RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences...

42
Comité de jumelage Donzy-Hoa Hai Association « La rencontre de l’autre » Arts et Métiers ParisTech Centre de Cluny et Centre d’Angers David André & Anaïs Serpantié Été 2010 RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR

Transcript of RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences...

Page 1: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

Comité de jumelage Donzy-Hoa Hai Association « La rencontre de l’autre »

Arts et Métiers ParisTech Centre de Cluny et Centre d’Angers

Dav

id A

nd

ré &

An

aïs

Serp

anti

é

Été

20

10

RA

PP

OR

T S

TA

GE

AS

SIS

TA

NT

IN

GE

NIE

UR

Page 2: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

2

Sommaire

Sommaire ................................................................................................................................................ 2

Introduction ............................................................................................................................................. 4

PREMIERE PARTIE : Le Vietnam ............................................................................................................... 5

Histoire d’un pays aux multiples influences ........................................................................................ 5

Avertissement ................................................................................................................................. 5

Historique ........................................................................................................................................ 5

Danang ............................................................................................................................................. 7

Géographie d’un pays hétérogène ...................................................................................................... 8

Petit guide de survie Vietnamien à l’attention des futurs aventuriers ............................................. 11

1) Logement : ............................................................................................................................... 11

2) Argent : ..................................................................................................................................... 12

3) Santé : ....................................................................................................................................... 12

4) Télécommunications : ............................................................................................................. 12

5) Vie quotidienne : ..................................................................................................................... 12

DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles .......................................................................................... 15

Dans le milieu familial ....................................................................................................................... 15

La cellule familiale ......................................................................................................................... 15

Le « moi » vietnamien ................................................................................................................... 15

Cérémonies et pratiques ................................................................................................................... 16

Le mariage ..................................................................................................................................... 16

Le deuil .......................................................................................................................................... 17

Le culte des Ancêtres ..................................................................................................................... 18

Dans la vie quotidienne ..................................................................................................................... 18

Mode de vie ................................................................................................................................... 18

Au travail ....................................................................................................................................... 20

Communisme et propagande ........................................................................................................ 21

TROISIEME PARTIE : Partie Technique .................................................................................................. 22

Traitement de l’eau à l’hôpital .......................................................................................................... 22

Introduction ................................................................................................................................... 22

Mission .......................................................................................................................................... 22

Page 3: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

3

Vérification des installations biogaz .................................................................................................. 24

Préliminaires .................................................................................................................................. 24

Mission .......................................................................................................................................... 26

Construction au couvent ................................................................................................................... 37

Conclusion ............................................................................................................................................. 41

Remerciements ..................................................................................................................................... 41

Bibliographie.......................................................................................................................................... 42

Page 4: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

4

« Rien ne développe l’intelligence comme les voyages.»

Émile Zola

Introduction

Le rapport suivant est là pour présenter les diverses activités exercées pour et dans le cadre

du Comité de jumelage Donzy Hoa Hai, de l’association « La rencontre de l’autre », lors du stage

effectué durant l’été 2010. Nous avons souhaité, en plus de l’aspect technique qui correspond dans

sa grande majorité à ce qui a été fait les années précédentes, apporter une nouvelle facette à ce

rapport en y présentant la culture vietnamienne, et ses principales différences qui ont pu nous

étonner, nous surprendre, ou nous charmer.

L’intérêt de ce stage, malgré son contenu technique, réside avant tout dans la découverte et

l’approche d’une nouvelle culture, diamétralement opposée aux cultures occidentales. Les capacités

d’adaptation, d’ouverture dont nous avons fait preuve ont souvent relevé de curiosité et

d’étonnement devant la nouveauté, mais aussi de patience et de sang froid. Et c’est lorsqu’on a usé

de ses deux dernières qualités que l’on a le plus appris, sur nous même, comme sur les autres. Ce

stage nous a permis de repousser les différences, d’accepter d’autres points de vue, de nous enrichir,

et nous a offert une ouverture d’esprit qui ne peut que nous changer à jamais.

Nous espérons que vous trouverez dans ce rapport toutes les composantes qui ont constitué

notre séjour au Vietnam. Il peut être évidement complété par tous les renseignements et toutes les

photos que nous avons inséré dans notre site web dont nous vous rappelons ici l’adresse :

www.donzy-hoa-hai.tk

Page 5: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

5

PREMIERE PARTIE : Le Vietnam

Nous n’avons pas la prétention de présenter le Vietnam comme des historiens ou des

spécialistes ; il existe de très bons livres pour cela. Ce que l’on vous propose là, c’est un aperçu du

Vietnam tel qu’on l’a vécu, à travers nos différentes expériences, nos rencontres et nos visites.

Histoire d’un pays aux multiples influences

Avertissement

Le Vietnam est un pays rendu malheureusement souvent célèbre en France par la Guerre d’Indochine qui nous a opposé. C’est un pays jeune en vue de son année récente de fondation, mais c’est surtout un pays qui a su se façonner au cours des invasions et des occupations qui forment son histoire. Sa civilisation unique s’est forgée sous des influences multiples qui, au lieu de faire disparaitre une culture, ont permis l’émergence du peuple vietnamien tel qu’on le connait aujourd’hui, avec ses traditions et ses coutumes qui lui sont propres. Le Vietnam actuel s’explique par les événements qu’il a traversé, dont voici un bref aperçu.

Historique

Les plus anciennes traces de présence humaine au Viet Nam remontent au paléolithique, entre 300 000 et 50 000 av. JC. Le paléolithique est une des périodes de la préhistoire que l’on retrouve un peu plus tard en Europe, caractérisée par la chasse et la cueillette.

Ensuite, dès 7000 av. JC, c’est l’homme du néolithique qui a peuplé les terres vietnamiennes, homme plus sédentaire, vivant presque exclusivement de l’agriculture et de l’élevage. On a pu retrouver des éléments polis et tranchants, des outils en céramiques et en os, témoins de la vie quotidienne de cette période.

Enfin, avec la culture Dong Son, dès 3000 av. JC, c’est l’avènement de l’âge de bronze. Le Vietnam a été ensuite successivement envahi par divers pays et diverses civilisations,

qu’ils soient proches voisins (chinois, mongoles, cham, khmers…), ou pris dans des conflits à caractères internationaux (France, États-Unis, Japon…). L’historique qui suit est succins, et est présent pour expliquer et montrer d’où proviennent les influences multiples dont le Vietnam a su tirer profit, et pour comprendre comment la mentalité des habitants s’est formée.

Le premier royaume du Vietnam se fonde en 2888 avant J-C, avec la dynastie des Rois Hung

dans le delta du fleuve rouge. Cette dynastie va régner pendant 18 générations avant que le territoire soit annexé en 258 avant J-C par la Chine. Aujourd’hui encore, on célèbre ces « fondateurs du Vietnam » par une fête nationale se tenant en général en avril.

En 43, première tentative de révolte avec les Sœurs Hung, mais défaite face aux forces

chinoises. Au 5ème siècle, apparait la Champa, qui va permettre de fédérer à la fois les principautés côtières et les chefferies des montagnes. Les Chams, les Khmers et les Thaïs viennent aider les Vietnamien contre les Chinois. C’est à cette époque que la culture cham et Khmers va s’épandre. Le musée Cham de DaNang donne un très bon aperçu de cette culture, à travers des sculptures, des fresques et des objets sacrés ou de la vie de tous les jours. On peut malheureusement que déplorer l’état d’entretien du musée. Les œuvres sont déposées a même le sol, sur des socles ou juste encastré dans du ciment sans aucune protection.

Page 6: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

6

En 938, 1ère victoire à Bach Dang contre les chinois et création du 1er état vietnamien

indépendant. Malgré tout, quelques années plus tard, en 968, le Vietnam accepte finalement la suzeraineté de la Chine et lui verse un impôt triennal. Il faudra attendre la dynastie des Ly, qui règneront de 1109 à 1225, pour voir le royaume se consolider, en repoussant les chinois, les Khmers et les Chams. Puis, jusqu’an 1400, c’est la dynastie des Tran qui vont repousser les Mongols qui tentent de s’installer depuis le début du 13ème siècle. L’Empire Chinois essaye de reprendre le contrôle du Vietnam, mais subit une seconde défaite à Bach Dang. Il finira par envahir et occuper le Vietnam au début du 15ème siècle sous la direction des Ming. Des guerres de libération vont finalement permettre au Vietnam de se débarrasser durablement du joug chinois.

En 1516, on assiste à l’arrivée à Fai Foo (anciennement Hoi An), des 1ers moines portugais et des missionnaires jésuites. Aujourd’hui, 55% de la population Vietnamienne est Bouddhiste, 12% répond au Taoïsme, 10% au christianisme (catholiques et protestants) et 1% à l’Islam. Vient ensuite l’animisme, certaines sectes (Hoa Hao, les caodaïstes, les Adorateurs de la Noix de Coco). EN marge de ces religions à proprement parler, il existe le confucianisme, résultat de l’influence chinoise le culte des anciens. A cet effet, on trouve des autels dans toutes les maisons, où l’on célèbre l’anniversaire du décès des proches parents. Cette cérémonie est souvent effectuée par le fils ainé. Il existe à Danang une église, et à Ho Chi Minh la très célèbre cathédrale construite en brique de Toulouse.

Ensuite, pendant la seconde partie du 16ème siècle, Nguyen Kim fonde la seigneurie des Hué, qui va donner une défaite aux Chams en 1653 et permettre la prise de Saigon en 1674.

En 1802, c’est l’avènement de la dernière dynastie impériale: les Nguyen, originaires du Nord. Il y aura 13 souverains jusqu’en 1945.

Sous leur règne, on assiste à de nombreuses insurrections paysannes. La cité impériale se

trouvait à l’époque à Hué, une ville se situant a 100km au nord de DaNang, on peut visiter les monuments que la guerre n’a pas détruit, et admirer les tombeaux impériaux qui sont des monuments impressionnants.

Le dernier empereur Nguyen

Page 7: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

7

Entrée de la cité Impériale (Hué)

Tombeau de l’Empereur Bao Dai, qui meure en 1945

La première attaque Française contre Danang se déroulera en 1858. Ils s’empareront ensuite

de Saigon et de toute la partie sud qui sera renommée « Cochinchine », avant de tenter des attaques contre Hanoi.

Le parti communiste indochinois sera fondé en 1930, et la république démocratique du Vietnam sera déclarée le 2 septembre 1945 par Ho Chi Min, après la fin de la 2nd guerre mondiale et le retrait des japonais.

La guerre d’Indochine débutera en 1946. L’histoire du pays est ensuite étroitement liée à l’installation durable du communisme, de nombreuses guerres opposeront le sud et le nord. Les troupes françaises se retireront en 1954 à la suite des accords de Genève, les troupes américaines en 1973. Ho Chi Minh décèdera en 1969, laissant le pays déchiré entre les communistes pro-chinois et ceux pro-soviétiques. La réunification sera longue et meurtrière. Depuis 1986 le pays essaye de s’ouvrir d’un point de vue économique et politique.

