· Web viewElle met en valeur la force d’un regard, d’un geste. Dans un monde fortement verbal...

22
Dans un pays loin d’ici, les gens ne parlent presque pas. Les mots coûtent cher, il faut les acheter pour pouvoir les prononcer. Produits dans une grande fabrique, ils sont vendus en boutique, bradés parfois, et certains atterrissent dans les poubelles. C’est là que les familles désargentées tentent d’en récupérer un ou deux, tandis que les amoureux, Equilibre-Nuithonie – Rue du Centre 7 - 1752 Villars-sur-Glâne - 026 407 51 41 manuela.ostini@equilibre- nuithonie.ch Manuela Ostini - Octobre 2016 Dossier pédagogique FABRIKaMO adapté de « La Grande Fabrique de mots » d’Agnès de Lestrade 3 - 8 H Théâtre Production Cie Ad’Oc Coproduction Equilibre-Nuithonie – Fribourg La Tuffière 1727 Corpataux 25 et 26 janvier

Transcript of  · Web viewElle met en valeur la force d’un regard, d’un geste. Dans un monde fortement verbal...

Page 1:  · Web viewElle met en valeur la force d’un regard, d’un geste. Dans un monde fortement verbal et bruyant, il nous paraît intéressant de découvrir comment valoriser ce langage

Dans un pays loin d’ici, les gens ne parlent presque pas. Les mots coûtent cher, il faut les acheter pour pouvoir les prononcer. Produits dans une grande fabrique, ils sont vendus en boutique, bradés parfois, et certains atterrissent dans les poubelles. C’est là que les familles désargentées tentent d’en récupérer un ou deux, tandis que les amoureux, les soirs de grand vent, se postent à la fenêtre avec un filet à papillon dans l’espoir d’en attraper. C’est le cas de Philéa, douce rêveuse, éprise du balayeur de rue et artiste forain Sibo. Philéa qui cherche désespérément à trouver quelques mots, n’importe lesquels, pour lui déclarer sa flamme. Seulement voilà, elle a une rivale, une sacrée belle parleuse qui, elle, peut se payer le luxe de dire je t’aime... Cette création de la compagnie fribourgeoise plurilingue Ad’Oc rend un magnifique hommage au langage. Une allégorie de notre société de communication, aussi douce que formatrice..

Equilibre-Nuithonie – Rue du Centre 7 - 1752 Villars-sur-Glâne - 026 407 51 41 [email protected] Ostini - Octobre 2016

Dossier pédagogique

FABRIKaMOadapté de « La Grande Fabrique de mots » d’Agnès de Lestrade3 - 8 H Théâtre

Production Cie Ad’OcCoproduction Equilibre-Nuithonie – Fribourg

La Tuffière 1727 Corpataux

25 et 26 janvier

Page 2:  · Web viewElle met en valeur la force d’un regard, d’un geste. Dans un monde fortement verbal et bruyant, il nous paraît intéressant de découvrir comment valoriser ce langage

Table des matières

PLAN D’ACCÈS ........................................................................................................................................ 3

PRÉSENTATION DE L’OPÉRATEUR CULTUREL ET DU PROJET .................................................................... 3

LA CIE AD’OC… ....................................................................................................................................... 4

LA DISTRIBUTION ................................................................................................................................... 4

LA GRANDE FABLE DE LA SOCIÉTÉ ........................................................................................................... 4

« JE DIS ÇA, JE DIS RIEN. JE DIS RIEN, JE DIS TOUT. » ............................................................................... 4

UNE HISTOIRE CISELÉE DE MOTS PRÉCIEUX ............................................................................................. 6

IDÉES D’APPROFONDISSEMENT .............................................................................................................. 7

PRÉPARER LA SORTIE AU THÉÂTRE...................................................................................................................7LE THÈME..................................................................................................................................................8RESSOURCES NUMÉRIQUES..........................................................................................................................10UNE HISTOIRE…........................................................................................................................................12DE RETOUR EN CLASSE................................................................................................................................13FLYER DE LA REPRÉSENTATION PUBLIQUE........................................................................................................14

Dossier pédagogique conçu pour les classes de 3 à 8 Harmos.Il est à utiliser comme recueil d’idées à développer autour du visionnement de la pièce de théâtre et est destiné aux enseignants et enseignantes généralistes.

