PROTEC MAG
-
Upload
nelly-primault -
Category
Documents
-
view
270 -
download
20
description
Transcript of PROTEC MAG
ACTUALITÉ
Nouvelle année : nouvelle saison pour 3M Plein AirGagnez encore plus avec la Saison 2 !
L’OEIL SUR...Le programme "Clin d’oeil"
LES OffRES dU MOMEntLa protection respiratoire
à décOUvRIRLes nouveaux services de Garantie
EntRE nOUSUne équipe 3Mà votre écoute
m A G A z I n e T r I m e S T r I e L - G r A T U I T - n ° 6 - j A n v I e r 2 0 1 1
s o l u t i o n s . 3 m f r a n c e . f r
Protec’mag fête ses 1 an !
Votre cadeau !Le stylo anniversaire
Expoprotection constitue le salon de choix pour rencontrer les clients et tous les partenaires distributeurs du monde de l’Equipement de Protection Individuelle.
La saison 2010 a confirmé ce succès !
02
expoprotection 2010Une super édition pour le département Solutions pour la Protection Individuelle de 3m !
PUbLI-CommUnIqUÉ
+ de 23 000 visiteurs+ de 1 000 contacts professionnels sur notre stand 120 joueurs ont participé à notre grand jeu concours
3M s’est largement démarqué en misant sur la création de "Super Héros", vêtus des so-lutions 3M.
Une nouvelle forme de communication qui s’est voulue moderne, novatrice, et différenciante.L’objectif était que le client conserve une image forte en visitant le stand 3M : pari gagné, à en croire le nombre de visiteurs !
nouveau ! visionnez la dernière vidéo de 3M EPI !
Pour cela 2 possibilités :
• Sur votre Smartphone, téléchargez et lancez l’application bookbeo, puis scannez le code.
• Tapez dans n’importe quel navigateur l’adresse du site inscrite au dessus du code.
bookbeo.com/3Mprotect
Après une année de présence à vos côtés, et plus de 1 000 exemplaires par trimestre, le 3M Protec’Mag fait peau neuve ! Et pour vous remercier de votre fidélité, découvrez votre cadeau à l’intérieur, un stylo imprimé aux couleurs du Protec’Mag !
Revenons quelques instants sur 2010… une année incertaine, encore marquée par un contexte économique agité. Mais nous sommes confiants et osons, en 2011, être encore plus créatifs !
Comment continuer à renforcer notre présence commune sur le marché des EPI, quels projets occuperont notre environnement ? Les réponses sont dans ce numéro avec de larges dossiers consacrés à la gamme "Respiratoire" dans son ensemble. Des actions novatrices, des "nouveautés produits" pour permettre le chemin de la croissance !
Comme vous pouvez le constater, 2011 ne peut être que source de grandes opportunités qui devraient nous permettre de gagner, ensemble, de nouveaux défis.
Nous vous souhaitons une année pleine de réussites !
Laurence verdier, Responsable Département Sécurité
Le 3M Protec’Mag fait peau neuve ! Ce N°6 arrive avec plein de nouveautés !
edito
Trimestriel de la protection individuelle 3m France - Responsable rédaction : Hélène Leali – Equipe rédactionnelle : Estelle Althuser, Delphine Andrivot, Marie Boucher, Patricia Bouvet, Ségolène Davet, Marie Emily, Wahib Ouazzani - Direction département : Laurence Verdier - Direction marketing : Annamaria Counescot - Conseiller Communication : Valérie Joly - Réalisation : PublicAverti
Protec’MaG N°6
sommaireACTUALITÉ 04
L’oeIL SUr... 05
LeS oFFreS DU momenT 06
enTre noUS... 10
A DÉCoUvrIr 08
on en PArLe... 11
Plein Air Saison 2 :"Ensemble, transformons l’essai !"
Le programme "Clin d’oeil" :choisir au mieux les protections oculaires
Les masques antipoussières La ventilation assistée
3M SPI plus proche de vous pour mieux vous conseiller...
Les nouveaux services de garantiesLunettes 3M 1100E et 1200E
Foire aux questions Lu dans la presse
04
Encore quelques jours à patienter pour découvrir la nouvelle Saison 2 du grand programme d’animation 3M Plein Air ! Exclusivement réservé au réseau de distribution 3M EPI, son lancement en 2010 a rencontré un énorme succès !
