutées au journal depuis la dernière mise à jour du firmware.
GSV/SSV
Unsaved Entry Count (nombre de saisies non sauvegardées)
Nombre de saisies dans la RAM de l’automate pas encore écrites sur la carte CompactFlash.
GSV
Modify Execution Count (nombre de modifications en exécution)
Nombre qui indique les modifications qui changent le comportement d’un automate en fonctionnement. Un sous-ensemble de saisies incrémente ce nombre.
GSV/SSV
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 31
Chapitre 3 Journal de l’automate
Cette ligne de logique à relais montre comment régler le nombre total de saisies sur une valeur connue (dans cet exemple, 0) en utilisant une instruction SSV.
Figure 4 – Instruction pour régler le nombre total de saisies à une valeur connue
Nombre de saisies non sauvegardées
« Unsaved Entry Count » est le nombre de saisies du journal qui se trouvent dans la mémoire de l’automate mais qui n’ont pas encore été enregistrées sur la carte CompactFlash.
Ce nombre est disponible via une instruction GSV et peut être compris entre 0 et 100, le nombre maximum de saisies que l’automate peut mettre en mémoire tampon.
Cette ligne de logique à relais montre comment récupérer le nombre de saisies non sauvegardées en utilisant une instruction « Get System Value » (GSV).
Figure 5 – Récupérer le nombre de saisies non sauvegardées en utilisant une instruction « Get System Value » (GSV)
32 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Journal de l’automate Chapitre 3
Nombre de modifications en exécution
« Execution Modification Count » enregistre le nombre de modifications qui peuvent modifier le comportement d’un automate en fonctionnement. Ce compteur peut être configuré de façon à inclure ou à exclure les modifications de forçage.
Les événements qui entraînent l’augmentation du nombre de modifications en exécution comprennent :
· les modifications en ligne testées ou assemblées ;· les forçages activés ou désactivés, selon la configuration ;· les propriétés de programme modifiées ;· les propriétés de tâche modifiées ;· la tranche de temps automate modifiée.
Ce compteur peut être réglé à une valeur connue en utilisant une instruction SSV.
Cette ligne de logique à relais montre comment récupérer le nombre de modifications en exécution en utilisant une instruction GSV.
Figure 6 – Récupérer le nombre de modifications en exécution en utilisant une instruction GSV
Cette ligne de logique à relais montre comment régler le nombre de modifications en exécution à une valeur connue.
Figure 7 – Régler le nombre de modifications en exécution à une valeur connue
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 33
Chapitre 3 Journal de l’automate
Une instruction de message de type « CIP Generic » et un service de type « Controller Log Config Execution Set » (Activer l’exécution de configuration du journal d’automate) est utilisée pour définir si le nombre de modifications en exécution inclut le forçage.
Si une valeur 1 est envoyée, les forçages seront inclus dans le comptage. Si une valeur 0 est envoyée, les forçages seront exclus.
La ligne de logique à relais ci-dessous montre comment envoyer l’instruction message. La boîte de dialogue de configuration de l’instruction message est également illustrée.
Figure 8 – Instruction pour régler le masque de configuration du nombre de modifications en exécution
Figure 9 – Boîte de dialogue pour régler le masque de configuration du nombre de modifications en exécution
L’élément Source doit être un type de données DINT.
34 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Journal de l’automate Chapitre 3
Une instruction message est également utilisée pour récupérer la valeur actuelle de cette configuration. Ce message utilise un message de type « CIP Generic » et un service de type « Controller Log Config Execution Get » (Obtenir l’exécution de configuration du journal d’automate).
La ligne de logique à relais ci-dessous montre comment envoyer l’instruction message. La boîte de dialogue de configuration de l’instruction message est également illustrée.
Figure 10 – Instruction pour obtenir le masque de configuration du nombre de modifications en exécution
Figure 11 – Boîte de dialogue pour obtenir le masque de configuration du nombre de modifications en exécution
Le point de Destination doit être de type DINT.
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 35
Chapitre 3 Journal de l’automate
Stockage du fichier journal
Lorsqu’un fichier journal est écrit sur la carte CompactFlash, il est stocké dans « \Logix\XXXXXXXX\Logs\VYY_ZZ », où XXXXXXXX est le numéro de série à huit chiffres de l’automate et YY_ZZ est le numéro de version du firmware (révision majeure_mineure).
Figure 12 – Emplacement du fichier journal
Le fichier est appelé « ControllerLog_yyy.txt » où yyy est un numéro séquentiel allant de 000 à 999. Les nouvelles saisies sont ajoutées au fichier journal jusqu’à ce qu’il atteigne la taille de 1 Mo. Lorsqu’il atteint cette taille, l’écriture suivante dans le journal de l’automate provoque la création d’un nouveau fichier qui porte le numéro suivant dans la séquence.
