· Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains...

60
A LA MEMOIRE DES 1 500 000 VICTIMES ARMENIENNES 24 avril 2017 : 102e anniversaire du génocide arménien de 1915 perpétré par le gouvernement Jeune-Turc 102 ans de déni : ça suffit ! --------------------------------------------------------------- ---- VEILLE MEDIA Mardi 21 Novembre 2017 Retrouvez les informations sur notre site : http://www.collectifvan.org Rubrique Info Collectif VAN : http://www.collectifvan.org/rubrique.php?r=0&page=1 Dossier du Collectif VAN - #FreeOsmanKavala ! Liberté pour #OsmanKavala ! Le mécène turc Osman Kavala - qui a tant oeuvré pour rapprocher la diaspora arménienne et la société civile turque - a été placé en détention le 1er novembre pour des accusations ubuesques de tentative de coup d'État et d'atteintes à la Constitution. Il fait l'objet d'une véritable campagne de lynchage médiatique aux relents antisémites, initiée par le président Erdogan lui- même, qui l'appelle le "Soros turc". Osman Kavala risque la prison à vie pour avoir été un homme juste, bon et généreux, avec toutes les minorités de Turquie, mais aussi avec les

Transcript of  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains...

Page 1:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

A LA MEMOIRE DES 1 500 000 VICTIMES ARMENIENNES24 avril 2017 : 102e anniversaire du génocide arménien de 1915

perpétré par le gouvernement Jeune-Turc102 ans de déni : ça suffit !

-------------------------------------------------------------------

VEILLE MEDIAMardi 21 Novembre 2017

Retrouvez les informations sur notre site :http://www.collectifvan.orgRubrique Info Collectif VAN :

http://www.collectifvan.org/rubrique.php?r=0&page=1

Dossier du Collectif VAN - #FreeOsmanKavala ! Liberté pour #OsmanKavala !

Le mécène turc Osman Kavala - qui a tant oeuvré pour rapprocher la diaspora arménienne et la société civile turque - a été placé en détention le 1er novembre pour des accusations ubuesques de tentative de coup d'État et d'atteintes à la Constitution. Il fait l'objet d'une véritable campagne de lynchage médiatique aux relents antisémites, initiée par le président Erdogan lui-même, qui l'appelle le "Soros turc". Osman Kavala risque la prison à vie pour avoir été un homme juste, bon et généreux, avec toutes les minorités de Turquie, mais aussi avec les réfugiés syriens et yézidi. Le Collectif VAN s'est inspiré du site de soutien à Osman Kavala qui vient d'être lancé en Turquie, pour créer ce bandeau d'information qui sera désormais intégré au-dessous de tous les visuels mis en ligne sur notre site www.collectifvan.org .

Site et comptes Facebook et Twitter créés en Turquie, en soutien à Osman Kavala :

Page 2:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

#LibertéPourOsmanKavala -#FreeOsmanKavala - Site de soutien en anglais. http://osmankavala.org/en/

#OsmanKavalayaÖzgürlük - Site de soutien en turc - http://osmankavala.org/tr/

Facebook FreeOsmanKavala : https://www.facebook.com/FreeOsmanKavala Page de soutien Facebook en turc et en anglais

Twitter Kavala'ya Özgürlük : @FreeOsmanKavala

/////////////////

Le Collectif VAN recense ici des articles en français et en anglais concernant l'affaire Kavala.

En savoir plus ICI : http://www.collectifvan.org/article.php?r=3&id=97568

Nota CVAN :

Un bandeau en page d'accueil de notre site (colonne de gauche, en-haut des petits bandeaux animés) vous permet de retrouver ce dossier #FreeOsmanKavala ! Liberté pour #OsmanKavala ! immédiatement en cliquant sur le bandeau animé.

SOMMAIREInfo Collectif VAN - www.collectifvan.org - Le Collectif VAN [Vigilance Arménienne contre le Négationnisme] vous propose une revue de presse des informations parues dans la presse francophone sur les thèmes concernant le négationnisme, le racisme, l'antisémitisme, le génocide arménien, la Shoah, le génocide des Tutsi, les crimes perpétrés au Darfour, la Turquie, l'Union européenne, l'occupation de Chypre, etc... Nous vous suggérons également de prendre le temps de lire ou relire les articles mis en ligne dans la rubrique Info Collectif VAN et les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter Word que nous générons chaque jour. Pour la recevoir, abonnez-vous à la Veille-Média : c'est gratuit ! Vous recevrez le document du lundi au vendredi dans votre boîte email. Bonne lecture!

Page 3:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

17/11/2017 - Amnesty International Turquie/22 novembre : Nouvelle audience pour le président d’Amnesty Turquie

14/11/2017 - Reporters sans frontières (RSF) Procès des frères Altan en Turquie

21/11/2017 - Collectif VAN Collectif VAN : l'éphéméride du 21 novembre

21/11/2017 - Paris Match En Turquie, 3 ans de prison pour le chef du site de Cumhuriyet

Représentation du Haut-Karabagh Agenda - Les Journées de l'Artsakh en France

20/11/2017 - Mélinée Le Priol - La Croix Le dernier combat des moines de Turquie

20/11/2017 - 94 Citoyen Alfortville tend la main aux Arméniens du Haut-Karabagh

20/11/2017 - RFI Le procès d'un homme d'affaires turco-iranien à New York irrite Ankara

20/11/2017 - La Presse Irak: 300 femmes et enfants de l'EI bientôt expulsés vers leur pays

20/11/2017 - Le Figaro Un peintre et survivant de l'Holocauste ouvre son musée à Vilnus

20/11/2017 - Euronews Un survivant de l'Holocauste de 102 ans retrouve sa famille21/11/2017 - NAM Sergueï Lavrov arrivé de Bakou à Erévan s’est rendu au mémorial du génocide des Arméniens

20/11/2017 - Marie Jégo - Le Monde « Paradise Papers » : le journal turc « Cumhuriyet » menacé de poursuites à la suite de ses révélations

20/11/2017 - Ouest-France Nouvelle purge en Turquie avec un mandat d’arrêt contre 107 enseignants

20/11/2017 - Mélinée Le Priol - La Croix

Page 4:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Confiscation de biens d’Église en Turquie   : une é pineuse question juridique

20/11/2017 - Boursorama ENCADRE-Le TPIY, un tribunal pour l'Histoire

14/11/2017 - Céline Bouckaert - Le Vif Le message secret d'un détenu d'Auschwitz déchiffré septante ans plus tard

20/11/2017 - Azatutyun Lavrov Arrives In Yerevan After Talks In Baku

20/11/2017 - Ouest-France Génocide au Rwanda. Le Franco-Rwandais Muhayimana renvoyé aux assises

20/11/2017 - La Presse Syrie: échanges de tirs entre soldats turcs et milices kurdes

20/11/2017 - Le Point Turquie: les artistes cherchent leur voix dans un climat difficile

INFOS COLLECTIF VAN

Procès des frères Altan en Turquie

Info Collectif VAN - www.collectifvan.org - Le Collectif VAN publie ci-dessous le Communiqué de Reporters sans frontières en date du 14 novembre 2017.

Reporters sans frontières (RSF)

Turquie

Procès des frères Altan en Turquie : les avocats de la défense expulsés, le droit à un procès équitable piétiné

14 novembre 2017

Un revers sans précédent pour le droit à un procès équitable en Turquie : le 13 novembre 2017, le juge en charge du procès des célèbres journalistes Ahmet Altan, Mehmet Altan et Nazlı Ilıcak a expulsé de la salle d’audience les quatre avocats des frères Altan. Les journalistes ont été contraints d’assurer leur défense eux-mêmes par vidéoconférence depuis la prison de Silivri.

Lire en turc

Page 5:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

ARTICLE 19, PEN International, PEN Norvège et Reporters sans frontières (RSF) condamnent cette violation manifeste du droit à un procès équitable et demandent la libération immédiate des journalistes, ainsi que la levée de toutes les accusations.

Ahmet Altan, Mehmet Altan et Nazlı Ilıcak sont accusés d’avoir “préparé le terrain” de la tentative de putsch de juillet 2016 à travers leurs propos critiques du gouvernement. Leur procès s’inscrit dans une vague d’arrestations et de procès d’intellectuels, d’écrivains et de journalistes visant à museler toute contestation politique suite à la tentative de coup d’Etat.

“C'est la première fois en 40 ans d’exercice que je suis expulsé du tribunal pour avoir tenté de remplir mon devoir d’avocat : défendre mon client”, déclare Ergin Cinmen, qui coordonne la défense des frères Altan. Avant d’être expulsé, il avait fait valoir que la défense avait le droit d’accéder à l’ensemble des éléments à charge contre ses clients avant que le procureur ne présente son réquisitoire. Les trois autres avocats des frères Altan ont ensuite demandé la récusation du juge pour son manque d’impartialité. Mais ce dernier leur a refusé la parole puis, face à leurs protestations, il les a expulsés du tribunal pour le reste de la journée.

En l’absence de leurs avocats, les frères Altan ont demandé leur libération sous caution, ce qui a de nouveau été rejeté. La demande de remise en liberté de Nazlı Ilıcak a elle aussi été rejetée. Au terme de l’audience, le juge a également ajouté le Parlement turc à la liste des plaignants.

Les frères Altan sont poursuivis pour avoir “tenté de renverser le gouvernement, la Constitution et le Parlement par la violence ou par la force”, alors que seuls leurs propos sont mis en cause. Il s’agit d’accusations standard, pour lesquelles les accusés sont maintenus en détention provisoire même s’ils ne présentent aucun risque de fuite. Dans une autre affaire, le 14 juillet 2017, la Cour suprême a pourtant statué en appel que de telles accusations supposaient un recours à la violence et ne pouvaient simplement se fonder sur des déclarations. L’accusation doit en outre pouvoir établir que le prévenu avait connaissance de la préparation d’un crime (ici, la tentative de putsch) et qu’il agissait bien sous les ordres d’une organisation terroriste.

Autre développement inquiétant dans ce procès : le procureur vient d’être remplacé. “Le fait que la composition de la Cour ne cesse de changer constitue une autre violation flagrante du droit”, déclare Burhan Sönmez, membre du conseil d’administration de PEN International.

“Dans sa manière de traiter la défense et les accusés, le juge a constamment fait preuve de parti pris à leur encontre”, dénonce Pierre Haski, président de RSF.

“Les frères Altan et Nazlı Ilıcak ne sont jugés que pour avoir exercé leur

Page 6:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

droit à la liberté d’expression. Ils doivent être immédiatement libérés”, a déclaré Katie Morris, responsable du Programme Europe et Asie centrale d’ARTICLE 19. “Le déni de leur droit à un procès équitable souligne le prix bien lourd que paient les journalistes et écrivains turcs pour faire leur travail. Il a indéniablement un effet d’intimidation plus large sur la liberté d’expression dans le pays.”

Ahmet et Mehmet Altan ainsi que Nazlı Ilıcak font également l’objet de restrictions exceptionnelles dans l’accès à leurs avocats, qu’ils n’ont le droit de rencontrer qu’une fois par semaine et sous surveillance.

Pour aller plus loin :

ARTICLE19, PEN International, PEN Norvège et RSF sont intervenues conjointement auprès de la Cour européenne des droits de l’homme (CEDH) pour appuyer le recours des frères Altan et de Nazlı Ilıcak, soulignant l’impact de cette affaire pour la liberté d’expression en Turquie sous le régime de l'État d’urgence.

ARTICLE19 a également soumis à la justice turque un amicus curiae dans ce dossier, à l’ouverture du procès, en juin 2017.

https://rsf.org/fr/actualites/proces-des-freres-altan-en-turquie-les-avocats-de-la-defense-expulses-le-droit-un-proces-equitable

http://www.collectifvan.org/article.php?r=0&id=97597

Turquie/22 novembre : Nouvelle audience pour le président d’Amnesty TurquieInfo Collectif VAN - www.collectifvan.org - Le Collectif VAN vous propose de lire ce Communiqué de presse d'Amnesty International publié le 17 novembre 2017.

Amnesty International

Nouvelle audience pour le président d’Amnesty Turquie

Publié le 17.11.2017.

Le 22 novembre aura lieu la nouvelle audience du procès des 10 d’Istanbul, auquel le cas de Taner Kiliç a été rajouté. L’occasion d’une libération conditionnelle pour le président d’Amnesty Turquie ?

