Mini comfort - Philips · 4 Nettoyez les parties amovibles. Remplacement Cordon d'alimentation Si...

46
Mini comfort HD7460

Transcript of Mini comfort - Philips · 4 Nettoyez les parties amovibles. Remplacement Cordon d'alimentation Si...

Mini comfortHD7460

2

3

C

B

D

E

G

A

D

F

4

ENGLISH 6

FRANÇAIS 9

ESPAÑOL 12

PORTUGUÊS 15

BAHASA MELAYU 18

BAHASA INDONESIA 21

24

29

32

35

41

45

HD

7460

5

á«Hô©dGá«Hô©dG

ENGLISH6

Important

Do not use the appliance if the plug, the cord or the applianceitself is damaged.

Before you connect the appliance, check whether the mainsvoltage indicated on the appliance corresponds with the mainsvoltage in your home.

Preparing the appliance for use

1 Clean the jug and filterholder (see section 'Cleaning').

2 Place the appliance on a stable surface.Do not put the appliance on a hot surface

Keep the appliance out of the reach of children and make sure thatthey are unable to pull at the cord.

3 Put the plug in an earthed wall socket.

C You can store excess cord at the back of the appliance.Prevent the cord from coming into contact with hot surfaces.

C 4 Open the lid.

C 5 Fill the watertank to the MAX-indication with cold, fresh waterand put the jug in place.

Do not put a filter and coffee in the basket.

C 6 Switch the appliance on by pressing the button.B The pilot light goes on.

Let the appliance run until the watertank is completely empty.

7 After all water is in the jug: switch off the appliance.

Let the appliance cool down for at least 3 minutes before you startbrewing coffee.

HD7460

Brewing coffee

1 Open the lid.

C 2 Fill the watertank with the desired amount of cold, fresh water.The water level in the water tank can be read from the winddow; themarkings correspond to large cups (125 ml; MAX = 5 cups). Ensurethat the water level does not get higher than the maximum marking(MAX).

3 Close the lid.

4 Place the jug.

C 5 Open the filter holder.

6 Put a paper filter (type 1x2) in the filter holder.Do not forget to fold the sealed edges of the filter.With some models a permanent filter is supplied. In this case paperfilters are not required.

C 7 Put pre-ground coffee (filter-fine grind) in the filter.

8 Close the lid.

9 Switch the appliance on by pressing the button.B The pilot light will go on.

10 Switch the appliance off after use.

Let the appliance cool down for at least 3 minutes before you startbrewing coffee again.

Cleaning

1 Unplug the appliance.

2 Clean the outside of the appliance with a moist cloth.Never immerse the appliance in water.

C 3 Clean the jug and the removable filterholder in hot soapywater or in the dishwasher.

Descaling

Descale the appliance regularly. In case of normal use:- 2 or 3 times a year if your are using soft water (less than 18cDH);- 4 or 5 times a year if you are using hard water (more than 18cDH).Turn to your local water board for information about the waterhardness in your area.

ENGLISH 7

1 Use an appropriate descaler or fill the water tank with whitevinegar. Do not put a filter and coffee in the filter holder.

2 Let the appliance complete two runs.See 'Brewing coffee'. Let the appliance cool down before you start thesecond run.

3 Let the appliance complete two more runs with fresh, coldwater to remove any vinegar and scale residues.

4 Clean the separate parts.

Replacement

Cord

If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a servicecentre authorised by Philips or similarly qualified persons in order toavoid a hazard.

Jug

You can order a new jug under type number HD7970. Please checkwith your local Philips dealer or Philips Service Centre.

Information & service

If you need service or information or if you have a problem, pleaseconsult the worldwide guarantee leaflet or visit our Web site:www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in yourcountry (you will find its phone number in the worldwide guaranteeleaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn toyour local Philips dealer or contact the Service Department of PhilipsDomestic Appliances and Personal Care BV.

ENGLISH8

Important

N'utilisez jamais l'appareil si la fiche, le cordon d'alimentation oul'appareil lui-même est endommagé.

Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée surcelui-ci correspond à celle du secteur de votre habitation.

Avant la première utilisation

1 Nettoyez la verseuse, ainsi que le porte-filtre (voir paragraphe'Nettoyage').

2 Placez l'appareil sur une surface stable.Ne placez jamais l'appareil sur une surface chaude.

Veillez à ce que l'appareil soit hors de portée des enfants. Empêchezles de tirer sur le cordon.

3 Branchez toujours la fiche d'alimentation sur une prise équipéede terre.

C Vous pouvez ajuster la longueur du cordon en le rangeant àl'arrière de l'appareil.

Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas en contact avecdes surfaces chaudes.

C 4 Levez le couvercle.

C 5 Remplissez le réservoir jusqu'au Max avec de l'eau fraîche etmettez la verseuse en place.

Ne mettez pas de filtre, ni de café pour cette première opération.

C 6 Mettez l'appareil en marche à l'aide de l'interrupteur.B Le témoin lumineux s'allume.

Laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce que le réservoir soit vide.

7 Lorsque toute l'eau a fini de s'écouler, arrêtez l'appareil.

Attendez au moins 3 minutes que l'appareil refroidisse, avant de fairedu café.

9FRANÇAIS

HD7460

Pour faire du café

1 Levez le couvercle.

C 2 Remplissez le réservoir avec la quantité d'eau froide désirée.Vous pouvez vérifier le niveau d'eau du réservoir par la fenêtre, lesindications de niveau correspondent à de grandes tasses (125ml).Assurez-vous que le niveau d'eau ne dépasse pas l'indication maximum(MAX).

3 Refermez le couvercle.

4 Mettez la verseuse à sa place.

C 5 Ouvrez le porte-filtre.

6 Placez-y un filtre papier (type 1x2).Rabattez les bords du filtre si nécessaire.Certaines versions de cafetière sont équipées de filtre permanent.Dans ce cas n'utilisez pas de filtre papier.

C 7 Mettez le café moulu dans le filtre.

8 Refermez le couvercle.

9 Mettez en marche à l'aide de l'interrupteur.B Le témoin lumineux s'allume.

10 Arrêtez la cafetière après utilisation.

Laissez l'appareil refroidir au moins 3 minutes, avant de faire du café ànouveau.

Nettoyage

1 Débranchez l'appareil.

2 Nettoyez l'extérieur de la cafetière à l'aide d'un chiffon humide.Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.

C 3 Nettoyez la verseuse ainsi que le porte-filtre avec de l'eausavonneuse ou au lave-vaisselle.

Détartrage

Détartrez votre cafetière régulièrement. Pour une utilisation normale :- 2 ou 3 fois par an si votre eau n'est pas trop calcaire (inférieure à

18cTH);- 4 ou 5 fois par an si votre eau est dure (supérieure à 18cTH).Renseignez-vous auprès de votre distributeur local.

FRANÇAIS10

FRANÇAIS 11

1 Utilisez un détartrant alimentaire ou remplissez le réservoir duvinaigre blanc. Ne placez pas de filtre ni de café pour cetteopération.