Lorsqu’il y a 1000 fichiers de 1 Mo, aucun nouveau journal n’est créée. L’automate recherche cependant le nom de fichier avec le numéro le plus petit qu’il peut créer ou dans lequel il peut écrire. Par exemple, si un utilisateur efface les fichiers 001 à 100, mais laisse les autres fichiers, l’automate recommence à créer des journaux en démarrant au numéro 001. S’il y a déjà 1000 fichiers et qu’un utilisateur efface des enregistrements de journal dans le fichier 005, l’automate écrit les nouvelles saisies de journal dans ce fichier. L’automate commence à 000 et recherche le premier fichier qui n’existe pas ou dont la taille fait moins de 1 Mo.
Chaque fois qu’un automate ouvre un fichier journal pour y écrire, il crée un fichier de secours qui est une copie du fichier journal avant cette écriture. Ce fichier est appelé Backup.txt. Le fichier de secours est écrasé chaque fois qu’un fichier journal est ouvert pour recevoir une écriture.
36 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Journal de l’automate Chapitre 3
Les utilisateurs doivent libérer régulièrement de l’espace sur la carte pour y recevoir de nouveaux fichiers journaux. L’automate n’efface aucun fichier de la carte pour libérer de l’espace pour les nouveaux fichiers journaux.
Format du fichier journal
Le tableau suivant répertorie les informations contenues dans le fichier journal de l’automate.
Le fichier journal est formaté en UTF-16 et possède une extension de fichier .txt. Cliquer deux fois sur le fichier l’ouvre dans Notepad sur la plupart des systèmes. Cependant, puisqu’il est formaté en valeurs séparées par des tabulations (Tab Separated Value – TSV), il peut également être ouvert avec un tableur, comme Microsoft Excel.
L’écran suivant est un exemple de fichier journal affiché dans Notepad.
Figure 13 – Fichier journal d’automate affiché dans Notepad
L’écran suivant est un exemple de fichier journal affiché dans Excel.
Figure 14 – Fichier journal d’automate affiché dans Excel
Contenu Description Format
Heure Heure UTC de l’automate. MMM-JJ-AA HH:MM:SSHorloge 24 heures
Saisie Description de la saisie – Définie dans la section Saisie du journal d’automate.
Nom d’utilisateur Identifiant de connexion de l’utilisateur. Nom de domaine Windows avec nom d’affichage le cas échéant
Nom de la station de travail Nom de l’ordinateur de l’utilisateur. Nom de l’ordinateur
Identifiant FactoryTalk Identifiant de connexion FactoryTalk de l’utilisateur. Caractères alphanumériques
Informations complémentaires
Informations spécifiques de la saisie. Définies dans la section Saisie du journal d’automate.
Valeur de vérification de la détection des modifications(1)
(1) RSLogix 5000, version 20 ou ultérieure, voir la section Détection des modifications, page 45.
Modifications de la valeur de vérification.
CONSEIL Pour RSLogix 5000 v20, une colonne pour la modification de la valeur de vérification est incluse dans le fichier journal.
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 37
Chapitre 3 Journal de l’automate
Création de saisies de journal personnalisées
Des saisies personnalisées peuvent être ajoutées au journal de l’automate en utilisant une instruction message. L’instruction message utilise un message de type « CIP Generic » et un service de type « Controller Log Add Entry » (Ajout de saisie au journal d’automate).
L’élément source de ce message doit être un point de type de données défini par l’utilisateur. Le type de données défini par l’utilisateur doit contenir deux membres de chaîne. La première chaîne sera insérée dans le champ Description de la saisie du journal. La deuxième chaîne sera insérée dans le champ Extended Information (informations complémentaires) de la saisie du journal.
La ligne de logique à relais ci-dessous montre comment envoyer l’instruction message. La boîte de dialogue de configuration de l’instruction message est également illustrée, ainsi que la définition du type de données déterminé par l’utilisateur et utilisé pour l’élément source.
Figure 15 – Envoi de l’instruction message
Figure 16 – Boîte de dialogue d’ajout de sasie au journal de l’automate
38 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Journal de l’automate Chapitre 3
Figure 17 – Exemple de boîte dialogue de type de données
Exemple de fichier en logique à relais
Le logiciel RSLogix 5000 contient un fichier d’exemple de logique à relais pour la journalisation d’automate. Si vous avez installé les fichiers d’exemple lors de l’installation, le fichier ControllerLogServices.ACD se trouve à l’emplacement suivant.
Evénements du journal de l’automate
Ce tableau décrit les événements que l’automate stocke dans le journal de l’automate.
Saisie Informations consignées
Chargement du projet(1) • Horodatage• Description de la saisie : chargement du projet• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : projet
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 39
Chapitre 3 Journal de l’automate
Chargement à partir d’un support amovible
• Horodatage• Description de la saisie : chargement du projet• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : projet
Chargement auto initié à partir d’un support amovible
• Horodatage• Description de la saisie : chargement automatique du projet• Nom de l’utilisateur : local• Nom de la station de travail : aucun• Identifiant de connexion FactoryTalk : aucun• Informations complémentaires : projet
Stockage sur un support amovible
• Horodatage• Description de la saisie : stockage du projet• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : projet
Modifications en ligne testées ou assemblées
• Horodatage• Description de la saisie : éditions en ligne modifiant le programme automate• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : aucunes• Modifications consignées :
- test des modifications de programme ;- modifications de programme non testées ;- assembler les modifications du programme ;- accepter les modifications du programme ;- accepter les modifications de ligne en attente.