Le 25 octobre dernier, nous célébrions la libération sous caution des 10

Page 7:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

d’Istanbul, après l’ouverture de leur procès le même jour à Istanbul.

Le lendemain, s’ouvrait le procès de Taner Kiliç à Izmir pour des accusations sans fondement de téléchargement d’une application de discussion. L’issue fut moins heureuse : alors que le juge reconnaissait qu’aucune preuve du téléchargement n’avait été présentée par la police ou le procureur, il décidait de le maintenir en détention afin de laisser du temps aux forces de police de continuer à chercher des preuves. Cette décision injuste et cruelle a laissé la famille de Taner Kiliç effondrée.

Le cas de Taner regroupé avec celui des 10 d’Istanbul

En outre, le juge a accepté que le cas de Taner Kiliç soit fusionné à celui des 10 d’Istanbul.

Le motif ? Taner Kiliç aurait été au courant des préparatifs de l’atelier auquel les 10 d’Istanbul participaient. Que le président d’Amnesty Turquie et sa directrice échangent sur les opportunités de formation pour des membres d’ONG semblent être de bien faibles raisons pour se retrouver en prison.

Le 22 novembre, s’ouvrira la nouvelle audience de Taner Kiliç et des 10 d’Istanbul. L’occasion pour les avocats de demander la libération conditionnelle du président d’Amnesty Turquie. Après plus de 5 mois de détention absurde, Taner Kiliç attend toujours de retrouver sa famille.

https://www.amnesty.fr/actualites/nouvelle-audience-pour-le-president-damnesty-turquiehttp://www.collectifvan.org/article.php?r=0&id=97599

Collectif VAN : l’éphéméride du 21 novembre

Info Collectif VAN - www.collectifvan.org - La rubrique Ephéméride est à retrouver quotidiennement sur le site du Collectif VAN. Elle recense la liste d’événements survenus à une date donnée, à différentes époques de l’Histoire, sur les thématiques que l’association suit au quotidien. L’éphéméride du Collectif VAN repose sur des informations en ligne sur de nombreux sites (les sources sont spécifiées sous chaque entrée). Vous pouvez retrouver tous les éphémérides du Collectif VAN dans la Rubrique Actions VAN, en cliquant ici

Les éphémérides du Collectif VAN (1ère partie) http://www.collectifvan.org/article.php?r=3&id=51673

Les éphémérides du Collectif VAN (2ème partie)

Page 8:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

http://www.collectifvan.org/article.php?r=3&id=55304

Ça s’est passé un 21 novembre (les événements sont classés du plus ancien au plus récent) :

21 novembre 1914 -- Empire ottoman : les Jeunes-Turcs, malgré leurs principes irréligieux, proclamèrent solennellement la Guerre Sainte (Djihâd) qui impliquait le devoir de tuer tous les infidèles qui refuseraient de se convertir à l'Islam. Cet ordre fut probablement inspiré par l'Allemagne dans l'espoir de fomenter la révolte parmi les peuples mahométans des Indes et de l'Afrique contre la domination chrétienne; mais il eut surtout pour effet d'exciter encore la haine des Turcs contre les chrétiens d'Anatolie. L'Arménie et le proche orient, chapitre XI, « L'Arménie pendant les temps modernes » Par Fridtjof Nansen Imprescriptible : LES ARMÉNIENS PENDANT LA GUERRE MONDIALE

21 novembre 1914 -- Empire ottoman : trois semaines après l’entrée en guerre de l’Empire ottoman, les trois missionnaires, les pères Michel de Boisset, Louis Sayegh et Chariot, sont invités à regagner la France et ils confient les affaires de leurs écoles et de leur orphelinat aux religieux et enseignants sujets ottomans. L’intendance est assurée par Süleiman dont le frère dirige le couvent El-Choufa au Liban. Les six sœurs tertiaires, de nationalité ottomane, restent à Séert. L’église de la mission devient une mosquée et l’école un magasin militaire. Les orphelins, comme les sœurs, sont victimes des tracasseries de la police. © Revue d'Histoire Arménienne Contemporaine pour toutes les éditions | © Yves Ternon pour le texte Mardin 1915 Imprescriptible : Des informations sur les massacres de Séert parviennent à Mardin

21 novembre 1918 -- France : après l'armistice, le 21 novembre 1918, M. S. Pichon, ministre des Affaires étrangères, écrivait à M. Boghos Nubar, président de la Délégation nationale arménienne : Comme vous le dites si justement, le triomphe de la France doit sonner l'heure de la libération de tous les opprimés. Vous pouvez être assuré que le Gouvernement de la République, profondément ému des souffrances endurées par le peuple arménien, ne négligera rien pour lui préparer un avenir digne de la civilisation. L'Heure de l'Arménie par A. KRAFFT-BONNARD Imprescriptible : Annexe I

21 novembre 1918 -- Empire ottoman : le sultan désirait que la vérité fût faite sur les massacres arméniens avant que la Turquie se présentât à la conférence de la Paix à Paris. Après la disparition officielle du Comité Union et Progrès, un sentiment mélangé de colère, d'inquiétude et de honte s'exprima ouvertement et d'abord dans une presse jusqu'alors muselée par une censure féroce pendant la guerre, à peine relâchée dans les derniers mois. Ainsi, Halide Edib, porte-parole du mouvement féministe

Page 9:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

turc, responsable de la création d'orphelinats turcs ayant recueilli et converti des enfants arméniens, fit le 21 novembre 1918, dans le quotidien en langue turque Vakit, une déclaration semi-officielle : « Aujourd'hui, nous vivons les jours les plus tristes et les plus noirs de notre existence nationale. L'Amérique et l'Angleterre nous tiennent pour un Etat qui a massacré ses sujets innocents et leurs enfants. » Ternon, Yves. Enquête sur la négation d'un génocide, Marseille, Parenthèses, 1989 Imprescriptible : La commission Mazhar

21 novembre 1918 -- Empire ottoman : lorsque le Patriarcat arménien a été rétabli, après l’armistice de Moudros, un Bureau d’information (Déghégadou Tivan), a été créé pour collecter des éléments en vue d’un procès. La création d’une commission d’enquête administrative, la « commission Mazhar », au sein du Bureau de la Sûreté générale, par décret impérial du 21 novembre 1918, puis le mois suivant des cours martiales chargées de juger les criminels jeunes-turcs, entraîna l’instruction de nombreux dossiers. Dès sa formation, la « commission Mazhar » entreprit de recueillir des éléments et des témoignages en concentrant plus particulièrement ses investigations sur les fonctionnaires de l’État impliqués dans les crimes commis contre les populations arméniennes. Elle avait une capacité d’action assez étendue puisqu’elle pouvait assigner en justice, rechercher et saisir des documents, mais aussi faire arrêter et emprisonner des suspects en utilisant les services de la police judiciaire, voire d’autres services de l’État. Mass violence : Chronologie de l’extermination des Arméniens de l’Empire ottoman par le régime jeune-turc (1915-1916)

21 novembre 1918 -- Empire ottoman : le sénateur Resid Akif, un homme d'État ottoman honorable, reconnut dans un discours devant le Sénat avoir vu un document interne secret d'Ittihad dans le bureau du président du Conseil d'État : c'était une circulaire, qui ordonnait aux fonctionnaires régionaux du parti de lancer les massacres (mukatelei zalime) en utilisant des criminels (çetes), dès que les déportations auraient commencé. Il fit la déclaration suivante , il dit : « J'étais membre du premier gouvernement ottoman d'après guerre, et un jour dans mon bureau, j'ai découvert deux sortes de documents. L'un était un ordre officiel du ministre de l'Intérieur Talaat ordonnant la déportation des Arméniens dans lequel - et les Turcs utilisent maintenant ces télégrammes secrets - dans lequel Talaat dit à ses subordonnés « Protégez les convois de déportés arméniens. Donnez-leur des olives et du pain » etc.etc. Vahakn N. Dadrian, Documents des archives turques Imprescriptible : Documents des archives turques Imprescriptible : Le génocide à la lumière des démentis turcs

21 novembre 1918 -- A Lwow (Galicie) des soldats polonais se livrent à un pogrom contre la population juive. 72 juifs sont massacrés, 443 blessés, les synagogues et les habitations du quartier juif incendiées et les rouleaux de la Torah lacérés.

Page 10:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Skynet : 21 novembre, ce jour-là, n’oubliez pas

21 novembre 1922 -- Empire ottoman : la police locale de Mersine réquisitionne, sans aucune formalité, tous les bancs et les tables des écoles appartenant à la communauté arménienne catholique. En même temps, le journal local de Cilicie, Yeni Adana, déclenche, par une série d’articles, une campagne virulente, contre la personne de l’Abbé Khalkovian, en l’accusant de faire de la propagande anti-turque et d’avoir commis des injustices à l’encontre des Turcs, lors des événements d’Adana, en 1909. © Revue d'Histoire Arménienne Contemporaine pour toutes les éditions | © Yves Ternon pour le texte Mardin 1915 Imprescriptible : Le sort des minorités de Cilicie et de ses environs sous le régime kémaliste dans les années 1920

21 novembre 1938 -- Turquie : Mustafa Kemal Atatürk est enterré au musée ethnographique d’Ankara. Il meurt d’une cirrhose le 10 novembre 1938 à 9h05, dans le palais de Dolmabahçe à İstanbul. Ses derniers mots sont Au revoir avant de plonger dans un profond coma. Wikipédia : Mustafa Kemal Atatürk

21 novembre 1839 -- Turquie : publication du «Tanzimat», qui a accordé des droits politiques et religieux aux chrétiens de la Turquie. American University of Armenia : This day in Armenian history

21 novembre 1940 -- France : décret prononçant la dissolution de toutes les organisations juives, à l'exception des Consistoires israélites, et attribution de leurs biens et de leurs revenus à l'Union générale des Israélites de France (UGIF). Wikipédia : Lois contre les Juifs et les étrangers pendant le régime de Vichy

21 novembre 1942 -- 4 000 juifs du ghetto de Suchedniov et 1 500 juifs du ghetto de Szczekociny (Pologne) sont déportés au camp d'extermination de Treblinka, où ils sont assassinés quelques heures après leur arrivée. Skynet : 21 novembre, ce jour-là, n’oubliez pas

21 novembre 1943 -- 325 juifs de Borgo San Dalmazzo (Italie) sont déportés au camp d'extermination d'Auschwitz. Skynet : 21 novembre, ce jour-là, n’oubliez pas

21 novembre 1988 -- Début du génocide arménien de Gandza (Kirovabad, Azerbaïdjan). American University of Armenia : This day in Armenian history

21 novembre 2006 -- Turquie : le Catholicos arménien Garéguine II, en visite officielle à Istanbul, est la cible d’attaques d’extrêmistes Loups gris qui portent des pancartes contestant le génocide des Arméniens et n’hésitent pas à attaquer la voiture dans laquelle se trouve le

Page 11:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Représentant de l’Eglise Apostolique arménienne (qui siège à Etchmiadzine, banlieue d’Erevan, Arménie). Collectif VAN : Les nationalistes turcs contre le patriarche d’Arménie

Compilation réalisée par le site www.collectifvan.org

http://www.collectifvan.org/article.php?r=0&id=58821

GENOCIDE ARMENIEN

Sergueï Lavrov arrivé de Bakou à Erévan s’est rendu au mémorial du génocide des Arméniens

NAM

Sergueï Lavrov, le ministre russe des Affaires étrangères est arrivé ce lundi 20 novembre en Arménie pour une visite officielle. Dès son arrivée à l’aéroport Zvartnots d’Erévan le chef de la diplomatie de Russie s’est dirigé vers le mémorial du génocide des Arméniens à Dzidernagapert sur les hauteurs d’Erévan afin de s’incliner devant la flamme éternelle dédiée aux 1,5 million de victimes civiles arméniennes du génocide de 1915. Sergueï Lavrov venait de Bakou où il avait rencontré les autorités azéries.

Sergueï Lavrov le chef de la diplomatie russe au mémorial du génocide des Arméniens à Erévan

A Erévan, le ministre russe des Affaires étrangères examinera avec son homologue arménien Edouard Nalbandian et le président arménien Serge Sarkissian, le dossier du règlement pacifique du conflit de l’Artsakh (Haut-Karabagh). La Russie, dans le cadre du Groupe de Minsk de l’OSCE semble décidée à régler au plus tôt le conflit de l’Artsakh.

