Strategic Plan Plan stratégique Plan...

8
Strategic Plan Plan stratégique Plan Estratégico 2011 – 2013

Transcript of Strategic Plan Plan stratégique Plan...

Page 1: Strategic Plan Plan stratégique Plan Estratégicoicom.museum/fileadmin/user_upload/pdf/Strategic_Plan/Strategic... · President’s message mOt dU PrÉsident Au cours des trois dernières

Strategic PlanPlan stratégiquePlan Estratégico2011 – 2013

Page 2: Strategic Plan Plan stratégique Plan Estratégicoicom.museum/fileadmin/user_upload/pdf/Strategic_Plan/Strategic... · President’s message mOt dU PrÉsident Au cours des trois dernières

President’s message

mOt dU PrÉsidentAu cours des trois dernières années, l’ICOM a eu un fort impact sur la scène muséale mondiale. À l’aube de cette nouvelle décennie, notre organisation doit continuer à travailler à ces accomplissements et à renforcer et soutenir son important réseau international de plus de 28 000 experts en patrimoine. Le Plan stratégique de l’ICOM 2011 - 2013 a été rédigé afin d’aider l’ICOM à faire face aux défis et à saisir les opportunités qui s’offrent dans un monde muséal en constante évolution. Grâce au travail exception-nel effectué par le Comité d’évaluation du Plan stratégique et le Groupe de travail du Plan stratégique, la proposition de Plan a été finalisée lors de la 116e session du Conseil exécutif. Cette proposition a été élaborée en prenant en compte les résultats du questionnaire envoyé aux membres du réseau, les recommandations du Comité d’évaluation, des commentaires de plusieurs membres des Comités nationaux et internationaux de l’ICOM ainsi qu’une consultation finale auprès du Comité consultatif. Pour relever les défis d’un monde muséal en constante évolution et servir au mieux la communauté de professionnels des musées de l’ICOM, le Plan stratégique 2011 - 2013 se concentre sur quatre axes principaux : valoriser l’adhésion et renforcer la transparence pour les membres de l’ICOM ; développer l’expertise dans le secteur du patrimoine et le secteur des musées ; consolider la position mondiale de l’ICOM en tant que leader dans le secteur du patrimoine et développer et gérer les ressources nécessaires à la réalisa-tion du Plan stratégique. Certains de ces objectifs doivent être atteints au cours des trois années, tandis que d’autres inspireront les actions de l’ICOM pour les nombreuses années à venir. Je fais appel à vous, notre communauté muséale mondiale, afin que vous travailliez ensemble d’une façon inclusive et participative, pour adapter ce nouveau Plan stratégique à vos disciplines riches et variées.

A lo largo de los tres últimos años, el ICOM ha tenido un impacto fuerte sobre la escena museal mundial. A principios de esta nueva década, nuestra organización tiene que seguir trabajando para conseguir estos logros y reforzar y apoyar su importante red internacional de más de 28.000 expertos del patrimonio. El Plan Estratégico del ICOM 2011 - 2013 ha sido redactado con el fin de ayudar al ICOM a enfrentarse a los desafíos y a aprovechar las oportunidades que se ofrecen en un mundo museal en constante evolución. Gracias al trabajo excepcional efectuado por el Comité de evaluación del Plan Estratégico y el Grupo de trabajo del Plan Estratégico, la propuesta de Plan fue finalizada durante la 116a sesión del Consejo Ejecutivo. Esta propuesta se ha elaborado tomando en cuenta los resultados del cuestionario que se envió a los miembros de la red, las recomendaciones del Comité de evaluación, los comentarios de varios miembros de los Comités Nacionales e Internacionales del ICOM así como una consulta final que se hizo al Comité Consultivo.Para aceptar los desafíos de este mundo museal en constante evolución y servir de la mejor manera posible a la comunidad de profesionales de los museos del ICOM, el Plan Estratégico 2011 - 2013 se centra en cuatro ejes prin-cipales: revalorizar la membresía y aumentar la transparencia para los miembros del ICOM; desarrollar el conocimiento en temas de patrimonio y museos; consolidar el liderazgo mundial del ICOM en el sector del patrimonio y desarrol-lar y gestionar los recursos necesarios para una aplicación eficaz del Plan Estratégico. Algunos de estos objetivos deben cumplirse durante estos tres años, mientras que otros inspirarán las acciones del ICOM por muchos años. Les ruego, a ustedes, nuestra comunidad museal mundial, que trabajen juntos de modo inclusivo y participativo, con el fin de adaptar este nuevo Plan Estratégico a sus ricas y variadas disciplinas.