Importation partielle en ligne terminée(2)
• Horodatage• Description de la saisie : importation partielle de l’automate modifié en ligne• Nom de l’utilisateur• Nom de la station• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : aucunes
Forçage d’E/S activé • Horodatage• Description de la saisie : forçage d’E/S activé• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : aucunes
Forçage d’E/S désactivé • Horodatage• Description de la saisie : forçage d’E/S désactivé• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : aucunes
Forçage d’E/S supprimé • Horodatage• Description de la saisie : forçage d’E/S supprimé• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : aucunes
Forçage d’E/S modifié • Horodatage• Description de la saisie : valeur de forçage d’E/S modifiée• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : point
Forçage SFC activé • Horodatage• Description de la saisie : forçage SFC activé• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : aucunes
Saisie Informations consignées
40 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Journal de l’automate Chapitre 3
Forçage SFC désactivé • Horodatage• Description de la saisie : forçage SFC désactivé• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : aucunes
Forçage SFC supprimé • Horodatage• Description de la saisie : forçage SFC supprimé• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : aucunes
Forçage SFC modifié • Horodatage• Description de la saisie : valeur de forçage d’élément SFC changé• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : sous-programme
Mise à jour du firmware à partir de la station de travail
• Horodatage• Description de la saisie : tentative de mise à jour du firmware• Nom de l’utilisateur : aucun• Station de travail : aucune• Identifiant de connexion FactoryTalk : aucun• Informations complémentaires : ancienne révision <majeure.<mineure>,
nouvelle révision <majeure.<mineure>, où les numéros de révision majeure et mineure ont chacun deux chiffres.
Mise à jour du firmware à partir du support amovible
• Horodatage• Description de la saisie : tentative de mise à jour du firmware à partir du support
amovible• Nom de l’utilisateur : local• Station de travail : aucune• Identifiant de connexion FactoryTalk : aucun• Informations complémentaires : ancienne révision <majeure.<mineure>,
nouvelle révision <majeure.<mineure>, où les numéros de révision majeure et mineure ont chacun deux chiffres.
Modification du mode via RSLogix 5000
• Horodatage du lancement de changement de mode• Description de la saisie : changement de mode à distance• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : ancien mode <mode>, nouveau mode <mode>• Modes possibles :
- Exécution- Exécution à distance- Test- Programme- Programme à distance
Modification du mode via commutateur à clé
• Horodatage• Description de la saisie : changement du mode par le sélecteur à clé• Nom de l’utilisateur : local• Nom de la station de travail : aucun• Identifiant de connexion FactoryTalk : aucun• Informations complémentaires : ancien mode <mode>, nouveau mode <mode>• Modes possibles :
- Exécution- Exécution à distance- Test- Programme- Programme à distance
Saisie Informations consignées
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 41
Chapitre 3 Journal de l’automate
Défaut majeur • Horodatage• Description de la saisie : un défaut majeur s’est produit• Nom de l’utilisateur : aucun• Nom de la station de travail : aucun• Identifiant de connexion FactoryTalk : aucun• Informations complémentaires : type de défaut <numéro de type>, code de
défaut <numéro du code>
Défauts majeurs effacés • Horodatage• Description de la saisie : tous les défauts majeurs effacés • Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : aucunes
Défauts majeurs effacés par le sélecteur à clé
• Horodatage• Description de la saisie : tous les défauts majeurs effacés• Nom de l’utilisateur : local• Nom de la station de travail : aucun• Identifiant de connexion FactoryTalk : aucun• Informations complémentaires : aucunes
Propriétés du programme modifiées
• Horodatage• Description de la saisie : propriétés du programme modifiées• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : programme• Changements de propriété consignés :
- case à cocher « Inhibit »- changement du sous-programme principal- changement de la routine de gestion des défauts
Propriétés de tâche modifiées • Horodatage• Description de la saisie : propriétés de tâche modifiées• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : tâche• Changements de propriété de tâche consignés :
- changement de type- case à cocher « Inhibit »- case à cocher « Disable Automatic Output Processing to Reduce Task
Overhead » (désactiver le traitement automatique des sorties pour réduire la surcharge due à la tâche)
- valeur de priorité- valeur d’intervalle- case à cocher « Execute if no Event occurs within X ms » (exécuter si
aucun événement ne se produit dans X ms)- changement de déclencheur- changement du point de déclenchement- changement de planification/opération de maintenance
Tranche de temps automate modifiée
• Horodatage• Description de la saisie : tranche de temps automate modifiée• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires• Changement consignés :
- tranche de temps système- boutons d’option « During unused System Overhead Time Slice »
(pendant la tranche de temps système inutilisée)
Support amovible retiré • Horodatage• Description de la saisie : Support amovible retiré• Nom de l’utilisateur : local• Nom de la station de travail : aucun• Identifiant de connexion FactoryTalk : aucun• Informations complémentaires : aucunes
Saisie Informations consignées
42 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Journal de l’automate Chapitre 3