Sergueï Lavrov le chef de la diplomatie russe au mémorial du génocide des Arméniens à Erévan

Le réchauffement diplomatique entre Moscou et Bakou expliquerait-il cette volonté russe de trouver une réponse urgente au règlement du conflit de l’Artsakh ? Moscou qui entretient également d’excellentes relations avec Erévan, son partenaire stratégique dans la région du Sud Caucase.

Krikor Amirzayan

mardi 21 novembre 2017,Krikor Amirzayan ©armenews.com http://www.armenews.com/article.php3?id_article=149791

Page 12:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

FRANCE/HAUT-KARABAGH

Alfortville tend la main aux Arméniens du Haut-Karabagh94 Citoyen

Quasi-jumelage fort en symbole à Alfortville. A partir de lundi 20 novembre, ce haut-lien de la diaspora arménienne en France sera lié à la localité de Berdzor, dans la province disputée du Haut-Karabagh, après la signature d’une charte d’amitié à l’hôtel de ville.

Au-delà de l’accord de coopération, c’est un message politique que Alfortville entendait faire passer en votant presque unanimement le principe d’une rapprochement avec la ville de Berdzor, il y a quatre mois. Appartenant à l’Azerbaïdjan mais échappant à sa souveraineté, le Haut-Karabagh, peuplé d’Arméniens, est cerné de toute part par les forces armées azéries. La bourgade de Berdzor (nommée Latchin par l’Azerbaïdjan) est l’unique point de passage entre la province autoproclamée indépendante depuis 1991, et sa grande sœur, l’Arménie. Malgré le cessez-le-feu obtenu en 1994 après un conflit meurtrier couplé à une crise humanitaire, les accrochages restent fréquents, causant encore des pertes humaines. Aucun État membre des Nations Unies n’a jusqu’à présent reconnu l’existence du Haut-Karabagh, ou république Artsakh, et la résolution politique de cette dispute territoriale est très loin d’être engagée.

A travers cette charte d’amitié, Alfortville veut témoigner «un soutien important pour la population de ce pays qui, dans sa quête de vivre en paix se heurte aux agressions de l’armée azerbaïdjanaise (…) Au-delà d’un simple pacte d’amitié, l’engagement alfortvillais démontre une véritable solidarité en faveur du peuple de l’Artsakh et contribue à la défense de la démocratie, de la liberté et de la paix dans cette région du monde.».

Signature le lundi 20 novembre à 16h30 à l’Hôtel de ville en présence du maire de Berdzor, Artyom Saribekian.

En savoir plus sur https://94.citoyens.com/2017/alfortville-tend-main-aux-armeniens-haut-karabagh,15-11-2017.html#LrQhWjgckdrU0m6P.99

Page 13:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

TURQUIE

« Paradise Papers » : le journal turc « Cumhuriyet » menacé de poursuites à la suite de ses révélationsLe premier ministre turc, Binali Yildirim, a déposé une plainte contre le quotidien, qui a révélé les techniques d’optimisation fiscale de ses deux fils.

LE MONDE | 20.11.2017 à 11h46 • Mis à jour le 20.11.2017 à 12h49 | Par Marie Jégo (Istanbul, correspondante)

Pour avoir révélé les schémas d’optimisation fiscale des fils du premier ministre turc, Binali Yildirim, le quotidien d’opposition Cumhuriyet se retrouve dans le viseur des autorités. Une plainte en diffamation a été déposée par la famille Yildirim, qui réclame le paiement d’une indemnité de 500 000 livres turques (110 000 euros). Voilà qui risque d’ajouter aux difficultés économiques traversées par le plus vieux quotidien de Turquie, dont dix-sept journalistes et employés sont actuellement sous le coup d’une enquête criminelle pour « terrorisme ».

Membre du Consortium international des journalistes d’investigation à l’origine de la publication des « Paradise Papers   », le journal a dévoilé, début novembre, qu’Erkam et Bülent Yildirim étaient les principaux bénéficiaires de cinq sociétés maritimes enregistrées à Malte à des fins d’optimisation fiscale (imposition de 5 % au lieu de 20 %).

« Rien de secret »

« Ces prétendues informations sont une insulte. Elles visent à former une perception fausse et partiale auprès de l’opinion publique », dit la lettre envoyée par l’avocat des Yildirim à la rédaction de Cumhuriyet. Sans démentir les révélations du journal, le premier ministre défend bec et ongles l’activité de ses fils. « Ces compagnies travaillent dans la plus grande transparence », a-t-il justifié.

Homme de confiance du président turc, Recep Tayyip Erdogan, Binali Yildirim a dirigé la compagnie municipale des transports maritimes d’Istanbul avant de devenir ministre des transports de tous les gouvernements dirigés par les islamo-conservateurs (2002 -2016). En mai 2016, il a été nommé premier ministre. « Chacun fait son job. Quand je suis entré en politique, j’ai laissé mes affaires à mes fils. Je leur ai toujours recommandé de ne pas travailler avec l’Etat, de ne rien emprunter aux banques publiques. Par ailleurs, le fret maritime est une activité internationale donc ils ont des activités partout à travers le monde. Tout cela n’a rien de secret », a-t-il expliqué, mardi 14 novembre,

Page 14:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

lors d’une conférence de presse donnée avant son départ pour une visite officielle aux Etats Unis.

Corruption de l’élite

Ce même jour, le Parlement turc a rejeté la création d’une commission d’enquête parlementaire sur ces révélations, comme le réclamait le Parti républicain du peuple (CHP, kémaliste), le principal parti d’opposition, proche du quotidien Cumhuriyet. Lors des débats sur cette question, Naci Bostanci, le vice-président du groupe du Parti de la justice et du développement (AKP) au Parlement, a ainsi justifié les agissements des fils du premier ministre : « Ils ont aussi des entreprises enregistrées en Turquie qui acquittent l’impôt dans le pays. »

Dominé par les islamo-conservateurs de l’AKP, le Parlement refuse systématiquement les propositions d’ouverture d’enquête parlementaire venues de l’opposition, comme ce fut le cas, notamment, sur les assassinats de femmes (328 en 2016), sur les faits de pédophilie qui ont éclaboussé la fondation religieuse Ensar en 2014, sur les attentats meurtriers de l’été 2015 ou encore sur le scandale qui, en décembre 2013, a révélé la corruption de l’élite islamo-conservatrice, au pouvoir depuis 2002.

En savoir plus sur http://www.lemonde.fr/europe/article/2017/11/20/paradise-papers-le-journal-turc-cumhuriyet-menace-de-poursuites-a-la-suite-de-ses-revelations_5217568_3214.html#fgQJK8ScP1r1EBBT.99

Nouvelle purge en Turquie avec un mandat d’arrêt contre 107 enseignants Modifié le 20/11/2017 à 13:04 | Publié le 20/11/2017 à 13:04

Ouest France avec Reuters

De nouveaux mandats d’arrêt ont été émis contre des opposants en Turquie, annonce l’agence Dogan lundi. 107 enseignants sont accusés d’être des partisans de Fethullah Gülen, toujours accusé par Ankara d’être à l’origine du putsch raté en 2016.

Les autorités turques ont lancé lundi des mandats d’arrêt à l’encontre de 107 enseignants pour leurs liens présumés avec le prédicateur musulman en exil Fethullah Gülen, qu’Ankara accuse d’avoir orchestré la tentative de putsch de juillet 2016, rapporte l’agence de presse turque Dogan.

Page 15:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Cinquante et un de ces enseignants ont été appréhendés à Ankara, écrit Dogan en ajoutant que les opérations se poursuivent pour interpeller les autres.

Ces enseignants avaient déjà été suspendus de leurs fonctions dans le cadre de la vaste répression qui a suivi le putsch avorté, précise l’agence.

Plus de 50   000 personnes ont é t é incarc é r é es en attendant d’être jugées, dans le cadre de cette répression, et 150 000 fonctionnaires, enseignants ou membres des forces armées ont été destitués ou suspendus depuis juillet 2016.

https://www.ouest-france.fr/monde/turquie/nouvelle-purge-en-turquie-avec-un-mandat-d-arret-contre-107-enseignants-5391596

Confiscation de biens d’Église en Turquie : une épineuse question juridiqueLa Croix

Mélinée Le Priol , le 20/11/2017 à 16h03

Simple changement de législation ou politique visant explicitement à faire fuir les chrétiens ? Les expropriations menées depuis 2014 par le gouvernement turc continuent de diviser.

Paradoxe étonnant : la confiscation aujourd’hui d’une cinquantaine de biens d’Église dans l’est de la Turquie est une conséquence – certes indirecte – d’une loi plutôt favorable au droit des minorités. Adoptée en février 2008 et tacitement motivée par le rapprochement de la Turquie vers l’Union européenne, cette loi autorisait les fondations minoritaires à acquérir des biens immobiliers, ce qui n’était pas le cas auparavant (1).

En conséquence, les monastères, églises, cimetières et terrains syriens-orthodoxes du Tur Abdin ont pu être enregistrés comme autant de biens fonciers au sein des sept fondations de la région. Mais cela n’a pas été fait systématiquement, et certains biens, à défaut d’être déclarés, sont restés la propriété des villages. Or en 2014, la ville de Mardin a acquis un nouveau statut administratif de métropole. Les villages environnants,

Page 16:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

devenus des quartiers de cette métropole, ont vu leur entité juridique disparaître et leurs propriétés liquidées. Leurs églises et monastères ont ainsi été transférés au Trésor public turc, tandis que leurs cimetières devenaient propriétés de la métropole de Mardin.

« Une aspiration à une identité turque très forte »

Pourquoi les communautés chrétiennes n’ont-elles pas simplement déclaré leurs biens fonciers, après 2008 ? « Tout le monde ici n’avait pas entendu

parler de cette loi », justifie Issa Dogdu, vice-président de la fondation du monastère de Mor Gabriel, qui a déjà intenté dix procès pour demander le retour dans son giron de biens confisqués depuis 2014. « Les autorités

turques auraient pu venir nous dire d’enregistrer nos biens, mais elles ne

l’ont pas fait », poursuit ce chrétien désemparé, qui rappelle que sa fondation manque de personnel qualifié pour suivre ces dossiers ardus.

« Il y a depuis longtemps, dans ce pays, une aspiration à une identité

turque très forte au détriment de ce qui est “autre”, et s’en prendre à des

symboles chrétiens peut plaire à un certain public nationaliste, affirme le père Alberto Fabio Ambrosio, dominicain ayant vécu onze ans à Istanbul. Mais de l’autre côté, les chrétiens de Turquie, parce qu’ils sont là depuis

longtemps, voudraient vivre en dehors de la modernité et échapper aux

lois. »

En juillet, les autorités turques ont gelé le transfert de ces propriétés chrétiennes jusqu’à ce que le contentieux soit réglé « par la voie

judiciaire ». Un bref répit qui ne suffit pas à rassurer les syriens-orthodoxes du Tur Abdin, persuadés que le gouvernement « souffle le

chaud et le froid » pour mieux les déstabiliser. « En Turquie, le processus

de décision est complètement opaque, surtout aujourd’hui, rappelle un observateur français en poste à Istanbul. Dans ce contexte, les

Page 17:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

inquiétudes de spoliation et même de transformation de ces édifices en

mosquées paraissent légitimes. »

Mélinée Le Priol

(1) En Turquie, les communautés religieuses non-musulmanes sont organisées sous forme de « fondations ».

https://www.la-croix.com/Religion/Orthodoxie/Confiscation-biens-dEglise-Turquie-epineuse-question-juridique-2017-11-20-1200893386

Le dernier combat des moines de TurquieLa Croix

Mélinée Le Priol, envoyé spéciale à Tur Abdin (Turquie) , le 20/11/2017 à 16h15 Mis à jour le 20/11/2017 à 17h45

Depuis 2014, une cinquantaine de biens appartenant à l’Église syrienne-orthodoxe ont été expropriés par le gouvernement turc dans le sud-est de la Turquie.

Parmi ces biens, des monastères très anciens où vivent encore une dizaine de moines, les derniers de Turquie orientale.

« La Turquie fait ce qu’elle veut, de toute façon ! En parler dans vos

journaux européens n’y changera rien. » Frère Aziz Celik, 49 ans, ne parvient pas à contenir sa colère. De temps à autre, la voix forte de ce moine syrien-orthodoxe tonitrue sur les terrasses de Mor Malké, majestueux monastère oriental posé sur une colline aux confins de la Turquie et de la Syrie.