Vous avez été nombreux à vous inscrire sur notre site Plein Air, et nous félicitons les heureux
gagnants qui ont bénéficié de nombreux cadeaux tout au long de l’année.
en 2011, gagnez encore plus avec la saison 2 !
Du 1er février au 30 novembre, développez de nouvelles opportunités de marché avec 3M ! Cumulez vos points sur Plein Air Saison 2.
Protec’MaG N°6
actuaLitéPlein Air Saison 2 :ensemble, transformons l’essai !
REndEz-vOUS SUR 3mpLeinair.com DèS le 1ER févRIER
nouveauté 2011 ! Les 10 meilleurs finalistes de la Saison 2, seront invités par 3m au Stade de France pour un match du Tournoi des 6 nations. A vous de jouer !
3pts*
1 boÎTe De mASqUeS
=
pr
otection ocuLaire
fahrenheit, 2890, maxim
5pts*
1 boÎTe DeLUneTTeS mASqUeS
=
60pts*
1 moTeUr=
prot
ection du soudeur
speedglas 9100
15pts*
1 CoIFFe=
pr
otection auditive
optime i, ii ou iii
3pts*
1 CASqUe=
prot
ectio
n auditive et communicante
Lite com Basic / iii
20pts*
1 CASqUe=
*1 point = 0,5 euros
prot
ection respiratoire
8300 / 9300
prot
ection respiratoire
turbo jupiter
Les produits en jeu cette année
www.3mpleinair.com
L’oeiL sur...
l’évaluation des risques est la première étape dans toute recommandation d’équi-pements de sécurité. Mal évalué, un poste de travail peut contraindre un utilisateur à se munir d’équipements qui ne correspondent pas à ses besoins ou qui ne prennent pas en compte ses exigences spécifiques. le programme "Clin d’oeil" de 3M est un programme innovant destiné à accompagner le client final dans son choix en équipement de "Protections oculaires".
Votre client est-il sûr d’avoir les protections adaptées aux risques rencontrés ? Les employés portent-ils réellement leur protection ? Votre client a-t-il réellement la solution adaptée à ses besoins ? Autant de questions auxquelles notre programme "Clin d’œil" répond : « notre outil a été mis au point pour aider les Responsables Sécurité à valider l’efficacité réelle de la protection oculaire », nous précise Marie Emily, Ingénieur technique de la gamme oculaire.
"clin d’oeil" se décline en 3 étapes seulement. Ces étapes sont primordiales pour nous permettre d’apporter instantanément un réel soutien au Responsable Sécurité dans l’évaluation des risques oculaires.
Comment fonctionnent ces étapes ? Dans la première étape, le Responsable Sécurité reçoit de 3M une fiche d’Audit de Poste. Il doit répondre à un guide synthétique d’évaluation des risques en fonction des ateliers présents dans son entreprise. Ce guide d’évaluation est ensuite envoyé à 3M qui recommandera des lunettes correspondantes aux besoins évoqués.
Dans la seconde étape, le Responsable Sécurité reçoit un coffret de lunettes pré-sélectionnées selon les contraintes de son entreprise.
Enfin, dans la dernière étape, 3M offre 10 paires de lunettes au Responsable Sécurité, au choix parmi les modèles envoyés. Le Responsable Sécurité pourra tester gratuitement les lunettes sur un petit groupe d’opérateurs. De plus, il bénéficiera de la procédure "Satisfait ou Remboursé".
en tant que Distributeur 3M, nous souhaitons vous associer à notre programme "Clin d’œil".Vous désirez mener une action "Protections Oculaires" dans votre région ? Contactez votre Ingénieur Commercial.
Le programme "Clin d’oeil" :choisir au mieux les protections oculaires
actuaLitéConçue pour la Sécurité,le Style en plus
Document à usage interne exclusivement
3M Protection des yeux
05
Protec’MaG N°6
Le chiffre du moisOn recense plus de 18 743 accidents oculaires survenant sur le lieu de travail. La principale cause à l’origine des accidents oculaires est : les objets, masses, particules en mouvement accidentel qui représentent 56,9 %. L’oeil étant un organe sensoriel essentiel, il convient de rester vigilant.
Source : INRS
Les offres du momentProtection respiratoire :les masques antipoussières
8320 8322
8310 8312
8833
Protection FFP3avec et sans soupape Cool FlowTm
Protection FFP2 avec et sans soupape Cool FlowTm
Protection FFP1avec et sans soupape Cool FlowTm
offre valable du 1er janvier au 30 avril 2011 sur l’ensemble de la gamme de masques 3mTm 8300
*Offre limitée à un carton de masques Série 8300 soit 80 masques.