2 Effectuez cette opération deux fois de suite.Voir 'Pour faire du cafè'. Laissez l'appareil refroidir avant la deuxièmeopération.

3 Faites fonctionner à nouveau la cafetière deux fois avec de l'eaufroide afin d'éliminer les particules de calcaire et le vinaigrerestant.

4 Nettoyez les parties amovibles.

Remplacement

Cordon d'alimentation

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacéque par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par despersonnes qualifiées pour éviter tout accident.

Verseuse

Vous pouvez vous procurer une verseuse de remplacement de typeHD 7970 auprès de votre revendeur ou Centre Service Agréé Philips.

Informations et service

Pour plus d'informations, consultez notre dépliant sur la garantieinternationale ou visitez notre Philips Web site : www.philips.com ouveuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays(vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur lagarantie internationale). S'il n'y a aucun Service Consommateurs Philipsdans votre pays, contactez votre distributeur ou le Service Departmentof Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Importante

No utilice el aparato si la clavija, el cable o el aparato estándañados.

Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje indicadoen el aparato coincida con el de la red local.

Preparar el aparato para el uso.

1 Limpie la jarra y el portafiltros (véase la sección 'Limpieza').

2 Coloque el aparato sobre una superficie estable.No coloque el aparato sobre una superficie caliente.

Coloque el aparato fuera del alcance de los niños y cuide de que éstosno puedan tirar del cable.

3 Enchufe el aparato en una toma debidamente puesta a tierra.

C Puede guardar el cable sobrante detrás del aparatoEvite que el cable pueda entrar en contacto con superficies calientes.

C 4 Abra la tapa.

C 5 Llene el depósito hasta la señal MAX con agua fría y coloque lajarra en su sitio.

No ponga filtro y café en la cesta.

C 6 Conecte el aparato presionando el botón.B La lámpara piloto se iluminará.

Deje que el aparato funcione hasta que el depósito estécompletamente vacío.

7 Cuando todo el agua esté en la jarra: desconecte el aparato.

Deje que el aparato se enfríe durante al menos 3 minutos antes dehacer café.

ESPAÑOL12

HD7460

Hacer café

1 Abra la tapa.

C 2 Llene el depósito con la cantidad deseada de agua fresca y fría.La señal que indica el nivel de agua del depósito puede leerse desdefuera; las señales corresponden a las tazas grandes (125 ml).Asegúresede que el nivel de agua no supere la señal de máximo (MAX)

3 Cierre la tapa.

4 Coloque la jarra en su lugar.

C 5 Abra el portafiltros

6 Coloque un filtro de papel (tipo 1x2) en el portafiltrosNo se le olvide plegar los bordes de cierre del filtro.Algunos modelos vienen con filtro permanente. En ese caso, no esnecesario que utilice un filtro de papel. Con otros, se proporciona unfiltro permanente, por lo que tampoco se necesitan filtros de papel.

C 7 Ponga café molido (molido para filtro fino) en el filtro.

8 Cierre la tapa.

9 Conecte el aparato presionando el botón.B La lámpara piloto se iluminará.

10 Desconecte el aparato después del uso.

Deje enfriar el aparato durante al menos 3 minutos antes de volver ahacer café.

Limpieza

1 Desenchufe el aparato.

2 Limpie el aparato exteriormente con un paño húmedo.Jamás sumerja el aparato en agua.

C 3 Lave la jarra y el portafiltros desmontable con agua caliente yjabón o en el lavaplatos.

Desincrustación

Desincruste el aparato regularmente. En caso de uso normal:2 ó 3 veces al año si utiliza agua blanda (menos de 18cDH);4 ó 5 veces al año si utiliza agua dura (más de 18cDH).Consulte a la compañía suministradora de agua para información sobrela dureza del agua en su región.

ESPAÑOL 13

1 Utilice un desincrustante apropiado o llene el depósito devinagre blanco. No coloque filtro y café en el portafiltros.

2 Deje que el aparato complete dos ciclos.Véase el apartado 'Hacer café'. Deje enfriar el aparato antes decomenzar el segundo ciclo.

3 Deje que el aparato complete dos ciclos más con agua fresca yfría para eliminar cualquier residuo de vinagre y cal.

4 Limpie las piezas sueltas.

Sustitución

Cable

Si el cable de red estuviera dañado, deberá ser sustituido por Philips opor un centro de servicio autorizado por Philips para evitar situacionesde peligro.

Jarra

Puede pedir una jarra nueva con el número de modelo HD7970. Porfavor, compruébelo con su concesionario local Philips o con el Centrode Servicio Philips.

Información y servicio

Si necesitan servicio, información o si tienen algún problema. consultenel folleto de la Garantía Mundial o visiten nuestra página Web enwww.philips.com o contacten con el Servicio Philips de Atención alCliente de su país (Hallarán su número de teléfono en el folleto de laGarantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención alCliente, consulten a su distribuidor Philips o contacten con el ServiceDepartment of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

ESPAÑOL14

Importante

Não use a máquina se a ficha, o cabo de alimentação ou a própriamáquina estiverem danificados.

Antes de ligar a máquina, verifique se a corrente nela indicadacorresponde à voltagem da sua casa.

Preparação para utilização

1 Lave o jarro e o suporte do filtro (vidé capítulo 'Limpeza').

2 Coloque a máquina sobre uma superfície estável.Não coloque a máquina sobre superfícies quentes.

Mantenha a máquina longe do alcance das crianças e tenha o cuidadode não deixar o fio de modo que possa ser puxado.

3 Ligue a ficha numa tomada com terra.

C O fio excedente pode ser arrumado na parte de trás da máquina.Evite o contacto do fio com superfícies quentes.

C 4 Abra a tampa.

C 5 Encha o reservatório com água fresca e fria até à indicaçãoMAX e coloque o jarro em posição.

Não ponha nenhum filtro nem café dentro do cesto.

C 6 Prima o botão para ligar a máquina.B A lâmpada piloto acende-se.

Deixe a máquina trabalhar até o reservatório se esvaziar.

7 Quando a água tiver passado toda para o jarro: desligue amáquina.

Deixe a máquina arrefecer durante pelo menos 3 minutos antes decomeçar a fazer café.

PORTUGUÊS 15

HD7460

Fazer café

1 Abra a tampa.

C 2 Encha o reservatório com água fria e fresca, na quantidadepretendida.

O nível da água do reservatório pode ver-se na janela da máquina; asmarcas correspondem a chávenas grandes (1.25 dl). Certifique-se queo nível da água não excede a marca máxima (MAX).

3 Feche a tampa.

4 Coloque o jarro.

C 5 Abra o suporte do filtro.

6 Coloque um filtro de papel (tipo 1x2) no suporte.Não se esqueça de dobrar as orlas do filtro.Alguns modelos são fornecidos com um filtro permanente. Se for ocaso, não é necessário usar um filtro de papel.

C 7 Deite o café moído (moagem fina) sobre o filtro.