Depuis 2014, ces murs couleur sable se retrouvent ballottés entre deux propriétaires rivaux : l’Église syrienne-orthodoxe et le gouvernement turc. Cette année-là, il a basculé dans le domaine public turc, comme une

Page 18:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

cinquantaine d’autres biens d’Église dans la région, faute d’être enregistré dans une fondation religieuse comme l’exige désormais la loi turque.

Des démarches juridiques sont en cours pour tenter de les réintégrer in extremis à des fondations syriennes-orthodoxes de la région. « Nous

sommes là depuis 1 700 ans, et il faudrait qu’on enregistre nos biens ? », s’étrangle frère Aziz. Construit dès le IVe siècle, Mor Malké fait partie des quelques ermitages encore en activité dans une région, la haute Mésopotamie, où ils s’étaient multipliés avec une rare vigueur dans les premiers temps du christianisme. Cette densité a même valu à ce relief le surnom de « deuxième Sinaï ».

« On ne comprend pas ce que veut le gouvernement turc »

Niché aux marges du Kurdistan historique, le Tur Abdin (« montagne des serviteurs de Dieu » en syriaque) est le berceau de la spiritualité syrienne-orthodoxe. « Nous sommes comme des poissons dont l’eau serait le Tur

Abdin et ses ermitages : en dehors, nous mourrons », assure frère Aho, qui vit seul dans un monastère voisin, Mor Jakoub d’Qarno (Saint-Jacques), lui aussi exproprié en 2014. La voix basse, sans perdre son calme, il reconnaît « l’erreur » de ne pas avoir enregistré le monastère au sein d’une fondation religieuse.

L’ironie de l’histoire aurait pourtant de quoi le rendre amer : 2014, l’année de l’expropriation, est aussi celle de son arrivée dans les lieux… trois siècles après le départ des derniers moines qui l’ont habité ! Pour l’heure, frère Aho vit toujours entre ces murs, redoutant de devoir les quitter en cas d’échec des recours, ou même de voir le monastère transformé en mosquée, conformément à des rumeurs persistantes. « En fait, on ne

comprend pas ce que veut le gouvernement turc. Peut-être ne le sait-il

pas lui-même. »

Page 19:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

« Le génocide continue, sous de nouvelles formes »

Pour sa part, frère Aziz Celik, à Mor Malké, n’en démord pas : l’objectif des autorités est bien d’« en finir avec la communauté chrétienne de

Turquie ». Il ajoute que le problème n’est pas tant lié au président Erdogan qu’à «  la mentalité turque », selon lui nationaliste et belliqueuse.

Hantée par un passé traumatique, la minorité syrienne-orthodoxe de Turquie orientale n’a jamais pansé les plaies de Seyfo, le massacre de chrétiens qui a eu lieu ici pendant la Première Guerre mondiale, en même temps que le génocide arménien. Certains, sous anonymat, affirment même que « le génocide continue, sous de nouvelles formes », dans une Turquie désormais à grande majorité musulmane.

Pour eux, en s’appropriant les monastères et les églises, le pouvoir turc entend « effacer les traces » de la présence chrétienne. « Mais c’est notre

seule terre !, rappelle Matthias, 31 ans. Nous devons protéger ces lieux. »

Ce soir-là, il est venu en famille passer un moment avec frère Aho au monastère Mor Jakoub d’Qarno, en signe de soutien. Comme des centaines d’autres syriens-orthodoxes du Tur Abdin, Matthias a quitté la région pour l’Europe et vit désormais en Allemagne.

Fragilisée par les exils massifs des décennies 1980-1990, quand les chrétiens du Kurdistan fuyaient le conflit entre l’État turc et la rébellion kurde du PKK, cette minorité semble néanmoins avoir opéré un timide retour depuis 2003, à la faveur d’une accalmie dans le conflit turcokurde.

« Pour nous, chaque pierre compte »

Pour Mariam (1), revenue dans le Tur Abdin il y a huit ans après avoir grandi en France, ce retour s’est peu à peu mué en résistance pacifique. «

Si tous les chrétiens s’en vont, les Turcs ont gagné, assure cette mère de

quatre enfants. C’est dur, mais pas question de lâcher nos terres, ni nos

Page 20:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

églises. » Son mari vient de sortir de cinq mois de prison : il fait partie des nombreux citoyens turcs arrêtés depuis le putsch raté de juillet 2016, sans vraiment savoirpourquoi.

Pour les derniers moines de la région, le soutien de laïcs aussi déterminés que Mariam ou Matthias est essentiel. « Ce sont eux qui nous aident à

rester là », confirme frère Yuyakim Unval, 44 ans, seul résident du monastère Mor Augin (Saint-Eugène). Nid d’aigle surmonté de croix orientales, cet ermitage bâti à flanc de montagne est l’un des plus exceptionnels du Tur Abdin.

Il n’a pas été confisqué après 2014 mais fait quand même l’objet d’une bataille juridique : depuis des années, des voisins kurdes revendiquent une grande partie des terrains. S’il aime savoir qu’« en bas », dans les rares villages chrétiens de la plaine, des laïcs prient avec lui, frère Yuyakim accepte la solitude qu’il s’est choisie. Lui qui a mis seize ans à rédiger un épais dictionnaire d’araméen se désole que tant de manuscrits syriens aient été volés ou détruits au cours de l’histoire.

Tout ce qui lui reste, ce sont ces murs sans âge. « Pour nous, chaque

pierre compte », déclaret-il gravement. Tant qu’on ne le chassera pas de sa montagne, le moine restera fidèle à la mission suggérée par le nom même de ce lieu : un serviteur de Dieu.

------------------------------

En Turquie, 20 000 syriens-orthodoxes

L’Église syrienne-orthodoxe est issue de la première communauté chrétienne d’Antioche (aujourd’hui Antakya, en Turquie).

Page 21:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

En 451, cette Église a rejeté le concile de Chalcédoine pour ne reconnaître que la nature divine du Christ. Elle fait donc partie des Églises monophysites.

La langue liturgique est le syriaque, un dialecte néoaraméen.

Les syriens-orthodoxes sont environ 2,5 millions dans le monde et 20 000 en Turquie. Ils ne sont plus que 2 500 dans la région du Tur Abdin, contre 30 000 dans les années 1960.

En 2011, le syrien-orthodoxe Erol Dora, originaire du Tur Abdin, est devenu le premier chrétien élu au Parlement turc en un demi-siècle.

Mélinée Le Priol, envoyé spéciale à Tur Abdin (Turquie)

(1) le prénom a été modifié

https://www.la-croix.com/Religion/Orthodoxie/Le-dernier-combat-moines-Turquie-2017-11-20-1200893389

TPIY

ENCADRE-Le TPIY, un tribunal pour l'HistoireBoursorama

Reuters le 20/11/2017 à 16:10

BELGRADE, 20 novembre (Reuters) - A sa création le 25 mai 1993 par l'Onu, le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY) fut présenté comme la tentative la plus ambitieuse de juger les crimes de guerre dans le monde depuis le procès de Nuremberg et la fin du régime nazi.

Un quart de siècle plus tard, et à un mois de sa disparition, sa place dans l'Histoire reste à définir. Le verre est à moitié plein ou à moitié vide, résume le professeur de droit Alex Whiting, de la Harvard Law School. "On peut tout à la fois dire qu'on n'en a pas fait assez (...) et admettre que le chemin parcouru en vingt-cinq ans est remarquable", dit-il.

Page 22:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Ses partisans estiment que le TPIY, qui sur 161 cas instruits aura procédé à 83 condamnations, a permis de rendre crédible l'idée que tout le monde, même les pires despotes, peut être appelé à rendre compte de ses crimes devant la justice internationale. Ses détracteurs dénoncent sa lourdeur, sa lenteur, son coût et le fait qu'il peine à servir d'exemple. Ils en veulent pour preuve les difficultés de la Cour pénale internationale (CPI), instance créée en 2002, également basée à La Haye, mais appelée, elle, à être permanente. A ce jour, deux tiers environ des 193 Etats membres de l'Onu ont ratifié le Statut de Rome de 1998 et acceptent donc l'autorité de la CPI. Mais les Etats-Unis et la Russie, s'ils ont signé le Statut de Rome ne l'ont pas ratifié. La Chine boycotte la CPI, un seul pays arabe en est membre et la cour a concentré l'essentiel de son travail sur l'Afrique, ce qui lui est reproché. Quant au TPIY, outre les condamnations de Karadzic et celle, vraisemblable, de Mladic, l'Histoire retiendra que ce fut le premier tribunal à inculper un chef d'Etat en exercice, le Serbe Slobodan Milosevic. C'était en 1999. Arrêté en avril 2001, Slobodan Milosevic est mort en détention pendant la cinquième année de son procès. Alex Whiting, le professeur de droit de Harvard, estime qu'au final le TPIY aura "changé la donne". "C'est la raison pour laquelle le projet qu'il a contribué à lancer ne mourra jamais." (Matt Robinson, Gilles Trequesser puor le service français) http://www.boursorama.com/actualites/encadre-le-tpiy-un-tribunal-pour-l-histoire-fe7e1c92f702148d583695cd6e8e9551

SHOAH

Le message secret d'un détenu d'Auschwitz déchiffré septante ans plus tard Le Vif

Céline Bouckaert Traductrice / journaliste newsroom Roularta

14/11/17 à 13:39 - Mise à jour à 13:38

Source: De Morgen

En 1944, Marcel Nadjari enterre une lettre pour ses descendants dans le camp d'Auschwitz. Découvert 36 ans plus tard par un étudiant, le document s'avère totalement illisible, jusqu'à ce que Pavel Polian, un historien russe, réussisse à déchiffrer la lettre, témoignage d'une souffrance indicible.

Page 23:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Plusieurs médias allemands ainsi que le quotidien De Morgen relatent l'histoire du message secret de Marcel Nadjari. À l'automne 1980, Leslayw Dyrcz, un étudiant polonais participe à des fouilles près du camp de concentration d'Auschwitz et tombe sur les restants d'un thermos rangé dans un sac en cuir. Celui-ci contient 13 pages arrachées à un carnet rédigées en grec. Seuls quelques mots sont lisibles. Aujourd'hui, grâce à l'historien Pavel Polian qui est parvenu à déchiffrer 90% du texte à l'aide de techniques informatiques, le message de Marcel Nadjari est parvenu jusqu'à nous.

Son témoignage fait froid dans le dos. Marcel Nadjari est emprisonné à Auschwitz en avril 1944. Deux ans plus tôt, ses parents et sa jeune soeur Nelly ont été déportés à Auschwitz. Il ne les reverra jamais. À son arrivée, il est incorporé au Sonderkommando d'Auschwitz, une unité qui, comme l'explique De Morgen, se compose principalement de prisonniers juifs contraints par les SS de vider les chambres à gaz, de défaire les corps de leurs cheveux et de leurs dents en or et puis de brûler les dépouilles.

Témoin direct de l'extermination des détenus, Nadjari décide d'écrire une lettre pour sa descendance où il témoigne des atrocités auxquelles il assiste. En 1945, après avoir mis les fours et les chambres de gaz hors d'état de fonctionnement, les membres du Sonderkommando doivent rejoindre les prisonniers d'Auschwitz. Nadjari arrive à changer de colonne et à cacher son identité aux gardiens, mais deux jours avant que l'Armée rouge ne libère le camp, les SS le transfèrent au camp de Mauthausen en Autriche où il assiste à la Libération.

Après la guerre, il rentre à Thessalonique où il écrit ses mémoires de guerre. Quelques années plus tard, il émigre à New York avec son épouse et y trouve un emploi de tailleur. Marcel Nadjari décède le 31 juillet 1971 à l'âge de 54 ans, neuf ans avant qu'on ne retrouve son thermos dont il n'a manifestement parlé à personne.

Son témoignage est absolument atroce. Sur les juifs hongrois déportés en 1944 à Auschwitz, il écrit: "Notre tâche était de les accueillir, la plupart ne se rendaient pas compte de ce qui les attendait. Aux personnes dont le sort était scellé, je disais la vérité. Une fois nues, elles allaient dans la chambre de la mort où les Allemands avaient soi-disant installé des douches. À coup de cravache, on les obligeait à se rapprocher comme des sardines dans un bocal, et puis on fermait les portes hermétiquement."

Comment pourrais-je craindre la mort ?