Votre 1ère
semaine offerte*
offre clients utilisateurs :
offre valable du 1er janvier au 30 avril 2011 sur l’ensemble de la gamme de masques 3mTm 8300 et 9300
*Période de référence : du 1er février au 30 avril 2010. Pour les distributeurs qui n’ont pas commandé de 9300 ou de 8300 sur cette période, contactez votre commercial 3M
Série 8300Ref. 8310, 8312, 8320,
8322, 8833
Série 9300 Ref. 9310,9312,9320,
9322, 9332
Votre volume commandé en 2010* + 2 cartons
Votre volume commandé en 2010* + 10 cartons
1, 2, 3... gagnez !*
offre pour vous, distributeurs :
06
Protec’MaG N°6
offre valable du 1er janvier au 31 mars 2011 sur la gamme 3mTm versafloTm
offre valable du 1er janvier au 31 mars 2011 sur la gamme 3mTm versafloTm
Offre de lancement
3mTm versafloTm
Les offres du momentProtection respiratoire :la ventilation assistée
Coiffe rigide VersaflotM Série MM-106, M-107, M-306, M-307, M-406 et M-407
Tuyau respiratoire BT-20l
1 x achetée
10 x + 1 x achetées
5 x achetées
Carton de 5 filtres P
1 x acheté
Coiffes légères VersaflotM Série S avec Harnais standardS-133S/L, S-333S/LG, S-433S/L et S-533S/L
Cagoules légères VersaflotM Série S de remplacement
S-605-10, S-607-10, S-707-10 et S-805-5
Cagoule légère VersaflotM Série S avec Harnais Premium
S-655,S-657, S-757 et S-855E
Offre de lancement
3mTm versafloTm
en savoir +sur les offres du moment : Contactez votre interlocuteur
commercial 3M !
07
Protec’MaG N°6
Protec’MaG N°6
à découvrir
Les produits de la gamme Soudage bénéficient d’une garantie de 2 ans sur les cassettes SpeedglastM et d’1 an sur les moteurs AdflotM, à partir de la date de production.
Comment se déroule cette procédure?Lorsque votre client vous avertit d’un défaut de cassette ou de moteur, et que vous avez validé ensemble la présence réelle d’un défaut, contactez alors l’équipe des conseillers 3M pour créer un dossier de garantie. Sous deux jours, vous recevrez un produit de remplacement, avec un coupon Colissimo pour le retourner à 3M. Une fois reçus, les produits sont expertisés par 3M afin d’identifier le défaut.
Vous voulez recevoir nos fiches pratiques pour mieux diagnostiquer les pannes de vos clients? Appelez nos Conseillers Clientèle au 01 30 31 65 96.
Vous connaissez la gamme PeltortM Communi-cation : protection auditive à électronique intégrée pour permettre à nos utilisateurs d’écouter leur environnement et/ou d’intégrer une solution de communication tout en restant protégé.
Cette gamme à forte valeur ajoutée bénéficie d’une garantie de 1 an à date de facturation. Afin de clarifier et d’améliorer notre service rendu aux utilisateurs, nous avons mis en place une fiche de retour pour faciliter les échanges avec notre centre de SAv. Cette fiche permettra d’optimiser le renvoi du matériel et d’expliquer les réparations effectuées en cas de mauvais fonctionnement (fiche à joindre pour tout retour sous garantie avec une copie de la facture d’achat du matériel). Un exemplaire de cette fiche est joint à votre Pro-tec’Mag. N’hésitez pas à nous le demander sous format électronique.
Les nouveaux services de garanties :PeltorTm Communication et SpeedglasTm
La garantie SpeedglasTm :le service de qualité unique
La garantie PeltorTm : un meilleur suivi pour un meilleur service !
08
23
Casques antichocs & VisièresSommaire
3M™, le leader mondial sur le marché des équipements de
protection individuelle compte aujourd’hui parmi ses produits les
gammes de marque déposée Peltor™.
3M™ vous présente sa nouvelle gamme de produits de
protection de la tête et du visage. Ce nouveau portefeuille de
produits vous promet des protections de la tête et du visage de
qualité supérieure qui offrent un équilibre optimal entre confort,
protection et design. Notre objectif est de satisfaire vos besoins
grâce à notre expertise, une qualité et une excellence de service.