Support amovible inséré • Horodatage• Description de la saisie : support amovible inséré• Nom de l’utilisateur : local• Nom de la station de travail : aucun• Identifiant de connexion FactoryTalk : aucun• Informations complémentaires : aucunes
Création de signature de sécurité
• Horodatage• Description de la saisie : création de la signature de sécurité• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires :
numéro de la signature : 0xYYYYYYYY (format hexadécimal)
Suppression de la signature de sécurité
• Horodatage• Description de la saisie : suppression de la signature de sécurité• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires :
numéro de la signature : 0xYYYYYYYY (format hexadécimal)
Sécurité verrouillée • Horodatage• Description de la saisie : verrouillage de la sécurité• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : aucunes
Sécurité déverrouillée • Horodatage• Description de la saisie : déverrouillage de la sécurité• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : aucunes
Entrée personnalisée • Horodatage• Description de la saisie : <chaîne fournie par l’utilisateur>, 40 caractères
maximum• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : <info fournie par l’utilisateur>, 82 caractères
maximum
Données de point constant modifiées
• Horodatage• Description de la saisie : données de point constant modifiées• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : point : <nom de point><ancienne valeur>
to <new value>
Données de plusieurs points constants modifiées
• Horodatage• Description de la saisie : données de plusieurs points constants modifiées• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : point : <nom de point>
Modification de la configuration de point constant réinitialisée
• Horodatage• Description de la saisie : réinitialisation de la configuration de point constant• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires : point : <nom de point>
Saisie Informations consignées
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 43
Chapitre 3 Journal de l’automate
Corrélation affectée(3) • Horodatage• Description de la saisie : réinitialisation de la configuration de point constant• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires
Effacement de signature de sécurité inhibé en mode Exécution
• Horodatage• Description de la saisie : réinitialisation de la configuration de point constant• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires• Valeur de vérification de la détection des modifications
Effacement de signature de sécurité autorisé en mode Exécution
• Horodatage• Description de la saisie : réinitialisation de la configuration de point constant• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires• Valeur de vérification de la détection des modifications
Masque de valeur de vérification modifié
• Horodatage• Description de la saisie : réinitialisation de la configuration de point constant• Nom de l’utilisateur• Nom de la station de travail• Identifiant de connexion FactoryTalk• Informations complémentaires• Valeur de vérification de la détection des modifications
(1) RSLogix 5000, version 20 ou ultérieure : la colonne Change Detection Audit Value est incluse dans le journal de l’automate. Cette colonne est utilisée pour enregistrer la valeur de vérification pour la détection des modifications (Audit Value for Change Detection). Reportez-vous à Détection des modifications de l’automate en page 46.
(2) RSLogix 5000, version 20 ou ultérieure : cette valeur dans le journal de l’automate est équivalente à la transaction engagée dans le masque de détection des modifications. Voir Format de ChangesToDetect, page 48.
(3) RSLogix 5000 version 20 ou ultérieure : la corrélation affectée (Correlation Affected) peut inclure la détection d’un composant créé, effacé ou modifié ; ou le programme logique a été modifié. Inclure l’événement Correlation Affected met à jour la valeur de vérification pour ces types de modifications, même si d’autres événements similaires (comme « Editions en ligne modifiant le programme automate » ou « Propriétés de tâche modifiées ») sont masqués. Voir Format de ChangesToDetect, page 48
Saisie Informations consignées
44 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Chapitre 4
Détection des modifications
Introduction La fonction de détection des modifications de l’automate fournit un moyen supplémentaire pour détecter les modifications apportées à l’automate Logix :
• une valeur de vérification unique est générée lorsqu’un projet est chargé dans l’automate ;
• lorsqu’un changement est détecté dans l’automate, une nouvelle valeur de vérification est générée ;
• le masque ChangesToDetect (modifications à détecter) vous permet de configurer avec le programme les événements pour lesquels les modifications sont à surveiller ;
• la détection des modifications de l’automate est intégrée dans le logiciel RSLogix 5000.
Remarque :• La détection des modifications n’est pas disponible dans RSLogix Emulate
5000 Controller et SoftLogix5860 Controller, la valeur de vérification n’est pas remplie.
• Les automates CompactLogix 1769-L3x et 1769-L4x ne prennent pas en charge le stockage des saisies de journal sur un support amovible.
• La détection des modifications est intégrée au logiciel FactoryTalk AssetCentre, version 4.1 et ultérieure. FactoryTalk AssetCentre peut être configuré pour détecter les modifications de l’automate et pour lire le journal de l’automate.
• La détection des modifications n’est pas intégrée aux utilitaires RSMACC.
IMPORTANT La fonction de détection des modifications n’est pas prise en charge dans la version 19 ou antérieure du logiciel RSLogix 5000.
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 45
Chapitre 4 Détection des modifications
Détection des modifications de l’automate
Deux attributs d’automate sont utilisés pour la prise en charge de la fonction de détection des modifications dans le logiciel Logix 5000, version 20 et ultérieure.