Cinq membres du Sonderkommando ont enterré un témoignage écrit, mais Nadjari est le seul à avoir survécu , même si en écrivant la lettre il était persuadé de ne pas survivre. "Je ne suis pas triste de mourir, mais je suis triste de ne pas pouvoir venger la mort des miens. Comment pourrais-je craindre la mort après tout ce que mes yeux ont vu ici ?", conclut-il.

Page 24:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

L'historien Pavel Polian a retrouvé la fille de Marcel Nadjari pour lui remettre la lettre. Baptisée Nelly en hommage à la petite soeur de son père, "elle était profondément émue et le texte a été lu à la synagogue de Thessalonique", confie l'historien.

http://www.levif.be/actualite/international/le-message-secret-d-un-detenu-d-auschwitz-dechiffre-septante-ans-plus-tard/article-normal-754597.html

Un survivant de l'Holocauste de 102 ans retrouve sa famillePar Euronews · Dernière MAJ: 20/11/2017

72 ans après la fin de la seconde guerre mondiale, Eliahu Pietruszka a rencontré des membres de sa famille.

Cet homme de 102 ans, survivant de l’Holocauste, a fui la Pologne à l’époque et pensait que toute sa famille avait péri. Mais il y a quelques jours, il apprit qu’un jeune frère avait survécu et que son fils venait le voir en Israël. Une rencontre rendue possible grâce à la base de données en ligne des victimes de la Shoah.

En 1939, le vieil homme, alors âgé de 24 ans fuit Varsovie pour l’Union soviétique laissant ses parents et deux frères derrière lui. L’un d’eux, Volf, a été envoyé dans un camp de travail sibérien où Eliahu a supposé qu’il avait été tué.

Mais il y a deux semaines, son petit-fils a reçu un mail d’un cousin du Canada qui travaille sur l’arbre généalogique et qui a découvert un témoignage du petit frère pour le vieil homme qu’il pensait mort.

Les deux frères ne se sont donc jamais revus mais Eliahu s’est dit ravi de savoir ce qui était arrivé à sa famille. Ajoutant que c’était la fin d’une longue vie mouvementée.

http://fr.euronews.com/2017/11/20/un-survivant-de-lholocauste-de-102-retrouve-sa-famille

RUBRIQUE EN ANGLAIS

Lavrov Arrives In Yerevan After Talks In BakuAzatutyun

Page 25:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Armenia - Russian Foreign Minister Sergei Lavrov visits the Armenian Genocide Memorial in Yerevan, 20 Nov 2017

Russian Foreign Minister Sergei Lavrov arrived in the Armenian capital of Yerevan on Monday afternoon as part of his regional tour that included talks in Baku, Azerbaijan.

Lavrov’s two-day visit to Yerevan officially marks the 25th anniversary of the establishment of Russia’s diplomatic relations with the South Caucasus nation. In Yerevan the Russian foreign minister is expected to meet with President Serzh Sarkisian and Foreign Minister Edward Nalandian, with their talks likely to focus on long-standing efforts to settle the Armenian-Azerbaijani conflict over Nagorno-Karabakh.

Lavrov discussed the Nagorno-Karabakh issue with Azerbaijani officials when he visited Baku on November 19-20. During his meeting with Azerbaijani President Ilham Aliyev on Sunday the top Russian diplomat reportedly reiterated Russia’s interest in helping “find a solution and ensure progress toward the settlement” of the Nagorno-Karabakh conflict.

Along with the United States and France Russia co-heads the Minsk Group of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE), which is the existing international mediation format pertaining to the conflict.

While in Baku, Lavrov stressed that in the Karabakh settlement issue Moscow has the same position as Washington and Paris and that the rather serious differences in the U.S-Russian relations have not affected the joint mediation efforts in the Armenian-Azerbaijani conflict.

“The co-chairs meet with the ministers, regularly visit the region. I hope that the meeting of the presidents [of Armenia and Azerbaijan] that took place last month will contribute to progress in the settlement of the conflict,” Lavrov said.

Speaking at a joint press conference with his Azerbaijani counterpart Elmar Mammadyarov following their talks, Lavrov said that a continued conflict around Nagorno-Karabakh is not in the interest of anyone. “It is necessary to deal with the resolution of the Karabakh conflict, especially that the main directions in which it is necessary to register progress have already been outlined,” Lavrov said. He also said that no enlargement of the OSCE Minsk Group format is on the cards. “All the states that could contribute to the resolution of the problem are represented in the Minsk Group,” he said.

The foreign ministers of Armenia and Azerbaijan met separately with the Russian, American and French co-chairs of the OSCE Minsk Group in Moscow last week after which the international mediators said that Nalbandian and Mammadyarov agreed to hold a meeting on the sidelines of an OSCE Ministerial Meeting in Vienna, Austria, next month.

Page 26:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Prior to his regional tour Lavrov told Russian state-run TASS news agency that while in Yerevan and Baku “we will try to understand at what stage our efforts on the Nagorno-Karabakh settlement are after the meeting of the presidents of Armenia and Azerbaijan in Geneva.”

During their talks in the Swiss city on October 16, Armenian President Sarkisian and his Azerbaijani counterpart Aliyev pledged to intensify the peace process and bolster the cease-fire regime in the region’s conflict zone.

https://www.azatutyun.am/a/28864662.html?utm_source=dlvr.it&utm_medium=twitter

RUBRIQUE AGENDARASSEMBLEMENTS-COLLOQUES-EXPOSITIONS-

SPECTACLES-PARUTIONS

Agenda - Les Journées de l'Artsakh en France

Agenda - Les Journées de l'Artsakh en France - Collectif VAN - www.collectifvan.org - Les Journées de l'Artsakh en France seront inaugurées ce 21 novembre, et c'est la ville de Villeurbanne qui nous fait l'honneur d'ouvrir la marche avec un programme composé d'œuvres inédites, remarquablement sincères et émouvantes, sur l'Artsakh d'aujourd'hui. A travers les manifestations prévues, le pays se révèle plein de vie et d'espoir, étonnant d’authenticité et de jeunesse, d’une fraîcheur inaltérée et d’une beauté intacte. Soyez nombreux à venir y assister pour qu’ensemble nous fassions de ces journées un véritable succès populaire rendant hommage à un peuple qui porte au pinacle les valeurs de paix et de solidarité.

Représentation du Haut-Karabagh

Les Journées de l'Artsakh en France seront inaugurées ce 21 novembre, et c'est la ville de Villeurbanne qui nous fait l'honneur d'ouvrir la marche avec un programme composé d'œuvres inédites, remarquablement sincères et émouvantes, sur l'Artsakh d'aujourd'hui. A travers les manifestations prévues, le pays se révèle plein de vie et d'espoir, étonnant d’authenticité et de jeunesse, d’une fraîcheur inaltérée et d’une beauté intacte.

Soyez nombreux à venir y assister pour qu’ensemble nous fassions de ces journées un véritable succès populaire rendant hommage à un peuple qui porte au pinacle les valeurs de paix et de solidarité.

Consulter le programme ICI

Page 27:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Villeurbanne - novembre 2017

Du 20 au 28 novembre 2017

Mardi, 21 novembre

A l'Hôtel de ville, Place du Docteur Lazare Goujon, 69100 Villeurbanne

18h30 - Vernissage de l’exposition de photographies « Artsakh, l’âme d’un pays » d’Yvan Travert de l'agence akg-images Paris Berlin Londres, avec une visite commentée de l’auteur. L’exposition sera visible jusqu’au 28 novembre

Entrée libre

Bande-annonce de l'exposition "Artsakh, l'âme d'un pays"

https://youtu.be/1bc-r4TAlE8

Film d'animation de Hulé Kechichian « L'Artsakh en 180 secondes » durant l'exposition photographique

19h00 - Conférence « A la découverte de l'Artsakh » de Claude Mutafian, historien

Entrée libre

20h30 - Buffet de spécialités arméniennes

à partir de 15h00 - Atelier de réalisation des plats artsakhiotes

Entrée libre

Jeudi, 23 novembre

A l'Ecole nationale de Musique, 46 cours de la République, 69100 Villeurbanne

19h30 - Concert de Jazz de Tigran Hamasyan, pianiste de jazz

Page 28:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Sur réservation, dans la limite des places disponibles; [email protected]

Samedi, 25 novembre

Au Rize - Centre mémoires et société, 23-25, rue Valentin Haüy, 69100 Villeurbanne

18h30 - Projection du documentaire « Nous sommes nos montagnes » et rencontre avec le réalisateur Arnaud Khayadjanian

Entrée libre

Espace info : www.viva-interactif.com/hk

http://www.haut-karabagh.com/?p=200

http://www.collectifvan.org/article.php?r=0&id=97466

Agenda - Paris: Le mois de novembre à la Péniche Anako

Agenda - Paris: Le mois de novembre à la Péniche Anako - Collectif VAN - www.collectifvan.org - Le Collectif VAN vous présente le programme des événements culturels qui auront lieu au mois de novembre 2017 à la Péniche Anako. La Péniche Anako est amarrée à Paris, Bassin de la Vilette, Face au 61, quai de la Seine, 75019 Paris, Métro. Riquet, Stalingrad ou Jaurès.

Péniche Anako

__________

Joana Mendil chante Aznavour

le jeudi 23 novembre 2017 à 20 h 30

Concert

Tarif unique : 20 € / Gratuit pour les moins de 15 ans

Page 29:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Joana Mendil : Chant Romain Berrodier : Piano Hary Gofin : Contrebasse Fred Perrot : Batterie À l’arrivée, une réussite incontestée. Les professionnels sont, à chaque fois, dithyrambiques dans leurs commentaires. Et en mai 2009, après des moins de montée en puissance de ce spectacle, la consécration : la venue de Charles Aznavour pour écouter Joana Mendil ! Cette 9e SAISON continue dans la chaleureuse ambiance de la Péniche Anako. Infos & Résa : 06 07 15 35 28 / [email protected]

____________

"Vank'ın Çocukları (Les Enfants de Vank) de Nezahat Gündoğan

le mercredi 29 novembre 2017 à 20 h 30

Projection

“Vank’ın Çocukları (Les Enfants de Vank) de Nezahat Gündoğan Projection sous l’égide de l’Organisation Terre et Culture, ACORT et l’Association de Sour Khatch Tebrevank. Réalisatrice: Nezahat GUNDOGAN Producteur: Kâzim GUNDOGAN Production: Miraz Yapim Music: Nazim CINAR et Mikail ASLAN

VOST – 70’ – 2016, Turquie, en langues turque, kurde et arménienne, sous-titré en français Un film documentaire qui retrace l’histoire d’une famille arménienne rescapée du massacre de Dersim en 1938. Les survivants de la famille se sont éparpillés en différentes cultures et croyances. Zeynep est enseignante et vit à İzmir. En 2000, elle apprend par hasard que sa mère est arménienne, née à Dersim. Après le massacre de 1938, elle fut adoptée par une famille musulmane, son nom fut changé d’Aslihan Kiremitciyan à Fatma Kiremitçi, son identité ethnique et sa croyance transformés en turque sunnite. Le documentaire témoigne du moment décisif où Zeynep organise une réunion avec la vraie famille de sa mère, dans son village natalVANK, avec les restes de son fameux édifice; l’église de HALVORI Surp Garabed (IXe siècle), théâtre d’un des massacres les plus sanglants de l’histoire de la Turquie et détruit en 1938. Ainsi, Zeynep découvrira l’histoire de sa mère et essaiera de s’approprier le vécu et les sentiments de son enfance. Pour Zeynep, la partie manquante de son histoire et celle de son identité est recomposée. (en présence du producteur)

https://penicheanako.org/agenda/2017-11-29-vank-in-cocuklari-les-enfants-de-vank-de-kazim-gundogan

Page 30:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Lire aussi :

Agenda - La Ville de Paris veut couler la péniche des cultures du monde

http://www.collectifvan.org/article.php?r=5&id=97103

http://www.collectifvan.org/article.php?r=5&id=97518

Agenda - Paris : 12ème salon du livre arménien du 23 au 26 novembre 2017

Agenda - Paris : 12ème salon du livre arménien du 23 au 26 novembre 2017 - Collectif VAN - www.collectifvan.org - L'Union Culturelle Française des Arméniens de France (UCFAF) vous invite au 12ème Salon du livre arménien les 25 et 26 novembre 2017 de 11h à 19h sans interruption (entrée libre). (Centre Culturel UCFAF-JAF 6, cité Wauxhall - 75010 Paris M°République). Un rendez-vous à ne pas manquer.

