REVUE DE PRESSE 2012

31
AXENÉO7 REVUE DE PRESSE SAISON 2011-2012 1

description

REVUE DE PRESSE

Transcript of REVUE DE PRESSE 2012

Page 1: REVUE DE PRESSE 2012

AXENÉO7REVUE DE PRESSE SAISON 2011-2012

1

Page 2: REVUE DE PRESSE 2012

Université d’OttawaFinissants à la maîtrise en Arts Visuel (M.A.V)17aout au 1er septembre 2011

JENNIFER ANNE NORMANDLAURA TALERTHEO PELMUS

2

Page 3: REVUE DE PRESSE 2012

AXENÉO780, rue HansonGatineau (Qc)J8Y 3M5 Canada819-771-2122www.axeneo7.qc.ca

Exposition de Maîtrise du 17 août au 1er septembre 2011Performances de Theo Pelmus le 1er septembre à 22h

Thesis exhibition from August 17th to Septembre 1st

Performance by Theo Pelmus on September 1st at 10 p.m.

Heures d’ouvertureMercredi - dimanche12 h à 17 hGallery HoursWednesday - Sunday12 PM to 5 PM

AXENÉO7 est fier de recevoir trois finissants à la maitrise en Arts Visuel (M.A.V) dans le cadre d’une collaboration avec l’université d’Ottawa. Theo Pelmus, Laura Taler et Jennifer Anne Norman se sont distingués par l’excellence de leur pratique et présentent ici le résultat de leur travail de thèse.

AXENÉO7 is proud to welcome three MFA graduates from the University of Ottawa. Theo Pelmus, Laura Taler and Jennifer Anne Norman distinguish themselves by the excelllence of their practice and are exhibiting here the result of their Master’s thesis.

3

Jennifer Anne NormandLaura Taler

Theo Pelmus

Imag

e : J

enni

fer A

nne

Nor

man

d

Jennifer Anne NormandLaura Taler

Theo Pelmus

Imag

e : L

aura

Tal

er

Jennifer Anne NormandLaura Taler

Theo PelmusIm

age

: The

o Pe

lmus

CARTON PROMOTIONNEL

Page 4: REVUE DE PRESSE 2012

4

INVITATION VERNISSAGE / OPENING 17/08/2011-6PM

Jennifer Anne NormanTheo Pelmus

Laura Taler

Imag

e : J

enni

fer A

nne

Nor

man

Jennifer Anne NormanTheo Pelmus

Laura Taler

Imag

e : J

enni

fer A

nne

Nor

man

Jennifer Anne NormanTheo Pelmus

Laura Taler

Imag

e : J

enni

fer A

nne

Nor

man

AXENÉO780, rue HansonGatineau (Qc)J8Y 3M5 Canada819-771-2122www.axeneo7.qc.ca

Résidence 11 mai au 8 juin 2011Exposition 8 juin au 3 juillet 2011 Vernissage Mercredi 8 juin à 18 h 30

Residency May 11th until June 8th 2011Exhibition June 8th until July 3rd 2011Opening Wednesday June 8th at 6:30 PM

Heures d’ouvertureMercredi - dimanche12 h à 17 hGallery HoursWednesday - Sunday12 PM to 5 PM

TRANSE [trãs] n.f. dérivé de transir, du latin transire, de trans et ire « aller », proprement « aller au-delà ». État du médium dépersonnalisé comme si l’esprit étranger s’était substitué à lui. L’emploi du mot, pour désigner l’état d’une personne en état de sommeil magnétique ou hypnotique, est un emprunt à l’anglais trance, qui remonte à l’ancien français transe : transe s’employait déjà au moyen âge avec le sens « songe, extase », en particulier dans le domaine amoureux. Par extension : Être, entrer en transe : s’énerver, être hors de soi.���� voir aussi transfert, transparence, transition

TRANSE [trãs] noun, from Old French transe , from transir  to faint, pass away, from Latin trānsīre, from trans-  + īre : to go beyond. State in which a medium loses its personality as if a foreign spirit took control. #e use of the word, to designate one’s state of magnetic sleep or hypnosis, is borrowed from Middle English traunce, originaly from Middle French transe, which was used in the middle ages to describe a dream or state of extasy, particularly in the $eld of love. i.e: to put in a trance; stupefy, a dazed or stunned state see also: transfer, transparency, transition.

AXENÉO780, rue HansonGatineau (Qc)J8Y 3M5 Canada819-771-2122www.axeneo7.qc.ca

Résidence 11 mai au 8 juin 2011Exposition 8 juin au 3 juillet 2011 Vernissage Mercredi 8 juin à 18 h 30

Residency May 11th until June 8th 2011Exhibition June 8th until July 3rd 2011Opening Wednesday June 8th at 6:30 PM

Heures d’ouvertureMercredi - dimanche12 h à 17 hGallery HoursWednesday - Sunday12 PM to 5 PM

TRANSE [trãs] n.f. dérivé de transir, du latin transire, de trans et ire « aller », proprement « aller au-delà ». État du médium dépersonnalisé comme si l’esprit étranger s’était substitué à lui. L’emploi du mot, pour désigner l’état d’une personne en état de sommeil magnétique ou hypnotique, est un emprunt à l’anglais trance, qui remonte à l’ancien français transe : transe s’employait déjà au moyen âge avec le sens « songe, extase », en particulier dans le domaine amoureux. Par extension : Être, entrer en transe : s’énerver, être hors de soi.���� voir aussi transfert, transparence, transition

TRANSE [trãs] noun, from Old French transe , from transir  to faint, pass away, from Latin trānsīre, from trans-  + īre : to go beyond. State in which a medium loses its personality as if a foreign spirit took control. #e use of the word, to designate one’s state of magnetic sleep or hypnosis, is borrowed from Middle English traunce, originaly from Middle French transe, which was used in the middle ages to describe a dream or state of extasy, particularly in the $eld of love. i.e: to put in a trance; stupefy, a dazed or stunned state see also: transfer, transparency, transition.

AXENÉO780, rue HansonGatineau (Qc)J8Y 3M5 Canada819-771-2122www.axeneo7.qc.ca

Résidence 11 mai au 8 juin 2011Exposition 8 juin au 3 juillet 2011 Vernissage Mercredi 8 juin à 18 h 30

Residency May 11th until June 8th 2011Exhibition June 8th until July 3rd 2011Opening Wednesday June 8th at 6:30 PM

Heures d’ouvertureMercredi - dimanche12 h à 17 hGallery HoursWednesday - Sunday12 PM to 5 PM

TRANSE [trãs] n.f. dérivé de transir, du latin transire, de trans et ire « aller », proprement « aller au-delà ». État du médium dépersonnalisé comme si l’esprit étranger s’était substitué à lui. L’emploi du mot, pour désigner l’état d’une personne en état de sommeil magnétique ou hypnotique, est un emprunt à l’anglais trance, qui remonte à l’ancien français transe : transe s’employait déjà au moyen âge avec le sens « songe, extase », en particulier dans le domaine amoureux. Par extension : Être, entrer en transe : s’énerver, être hors de soi.���� voir aussi transfert, transparence, transition

TRANSE [trãs] noun, from Old French transe , from transir  to faint, pass away, from Latin trānsīre, from trans-  + īre : to go beyond. State in which a medium loses its personality as if a foreign spirit took control. #e use of the word, to designate one’s state of magnetic sleep or hypnosis, is borrowed from Middle English traunce, originaly from Middle French transe, which was used in the middle ages to describe a dream or state of extasy, particularly in the $eld of love. i.e: to put in a trance; stupefy, a dazed or stunned state see also: transfer, transparency, transition.