8 Feche a tampa.

9 Prima o botão para ligar a máquina.B A lâmpada piloto acende-se.

10 Quando terminar, desligue a máquina.

Deixe a máquina arrefecer pelo menos durante 3 minutos antes devoltar a fazer café.

Limpeza

1 Desligue a máquina.

2 Limpe a parte exterior da máquina com um pano húmido.Nunca mergulhe a máquina dentro de água.

C 3 Lave o jarro e o suporte articulável do filtro com água quente eum pouco de detergente ou na máquina.

PORTUGUÊS16

PORTUGUÊS 17

Descalcificação

Descalcifique a máquina regularmente. No caso de uma utilizaçãonormal:- 2 ou 3 vezes por ano se a água for macia (dureza inferior a 18cDH);- 4 ou 5 vezes por ano se a água for dura (dureza superior a18cDH).Dirija-se ao centro de informação dos serviços deabastecimento de água da sua zona para saber qual o grau de durezada água.

1 Use um descalcificante apropriado ou encha o reservatóriocom vinagre branco. Não coloque filtro nem café no suporte.

2 Deixe a máquina fazer dois ciclos completos.Vidé 'Fazer café'. Deixe a máquina arrefecer antes de começar osegundo ciclo.

3 Deixe a máquina completar mais dois ciclos com água fresca efria por forma a remover todo o vinagre e quaisquer vestígiosde calcário.

4 Lave as peças.

Substituição

Cabo de alimentação

Se o fio se estragar, deverá ser substituído pela Philips, por umconcessionário autorizado pela Philips ou por pessoal devidamentequalificado para se evitarem situações gravosas para o utilizador.

Jarro

Pode encomendar um jarro novo, dando a referência HD7970. Porfavor, queira verificar com o seu agente Philips ou num Centro deAssistência Philips.

Informações e assistência

Se necessitar de assistência ou de informações ou se tiver qualquerproblema, por favor consulte o folheto da garantia mundial ou visite onosso endereço em: www.philips.com ou contacte o Centro deInformação ao Consumidor Philips do seu País (os números detelefone encontram-se no folheto da garantia mundial). Se não existirum Centro de Informação ao Consumidor Philips no seu País, porfavor dirija-se ao distribuidor Philips local ou contacte o Departamentode Service da Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Mustahak

Jangan gunakan peralatan jika plag, kord atau peralatan adalahrosak.

Sebelum anda menyambung peralatan, periksa sama ada voltanutama yang ditandakan pada peralatan sama dengan voltan utama dirumah anda.

Menyediakan peralatan untuk digunakan.

1 Bersihkan jag dan pemegang penapis (lihat bahagian'Pembersihan').

2 Letakkan peralatan di atas permukaan yang rata.Jangan letakkan peralatan di atas permukaan panas.

Jauhkan peralatan dari dicapai oleh kanak-kanak dan pastikan merekatidak dapat menarik kord.

3 Masukkan plag ke dalam soket dinding yang dibumikan.

C Anda boleh setorkan kord berlebihan di bahagian belakangperalatan.

Elakkan kord dari menyentuh permukaan panas.

C 4 Buka penutup.

C 5 Isikan tangki air sehingga tanda MAX dengan air sejuk yangsegar dan letakkan jag pada tempatnya.

Jangan masukkan penapis dan kopi dalam bakul.

C 6 Hidupkan peralatan dengan menekan butang.B Lampu penanda akan menyala.

Biarkan peralatan hidup sehingga tangki air benar-benar kering.

7 Setelah semua air berada dalam jag, matikan peralatan.

Biarkan peralatan menjadi sejuk selama 3 minit sebelum anda mulamenyediakan kopi.

BAHASA MELAYU18

HD7460

Membancuh kopi

1 Buka penutup.

C 2 Isikan tangki air dengan air sejuk yang segar.Paras air dalam tangki boleh dibaca dari tingkap; tanda-tanda padanyamenyamai cawan besar (125 ml). Pastikan paras air tidak lebih tinggidari tanda maksimum (MAX).

3 Tutupkan penutup.

4 Letakkan jag pada tempatnya.

C 5 Buka pemegang penapis.

6 Masukkan penapis kertas (jenis 1x2) ke dalam pemegangpenapis.

Jangan lupa untuk melipatkan bahagian tepi penapis yang ditutup.Setengah versi peralatan ini mempunyai penapis kekal. Dalam keadaanini, anda tidak perlu menggunakan penapis kertas. Dengan sebahagianmodel, penapis kekal dibekalkan. Dalam keadaan ini, penapis kertas tidakdiperlukan.

C 7 Masukkan kopi yang sudah dikisar (kisaran halus ditapis) kedalam penapis.

8 Tutupkan penutup.

9 Hidupkan peralatan dengan menekan butang.B Lampu penanda akan menyala.

10 Matikan peralatan setelah digunakan.

Biarkan peralatan menjadi sejuk selama 3 minit sebelum anda mulamembancuh kopi semula.

Pembersihan

1 Tanggalkan plag peralatan.

2 Bersihkan bahagian luar peralatan dengan kain lembap.Jangan sekali-kali tenggelamkan peralatan dalam air.

C 3 Bersihkan jag dan pemegang penapis boleh tanggal dalam airsuam bersabun atau dalam mesin basuh pinggan mangkuk.

BAHASA MELAYU 19

Menyahkan skel

Nyahkan skel pada peralatan dari semasa ke semasa. Bagi kegunaanbiasa:- 2 atau 3 kali setahun jika anda menggunakan air lembut (kurang dari18cDH).- 4 atau 5 kali setahun jika anda menggunakan air keras (lebih dari18cDH).Rujuk kepada lembaga air tempatan anda untuk maklumat kekerasan airdi tempat anda.

1 Gunakan penyah skel yang sesuai atau atau isikan tangki airdengan cuka putih. Jangan masukkan penapis dan kopi ke dalampemegang penapis.

2 Biarkan peralatan menamatkan dua pusingan.Lihat 'Membancuh kopi'. Biarkan peralatan menjadi sejuk sebelum andamemulakan pusingan kedua.

3 Biarkan peralatan melengkapkan dua pusingan lagi dengan airsejuk yang segar untuk menanggalkan sebarang cuka dantinggalan skel.

4 Bersihkan bahagian-bahagian berasingan.

Gantian

Kord

Jika wayar utama rosak, ia mesti digantikan oleh Philips, pusat servis yangdibenarkan oleh Philips atau pihak-pihak yang telah diluluskan bagimengelakkan bahaya.

Jag

Anda boleh memesan jag baru di bawah jenis HD7970. Sila semakdengan penjual barangan Philips tempatan anda atau PusatPerkhidmatan Philips.

Maklumat & perkhidmatan

Jika anda perlukan perkhidmatan atau maklumat atau jika andamempunyai masalah, sila rujuk risalah jaminan antarabangsa ataulawatilah Laman Jaringan Philips: www.philips.com atau hubungi PusatJagaan Pelanggan Philips di negara anda (anda akan dapati nombortelifonnya dalam risalah jaminan antarabangsa). Jika tiada Pusat JagaanPelanggan di negara anda, beralihlah kepada pengurus Philips tempatanatau hubungi Jabatan Perkhidmatan Peralatan Domestik Philips danPenjagaan Peribadi Philips.