Fort de notre maîtrise technologique, et s’appuyant sur notre
réseau mondial, nous faisons plus que développer des produits
qui aident vos collaborateurs à travailler en sécurité et dans le
confort ; nous vous accompagnons au quotidien dans votre
démarche.
Le confort optimal Notre mission consiste à aider et à protéger les individus dans toute situation :
au travail, à la maison, etc… Nous estimons que la santé et la sécurité sont
prioritaires dans tous les environnements de travail. C’est pourquoi le confort
pour nous est primordial ; un EPI plus confortable sera toujours mieux porté.
Innovations longue duréePour être à la hauteur de notre engagement, nous devons avoir une culture
de responsabilité, d’innovation inspirée par le marché, des connaissances et
de l’expertise, nourrie par une profonde compréhension des besoins de nos
clients.
La marque Peltor™ offre une gamme complète de casques antichocs, visières
et accessoires pour les personnes exposées à des environnements dangereux.
Les produits offrent des combinaisons intégrées, adaptation optimale avec les
protections auditives Peltor™ et la nouvelle et unique technologie Uvicator™.
Prenez soin de votre sécurité
PROTECTION DE LA TÊTE
Introduction 2
Technologie Peltor™ Uvicator™ 4
Casque Peltor™ G2000 indicateur UV 5
Casque Peltor™ G3000 indicateur UV 6
Casque Peltor™ G22 7
Combinaisons de casque 8
Accessoires pour casques 9
Protections oculaires 10
PROTECTION DU VISAGE
Introduction 11
Peltor™ V40 Multisystem 12-13
Visières grillagées 14
Visières incolores 15
Visières Tuffmaster™ 3M™ 16-17
Caractéristiques et chiffres 18-21
Travailler ensemble3M™ vous offre plus que des produits. Nous travaillons en étroite collaboration
avec des distributeurs, des professionnels de la sécurité et des entreprises
pour protéger les employés exposés à des environnements dangereux. Avec
des bureaux répartis dans le monde entier, 3M™ aide ses clients à atteindre
leurs objectifs.
Partenariat en sécuritéDe nombreuses entreprises renommées ont choisi les produits Peltor™ pour
une sécurité optimale au travail. Avec des solutions de personnalisation, nos
produits peuvent également contribuer à mettre en avant votre marque.
à découvrir
Présentées comme nouveautés à Expoprotection 2010, les lunettes Séries 1100e et 1200e ont un design ultra-moderne. Disponibles en oculaires incolores ou bronze, elles sont idéales pour des utilisations diversifiées en milieu intérieur comme extérieur.
les lunettes 1100e, très masculines, se carac-térisent par une monture englobante et très couvrante, avec des branches larges et un champ de vision important qui permet une bonne couverture orbitale.
les lunettes 1200e appréciées par les hommes comme par les femmes, proposent des oculaires courbés pour une bonne protection oculaire périphérique.
Conçue pour la Sécurité,le Style en plus
Document à usage interne exclusivement
3M Protection des yeuxLunettes 3m 1100e et 1200e :style et technicité !
Ces deux séries bénéficient d’un large choix d’oculaires et de revêtements.
Design englobant, plaquettes nasales souples et ajustables, très légères (28g) pour un confort maximum.
Protections latérales intégrées, design englobant, légères (37g)
09
Protec’MaG N°6
1100e
1200e
1200E gris
franck vILLEttETél. : 06 03 34 94 03
Christian MAINGUeNeTél. : 06 07 23 85 37
didier dIARdTél. : 06 08 75 95 97
Jean-Marc tYSSAndIERTél. : 06 07 71 12 12
Julien fOREtTél : 06 76 48 82 17
Stéphane lISITél. : 06 30 38 76 17
Alexandre MORHAInTél. : 06 72 72 07 37
Cyrille GlORIeUXTél. : 06 08 90 77 52
Laurent BOYTél. : 06 26 18 62 14
Joel LAPIERETél. : 06 07 23 71 99
Matthieu MAGOTTél. : 06 77 67 92 86
Séverine BEAUJOUAnTél. : 06 08 26 57 36
> une équipe pour vous accompagner au quotidien
Vous bénéficiez d’une aide de proximité au travers de notre Force de Vente répartie sur tout le territoire et représentée par :
• 12 commerciaux spécialisés EPI,
• 4 spécialistes pour vous aider dans votre démarche de prévention,
• 3 responsables Grands Comptes pour gérer les marchés nationaux,
• 3 experts dédiés au marché "Collectivités" avec une approche globale et multi-produits,
• 1 commercial sédentaire pour un conseil personnalisé selon vos besoins.