AXENÉO780, rue HansonGatineau (Qc)J8Y 3M5 Canada819-771-2122www.axeneo7.qc.ca

Résidence 11 mai au 8 juin 2011Exposition 8 juin au 3 juillet 2011 Vernissage Mercredi 8 juin à 18 h 30

Residency May 11th until June 8th 2011Exhibition June 8th until July 3rd 2011Opening Wednesday June 8th at 6:30 PM

Heures d’ouvertureMercredi - dimanche12 h à 17 hGallery HoursWednesday - Sunday12 PM to 5 PM

TRANSE [trãs] n.f. dérivé de transir, du latin transire, de trans et ire « aller », proprement « aller au-delà ». État du médium dépersonnalisé comme si l’esprit étranger s’était substitué à lui. L’emploi du mot, pour désigner l’état d’une personne en état de sommeil magnétique ou hypnotique, est un emprunt à l’anglais trance, qui remonte à l’ancien français transe : transe s’employait déjà au moyen âge avec le sens « songe, extase », en particulier dans le domaine amoureux. Par extension : Être, entrer en transe : s’énerver, être hors de soi.���� voir aussi transfert, transparence, transition

TRANSE [trãs] noun, from Old French transe , from transir  to faint, pass away, from Latin trānsīre, from trans-  + īre : to go beyond. State in which a medium loses its personality as if a foreign spirit took control. #e use of the word, to designate one’s state of magnetic sleep or hypnosis, is borrowed from Middle English traunce, originaly from Middle French transe, which was used in the middle ages to describe a dream or state of extasy, particularly in the $eld of love. i.e: to put in a trance; stupefy, a dazed or stunned state see also: transfer, transparency, transition.

AXENÉO780, rue HansonGatineau (Qc)J8Y 3M5 Canada819-771-2122www.axeneo7.qc.ca

Résidence 11 mai au 8 juin 2011Exposition 8 juin au 3 juillet 2011 Vernissage Mercredi 8 juin à 18 h 30

Residency May 11th until June 8th 2011Exhibition June 8th until July 3rd 2011Opening Wednesday June 8th at 6:30 PM

Heures d’ouvertureMercredi - dimanche12 h à 17 hGallery HoursWednesday - Sunday12 PM to 5 PM

TRANSE [trãs] n.f. dérivé de transir, du latin transire, de trans et ire « aller », proprement « aller au-delà ». État du médium dépersonnalisé comme si l’esprit étranger s’était substitué à lui. L’emploi du mot, pour désigner l’état d’une personne en état de sommeil magnétique ou hypnotique, est un emprunt à l’anglais trance, qui remonte à l’ancien français transe : transe s’employait déjà au moyen âge avec le sens « songe, extase », en particulier dans le domaine amoureux. Par extension : Être, entrer en transe : s’énerver, être hors de soi.���� voir aussi transfert, transparence, transition

TRANSE [trãs] noun, from Old French transe , from transir  to faint, pass away, from Latin trānsīre, from trans-  + īre : to go beyond. State in which a medium loses its personality as if a foreign spirit took control. #e use of the word, to designate one’s state of magnetic sleep or hypnosis, is borrowed from Middle English traunce, originaly from Middle French transe, which was used in the middle ages to describe a dream or state of extasy, particularly in the $eld of love. i.e: to put in a trance; stupefy, a dazed or stunned state see also: transfer, transparency, transition.

AXENÉO780, rue HansonGatineau (Qc)J8Y 3M5 Canada819-771-2122www.axeneo7.qc.ca

Résidence 11 mai au 8 juin 2011Exposition 8 juin au 3 juillet 2011 Vernissage Mercredi 8 juin à 18 h 30

Residency May 11th until June 8th 2011Exhibition June 8th until July 3rd 2011Opening Wednesday June 8th at 6:30 PM

Heures d’ouvertureMercredi - dimanche12 h à 17 hGallery HoursWednesday - Sunday12 PM to 5 PM

TRANSE [trãs] n.f. dérivé de transir, du latin transire, de trans et ire « aller », proprement « aller au-delà ». État du médium dépersonnalisé comme si l’esprit étranger s’était substitué à lui. L’emploi du mot, pour désigner l’état d’une personne en état de sommeil magnétique ou hypnotique, est un emprunt à l’anglais trance, qui remonte à l’ancien français transe : transe s’employait déjà au moyen âge avec le sens « songe, extase », en particulier dans le domaine amoureux. Par extension : Être, entrer en transe : s’énerver, être hors de soi.���� voir aussi transfert, transparence, transition

TRANSE [trãs] noun, from Old French transe , from transir  to faint, pass away, from Latin trānsīre, from trans-  + īre : to go beyond. State in which a medium loses its personality as if a foreign spirit took control. #e use of the word, to designate one’s state of magnetic sleep or hypnosis, is borrowed from Middle English traunce, originaly from Middle French transe, which was used in the middle ages to describe a dream or state of extasy, particularly in the $eld of love. i.e: to put in a trance; stupefy, a dazed or stunned state see also: transfer, transparency, transition.

AXENÉO780, rue HansonGatineau (Qc)J8Y 3M5 Canada819-771-2122www.axeneo7.qc.ca

Exposition de Maîtrise du 17 août au 1er septembre 2011Performances de Theo Pelmus le 1er septembre à 22h

Thesis exhibition from August 17th to Septembre 1st

Performance by Theo Pelmus on September 1st at 10 p.m.

Heures d’ouvertureMercredi - dimanche12 h à 17 hGallery HoursWednesday - Sunday12 PM to 5 PM

AXENÉO7 est fier de recevoir trois finissants à la maitrise en Arts Visuel (M.A.V) dans le cadre d’une collaboration avec l’université d’Ottawa. Theo Pelmus, Laura Taler et Jennifer Anne Norman se sont distingués par l’excellence de leur pratique et présentent ici le résultat de leur travail de thèse.

AXENÉO7 is proud to welcome three MFA graduates from the University of Ottawa. Theo Pelmus, Laura Taler and Jennifer Anne Norman distinguish themselves by the excelllence of their practice and are exhibiting here the result of their Master’s thesis.

AXENÉO780, rue HansonGatineau (Qc)J8Y 3M5 Canada819-771-2122www.axeneo7.qc.ca

Exposition de Maîtrise du 17 août au 1er septembre 2011Performances de Theo Pelmus le 1er septembre à 22h

Thesis exhibition from August 17th to Septembre 1st

Performance by Theo Pelmus on September 1st at 10 p.m.

Heures d’ouvertureMercredi - dimanche12 h à 17 hGallery HoursWednesday - Sunday12 PM to 5 PM

AXENÉO7 est fier de recevoir trois finissants à la maitrise en Arts Visuel (M.A.V) dans le cadre d’une collaboration avec l’université d’Ottawa. Theo Pelmus, Laura Taler et Jennifer Anne Norman se sont distingués par l’excellence de leur pratique et présentent ici le résultat de leur travail de thèse.

AXENÉO7 is proud to welcome three MFA graduates from the University of Ottawa. Theo Pelmus, Laura Taler and Jennifer Anne Norman distinguish themselves by the excelllence of their practice and are exhibiting here the result of their Master’s thesis.

AXENÉO780, rue HansonGatineau (Qc)J8Y 3M5 Canada819-771-2122www.axeneo7.qc.ca

Exposition de Maîtrise du 17 août au 1er septembre 2011Performances de Theo Pelmus le 1er septembre à 22h

Thesis exhibition from August 17th to Septembre 1st

Performance by Theo Pelmus on September 1st at 10 p.m.

Heures d’ouvertureMercredi - dimanche12 h à 17 hGallery HoursWednesday - Sunday12 PM to 5 PM

AXENÉO7 est fier de recevoir trois finissants à la maitrise en Arts Visuel (M.A.V) dans le cadre d’une collaboration avec l’université d’Ottawa. Theo Pelmus, Laura Taler et Jennifer Anne Norman se sont distingués par l’excellence de leur pratique et présentent ici le résultat de leur travail de thèse.

AXENÉO7 is proud to welcome three MFA graduates from the University of Ottawa. Theo Pelmus, Laura Taler and Jennifer Anne Norman distinguish themselves by the excelllence of their practice and are exhibiting here the result of their Master’s thesis.