ChangesToDetect
Le masque ChangesToDetect (modifications à détecter) est une valeur à 64 bits. Chaque bit du masque ChangesToDetect correspond à un événement particulier qui peut entraîner la modification de la valeur de vérification. Voir Format de ChangesToDetect, page 48.
Si un bit a une valeur de 1, l’événement correspondant est surveillé et lorsqu’une modification se produit pour cet événement, l’attribut AuditValue est mis à jour. Si un bit a une valeur de 2, l’événement correspondant n’est pas surveillé et n’affecte pas l’attribut AuditValue. La valeur de vérification (Audit Value) par défaut de : 0xFFFFFFFFFFFFFFFF indique que tous les événements sont surveillés.
Certains événements mettent toujours à jour la valeur de vérification lorsqu’ils se produisent. Par exemple, la valeur de vérification est modifiée lorsqu’un projet est chargé sur l’automate, ou lorsque Changes to Detect (modifications à surveiller) est reconfiguré. Ces types d’événements ne sont pas inclus dans le masque Changes To Detect.
Le masque ChangesToDetect peut être configuré par le programme à l’aide des instructions SSV, GSV et MSG.
Nom d’attribut Description Accès
AuditValue Valeur de vérification unique générée lorsqu’un projet est téléchargé dans l’automate ou chargé à partir d’un support de stockage amovible. Lorsqu’une modification est détectée, cette valeur est mise à jour. Pour définir les modifications qui sont surveillées, utilisez l’attribut ChangesToDetect (modifications à détecter).
GSV
ChangesToDetect Utiliser pour définir les modifications qui sont surveillées. Lorsqu’une modification surveillée se produit, la valeur de vérification est mise à jour.
GSV/SSV
IMPORTANT La détection des modifications n’est pas disponible dans RSLogix Emulate 5000 Controller et SoftLogix5860 Controller.
CONSEIL La valeur de vérification (Audit Value) est mise à jour lorsque l’automate est en ligne.
CONSEIL Vous pouvez utiliser l’onglet Security (sécurité) dans la boîte de dialogue Controller Properties (propriétés de l’automate) pour configurer la détection des modifications (Change Detection) si vous utilisez le logiciel RSLogix 5000, version 20 ou ultérieure. Voir Détection des modifications dans RSLogix 5000, page 50.
46 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Détection des modifications Chapitre 4
Utilisez l’instruction Set System Value (SSV) (réglage de la valeur système) pour écrire dans l’attribut ChangesToDetect et l’instruction Get System Value (GSV) (obtenir la valeur système) pour lire l’attribut ChangesTo Detect avec le programme.
La boîte de dialogue de configuration de message peut être utilisée pour lire ou écrire l’attribut ChangesToDetect au moyen de messages CIP Generic. Pour plus d’informations sur la façon d’accéder aux données grâce à une instruction MSG, voir la publication 1756-UM012, Logix5000 Controllers Messages Programming Manual.
Utilisez ces réglages pour configurer l’attribut ChangesToDetect dans la boîte de dialogue de configuration de message.
CONSEIL Il est recommandé d’utiliser le type de données DINT[2] pour éviter les limites lorsque vous travaillez avec les types de données LINT dans les automates Rockwell Automation.
Si vous voulez… Dans cette propriété
Entrez ou sélectionnez
définir les événements d’automate dont les modifications seront surveillées
Type de message CIP Generic
Type de service Changes to Detect Set
Source nom_point de type DINT[2] ou LINT 1Ce point représente un masque de bit des modifications surveillées pour l’automate.
Destination Laisser vierge
obtenir les événements d’automate dont les modifications seront surveillées
Type de message CIP Generic
Type de service Changes to Detect Get
Source Laisser vierge
Destination nom_point de type DINT[2] ou LINT 1Ce point représente un masque de bit des modifications surveillées dans l’automate.
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 47
Chapitre 4 Détection des modifications
AuditValue
Utilisez l’instruction Get System Value (GSV) pour lire l’attribut AuditValue avec le programme.
La boîte de dialogue de configuration de message peut être utilisée pour lire l’attribut AuditValue au moyen de messages CIP Generic. Pour plus d’informations sur la façon d’accéder aux données grâce à une instruction MSG, voir la publication 1756-UM012, Logix5000 Controllers Messages Programming Manual.
Utilisez ces réglages pour lire l’attribut AuditValue dans la boîte de dialogue de configuration de message.
Format de ChangesToDetect
Si vous voulez… Dans cette propriété
Entrez ou sélectionnez
Obtenir la valeur de vérification Type de message CIP Generic
Type de service Audit Value Get
Source Laisser vierge
Destination nom_point de type DINT[2] ou LINT 1Ce point contient l’attribut AuditValue de l’automate.
Numéro de bit Description d’événement
0 Projet stocké sur un support amovible
1 Modifications en ligne modifiant le programme automate
2 Transaction engagée• Indique qu’un groupe d’une ou plusieurs modifications a été appliqué à
l’automate. Par exemple, cela peut se produire lorsqu’un sous-programme est importé en ligne ou lorsqu’une configuration de module est modifiée en ligne.