Danang

Les grands noms de l’histoire du Vietnam que l’on vient de citer se retrouvent dans toutes les villes, puisqu’ils donnent leur noms aux rues, aux avenues, aux places… Danang ne fait exception.

Cette ville a tout d’abord été un petit port de marchandise en transit et un lieu de réparation naval au 16ème siècle. Elle devient au fil du temps le plus grand port de la région centrale, le commerce et les services s’y développent jusqu’en 1835. En 1889, Danang est rebaptisé Tourane par les colons français. Elle va ensuite au début du 20ème siècle se développer sur un modèle européen.

Page 8: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

8

En 1965, les USA y installent un grand complexe militaire, Tourane appartenant à la zone sud suite à la démarcation résultant des Accords de Genève. Ce complexe sera un centre politique, culturel et militaire. On y développe aussi les infrastructures comme l’aéroport, mes routes, les stations de communication, les banques…

En 1975, après la réunification, Danang commence peu à peu à surmonter les conséquences lourdes de la guerre. Depuis 1986, Danang ne cesse de se développer, dans une volonté du gouvernement vietnamien de contrebalancer les régions du Nord et du Sud qui s’imposent avec des villes à la croissance exponentielle : Hanoi et Ho Chi Minh Ville. Le gouvernement cherche donc à y encourager les investissements. Tout y est en construction et la ville change de visage presque chaque jour. Que ce soit des projets de construction de routes, de ponts, ou d’immenses resorts qui détruisent, il faut le dire la beauté de la plage, tout est fait pour attirer l’industrie touristique. Danang est en effet très bien situé : au bord de la mer de Chine, entre Hoi An et Hué, des endroits déjà très touristiques, et non loin de lieux tel que les Montagnes de Marbre, BaNa (sorte de ville perché dans la montagne au climat apaisant) ou la Montagne des Singes. Danang possède actuellement 5 arrondissements et 2 districts. Sa population avoisine les 900 000 habitants en 2010, et ne cesse d’augmenter. Sa superficie est de 1260 m², et elle possède 10km² au large, soit environ une trentaine d’île, dont l’île Cham.

Géographie d’un pays hétérogène

Le Vietnam est un pays d’Asie du Sud Est, se situant à l’extrême Est de la péninsule indochinoise.

Encore une fois ce pays est en harmonie avec lui même, tout en étant pleins de contradictions. Il est à l’image de sa population: façonné par le temps. On y croise l’exubérance d’une nature tropicale, l’ordonnancement parfait des campagnes ou l’eau est parfaitement maitrise. Le calme paisible de ses plages contraste avec les violentes pluies qui le malmènent. Ce pays semble être un mélange de terre et d’eau.

Il prend la forme d’un « s », d’un dragon ou encore d’une tige de bambou portant un panier de riz a chacune de ses extrémités. Et c’est certainement cette dernière qui le représente le mieux puisque les Vietnam est compose de deux deltas qui regorgent de rizières: -le delta du fleuve rouge au Nord, qui recouvre environ 15000 km2 -le delta du Mékong au Sud, qui s’étend sur plus de 60 000 km2.

Page 9: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

9

Entre ces deux deltas, le Vietnam s’étire pour former un isthme qui ne dépasse pas 50 km dans sa partie la plus étroite, pour un pays dont la longueur avoisine les 1600 km à vol d’oiseau.

Il est bordé par le Laos, la Chine et le Cambodge. Les frontières communes sont en grandes parties naturelles, par exemple les monts Trung Son qui forment les Hauts plateaux à l’Ouest séparent le Vietnam du Laos et du Cambodge. Au Nord Ouest, ce sont les Monts Hoang Lien, qui renferment le plus haut sommet du pays: le mont Pham Si Pan, qui culmine a 3143m, qui le délimitent. L’ascension de cette montagne peut se faire aisément en quelques jours de marche. Il possède aussi des frontières maritimes: -la mer de Chine à l’est et au sud -le golf de Thaïlande a l’ouest.

Le Vietnam est compose a 75% de montagnes et de collines, et possède un littoral de plus de 3 400 km ; sa superficie est de 329 599m2 pour 85 millions d’habitants, soit 251hab/km2, avec une population rurale majoritaire a 74%.

Il possède plusieurs métropoles; la plus importante est Ho chi min city, anciennement Saigon, suivie par Hanoi la capitale, et deux villes se disputant la troisième position: Haiphong et Danang.

Divisé administrativement selon 58 provinces, on le divise communément en trois grandes régions: le Nord, le Centre et le Sud, aux particularités diverses mais propres à chaque région, que ce soit au niveau de la flore, de la faune, ou du climat. Nous avons pu, a travers les voyages que l’on a fait, apprécier les différences qu’il existe entre ces trois parties. Le Nord: Bac Bo. Composé du Fleuve Rouge, de Hanoi, la Baie d’Along et les Hautes Régions.

Appelée jadis Tonkin, cette région bénéficie d’un climat tempéré avec 4 saisons, un taux d’humidité élevé, et des pics de chaleur pendant des étés souvent très orageux, comme nous avons pu le constater lors de l’arrivée de David à Hanoi. Son avion a pu se poser malgré l’orage, mais le mien, qui devait atterrir 30 minutes plus tard à été contraint de rentrer à Danang !! Ce jour là, le centre de Hanoi à été inondé de manière exceptionnelle comme on peut le voir dans les photos ci-dessous, photos de la presse locale :

Page 10: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

10

Inondations Hanoi 13 juillet 2010

Sur les hauteurs, on trouve un climat plus frais, que nous avons apprécié lors de notre séjour

a Sapa, climat qui offre une flore de type tropicale et tempérée. On peut y admirer des rizières étagées aux couleurs vertes.

Deux ensembles montagneux enserrent cette région au Nord et à l’ouest, son centre est le Delta du Fleuve Rouge avec la capitale administrative du pays, Hanoi. Lors de notre séjour à Hanoi, nous avons eu l’occasion de rencontrer une représentante de l’ambassade, Coralie Cyprien, très heureuse de nous accueillir et de suivre nos projets au Vietnam. Elle souhaite être tenue au courant des actions de l’association, nous rappelons donc ici ses coordonnées :

Coralie Cyprien Chargée de mission

[email protected] Cette région est le berceau de la culture Viet. Le Centre: Trung Bo. Composé de DaNang, Hue, HoiAn, Nha Trang et des Hauts Plateaux.

Appelée Annam ou “sud pacifié” par les Chinois, c’est une succession de plaines côtières. On y trouve des étendues de plages et le climat qui y règne est complexe à cause des cassures provoquées par les cops qui séparent les plaines côtières. La chaleur s’installe peu à peu à partir de mars pour atteindre son maximum fin mai, et commence à diminuer en Aout jusqu’à ce que la saison des pluies commence à s’installer fin septembre. Nous n’avons pas vu beaucoup de précipitation à Danang lors de notre séjour. Quelques journée complètes de pluies, et des orages ne dépassants pas une heure en fin de journée à partir de fin Août.

A l’ouest, on trouve les Hauts Plateaux de la Cordillère Annamitique séparés par des massifs volcaniques où les précipitations sont fréquentes, ce qui permet d’avoir une flore de foret primaire. Le Sud: Nam Bo. Composé de HCM Ville, le Delta du Mékong, Phu Quoc…

C’est le poumon économique du pays, Ho Chi Minh est une ville gigantesque. J’ai pu y passer quelques jours, et cette ville m’a semblé ne jamais dormir. Son trafic incessant où se battent les deux roues et les voitures, ses grandes enseignes qui rappellent parfois un peu trop l’occident, la police présente à tous les coins de rue… Le Delta du Mékong est une région plus calme et plus reposante. On peut y admirer les marchés flottants et se balader dans les nombreux canaux naturels.

Le climat y est subéquatorial permettant d’y croiser: -des forets et clairières, et savanes arbores sur les Hauts Plateaux

Page 11: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

11

-de la mangrove et des forêts luxuriantes dans le Delta. Le pays possède 6 parcs nationaux : -archipel de Con Son (large du Mékong) -Cat Ba et la célèbre baie d’Along dont une partie appartient au patrimoine mondial de l’Humanité (UNESCO). -Cat Tien -Ba Be (Montagnes du Nord) -Vu Quang (Cordillère Annamitique) -Bach Ma Dans ces parcs, on peut admirer à l’état sauvage; -pour les mammifères: des éléphants, des tigres, des panthères, des rhinocéros unicornes et des gaurs. -pour la faune aviaire: des calaos, des perroquets, des argus et des rapaces. -les singes: macaques dans les forets côtières (on peut en voir à la Montagne des Singes (ou Son Tra) à Da-Nang) et des gibbons dans les forets primaires. Sur les cotes, en présence d’eaux tropicales chaudes, on trouve des récifs de coraux abritant plus de 300 espèces de poisons et d’invertébrés, que l’on peut admirer en pratiquant la plongée, au large de Hoi An, vers l’île Cham par exemple. Au large, quelques baleines à bosses et requins baleines peuplent les eaux territoriales riches en plancton et en krill.

Petit guide de survie Vietnamien à l’attention des futurs aventuriers

Voici un extrait du rapport que j’ai du rendre à la région dans le partenariat de bourse de mobilité internationale. Il peut être utile pour tout futur stagiaire. 1) Logement :

Le logement est la partie la plus importante du budget lors d’un stage au Vietnam. Il peut facilement représenter 50% de celui-ci (hors voyages et visites). Le plus simple est de s’installer à l’hôtel en arrivant et de trouver autre chose sur place si on le souhaite. Ensuite, c’est souvent par du bouche a oreille, il n’y a pas d’« agence » à proprement parler. La aussi, mieux vaut avoir un contact sur place (francophone ou anglophone) si on ne parle pas la langue !!! Plusieurs choix sont offerts dans une ville comme DaNang : -l’hôtel. C’est sûrement la solution la plus coûteuse, mais aussi la plus simple si on séjourne au plus un mois. On peut trouver des hôtels très corrects pour environ 6 à 10 euros la nuit, soit 180 à 300 euros par mois. En général un accès à Internet est compris dans le prix, mais il y a souvent des horaires a respecter pour rentrer, et l’on n’est pas vraiment « chez soi » (on ne peut pas faire a manger, recevoir des personnes…). Le passeport est demandé à l’accueil, prévoir des photocopies car l’hôtel le garde le temps du séjour. -chez l’habitant. Sûrement la solution la plus économique si on voyage seul. Il faut compter 160euros par mois, avec une chambre individuelle, salle de bain, clim et internet. J’ai eu la possibilité de vivre un mois dans une famille vietnamienne, et c’est la meilleur solution pour découvrir la culture, vivre au rythme du pays, participer aux cérémonies (mariage, décès, fêtes…). C’est aussi un bon moyen pour apprendre la langue, et ne pas être catalogue « touriste » dans le quartier ou l’on vit, ce qui permet de ne pas se faire avoir sur les prix. La famille d’accueil doit remplir des papiers pour prévenir qu’ils hébergent un ou des étrangers.