> un service différencié
Nous mettons à votre disposition un disposi-tif d’accompagnement personnalisé : audit de poste, préconisations, formations 3M. Et aussi des outils pour sensibiliser les clients (fiches risques, guides, brochures …)
12 coMMerciaux
4 sPécialistesMarc GABIllY / Tél. : 06 03 34 94 12Annick WINKleR / Tél. : 06 13 63 35 10Fabrice FAUCHeT / Tél. : 06 03 34 94 15Wahib OUAZZANI / Tél. : 06 82 68 32 22
3 resP. GraNds coMPtesFrédéric DeGRUel / Tél. : 06 13 63 35 11Rita AMATU / Tél. : 06 76 09 48 33Nadia YOUCeFI / Tél. : 06 32 63 18 42
3 exPerts collectiVitésPatrick WeSTCOTT / Tél. : 06 84 61 12 24Benoît GIRARD lAMAURY / Tél. : 06 82 13 56 61Nadia YOUCeFI / Tél. : 06 32 63 18 42
1 coMMercial sédeNtairePatricia BOUVeT / tél. : 06 85 41 12 58
10
Protec’MaG N°6
entre nous...3m SPI plus proche de vous pour mieux vous conseiller, mieux protéger nos clients communs !
Protec’MaG N°6
on en parLe …
Peut-on utiliser le Système Jupiter pour du désamiantage ?
Non. Pour les opérations de désamiantage l’utilisa-tion de masques complets à ventilation assistée de classe tM3P ou de système isolant est nécessaire. Ce qui n’est pas le cas pour le système Jupiter 3M. Dans la gamme 3M, la recommandation est l’utilisation du masque à Ventilation assistée POWeRFlOW Xl.
Combien de capteurs contient la cassette 9100 ? et la cassette du Speedglas 100 ?
La cassette du masque 9100 se composent de 3 capteurs, et celle du Speedglas 100, 2 capteurs. Les capteurs sont indépendants et asymétriques pour une meilleure détection des arcs cachés.
Quel est le niveau de protection des filtres sur les appareils à Ventilation Assistée, P1, P2, ou P3 ?
La classification des systèmes à ventilation assistée est différente de la classification des appareils à pression négative. On ne parlera donc pas de "P1-P2-P3" mais de TH1P, TH2P, TH3P, TM1P, TM2P, TM3P. A titre d’exemple : TH2P correspond à un facteur Nomial de Protection (FNP) de 50, TM3P correspond à FNP 2000. A titre de comparai-son, l’utilisation d’un filtre P3 sur un demi-masque a un FNP de 50.
Internetwww.3m.com/fr/securitePour trouver des informations et des conseils utiles sur les EPI 3M.
Téléphone01 30 31 65 96Une équipe de conseillers à votre service de 9h à 18h du lundi au vendredi.
courrier3M France Département Solutions pour la Protection Individuelle Boulevard de l’Oise 95006 Cergy-Pontoise Cedex
« Il y a encore beaucoup à développer dans la construction. Comment les nouveautés du Groupe 3M présentées lors du dernier salon Expoprotection deviendront les tendances du marché ePI de demain ? Quelles sont les solu-tions ePI pour le marché de la Construction ? Une interview exclusive de AM cOUnEScOt »
Batiweb – octobre 2010
« les masques 3M Série 8300 – les nouveaux masques 3M se révèlent plus confortables. la barrette nasale en forme de M, la soupape d’expiration Cool Flow, rendent le port de ces masques le plus confortable possible. »
Prévention BTP – octobre 2010
« Tout sur la nouvelle série de coiffes : 3MtM VersaflotM. la gamme Versaflo a été spécialement conçue pour répondre aux besoins des utilisateurs travaillant dans des environnements très divers (chimie, pétrochi-mie…) »
Machine-outil.info - novembre 2010
3M Solutions pour la Protection Individuelle : les contacts utiles
FoIre AUX qUeSTIonS LU DAnS LA PreSSe
11
Les outiLs 3mDes supports pour vous accompagner au quotidien !