BAHASA MELAYU20

Penting

Jangan memakai alat ini jika steker, kabel atau alat ini sendiri rusak. Sebelum anda menghubungkan alat dengan jala-jala listrik, periksa

dulu apakah voltase daya yang tertera pada alat sesuai denganvoltase jala-jala listrik di rumah anda.

Mempersiapkan alat untuk dipakai.

1 Bersihkan labu dan tempat saringan.

2 Letakkan alat pada suatu permukaan yang stabil.Jangan menaruh alat pada permukaan yang panas.

Jagalah agar alat tetap berada di luar jangkauan anak-anak dan pastikanbahwa mereka tidak akan dapat menarik kabelnya.

3 Masukkan steker alat pada stopkontak dinding yangdihubungkan dengan tanah.

C Anda dapat menyimpan kelebihan panjang kabel di bagian belakangalat.

Usahakan jangan sampai kabel bersentuhan dengan permukaan yangpanas.

C 4 Buka tutupnya.

C 5 Isi tangki airnya sampai setinggi tanda MAX dengan air segardan dingin dan letakkan labu di tempatnya.

Jangan menaruh saringan atau kopi di keranjang.

C 6 Hidupkan alat dengan menekan tombolnya.B Lampu pilot akan menyala.

Biarkan alat bekerja sampai tangki airnya betul-betul kosong.

7 Setelah semua air berada di dalam labu, matikan alat.

Biarkan alat mendingin selama paling kurang 3 menit sebelum andamulai membuat kopi.

BAHASA INDONESIA 21

HD7460

Membuat kopi.

1 Buka tutupnya.

C 2 Isi tangki air dengan air segar dan dingin secukupnya.Tingkat permukaan air di dalam tangki dapat dilihat dari jendela; tanda-tanda yang ada sesuai dengan ukuran cangkir besar (125 ml). Pastikanbahwa tingkat permukaan air tidak lebih tinggi dari pada tandamaksimum (MAX).

3 Pasang tutupnya.

4 Letakkan labunya.

C 5 Buka tempat saringannya.

6 Letakkan saringan kertas (jenis 1x2) di dalam tempat saringan.Jangan lupa melipat bagian pinggir saringan yang disegel.Model-model tertentu dijual dengan termasuk perlengkapan saringanpermanen. Dalam hal ini anda tidak perlu menggunakan saringan kertas.Model-model lain ada yang dipasok dengan saringan permanen yangdapat dibeli. Dalam hal ini saringan kertas tidak diperlukan.

C 7 Masukkan kopi bubuk (yang digiling dan disaring halus) ke dalamsaringan.

8 Pasang tutupnya.

9 Hidupkan alat dengan menekan tombolnya.B Lampu pilot akan menyala.

10 Matikan alat setelah selesai dipakai.

Biarkan alat mendingin selama paling kurang 3 menit sebelum andamulai membuat kopi lagi.

Membersihkan

1 Cabut steker alat dari stopkontak.

2 Bersihkan bagian luar alat dengan kain lembab.Jangan sekali-kali mencelupkan alat di dalam air.

C 3 Bersihkan labu dan tempat saringan yang dapat dilepas dalamair panas yang diberi sabun atau dalam mesin pencuci piring.

BAHASA INDONESIA22

Menghilangkan kerak.

Hilangkan kerak dari alat secara teratur. Untuk pemakaian secaranormal:- 2 atau 3 kali setahun jika menggunakan air biasa (kurang dari 18cDH);- 4 atau 5 kali setahun jika menggunakan air sadah (lebih dari 18cDH).Hubungi perusahaan air minum setempat untuk memperoleh informasitentang kesadahan air di daerah anda.

1 Gunakan bahan penghilang kerak yang sesuai atau isi tangki airalat dengan cuka putih. Jangan menaruh saringan atau kopi ditempat saringan.

2 Jalankan alat sampai 2 kali putaran.Lihat 'Membuat kopi'. Biarkan alat mendingin sebelum anda memulaiputaran yang ke dua.

3 Jalankan alat sebanyak 2 kali putaran lagi dengan menggunakanair dingin dan segar untuk menghilangkan sisa-sisa cuka dankerak yang tertinggal.

4 Bersihkan suku-cadang/perlengkapan alat.

Penggantian

Kabel.

Jika kabel listrik rusak, maka harus diganti oleh Philips, authorized servisPhilips atau orang yang mempunyai keahlian sejenis agar terhindar daribahaya.

Labu

Anda dapat memesan labu yang baru dengan nomor jenis HD7970.Harap ditanyakan pada penyalur Philip setempat atau Pusat PelayananPhilips.

Informasi & pelayanan.

Jika anda memerlukan servis atau informasi atau jika anda ada masalah,silahkan melihat brosur kami yang dijamin tersebar luas di seluruh duniaatau mengunjungi Web site: www.philips.com atau menghubungi PusatPelayanan Pelanggan Philips di negara anda (anda akan menemukannomor tilpunnya di dalam brosur Philips yang pasti tersebar luas diseluruh dunia). Jika tidak terdapat Pusat Pelayanan Pelanggan di negaraanda, pergilah ke agen penyalur Philips setempat atau menghubungiBagian Pelayanan dari Philips Domestic Appliances and Personal Care BV

BAHASA INDONESIA 23

1

2

3

C

C 4

C 5

24

HD7460

C 6B

7

1

C 2

3

4

C 5

6

C 7

8

9B

10

1

2

25

26

C 3

c

c

1

2

3

4

27

2003/11/05

28

29

HD7460

1

2

3

C

C 4

C 5

C 6B

7

30

1

C 2

3

4

C 5

6

C 7

8

9B

10

1

2

C 3

c

c

31

1

2

3

4

C

C

C

CB

32

HD7460

C

C

C

B

C

33

34

35

!" #$ % &'( $

% )

1 +( $( $, (.# +( )

2 12,3+

!" #"$%"&#'#

3 + 3

C )56 +3 +

( ) ("&#'"(("(

C 4 89

C 5 3;2+6 3;2"5'( . (MAX) "2"' #+

" '* "

C 6 3@ +B

& + (,-

7 ;2 +2$"'83@

& &. & & 3 !'

HD7460

36

1 89

C 2 3;2+63)+ 3;2

"$ (,* ",* ! &!0"$%1(2 (125 .)

!" (,#"9 &" ("9": (MAX)

3 89

4 B

C 5 8B B$,B

6 B(C (B 1 x 2) B B$,B

&>(? ? @

!': ( $ 1 :1#+.! * @

$ #+.! * @

C 7 $+, $ ( ( ) +

8 89

9 3@ +B

10 83@ 6"

& &. & & 3 !' (

1 5

2 +( H , ;2I

: ,. (?