Page 12: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

12

-location d’appartement ou de maison. La solution la plus simple si on voyage a plusieurs. Cela permet une certaine liberté, mais ralentit un peu l’intégration dans la vie vietnamienne. Le point de vue est plus en tant qu’ « expatrié ». Il faut compter 300 euros par mois pour une maison avec deux chambres (eau, Internet, électricité compris). Pas de caution nécessaire, mais il faut par contre fournir des photocopies de passeport et remplir un certain nombre de papiers que le propriétaire fourni.

2) Argent :

En temps qu’étranger, il faut en moyenne 300euros par mois pour vivre correctement. Si l’on souhaite découvrir et voyager un peu, il vaut mieux prévoir 500 euros par mois. La monnaie du VietNam est le Dong Vietnamien, pour la conversion, en Août 2010, 1 euro = 24 710 VND. On peut facilement échanger des euros contres des dôngs en ville, mais l’on peut aussi retirer. Les taux sont de 3 euros de taux fixes et de 2.5% de variable environ selon les banques. Il faut vérifier sa convention avant de partir, certaines banques ne vous prendrons pas de frais. Dans les grandes villes et les lieux touristiques, on peut facilement payer en dollars.

3) Santé :

Je n’avais pas pris d’assurance supplémentaire en plus de : - mon assurance personnelle - l’assurance liée a ma convention de stage - l’assurance de l’association pour laquelle je travaille et dont je suis membre.

L’eau n’est pas potable au Vietnam. Il faut donc acheter des bouteilles d’eau. Vous trouverez des bidons de 21l avec robinet à 10 000VND. Il faut faire attention à ne pas laver les fruits et les légumes avec l’eau du robinet, et faire attention lorsqu’on se lave les dents etc.

Concernant la pharmacie à emporter, voila ce que m’avait conseillé mon médecin en plus des médicaments habituels : -des anti-diarrhéiques. Il suffit de faire attention si l’on ne veut pas avoir à s’en servir !! Les seules précautions à prendre sont de ne pas boire l’eau du robinet, ne pas manger la peau des fruits et des légumes a moins d’être sur qu’ils aient été nettoyés, et de s’assurer que les crudités ont également été rincées correctement. -des anti-paludiques. Ils ne sont pas nécessaires si vous séjournez dans les villes. Il y a très peu de cas au Vietnam, la majorité des expatriés n’en prennent pas. Si vous allez dans les campagnes ou les montagnes, privilégiez la Malarone pour les courts séjours (à prendre tous les jours) et le Lariam pour les longs séjours (à prendre une fois par semaine). 4) Télécommunications :

Il est fortement conseille d’acheter un téléphone sur place ou une carte SIM si l’on possède un téléphone débloqué. Ensuite, il suffit de s’acheter des recharges à 100 000 VND (environ 4 euros), qui permettent d’appeler au Vietnam pendant un bon mois avec une utilisation régulière.

5) Vie quotidienne :

Le climat est sûrement la première chose marquante au Vietnam. A la sortie de l’avion, une chape de plomb semble vous tomber sur les épaules. En effet, avec ses 80% d’humidité et ses températures avoisinants les 35 degrés, difficile de ne pas se sentir oppressé les premières minutes.

Page 13: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

13

Le rythme de vie vietnamien est cadré sur le soleil. Les vietnamiens se lèvent tôt (5h30), et se couchent tôt aussi (22h environ). Pour ceux qui ne travaillent pas en entreprise, la sieste est de rigueur de 13 a 15h, lorsqu’il fait le plus chaud. Les magasins sont ouverts en continu, toute la journée et tous les jours de la semaine. Pour les horaires de bureau, c’est en général de 7h30 à 11h30 puis de 13h à 17h.

Pour les transports, le plus simple est de louer une mobylette ou un scooter, cela coûte environ 60 euros/ mois. On peut aussi acheter un vélo (mais éviter de rouler lorsqu’il fait trop chaud), ou utiliser les « taxis motos », situés a toutes les intersections. Il faut bien négocier les prix avant le départ.

La circulation au Vietnam est très dangereuse pour tout européen !! Le klaxon résonne tout le temps et doubler par la droite est de rigueur !! Il faut donc faire très attention, et prendre le temps de s’y habituer. Le casque est obligatoire, et il faut se méfier en se garant ou en descendant de sa mobylette aux pots d’échappements si on veut éviter de se brûler le mollet. Pour les visites : -dans la région, utiliser la moto, le train ou le bus. -hors de la région, le train, le bus ou l’avion. Le bus reste le moyen de transport le moins cher. Concernant le train, on est loin de notre TGV, ici il roule à 30km/h, mais pour les longs trajets, il existe des couchettes. Pour les trajets en avion, il faut si prendre en avance, les tarifs étant dégressifs.

Le Vietnam possède une diversité culinaire très appréciable. Il ne faut pas hésiter à manger dans la rue dans les petites échoppes, c’est ce qui vous reviendra le moins cher et c’est en général propre. Ce qu’il faut goûter au Vietnam, (après avoir appris à manger avec des baguettes !!) : -Com. Littéralement, « riz » en vietnamien. Il vous sera servi accompagné de légumes avec du poisson ou de la viande, selon votre choix. Prix : 10 000 a 20 000 VND. -Pho. Cette spécialité est une sorte de soupe avec des vermicelles assez épaisses, dans un bouillon avec de la viande. Très appréciable le soir. Prix : 15 000 a 20 000 VND. -Ban Xeo : ce sont des « crêpes vietnamiennes », souvent aux crevettes, que l’on mange avec des crudités et de la viande, le tout avec une sauce au poisson. Prix : 30 000 a 40 000VND/ personne. -Mi Quan : spécialité de DaNang, les vietnamiens l’adorent au petit déjeuner… Des vermicelles épaisses, avec des légumes et une viande ou un poisson. -Ban La : sandwich vietnamien. Prix : 5 000 a 10 000VND -Banh Beo : sorte de gateau blanc avec de la viande séchée et un œuf dur a l’intérieur. Prix : 8 000 à 20 000VND -des fruits de mer et des poissons, surtout si vous habitez près de la mer comme à Danang!!! Les étales du marché au retour de la pêche ne pourront que vous faire envie !!

C’est aussi le moment d’essayer d’autres cuisines ! Il existe d’excellents restaurants indiens, thaïs… et autres, le tout à bas prix, compter 150 000VND pour un copieux repas.

Pour les loisirs, le mieux c’est encore… de visiter. Je conseille de réserver 10 jours à la fin de son séjour pour visiter les autres régions du Vietnam.

Page 14: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

14

Au nord, vous trouverez les sites très touristiques comme la capitale Hanoi, la célèbre Baie d’Along, mais aussi les montagnes comme Sapa ou vous pourrez appréciez les rizières étagées et la fraîcheur du climat.

Le centre est la région que je connais le mieux puisque mon stage se déroulait a DaNang, au bord de la mer de Chine. DaNang, tout en étant peu touristique, se situe a moins de 100km de l’ancienne capitale impériale (Hué) et à 30km d’une ancienne ville (Hoi An). Les visites peuvent se faire sur un ou deux jours. Il y a également une plage superbe à DaNang qui vous permettra de vous relaxer, mais vous pouvez aussi essayer les massages asiatiques, visiter la Montagne des Singes (Son Tra), les Montagnes de Marbres, visiter le musée Cham, les nombreuses pagodes, faire de la plongée, découvrir le Yoga, ou faire du surf en automne…

Au Sud, vous trouverez la seconde ville du pays, anciennement Saigon et rebaptisée Ho Chi Min City. C’est le delta du Mékong que vous pouvez remonter jusqu’au Cambodge, admirer les marches flottants, visiter de nombreux musées, admirer la Poste dont le bâtiment a été dessiné par Mr Eiffel, la cathédrale en briques de Toulouse…. Vous êtes aussi proche du Cambodge, et du Laos. Je conseille de faire un visa « multi entrées » pour pouvoir visiter les pays limitrophes. Faire un visa pour le Cambodge vous coûtera, par exemple 40 euros au Vietnam, donc profitez en lors de vos weekend prolongés !!! Voyager, c’est l’occasion de découvrir la culture Khmers, Thaï, Cham… qui a forgé le Vietnam.

Page 15: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

15

DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles La découverte d’un pays se fait souvent par comparaison et par opposition avec ce que l’on connait. C’est en effet la façon la plus simple d’apprécier les différences qui existent, et souvent d’en tirer le meilleur. Dans cette partie, on va tacher de décrire ce que l’on a pu noter, c’est souvent difficile car en dehors des coutumes, ce sont souvent des ressentis, ou des sensations difficiles à décrire. Le premier chapitre sera dédié à la famille, puisque j’ai eu l’occasion de vivre un mois dans une famille vietnamienne, le second aux cérémonies et pratiques que Huy et Loan nous ont fait découvrir, et enfin un dernier sur des points qu’il nous a semblé utile de souligner.

Dans le milieu familial C’est surement chez Loan que j’ai le plus appris sur la vie quotidienne des vietnamiens et où j’ai pu le plus apprendre sur les rapports entre vietnamiens. Elle m’a en effet fait découvrir la vie de sa famille, un peu particulière puisque son mari est actuellement en France, mais aussi la vie du quartier à travers le marché, les petites échoppes, les restaurants de rues, le coiffeur, la plage….

La cellule familiale

Le terme « famille » n’a pas la même valeur au Vietnam qu’en France. Aucun terme de se rapproche réellement de celui-ci. Au Vietnam, on considère plus un « clan » qu’une famille. Une famille vietnamienne est en fait un ensemble de famille avec un ancêtre commun. Cela explique le nombre peu élevé de nom de famille. Ce « clan » vit en général sous le même toit avec donc :

Les grands parents paternels en général

Les enfants et leurs conjointes

Les petits enfants Lors du mariage, le couple s’installe en général chez les parents du mari. Cette coutume à tendance à se perdre dans les milieux urbains, mais reste très répandue en milieu rural. Les enfants sont donc sous la responsabilité de leurs parents, mais aussi de leurs grands parents et oncles et tantes. Ils grandissent auprès de leurs cousins et cousines. En général, il y a deux enfants par famille, ceci à la suite d’une loi provenant du Parti qui limite le nombre d’enfant à deux pour les fonctionnaires, sous peine de perdre son emploi. Il n’y a en général qu’une chambre commune, et il est habituel que les enfants dorment avec leur parent. Ils sont élevés dans la mixité jusqu’à environ leur 6ème anniversaire. A ce moment là, les garçons suivent leur père et oncles.