3 Forçage SFC activé
4 Forçage SFC désactivé
5 Forçage SFC supprimé
6 Valeur de forçage d’élément SFC changé
7 Forçage d’E/S activé
8 Forçage d’E/S désactivé
9 Forçage d’E/S supprimé
10 Forçage d’E/S modifié
11 Tentative de mise à jour du firmware
48 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Détection des modifications Chapitre 4
12 Tentative de mise à jour du firmware à partir du support amovible
13 Changement de mode à distance
14 Changement du mode par le sélecteur à clé
15 Un défaut majeur s’est produit
16 Tous les défauts majeurs effacés
17 Tous les défauts majeurs effacés par le commutateur à clé
18 Propriétés de tâche modifiées
19 Propriétés du programme modifiées
20 Tranche de temps automate modifiée
21 Support amovible retiré
22 Support amovible inséré
23 Signature de sécurité créée
24 Signature de sécurité effacée
25 Verrouillage de la sécurité
26 Déverrouillage de la sécurité
27 Valeur de point constant modifiée
28 Valeurs de plusieurs points constants modifiées
29 Attribut de point constant effacé
30 Attribut de point constant activé
31 Saisie personnalisée du journal ajoutée
32 Corrélation affectée• Indique qu’une modification de l’automate affecte la synchronisation entre
l’automate et le fichier projet chargé sur l’automate.
Conseil : la corrélation affectée (Correlation Affected) peut inclure la détection d’un composant créé, effacé ou modifié ; ou le programme logique a été modifié. Inclure l’événement Correlation Affected met à jour la valeur de vérification pour ces types de modifications, même si d’autres événements similaires (comme « Editions en ligne modifiant le programme automate » ou « Propriétés de tâche modifiées ») sont masqués.
33 Effacement de signature de sécurité bloqué en mode Exécution
34 Effacement de signature de sécurité autorisé en mode Exécution
Numéro de bit Description d’événement
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 49
Chapitre 4 Détection des modifications
Détection des modifications dans RSLogix 5000
La boîte de dialogue des propriétés de l’automate du logiciel RSLogix 5000, version 20 et ultérieure, possède un onglet de sécurité (Security) qui permet aux utilisateurs de configurer la détection des modifications.
Pour modifier le champ Changes To Detect (modifications à surveiller), vous pouvez saisir une nouvelle valeur. Pour sélectionner les événements pour lesquels il faut surveiller les modifications dans une liste, cliquez sur le bouton de configuration « Configure » pour ouvrir la boîte de dialogue Configure Changes to Detect (configuration des modifications à surveiller).
Pour plus d’informations sur la façon de configurer les réglages de l’onglet de sécurité (Security), voir la publication 1756-PM016, Logix5000 Security Programming Manual, ou l’aide en ligne du logiciel RSLogix 5000.
CONSEIL Pour configurer la détection des modifications (Change Detection) avec le programme, utilisez les instructions SSV, GSV ou MSG. Voir Détection des modifications de l’automate, page 46
50 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Chapitre 5
Accès aux informations d’état
Introduction L’automate prend en charge des mots-clé d’état que vous pouvez utiliser dans votre programme logique pour surveiller des événements particuliers.
· Les mots-clé sont insensibles à la casse.· Les indicateurs d’état pouvant changer très rapidement, le logiciel
RSLogix 5000 n’affiche pas l’état des indicateurs. Par exemple, même lorsqu’un indicateur d’état est activé, une instruction qui fait référence à cet indicateur n’est pas en surbrillance.
· Vous ne pouvez pas définir un alias de point vers un mot-clé.
Vous pouvez utiliser les mots-clé ci-dessous.
Etat de S:FS lorsque le projet a un SFC
L’état de S:FS dépend de l’état du graphe de fonctionnement séquentiel (SFC).· Si vous utilisez S:FS dans une action d’un graphe de fonctionnement
séquentiel (SFC), S:FS est activé (on) pour une scrutation chaque fois que l’étape devient active. S:FS = step_name.FS.
· Si le SFC appelle un sous-programme, S:FS est activé (on) pendant une scrutation chaque fois que l’étape qui appelle le sous-programme devient active. S:FS = step_name.FS.
Pour définir si… Utilisez
la valeur que vous stockez ne peut pas rentrer dans la destination parce qu’elle est :• supérieure à la valeur maximale pour la destination, ou• inférieure à la valeur minimale pour la destination.Important : chaque fois que S:V passe de zéro à un, un défaut mineur est généré (type 4, code 4)
S:V
La valeur de la destination de l’instruction est 0. S:Z
La valeur de la destination de l’instruction est négative. S:N
Une opération arithmétique crée un report ou une retenue qui tente d’utiliser des bits qui sont en dehors du type de données.Par exemple :• ajouter 3 + 9 crée un report de 1 ;• soustraire 25 – 18 crée une retenue de 10.
S:C
Première scrutation normale des sous-programmes du programme en cours. S:FS
Au moins un défaut mineur à été généré.• L’automate active ce bit lorsqu’un défaut mineur se produit en raison de l’exécution du programme.• L’automate n’active pas ce bit pour les défauts mineurs qui ne sont pas liés à l’exécution du programme, comme une pile
faible.