C 3 +( $( $, +55 ;2 . "

+?(! (. + 1*!! ?(! (

-B 2 3 (:1*,# ( & 18ºDH)

-B 3 5 (:1*, ( 18ºDH)

? ? 9&( ? ,1:1( F(&

1 #"(+( 3;2. 3;2 $, $($

37

2 +" 2

9 !' & & ! 2

3 + 2 !;2+61 #";2. (+

4 +( 32I

!"#$

1ü&#'(*+:ü&& +&ü&#'((@( 'Hü- F9&-#(

!!( :#(!!(&@( ) ( (!&

%

:1"$"(& #& $%: HD7970 !" (!(+&!L(1M-? 'H"-

F9&-? 'H"- $

&! !'"

! ? 9 "N20 9 ">(&(( ((

&&*#O!-? www.philips.com <http://www.philips.com>

!! F9&-9'H"- F? :1 (&? N ^ &9 " ( &( (

( ( ) F? :1#F9&-9 !! !(+&!L(1M-? 'H"-

? 'H"- Domestic Appliances and Personal Care BV

38

CGóÑJ ¿G πÑb OÈj RÉ¡÷G ´O .''Iƒ¡≤dG ÒªîJ'' Iô≤a ¤G ô¶fGCGóÑJ ¿G πÑb OÈj RÉ¡÷G ´O .''Iƒ¡≤dG ÒªîJ'' Iô≤a ¤G ô¶fG

.á«fÉK IQhód ¬∏«¨°ûàH.á«fÉK IQhód ¬∏«¨°ûàH

OQÉH AÉe ΩGóîà°SÉH ÚJójóL Úà∏eÉc ÚJQhO πªµj RÉ¡÷G ´OOQÉH AÉe ΩGóîà°SÉH ÚJójóL Úà∏eÉc ÚJQhO πªµj RÉ¡÷G ´O

.ºcGΟG ¢ù∏µdGh πÿG ÉjÉ≤H ádGRE’.ºcGΟG ¢ù∏µdGh πÿG ÉjÉ≤H ádGRE’

.≥jôH’G πNGO ™£≤dG ∞«¶æàH ºb.≥jôH’G πNGO ™£≤dG ∞«¶æàH ºb

∫GóÑà°SE’G∫GóÑà°SE’G

»FÉHô¡µdG ∂∏°ùdG »FÉHô¡µdG ∂∏°ùdG

øe ¥ó°üe áeóN õcôe hCG ¢ùÑ«∏«a πÑb øe ¬dGóÑà°SG Öéj ,AÉHô¡µdG ∂∏°S ∞∏J GPGøe ¥ó°üe áeóN õcôe hCG ¢ùÑ«∏«a πÑb øe ¬dGóÑà°SG Öéj ,AÉHô¡µdG ∂∏°S ∞∏J GPG

.áMOÉa çOGƒM çhóM Öæéàd Ú∏gDƒe ¢UÉî°TCG hCG ¢ùÑ«∏«a.áMOÉa çOGƒM çhóM Öæéàd Ú∏gDƒe ¢UÉî°TCG hCG ¢ùÑ«∏«a

≥jôH’G≥jôH’G

ºbQ RGô£H ójóL ≥jôHEG Ö∏W ∂æµÁºbQ RGô£H ójóL ≥jôHEG Ö∏W ∂æµÁHD7970HD7970¢ùÑ«∏«a π«ch IQÉ°ûà°SEG AÉLôdG .¢ùÑ«∏«a π«ch IQÉ°ûà°SEG AÉLôdG .

.¢ùÑ«∏«a áfÉ«°U õcôe hCG.¢ùÑ«∏«a áfÉ«°U õcôe hCG

áeóÿGh äÉeƒ∏©ŸGáeóÿGh äÉeƒ∏©ŸG

IQÉjR ∂æe ƒLôf á∏µ°ûe ájCG â¡LGh hCG áeóN ájCG ¤G âéàMG GPGIQÉjR ∂æe ƒLôf á∏µ°ûe ájCG â¡LGh hCG áeóN ájCG ¤G âéàMG GPG

¿GƒæY â– âfÎf’G ≈∏Y ¢ùÑ«∏«a áëØ°U¿GƒæY â– âfÎf’G ≈∏Y ¢ùÑ«∏«a áëØ°U

www.philips.com www.philips.comáeóÿ ¢ùÑ«∏«a õcôà ∫É°üJ’G hCGáeóÿ ¢ùÑ«∏«a õcôà ∫É°üJ’G hCG

≥ë∏e øe ∞JÉ¡dG ºbQ ≈∏Y ∫ƒ°ü◊G ∂æµÁ ) ∑ó∏H ‘ øFÉHõdG≥ë∏e øe ∞JÉ¡dG ºbQ ≈∏Y ∫ƒ°ü◊G ∂æµÁ ) ∑ó∏H ‘ øFÉHõdG

…òdG ó∏ÑdG ‘ øFÉHõdG áeóN õcôe ∑Éæg øµj ⁄ GPG .(»ŸÉ©dG ¿Éª°†dG…òdG ó∏ÑdG ‘ øFÉHõdG áeóN õcôe ∑Éæg øµj ⁄ GPG .(»ŸÉ©dG ¿Éª°†dG

áeóN õcôà π°üJEG hCG ¢ùÑ«∏«a äÉéàæe π«cƒH π°üJEG ,¬«a ø£≤JáeóN õcôà π°üJEG hCG ¢ùÑ«∏«a äÉéàæe π«cƒH π°üJEG ,¬«a ø£≤J

.á«°üî°ûdG ájÉæ©dGh á«dõæŸG äGhOCÓd ¢ùÑ«∏«a.á«°üî°ûdG ájÉæ©dGh á«dõæŸG äGhOCÓd ¢ùÑ«∏«a

3

4

á«Hô©dGá«Hô©dG

39

B

8

9

10

∞«¶æàdG∞«¶æàdG

.RÉ¡é∏d »FÉHô¡µdG ¢ùÑ≤ŸG π°üaG.RÉ¡é∏d »FÉHô¡µdG ¢ùÑ≤ŸG π°üaG

.á∏∏Ñe ¢Tɪb á©£≤H RÉ¡é∏d »LQÉÿG Aõ÷G ∞«¶æàH ºb.á∏∏Ñe ¢Tɪb á©£≤H RÉ¡é∏d »LQÉÿG Aõ÷G ∞«¶æàH ºb

.AÉŸG πNGO BGóHG RÉ¡÷G ôª¨J ’.AÉŸG πNGO BGóHG RÉ¡÷G ôª¨J ’

øNÉ°S AÉà ∫É°üØfÓd πHÉ≤dG Î∏ØdG πeÉMh ≥jôH’G π°ùZGøNÉ°S AÉà ∫É°üØfÓd πHÉ≤dG Î∏ØdG πeÉMh ≥jôH’G π°ùZG