Over the last three years, ICOM has made a strong impact on the international museum scene. At the dawn of this new decade, our organisation must continue to build on these achievements and reinforce and support its impressive international network of more than 28,000 experts in heritage-related fields. The ICOM Strategic Plan 2011 - 2013 was drafted with a view to helping ICOM face the challenges and seize the opportunities of a fast-changing museum landscape. Thanks to the exceptional work carried out by the Strategic Plan Evaluation Committee and the Strategic Plan Working Group, the Plan proposal was finalised at the 116th session of the Executive Council. The proposal was developed taking into account the results of the question-naire sent to the network, the recommendations of the Evaluation Committee, comments from several Chairs of ICOM’s National and International Committees, and a final consultation with the Advisory Committee.To meet the challenges of an ever-changing museum sphere and to serve the ICOM community of museum professionals to the best of its ability, the Strategic Plan 2011 - 2013 focuses on four main development areas: increase membership value and transparency for ICOM members; develop museum and heritage expertise; strengthen ICOM’s global leadership in the heritage sector; and develop and manage resources to implement the Strategic Plan effectively. Some of these objectives are intended to be achieved over the three-year period, while others will inspire ICOM’s actions for many years to come. I call on you, our international museum community, to work together in an inclusive and participative manner, to adapt this new Strategic Plan to your rich and diverse disciplines.

discUrsO del Presidente

Dr Hans-Martin Hinz

Page 3: Strategic Plan Plan stratégique Plan Estratégicoicom.museum/fileadmin/user_upload/pdf/Strategic_Plan/Strategic... · President’s message mOt dU PrÉsident Au cours des trois dernières

Strengthen ICOM’s global leadership in the heritage sectorConsolider la position mondiale de l’ICOM en tant que leader dans le secteur du patrimoineConsolidar el liderazgo mundial del ICOM en el sector del patrimonio

Develop museum and heritage expertise Développer l’expertise dans le secteur du patrimoine et le secteur des muséesDesarrollar el conocomiento en temas de patrimonio y museos

Develop and manage resources to implement the Strategic Plan effectivelyDévelopper et gérer les ressources nécessaires à la réalisation du Plan stratégiqueDesarrollar y gestionar los recursos necesarios para una aplicación eficaz del Plan Estratégico

Increase membership value and transparency for ICOM membersValoriser l’adhésion et renforcer la transparence pour les membres de l’ICOMRevalorizar la membresía y aumentar la transparencia para los miembros del ICOM

1

2

4

3

Page 4: Strategic Plan Plan stratégique Plan Estratégicoicom.museum/fileadmin/user_upload/pdf/Strategic_Plan/Strategic... · President’s message mOt dU PrÉsident Au cours des trois dernières

Offrir des services différenciés pour répondre aux besoins des membres• S’efforcer de valoriser les activités et les produits de l’ICOM à travers le monde• Etudier la possibilité de développer de nouveaux services afin de répondre à des besoins différenciés• Initier et soutenir les efforts visant à atteindre et maintenir un niveau de qualité élevé pour les activités de l’ICOM à

travers le mondeAssurer un haut niveau de communication, de transparence et de collaboration entre toutes les entités de l’ICOM• Créer un calendrier en ligne reprenant les dates de réunions de tous les Comités de l’ICOM• Améliorer le partage des connaissances à travers une meilleure disponibilité de l’information sur les activités de l’ICOMAméliorer la gouvernance et les procédures de l’ICOM• Examiner les activités des Comités et proposer, selon les besoins, une assistance opérationnelle pour renforcer leurs impacts• Revoir la règlementation et développer des recommandations concernant la création, la réorganisation et la

dissolution des Comités nationaux et InternationauxDévelopper de nouveaux réseaux de collaboration• Déployer la technologie nécessaire à l’amélioration de la communication• Développer une plateforme web d’intranet• Encourager parmi les membres les études comparatives et la mise en réseau Encourager l’inclusion, la diversité et la participation aux Comités internationaux• Encourager les membres à rejoindre les Comités internationaux et à y être actifs• Mener et encourager des campagnes visant à accroître les adhésions à l’ICOM• Encourager la diversité au sein des différentes entités de l’ICOM