S:MINOR
EXEMPLE Le SFC appelle une logique à relais
A supposer que plusieurs étapes du SFC appellent le même sous-programme de logique à relais et que la logique à relais utilise S:FS, chaque fois qu’une de ces étapes devient active, S:FS s’active pendant une scrutation de la logique à relais.
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 51
Chapitre 5 Accès aux informations d’état
Si le SFC n’appelle pas un sous-programme, S:FS est activé (on) pendant la première scrutation de la tâche.
Obtenir et régler les données système
L’automate stocke les données système dans des objets. Il n’y a pas de fichier d’état, comme dans l’automate PLC-5. Utilisez l’instruction GSV/SSV pour obtenir et régler les données système de l’automate qui sont stockées dans les objets.
· L’instruction GSV récupère les informations spécifiées et les place dans la destination.
· L’instruction SSV règle l’attribut spécifié avec des données provenant de la source.
Conformez-vous aux étapes suivantes pour obtenir ou régler une valeur système.
1. Démarrez le projet RSLogix 5000.
2. Dans le menu Aide, choisissez Contenus.
3. Cliquez sur l’onglet Index.
4. Tapez objets GSV/SSV et cliquez sur Afficher.
EXEMPLE Plusieurs tâches mais pas de SFC
Supposez que vous avez deux tâches qui utilisent des logiques à relais. Lorsque la première tâche est exécutée pour la première fois, S:FS s’active pendant une scrutation. Ensuite, S:FS reste désactivé pendant cette tâche. Lorsque l’autre tâche est exécutée pour la première fois, S:FS s’active pendant une scrutation de cette tâche. S:FS reste désactivé pendant la première tâche qui a été exécutée.
ATTENTION : utilisez l’instruction SSV avec précaution. Les modifications des objets peuvent entraîner un fonctionnement imprévisible de l’automate ou des blessures au personnel.
52 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Accès aux informations d’état Chapitre 5
5. Sélectionnez l’objet.
6. Dans la liste des attributs de l’objet, identifiez l’attribut auquel vous voulez accéder.
Pour les informations d’attribut, reportez-vous à la publication 1756-RM003, Logix5000 Controllers General Instruction Reference Manual.
7. Créez un point pour la valeur de l’attribut.
8. Dans le sous-programme de logique à relais, entrez l’instruction appropriée.
Pour obtenir ou régler Sélectionnez
Instructions personnalisées pour logique couramment utilisée AddOnInstructionDefinition
Différents objets Axis selon l’application de mouvement Axis (différents types)
Tranche de temps système Controller
Matériel physique d’un automate ControllerDevice
Groupes d’un ou plusieurs axes pour générer un mouvement coordonné CoordinateSystem
Temps système coordonné pour les dispositifs d’un châssis CST
Driver de communication DF1 pour le port série DF1
Historique des défauts d’un automate FaultLog
Attributs d’une instruction message Message
Etat, défauts et mode d’un module Module
Groupe d’axes MotionGroup
Informations sur un défaut ou la durée de scrutation d’un programme Programme
Numéro d’instance d’un sous-programme Routine
Différents objets pour la sécurité Safety
Configuration du port série SerialPortT
Propriétés ou temps écoulé pour une tâche Task
Gestion de temps précise pour la commande d’axes TimeSynchronize
Heure d’un automate WallClockTime
Si le type de données de l’attribut est Alors
un élément (par exemple DINT) Créez un point pour l’attribut.
plus d’un élément (par exemple DINT[7]) A. Créez un type de données défini par l’utilisateur qui corresponde à l’organisation des données utilisée par l’attribut.
B. Créez un point pour l’attribut et utilisez le type de données de l’étape A.
Pour Entrez l’instruction
obtenir la valeur d’un attribut GSV
régler la valeur d’un attribut SSV
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 53
Chapitre 5 Accès aux informations d’état
9. Attribuez les opérandes nécessaires à l’instruction:
Cet exemple montre comment obtenir la date et l’heure actuelles.
Pour plus d’informations sur les instructions GSV/SSV, voir la publication 1756-RM003, Logix5000 Controllers General Instructions Reference Manual.
Pour cet opérande Sélectionnez
Nom de classe Nom de l’objet.
Nom d’instance Nom de l’objet spécifique (par exemple, nom du module d’E/S, de la tâche, du message nécessaire).• Tous les objets n’ont pas besoin de cette saisie.• Pour spécifier la tâche, le programme ou le sous-
programme en cours, sélectionnez THIS.
Nom d’attribut Nom de l’attribut.
Destination (GSV) Point qui va stocker la valeur récupérée.Si le point est un type de données défini par l’utilisateur ou un tableau, sélectionnez le premier membre ou l’élément.
Source (SSV) Point qui stocke la valeur à régler.Si le point est un type de données défini par l’utilisateur ou un tableau, sélectionnez le premier membre ou l’élément.
EXEMPLE Obtenir une valeur système
Pendant la première scrutation, récupère l’attribut DateTime de l’objet WALLCLOCKTIME et le stocke dans le point wall_clock, qui est basé sur un type de données défini par l’utilisateur.