INVITATION AU VERNISSAGE

Page 5: REVUE DE PRESSE 2012

Faire FaireFestival de l’Outaouais émergent7 au 12 septembre 2011

GENEVIÈVE L. RICHARDJEAN FRANÇOIS DALLAIREGUILLERMO TREJOMARC-ANDRÉ BOURGONVÉRONIQUE GUITARDHUGO GAUDET-DIONKARINA PAWLIKOWSKIJANICK BERNARDCATHERINE LEVASSEUR THÉRIENGUILLAUME BOUDRIAS-PLOUFFE

5

Page 6: REVUE DE PRESSE 2012

6

CARTON D’INVITATION PROMOTIONNEL

PUBLICITÉ DANS LA BROCHUREDU FESTIVAL

Page 7: REVUE DE PRESSE 2012

7

13-01-29 12:26Rentrée culturelle / arts visuels : Effervescence – Arts visuels – Voir.ca

Page 1 sur 3http://voir.ca/arts-visuels/2011/09/01/rentree-culturelle-arts-visuels-effervescence/

Gatineau/OttawaACCUEIL SOCIÉTÉ MUSIQUE CINÉMA SCÈNE ARTS VISUELS LIVRES CHRONIQUES BLOGUES VOIR LA VIE RESTOS GASTRONOMIE CONCOURS

SOMMAIRE NOUVELLES EXPOSITIONS CRITIQUES ARTISTES SALLES

Changer Rechercher dans Voir.ca

par KATY LE VAN

Commentaire

TweeterTweeter 0

0

Recommander

Accueil › Arts visuels › Rentrée culturelle / arts visuels : Effervescence

Photo : Avec la permission de l'artiste.

Dans le tourbillon de la rentrée, chacun trouvera tout de même le tempsd'aller visiter quelques expositions cet automne...

À compter du 8 septembre, Mouvement [faire faire] prendra l’affiche à AXENÉO7 et à DAÏMÕN.Une quinzaine d’artistes émergents se pencheront sur la thématique de l’engagement et desrévoltes étudiantes dans une exposition en trois parties: Manifeste (affichage d’imprimés depropagande), Action (soirées de performance) et Monument (sculpture collective). À noter quel’auteure Ève Lamoureux animera une table ronde le 10 septembre.

À Art-image, du 9 septembre au 30 octobre, Donna Legault partagera les fruits de sonexploration sur les liens entre l’objet physique et le numérique. Dans Soft Transference, deséchanges électriques et sonores seront captés, amplifiés et projetés grâce à la modification de lafonction première de pièces d’équipement audio et vidéo.

Puis, jusqu’au 23 octobre, la Galerie Montcalm présentera Au seuil de l’oeil, une rétrospective destravaux de commande de l’illustrateur Pol Turgeon, ainsi que des pièces de sa recherchepersonnelle, soit des oeuvres qui reflètent la fascination de l’être humain pour le macabre et lesublime.

Et au Centre d’exposition L’Imagier, à partir du 10 septembre, Chantal Dahan mènera uneréflexion sur la culture et sur l’identité dans Bienvenue dans le comté de Pontiac – Welcome toPontiac County. Des photographies et des vidéos rendront compte de sa communauté régionaleet aborderont les sujets de la chasse, de l’industrie forestière et de la présence autochtone.

DU COTE D’OTTAWA

Le Musée des beaux-arts du Canada proposera, dès le 7 octobre, la rétrospective d’un importantacteur du développement et de la pédagogie de l’art conceptuel. L’exposition David Askevold. Ilétait une fois dans l’est fera voir les quatre pistes exploratoires du créateur: des sculptures etinstallations, des films et vidéos, des oeuvres photos-textes et des images numériques.

Le 23 septembre, Décolonisez-moi sera dévoilée à la Galerie d’art d’Ottawa. Les ouvrages de sixartistes autochtones contemporains, dont Sonny Assu, Cheryl L’Hirondelle et Bear Witness,remettront en question l’histoire de la colonisation au Canada.

Rentrée culturelle / arts visuels

Effervescence

+

Recommander 0

INFOLETTRESCourriel

S'inscrire

IL ÉTAIT UNE FOIS L’IMPRESSIONNISME AUMBAM3 janvier 2013

Si je peins vite, est-ce que jepeins mal?

+ BLOGUES →

BLOGUES DES PARTENAIRES

1 SEPTEMBRE 2011

Page 8: REVUE DE PRESSE 2012

Lancement de saison 2011-2012AXENÉO721 septembre 2011

8

PUBLICITÉ PARUE DANS LE PROGRAMME CULTURE ET LOISIRS

DE LA VILLE DE GATINEAU

Page 9: REVUE DE PRESSE 2012

9

Image : Martin Lord

LANCEMENT DE LA PROGRAMMATION 2011-2012

Chers amis, collègues, membres d’AXENÉO7,

C’est avec enthousiasme et plaisir que l’équipe d’AXENÉO7 vous invite au lancement de la programmation 2011-2012 et au dévoilement de la nouvelle brochure annuelle, ce mercredi 21 septembre à 20 h, à La Filature au 80, rue Hanson.

Articulée autour de la thématique du bouleversement, cette programmation 2011-2012 est tout à fait novatrice, d’abord par le choix de ses artistes, mais aussi par le dialogue qu’elle tente de susciter entre eux.

C’est Martin Lord, Christopher Varady-Szabo, Hugo Gaudet-Dion, Karina Pawlikowski, Robert Racine, Theo Pelmus, Dominique Pétrin et les artistes de notre grande exposition estivale AmourAnarchie qui se partageront les espaces d’exposition de La Filature.

Venez célébrer avec nous le coup d’envoi de cette nouvelle programmation au son du DJ Adam Saikaley, une soirée qui promet d’être bouleversante.

PS: Arrivez plus tôt à La Filature pour assister au vernissage de Véronique Guitard, au studio DAÏMÒN, dès 18h.

2011-2012SEASON LAUNCH

Dear friends, colleagues, members of AXENÉO7,

It is with great enthusiasm and pleasure that the AXENÉO7 team invites you to it’s 2011-2012 season launch and the unveiling of the new annual brochure, this Wednesday September 21st, 8 pm, at La Filature, 80 Hanson Street.

Structured around the thematic of upheaval, this 2011-2012 programming is quite innovative, first by it’s choice of artists but also by the dialogue it creates between them.

Martin Lord, Christopher Varady-Szabo, Hugo Gaudet-Dion, Karina Pawlikowski, Robert Racine, Theo Pelmus, Dominique Pétrin and the artists from our great summer exhibit AmourAnarchie will all share the exhibition spaces of La Filature.

Come celebrate with us the launch of this new season with the sounds of DJ Adam Saikaley, a night of true upheaval.

PS: come in early to La Filature to see Veronique Guitard’s exhibition opening in DAÏMÒN’s studio, starting at 6pm.

AXENÉO7 80, rue Hanson, Gatineau (Qc) J8Y 3M5 www.axeneo7.qc.ca / 819-771-2122

De : Simon Guibord <[email protected]>Objet : Lancement 2011-12 LaunchDate : 21 septembre 2011 08:52:59 HAE

À : Pierre Antoine Lafon Simard <[email protected]>, Jonathan Demers <[email protected]>

COMMUNIQUÉ DE PRESSE

Page 10: REVUE DE PRESSE 2012

Martin LordTrickster!

Christopher Varady-SzaboSchlammmm Schmutzzzz

12 octobre au 20 novembre 2011

10

Page 11: REVUE DE PRESSE 2012

11

English follows

Martin Lord et Christopher Varady-Szabo

Il nous fait plaisir de vous inviter au vernissage de l’exposition de Martin Lord et Christopher Varady-Szabo, ce mercredi 12 octobre à 18 h, à La Filature au 80, rue Hanson.

Exposition : 12 octobre au 20 novembre Ouverture : 12 octobre En résidence : Martin Lord, du 8 septembre au 12 octobre

Les dessins de Martin Lord et les installations de Christopher Varady-Szabo appartiennent à un même mode, tout en étant diamétralement opposés. Le travail graphique de Martin Lord porte la marque de l’intime. De cette marque profonde ressort le caractère collectif d’une condition propre à notre ère capitaliste définie, entre autres, par l’organisation du travail, l’individualisation, la propriété privée. Chez Christopher Varady-Szabo, les masses organiques ont quitté la minceur du papier pour s’amplifier dans l’espace. À l’image des architectures primi- tives, de masses boueuses ou d’animaux se délassant, les sculptures qu’il érige ont le caractère informe du parasite. Nous pourrions croire que certaines des masses de Varady- Szabo proviennent des dessins de Lord, et vice versa. De part et d’autre, les formes sont prises dans leur condition de représentation, qu’elles soient engluées dans la boue ou embrumées par la graphie.