12ème salon du livre arménien du 23 au 26 novembre 2017

Union Culturelle Française des Arméniens de France (UCFAF)

vous invite au 12ème Salon du livre arménien

Les 25 et 26 novembre 2017 de 11h à 19h sans interruption (entrée libre) Centre Culturel UCFAF-JAF 6,cité du Wauxhall 75010 Paris M°République

Un rendez-vous à ne pas manquer

Programme

3 Conférences exceptionnelles

Jeudi 23 novembre 2Oh Professeur Jean-Pierre Mahé Sur le thèmes : Les Rois Artaxiades et la Visibilité internationale de l’Arménie

Samedi 25 novembre à 17h

Page 31:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Jean-Pierre Kibarian Sur le thème :Dersim

Dimanche 26 novembre à 16h Maitre Gerard Guerguerian Sur le thème : Nagorny Karabakh entre sécession et autodétermination

Dans le cadre de la biennale du Salon du livre arménien

Rencontre, débats, dédicaces, braderie de livres anciens. De très nombreux ouvrages seront à votre disposition.

http://www.collectifvan.org/article.php?r=5&id=97437

Agenda - Armen'Livres 2017 : 13ème Salon du livre arménien au Pôle Culturel d'Alfortville

Agenda - Armen'Livres 2017 : 13ème Salon du livre arménien au Pôle Culturel d'Alfortville - Collectif VAN - www.collectifvan.org - La Maison de la Culture Arménienne d'Alfortville a le plaisir de vous informer que cette année encore, la Maison de la culture arménienne organise son 13ème Salon du livre arménien. Le salon est ouvert au public de 11h à 19h les vendredi 24, samedi 25 et dimanche 26 Novembre 2017 dans la salle de convivialité du POC d'Alfortville (82 Rue Marcel Bourdarias, Parvis des Arts, 94140 Alfortville, France).

Armen'Livres 2017 : 13ème Salon du livre arménien au Pôle Culturel d'Alfortville

Invité d'honneur HAMAZKAYIN

Hamazkayin Central association Éducative, Culturelle et de Publication. (en France sous le nom @Hamaskaïne)

Plus de 1200 titres en Français, en Arménien, en Anglais et en Turc... avec une centaine de nouveautés 2017!

Un espace numérique avec tableau numérique, tablettes et ordinateurs...

PROGRAMMATION :

Vendredi 24 novembre

Atelier avec du matériel pédagogique innovant de l’association

Page 32:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Hamazkayin réservé aux élèves des écoles et collèges franco-arméniens de la région parisienne (près de 150 enfants seront accueillis)

Les quatre écoles franco arméniennes de la région parisiennes sont invitées :

École Privée Saint Mesrop Arabian d’Alfortville (94) Ecole Tebrotzassère du Raincy (93) Ecole Hamaskaine Tarkmantchatz d’Issy-les-Moulineaux (92) ECOLE HRANT DINK d’Arnouville (95)

Samedi 25 novembre 2017 - 10h15

Emission "Cartes sur Table" à la Radio AYP fm 99.5 Avec la présence des représentants d'HAMAZKAYIN

Samedi 25 novembre 2017 – 18h

GRANDE CONFÉRENCE : Présentation de l’association HAMAZKAYIN de son histoire, de ses actions en mettant en avant la partie éducation et publication

Samedi 25 novembre - 14h/18h et Dimanche 26 Novembre 2017 - 14h/18h

Dédicaces de nombreux auteurs de livres parus récemment

Dimanche 26 novembre 2017

Un jury sélectionnera le gagnant du concours de bande dessinée en langue arménienne réalisé par les élèves des classes de cm1 cm2 6ème 5ème des écoles bilingues franco arméniennes sur le thème « Notre monde en 2050 ».

Le salon est ouvert au public de 11h à 19h les vendredi 24 samedi 25 et dimanche 26 Novembre 2017 dans la salle de convivialité du POC d'Alfortville.

82 Rue Marcel Bourdarias Parvis des Arts, 94140 Alfortville, France

Nous vous attendons nombreux

L'équipe Salon et l'équipe de direction de la Mca Alfortville

Page 33:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

http://www.collectifvan.org/article.php?r=5&id=97449

Agenda - Marseille : Journée portes ouvertes à l'association ARAM

Agenda - Marseille : Journée portes ouvertes à l'association ARAM - Collectif VAN - www.collectifvan.org - L'association pour la recherche et l'archivage de la mémoire arménienne (ARAM) ouvre ses portes à l'occasion d'une journée portes ouvertes le dimanche 26 novembre 2017 de 9h à 18h. Une occasion de visiter l'espace d’archivage, le fonds documentaire de l'association et rencontrer les bénévoles.

Journée portes ouvertes à l'association ARAM

L'association pour la recherche et l'archivage de la mémoire arménienne (ARAM) ouvre ses portes à l'occasion d'une journée portes ouvertes le DIMANCHE 26 NOVEMBRE 2017 de 9H à 18H.

Une occasion de visiter l'espace d’archivage, le fonds documentaire de l'association et rencontrer les bénévoles.

La collecte digitale.

Lors de cette journée, l’association pour la recherche et l’archivage de la mémoire arménienne (ARAM) propose de numériser sur place, vos documents d’archives (Photographies, documents d’identités et administratifs, courriers et correspondances, registres, tracts...).

Nous lançons un appel au public pour collecter tous les documents qui traitent de l’arrivée des Arméniens en France au début des années 1920 et plus généralement de la diaspora arménienne en France. Ce processus permettra à chaque famille de conserver chez elle ses archives et de donner une nouvelle vie aux documents à travers son traitement digital.

--- --- --- --- ---

JOURNEE PORTES OUVERTES Dimanche 26 novembre 2017 - de 9h à 18h.

au 8 bis, place Pélabon (Quartier Saint-Jérôme) 13013 Marseille

Page 34:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

http://www.collectifvan.org/article.php?r=5&id=97586

Agenda - Paris - 8e RV des NAM : "Quand la société civile s’empare de la politique"

Agenda - Paris - 8e RV des NAM : "Quand la société civile s’empare de la politique" - Collectif VAN - www.collectifvan.org - Nouvelles d’Arménie Magazine en partenariat avec l’UGAB France vous invite à la 8ème édition des Rendez-vous des NAM pour une conférence avec les députés Danièle Cazarian, Jacques Marilossian, Guillaume Kasparian et Nadia Essayan sur le thème: « Quand la société civile s'empare de la politique ? » Mardi 05 décembre 2017 à 20h00 au Centre Culturel Alex Manoogian (118 rue de Courcelles - 75017 Paris).

Nouvelles d’Arménie Magazine en partenariat avec l’UGAB France

vous invite à la 8ème édition des Rendez-vous des NAM pour une conférence avec les députés

Danièle Cazarian, Jacques Marilossian, Guillaume Kasparian et Nadia Essayan

sur le thème:

« Quand la société civile s'empare de la politique ? »

Six mois après les élections législatives qui ont vu l’élection de quatre député(e)s français d’origine arménienne, ou apparentés, à l’Assemblée Nationale, la montée en puissance de la société civile dans l’espace politique n’est plus à démontrer. Qu’est-ce que cela signifie en termes de transformation de la vie institutionnelle et politique à l’heure de la France de Macron ? Comment expliquer le “dégagisme“ qui caractérise la vie politique française depuis un an et qui se caractérise par l’apparition de personnalités issues du monde extra-politique ? Pour en parler mais aussi pour évoquer d’autres thématiques qui tiennent à coeur les Français d’origine arménienne, quatre députés Danièle Cazarian, Jacques Marilossian, Guillaume Kasparian (La République en marche) et Nadia Essayan (Modem), tous membres de la majorité présidentielle, ont répondu spontanément à l’invitation des NAM.

Page 35:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Mardi 05 décembre 2017 à 20h00

Centre Culturel Alex Manoogian 118 rue de Courcelles - 75017 Paris

http://www.collectifvan.org/article.php?r=5&id=97473

Agenda - Conférence : La liberté d'expression en Turquie

Agenda - Conférence : La liberté d'expression en Turquie - Collectif VAN - www.collectifvan.org - L'Antenne Jeunes Amnesty International Sorbonne organise une conférence le 6 décembre à 19h sur la liberté d'expression en Turquie (Sorbonne Université Paris 1 Panthéon Sorbonne 17 Rue de la Sorbonne / 1 rue Victor Cousin, 75005 Paris).

Conférence : La liberté d'expression en Turquie

mercredi 6 décembre à 19:00 - 22:00

Sorbonne Université Paris 1 Panthéon Sorbonne 17 Rue de la Sorbonne / 1 rue Victor Cousin, 75005 Paris

Qu'en est-il de la liberté d'expression en Turquie ? A l'heure actuelle plus de 150 journalistes et défenseurs des droits humains sont retenus en prison en Turquie. Le gouvernement d’Erdogan aborde avec peu de considération le concept de liberté d'expression. Ce principe est pourtant défendu par de nombreux textes de lois internationaux, à commencer par la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme de 1948, adoptée par l'ONU alors même que la Turquie était déjà un Etat-membre.

PRENEZ VOS BILLETS, C'EST ENTRÉE LIBRE ET GRATUIT ! (dans la limite des places disponibles)

L'antenne jeune Amnesty International Sorbonne vous invite dans le cadre de sa campagne "10 jours pour signer" à venir assister à une conférence sur ces questions. Des stands de pétitions seront dressés à l'entrée de la conférence sur différents cas de prisonniers d'opinion dans le monde. Il s'agit de soutenir ces personnes en demandant leur libération par votre signature !

Lors de cette conférence il s'agira de présenter et de commenter la

Page 36:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

situation actuelle au vu des informations et de l’engagement d’Amnesty International. Le tout sera présenté par la Présidente d'Amnesty International France, Camille Blanc, pour qui l'engagement en Turquie est majeur, surtout depuis les arrestations successives de juin et juillet 2017 de plusieurs membres d'Amnesty Turquie. Parmi ces membres on peut compter Eser Idil, Directrice d'AI Turquie récemment libérée, et Taner Kiliç Président de AI Turquie, toujours en prison.

Cette intervention sera suivie de celle d'un spécialiste de Paris 1 avec une approche socio-historique de l'évolution des droits en Turquie.

Enfin, nous aurons le plaisir d'avoir le témoignage de Muratcan Sabunca, Président de l'Association des Droits de l'Homme de la Sorbonne (ADHS) et fils du rédacteur en chef du quotidien turc Cumhuriyet, actuellement en procès en Turquie. L'occasion vous sera donnée de poser vos questions à la suite des interventions.

Venez nombreux et inscrivez-vous sur l'événement Ici ! https://www.eventbrite.fr/e/billets-conference-liberte-dexpression-en-turquie-39729950351

http://www.collectifvan.org/article.php?r=5&id=97571

Agenda - Sèvres : 26ème Grande braderie de Noël de l'Association Chene

Agenda - Sèvres : 26ème Grande braderie de Noël de l'Association Chene - Collectif VAN - www.collectifvan.org - L'Association Chene organise comme chaque année la 26ème Grande braderie de Noël samedi 9 et dimanche 10 décembre de 10h à 20h au Collège Arménien Samuel Moorat, 26 rue Troyon, 92310 Sèvres (M° Pont de Sèvres ; Tram: T2 Musée de Sèvres). Artisanat d'Arménie, livres avec dédicaces par les auteurs, CD, épicerie, cadeaux, bar-buffet, animations. Exposition du 1er concours photos de Chene. Au profit des activités de Chene en Arménie, Artsakh et Géorgie. Entrée libre. Repas traditionnel arménien le samedi soir.

Publié le 10 novembre 2017

Association Chene

Samedi 9 et dimanche 10 décembre de 10h à 20h

26ème Grande braderie de Noël de l'Association "Chene".

Page 37:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Artisanat d'Arménie, livres avec dédicaces par les auteurs, CD, épicerie, cadeaux, bar-buffet, animations.

Exposition du 1er concours photos de Chene. Au profit des activités de Chene en Arménie, Artsakh et Géorgie.

Entrée libre.

Repas traditionnel arménien le samedi soir: réservation repas : 06 03 82 02 62 (Garbis).

Rens. : 06 89 63 18 04 (Hovannès).