. ¿ƒë°üdG ádÉ°ùZ ‘ hG ¿ƒHÉ°Uh. ¿ƒë°üdG ádÉ°ùZ ‘ hG ¿ƒHÉ°Uh

1

2

3

ºcGΟG ¢ù∏µdG ádGREGºcGΟG ¢ù∏µdG ádGREG

ádÉM ‘ .ΩɶàfÉH RÉ¡÷G πNGO ºcGΟG ¢ù∏µdG ádGRÉH ºbádÉM ‘ .ΩɶàfÉH RÉ¡÷G πNGO ºcGΟG ¢ù∏µdG ádGRÉH ºb

:…OÉ©dG êGôîà°S’G:…OÉ©dG êGôîà°S’G

ÒZ √É«e ∂eGóîà°SG ádÉM ‘ áæ°ùdG ‘ äGôe áKÓK hG ÚJôe -ÒZ √É«e ∂eGóîà°SG ádÉM ‘ áæ°ùdG ‘ äGôe áKÓK hG ÚJôe -

.á«°SÉb.á«°SÉb

.á«°SÉb √É«e ∂eGóîà°SG ádÉM ‘ áæ°ùdG ‘ äGôe 5 hG äGôe 4 -.á«°SÉb √É«e ∂eGóîà°SG ádÉM ‘ áæ°ùdG ‘ äGôe 5 hG äGôe 4 -

.∂à≤£æe ‘ AÉŸG IhÉ°ùb øY √É«ŸG IôFGO øe ô°ùØà°SG.∂à≤£æe ‘ AÉŸG IhÉ°ùb øY √É«ŸG IôFGO øe ô°ùØà°SG

’ .¢†«HC’G πÿÉH AÉŸG ¿GõN CÓeEG hG ºFÓe ¢ù∏c πjõe Ωóîà°SG’ .¢†«HC’G πÿÉH AÉŸG ¿GõN CÓeEG hG ºFÓe ¢ù∏c πjõe Ωóîà°SG

.Î∏ØdG πeÉM ‘ Iƒ¡b ™°†J.Î∏ØdG πeÉM ‘ Iƒ¡b ™°†J

.Úà∏eÉc ÚJQhO πªµj ¬YOh RÉ¡÷G 𫨰ûàH ºb -.Úà∏eÉc ÚJQhO πªµj ¬YOh RÉ¡÷G 𫨰ûàH ºb -

1

2

.AÉ£¨dG ≥∏ZCG.AÉ£¨dG ≥∏ZCG

.ìÉàØŸG ≈∏Y §¨°†dG ᣰSGƒH RÉ¡÷G 𫨰ûàH ºb.ìÉàØŸG ≈∏Y §¨°†dG ᣰSGƒH RÉ¡÷G 𫨰ûàH ºb

.ô°TDƒŸG Aƒ°†dG A»°†«°S.ô°TDƒŸG Aƒ°†dG A»°†«°S

.∫ɪ©à°S’G ó©H RÉ¡÷G ∞bhCG.∫ɪ©à°S’G ó©H RÉ¡÷G ∞bhCG

ÒªîàH CGóÑJ ¿G πÑb πbC’G ≈∏Y ≥FÉbO 3 IÎØd OÈj RÉ¡÷G ´OÒªîàH CGóÑJ ¿G πÑb πbC’G ≈∏Y ≥FÉbO 3 IÎØd OÈj RÉ¡÷G ´O

.ójóL øe Iƒ¡≤dG.ójóL øe Iƒ¡≤dG

á«Hô©dGá«Hô©dG

40

6 B.ìÉàØŸG ≈∏Y §¨°†dG ∫ÓN øe RÉ¡÷G 𫨰ûàH ºb.ìÉàØŸG ≈∏Y §¨°†dG ∫ÓN øe RÉ¡÷G 𫨰ûàH ºb

.»Fƒ°†dG ô°TDƒdG A»°†«°S.»Fƒ°†dG ô°TDƒdG A»°†«°S

.kÉ«∏c AÉŸG ¿GõN ÆôØj ¿G ájɨd πª©j RÉ¡÷G ´O.kÉ«∏c AÉŸG ¿GõN ÆôØj ¿G ájɨd πª©j RÉ¡÷G ´O

.RÉ¡÷G 𫨰ûJ ∞bhG ,≥jÈdG ‘ kÓeÉc AÉŸG OƒLh ó©H.RÉ¡÷G 𫨰ûJ ∞bhG ,≥jÈdG ‘ kÓeÉc AÉŸG OƒLh ó©H

ÒªîàH CGóÑJ ¿G πÑb πb’G ≈∏Y ≥FÉbO 3 IÎØd OÈj RÉ¡÷G ´OÒªîàH CGóÑJ ¿G πÑb πb’G ≈∏Y ≥FÉbO 3 IÎØd OÈj RÉ¡÷G ´O

.Iƒ¡≤dG.Iƒ¡≤dG

7

Iƒ¡≤dG ÒªîJIƒ¡≤dG ÒªîJ

.AÉ£¨dG íàaG.AÉ£¨dG íàaG

(5 º°SQ) á∏°†ØŸG AÉŸG ᫪µH ¿GõÿG CÓeG(5 º°SQ) á∏°†ØŸG AÉŸG ᫪µH ¿GõÿG CÓeG

.IòaÉædG ∫ÓN øe ¬àFGôb øµÁ AÉŸG ¿GõN ‘ AÉŸG ô°TDƒe.IòaÉædG ∫ÓN øe ¬àFGôb øµÁ AÉŸG ¿GõN ‘ AÉŸG ô°TDƒe

¿ƒµj ’ ¿CÉH ócCÉJ .(πe 125) IÒѵdG ÜGƒcC’G ¤G Ò°ûJ äÉeÓ©dG¿ƒµj ’ ¿CÉH ócCÉJ .(πe 125) IÒѵdG ÜGƒcC’G ¤G Ò°ûJ äÉeÓ©dG

) iƒ°ü≤dG IQÉ°TE’G øe ≈∏YCG AÉŸG iƒà°ùe) iƒ°ü≤dG IQÉ°TE’G øe ≈∏YCG AÉŸG iƒà°ùeMAXMAX ( (

.AÉ£¨dG ≥∏ZCG.AÉ£¨dG ≥∏ZCG

,¬fɵe ≥jôH’G ™°V,¬fɵe ≥jôH’G ™°V

.Î∏ØdG πeÉM íàaG.Î∏ØdG πeÉM íàaG

RGôW) Î∏ØdG πeÉM ‘ »bQh Î∏a ™°V RGôW) Î∏ØdG πeÉM ‘ »bQh Î∏a ™°V1x21x2.(.(

.áeƒàıG Î∏ØdG ±GôWG …ƒ£J ¿G ≈°ùæJ ’.áeƒàıG Î∏ØdG ±GôWG …ƒ£J ¿G ≈°ùæJ ’

¤G êÉà– ød ,ádÉ◊G √òg ‘ ,ºFGO Î∏a ™e »JCÉJ äGRGô£dG ¢†©H¤G êÉà– ød ,ádÉ◊G √òg ‘ ,ºFGO Î∏a ™e »JCÉJ äGRGô£dG ¢†©H