AXENÉO7 80, rue Hanson, Gatineau (Qc) J8Y 3M5 www.axeneo7.qc.ca / 819-771-2122Heures spéciales d’ouverture : tous les jours de 27 avril au 5 mai 12 h à 20 h

Martin Lord and Christopher Varady-Szabo

We are pleased to invite you to Matin Lord and Christopher Varady Szabo’s opening, this Wednesday October 12th, 6:30 pm, at La Filature, 80 Hanson Street.

Exhibition: October 12 to November 20 Opening: October 12 In residency: Martin Lord, September 8 to October 12

Martin Lord’s drawings and Christopher Varady-Szabo’s installations share a similar modus while also being diametrically opposed to one another. The graphical quality of Martin Lord’s work speaks to an intimate type of gesture. From this deep gesture outpours a sense of collectivity characteristic of our capitalist era, defined by the organization of work, individualization, private property. In Christopher Varady-Szabo’s practice, organic masses have leapt off the paper to inhabit in the space. In the way of primitive architecture, muddy masses or lazily loitering animals, the sculptures he erects take on formless parasitic embodiments. One could believe that some of Varady- Szabo’s masses come from Lord’s drawings, and vice versa. On both accounts, the forms result from the renderings of their respective materials, whether it be imbedded in mud or smoky drawings.

De : Simon Guibord <[email protected]>Objet : Martin Lord et Christopher Varady-SzaboDate : 7 octobre 2011 09:06:01 HAE

À : Pierre Antoine Lafon Simard <[email protected]>, Jonathan Demers <[email protected]>

COMMUNIQUÉ DE PRESSE

Page 12: REVUE DE PRESSE 2012

12

13-01-29 20:56AXENÉO7 reçoit des artistes absorbés - Culture - Info07 - La Revue

Page 1 sur 2http://www.journallarevue.com/Culture/2011-09-21/article-2754727/AXENEO7-recoit-des-artistes-absorbes/1

Patrick Voyer

AXENÉO7 reçoit des artistes absorbés

Publié le 21 Septembre 2011

Il y a divers faces à l'engagement, dontl'investissement total de l'artiste dans sontravail, ce que le Centre AXENÉO7 entendmettre de l'avant dans sa saison 2011-2012.

Sujets : AXENEO7 , Rue Hanson

Les thèmes du bouleversement et de l'engagement ont occupé l'esprit de l'équipe du directeur artistique JonathanDemers lors de la sélection des artistes. Pas vraiment la discipline ou le médium utilisé. «Ce n'est pas tant de trouverdes artistes qui vont se démarquer, mais d'avoir des événements marquants, précise-t-il. Des expositions qui vontponctuer notre réflexion.»

La dizaine de créateurs qu'il a invités partagent tous cette passion inaltérable pour leur art. «L'engagement dans cesens est un investissement absolu envers l'art. On s'éloigne du cynisme et du "blingbling" pour avoir uneprogrammation engagée», nuance Jonathan.

AXENÉO7 leur a lancé un grand défi de recherche et d'expérimentation: travailler en duo. «On les a mis ensemble pourcréer des dialogues et provoquer des rencontres», indique Jonathan. Ainsi, chaque artiste aura son expo perso dansune des galeries principales et montera une expo conjointe dans la salle à la vitrine, jouxtant la rue Hanson. Troisinstallations différentes, trois visions par exposition.

Cet objectif de tisser des ponts disciplinaires ou intergénérationnels était important pour AXENÉO7, car au-delà de samission de diffuser des œuvres, le Centre veut faire éclore l'esprit des créateurs. Jonathan Demers estime que lesramifications sont trop nombreuses pour les laisser s'échapper.

Programmation

Trois «couples» d'artistes se prêteront au jeu: Martin Lord/Christopher Varady-Szabo (12 octobre au 20 novembre),Hugo Gaudet-Dion/Stéphanie Chabot (14 décembre au 5 février) et Theo Pelmus/Dominique Pétrin (4 avril au 6 mai).Quant à Karina Pawlikowski et Rober Racine, ils présenteront un spectacle fort spécial le 22 février, lors du vernissagede l'expo de Rober Racine (jusqu'au 25 mars): une conférence avec performance!

Les visiteurs auront droit à des démarches éclatées, des œuvres aux couleurs criardes ou apaisantes, des installationsimmersives qui, parfois, bougent… Des décors intimistes, extravagants, choquants, tendres, de bien drôles debricolages et d'ornements, des animaux modifiés ou des évocations spatiales, se succèderont.

13-01-29 20:56AXENÉO7 reçoit des artistes absorbés - Culture - Info07 - La Revue

Page 2 sur 2http://www.journallarevue.com/Culture/2011-09-21/article-2754727/AXENEO7-recoit-des-artistes-absorbes/1

La saison se terminera du 7 juin au 5 août avec AmourAnarchie. Conférences, cinéma extérieur durant tout l'été,exposition collective et événements bigarrés seront au programme. «La prémisse est de présenter des œuvres quimettent de l'avant un engagement absolu envers quelqu'un (amour) ou une cause (anarchie), de voir comment tout ça achamboulé les pensées», indique le directeur artistique, qui attend des collaborateurs de partout, en résidence ou non.

En terminant, on peut lire dans le dépliant ces phrases résumant assez bien l'atmosphère qui régnera dans le Centrecréé en 1983: Mettre quelque chose dans un désordre complet de façon énergique. Modifier, perturber de façon brutalele cours normal des choses. Émouvoir de façon violente; causer un grand trouble. Dans cette perspective, notreprogrammation sera constituée de rencontres, d’engagements, de politique, de fragilités, de monstres, de mort et desexe, de rituels, de sacré, de lune et d’espace, de désordre, d’opéra, d’amour et d’anarchie.

Infos: www.axeneo7.qc.ca.

13-01-29 20:56AXENÉO7 reçoit des artistes absorbés - Culture - Info07 - La Revue

Page 2 sur 2http://www.journallarevue.com/Culture/2011-09-21/article-2754727/AXENEO7-recoit-des-artistes-absorbes/1

La saison se terminera du 7 juin au 5 août avec AmourAnarchie. Conférences, cinéma extérieur durant tout l'été,exposition collective et événements bigarrés seront au programme. «La prémisse est de présenter des œuvres quimettent de l'avant un engagement absolu envers quelqu'un (amour) ou une cause (anarchie), de voir comment tout ça achamboulé les pensées», indique le directeur artistique, qui attend des collaborateurs de partout, en résidence ou non.

En terminant, on peut lire dans le dépliant ces phrases résumant assez bien l'atmosphère qui régnera dans le Centrecréé en 1983: Mettre quelque chose dans un désordre complet de façon énergique. Modifier, perturber de façon brutalele cours normal des choses. Émouvoir de façon violente; causer un grand trouble. Dans cette perspective, notreprogrammation sera constituée de rencontres, d’engagements, de politique, de fragilités, de monstres, de mort et desexe, de rituels, de sacré, de lune et d’espace, de désordre, d’opéra, d’amour et d’anarchie.

Infos: www.axeneo7.qc.ca.

Page 13: REVUE DE PRESSE 2012

Stéphanie ChabotUn ciel vernis

Hugo Gaudet DionParty de bureau

14 décembre 2011 au 5 février 2012 (Exposition écourtée pour cause d'inondation 14 au 23 décembre 2011)

13

Page 14: REVUE DE PRESSE 2012

14

Image : Hugo Gaudet-Dion

Hugo Gaudet-Dion (HGD)Stéphanie Chabot

Exposition 14 décembre au 5 févrierVernissage 14 décembre à 19 h

Amour, Hystérie, Exaltation, Perversion, Paranoïa, Sexe et Mort sont aux nombres des accointances entre HGD et Stéphanie Chabot. De leurs formes bricolées et sophis- tiquées, par moments infantiles et criardes, émanent des rapports ambigus entre le tragique, le naïf, le ludique et le fragile. Le travail de HGD inclura le spectateur comme un acteur impliqué dans le dévoilement de ce qui est à première vue caché : montrer ou ne pas montrer ce qui se cache sous les bricoles scotch tapées, comme les marques d’une mémoire dissimulée et pudique. Pour sa part, Stéphanie Chabot érigera un oiseau post-apocalyptique, constitué d’éléments résiduels et précieux, à l’image d’un collage évoquant l’angoisse et la fébrilité propres aux bouleversements de notre époque.