Le « moi » vietnamien

C’est une différente frappante, on est loin du « Je pense donc je suis » de Descartes. Le « moi » vietnamien est formé et effacé dès le plus jeune âge par le… vocabulaire !!! En effet tout enfant désigne les autres selon son statu, sa place et son rôle dans la famille. Voici quelques vocables utilisés qui reflètent la place et le rôle selon « l’autre » :

« con » pour « enfant »

« châu » pour « petit enfant »

« em » pour « frère » On voit qu’il n’y a pas de « moi » ou de «je » comme en français. L’enfant est et existe par rapport à l’autre, il parle de lui en fonction de la position de l’autre et pas en fonction de la sienne. Ces vocables l’obligent dès son plus jeune âge à respecter une place et un rôle en fonction de ses rapports avec les différentes personnes qu’il croise. Dans cet apprentissage inconscient d’une

Page 16: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

16

hiérarchie sociale et familiale, le « moi » est peu à peu dilué dans les rapports sociaux, et amené à disparaitre. L’enfant n’est qu’une entité qui dépend d’un plus grand ensemble qui est tout d’abord la famille, puis la société. Dans la vie quotidienne, les vietnamiens n’utilisent pas de pronoms personnels, ils possèdent également des vocables relatifs aux relations. Par exemple :

« ong », que l’on traduira « monsieur », mais qui littéralement veut dire « grand père », pour un homme plus âgé que soi

« ba », que l’on traduira par « madame » mais qui veut dire « mère », on l’utilisera pour s’adresser à une femme plus âgée que soi

« co », que l’on traduira par « mademoiselle », pour s’adresse à une femme ou à une fille plus jeune que soi

Il en existe beaucoup d’autres qui peuvent avoir des nuances marquées comme « grande sœur » que l’on utilise pas spécialement pour s’adresser à sa sœur, mais, par exemple, pour parler à une femme plus âgée que soi et avec qui on a un lien affectif fort.

On voit l’importance de l’âge. Au Vietnam ce n’est pas un sujet tabou comme il peut l’être parfois en France. Il n’est pas impoli de demander l’âge de personnes que l’on rencontre, c’est même usuel.

Ces appellations hiérarchisent à la fois la vie familiale et sociale. En effet, les vietnamiens ne les utilisent pas seulement dans le cadre de la famille mais dans la vie de tous les jours. La culture comportementale de la société est calquée sur celle de la famille. Ces appellations ont plusieurs répercussions sur la vie en société :

Elles rendent les liens entres les personnes plus intimes, plus proches. On a souvent été étonnés de voir à quel point nos traducteurs devenaient proches en très peu de temps avec les habitants ou les représentantes de l’Association des Femmes lors de nos visites. Le vocabulaire y est pour beaucoup.

Elles détruisent la barrière hiérarchique et psychologique. Tout en délimitant très bien la position de chacun, elles permettent un rapprochement plus rapide et plus spontané.

Elles rendent le « moi » impossible à définir isolément du groupe. En effet celui-ci se décrit en fonction de son rapport aux autres, sans eux il n’existe presque pas, de par sa définition dans la langue.

Pour illustrer ces propos, voici un exemple de proverbe connu de tout vietnamien :

« Chết một đống hơn sống một người» « Il vaut mieux mourir tous plutôt que vivre seul »

Là encore, le « moi » s’efface devant le « nous », caractéristique de la culture asiatique à laquelle n’échappe pas le Vietnam, ce qui est bien contraire à ce que l’on connait dans les pays occidentaux où le « moi » et l’individu sont sacralisés.

Cérémonies et pratiques

Tout au long de notre séjour nous avons pu assister à des cérémonies, que ce soit dans la rue ou plus en privé grâce à nos amis vietnamiens. Nous n’étions pas en mesure de tout comprendre, mais voici ce que l’on a pu en retirer.

Le mariage

Page 17: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

17

C’est grâce à Huy que l’on a pu assister à un mariage. Il nous a en effet conviés au mariage d’un de ses amis, après lui avoir demandé son accord. Nous sommes là aussi loin du mariage occidental qui peut durer toute la journée et même plus. Les mariages vietnamiens peuvent être célébrés à toute heure, et durent en moyenne 1h30. Il est donc aisé de faire 4 ou 5 mariages dans la journée, cela permet également d’avoir à se libérer de son travail et de ses obligations seulement pour un jour.

Le mariage auquel nous avons assisté se déroulait en fin d’après midi dans un grand palace de plusieurs étages spécialement dédié à cette cérémonie. Il y avait plusieurs mariages en même temps, un par étage. Les mariés accueillaient les invitées devant l’entrée à côté d’une photo de couple. Nous avons déposé une enveloppe contenant 100 000VND par personne dans l’urne prévue, puis nous nous sommes installés à table. La salle contenait environ 250 invités. La cérémonie a commencé par un spectacle de danse sur la scène dans une ambiance très kitch, puis une haie d’honneur composée de joueurs de cor et de princesses s’est formée pour accueillir le couple. Ils ont échangé leur vœux puis ont servit le champagne. Le repas s’est ouvert juste après. Là ce fut une suite sans fin de plats que l’on nous servait à table, le tout arrosé de bière, servie à même le verre. Durant ce temps, les jeunes mariés passaient de table en table se faire photographier avec les convives et des proches de la famille chantaient en karaoké sur la scène. Sur des écrans géants défilaient de nombreuses photos du couple prises dans divers endroits. Il leur faut souvent plusieurs jours pour réaliser ces diaporamas. A la fin du repas, qui n’a pas dépassé une heure, tous les invités sont partis, ne sont restés que les proches des mariés pour une soirée entre amis. La rapidité du mariage nous a évidemment surpris, surtout lorsqu’on a apprit que souvent les familles s’endettaient sur plusieurs années pour organiser la cérémonie. Les familles qui ne peuvent louer une salle, organisent le mariage chez eux. Ce qui peut surprendre pour un occidental, c’est la valeur donnée aux photographies du mariage. Il nous a été donné plusieurs fois de croiser des mariés en train de se faire photographier en robe de mariée ou en habit traditionnel, à Hoi An, sur la plage de Danang, devant la Poste à Ho chi Minh, et l’on retrouve ensuite ces photos en quantité exposées dans les maisons.

Le deuil

La majorité des vietnamiens étant bouddhistes, nous avons pu assister à des cérémonies, et nous renseigner auprès de nos traducteurs pour en savoir un peu plus. La mort n’est pas du tout considérée de la même façon en orient et en occident. L’importance du deuil est évidente chez les vietnamiens. Il n’y a presque plus de rituels post mortem en Europe, la mort est devenue un produit de consommation comme un autre, on achète un enterrement et une cérémonie souvent toute faite, seul les proches parents s’y investissent. Selon le psychologue Patrick Fermi, cela ne peut que favoriser la dépression ou le mal être puisque le travail de deuil n’est pas effectué. Le deuil est quelque chose d’important pour le vietnamien, et il porte durant toute cette durée un losange noir sur la poitrine. Concernant la cérémonie, voilà ce que l’on peut en dire. Après le décès, le corps est lavé et habillé, puis déposé en bière devant l’autel. Ses proches partagent un dernier repas avec lui au travers d’offrandes et d’encens. Puis ils s’habillent en blanc et mettent un turban également blanc sur leur front, le blanc étant la couleur du deuil, contrairement en France où c’est le noir. Ensuite, pendant 3 ou 4 jours (parfois plus, cette cérémonie pouvant durer jusqu’à 7 jours), au son d’une musique traditionnelle, les parents et amis viennent visiter la famille du défunt en apportant des offrandes telles que de l’encens, de la nourriture, des fruits… A la fin de ces quelques jours, une grande procession en musique est organisée dans la rue pour porter le corps jusqu’à sa dernière demeure. Suit une cérémonie appelée « de la paix du cœur » à la maison. Une cérémonie de rappel est donnée le 49ème et le 100ème jour après sa mort, puis le

Page 18: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

18

défunt rejoint peu de temps après l’autel des ancêtres. Il y sera célébré par la suite toutes les années durant des cérémonies d’anniversaire.

Le culte des Ancêtres

Dans la plupart des maisons se trouve un autel où l’on peut voir en permanence de l’encens, un bol de riz ou des fruits en offrande. C’est l’autel des anciens que l’on célèbre une fois par an juste avant la nouvelle année lunaire, et à tous les anniversaires de décès.

J’ai eu l’occasion d’assister à une de ces cérémonies d’anniversaire, où Loan m’avait invité. Sa mère avait installée une table servant d’autel à l’extérieur de sa maison, où elle avait disposé de la nourriture et des offrandes. Les frères et sœurs de Loan étaient présents, ainsi que leurs conjoints et leurs enfants, oncles et tantes et quelques amis proches, nous n’étions pas moins d’une trentaine d’adultes. Ils ont fait bruler de l’encens devant l’autel en priant. Nous avons ensuite déplacé l’autel et avons pris un copieux repas. C’est une occasion pour chaque famille de se retrouver, tout en célébrant une mémoire commune. Le culte des ancêtres n’est pas considéré comme une religion, et est souvent pratiqué, même chez des personnes non bouddhistes ou chez des catholiques par exemple. Derrière ce culte se trouve une autre composante de la culture vietnamienne qui s’oppose farouchement à notre philosophie occidentale. C’est ici que l’on retrouve des traces du confucianisme hérité des occupations chinoises, avec la piété filiale, idée bien inconnue chez nous. Le symbole de cette « piété filiale », est un vieillard qui s’appuie sur l’épaule d’un enfant, lorsqu’en occident il s’appuie sur une canne. Il y a 24 exemples de pitié filiale, qui sont des histoires montrant le sacrifice des enfants pour leurs parents, histoires qui se finissent toujours bien. En voici un exemple : «.. Il n'y avait pas à manger pour tout le monde. Quách Cự dit alors à sa femme :"Notre petit garçon mange tellement qu'il n'en reste pas assez pour notre mère. Nous pouvons encore avoir d'autres enfants, tandis que nous ne pourrons avoir d'autre mère". Ils se mirent alors d'accord ... pour enterrer leur enfant. Il commença à creuser un trou lorsque sa pioche rencontra une jarre remplie d'or.»

Dans ces histoires, on n’hésite pas à sacrifier les enfants alors qu’en Occident ce serait plutôt l’inverse. Les parents de sont plus les tuteurs et les garants de l’avenir de leurs enfants, le schéma est inversé, ce qui empêche toute dissociation de l’individu, qui ne peut se détacher du groupe puisque la dépendance qu’il en a vient de son ascendance et non pas de sa descendance comme chez nous. Les croyances sont assez responsables de ce schéma, puisque, selon elles, les âmes finissent errantes si les vivants de les honorent pas.