.»bQh Î∏a ∫ɪ©à°SG.»bQh Î∏a ∫ɪ©à°SG

.Î∏ØdG ‘ áfƒë£e ÒZ Iƒ¡b ܃ÑM ™°V.Î∏ØdG ‘ áfƒë£e ÒZ Iƒ¡b ܃ÑM ™°V

.܃c πµd á∏eÉc IÒÑc á≤©∏e ¢SÉ«≤e πª©à°SG :IÒѵdG ÜGƒcCÓd.܃c πµd á∏eÉc IÒÑc á≤©∏e ¢SÉ«≤e πª©à°SG :IÒѵdG ÜGƒcCÓd

.܃c πµd á룰ùe á≤©∏e ¢SÉ«≤e πª©à°SG :IÒ¨°üdG ÜGƒcCÓd.܃c πµd á룰ùe á≤©∏e ¢SÉ«≤e πª©à°SG :IÒ¨°üdG ÜGƒcCÓd

1

2 B

3

4

5

6

B

B7

á«Hô©dGá«Hô©dG

HD7460

41

kGóL º¡ekGóL º¡e

RÉ¡÷G hG »FÉHô¡µdG ∂∏°ùdG hG ¢ùÑ≤ŸG ∞∏J ” GPG RÉ¡÷G Ωóîà°ùJ ’RÉ¡÷G hG »FÉHô¡µdG ∂∏°ùdG hG ¢ùÑ≤ŸG ∞∏J ” GPG RÉ¡÷G Ωóîà°ùJ ’.¬°ùØf.¬°ùØf

RÉ¡÷G ≈∏Y ô°TDƒŸG »FÉHô¡µdG QÉ«àdG ¿CG ócCÉJ ,RÉ¡÷G π«°UƒJ πÑbRÉ¡÷G ≈∏Y ô°TDƒŸG »FÉHô¡µdG QÉ«àdG ¿CG ócCÉJ ,RÉ¡÷G π«°UƒJ πÑb

.∂dõæe ‘ »FÉHô¡µdG QÉ«à∏d ≥HÉ£e.∂dõæe ‘ »FÉHô¡µdG QÉ«à∏d ≥HÉ£e

∫ɪ©à°SEÓd RÉ¡÷G Ò°†–∫ɪ©à°SEÓd RÉ¡÷G Ò°†–

.(''∞«¶æàdG '' Iô≤a ¤G ô¶fG) Î∏ØdG πeÉMh ≥jôH’G π°ùZG.(''∞«¶æàdG '' Iô≤a ¤G ô¶fG) Î∏ØdG πeÉMh ≥jôH’G π°ùZG

.πFÉe ÒZh Úàe í£°S ≈∏Y RÉ¡÷G ™°V.πFÉe ÒZh Úàe í£°S ≈∏Y RÉ¡÷G ™°V

.øNÉ°S í£°S ≈∏Y RÉ¡÷G ™°†J ’.øNÉ°S í£°S ≈∏Y RÉ¡÷G ™°†J ’

øe ¿ƒæµªàj ød º¡fCÉH ócCÉJh ∫ÉØW’G ∫hÉæàe øY RÉ¡÷G ó©HGøe ¿ƒæµªàj ød º¡fCÉH ócCÉJh ∫ÉØW’G ∫hÉæàe øY RÉ¡÷G ó©HG

.»FÉHô¡µdG ∂∏°ùdG Öë°S.»FÉHô¡µdG ∂∏°ùdG Öë°S

øe »FÉHô¡µdG ∫ƒÙG øe »eÉ◊G º°ù≤dG ‘ ¢ùÑ≤ŸG π°UhGøe »FÉHô¡µdG ∫ƒÙG øe »eÉ◊G º°ù≤dG ‘ ¢ùÑ≤ŸG π°UhG

.§FÉ◊G.§FÉ◊G

RÉ¡÷G øe »Ø∏ÿG º°ù≤dG ≈∏Y óFGõdG ∂°ùdG ∞d ∂æµÁRÉ¡÷G øe »Ø∏ÿG º°ù≤dG ≈∏Y óFGõdG ∂°ùdG ∞d ∂æµÁ..

.øNÉ°S í£°ùd »FÉHô¡µdG ∂∏°ùdG á°ùeÓe ÖæŒ.øNÉ°S í£°ùd »FÉHô¡µdG ∂∏°ùdG á°ùeÓe ÖæŒ

. AÉ£¨dG íàaG. AÉ£¨dG íàaG

ô°TDƒŸ ¿GõÿG CÓeGô°TDƒŸ ¿GõÿG CÓeGMAXMAX. ¬fɵe ≥jôH’G ™°Vh OQÉH AÉÃ. ¬fɵe ≥jôH’G ™°Vh OQÉH AÉÃ

.á∏°ùdG ‘ Iƒ¡≤dGh Î∏ØdG ™°†J ’.á∏°ùdG ‘ Iƒ¡≤dGh Î∏ØdG ™°†J ’

,

,

B

1

2

3,

B

B

4

5

á«Hô©dGá«Hô©dG

42

‚d! rO<‚d! rO<

ÈñuèÈñuè

® ÁñULA¶% Ê«u¶Oî «ñ Èb|b3 Íñuè® ÁñULA¶% Ê«u¶Oî «ñ Èb|b3 ÍñuèHD 7970HD 7970Ÿuï U! o§DMî ©Ÿuï U! o§DMî ©

U! œñuî s|« ñœ ÆbOÙœ ‘ñUH< œu8 ‘u3 ÁuNè ÁU~¶<œ @ïñËU! œñuî s|« ñœ ÆbOÙœ ‘ñUH< œu8 ‘u3 ÁuNè ÁU~¶<œ @ïñË

Æb|dO~! ”UL" fáOKã “«uì f|Ëd<eëdî U| Ë ‘Ëdã ÁbM|U/Æb|dO~! ”UL" fáOKã “«uì f|Ëd<eëdî U| Ë ‘Ëdã ÁbM|U/

vLz«œd¶KOãvLz«œd¶KOã

†UFDIC|uF"†UFDIC|uF"

43

ÆbOAJ! ÊËdO! ‚d! “« «ñ ÁU~¶<œÆbOAJ! ÊËdO! ‚d! “« «ñ ÁU~¶<œ

ÆbOMë eOL" wëUMLï Ë eO9 ÁñUÄ U! «ñ v3ñU8 g‹!ÆbOMë eOL" wëUMLï Ë eO9 ÁñUÄ U! «ñ v3ñU8 g‹!

Æb|d§ï Ëdã »¬ñœ «ñ ÁU~¶<œ ÁU~âOÙÆb|d§ï Ëdã »¬ñœ «ñ ÁU~¶<œ ÁU~âOÙ

U| Ë vzuAãdÜ l|ULN! t¶Aä¬ ÂdÖ »¬ U! «ñd¶KOã Ë ÈñuèU| Ë vzuAãdÜ l|ULN! t¶Aä¬ ÂdÖ »¬ U! «ñd¶KOã Ë Èñuè

ÆbOzuA! vzuAãdÜ 5ÅUîU!ÆbOzuA! vzuAãdÜ 5ÅUîU!