V A L I D A T I O N D E L A G A R A N T I E 3 M ™ S P E E D G L A S ™
1. Après avoir retiré les protections internes et externes, inspecter la cas-sette en recherchant la présence de gratons et de rayures sur les verres ou de trous sur le panneau de boutons. Si ce type de défaut est trouvé, la garantie n’est pas applicable.
2. Relever le numéro de série de la cassette en vert qui se trouve sur la tranche supérieure de la cassette ou sur le côté droit en doré (modèles 9100 uniquement).
3. Appuyer sur le bouton ‘‘ON” pour allumer la cassette. Le filtre de soudage doit passer de la teinte 5 ou 6 à la teinte 3 (s’éclaircir). Sinon, changer les piles, en vérifiant en parallèle le contact qui se fait entre les piles et les parties métalliques du cache-pile. S’assurer qu’il y ait un bon contact avec les piles. Après avoir changer les pi-les, appuyer sur le bouton ‘‘ON”. Si le filtre de soudage ne s’allume pas, alors il se peut que ce filtre ait un défaut. Note! La qualité des piles varie selon les marques. S’assurer que l’on utilise bien les piles ”Speedglas” d’origine.
4. Si le filtre s’allume, vérifier que les diodes se mettent bien à clignoter.
Vérifier le contact du cache-pile du filtre de soudage automatique.
Numéro de Série ex. 25 10 51 0475
Année 2005 Semaine 10 Code produit Lot de fabrication
Marquage du filtre automatique de sou-dage Speedglas.
1. Inspecter la partie extérieure du moteur pour déceller la présence de fêlure ou de défaut sur le boîtier plastique.
2. Vérifier le numéro de série pour déterminer la date de fabrication du produit selon les indications ci-dessous:
3. Démarrer le moteur. (Si la batterie ou le filtre antipoussières est manquant, équiper le moteur Adflo d’une batterie chargée et d’un filtre antipoussières propre). Ecouter si le moteur émet un bruit signicatif en le basculant doucement vers l’avant et vers l’arrière. Si un bruit est identifié, les pales du moteur peuvent être endommagées (et ne peuvent pas être réparées localement). Vérifier que le débit d’air standard (170L/min) avec l’indicateur de débit, en s’as-surant que la bille ne descend jamais sous la ligne indicatrice (se référer à la notice d’utilisation). Le débit d’air ‘‘plus’’ (200L/min) peut aussi être vérifié. La bille d’incidcation doit être dans le haut de l’indicateur de débit. (Ces deux vérifications peuvent prendre jusqu’à 6 minutes). Note! Une batterie complètement chargée doit se symbolise par trois petites diodes qui s’allument.
4. Si le moteur ne se met pas en route, il se peut que le filtre antipoussières colmaté entraine une plus forte activité de celui-ci: faire alors une comparaison avec un filtre neuf.
V A L I D A T I O N D E L A G A R A N T I E 3 M ™ A D F L O ™
Marquage sur le moteur Adflo Marquage sur la batterie Adflo
Numéro de Série ex. 25 20 40 1234
Année 2005 Semaine 20 Code Produit Numéro de Lot
Date de Fabrication ex. 05 45
Année 2005 Semaine 45
Oui, je souhaite rm’inscrire au programme 3M Clin d’œil Nom : Prénom :Société : Fonction :Adresse :Code postal : Ville :Numéro de tél : Nombre d'utilisateurs d'EPI : E-mail :Distributeur :
COUPON RÉPONSE À faxer au 01 30 31 65 55
Solutions 3M pour la Protection de l'Homme au Travail
PROGRAMMEClin d’œilPROGRAMMEClin d’œil
pour garantir la sécurité oculaire
* Offre limitée à 100 paires de lunettes.
3 étapesLe risque oculaire représente aujourd’hui la 3ème maladie professionnelle et aujourd’hui touche plus de 1 salarié sur 2. Poussières de bois, vapeurs chimiques et organiques… souvent la protection doit être polyvalente à des environnements multirisques et surtout compatible avec les autres EPI.
Leader dans la protection respiratoire, 3M a développé toute une gamme de lunettes compatible avec nos masques respiratoires et nos protections auditives. Dans une démarche de sécurité et de prévention 3M a également développé un tout nouveau programme le programme « Clin d’œil », un programme qui vous accompagne de A à Z dans votre démarche sur la protection oculaire.Inscrivez vous vite au programme !