Dans la vie quotidienne Voici un petit résumé de toutes les différences qui nous ont marqué dans notre vie de tous les jours, quelques anecdotes sur les habitudes parfois surprenantes des vietnamiens et sur les règles qu’ils suivent.

Mode de vie

La dictature du Soleil

Tout vietnamien organise sa vie sur le soleil, et précisément sur sa fuite. Contrairement à nos pays occidentaux où l’on a tendance à préférer des peaux halées, le critère de beauté dominant est la peau claire, blanche. Les femmes se protègent donc en permanence du Soleil, et s’emmitouflant malgré la chaleur, dans des vêtements qui couvrent la moindre parcelle de leur peau. Elles portent

Page 19: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

19

des gants, des chaussettes dans leurs tongs, des cagoules pour envelopper le visage, des vestes…. Et ne se découvrent que le soir. C’est évidement aussi pour des questions de santé, dans un pays où le soleil est si présent il faut s’en méfier.

Cela influe évidement sur le découpage de leur journée. Les vietnamiens se lèvent tôt, vers 5h, et se couchent à 22h. Ils vont à la plage seulement entre 4h et 6h le matin, et après 17h le soir, lorsque le soleil est faible. Ils profitent de ces moments pour faire leur gymnastique quotidienne. On a pu assister à des cours collectifs le matin à Hanoi. Une personne apporte un poste de musique, s’installe sur un coin de trottoir, chacun donne une petite participation, et le cours peut commencer. Cela dure environ 1h, et l’on a pu y voir des personnes de tout âge. Les enfants n’échappent pas à ces règles, et dès leur plus jeune âge portent des vêtements longs pour les protéger. Autre particularité, même pendant les vacances, ils continuent à aller en cours, du moins pour ceux qui en ont les moyens puisque ce sont souvent des cours privés. Le règne du bruit

Le Vietnam est une cacophonie permanente. Que ce soit dans les rues, dans les lieux publics, où dans les maisons, le silence n’a pas sa place, excepté durant les heures de sommeil. Ce qui frappe en premier le touriste, c’est le brouhaha des rues, et leur mouvement perpétuel, rien n’y semble organisé où contrôlé. La plupart des vietnamiens se déplacent en mobylette ou scooter. Rarement individuel, il est courant de voir une famille entière sur un de ces engins, et il est normal de transporter un bébé sur ses genoux… ce qui est impensable en Europe où la sécurité est reine !! Au premier abord, la circulation est, pour un occidental, que chaos et anarchie. Tout le monde klaxonne, personne ne semble regarder où il va, les deux roues arrivent de partout, les feux ne sont pas respectés, la priorité à droite semble être une invention imaginaire, et l’on double aisément par la droite. Au bout de quelques temps, on s’aperçoit tout de même qu’il y a quelques « règles ». Non officielles, mais que tout le monde semble respecter… Tout d’abord, c’est la loi du plus fort. Les deux roues s’écartent toujours à l’arrivée bruyante d’un camion, d’un autobus ou d’une voiture. Ils n’hésiteront pas à s’arrêter sur un rond point pour les laisser passer, ceux-ci ne s’arrêtent jamais en général et gardent une main pressée sur le klaxon. Ensuite, une seconde loi moins évidente, mais que l’on peut comparer avec ce qu’il se passe au ski. Il semble que chacun fasse attention à celui qui est devant lui. Les vietnamiens n’utilisent pas ou rarement le clignotant, ils ne regardent donc jamais ni ne préviennent s’ils déboitent ou s’ils changent de direction, c’est à celui de derrière de s’en méfier. Ici intervient l’utilité du klaxon pour les deux roues. Là où en Europe il est souvent menaçant, c’est ici juste un moyen d’avertir l’autre qu’on le double ou qu’on est proche de lui. Le bruit est également présent dans tous les lieux publics. Les aéroports où j’ai été réveillée par des jeux bruyants d’enfants, les cinémas où les spectateurs discutent pendant la séance, répondent au téléphone…. Les enfants vietnamiens ont souvent carte blanche, et là où en Europe on les rappellerait à l’ordre, il est normal au Vietnam de les laisser jouer et s’exprimer. Ils sont en général très heureux de cet espace supplémentaire de liberté, et, comme tout enfant, ne se font pas prier pour en profiter. Dans les maisons, où même dans les petits restaurants de rue, il y a toujours une télévision allumée, le son au maximum. Souvent personne ne la regarde mais elle reste pourtant allumée. Ce bruit permanent est difficile et presque fatiguant pour tout nouvel arrivant… mas l’on s’y habitue, et l’on trouve les rues françaises bien silencieuses à notre retour… Divertissement

On ne peut aller au Vietnam sans faire… un karaoké. C’est surement un sport national là bas et tout le monde le pratique !! Très différent de ce que l’on peut connaitre en France, le karaoké se fait entre amis, dans des petites salles privées, où sont servit à boire et à manger. On y va à

Page 20: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

20

n’importe quelle heure de la journée, et ils ferment vers minuit. Le jour de la fête nationale, nous avons été étonnés de voir que tous les karaokés de la ville étaient complets. C’est le divertissement par excellence. Les hommes aiment jouer aux « dames chinoises » en buvant de la bière, qui est, elle, l’alcool national. Nous avons été étonnés par la consommation faite de cette boisson.

Au travail

Nous avons eu l’occasion de travailler, en plus de notre stage, dans une entreprise. Cette aventure nous a permis de découvrir une autre façade du modèle Vietnamien, leur place au travail. Cette partie comprend donc ce que l’on a pu remarquer dans notre travail pour l’Association, et dans notre travail pour CominAsia. L’importance de la hiérarchie

On a déjà entrevue cette partie lorsque l’on a parlé du « moi » vietnamien et des rapports sociaux. La hiérarchie a une place très importante dans la société vietnamienne. On ne la contredit jamais, on ne s’oppose jamais aux décisions prises par celle-ci. C’est un héritage du confucianisme, et de la règle de la confiance aveugle. Cela peut paraitre étonnant pour les occidentaux, qui remettent tout en question, qui acceptent certaines choses seulement après en avoir débattu, ou discuté avec l’autorité. De même, en cas de conflit, on ne règle pas le problème « entre les personnes concernées », on s’adresse au responsable hiérarchique pour qu’il s’en occupe. On ne peut s’adresser à quelqu’un de haut placé sans être présenté par un intermédiaire, voilà pourquoi souvent on a l’impression que tout est plus long au Vietnam. Mais il faut savoir s’adapter à ce rythme, et accepter ces différences si on veut arriver à ses fins. Culture de la prudence

Le vietnamien, même s’il est très accueillant, est de nature très méfiante. Il faut du temps, et tout un rituel pour se faire accepter. La notion de face est très importante pour tout individu, et il ne peut se permettre de la perdre ; ils acceptent très difficilement d’avoir tort. Voilà pourquoi ils prennent leur temps pour vous jugez, vous jaugez, avant de vous accepter. Parmi les « rituels » de connaissance, il y a évidement la distribution de cartes de visite. N’importe quel vietnamien en a dans sa poche et vous en donnera une à la première rencontre. Ce qui est au final très pratique !! La valeur de l’oral est aussi particulière. Si un vietnamien vous dit « oui », ou vous donne un accord oral pour quelque chose, il faut attendre un contrat écrit pour prendre cet accord pour entendu. En effet, un « oui » vietnamien veut dire que la personne vous a entendue, et qu’elle a enregistré votre requête. Elle prend ensuite le temps d’y réfléchir, et vous donnera sa réponse finale seulement par la suite. Autre particularité complètement asiatique, l’utilisation du « pas encore » à la place de notre « non » très catégorique. Nous avons fait de la plongée avec Huy, et j’ai rempli sa feuille de santé puisqu’elle était en anglais. Il y avait une trentaine de question portant sur les problèmes de santé (problèmes respiratoires, de dos, problèmes de tension, cardiaques…) que l’on avait pu avoir dans le passé, il fallait répondre par « oui » ou par « non ». Huy m’a toujours répondu « pas encore », ce qui n’a rien de choquant en soi, mais qui m’a semblé très pessimiste à la fin des questions… L’esprit communautaire

Le travail a une importance pour chaque vietnamien, c’est ce qui permet de faire vivre son « clan », sa famille. Il est courant qu’une personne ait plusieurs travails, ou que les enfants fassent

Page 21: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

21

des « petits boulots » pour aider la famille. Comme on l’a déjà vu, chaque individu œuvre pour la communauté, pour sa famille, pour l’entreprise. Autre particularité… la négociation. Elle a une place fondamentale dans la société vietnamienne, vous négociez tout, tout le temps, et pas seulement en tant que touriste !! Ayant suivit Loan, je l’ai vu à plusieurs reprise négocier les prix, au marché, pour une place de parking…

Communisme et propagande

Cette partie sera succincte, puisqu’elle s’appuie plus sur ce que l’on nous a raconté que sur ce que l’on a vécu. Nous n’avons jamais senti le poids d’une surveillance quelconque ou de corruption sous jacente. C’est dans des discussions avec des étudiants travaillant sur Ho chi Minh ou avec Sylvain Lorillou et son épouse que l’on a entrevu l’autre face du Vietnam. Système politique

Le Vietnam est une République Socialiste possédant un unique parti, le Parti Communiste Vietnamien qui suit le modèle marxiste-léniniste. Ce parti contrôle toutes les institutions politiques du pays, et son secrétaire général est le premier personnage de l’État Vietnamien. Voilà comment se décompose le pouvoir :

L’Assemblée Nationale, dont les membres sont renouvelables tous les 5 ans, elle contrôle les pouvoir exécutifs, judiciaires et législatifs. Elle nomme les principaux acteurs du parti, et prend les décisions politiques et économiques relatives au pays.

Le Gouvernement qui représente le pouvoir exécutif, et qui assure le respect des lois et de la constitution. Au niveau local, le pouvoir exécutif est représenté par les Comités Populaires, qui s’occupent des affaires des districts et des communes. Nous prenions RDV dans ces comités pour le travail de vérification des installations de biogaz.

La Cour Populaire Suprême représente le pouvoir judiciaire. Elle est aidée des tribunaux militaires et des cours populaires de villes.