42370
54 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 55
Index
Aaccès
informations d’état 51AuditValue 48automate
entrées de journal 23informations mémoire 17
CChangesToDetect 46chemin
chemin de connexion 9communiquer
autres automates 9CompactFlash
journal 26configurer
modules d’E/S 10connexion
case à cocher défaut 13défaillance 12défaut d’E/S 12défaut majeur 13inhiber 10surveiller 14
Ddéfaut
connexion d’E/S 12perte de communication 12
détection des modifications 46DINT 22données systèmes
accès 52
Eétat
données d’accès 51mémoire 17surveiller 52
Ffichier
journal 37
GGSV/SSV
objets 52
Iinhiber
connexion 10logique à relais 11modules d’E/S 10symbole attention 10
INT 21
Jjournal
carte CompactFlash 26compteurs 31emplacement du fichier 36en-tête 24exemple de fichier de logique à relais 39format du fichier 37mémoire tampon 26nombre de modifications 33saisies 25saisies personnalisées 38
Llogique à relais
exemple de fichier journal 39
Mmémoire
déterminer la quantité 17estimer la quantité libre 18exécuter une instruction message 20types 17visualiser l’utilisation par l’automate 19
modules d’E/Sconfiguration du chemin 9défaut de connexion 12inhiber 10perte de communication 12
Oobjets
stockage de données 52
Ppasserelle
connexion de module 10
Ssurveiller
connexion d’E/S 14
56 Publication Rockwell Automation 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011
Index
Notes :
Publication 1756-PM015D-FR-P – Novembre 2011 58Copyright © 2011 Rockwell Automation, Inc. Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis.
Assistance Rockwell Automation
Rockwell Automation fournit des informations techniques sur Internet pour vous aider à utiliser ses produits. Sur le site http://www.rockwellautomation.com/support/, vous trouverez des manuels techniques, une foire aux questions, des notes techniques et des profils d’application, des exemples de code et des liens vers des mises à jour de logiciels (service pack). Vous y trouverez également la rubrique « My Support », que vous pouvez personnaliser pour utiliser au mieux ces outils.
Si vous souhaitez une assistance technique supplémentaire par téléphone pour l’installation, la configuration et le dépannage de vos produits, nous proposons les programmes d’assistance TechConnect. Pour de plus amples informations, contactez votre distributeur ou votre représentant Rockwell Automation, ou allez sur le site http://www.rockwellautomation.com/support/.
Aide à l’installation
En cas de problème dans les 24 heures suivant l’installation, consultez les informations données dans le présent manuel.Vous pouvez également contacter l’Assistance Rockwell Automation afin d’obtenir de l’aide pour la mise en service de votre produit :
Procédure de retour d’un nouveau produit
Rockwell Automation teste tous ses produits pour en garantir le parfait fonctionnement à leur sortie d’usine. Cependant, si votre produit ne fonctionne pas et doit faire l’objet d’un retour :
Commentaires
Vos commentaires nous aident à mieux vous servir. Si vous avez des suggestions sur la façon d’améliorer ce document, remplissez le formulaire de la publication RA-DU002, disponible sur le site http://www.rockwellautomation.com/literature/.
Pour les États-Unis ou le Canada
1.440.646.3434
Pour les autres pays Utilisez la rubrique Worldwide Locator sur le site http://www.rockwellautomation.com/support/americas/phone_en.html, ou contactez votre représentant Rockwell Automation.
Pour les États-Unis Contactez votre distributeur. Vous devrez lui fournir le numéro de dossier que le Centre d’assistance vous aura communiqué (voir le numéro de téléphone ci-dessus), afin de procéder au retour.
Pour les autres pays Contactez votre représentant Rockwell Automation pour savoir comment procéder.
Siège des activités « Power, Control and Information Solutions »Amériques : Rockwell Automation, 1201 South Second Street, Milwaukee, WI 53204-2496 Etats-Unis, Tél. : +1 414.382.2000, Fax : +1 414.382.4444Europe / Moyen-Orient / Afrique : Rockwell Automation NV, Pegasus Park, De Kleetlaan 12a, 1831 Diegem, Belgique, Tél. : +32 2 663 0600, Fax : +32 2 663 0640Asie Pacifique : Rockwell Automation, Level 14, Core F, Cyberport 3, 100 Cyberport Road, Hong Kong, Tél. : +852 2887 4788, Fax : +852 2508 1846
Canada : Rockwell Automation, 3043 rue Joseph A. Bombardier, Laval, Québec, H7P 6C5, Tél: +1 (450) 781-5100, Fax: +1 (450) 781-5101, www.rockwellautomation.caFrance : Rockwell Automation SAS – 2, rue René Caudron, Bât. A, F-78960 Voisins-le-Bretonneux, Tél. : +33 1 61 08 77 00, Fax : +33 1 30 44 03 09Suisse : Rockwell Automation AG, Buchserstrasse 7, CH-5001 Aarau, Tél. : +41 62 889 77 77, Fax : +41 62 889 77 11
www.rockwel lautomation.com
Top Related