Page 2

Page 3:  · Web viewElle met en valeur la force d’un regard, d’un geste. Dans un monde fortement verbal et bruyant, il nous paraît intéressant de découvrir comment valoriser ce langage

Plan d’accèsLa TuffièreRoute du centre 591727 Corpatauxwww.latuffiere.orgAdministration représentation scolaire : [email protected] représentation publique : [email protected]él. 026 552 59 03 (Billetterie uniquement!)

Transports publics Bus des TPF ligne 336 Fribourg–Bulle (via le Bry) ligne 470 Fribourg-Romont

Page 3

Page 4:  · Web viewElle met en valeur la force d’un regard, d’un geste. Dans un monde fortement verbal et bruyant, il nous paraît intéressant de découvrir comment valoriser ce langage

Présentation de l’opérateur culturel et du projet

L’association culturelle LA TUFFIÈRE est une association artistique sans but économique, qui a pour objectif le développement d’activités culturelles et l’organisation de spectacles professionnels sur le territoire de la commune de Gibloux, en particulier dans la salle de spectacle LA TUFFIÈRE située à Corpataux. L’association culturelle LA TUFFIÈRE a pour buts:

de faciliter l’accès de chacun à la culture de respecter la diversité des identités culturelles régionales de tenir compte de la diversité des disciplines et des expressions culturelles de favoriser la coopération, la coordination et les échanges culturels en collaboration avec les diverses

associations et sociétés régionales d’établir un programme, respectivement une affiche pour une saison culturelle qui s’étend de novembre à

juillet.Le comité de l’association culturelle est très heureux de pouvoir accueillir les élèves pour la représentation scolaire de ce beau spectacle dans la salle de LA TUFFIÈRE.

La Cie Ad’Oc……a été créée en 2000, en partant du postulat audacieux qu’il était possible de mêler le français et le suisse-allemand pour raconter une histoire. Que ce mélange d’idiomes pouvait revêtir un aspect ludique. Que les« étranges » mots étrangers, au lieu d’être un obstacle, pouvaient offrir matière à jouer, les sonorités bizarres de l’autre langue renvoyer à univers musical (sonore) et les échanges successifs de narration de l’histoire permettre un étonnant jonglage.Ce joyeux vortex tourne autour d’un axe qui lui donne sa force, sa direction : l’histoire ! Et c’est parce que les acteurs, comme les spectateurs, veulent – qui raconter une histoire, qui l’écouter - qu’on se laisse glisser avec bonheur dans le tourbillon des mots bizarres.

La distribution Mise en scène : Muriel ImbachInterprétation : Jacqueline Corpataux, Christina Diaz, Clemens Lüthard, Pascal Rinaldi, Ana TorderaCréation musique : Pascal RinaldiScénographie et construction décor : Mina Trapp, Marc Calame-RossetLumières : Gaël ChapuisDramaturgie : Matthias RüttimannCostumes : Mathilda Reynaud

FABRIKaMO est librement inspiré de :Agnès de Lestrade / Valeria Docampo, « La grande fabrique de mots » , - Alice Jeunesse (2009) ISBN : 2874261017

Durée du spectacle 1h + 10’-15’ de discussion avec la troupe si vos contraintes horaires le permettent.

La grande fable de la société

Page 4

Page 5:  · Web viewElle met en valeur la force d’un regard, d’un geste. Dans un monde fortement verbal et bruyant, il nous paraît intéressant de découvrir comment valoriser ce langage

« Il existe un pays où les gens ne parlent presque pas. C’est le pays de la grande fabrique de mots. Dans cet étrange pays, il faut acheter les mots et les avaler pour pouvoir les prononcer. »Ce conte singulier et poétique ouvre un kaléidoscope d’images farfelues qui évoquent malicieusement certains aspects de nos sociétés. Sans pour autant céder au manichéisme ou au misérabilisme, il y est clairement traité des différences entre riches et pauvres, entre ceux qui dominent la langue et ceux qui subissent son pouvoir, entre ceux qui règnent en maîtres des médias, porteurs d’une interprétation officielle et ciblée des événements, et ceux qui s’en abreuvent, etc..

« Je dis ça, je dis rien. Je dis rien, je dis tout. »« La grande fabrique de mots » laisse une belle place au silence. Par la force des choses, les personnes s’expriment peu, n’ont pas toujours les mots pour dire ce qu’ils pensent. Tout un univers non verbal prend dès lors le relais, et la compagnie Ad’Oc explore cet aspect-là aussi. L’histoire fait la part belle à la force des émotions, aux sentiments qui peuvent s’exprimer « au-delà » des mots, ou à travers des mots-alibis. Elle met en valeur la force d’un regard, d’un geste. Dans un monde fortement verbal et bruyant, il nous paraît intéressant de découvrir comment valoriser ce langage intérieur, ce langage silencieux.