Propagande

L’exemple le plus marquant de notre voyage se trouve lors de notre séjour à Hanoi, et de la visite de la Maison Centrale, ancienne prison construite par les Français. Dans la première partie de la visite est présenté, fidèlement je crois, la prison du temps où les français emprisonnaient les vietnamiens. Les deux dernières salles de la visite sont consacrées à l’époque où les Vietnamiens enfermaient les américains. On y trouve des photos et des films où les prisonniers américains s’amusent et se reposent, comme une sorte de camps de vacances. Ce genre de dérive existe évidement partout, même en France où l’on a encore du mal à reconnaitre certains faits du passé. L’éducation semble aussi très axée, l’histoire enseignée étant déformée en faveur du Parti, et les enfants y seraient « formatés », comme dans tout régime totalitaire. Corruption

La corruption est de mise au Vietnam. Même si je n’ai pas eu l’occasion de réellement m’en apercevoir. Il est commun de payer un policier ou tout autre représentant de l’autorité pour éviter une amende plus lourde ou d’autres ennuis. David a pu voir ça lors de son retour du Cambodge à la douane, et l’on a eu le droit à beaucoup de récits d’expatriés qui nous parlait du fameux billet glissé discrètement.

Page 22: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

22

TROISIEME PARTIE : Partie Technique

Traitement de l’eau à l’hôpital

Introduction L’eau potable est indispensable à la santé, mais il ne suffit pas d’en disposer, il faut aussi des habitudes de vie comme un environnement sain et une hygiène de vie minimale. Voilà pourquoi il ne suffit pas de mettre à disposition de l’eau potable mais il faut aussi proposer un mode de vie. L’élimination des déchets et des eaux usées, la protection des canalisations de la pollution (on a souvent pu voir des canalisations en bambou, sans protection) et l’éducation sanitaire en font partie.

Il n’existe pas d’installation de traitement de l’eau pour tout le territoire au Vietnam. L’eau courante existe dans les villes et dans la plupart des campagnes, mais elle n’est pas potable. Il faut donc la faire bouillir ou acheter de l’eau dans le commerce. C’est un problème de santé publique puisque, selon le Département de Gestion des Ressources en Eau, plus de 80% des maladies existantes au Vietnam sont dues à l’utilisation d’une eau qui ne répond pas aux règles élémentaires d’hygiène. Parmi ces maladies, on trouve en particulier la diarrhée et la dysenterie, mais aussi le choléra, le tétanos et le paludisme. Toujours selon la même étude qui date de mars 2010, les frais de traitements et de consultation relatifs à ces maladies s’élève pour les 4 dernières années à plus de 21 milliards de dollars. On ne peut que s’inquiéter pour les années à venir. En effet, le changement climatique et la montée du niveau de l’eau des océans vont entrainer une baisse de la qualité de l’eau et donc une augmentation de la prudence et de la prévention à mener contre ces maladies, que ce soit à l’échelle locale comme à l’échelle nationale.

Mission

Cette mission reste pour nous la plus frustrante puisque malgré nos efforts et l’insistance de Huy, elle n’a pu commencer.

L’installation existante a été installée par des étudiants de l’ENSAM en 2006, voici son schéma que j’ai pu récupérer dans leur rapport :

Page 23: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

23

A la demande de l’hôpital, nous étions chargé d’étudier les solutions afin d’améliorer le fonctionnement de cette installation.

J’ai pu rencontrer Mr Anh le 23 juin à l’hôpital. Après les politesses d’usages, il m’a emmené voir l’installation existante et m’a expliqué quel devait être mon travail.

L’installation commençant à dater, il lui semblait être important d’en changer certains composants. Il ne souhaitait pas une étude des possibilités d’améliorations mais seulement un renouvellement des composants, mon travail devait donc consister à choisir ceux-ci dans un catalogue et à faire le relais avec l’association afin d’obtenir les financements nécessaires à de tels changements. Voici des photos de l’installation et des composants qu’il souhaitait changer :

-certains filtres -les bonbonnes contenant les filtres à charbon, à sable et le système d’adoucissement -une pompe

Filtres à charbon, à sable et système d’adoucissement (à droite)

Système de traitement par osmose inverse

Il m’a ensuite dit qu’il organiserait une rencontre avec l’entreprise responsable de

l’installation afin de déterminer quels composants changer afin que l’installation sous plus rapide et plus efficace tout en restant dans le budget. Chaque semaine Huy l’a relancé, sans succès.

Concernant l’utilisation de cette eau, même sans pouvoir retourner à l’hôpital, j’ai pu interroger les infirmières sur ce qu’elles avaient pu constater. Il existe en effet des bonbonnes d’eau disposées dans les services, mais elles ne sont pas toutes réservées pour les malades.

Page 24: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

24

Ma conclusion sur ce projet va surement vous sembler dure mais nous pourrons en reparler ;

je ne pense pas me tromper en disant que ce projet n’est pas de première nécessité. En effet, si le besoin avait été bien présent, Mr Anh n’aurait surement pas eu cette attitude et se serait montré bien plus coopératif. Le fait que je ne sois pas accompagné lors de ma première et unique visite, et mon jeune âge sont des faits qui auraient pu freiner le projet, mais pas l’interrompre de manière si brutale. Le ressenti que j’ai pu avoir, outre celui que mes connaissances et ma motivation n’étaient pas les bienvenues, est que l’argent de l’Association semblait être le seul intérêt pour l’hôpital. Je ne vois pas, dans ses conditions, ce que l’Association peut tirer d’une telle collaboration. Et c’est dommage, en vue des besoins qu’il existe dans ce domaine.

Vérification des installations biogaz

Préliminaires

Cela fait maintenant une dizaine d’année que l’Association installe des installations des biogaz dans la campagne environnante de DaNang.

Les installations installées par l’Association doivent être vérifiées régulièrement, et parfois réparées. Nous sommes donc allé inspecter chaque site, afin d’identifier les installations présentant des défauts de fonctionnement, et d’en planifier les réparations.

Comme pour les autres projets, la plus longue partie de ce travail en fut la préparation. Nous

avons travaillé avec l’Association des femmes par l’intermédiaire de Huy, qui a fait office de traducteur. Après avoir reçu la liste des installations existantes, nous avons établi un planning de visites qui, après validation par l’Association des Femmes, nous a permis d’être accueillis dans les Comités de chaque région. Les Comités sont en quelques sortes l’équivalent de nos Mairies, et il est fortement conseillé de prendre rendez vous s’il on veut y être bien reçu.

Une ou deux personnes en charge des visites nous attendaient les jours que nous avions fixés et nous emmenaient ensuite dans chaque maison où les propriétaires avaient été prévenus de notre passage, selon le planning prédéfini.

Pour nous faire comprendre et pouvoir discuter avec les habitants, nous étions toujours accompagné d’un ou de deux « traducteurs». Trouver ces personnes bilingues et capables de nous accompagner a fait partie intégrante de la préparation de ces visites. Les échanges se faisaient en anglais ou en français. Que ce soit par hasard ou par chance, les rencontres avec nos traducteurs ont toujours été très enrichissantes. La volonté de ces étudiants de nous aider et leur motivation étaient surprenantes.

Cette année, Mr Gap, génie du biogaz, n’a malheureusement pas pu nous accompagner lors de ces visites, pour des raisons de santé. Nous avons essayé de déterminer, malgré son absence, les raisons des disfonctionnements existant et de proposer une solution pour les supprimer. Mr Gap a reçu la liste des réparations à effectuer, tout comme l’Association des Femmes, et pourra donc proposer son équipe pour les réaliser. Pour commencer, voici un rappel rapide du fonctionnement de ce type d’installation :

Page 25: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

25

Ce système est celui de Mr Gap, entièrement autodidacte qui l’a créé en 1983. Depuis, il en a installé plusieurs centaines, que ce soit pour des particuliers ou des industries.

La matière organique est conduite dans une cuve où, en l’absence d’oxygène elle se dégrade grâce à l’action de plusieurs types de micro-organismes, ce sont des bactéries que l’on trouve à l’état naturel dans le lisier, il n’y a donc aucun ajout d’élément chimique dans la cuve. Ce système utilise la méthanisation, qui est un procédé complètement biologique. Ce procédé permet de valoriser les matières organiques, ici les défections de porc, et on obtient :

Du biogaz, utilisé ici comme gaz de cuisine, alimentant un réchaud permettant de faire cuire les aliments

Du digestat, que l’on peut utiliser comme engrais ou fertilisant. Les avantages de ce système sont nombreux :

D’ordre économique puisque l’on obtient « gratuitement» deux produits utiles et nécessaires, c’est donc une source de revenu, ou plutôt de « non-dépense » pour les propriétaires. Ceux-ci deviennent autonomes face à l’augmentation constante du coût des énergies fossiles, et n’ont plus à acheter d’engrais.

D’ordre hygiénique puisque ce procédé élimine les mauvaises odeurs dues aux défections et permet l’élimination de celles-ci.

D’ordre agronomique : le digestat obtenu est très fertilisant.

D’ordre écologique puisque c’est un procédé totalement naturel. C’est ce que l’on peut qualifier de «dépollution», c’est une énergie renouvelable.

Page 26: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

26

A ce jour, dans le monde, si tous les déchets étaient méthanisés, que ce soit les déchets en décharge ou les déchets agricoles, une étude de l’ATEE estime que l’on pourrait produire pas moins de 1750 Mtep/an de biogaz. Cela représente environ 90% de la consommation actuelle de gaz fossile. L’ATEE (Association Technique Énergie Environnement) œuvre pour la sensibilisation aux énergies et à la protection de l’environnement dans les entreprises, les administrations et toute autre organisation en France. On rappelle que l’unité Mtep correspond au Mégatonne équivalent pétrole, soit un million de fois le pouvoir calorifique d’une tonne de pétrole qui vaut : 10Gcal ou 41,868GJ, ou 11 628 kWh. Dans un contexte de développement durable, la discussion autour du biogaz est plus qu’essentiel. Même si, au départ, c’est à but économique, que les propriétaires de ces installations au Vietnam s’en servent, il faut voir sur le long terme et constater que l’on peut œuvrer pour l’écologie de manière efficace, à petit budget, tout en aidant une population souvent démunie.

Mission

Vous trouverez ci-dessous le détail des réparations à effectuer pour chaque installation, qu’il faut prendre en complément du tableau existant sur le site, que vous nous redonnons ici.

Page 27: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

N°: Noms: Adresse: États: Remarque:

1 Lê Thị Tuyết Tổ 10 thôn Giáng Nam 1- Hoà Phước

Ne fonctionne plus actuellement.

Bon état.

Une épidémie a tué tout les cochons (maladie

blanche).

Les propriétaires en rachèteront bientôt.

2 Huỳnh Thị Liên Tổ 10 thôn Giáng Nam 1- Hoà Phước

Fonctionne mal depuis 5 ou 6 mois. Achat de bouteilles de gaz pour remplacer.

L’état du chafaud est déplorable et semble être la

cause du non-fonctionnement.

Prévoir le remplacement de cette pièce.

3 Lê Thị Liên Tổ 10 thôn Giáng Nam 1- Hoà Phước

Ne fonctionne plus depuis un an.