Je définis mes risquesEn m’inscrivant au programme, je reçois un audit de poste 3M que je remplis et que je renvoie.3M par rapport à mes risques et mes besoins me préconise LA protection.
1
Je reçois mon coffret Clin d’œilSuite à l’audit de poste 3M me renvoie mon coffret clin d’œil avec le résultat de l’auditainsi que des protections adaptées à mes risques. Je sélectionne celles que je veux tester sur 10 personnes.
2
Je teste et je déploieLe programme me satisfait et je souhaite agrandir mon test sur une plus grande population.3M vous aide dans le déploiement avec une « offre satisfait ou remboursé »*.
3
Tel : 02 28 00 02 28 Fax : 02 40 84 12 84
ACOMO – Application de la COmmunication MObile Groupe RADIANCE-Com - Rue du moulin de la Rousselière - BP50241 - 44818 SAINT HERBLAIN CEDEX - Tél : 0228 000 228 - Fax : 02 40 84 12 84
[email protected] - www.radiance-com.fr - S.A.S.U. 37 000 € – RCS NANTES 509 598 850 00014– NAF 4652Z - N° TVA intracommunautaire : FR29 509 598 850
FORMULAIRE SAV 3M Peltor Communication Un formulaire par produit sérialisé retourné!
Votre N° de référence : N° SAV ACOMO : Date :
ADRESSE DE LIVRAISON :
Société : Contact :
Adresse : _ Email : __________________________________________
Tél :
Code postal : Ville : Fax :
Signature : _______________________________________________________________________________________________
ADRESSE DE FACTURATION :
N° compte ACOMO : ____________________________________
Société : Contact :
Adresse : _ Email : __________________________________________
Tél :
Code postal : Ville : Fax :
INFORMATION SUR LE MATERIEL:
Référence produit : N°de série :
Service Payant * Sous garantie (joindre votre facture d’achat)
N’envoyez pas d’accessoires avec le materiel, si ceux-ci ne sont pas à l’origine de la panne
Pile Batterie Peltor Chargeur
Autres (précisez) :
Symptômes :
Aucun fonctionnement Batterie/ Chargement Réception absence/faible Emission absence/faible
Volume absence/faible Autres (précisez) :
*Pour les devis refusés, nous facturons 40,00 € HT par produit contrôlé + frais de port.
Le formulaire ne sera pris en compte que si toutes les parties grisées sont saisie.
INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES :
INFORMATION SUR LES REPARATIONS EFFECTUEES (Acomo):
Contactez notre Service Relations Clients au 01 30 31 65 96 ou votre ingénieur commercial 3M
Les modalités détaillées de cette opération Plein Airsont en ligne sur notre site.
Des questions ?
3
Solutions pour la Protection IndividuelleBoulevard de l’Oise95006 Cergy-Pontoise CedexTèl. : 01 30 31 65 96Fax. : 01 30 31 65 55
www.3mpleinair.com
Desquestions ?
Nouveau ! Visionnez la dernière vidéo de 3M EPI !Pour cela 2 possibilités :• Sur votre Smartphone, téléchargez et lancez l’application bookbeo puis scannez le code• Tapez dans n’importe quel navigateur l’adresse du site inscrite au dessus du code
Déjà inscrits à la première saison 2010 ?
Rendez-vous sur
...et recevez en cadeau votre sous-main Plein Air saison 2 !
www.3mpleinair.com
Pas encore inscrits ?
Pré-inscrivez-vous avec l’aide de votre commercial 3M ou inscrivez-vous sur le site avant le 15 février...
...10PTS de bonus en bienvenue vous seront offerts !
bookbeo.com/3Mprotect
Gagnez encore plus avec la saison 2
transformons l’essai !
3M Solutions pour la Protection Individuelle
Ensemble, REnDEz-VouS SuR 3mPleINaIr.com DèS LE 1ER féVRIER
Fiche validation "garantie 3M™ SPEEDGLAS™ "
Fiche validation "garantie 3M™ ADFLO™"
Outils fIt tESt
Fiche retour "garantie PeltorTM communication"
Brochure "Clin d’oeil"
Brochure "Plein Air Saison 2"
Des Questions ? Contactez notre Service Relations Clients au 01 30 31 65 96 une équipe de conseillers à votre service de 9h à 18h du lundi au vendredi
restez informé ! recevez gratuitement chaque trimestre votre protec’mag !