AXENÉO7 80, rue Hanson, Gatineau (Qc) J8Y 3M5 www.axeneo7.qc.ca / 819-771-2122Heures spéciales d’ouverture : tous les jours de 27 avril au 5 mai 12 h à 20 h

Image : Stéphanie Chabot

Hugo Gaudet-Dion (HGD)Stéphanie Chabot

Exhibition December 14 to February 5 Opening December 14 at 7 PM

Love, Hysteria, Exaltation, Perversion, Paranoia, Sex and Death are among the acquaintances shared between HGD and Stéphanie Chabot. From their crafted and sophisticated shapes, at times childlike and garish, emanate ambiguous rapports between the tragic, the naïve, the silly and the fragile. In HGD’s work the spectator takes on the role of an actor involved in revealing what is concealed: to unveil or not what lies beneath the scotch taped odds and ends, like tokens of hidden and modest memories. Stéphanie Chabot will erect a post-apocalyptic bird constructed of residual and precious elements, in a collaged fashion, evoking the aguish and excitement relative to the upheavals of our time.

AXENÉO7 80, rue Hanson, Gatineau (Qc) J8Y 3M5 www.axeneo7.qc.ca / 819-771-2122

De : Simon Guibord <[email protected]>Objet : Hugo Gaudet-Dion (HGD) et Stéphanie ChabotDate : 23 novembre 2011 15:20:20 HNE

À : Pierre Antoine Lafon Simard <[email protected]>

COMMUNIQUÉ DE PRESSE

Page 15: REVUE DE PRESSE 2012

15

COUVERTURE Journal Voir 08/12/2011

Page 16: REVUE DE PRESSE 2012

16

13-01-29 12:25HGD et Stéphanie Chabot : Bricoles d’adultes – Arts visuels – Voir.ca

Page 1 sur 3http://voir.ca/arts-visuels/2011/12/08/hgd-et-stephanie-chabot-bricoles-dadultes/

Gatineau/OttawaACCUEIL SOCIÉTÉ MUSIQUE CINÉMA SCÈNE ARTS VISUELS LIVRES CHRONIQUES BLOGUES VOIR LA VIE RESTOS GASTRONOMIE CONCOURS

SOMMAIRE NOUVELLES EXPOSITIONS CRITIQUES ARTISTES SALLES

Changer Rechercher dans Voir.ca

par KATY LE VAN

Commentaire

TweeterTweeter 1

0

Recommander

Hugo Gaudet-Dion

+ SUR LA FICHE →

Accueil › Arts visuels › HGD et Stéphanie Chabot : Bricoles d’adultes

Hugo Gaudet-Dion: "Mes pièces introduisent d'ailleurs l'idée du pansement, durecouvrement d'une blessure..."

Photo : Sylvain Lajoie

HGD et Stéphanie Chabot exposeront leur toute récente production àAXENÉO7. Conversation avec deux artistes dont le travail n’a rien de tropenfantin.

"Festif, macabre, et dramatique." C’est ainsi qu’Hugo Gaudet-Dion, ou HGD, définirait sonunivers en quelques mots. Originaire du Témiscamingue, l’ancien étudiant de l’ÉMI, à l’UQO,donne des précisions sur sa démarche: "J’essaie de créer des mises en scène qui, même si ellesne présentent pas des sujets propres à l’enfance, intègrent ses modes d’expression. Je fais voirdes imitations de bricolages d’enfants, des couleurs primaires et secondaires, très peu decouleurs salies…"

HGD s’attèle à la tâche à l’aide de morceaux de carton, de ruban gommé, de gouache, bref, dematériaux pauvres de l’art. Et à voir les résultats, on ne s’étonne pas d’apprendre qu’il met plusd’une centaine d’heures à travailler à ses décors. "Moduler du carton m’est facile… Je trouveintéressant qu’un matériau rigide devienne une matière organique", précise-t-il en pointant l’un deses personnages, grandeur nature, dans son atelier. Le visiteur de sa nouvelle expo, àAXENÉO7, remarquera aussi l’aspect non fini de ses oeuvres. "Je n’essaie pas de cacher monprocessus de raboutage, ni son caractère malhabile. Mes pièces introduisent d’ailleurs l’idée dupansement, du recouvrement d’une blessure…" réfléchit l’artiste, en faisant référence aucaractère violent inhérent à ses oeuvres.

HGD tente ainsi de créer des rapprochements insolites entre le monde des adultes et celui desenfants. "Taper sur une pignata, c’est un peu comme taper sur quelqu’un, fait-il remarquer. Lepremier geste est posé par l’enfant, le second, par l’adulte. Le ludique et le macabre sont mis enopposition…"

C’est par le dessin que ce membre fondateur du Temporaire s’est d’abord exprimé, tout jeune. Àl’université, il s’est plutôt tourné vers l’installation afin d’intégrer les gens dans ses oeuvres, l’idée

HGD et Stéphanie Chabot

Bricoles d’adultes

+

Recommander 10

INFOLETTRESCourriel

S'inscrire

IL ÉTAIT UNE FOIS L’IMPRESSIONNISME AUMBAM3 janvier 2013

Si je peins vite, est-ce que jepeins mal?

+ BLOGUES →

BLOGUES DES PARTENAIRES

8 DÉCEMBRE 2011

Page 17: REVUE DE PRESSE 2012

Robert RacineKarina Pawlikowski

25 février au 25 mars 2012

17

Page 18: REVUE DE PRESSE 2012

18

Image : Rober RacineROBER RACINE

KARINA PAWLIKOWSKIExposition: 22 février au 25 mars

Ouverture + performances : 22 février 18h30

La collection est, chez Rober Racine, la trace de ses fascinations. Son travail sur le dictionnaire

s’étant échelonné sur quatorze années a produit des œuvres aussi sublimes que La musique

des mots, Les pages miroirs et Le terrain du dictionnaire A/Z. Son travail sur Flaubert a mené

à l’escalier de Salammbô et, celui sur Satie, à l’interprétation continue de Vexations à 840

reprises. Depuis 2006, Rober Racine explore la figure du module lunaire ayant servi à

l’exploration de la lune lors des missions Apollo et présent dans tous ses romans depuis Le

mal de Vienne. Nous sommes honorés de présenter les images, dessins et photos sur

lesquelles il œuvre depuis plus de cinq ans. Un peu comme la face cachée de la lune défigurée

par nombres d’essais atomiques, le travail de Karina Pawlikowski portera sur la détérioration

causée par le passage et la trace. Près du rituel et aux abords du sacré, ses installations et

performances évoquent les vanités et leurs véritables transformations entropiques. Usant de

matériaux tels les animaux morts, les matières organiques et la nourriture, le fragile

romantisme de ses interventions évoque la violence certaine d’un rapport direct, mais discret,

entre la vie et la mort. Karina Pawlikowski présentera sa première exposition individuelle en

milieu professionnel.

AXENÉO7 80, rue Hanson, Gatineau (Qc) J8Y 3M5

www.axeneo7.qc.ca / 819-771-2122Heures d’ouverture: Mercredi - dimanche 12 h à 17 h

Image : Karina Pawlikowski

ROBER RACINE

KARINA PAWLIKOWSKI

Exhibition: February 22nd to March 25th

Opening + performances : February 22nd 6:30 pm

In Rober Racine’s work, collecting is at the forefront of his fascinations. Spanning fourteen

years, his work about the dictionary produced such sublime pieces as La musique des mots,

les pages miroirs and Le terrain du dictionnaire. His work on Flaubert lead to the staircase of

Salammbô, and on Satie, to 840 continuous interpretations of Vexations. Since 2006, Rober

Racine has been exploring the Lunar Module, used for lunar exploration during the Apollo

missions. It has figured in each of his novels since Le mal de Vienne. We are pleased to

present the images, drawings and photos that he has been producing for over 5 years now.

Somewhat resembling the hidden side of the moon, disfigured by numerous atomic bomb

tests, Karina Pawlikowski’s work will address ideas of deterioration left behind by markings

and crossings. Nearing the ritual and on the edge of the sacred, her installations and

performances evoke vanities and their veritable entropic transformations. The fragile

romanticism of her interventions, using materials likedead animals, organic matter and food,

certainly evoke a violent, yet discreet, relation between life and death. This will be Karina

Pawlikowski’s inaugural presentation in a professional context.