Offer differentiated services to address members’ needs • Strive to raise the level of ICOM activities and products worldwide• Study the possibility of developing new services to meet differentiated needs• Initiate and support efforts to achieve and maintain high quality in ICOM’s activities worldwideEnsure a high level of communication, transparency and collaboration among all ICOM entities • Develop an online calendar with the meeting dates of all ICOM committees• Improve knowledge-sharing through increased availability of information on ICOM activitiesImprove ICOM governance and procedures • Review committees’ activities and provide practical assistance as needed to strengthen their impact • Review rules and develop recommendations for the creation, reorganisation and dissolution of National and International CommitteesDevelop new collaborative networks • Deploy technology for better communication• Develop an intranet web platform• Encourage benchmarking and networking among membersEncourage membership inclusiveness, diversity and participation in International Committees• Encourage members to join and become active in International Committees• Conduct and encourage campaigns to increase ICOM’s membership• Encourage diversity in the various entities of ICOM

Proporcionar servicios diferenciados de acuerdo con las necesidades de los miembros • Esforzarse por elevar el nivel de las actividades y productos del ICOM en todo el mundo• Evaluar la posibilidad de desarrollar nuevos servicios para satisfacer las diferentes necesidades • Incentivar y apoyar las iniciativas para mantener un alto nivel de calidad en las actividades del ICOM en todo el mundoGarantizar un alto nivel de comunicación, transparencia y colaboración entre todas las entidades del ICOM• Elaborar un calendario, en línea, que contenga las fechas de reuniones de todos los Comités del ICOM • Mejorar el intercambio de conocimientos mediante una mayor disponibilidad de la información sobre las actividades del ICOMMejorar la gobernanza y los procedimientos del ICOM • Examinar las actividades de los Comités y ofrecer ayuda según sea necesaria para reforzar su impacto• Revisar el reglamento y elaborar recomendaciones para la creación, reorganización y disolución de los Comités Desarrollar nuevas redes de colaboración • Utilizar la tecnología para mejorar la comunicación• Elaborar una plataforma Web intranet • Fomentar la evaluación comparativa y la creación de redes entre los miembros Fomentar la inclusividad, diversidad y participación en los Comités Internacionales• Alentar a los miembros a pertenecer a los Comités Internacionales y ser activos en los mismos• Dirigir y fomentar campañas de promoción afín de aumentar el número de adhesiones al ICOM • Fomentar la diversidad en las diferentes entidades del ICOM

revalOrizar la membresía y aUmentar la transParencia Para lOs miembrOs del icOm

increase membersHiP valUe and transParency FOr icOm members

valOriser l’adHÉsiOn et renFOrcer la transParence POUr les membres de l’icOm

1.1

1.1

1.1

1.2

1.2

1.2

1.3

1.3

1.3

1.4

1.4

1.4

1.5

1.5

1.5

1

Page 5: Strategic Plan Plan stratégique Plan Estratégicoicom.museum/fileadmin/user_upload/pdf/Strategic_Plan/Strategic... · President’s message mOt dU PrÉsident Au cours des trois dernières

Renforcer le respect de la déontologie des musées partout dans le monde• Assurer la diffusion du Code de Déontologie de l’ICOM en tant que norme mondiale• Développer un programme de formation sur le Code de Déontologie de l’ICOM• Consolider les capacités du réseau de l’ICOM pour renforcer le respect de la Déontologie des musées, considérer

notamment la possibilité que l’ICOM devienne un référent dépositaire d’informations pour l’évaluation et l’accréditation

Valoriser l’expertise du réseau de l’ICOM et mettre en avant le développement de la connaissance du secteur• Développer une plateforme de partage des connaissances et de réseau social (Web 2.0) incluant des formations, des

études, des documents officiels, des interactions sociales entre les membres et des forums• Organiser et mener des colloques d’experts

Identifier et soutenir des programmes de recherche et les publications de l’ICOM• Etudier une stratégie pour la recherche• Développer des partenariats avec les intervenants appropriés pour des projets de recherche• Développer une politique dédiée aux publications de l’ICOM

Promouvoir des normes internationales de performance professionnelle

Strengthen compliance with museum ethics across the world• Disseminate ICOM’s Code of Ethics as a worldwide standard• Develop a training programme on ICOM’s Code of Ethics• Build capacity within the ICOM network to strengthen compliance with museum ethics and consider the possibility

of ICOM serving as a repository for information on evaluation and accreditation

Enhance ICOM’s expertise network and the development of the knowledge of the sector • Develop a knowledge and social network platform (Web 2.0) to include such resources as courses, studies, official

documents, social interaction between members and forums• Develop and conduct expert symposia