Une tempête a cassé le tuyau sortant de la cuve.

Réparé depuis mais le gaz ne sort plus.

Vérification nécessaire.

Cochons morts suite à l’épidémie, rachat dès que

possible.

4 Nguyễn Thị Vinh Tổ 12 thôn Trà Kiểm- Hoà Phước

Ne fonctionne pas très bien.

Le problème semble provenir du tuyau qui est

très vieux.

Mauvaise étanchéité au niveau des embouts.

Prévoir le remplacement du tuyau.

5 Lê Thị Lực Tổ 12 thôn Trà Kiểm - Hoà Phước

Fonctionne très bien.

Ils souhaiteraient changer le robinet d’arrivée

qui est abimé (trop vieux).

6 Đinh Thị Hoà Tổ 9 thôn Quá Giáng- Hoà Phước

Fonctionne bien.

L’épidémie a tué tous les cochons il y a 4 mois.

Rachat prévu.

Page 28: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

28

7 Phạm Thị Ánh Tổ 10 thôn Quá Giáng- Hoà Phước

Fonctionne bien.

L’épidémie a tué tous les cochons il y a 4 mois.

Rachat prévu.

8 Ngô Thị Kỳ Tổ 9 thôn Quá Giáng- Hoà Phước

Fonctionne, mais la vanne de sortie du gaz

est cassée.

Depuis 3 jours ils ne peuvent plus s’en servir.

9 Nguyễn Thị Hoà Tổ 8 thôn Quá Giáng- Hoà Phước

Fonctionne très bien.

Tourne avec en moyenne une quinzaine de

cochons.

10 Trần Thị Thuỷ Tổ 11 thôn Tân Hạnh- Hoà Phước

Ne fonctionne plus depuis 3 ans.

Le volume de la cuve est trop petit pour

l’élevage de 70 cochons.

Ils s’en resserviraient si la cuve était plus

grande (actuellement : 3m3, estimation voulue :

10m3).

11 Nguyễn Thị Thu

Hiền

Thôn Tùng Lâm- Hoà Xuân

Fonctionne.

Peu de gaz à l’arrivée.

Nettoyer et vérifier le tuyau.

12 Trần Thị Hồng Thôn Tùng Lâm- Hoà Xuân

Fonctionne bien.

Plus de cochons pour l’instant.

13 Nguyễn Thị Chí Thôn Lỗ Giáng 1- Hoà Xuân

Ne fonctionne plus depuis un an.

Le gaz ne sort plus.

Changer le tuyau et le réchaud.

14 Nguyễn Thị Xuân Thôn Cổ Mân- Hoà Xuân

Page 29: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

29

Thảo Absent.

15 Trần Thị Hiền Thôn Tùng Lâm- Hoà Xuân

Fonctionne bien.

Pas de cochons pour l’instant à cause de

l’épidémie.

16 Phạm Thị Hồ

Trường

Thôn Lỗ Giáng 1- Hoà Xuân

Ne fonctionne pas. Tuyau enlevé, tube bouché ; ils disent que la

cuve est trop petite.

Vérifier entièrement le système.

Déboucher le tube et installer un nouveau tuyau.

17 Nguyễn Thị Hường Thôn Lỗ Giáng 1- Hoà Xuân Semble fonctionner, mais n’est pas entretenu.

Pas de cochons pour l’instant à cause de

l’épidémie.

A vérifier et à nettoyer. Changer l’équipement extérieur à la cuve.

18 Nguyễn Thị Hiền Thôn Tùng Lâm- Hoà Xuân Ne fonctionne plus depuis la tempête de l’an

dernier.

L’ensemble de l’installation avait été inondée

(Cuve+exterieur).

Vérifier la cuve et changer les composants du

réchaud

19 Đặng Thị Lầm Tổ 18- Hoà Xuân

Fonctionne bien.

Pas de cochons pour l’instant à cause de

l’épidémie.

L’an prochain, ils vont devoir déménager, leur

maison sera détruite pour l’industrie touristique.

20 Kiều Thị Hường Tổ 8- Hoà Xuân

Ne fonctionne plus. Depuis l’inondation de l’an dernier la cuve est

hors service.

Ils n’ont plus de cochons à cause de l’épidémie.

Il faut vider entièrement la cuve et vérifier le

reste de l’installation.

Page 30: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

30

21 Nguyễn Thị Nhị Tổ 22- Hoà Xuân

Ne fonctionne plus. Depuis 9 mois, le tuyau rigide sortant de la cuve

s’est cassé sous l’effet de l’oxydation.

Remplacer le tuyau. Ils vont également déménager l’an prochain,

donc il faut que cela soit fait rapidement.

22 Nguyễn Thị Liễu Tổ 22- Hoà Xuân

Non visitée.

Les propriétaires ont déménagé.

23 Đặng Thị Thay Tổ 8 thôn Lệ Sơn – Hoà Tiến

24 Lê Thị Tâm Tổ 11 thôn La Bông-Hoà Tiến

Fonctionne

Propriétaires Absents. Peu de cochons pour l'instant à cause de

l'épidémie.

25 Nguyễn Thị Sang Tổ 2 thôn Cẩm nê- Hoà Tiến

26 Bùi Thị Đến Tổ 2 thôn Lệ Sơn- Hoà Tiến

Fonctionne

Aucun problème

27 Nguyễn Thị Sự Tổ 5 thôn Lệ Sơn Hoà Tiến

Fonctionne

Depuis plus de deux ans, très bon état.

Les propriétaires en sont très contents.

28 Nguyễn Thị Phượng Tổ 5 thôn Lệ Sơn – Hoà Tiến

En état de fonctionnement

Plus de cochons actuellement (épidémie)

29 Nguyễn Thị Huy Tổ 5 thôn Lệ Sơn – Hoà Tiến

Fonctionne

Installée il y a plus d’un an. Les composants extérieurs sont en bon état, sauf

le réchaud qui est mal entretenu.

Page 31: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

31

30 Nguyễn Thị Thọ La Bông – Hoà Tiến

Fonctionne

Un seul des deux réchauds fonctionne.

Peu de cochons pour l’instant à cause de

l’épidémie.

Page 32: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

Sur les 31 installations visitées, seulement 14 sont en état de fonctionnement, et seulement 9 fonctionnent actuellement. En effet, une épidémie, connue sous le nom de « maladie blanche » a décimée les cochons durant les 6 derniers mois. C’est en fait la SDRP (syndrome dysgénésique et respiratoire du porc), qui sévit dans tout le Vietnam depuis mai 2010. Voici un diagramme rassemblant les principales réparations qu’il faudra effectuer :

Pour la légende : « En état de fonctionnement » correspond aux installations qui fonctionnent mais dont les propriétaires ne peuvent se servir actuellement à cause de l’épidémie qui a décimé leur élevage de cochons. « Autres » concerne les installations où nous n’avons pas pu trouver la raison du non fonctionnement. Il faudrait en général faire une vérification complète ou partielle du mécanisme.

Concernant les autres installations, les problèmes sont souvent récurrents, et sont souvent lies à l’usure des composants. Cette usure n’est pas toujours normale, et est souvent du à une mauvaise utilisation : -mauvais entretient -mauvais environnement : les réchauds sont par fois a même le sol, sans protection. Cette usure entraîne souvent : -un état déplorable des pièces (réchaud, tube ou tuyau…) -des pièces abîmées ou hors état de fonctionner.

Lorsque les propriétaires se servaient mal de l’installation, nous leur avons demandé s’ils n’avaient pas reçu de fiches expliquant le fonctionnement du système. Aucun n’en avait.

Un autre problème est aussi apparu dans la dernière région visitée, en effet ces terrains ont été rachetés par le gouvernement, et cela y entraîne la destruction des habitations d’ici un à deux ans, au profit de l’industrie touristique. Les installations de biogaz, au nombre de 3 sur ces territoires vont donc également disparaître.

Etat

Non visitées

En état de fonctionnement (SDRP)

Réchaud à changer

Tube à changer

Tuyau à changer

Vanne à changer

Autres

Page 33: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

33

Installations numéro 1, 6, 7, 12, 15, 28, 30 Ces installations fonctionnaient correctement jusqu’à l’épidémie de maladie blanche. Visuellement, l’installation est en bon état. Les propriétaires vont racheter des cochons des que celle-ci aura disparu. Installation numéro 2 Cette installation de fonctionne plus depuis 5 ou 6 mois, les propriétaires ne s’en servent plus et ont acheté des bouteilles de gaz pour remplacer le biogaz. Il semble que le problème vient de l’état du réchaud, il faut changer cette pièce.

Installation numéro 3 Cette installation ne fonctionne plus depuis un an. En effet, suite a une tempête, le tuyau sortant de la cuve a été cassé. Les propriétaires ont essayé de le réparer mais depuis le gaz ne sors plus de la cuve. Il faut vérifier s’ils n’ont pas endommage le système en remplaçant le tuyau. L’épidémie les a également privés de leurs cochons, mais ils devraient en racheter.

Installation numéro 4 Cette installation ne fonctionne pas très bien. En effet, peu de gaz sort au niveau du réchaud. Le tuyau est vieux et les étanchéités à ses extrémités sont mauvaises. Il serait souhaitable de changer cette pièce.

Page 34: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

34

Installation numéro 5 C’est une des installations les mieux entretenues qu’il nous a été possible de voir. Les propriétaires y font très attention, et s’en servent avec soin. Ils souhaiteraient changer la vanne d’arrivée du gaz au niveau du réchaud qui se fait un peu vieille.

Installation numéro 8 Cette installation fonctionnait bien, mais la vanne de sortie du gaz (au niveau de la cuve), s’est cassée en juillet. Il faut donc changer cette pièce le plus rapidement possible.

Page 35: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

35

Installation numéro 9 Cette installation fonctionne très bien, les propriétaires sont très soigneux. Ils sont très contents de celle ci, que ce soit d’un point de vue utilité ou hygiénique, puisque cela enlève la plupart des mauvaises odeurs dues aux excréments de cochons. Installation numéro 10 Cette installation est hors de fonctionnement depuis 3 ans. La cuve est ouverte, à l’air libre, et les propriétaires ont supprimé le reste de l’installation (tube, tuyau, réchaud). La cuve est trop petite pour le nombre de cochons qu’ils possèdent. On a essaye de leur expliquer qu’ils pouvaient la faire fonctionner avec seulement une partie de leur cochons, mais ils souhaitent avoir une plus grosse cuve. Actuellement, elle fait 3 m3, et ils aimeraient avoir 10 m3.

Installation numéro 11 Cette installation fonctionne bien, mais comme dans le cas de l’installation numéro 4, peu de gaz sort l’arrivée. Il faut vérifier, voir changer le tuyau qui est vieux. Installation numéro 13 Cette installation ne fonctionne plus depuis un an maintenant. Les propriétaires semblent pourtant bien s’en servir. Il faut changer le tuyau et le réchaud qui n’est pas en très bon état.