Cie Ad’Oc

Page 5

Page 6:  · Web viewElle met en valeur la force d’un regard, d’un geste. Dans un monde fortement verbal et bruyant, il nous paraît intéressant de découvrir comment valoriser ce langage

Une histoire ciselée de mots précieuxLes mots sont précieux, certes, mais dans le pays de la grande fabrique de mots, ils le sont au sens premier du terme.On ne parle pas beaucoup dans ce pays étrange car les mots doivent être achetés et avalés pour être prononcés.Tous les mots se vendent, qu’ils soient jolis ou oubliés, méchants ou drôles. Les mots issus des machines de la « grande fabrique » sont ensuite mis en vente en boutique. Les soldes permettent parfois de s’offrir des mots à moindre coût. Et dans les familles où l’argent vient à manquer, on tente de trouver quelques mots dans les poubelles. Mais que faire avec « philodendrons » et « ventriloque » ou « fesses de lapins » ?

Certains soirs de grand vent, les enfants se mettent aux fenêtres munis d’un filet à papillons dans l’espoir d’attraper des mots égarés qui flottent dans les airs. Et les amoureuses pauvres, comme Philéa, gardent précieusement au fond de leurs poches les mots glanés pour avouer leurs sentiments.

Page 6

Page 7:  · Web viewElle met en valeur la force d’un regard, d’un geste. Dans un monde fortement verbal et bruyant, il nous paraît intéressant de découvrir comment valoriser ce langage

Idées d’approfondissementPistes d’approfondissement et sujets de discussion pour les enseignants qui le souhaitent.

Aucune suggestion n’est nécessaire pour accéder à la compréhension du spectacle, nous laissons à votre appréciation le choix d’en traiter plutôt une qu’une autre, en fonction de vos élèves et du temps à votre disposition. Un moment pour annoncer la sortie, en indiquant lieu, titre du spectacle et une brève évocation de l’histoire (p.1), nous semble toutefois indispensable.

Préparer la sortie au théâtreLecture des supports de communication

L’activité est prévue

☒ avant

☐ pendant ☐ après l’activité culturelle

☒ L’activité est indispensable à la bonne réception du spectacle

Pour annoncer la sortie au théâtre à votre classe, vous pourriez prendre un court moment pour analyser l’affiche du spectacle (vous la trouverez à la fin de ce document). Cherchez ensemble les informations qu’une affiche transmet : nom de la compagnie, lieu de la représentation, date etc. Demandez aux élèves ce qu’ils imaginent en la voyant.

Une alternative pourrait être celle de consulter le site internet du théâtre et chercher les informations nécessaires au spectateur pour choisir le spectacle qu’il souhaite voir ou pour se rendre au théâtre.

www.latuffiere.org

Page 7

Page 8:  · Web viewElle met en valeur la force d’un regard, d’un geste. Dans un monde fortement verbal et bruyant, il nous paraît intéressant de découvrir comment valoriser ce langage

Le thèmeUn petit jeu « des » mots. L’activité est prévue

☒ avant

☐ pendant ☒ après l’activité culturelle

☐ L’activité est indispensable à la bonne réception du spectacle

Les habitants les plus pauvres du Pays de « la grande fabrique des mots » doivent se débrouiller avec les mots qu’ils « trouvent ».

Extrait de « La Grande Fabrique de mots » d’Agnès de Lestrade et Valérie Docampo

« Parfois on retrouve certains mots dans l’air. Ces jours-là les enfants se précipitent sur leurs filets à papillons. Ils sont fiers de pouvoir dire quelques mots à leurs parents le soir au dîner. Aujourd’hui Philéas a attrapé trois mots dans son filet. »

Si nous devions être privés de mots, quels autres moyens aurait-on pour se faire comprendre ?

On peut s’amuser à jouer par groupes (ou à tour de rôle devant la classe) avec des petits billets qu’on tirera au sort sur lesquels seront notés :

une intention d’abord(P.ex. J’aimerais t’inviter pour une glace. / Je cherche mon chat, il est noir. / Je dois acheter du lait. / J’ai passé un bon moment avec vous…)

puis un ou deux mots que l’on « possède »(P.ex. PLAISIR-FROID / VOIR-POILU / MAMAN-BLANC / ENSEMBLE-ENCORE)

L’objectif est celui de trouver « un moyen » de communiquer la phrase à ses camarades, en utilisant uniquement les deux mots reçus.