Develop and support research programmes and ICOM publications • Explore a strategy for research• Develop partnerships with appropriate partners for research projects• Develop a policy for ICOM publications

Promote international guidelines of professional performance

Reforzar el cumplimiento de la Deontología de los museos en todo el mundo• Difundir el Código de Deontología del ICOM como norma mundial• Elaborar un programa de formación sobre el Código de Deontología del ICOM • Fortalecer la capacitación en la red del ICOM para reforzar el cumplimiento de la Deontología de los museos y

considerar la posibilidad de que el ICOM sea un centro de información sobre evaluación y acreditación

Enriquecer la red de expertos y el desarrollo del conocimiento del sector• Desarrollar una plataforma de conocimientos y red social (Web 2.0) con los recursos siguientes: cursos, estudios,

documentación oficial, interacción social entre los miembros y foros.• Preparar y llevar a cabo conferencias de expertos

Elaborar y respaldar programas de investigación y publicaciones del ICOM• Estudiar una estrategía para la investigación• Desarrollar partenariados con socios apropriados para proyectos de investigación • Elaborar una política para las publicaciones del ICOM

Promover normas internacionales de comportamiento profesional

desarrOllar el cOnOcimientO en temas de PatrimOniO y de mUseOs

DEvElOP MUSEUM AND hERItAgE ExPERtISE

dÉvelOPPer l’eXPertise dans le secteUr dU PatrimOine et le secteUr des mUsÉes

2.1

2.1

2.1

2.2

2.2

2.2

2.3

2.3

2.3

2.4

2.4

2.4

2

Page 6: Strategic Plan Plan stratégique Plan Estratégicoicom.museum/fileadmin/user_upload/pdf/Strategic_Plan/Strategic... · President’s message mOt dU PrÉsident Au cours des trois dernières

Proveer un liderazgo intelectual y profesional en el sector del patrimonioAbogar por los museos y desarrollar relaciones con estructuras oficiales mediante proyectos internacionales relacionados con el patrimonio • Desarrollar programas y actividades con organismos internacionales o fundaciones• Dar a conocer el ICOM en los países que buscan una mayor participación

Diversificar las relaciones e intensificar la cooperación con organizaciones internacionales• Reforzar relaciones con las sedes de la ONU y agencias de la misma, particularmente UNESCO y sus

distintas secciones• Intensificar las relaciones con otros organismos internacionales y sus filiales

Proteger y realzar el nombre del ICOM y sus actividades• Elaborar y aplicar un plan de comunicación para promover el ICOM • Proteger el nombre y la marca del ICOM

Desarrollar alianzas estratégicas tanto con socios tradicionales como no tradicionales• Desarrollar alianzas para reforzar la posición competitiva del ICOM en el sector del patrimonio• Elevar el perfil del ICOM y su participación en los grandes eventos internacionales

cOnsOlidar el liderazgO mUndial del icOm en el sectOr del PatrimOniO

strengtHen icOm’s glObal leadersHiP in tHe Heritage sectOr

cOnsOlider la POsitiOn mOndiale de l’icOm en tant qUe leader dans le secteUr dU PatrimOine

Assurer une position d’autorité intellectuelle et de référent professionnel dans le secteur du patrimoineDéfendre les musées et développer les relations avec les structures officielles à travers des projets patrimoniaux • Développer des programmes et des activités en collaboration avec les gouvernements, les fondations ou les

organismes internationaux• Promouvoir l’ICOM dans les pays où l’organisation vise une participation accrue

Diversifier les relations avec les organisations internationales et intensifier les coopérations avec celles-ci • Renforcer les relations avec les sièges et les agences de l’ONU, notamment l’UNESCO et ses différentes sections• Consolider les relations avec d’autres organismes internationaux et organisations apparentées

Protéger et augmenter la valeur du nom et des activités de l’ICOM• Développer et mettre en œuvre des plans média pour promouvoir l’ICOM• Protéger le nom et la marque de l’ICOM

Développer des partenariats stratégiques avec des partenaires conventionnels et non conventionnels • Développer des partenariats renforçant la position concurrentielle de l’ICOM dans le secteur du patrimoine • Augmenter la visibilité de l’ICOM et renforcer sa participation aux grands évènements internationaux