Page 36: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

36

Installation numéro 14 Nous n’avons malheureusement pas pu visiter cette installation, les propriétaires étant absents lors de nos deux visites. Personne n’a pu nous renseigner sur l’état de fonctionnement du système. Installation numéro 16 Le propriétaire nous a dit qu’il ne s’était jamais servi de l’installation… Le tube de sortie a été bouche avec du ciment, et aucune trace du tuyau ou du réchaud… La raison qu’il a avancée est que, pour lui, la cuve est trop petite par rapport au nombre de cochon qu’il possède. Comme pour l’installation numéro 10, on a tente de lui explique qu’il pouvait se servir que d’une partie de ses cochons, mais il ne semble pas intéressé.

Installation numéro 17 Cette installation fonctionne selon les dires des propriétaires, malgré son mauvais état. Comme ils n’ont plus de cochons pour le moment a cause de l’épidémie, on n’a pas pu vérifier le fonctionnement. Il pourrait tout de même être intéressant de vérifier, de nettoyer et peut être de changer tout l’équipement extérieur à la cuve. Installations numéro 18 et 20 Ces installations ne fonctionnent plus depuis l’an dernier. En effet, lors d’une tempête, tout a été inondé. Visuellement, tout semble correct, il faut donc vérifier la cuve, et changer le réchaud. La aussi, les propriétaires attendent la fin de l’épidémie avant de racheter des cochons. Installation numéro 19 Cette installation fonctionne bien, même si pour le moment il n’y a plus de cochons. Malheureusement, cette installation est amenée à disparaître puisqu’elle est construite sur un terrain ou les habitations sont amenées à disparaître au profit de l’industrie touristique. Installation numéro 21 Cette installation ne fonctionne plus depuis 9 mois. Le tube sortant de la cuve s’est casse, sous l’effet de l’oxydation semble t il. Il faut changer cette pièce, le reste semble être en parfait état. Comme pour la maison numéro 19, cette maison va être détruite d’ici un à deux ans. Malgré cela, les propriétaires souhaitent utiliser le biogaz, et donc demande une réparation rapide, pour qu’ils puissent en profiter le plus longtemps possible.

Page 37: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

37

Installation numéro 22 Nous n’avons pas pu inspecter cette installation, les propriétaires ayant déménagé. Installation numéro 23, 24 et 25 Pas de visite, les propriétaires étaient absents. Installations numéro 26, 27 et 29 Ces installations sont récentes et fonctionnent très bien. Petit bémol pour l’installation numéro 29, dont le réchaud commence déjà à être en mauvais état. Installation numéro 31 Cette installation fonctionne bien malgré le fait qu’ils n’ont plus de cochons. Ils possèdent deux réchauds et un seul fonctionne.

Pour conclure, la plupart de ces réparations sont minimes et ne nécessitent pas beaucoup de temps. En effet, ces installations sont faites pour durer plusieurs années. Les problèmes rencontrés sont seulement dus à une mauvaise utilisation et un mauvais entretien. Nous avions désiré un chiffrage pour ces différentes réparations, puisque l’Association proposait d’en prendre en charge la moitié. Après discussion avec Mr Gap, il s’est avéré que l’Association n’aura pas à payer celles-ci. En effet, ces réparations sont peu couteuses et seront à la charge de l’habitant et de l’Association des femmes, Mr Gap préfère que l’on investisse plutôt dans de nouvelles installations comme par exemple dans la pose d’un nouveau réchaud ou d’un nouveau panneau solaire pour réchauffer l’eau.

Construction au couvent

Il existe à Danang une « Maison pour personnes âgées », que l’on appelle « couvent » par abus de langage puisqu’elle est tenue par des Sœurs. Il est très difficile au Vietnam d’expliquer ce qu’est une « maison de retraite » puisque, pour les vietnamiens, ce n’est même pas un concept. En effet, comme on a pu le voir, les vietnamiens vieillissent et meurent au sein de leur famille, il est pour eux inimaginable de faire autrement. Malheureusement, il existe des exceptions.

Ce « couvent » recueille les personnes qui n’ont plus de famille ou qui ont été abandonnées par celles-ci, souvent pour des raisons d’argent.

Page 38: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

38

Ma première visite au couvent s’est fait le 29 juin, et j’ai été accueilli par une sœur parlant français et qui m’a permis de visiter le couvent. Loan m’a accompagné lors de cette visite. Les sœurs possèdent déjà actuellement une installation de biogaz qui fonctionne très bien :

Cuisine du couvent, le réchaud est en très bon état.

Elles hébergent actuellement 60 personnes dont certaines sont malades. Il faut donc les

nourrir tous les jours, voilà d’où vient la nécessité d’avoir une seconde installation. Pour cela, elles nous ont proposé de travailler avec leur élevage de lapins. Mr Gap avait déjà étudié cette possibilité et avait conclu positivement sur cette éventualité. Il était aussi question de la pose d’un panneau pour réchauffer l’eau.

Nous avons donc programmé la construction au 20 août, car je souhaitais que l’on finisse d’abord les vérifications des installations déjà existantes afin de nous familiariser avec le mécanisme. J’ai malheureusement été trop optimiste et la construction fut reculée à plusieurs reprises.

Tout d’abord, il y a eu quelques retards dans le versement en France que nous attendions, ce qui a décalé le début de la construction tout d’abord au 30 août, puis au 6 septembre.

Ensuite, Mr Gap a changé d’avis sur la construction ; préférant commencer par le chauffe eau solaire plutôt que par le biogaz, il a donc fallut annuler la commande des matériaux et en recommander d’autres, ce qui à finalement repoussé la pose du panneau au samedi 11 septembre, jour de mon départ. J’ai pu malgré tout assister à la pose et y rencontrer un traducteur improvisé, le fils de Mr Gap, Truong Viet Tri, élève ingénieur parlant couramment anglais.

Page 39: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

39

Mr Gap et son fils en train de vérifier le matériel Pré remplissage des tubes

Pose des tubes

Installation terminée après un peu plus de 4h de travail

La capacité totale du panneau est de 220 litres.

Page 40: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

40

Mr Gap et la sœur supérieure

Concernant le futur système biogaz, il aurait une capacité de 6m3, ce qui est amplement suffisant puisque c’est un élevage de lapin. La mise en route sera donc un peu plus longue que pour des cochons. Les sœurs font également une demande pour l’installation d’un second chauffe eau solaire pour réchauffer l’eau du dispensaire. En effet, des travaux d’agrandissement sont en cours et bientôt elles accueilleront de nouveaux « pensionnaires », il faudra donc les nourrir. Ce deuxième chauffe eau pourrait avoir une capacité inférieure à celui venant d’être installé, 120 litres devraient suffire. Mr Gap estime ces deux constructions à 28 000 000 VND.

Page 41: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

41

Conclusion

La conclusion d’un tel séjour ne peut être que positive pour nous. Nous avons appris beaucoup et pensons avoir rempli nos missions consciencieusement. Nous espérons que notre travail sera utile, que ce soit pour améliorer la vie des habitants, ou pour sensibiliser sur l’importance du développement durable dans les habitudes du pays. Nous avons cependant quelques suggestions pour l’envoie de futurs étudiants. Tout d’abord, nous pensons qu’une préparation à la culture et surtout à la langue peut être la bienvenue. Même si nous n’avons eu aucun problème pour nous intégrer, savoir se débrouiller en vietnamien aurait été un plus non négligeable. Ce n’est pas une langue très difficile au niveau grammatical. Toute la difficulté réside dans la prononciation puisqu’elle contient 6 tons, difficile à distinguer pour tout occidental. Une préparation à la culture telle que celle que j’ai pu avoir, orale, était suffisante et m’a permis de découvrir par moi-même toutes les différences existantes. Je dois quand même reconnaitre que, sans l’accueil de Laon, j’aurais été un peu perdue. Ensuite, il nous semble important que les étudiants ne partent pas seul. Comme on a pu le lire dans les rapports des autres années, un accompagnement par un membre français de l’association, plus âgé, est le bienvenu. En effet, celui-ci est souvent pris plus au sérieux et peut arriver à débloquer des situations difficiles. Je pense ici au projet avec l’hôpital.

Remerciements La liste de nos rencontres est longue, et nous espérons oublier personne.

Du côté français, nous remercions évidement tous les membres de l’Association qui nous ont permis de partir, Mr Lapalus pour son aide, son enthousiasme et sa motivation à faire partager sa passion, nous espérons avoir été à la hauteur. Mr Poulachon pour son suivit et sa réactivité quand nous avons eu besoin d’aide.

Du côté Vietnamien, Loan pour son accueil, pour tout le temps qu’elle nous a consacré, pour toutes les choses qu’elle nous a fait découvrir. Huy pour son aide précieuse sans quoi nous n’aurions pas pu faire grand-chose, pour son amitié, sa joie de vivre, ses découvertes culinaires et tous les souvenirs que nous partageons désormais. Mr Gap et son fils que j’ai rencontré tardivement, mais que nous remercions pour son travail et sa volonté d’aider les autres, et à qui l’on souhaite un rétablissement complet. Tous nos traducteurs qui sont devenus des amis ainsi que tous les membres de l’Association des Femmes qui nous avons pu rencontrer, Winny et ses maîtres toujours souriants. Tous ceux avec qui l’on a partagé de bons moments.

Du côté des expatriés, tous ceux qui nous ont fait découvrir le Vietnam, par leur compagnie et leurs conseils, Léo et sa femme pour nos délicieuses discussions, Sylvain et son épouse pour leur hospitalité, James pour ses cours d’anglais involontaires et nos franches rigolades.

Page 42: RAPPORT STAGE ASSISTANT INGENIEUR de stage 2010 Ete ENSAM.pdf · DEUXIEME PARTIE : Différences culturelles ... notre séjour au Vietnam. ... En 1889, Danang est ebaptisé Tourane

42

Bibliographie

Voici les sites et les ouvrages consultés, les informations que l’on y a trouvées nous ont

permis d’étoffer nos connaissances, et sont venues en compléments de ce que nous avaient déjà

appris nos expériences et nos amis.

Sources Internet : www.decouvrirlevietnam.com www.routard.com www.decouverteduvietnam.com www.vietnamembassy-france.org www.ambafrance-vn.org http://www.studentsoftheworld.info/pagegeo_fr.php3?Pays=VTN Ouvrages et magazines : Perspectives France-Vietnam, n° 68, janvier 2009 L’influence de la culture dans le management, Cas du Vietnam, LE DUYEN Trinh, Colloque Juin 2004 Le guide du Routard, edition 2008 Lonely Planet, édition 2009 Histoire de la civilisation Cham, 2003