AXENÉO7 80, rue Hanson, Gatineau (Qc) J8Y 3M5

www.axeneo7.qc.ca / 819-771-2122Heures d’ouverture: Mercredi - dimanche 12 h à 17 h

COMMUNIQUÉ DE PRESSE

Page 19: REVUE DE PRESSE 2012

Marc BélandStage à l’intention des artistes de la performance

11 et 12 février 2012

19

Page 20: REVUE DE PRESSE 2012

20

13-01-29 22:14Une formation signée Marc Béland! - Culture - Info07 - La Revue

Page 1 sur 1http://www.journallarevue.com/Culture/2012-01-23/article-2872053/Une-formation-signee-Marc-Beland%21/1

Patrick Voyer

Une formation signée Marc Béland!

Publié le 23 Janvier 2012

AXENÉO7 invite les artistes de la performanceen arts visuels à proposer leur candidature envue de participer à un stage sur le thème de laprésence du corps dans l’espace dirigé parl’acteur et danseur Marc Béland.

Les participants retenus seront invités à deux jours de réflexion collective avec l’artiste sur les notions du geste et ducorps dans l’espace. Articulé autour des pratiques individuelles des participants, ce stage sera à la fois physique etdiscursif. Afin de postuler pour ce stage veuillez faire parvenir les éléments suivants:

-Une lettre d’intention (maximum une page)

-Un curriculum vitae

-Toute documentation visuelle pertinente (pour tout fichier de plus de 1Mo, veuillez utiliser des sites de transfert de typeDropbox.com et YouSendIt.com)

Veuillez faire parvenir le tout électroniquement à l’adresse suivante: [email protected]

Date limite d’envois des dossiers : 3 février. Les participants choisis seront contactés le 6 février.

N.B.: cet atelier s’adresse uniquement aux artistes ayant une pratique en art visuel et priorisera jusqu’à 50% d’artistesde la région immédiate du centre.

Page 21: REVUE DE PRESSE 2012

Théo PelmusVisions opératiques de l’excès

4 au 29 avril 2012

21

Page 22: REVUE DE PRESSE 2012

22

VISIONS OPÉRATIQUES DE L’EXCÈS

Du 4 avril au 29 avril 2012

4 avril: Ouverture et performance à partir de 20h 13 avril: Performance Fashion Show 20h3025 avril: Performance Operatic Show 20h30

La petite perle portugaise de forme irrégulière d’où le mot baroque tire son origine pourrait définir, si l’on y ajoutait, plastique multicolore, gelato, feuille d’or, chocolat, opéra, clown, Pinocchio et parade, le travail performatif de Theo Pelmus. De part et d’autre, le spectateur est investi, soit par la forme ou par l’action. De part et d’autre, la saturation est une donnée importante de la fabrication par étagement. Elle permet de laisser l’empreinte nécessaire à la séquelle, la teneur essentielle au débordement. Les 4, 13 et 25 avril seront l’occasion d’ajouter aux millefeuilles des strates supplémentaires : en s’immergeant dans les opéras sales, défilés sucrés ou prestations hyperboliques de Theo Pelmus.

Cette exposition, au déroulement tout aussi baroque, consistera en une série de performances créé en collaboration avec Ken Campbell. D’abord lors du vernissage puis les semaines suivantes, l’artiste Theo Pelmus performera au coeur de ses installations opératiques et excessives.

Theo Pelmus est un artiste de la performance ayant reçu plusieurs prix, dont une emerging artist grant et integrated arts grant du Conseil des arts de l'Ontario (2006, 2009), le Fonds Dennis Tourbin pour les artistes émergents dans l'art de performance (2007) et une subvention pour les artistes émergents de la Ville d'Ottawa (2009). Il a exposé sur la scène nationale et internationale, entre autre à Copenhague et de la Biennale de Bucarest. Théo détient un BFA et MFA de l'Université des Beaux-Arts de Bucarest et une seconde maîtrise de l'Université d'Ottawa. Il est un membre actif de la communauté artistique d'Ottawa, et plus particulièrement en tant que membre du comité de programmation de Available Light Screening Collective. Il est représenté par La Petite Galerie Mort à Ottawa.

L’artiste tient à remercier:-Ken Campbell: collaboration et soutient technique (senseurs sans-fils, robotique et programmation) -Jennifer Mealing: travail graphique et stencil-Le Conseil des Arts de l’Ontario-Pure Gelato-Artengine

Dans le cadre de la Performance Fashion Show seront présent les mannequins suivants: Cheryl Johnson, Britta Evans Fenton, Matt Miwa et Marc-André Boyer

AXENÉO7 80, rue Hanson, Gatineau (Qc) J8Y 3M5 www.axeneo7.qc.ca / 819-771-2122Heures d’ouverture: Mercredi - dimanche 12 h à 17 h

OPERATIC VISIONS OF EXCESS

From April 4th to April 29th 2012

De : Simon Guibord <[email protected]>Objet : Theo PelmusDate : 28 mars 2012 11:12:49 HAE

À : Pierre Antoine Lafon Simard <[email protected]>, Pierre-Antoine Lafon-Simard <[email protected]>

COMMUNIQUÉ DE PRESSE

Page 23: REVUE DE PRESSE 2012

Nuits d’été / Summer NightsFestival de cinéma extérieur

27 juillet au 5 août 2012

23

Page 24: REVUE DE PRESSE 2012

24

Pour son deuxième week-end, le festival traversera la rivière pour se rendre à Gatineau, dans le cadre idyllique d’AXENÉO7, sur les berges du ruisseau de la Brasserie, où sera projetée, le vendredi 3 août, la dernière œuvre du réalisateur iranien Jafar Panahi, Ceci n'est pas un film. Principalement tourné à l’aide d’un iPhone et introduit clandestinement en France à l’intérieur d’un gâteau pour sa première au Festival de Cannes, alors que le cinéaste était assigné en résidence à Téhéran et frappé d’interdiction de filmer, cette réflexion poignante sur l'art du cinéma sera suivie d'un concert donné par le chanteur et musicien Hamid Reza Naderian, d’Ottawa, dont la musique traditionnelle persane se répandra dans la de la nuit.

Le festival présentera également, le samedi 4 août, le film culte Il était une fois dans l'est (1974), né de la collaboration fraternelle entre le cinéaste et metteur en scène André Brassard et le légendaire dramaturge québécois Michel Tremblay. Pour cette occasion le réalisateur et homme de théâtre André Brassard a accordé aux commissaires de l’exposition Julie Tremble et Philippe Hamelin une entrevue exclusive qui sera projeté après le film. La projection sera suivie de Décorative Internationale, une soirée musicale joyeuse avec les DJ montréalais Edmond Palace et Angel Femminielli, qui feront certainement bouger le public jusqu'aux petites heures du matin.

Le festival se clôturera le dimanche 5 août avec le film !Women Art Revolution de Lynn Hershman Leeson, un extraordinaire documentaire qui redonne vie au mouvement féministe des années 1960 et 1970. Porté par une bande sonore entraînante signée Laurie Anderson, Janis Joplin et Sleater-Kinney, le film est constitué d’une pléthore d'entretiens avec des artistes telles que Yoko Ono, Miranda July, Cindy Sherman et les Guerilla Girls. La soirée se poursuivra au rythme de Jas Nasty, reine de la vie nocturne locale.

« Nous avons voulu faire de Nuits d’été un événement aussi éclectique et avant-gardiste que possible. Notre objectif est de présenter un festival unique, accessible à tous, et qui soit une vitrine pour les voix singulières du cinéma. » explique Jason St-Laurent, directeur du festival.