Une fois les règles rodées, si le jeu s’avère trop facile, on peut imaginer de le corser un peu en proposant des mots hors propos, pour simuler une réelle difficulté :

(P.ex. PLAISIR-BALANÇOIRE / SALADE-POILU / PORTEMONNAIE-CORDONNIER / ENSEMBLE-INIMAGINABLE)

Mimer les mots, est la solution qui nous vient à l’esprit le plus instinctivement.

De quels autres moyens de communication est-ce que l’on dispose ?

Peut-on même en imaginer des plus invraisemblables ?

Pourquoi ne pas s’amuser un peu, en laissant libre cours à l’imagination ? On peut évoquer des solutions réalistes ou absolument utopiques !

Page 8

Page 9:  · Web viewElle met en valeur la force d’un regard, d’un geste. Dans un monde fortement verbal et bruyant, il nous paraît intéressant de découvrir comment valoriser ce langage

Est-ce que ça arrive dans la vraie vie? L’activité est prévue

☒ avant

☐ pendant ☒ après l’activité culturelle

☐ L’activité est indispensable à la bonne réception du spectacle

Parler une autre langue, ne pas comprendre les personnes qui nous entourent, est-ce aussi manquer de mots ?

Si la vie nous fait « atterrir » dans une autre région ou dans un autre pays, comment est-ce qu’on peut se faire comprendre, avant de « conquérir » un à un les mots d’une nouvelle langue ?

Existe-t-il des personnes dans cette situation près de nous ?

La valeur des mots. L’activité est prévue

☒ avant

☐ pendant ☒ après l’activité culturelle

☐ L’activité est indispensable à la bonne réception du spectacle

Qui, dans notre société, possède beaucoup de mots et sait le mieux s’exprimer ? (journalistes, politiciens, libraires et bibliothécaires, libres penseurs, grands lecteurs quelle que soit leur situation professionnelle…)

Quel est le statut de ces personnes dans la société ?

Est-ce que ceux qui argumentent le mieux, qui maîtrisent mieux les mots, peuvent influencer la manière de penser d’autres personnes, ou influencer leur vie ?

De quelle façon la connaissance de la langue peut nous aider dans notre société ?

!!!! Pour ne pas accabler les élèves qui auraient des difficultés en français (resp. allemand), cibler la discussion sur le langage verbal, qui leur est probablement plus aisé que l’écriture.

Page 9

Page 10:  · Web viewElle met en valeur la force d’un regard, d’un geste. Dans un monde fortement verbal et bruyant, il nous paraît intéressant de découvrir comment valoriser ce langage

Ressources numériquesRessource numérique pour la classe (3H)

L’activité est prévue

☐ avant ☐ pendant ☒ après l’activité culturelle

☐ L’activité est indispensable

Une application à été créée à partir du livre. Elle est facilement téléchargeable, multilingue et peu onéreuse. D’après la compagnie Ad’Oc, une occasion pour les lecteurs en herbe d’appréhender les mots et la langue de façon ludique.

Version iPad-Iphone : Lien téléchargementVersion Android : Lien téléchargement

Page 10

Page 11:  · Web viewElle met en valeur la force d’un regard, d’un geste. Dans un monde fortement verbal et bruyant, il nous paraît intéressant de découvrir comment valoriser ce langage

L’adaptation du livre illustré au théâtreLe spectacle est librement inspiré de « La grande fabrique de mots », écrit par Agnès Lestrade et illustré par Valeria Docampo. Pour le jouer au théâtre, la compagnie en a fait une « adaptation », cela arrive fréquemment. Dans ce cas précis, la compagnie s’est nourrie de l’histoire d’Agnès Lestrade, mais n’a pas transposé le livre tel quel.L’ambiance visuelle a changé, on s’éloigne de l’univers et des couleurs de Valeria Docampo, certains personnages ont été conservés, d’autres pas, certains rôles ont été inversés.

Si d’aventure vos élèves connaissent déjà le livre, n’hésitez pas à les avertir. Dans le cas contraire, pendant toute la représentation, ils pourraient rechercher en vain des ressemblances, ou rester dans l’attente d’un détail qui les a particulièrement marqués à la lecture du livre. Il y aurait ainsi le risque qu’ils ne puissent pas profiter pleinement des propositions de la compagnie et de l’instant au théâtre.