Provide intellectual and professional leadership in the heritage sector Advocate for museums and develop relations with official structures through international heritage projects• Develop programmes and activities with governments, international agencies or foundations• Promote ICOM in countries where ICOM seeks greater participation

Diversify relations and intensify cooperation with international organisations • Strengthen relationships with UN headquarters and agencies, especially UNESCO and its various sections• Strengthen relationships with other international agencies and sister organisations

Protect and raise the profile of ICOM’s name and activities• Develop and implement media plans to promote ICOM• Protect the ICOM name and brand

Develop strategic partnerships with both traditional and non-traditional partners• Develop partnerships that strengthen the competitive position of ICOM in the heritage sector• Raise ICOM’s profile and participation in major international events

3.1

3.1

3.1

3.2

3.2

3.2

3.3

3.3

3.3

3.4

3.4

3.4

3.5

3.5

3.5

3

Page 7: Strategic Plan Plan stratégique Plan Estratégicoicom.museum/fileadmin/user_upload/pdf/Strategic_Plan/Strategic... · President’s message mOt dU PrÉsident Au cours des trois dernières

Accroître la levée de fonds afin de diversifier la base des ressources de l’ICOM• Examiner de nouveaux moyens de diversifier les ressources• Déterminer une politique et des objectifs à long terme pour le développement (levée de fonds, financement propre,

subventions et revenus récurrents)

Renforcer la transparence et la fiabilité des rapports financiers de l’ICOM dans tous leurs aspectsAugmenter l’inclusion et la participation au réseau• Redéfinir des méthodes de travail pour améliorer l’interaction et la participation inclusive du Comité consultatif• Promouvoir une participation inclusive et diversifiée aux réunions de l’ICOM

Faciliter la compréhension du Plan stratégique par les membres et susciter leur soutien• Publier et promouvoir le Plan stratégique• Aider les Comités nationaux et Internationaux et les autres entités de l’ICOM à adapter le Plan stratégique à leurs

domaines respectifs

Increase fundraising to enlarge ICOM’s resource base• Explore innovative diversification of resources• Determine policy and long-term objectives for development (fundraising, own-source financing and earned income)

Strengthen the transparency and reliability of all aspects of ICOM’s financial reportsIncrease inclusion and participation in the network• Redefine working methods to improve interaction and inclusive participation of the Advisory Committee• Promote inclusive and diverse participation in ICOM’s meetings

Facilitate members’ understanding and support for the Strategic Plan• Publish and promote the Strategic Plan• Assist National and International Committees and other ICOM entities to adapt the Strategic Plan to their fields

Aumentar la recaudación de fondos para ampliar los recursos del ICOM • Buscar medios inovadores para la diversificación de los recursos • Establecer una política y objetivos de desarrollo a largo plazo (recaudación de fondos, financiación interna,

subvenciones e ingresos)

Reforzar la transparencia y confianza en todos los aspectos de los informes financieros del ICOMAumentar la inclusión y participación en la red• Redefinir los métodos de trabajo a fín de mejorar la interacción y la participación inclusiva del Comité Consultivo • Promover la participación inclusiva y diversa en las reuniones del ICOM

Facilitar el entendimiento y apoyo del Plan Estratégico por parte de los miembros • Publicar y promover el Plan Estratégico• Ayudar a los Comités Nacionales e Internacionales, asi como a otras entidades del ICOM, a adaptar el

Plan Estratégico a sus ámbitos

desarrOllar y gestiOnar lOs recUrsOs necesariOs Para Una aPlicaciÓn eFicaz del Plan estratÉgicO

develOP and manage resOUrces tO imPlement tHe strategic Plan eFFectively

dÉvelOPPer et gÉrer les ressOUrces nÉcessaires À la rÉalisatiOn dU Plan stratÉgiqUe

4

4.1

4.1

4.1

4.2

4.2

4.2

4.3

4.3

4.3

4.4

4.4

4.4

Page 8: Strategic Plan Plan stratégique Plan Estratégicoicom.museum/fileadmin/user_upload/pdf/Strategic_Plan/Strategic... · President’s message mOt dU PrÉsident Au cours des trois dernières

international council of museums (icOm)maison de l’UnescO1, rue miollis 75732 Paris cedex 15, Franceemail: [email protected] telephone: +33 (0)1 47 34 05 00Fax: +33 (0)1 43 06 78 62 http://icom.museum

Cov

er im

age:

©C

hris

tchu

rch

Art

Gal

lery

Te

Pun

a o

Wai

whe

tu, N

ew Z

eala

nd