Collège Arménien Samuel Moorat, 26 rue Troyon, 92310 Sèvres (M° Pont de Sèvres ; Tram: T2 Musée de Sèvres)

http://www.collectifvan.org/article.php?r=5&id=97554

Agenda - Belgique : Expo sur "Les cent jours du génocide des Tutsi au Rwanda"Agenda - Belgique : Expo sur "Les cent jours du génocide des Tutsi au Rwanda" - Collectif VAN - www.collectifvan.org - Ibuka Belgique et la Ville d'Ath vous invitent à l'exposition "Les cent jours du génocide des Tutsi au Rwanda" du 10 au 30 novembre 2017 à l'Hôtel de Ville (Grand-Place). Pour plus d'informations et réservation, vous trouverez ci-joint en pdf le carton d'invitation ainsi que l'affiche.

Ibuka Belgique et la Ville d'Ath

vous invitent à l'exposition

"Les cent jours du génocide des Tutsi au Rwanda" du 10 au 30 novembre 2017

à l'Hôtel de Ville (Grand-Place).

Grand Place 8, 1000 Bruxelles, Belgique

Pour plus d'informations et réservation, vous trouverez ci-joint le carton d'invitation, ICI, ainsi que l'affiche, ICI

Nous comptons sur votre présence

Page 38:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

TÉLÉCHARGER :  Le carton d'invitation et l'affiche de l'exposition

http://www.collectifvan.org/pdf/08-42-31-8-11-17.pdf

http://www.collectifvan.org/article.php?r=5&id=97523

Agenda : Chrétiens d'Orient. 2000 ans d'histoire | Institut du monde arabe

Agenda : Chrétiens d'Orient. 2000 ans d'histoire | Institut du monde arabe - Collectif VAN - www.collectifvan.org - Du 26 septembre au 14 janvier, l'Institut du monde arabe accueille une exposition « Chrétiens d'Orient. Deux mille ans d'histoire ». L'exposition éclaire l'histoire d'une communauté plurielle et son rôle majeur au Proche-Orient, aux plans tant politique et culturel que social et religieux. Au fil du parcours, des chefs-d'œuvre du patrimoine chrétien sont à découvrir, dont certains montrés en Europe pour la première fois.

Publié le 25 septembre 2017

Institut du monde arabe

Expositions

Chrétiens d'Orient. Deux mille ans d'histoire

26 septembre 2017 - 14 janvier 2018

Adresse : 1 Rue des Fossés Saint-Bernard 75005 Paris France

Réservez vos billets ICI https://billetterie.imarabe.org/selection/timeslotpass?productId=101090640535&lang=fr

L'exposition « Chrétiens d'Orient. Deux mille ans d'histoire » éclaire l'histoire d'une communauté plurielle et son rôle majeur au Proche-Orient, aux plans tant politique et culturel que social et religieux. Au fil du parcours, des chefs-d'œuvre du patrimoine chrétien sont à découvrir, dont certains montrés en Europe pour la première fois.

Page 39:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Né à Jérusalem, le christianisme s’est rapidement diffusé à tout le Proche-Orient : il s'est implanté en Egypte et dans les actuels Liban, Syrie, Jordanie et Irak. Tout au long de l’Histoire, les chrétiens ont joué un rôle majeur dans le développement politique, culturel, social et religieux de cette région du monde.

Cette place singulière est ici mise en lumière au travers de périodes charnières : installation du christianisme religion d’Etat, conciles fondateurs, conquête musulmane, essor des missions catholiques et protestantes, apport des chrétiens à la Nahda (renaissance arabe), renouveau des XXe et XXIe siècles. L'accent est également mis sur la vitalité actuelle des communautés chrétiennes du monde arabe, troublée par l’actualité récente.

Formidable diversité

Au fil du parcours, l’accent est mis sur la formidable diversité du christianisme, avec ses Eglises copte, grecque, assyro-chaldéenne, syriaque, arménienne, maronite, latine et protestante : chaque facette du christianisme oriental dans ses dimensions orthodoxe et catholique a sa place dans l’exposition.

Le parcours est jalonné d’œuvres patrimoniales majeures, dont de nombreux chefs-d’œuvre encore jamais montrés. Certains ont été prêtés pour l’occasion par les communautés elles-mêmes. Entre autres merveilles, les Évangiles de Rabula, un célèbre manuscrit enluminé syriaque du VIe siècle, et les premiers dessins chrétiens connus au monde, de Doura-Europos en Syrie, datant du IIIe siècle.

Cartes, maquettes, documentaires et archives diplomatiques mettent ces œuvres en perspective. A la clé : donner au visiteur la pleine mesure de l’implication des chrétiens d’Orient dans la vie culturelle, politique et intellectuelle du monde arabe.

L'exposition sera montrée au MUba Eugène Leroy, musée des beaux-arts de Tourcoing, du 17 février au 5 juin 2018.

L’Institut du monde arabe remercie chaleureusement les autres mécènes de l’exposition :

Docteur Nader Riad et Monsieur Raouf Abdel Messih

https://www.imarabe.org/fr/expositions/chretiens-d-orient-deux-mille-ans-d-histoire

http://www.collectifvan.org/article.php?r=0&id=97164

Page 40:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Agenda - Toulouse : Soirée autour des génocides du XXe siècle

Agenda - Toulouse : Soirée autour des génocides du XXe siècle - Collectif VAN - www.collectifvan.org - Dans le cadre de la Journée de lutte contre le fascisme et l’antisémitisme, jeudi 9 novembre, l'Espace diversités laïcité invite les Toulousains à participer à une table ronde proposée par le Mémorial de la Shoah sur le thème : "génocides du XXe siècle ; approches comparées". En janvier, le Centre Alban Minville accueillera une exposition du 8 janvier au 27 février 2018 sur le sujet conçue par le Mémorial de la Shoah. Le XXe siècle fut marqué par la volonté de certains pouvoirs en place de procéder à l’anéantissement physique et programmé d’un groupe humain. Cette exposition propose une approche comparée des trois génocides unanimement reconnus du XXe siècle : le génocide des Arméniens de l’Empire ottoman, le génocide des Juifs d’Europe, et celui des Tutsi au Rwanda. Engagé depuis plus de dix ans dans la connaissance et la prévention des génocides, le Mémorial de la Shoah propose ici une exposition à vocation pédagogique, offrant à tous et à toutes les clefs de compréhension de ces processus qui mènent à la destruction d’un peuple. Un outil de vigilance pour le présent et pour l’avenir. Vernissage le mardi 16 janvier à 18 h.

Mairie de Toulouse

Exposition "Les génocides du XXe siècle" en 2018

du 8 janvier au 27 février 2018 au Centre culturel Alban Minville

Le Mémorial de la Shoah a conçu, en 2014, une exposition intitulée "Les génocides du XXe siècle".

Souvent appelé "Siècle des génocides"», le XXe siècle fut marqué par la volonté de certains pouvoirs en place de procéder à l’anéantissement physique et programmé d’un groupe humain.

Cette exposition propose une approche comparée des trois génocides unanimement reconnus du XXe siècle : le génocide des Arméniens de l’Empire ottoman, le génocide des Juifs d’Europe, et celui des Tutsi au Rwanda.

Du grec "genos" (clan, groupe) et du latin "caedere" (tuer), le mot

Page 41:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

génocide, inventé fin 1943 par Rafael Lemkin, juriste juif polonais réfugié aux États-Unis, revêt une signification juridique bien précise et en cela se différencie des autres crimes de masse. « Nettoyage ethnique », « ethnocide », « politicide », crimes contre l’humanité…tous sont des infractions au droit pénal international d’une extrême gravité, mais ne sont pas de même nature. Si toutes les souffrances se valent, chaque crime de masse a sa logique et son mobile propre.

Engagé depuis plus de dix ans dans la connaissance et la prévention des génocides, le Mémorial de la Shoah propose ici une exposition à vocation pédagogique, offrant à tous et à toutes les clefs de compréhension de ces processus qui mènent à la destruction d’un peuple. Un outil de vigilance pour le présent et pour l’avenir.

Cette exposition va intégrer le catalogue de prêts d’expositions de l’Espace diversités laïcité. Quelques panneaux seront présentés lors de la table ronde du jeudi 9 novembre.

Centre culturel Alban Minville 1, place Martin Luther King 31 100 Toulouse

Vernissage le mardi 16 janvier à 18 h

http://www.collectifvan.org/article.php?r=5&id=97515

Agenda - La Ville de Paris veut couler la péniche des cultures du mondeAgenda - La Ville de Paris veut couler la péniche des cultures du

monde - Collectif VAN - www.collectifvan.org - Amarrée sur le Bassin de la Villette, la Péniche ANAKO a accueilli depuis 2009 "des centaines d’artistes et des milliers de visiteurs, autour de concerts, jams, expositions et conférences, mettant en valeur les cultures du monde entier". Elle est notamment devenue l'un des rares lieux où Turcs et Arméniens de France se sont côtoyés intelligemment autour de la thématique sensible du génocide arménien, des réparations, de la justice, mais aussi et surtout de la culture. Fenêtre sur la diversité, la Péniche ANAKO est pourtant condamnée à cesser ses activités le 1er janvier 2018, son dossier (tout comme celui de la Péniche Cinéma) n’ayant pas été retenu par la Ville de Paris, à l'issue de l'appel d’offre visant à redistribuer les emplacements du secteur à des candidats commerciaux nettement plus "bankables". La pétition lancée en juillet 2017 indique que "cette décision revient à faire disparaître une association dont la mission est unique", bien au-delà de la diaspora arménienne qui en avait fait l'un de ses lieux de

Page 42:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

rencontre favoris. Vous aussi, signez et diffusez la pétition en ligne sur Change.org : elle a déjà dépassé les 11800 signatures (jeudi 14 septembre à midi) et sera adressée à Anne Hidalgo.

Rappelons que la Mairie de Paris accueille la communauté arménienne tous les 24 avril à l'Hôtel de Ville, dans le cadre des cérémonies de commémoration du génocide arménien. Sensibilisée à cette question, Anne Hidalgo ne peut donc ignorer que l'année 1915 n'a pas uniquement signé l'extermination du peuple arménien. C'est également toute une culture qui a été engloutie sur ordre du gouvernement Jeune-Turc. La Maire de Paris ne peut décemment pas apposer sa signature en-bas d'un document qui acte la condamnation d'un lieu contribuant à faire revivre cette culture, et généreusement ouvert aux cultures du monde. Une épicerie flottante appartenant au groupe Carrefour (qui ne manque pas d'emplacements dans la capitale !) ne peut pas, ne doit pas remplacer une péniche culturelle telle qu'ANAKO.

Non, la Ville de Paris ne peut couler la Péniche ANAKO qui illustre si bien la devise de Paris, "Fluctuat nec mergitur".

Collectif VAN [Vigilance Arménienne contre le Négationnisme] BP 20083 - 92133 Issy-les-Moulineaux - France Email: [email protected] http://www.collectifvan.org

-----------------------

Sauvons la Péniche ANAKO

Change.org

Péniche ANAKO en péril !

Signez la pétition ICI

https://www.change.org/p/mairie-de-paris-sauvons-la-p%C3%A9niche-anako

Cher(e)s ami(e)s,

Depuis 2009, la Péniche ANAKO a accueilli des centaines d’artistes et des milliers de visiteurs autour de concerts, jams, expositions, et conférences mettant en valeur les cultures du monde entier. Elle se retrouve aujourd’hui en grand danger.

La Ville de Paris a cette année organisé un appel d’offre afin de

Page 43:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

redistribuer les emplacements du Bassin de la Villette. Malheureusement le dossier de la Péniche ANAKO n’a pas été retenu ; nous avons reçu début juillet une lettre nous invitant à “organiser le départ de la péniche de Paris”. N’ayant à notre disposition aucun emplacement pour la péniche à partir de janvier 2018, nous nous voyons sommés de préparer la fin de nos activités.

Cette décision revient à faire disparaître une association dont la mission est unique.

ANAKO, la “Péniche des cultures du monde”, a œuvré sans relâche pour créer des rencontres et un engouement autour de cultures minoritaires menacées de disparition. Les cultures de plus de 75 pays ont été représentées dans la programmation de la Péniche ANAKO depuis sa création, ce qui a permis de formidables transmissions multiculturelles et des expériences musicales et artistiques difficiles à trouver ailleurs. La Péniche ANAKO est aussi un lieu de création phénoménale. Ses jams orientales et ses jams bluegrass (des événements mensuels) ont été l’occasion de rencontres, d’improvisations, et de créations véritablement uniques, la jam n’étant pas un style d’événement très commun en France. La Péniche ANAKO est enfin un lieu où la diaspora arménienne de France a pu se réunir et diffuser sa culture et son histoire.