Nuits d’été est présenté par les centres d'artistes autogérés Galerie SAW Gallery et AXENÉO7 grâce au généreux soutien du Conseil des Arts du Canada

Le programme complet du festival est disponible ici :www.festivalnuitsdete.org / www.summernightsfestival.org

HORAIRE DÉTAILLÉ

Le vendredi 27 juillet à 21 hGalerie SAW Gallery

Soirée d’ouverture

Source, Pepita Ferrari, Québec, 6 minutes, 2011Double Take, Johan Grimonprez, Belgique/Allemagne/Pays-Bas, 80 minutes, 2010

Performance musicale de Lal, Toronto

Le samedi 28 juillet à 21 hGalerie SAW Gallery

Avant-première du court métrage 3D Many a Swan, Blake Williams, Canada, 6 minutes, 2012The Face of Everything, Daniel Barrow, performance, Québec, 45 minutes, 2002

Suivi de Tapette, avec le DJ Phil Villeneuve et la performeuse Fay Slift, Toronto

Le dimanche 29 juillet à 21 hGalerie SAW Gallery

Solipsist, Andrew Thomas Huang, États-Unis, 10 minutes, 2012Keyhole, Guy Maddin, Canada, 93 minutes, 2011

Performance musicale du DJ Lakes District, Ottawa

Le vendredi 3 août à 21 hAXENÉO7

Le beau et le laid, et la photographie, Emmanuelle Léonard, Québec, 16 minutes, 2011Ceci n’est pas un film, Mojtaba Mirtahmasb et Jafar Panahi, Iran, 75 minutes, 2011

Performance musicale de Hamid Reza Naderian, Ottawa

Le samedi 4 août à 21 hAXENÉO7

Il était une fois dans l’est, André Brassard, Québec, 101 minutes, 1974Suivi d'un entretien filmé avec André Brassard, réalisé dans le cadre de Nuits d'été

www.summernightsfestival.org / www.festivalnuitsdete.org

Galerie SAW Gallery 67 Nicholas Street Ottawa ON K1N 7B9 T: (613) 236-6181 www.galeriesawgallery.com

AXENÉO7 80, rue Hanson, Gatineau (Qc) J8Y 3M5 819-771-2122www.axeneo7.qc.ca

To request screeners or high-quality images for print, or to arrange interviews with invited filmmakers and musicians, please contact Festival Director Jason St-Laurent by e-mail at [email protected] or by telephone at (613) 236-6181. --

Nuits d’étéCinéma et musique à la belle étoileDu 27 juillet au 5 août 2012

Présenté par la Galerie SAW Gallery (Ottawa) et AXENÉO7 (Gatineau)

Lieux du festival :Du 27 au 29 juillet : Cour extérieure de SAW (67, rue Nicholas, Ottawa)Du 3 au 5 août : Cour arrière d’AXENÉO7 (80, rue Hanson, Gatineau)

En cas de pluie, les projections auront lieu à l’intérieur.

Billets individuels : 5 $Laissez-passer : 10 $Camping (tente incluse) : 10 $

Billets et laissez-passer en vente à la porte. Le camping aura lieu les 3 et 4 août seulement. Réservation des tentes : [email protected]

Ce festival d’été à nul autre pareil rassemble sous les étoiles certains des cinéastes les plus visionnaires et une bande éclectique de musiciens originaux. Avec ses projections en plein air suivies de concerts donnés par des groupes live et des DJ, le festival Nuits d’été propose l'expérience d’un camp d'été au coeur de la ville !

Nuits d'été se déroulera sur deux week-ends consécutifs : les projections à Ottawa auront lieu du 27 au 29 juillet dans la cour extérieure de SAW, et les projections à Gatineau auront lieu du 3 au 5 août dans la cour d’AXENÉO7. Lors du week-end à Gatineau, un terrain de camping sera mis à la disposition des plus aventureux festivaliers, mais ceux qui le souhaitent pourront simplement prendre une bière, s’asseoir dans l’herbe, faire griller des guimauves et profiter d'une expérience unique de cinéma en plein air !

Le festival débutera le vendredi 27 juillet avec le film Double Take, acclamé par la critique, qui met en scène Alfred Hitchcock, George W. Bush, Fidel Castro et Richard Nixon. Le réalisateur belge Johan Grimonprez a fouillé les archives du cinéma et de la télévision pour créer une œuvre hypnotique défiant tous les genres, que Le New York Times a désignée comme « le film le plus intellectuellement habile de toute la production de cette année ». La soirée d'ouverture se poursuivra tard dans la nuit avec un concert de musique pop électronique offert par le collectif Lal, de Toronto. Un chili et des fèves à l’ancienne cuisinés sur place par le Friday Lunch Project seront servis, de même que d’autres « spécialité du feu de camp » tels que du pain bannock et des guimauves!

Également à ne pas manquer : une performance d’animation en direct unique de Daniel Barrow, lauréat du prix Sobey 2010, qui présentera, le samedi 28 juillet, The Face of Everything, un chef-d'œuvre analogique dans lequel il réussit à créer des effets incroyables à partir d’un simple rétroprojecteur, inspirée des expériences vécues par certains jeunes amants célèbres de Liberace. Suivra une soirée animée par le phénoménal DJ Phil Villeneuve, natif d’Ottawa, qui a initié certaines des meilleures soirées gaies de Toronto (Big Primpin’ et Fit). Il présentera dans la capitale une édition spéciale de ses fabuleuses soirées « Tapette », où l’on pourra danser au son de la musique pop française et voir quelques numéros spéciaux de l'irrévérencieuse drag queen Fay Slift de Toronto.

Le dimanche 29 juillet, le festival mettra en lumière la dernière œuvre de l’un des artistes canadiens les plus reconnus à l'internationale, soit le cinéaste Guy Maddin, de Winnipeg. Film en noir et blanc obsédant indéfinissable, Keyhole met en vedette la grande dame du cinéma Isabella Rossellini, qui n’en est pas à sa première collaboration avec le réalisateur.

SUMMER NIGHTSNUITS D’ÉTÉ

July 27 - August 5, 2012 / Du 27 juillet au 5 août 2012www.summernightsfestival.org / www.festivalnuitsdete.orgPresented by / Présenté par : Galerie SAW Gallery (Ottawa) + AXENÉO7 (Gatineau)

Cinéma et musique à la belle étoileCinema and Music Under the Stars

COMMUNIQUÉ DE PRESSE

COMMUNIQUÉ DE PRESSE

Page 25: REVUE DE PRESSE 2012

25

13-01-29 22:43Summer Nights at SAW Gallery - Blog

Page 1 sur 6http://www.xtra.ca/blog/ottawa/post/2012/07/27/Summer-Nights-at-SAW-Gallery.aspx

Join Xtra

Follow Xtra.ca

Home » Blog

Blog: Xtrapolate

Bradley Turcotte

Xtrapolating onqueer interests; from happenings in Ottawa to pop culture and beyond.

Email me:Bradley Turcotte

Follow me onTwitter:@XO_Reporter

!!! (1)9/11 (1)Abortion (2)Academy Awards (1)Actually.org (1)After Stonewall (1)Aids (1)Aisha Tyler (1)Alberta (2)Alis Keller (1)Allan Hunsperger (1)Amanda Rheaume (1)Amnesty International(1)Ana Miura (1)

AndersonCooper (3)Ani Difranco (1)Ann Romney (1)Apocalypstic (1)App (2)Art In Strathcona Park(1)Auntie Loo's Treats (1)Awesome Ottawa (1)B-52s (1)Babes For Breasts (1)

vendredi, juillet 27, 2012

<< RuPaul on Girl on Guy | Pop-culture questions after the Olympicsopening ceremony >>

Summer Nights at SAW GalleryA sizzling series of art events kicks off tonight at SAW Gallery'soutdoor courtyard. The Summer Nights series will feature open-airprojections by avant garde filmmakers and live performances byeclectic musicians.

The multiday event commences with a screening of JohanGrimonprez's Double Take, a genre-defying, mashup film The NewYork Times calls "the most intellectually agile of this year's crop offilms." The party will continue after the showing with a performanceby Toronto-based collective Lal and cuisine by the Friday LunchProject.

On the evening of July 28, prolific Canadian filmmaker Guy Maddin'snew film, Keyhole, will be screened.

Next weekend, the event moves across the river to Gatineau'sAXENÉ07 and will include showings of the Iranian, iPhone-shot pieceThis Is Not a Film and !Women Art Revolution, a feministdocumentary featuring everyone from Janis Joplin to Sleater-Kinney.Campsite rentals will be available for those seeking an authenticsummer experience.

Visit the event's Facebook page for all the details.

Summer Nights, Cinema and Music Under the Stars

July 27-29, SAW Gallery courtyard, 67 Nicolas St.

Aug 3-5, AXENÉ07, Gatineau, 80 Hanson St.