L’adaptation d’un récit L’activité est prévue

☒ avant

☐ pendant ☐ après l’activité culturelle

☒ L’activité est indispensable (si les élèves connaissent le livre)

Pour introduire la notion d’adaptation d’un texte pour la scène, voici deux exercices pratiques possibles :

o A partir d’un court extrait d’un récit pour enfants à la troisième personne, demander aux élèves d’écrire par petits groupes (ou seuls selon leur âge et la dynamique de classe) les dialogues entre les personnages.Confronter ensuite les adaptations de chacun et relever les différences d’interprétation.

o Aux plus jeunes, moins à l’aise avec l’écriture, on peut également lire les extraits d’un texte à la troisième personne (concernant au maximum deux personnages) et leur demander simplement d’improviser une petite scène dans la foulée.Pour corser l’exercice, vous pouvez demander à plusieurs duos de transposer le même texte, assez

Page 11

Page 12:  · Web viewElle met en valeur la force d’un regard, d’un geste. Dans un monde fortement verbal et bruyant, il nous paraît intéressant de découvrir comment valoriser ce langage

neutre dans ce cas, en les poussant au fur et à mesure à imaginer de plus en plus de situations différentes, tout en maintenant le sens premier.

Projeter avant le spectacle L’activité est prévue

☒ avant ☐ pendant ☐ après l’activité culturelle

☐ L’activité est indispensable à la bonne réception du spectacle

La compagnie a beaucoup rêvé et imaginé « la grande fabrique de mots », cette usine mystérieuse qui produit… des mots !

Qu’est-ce que cela évoque à vos élèves ? Comment est-ce qu’on pourrait la représenter sur scène ? Avec quels matériaux ou techniques pourrait-on la représenter ? Serait-elle à vue sur le plateau ou dissimulée, suggérée ? Et si on la dessinait ? Et si on la bricolait ? Et si on en imitait que le bruit ?

Essayez de guider la réflexion sans trop suggérer des solutions, afin que l’horizon d’attente des élèves puisse se formuler et se définir.

Une histoire…… à partager avec ses proches L’activité est prévue

☐ avant ☐ pendant ☒ après l’activité culturelle

☐ L’activité est indispensable

Pour les enfants qui auraient aimé l’histoire et souhaiteraient la partager avec leurs proches, le livre « La grande fabrique de mots » est montré dans son intégralité et lu d’une très jolie manière sur internet :

CLASSES FRANCOPHONES : http://www.rtbf.be/video/detail_histoire-la-grande-fabrique-de-mots?id=1731395

Mots clé pour la recherche La grande fabrique des mots + vidéo + RTBF.(il existe plusieurs versions de cette lecture, mais celle de la Radio Télévision Belge Francophone est notre préférée).

CLASSES GERMANOPHONES :https://www.youtube.com/watch?v=bIDD4j2aNQ0

Mots clé pour la recherche Die Wörterfabrik + Erich Kästner Grundschule Gera + Video(il est important de faire une recherche avec le nom de l’école, il existe plusieurs vidéos qui ne racontent pas l’histoire mais qui font la promotion de l’application vidéo mentionnée plus haut).

Page 12

Page 13:  · Web viewElle met en valeur la force d’un regard, d’un geste. Dans un monde fortement verbal et bruyant, il nous paraît intéressant de découvrir comment valoriser ce langage

De retour en classeL’avis des enfants L’activité est prévue

☐ avant ☐ pendant ☒ après l’activité culturelle

☐ L’activité est indispensable

Demandez aux enfants leur avis sur le spectacle qu’ils viennent de voir.

Quels sont les sentiments rattachés à cette expérience ? (peur, rire, envie d’apprendre une autre langue, ennui…)

Que pensent-ils des moyens mis en place pour transposer cette histoire sur scène ?

Ont-ils aimé les matériaux utilisés ? La lumière ? La musique ?Peut-être n’ont-ils pas prêté attention à tout ça, ce n’est pas grave du tout, évoquer ces sujets les préparera déjà à une future expérience artistique au théâtre.

Ont-ils eu l’impression de voyager dans cet étrange Pays de « la grande fabrique des mots » ?

Pour ceux qui ont imaginé « la grande fabrique » avant de se rendre au théâtre, ont-ils été surpris de celle imaginée et créée par la compagnie ? L’ont-ils appréciée ?

Une toute première esquisse de la « machine à mots »

Page 13

Page 14:  · Web viewElle met en valeur la force d’un regard, d’un geste. Dans un monde fortement verbal et bruyant, il nous paraît intéressant de découvrir comment valoriser ce langage

Page 14