Renvoyez nous le formulaire suivant par Fax au 01 30 31 65 55 ou par email à [email protected]
Nom : .................................................................................................... Prénom : .....................................................................................................Société : ..........................................................................................................................................................................................................................Adresse : ........................................................................................................................................................................................................................Fonction : .......................................................................................................................................................................................................................Tél. : ................................................................. Fax : ................................................................. Email : ..................................................................
Les kits de test d’étanchéité 3M™ FT-10 (sucré) et 3M™ FT-30 (amer) ont comme objectif de tester l’étanchéité des masques de protection respiratoire jetables et réutilisables avec des fi ltres antipoussières ou des fi ltres combinés.
Arrêter le test d’étanchéité si :la personne ne perçoit pas le goûtaprès 30 pulvérisations.Choisir une solution alternative :Goût sucré 3M FT11 (solution de sensibilité), 3M FT12 (solution d’essai)Goût amer 3M FT31 (solution de sensibilité), 3M FT32 (solution d’essai)
1 Verser ½ cuillère à café de solution pour essai de sensibilité (étiquette ROUGE) dans le pulvérisateur de sensibilité (marqué en ROUGE).
2 Placer la tête de la personne dans la coiffe d’essai.
3 Demander à la personne de respirer lentement avec la bouche ouverte et de vous avertir lorsqu’elle percevra le goût de la solution d’essai.
4 Pulvériser doucement la solution dans la coiffe en comptant le nombre de pressions exercées jusqu’à ce que la personne à l’essai goûte la solution.
5 Demander à la personne de boire un verre d’eau en prenant soin de nettoyer leurs lèvres ; la faire attendre 10 minutes avant de poursuivre.
Nombre de pulvérisations nécessaires en partie 1
Nombre de pulvérisations en « dose initiale »
Nombre de pulvérisations additionnelles
toutes les 30 secondes
1-10 10 511-20 20 1021-30 30 15
7 Exercices
1. Respirer normalement 2. Respirer profondément 3. Tourner lentementla tête de droite à gauche
4. Hocher la têtede bas en haut
6. Se pencher en avant5. Parler 7. Respirer normalement
Les porteurs doivent être RASÉS DE PRÈS pour obtenir une bonne étanchéité avec leur masque.
Merci de noter que pour réaliser un test d’étanchéité complet, toutes les étapes détaillées ci-dessus doivent être suivies.
!!
!
1 Verser ½ cuillère à café de solution pour essai d’ajustement (étiquette NOIRE) dans le pulvérisateur de test (marqué en NOIR).
2 S’assurer que le masque respiratoire est porté de façon étanche. Se référer aux instructions 3M pour le port du masque.
3 Placer la tête de la personne dans la coiffe d’essai.
4 Pulvériser la solution à la « dose initiale » et commencer les exercices. Ajouter les pulvérisations additionnelles toutes les 30 secondes comme indiqué ci-dessous :
5 Après la pulvérisation de la dose initiale, demander à la personne d’exécuter les 7 exercices (voir pictogrammes ci-contre) et indiquer immédiatement si le goût de la solution est perçu. Ne pas oublier d’ajouter des pulvérisations supplémentaires toutes les 30 secondes.
6 Enregistrement des résultats :
Si le goût de la solution n’est pas perçu après les 7 exercices : la personne a passé avec succès le test pour cette référence de protection respiratoire.
Si le goût de la solution est perçu : ARRÊTER l’essai, rincer la bouche, le visage et les mains, repositionner le masque et recommencer à partir de la partie 2.
Si le goût de la solution est encore perçu après le deuxième essai, arrêter le test, se nettoyer les mains, le visage et la bouche et recommencer l’essai avec une autre protection respiratoire 3M. Recommencer l’essai à partir de la partie 2.
Dans le cas d’un autre échec, contacter le service clients 3M Département pour la Protection Individuelle au 01 30 31 65 96.
Guide 3M pour le
Contactez notre équipe conseil clients.A votre service de 9h à 18h du lundi au vendredi
Un numéro de téléphone unique : 01 30 31 65 96E-mail : [email protected]
site internet : www.3m.com/fr/securite
Fit Test Qualitatif
LE TEST DU « GOÛT »
Partie A - L’essai de sensibilité Partie B - L’essai d’étanchéité
Protec’MaG N°6