Single tickets $5, all-access $10, campsite and tent rental $10

Double Take trailer

!Women Art Revolution trailer

Xtrapolate

Tag cloud

GoSearchJoin

xtra google

Home Toronto Ottawa Vancouver Text Size

» News Categories » Listings » Forums » Index Directories » Contests » Classifieds RSS

Page 26: REVUE DE PRESSE 2012

AmourAnarchieExposition Collective

6 septembre au 21 octobre 2012

26

Page 27: REVUE DE PRESSE 2012

27

AFFICHAGE PUBLIC

Page 28: REVUE DE PRESSE 2012

28

AFFICHAGE PUBLIC

Page 29: REVUE DE PRESSE 2012

29

AmourAnarchie

Exposition du 6 septembre au 21 octobre 2012Vernissage, le jeudi 6 septembre à 17h en collaboration avec le F.O.É

Il nous plaisir de vous convié au vernissage de l’exposition AmourAnarchie, marquant la grande réouverture des locaux de la Filature. Vous trouverez à la fin du présent communiqué un lien vers un dossier de presse complet de l’exposition. Ne manquez pas cet événement artistique d’envergure internationale unique à notre région.

Est-ce vieillir, ou est-ce la situation actuelle qui m’exaspère, je ne sais pas, mais plus les années passent, et plus je me radicalise. En trouvant ces deux mots chez Léo Ferré – AmourAnarchie – j’ai eu le cœur plus léger. J’y ai trouvé une sorte d’engagement fondamental de soi avec les autres : envers une personne à travers la figure de l’amour, et envers un groupe à travers la figure de l’anarchie. Ce sont là deux positions qui éclairent le rapport que j’entretiens avec la vie. Envers l’art, la même sincérité importe. Les artistes et les œuvres qui composent AmourAnarchie ont été choisis dans cette perspective.

Avec : Jean-Luc Verna, Mathieu Beauséjour, Renée Gagnon, Diane Borsato, Manon De Boer, Mark Clintberg, Nicolaj Dudek et Vincent Leduc.

Performance de Renée Gagnon Steve McQueen (mon amoureux), le jeudi 6 septembre, 19h.

Téléchargez le communiqué

AXENÉO7 80, rue Hanson, Gatineau (Qc) J8Y 3M5 www.axeneo7.qc.ca / 819-771-2122Heures d’ouverture: Mercredi - dimanche 12 h à 17 h

AmourAnarchie

Exhibition from September 6 to October 21, 2012Opening on Thursday, September 6 at 5pm in collaboration with the F.O.É

We are pleased to invite you to the opening of the exhibition AmourAnarchie, marking the grand reopening of La Filature. You will find at the end of this press release a link to a complete press kit from the show. Do not miss this major international art event unique to our region.

Is it aging, or is it today’s situation that infuriates me, I do not know, but as the years pass, and I radicalized. Finding these two words in Léo Ferré - AmourAnarchie - I had a lighter heart. I found a kind of core commitment of oneself to others: to a person through the figure of love, and to a group through the figure of anarchy. These are two positions that illuminate the relationship I have with life. To art, the same sincerity matters. The artists and the works that make up AmourAnarchie were chosen with this in mind.

With:

De : Simon Guibord <[email protected]>Objet : AmourAnarchieDate : 28 août 2012 13:12:52 HAE

À : Pierre Antoine Lafon Simard <[email protected]>

Jean-Luc Verna, Mathieu Beauséjour, Renée Gagnon, Diane Borsato, Manon De Boer, Mark Clintberg, Nicolaj Dudek et Vincent Leduc.

Performance by Renée Gagnon Steve McQueen (mon amoureux), Thursday Septembre 6 at 7 PM.

Download press release

AXENÉO7 80, rue Hanson, Gatineau (Qc) J8Y 3M5 www.axeneo7.qc.ca / 819-771-2122Opening Hours: Wednesday - Sunday 12 PM to 5 PM

COMMUNIQUÉ DE PRESSE

Page 30: REVUE DE PRESSE 2012

30

13-01-29 12:32Galeries et centres d’artistes - Portés par l’engagement et les échanges | Le Devoir

Page 1 sur 3http://www.ledevoir.com/culture/arts-visuels/357666/portes-par-l-engagement-et-les-echanges

Galeries et centres d’artistes - Portés par l’engagement etles échanges25 août 2012 | Marie-Ève Charron | Arts visuels

Photo : Galerie de l’UqamL’installation de Stéphane Gilot, Multiversité/Métacampus, porte à réfléchir sur l’institution universitaire.

Forcément partiel, ce regard sur la rentrée dans les galeries et les centres d’artistes retient quelquesmoments qui, s’ils n’ont pas à voir avec le soulèvement populaire des derniers mois, ouvrent sur desailleurs inspirants.

AmourAnarchie, c’est le cri du coeur de Jonathan Demers, commissaire de l’exposition et directeur ducentre Axenéo7 à Gatineau. Au moment fort de la crise sociale du printemps, il a trouvé dans lesmots de Ferré un apaisement, qu’il a transposé dans une exposition collective regroupant notammentles oeuvres de Mathieu Beauséjour, de Manon de Boer et de Jean-Luc Verna. D’engagement etd’implication courageuse, il sera question (6 septembre au 21 octobre).

La grève étudiante a également inspiré la programmation de Skol, qui cet automne se fera sous lesigne du politique. Dès le 19 octobre, aux côtés des Archives « vivantes » d’Occupons Montréal (KobyRogers Hall Frédéric Biron Carmel), l’installation d’Arkadi Lavoie Lachapelle invitera les gens à donnerla cadence à un siège berçant long de sept mètres.

Page 31: REVUE DE PRESSE 2012

31

13-01-29 12:25Été 2012 en arts visuels : Suivre le courant – Arts visuels – Voir.ca

Page 1 sur 3http://voir.ca/arts-visuels/2012/06/07/ete-2012-en-arts-visuels-suivre-le-courant/

Gatineau/OttawaACCUEIL SOCIÉTÉ MUSIQUE CINÉMA SCÈNE ARTS VISUELS LIVRES CHRONIQUES BLOGUES VOIR LA VIE RESTOS GASTRONOMIE CONCOURS

SOMMAIRE NOUVELLES EXPOSITIONS CRITIQUES ARTISTES SALLES

Changer Rechercher dans Voir.ca

par KATY LE VAN

Commentaire

TweeterTweeter 0

0

Recommander

Dans le cadre du dossierLes événements culturels del'été

Suzanne Nerbonne -Inspirer/Expirer

+ SUR LA FICHE →

Accueil › Arts visuels › Été 2012 en arts visuels : Suivre le courant

Daniel Bombardier, Stare, 2012. Peinture à la bombe aérosol sur panneau debois, 121 x 182 cm.

Des deux côtés de la rivière, on se prépare àaccueillir la belle saison. Survol des expositions à nepas manquer cet été.

Rive gatinoise

Au Musée canadien des civilisations, jusqu’au 28 octobre,l’exposition Les secrets de la civilisation maya en mettra plein la vueavec des artéfacts soulignant les réalisations importantes de cettecivilisation méso-américaine.

Jusqu’au 4 août, à Art-image, Inspirer/expirer, de Suzanne Nerbonne, permettra au spectateurde prendre conscience de sa respiration. Et, à l’étage, à l’Espace Odyssée, un corpusphotographique de Jean-Yves Vigneault fera découvrir des images saisissantes des îles d’Âland,en Finlande. Jusqu’au 7 octobre.

Dès le 15 juin, au Centre d’exposition L’Imagier, l’exposition collective Du coeur au ventre établirades liens entre l’art et la nourriture. S’y greffera une réflexion sur la consommation, la sensualité,la vie et la mort.

Pour sa part, AXENÉO7, dont les locaux ont été endommagés par des inondations, voit saprogrammation reportée en septembre. Le centre accueille tout de même le créateurmultidisciplinaire Jean-Luc Verna, en résidence jusqu’au 15 juin.

Puis, à la Galerie Montcalm, une présentation d’une quarantaine d’oeuvres d’artistes canadienshongrois prendra l’affiche à compter du 21 juin.

Rive ottavienneLa galerie La Petite Mort présentera, du 15 au 21 juin, l’exposition Art, Sex & Design de DanielBombardier, un graffiteur et artiste multidisciplinaire qui a réinventé l’emploi du pochoir.

Été 2012 en arts visuels

Suivre le courant

+

Recommander 1

INFOLETTRESCourriel

S'inscrire7 JUIN 2012