Tout ce travail est aujourd’hui menacé. Et cette situation est d’autant plus regrettable que la Ville de Paris a retenu, à la place de la Péniche ANAKO et d’autres péniches indépendantes, les candidatures déposées par des organisations (dont un géant de la grande distribution) qui ont déjà de nombreux locaux à travers Paris. La survie de leur mission culturelle et artistique (si elles en ont une) ne dépend donc absolument pas de leur obtention d’un emplacement sur le Bassin de la Villette.

Nous demandons donc que la Ville de Paris revienne sur cette décision. Il est impératif que la Péniche ANAKO puisse continuer son travail de transmission et de création au vu de la communauté active et motivée qu’elle a construite depuis 2009.

penicheanako.org

https://www.facebook.com/peniche.anako/

-----------------------

Signez aussi la pétition en soutien à la Péniche Cinéma qui subit le même sort !

C'est la péniche cinéma qu'on assassine

-----------------------

Page 44:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Voir ICI l'agenda de la Péniche Anako pour septembre et octobre 2017

La presse en parle !

Marianne • Le Parisien • BFMTV • VivreParis.fr • Le Canard Enchaîné (no 5052) • lebonbon.fr • France3-régions • grazia.fr • Télérama-Sortir (no 3529) • Et Le Parisien encore ! • France Bleu

https://www.change.org/p/mairie-de-paris-sauvons-la-p%C3%A9niche-anako

http://www.collectifvan.org/article.php?r=0&id=97103

DOSSIERS PERMANENTS

Observatoire du Négationnisme du Collectif VANRécapitulatif des principaux faits et articles négationnistes relevés depuis 2006.

SOMMAIRE : http://www.collectifvan.org/article.php?id=21105

EphéméridesLa rubrique "Ephéméride" du Collectif VAN a été lancée le 6 décembre 2010. Elle recense la liste d’événements survenus à une date donnée, à différentes époques de l’Histoire, sur les thématiques que l’association suit au quotidien. L’éphéméride du Collectif VAN repose sur des informations en ligne sur de nombreux sites (les sources sont spécifiées sous chaque entrée).

Les éphémérides du Collectif VAN (1ère partie)

Les éphémérides du Collectif VAN (2ème partie)

SITES INTERESSANTSVisitez notre page de liens : http://www.collectifvan.org/liens.php?r=7

Page 45:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

QUELQUES INFORMATIONS SUR LE SITE DU COLLECTIF VAN

Rubrique Info Collectif VAN

Retrouvez toutes les traductions de la presse anglophone ou turcophone dans notre rubrique Info Collectif VAN http://www.collectifvan.org/rubrique.php?r=0&page=1

Le Collectif VAN met en ligne régulièrement des traductions de la presse anglophone et turcophone. Oeuvres de militants, de sympathisants du Collectif VAN et de prestataires, ou émanant de sites externes (tel celui de la FEAJD), ces traductions visent à mettre à la disposition du plus grand nombre, les informations essentielles à la bonne compréhension de l'actualité.

Vous retrouverez également dans la Rubrique Info Collectif VAN : http://www.collectifvan.org/rubrique.php?r=0&page=1

- nos informations ou communiqués de presse, ainsi que ceux de certaines organisations externes.

- le sommaire bi-quotidien de notre Revue de Presse du jour.

- la Revue de la presse turque en français (ni traduite ni commentée de notre part).

- la Revue de la presse arménienne préparée par l'Ambassade de France en Arménie.

Rappel : Vous avez en haut de page, un module Recherche pour retrouver un article. Attention, le champ de saisie ne doit comporter qu'un seul mot. Essayer de cibler en choisissant plutôt des noms propres, pour éviter un trop grand nombre d'occurrences.

Appel aux dons : Aidez-nous à poursuivre notre mission d'information et de vigilance !

Envoyez vos dons : Par chèque bancaire à l'ordre du "Collectif VAN" A adresser à : Collectif VAN - BP 20083 - 92133 Issy-les-Moulineaux - France

Votre avantage fiscal : Si vous êtes imposable, 66% du montant de votre don sont déductibles de vos impôts sur le revenu (de l’année suivante), dans la limite de 20% de vos revenus imposables. Un don de 100€ ne vous coûtera en réalité que 34 €.

Page 46:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

http://www.collectifvan.org/rubrique.php?r=0&page=1Utilisez au mieux le site du Collectif VAN

Info Collectif VAN - www.collectifvan.org - Le site du Collectif VAN met à jour quotidiennement des dizaines d'articles. Sachez naviguer dans les rubriques !

Rubrique News Depuis le 20 octobre 2015, la page News du site www.collectifvan.org a cessé d'être alimentée mais elle constitue une source d'archives pour les informations quotidiennes qui y ont été postées depuis le lancement du site en mars 2006. La revue de presse - collectée 5 jours par semaine par la webmaster du Collectif VAN à partir des médias en ligne francophones - est donc à suivre uniquement dans la Veille-Média du Collectif VAN et sur les réseaux sociaux de notre association très active sur Facebook et Twitter.

Info Collectif VAN Toutes les traductions, résumés, informations propres au Collectif VAN sont en ligne à l'accueil dans la Rubrique Info Collectif VAN http://www.collectifvan.org/rubrique.php?r=0&page=1

Tout sur VAN Mieux connaître le Collectif VAN : rendez vous à la rubrique Tout sur VAN. http://collectifvan.org/rubrique.php?r=1&page=1

Tout sur VAN : vous y trouverez également les courriers des lecteurs Les courriers des sympathisants du Collectif VAN nous font chaud au coeur et nous confortent dans la certitude que notre approche du combat que nous menons, est juste. Et comme ça fait toujours du bien de relire de temps en temps leurs encouragements et dans la mesure du possible, nous mettons en ligne les mails reçus, du plus récent au plus ancien (en ne gardant que les initiales des sympathisants) :

http://www.collectifvan.org/article.php?r=1&id=6137

http://www.collectifvan.org/article.php?r=1&id=2203

http://www.collectifvan.org/article.php?r=1&id=538

Salle de Presse Tous les articles de la presse française rendant compte des actions réalisées par le Collectif VAN sont en ligne dans la rubrique Salle de presse. http://collectifvan.org/rubrique.php?r=2&page=1

Communiqués Les Communiqués du Collectif VAN se trouvent dans la rubrique

Page 47:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Communiqués. http://collectifvan.org/rubrique.php?page=1&r=9

Actions VAN Tous les articles présentant les actions organisées et réalisées par le Collectif VAN sont mis en ligne dans la rubrique Actions VAN. http://collectifvan.org/rubrique.php?r=3&page=1

Agenda Les annonces parlant des événements culturels à venir (réunions publiques, manifestations, conférences, concerts, projections de films, expositions, parution d'ouvrages, etc.), sont mises en ligne dans la rubrique Agenda. http://collectifvan.org/rubrique.php?r=5&page=1

Photothèque De nombreux photos-reportages sont disponibles en ligne dans la rubrique Photothèque http://collectifvan.org/rubrique_photo.php?r=6

Veille-Media Toutes les Veilles-Media à télécharger sur : http://www.collectifvan.org/rubrique_veille.php?r=9&page=1

MEDIAS

Quelques émissions TV & radios où les citoyens peuvent intervenir

Soyez un citoyen actif et participez aux débats dans les médias.

Quelques coordonnées :

TF1 - 1, quai du point-du-jour 92656 Boulogne cedex Tel : 01 41 41 12 34 / 0803 809 810 — Fax : 01 41 41 28 40 Internet : www.tf1.fr

France 2 - 7, esplanade Henri-de-France 75907 Paris cedex 15 Tel : 0825 033 333 Fax : 01 56 22 98 74 Internet : www.france2.frEmail : [email protected]

France 3 - 7, esplanade Henri-de-France 75907 Paris cedex 15 Tel : 0825 033 333 Fax : 01 56 22 75 02 Internet : www.france3.frEmail : [email protected] [email protected]

Page 48:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

Canal + - 85-89 quai André Citroën 75711 Paris cedex 15 Tel : 01 44 25 10 00 Fax : 01 44 25 12 34 Internet : www.cplus.fr

France 5 - 8, rue Marceau 92785 Issy-les-Moulineaux cedex 9 Tel : 01 55 00 74 74 — Fax : 01 55 00 77 00 Internet : http://www.france5.fr/Email : http://www.france5.fr/contact/

Ecrivez à Alain Le Garrec, médiateur des programmes sur : http://www.france5.fr/contact/W00069/2/71909.cfm

Arte - 2a rue de la Fonderie 67080 Strasbourg cedex Tel : 03 88 14 22 55 — Fax : 03 88 14 22 00 Internet : www.arte-tv.comEmail : [email protected]

M6 - 89, av. Charles de Gaulle 92575 Neuilly/Seine cedex Tel : 0825 06 66 66 - Fax : 01 41 92 66 10 Internet : www.m6.fr

CNEWS - 6 allée de la Deuxième DB 75015 Paris Tel : 01 53 91 50 00— Fax : 01 53 91 50 01 Internet : www.itelevision.fr

LCI - 54 av. de la Voie Lactée 92656 Boulogne cedex Tel : 01 41 41 23 45— Fax : 01 41 41 38 50 Internet : www.lci.fr

Quelques émissions Radio :

France Inter www.radiofrance.fr

Le téléphone sonne En semaine de 19h20 à 20h00Si vous voulez poser une question, témoigner et/ou intervenir à l'antenne... - le téléphone 01.45.24.70.00 dès 17h - Internet, en utilisant le formulaire de la page "Pour intervenir". - le SMS+ pour réagir pendant l'émission, de 19h20 à 20h : sur votre téléphone mobile, saisir le code " TEL " suivi d'un espace, votre question puis valider et envoyer au 6 20 30. (0.35€ par message plus le prix du sms) Le lundi, mardi, jeudi et vendredi à 19h20, nous vous invitons à réagir sur un thème de l'actualité, à poser vos questions aux invités du téléphone sonne. Vous pouvez également, après la diffusion, réécouter l'émission dans son intégralité.

RMCwww.rmcinfo.fr

Page 49:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

BOURDIN & Co Le 1er show radio d'info Du lundi au vendredi de 6h à 10h. Découvrez une nouvelle façon de traiter l'info du matin avec "Bourdin &Co" ! Finis les journaux austères et redondants. Voilà enfin un espace de liberté où auditeurs, politiques et journalistes sont logés à la même enseigne. Jean-Jacques Bourdin agite, provoque, polémique, et vos réactions ne se font jamais attendre! Un ton débridé et sincère pour des échanges parfois musclés mais toujours respectueux. Pour intervenir : Appelez le 3216 (0,34€/min).

=============================================

L'association des auditeurs de France Culture

L'association des Auditeurs de France Culture (aafc), créée en 1984, rassemble les personnes qui veulent manifester leur intérêt pour cette chaîne de radio dont les émissions sont écoutées et appréciées au delà de nos frontières.

L'objet de l'association est de regrouper les auditeurs de France Culture pour favoriser des rencontres et coordonner les actions visant à :

- l'évolution de la chaîne dans le maintien de sa qualité ;

- la préservation de son identité et de sa spécificité ;

- l'amélioration de sa technique et de son confort d'écoute ;

- son ouverture aux différents aspects de la culture ;

- son rayonnement et développement de son influence ;

- sa pérennité.

L'Association se déclare attachée au caractère de service public de France Culture et ne saurait en aucun cas se substituer à lui. Elle se veut pluraliste et indépendante de tout engagement politique, confessionnel, syndical et philosophique.

Association des auditeurs de France Culture 83 boulevard Beaumarchais 75003 Paris Téléphone : 01 42 09 03 67 Courriel : [email protected]

=============================================

Collectif VAN[Vigilance Arménienne contre le Négationnisme]

Page 50:  · Web viewet les traductions regroupées dans notre rubrique Actions VAN. Par ailleurs, certains articles en anglais, allemand, turc, etc, ne sont disponibles que dans la newsletter

BP 20083, 92133 Issy-les-Moulineaux - France Boîte vocale : +33 1 77 62 70 77 - Email: [email protected]

http://www.collectifvan.org

Les Infos Collectif VAN sur :http://www.collectifvan.org/rubrique.php?page=1&r=0