∫ÁU~¶<œ“« vìuLFî ÁœUH¶<UDz«dÅ ñœ vz«œ“ ÕöîUÙuæï∫ÁU~¶<œ“« vìuLFî ÁœUH¶<UDz«dÅ ñœ vz«œ“ ÕöîUÙuæï

@§< »¬ ·dBî †ñuTñœ ¨‰U< ñœ ñU! ≥ ‰« ≤ ≠@§< »¬ ·dBî †ñuTñœ ¨‰U< ñœ ñU! ≥ ‰« ≤ ≠

ÆsO~M< »PãdBî †ñuT ñœ ñU! ˚ ‰« ˘ ≠ÆsO~M< »PãdBî †ñuT ñœ ñU! ˚ ‰« ˘ ≠

ñœ vãdBî »¬ vMO~M< @§< œñuîñœ »¬ Áñ«œ« †UîUIî“«ñœ vãdBî »¬ vMO~M< @§< œñuîñœ »¬ Áñ«œ« †UîUIî“«

ÆbOMë ‰«u£< œu8 ÁœËbæîÆbOMë ‰«u£< œu8 ÁœËbæîvz«œ“ Õöî«vz«œ“ Õöî«

tïñË bOMë ÁœUH¶<« ’uB‹î ÁœUî “« vz«œ“ Õöî« È«d! tïñË bOMë ÁœUH¶<« ’uB‹î ÁœUî “« vz«œ“ Õöî« È«d!

U| d¶KOã Êœ«œñ«dè “« Æb|e|d!bOH< tëd< ¨»¬ Êe‹î ñœ U| d¶KOã Êœ«œñ«dè “« Æb|e|d!bOH< tëd< ¨»¬ Êe‹î ñœ

ÆbOMJ|ñ«œœu8 d¶KOã Êe‹î ñbÙuNè 7‹|ñÆbOMJ|ñ«œœu8 d¶KOã Êe‹î ñbÙuNè 7‹|ñ

ÆbOMë ñ«dJ" qîUë ñuD!ñU!Ëœ «ñ qLà s|«ÆbOMë ñ«dJ" qîUë ñuD!ñU!Ëœ «ñ qLà s|«

‚uã qLà ñ«dJ" “« q§èÆ¢ÁuNè Êœdë Âœ¢ t! bOMë ÁU~ï ‚uã qLà ñ«dJ" “« q§èÆ¢ÁuNè Êœdë Âœ¢ t! bOMë ÁU~ï

ÆœuÅ pM8 ÁU~¶<œ b|ñ«c~!ÆœuÅ pM8 ÁU~¶<œ b|ñ«c~!

s¶‹|ñ U! ñU!Ëœ ¨tëdfi|U|UI! Ë Õöî« “««ñ ÁU~¶<œ tOHB" s¶‹|ñ U! ñU!Ëœ ¨tëdfi|U|UI! Ë Õöî« “««ñ ÁU~¶<œ tOHB"

ÆbOÙœ tî«œ« ÁU~¶<œ s¶8«bï« Á«d! Ë œd< »¬ÆbOÙœ tî«œ« ÁU~¶<œ s¶8«bï« Á«d! Ë œd< »¬

ÆbOMë eO9 «ñ ÁU~¶<œ d~|œ ÈUN¶LfièÆbOMë eO9 «ñ ÁU~¶<œ d~|œ ÈUN¶Lfiè

†UFDIC|uF"†UFDIC|uF"

9OeëdœÊ œ<¶UÁ

B

«îöÕ “œ«zv

1

2

3

2

3

4

1

44

ÆbOMë sÅËñ ʬ bOKë ÊœdAã U! «ñ ÁU~¶<œÆbOMë sÅËñ ʬ bOKë ÊœdAã U! «ñ ÁU~¶<œ

ÆœuÅ ÂU9 vKJ! »¬ Êe‹î b|ñ«c~! œuAOî sÅËñ bOKë ⁄«dÇÆœuÅ ÂU9 vKJ! »¬ Êe‹î b|ñ«c~! œuAOî sÅËñ bOKë ⁄«dÇ

uîU8 «ñ ÁU~¶<œ ¨bÅ vìU8 Èñuè t! Êe‹î »¬ tJOîU~MÙuîU8 «ñ ÁU~¶<œ ¨bÅ vìU8 Èñuè t! Êe‹î »¬ tJOîU~MÙ

ÆbOMë ‘ÆbOMë ‘

‘u3 ÁuNè b|ñ«c~! ÁuNè Êœdë ÂœË ÁU~¶<œ “« ÁœUH¶<«“« q§è‘u3 ÁuNè b|ñ«c~! ÁuNè Êœdë ÂœË ÁU~¶<œ “« ÁœUH¶<«“« q§è

ÆœuÅ @M8 tIOèœ ≥ †bL! qè«b4ÆœuÅ @M8 tIOèœ ≥ †bL! qè«b4

ÆbOMë “U!«ñ »¬ Êe‹î t|ñœÆbOMë “U!«ñ »¬ Êe‹î t|ñœ

Æb|e|d! »¬ Á«u)œñ«bIî t! Êe‹î ñœÆb|e|d! »¬ Á«u)œñ«bIî t! Êe‹î ñœ

b|bM§!«ñ »¬ Êe‹î t|ñœb|bM§!«ñ »¬ Êe‹î t|ñœ

ÆbOÙœ ñ«dIï¬ ÈU3 ñœ «ñ ÈñuèÆbOÙœ ñ«dIï¬ ÈU3 ñœ «ñ Èñuè

ÆbOMë“U! «ñ d¶KOã U3ÆbOMë“U! «ñ d¶KOã U3

Ÿuï® ÈcäUë d¶KOã @| Ÿuï® ÈcäUë d¶KOã @|22xx11 ÁñULÅU| ÁñULÅU|22d¶KOã U3 ñœ ©d¶KOã U3 ñœ ©

v8d! ÆbOMë U" «ñ d¶KOã t§ì tëbOMJï ‘uî«dã Æb|ñ«c~!v8d! ÆbOMë U" «ñ d¶KOã t§ì tëbOMJï ‘uî«dã Æb|ñ«c~!

t! †ñuBM|«ñœ Ë bM¶fiÙ vLz«œd¶KOã È«ñ«œ UNìbî“« t! †ñuBM|«ñœ Ë bM¶fiÙ vLz«œd¶KOã È«ñ«œ UNìbî“«

ÆXfiOï È“UOï ÈcäUë d¶KOãÆXfiOï È“UOï ÈcäUë d¶KOã

È«“« ñœ Æb|e|d!d¶KOã ÊËñœ ÁbOzUfiÙuNè “ô ñ«bIîÈ«“« ñœ Æb|e|d!d¶KOã ÊËñœ ÁbOzUfiÙuNè “ô ñ«bIî

ÊUºMãdÙ È«“« ñœ Ë ÁuNè qîUë oÅUè @| ¯ñe! ÊUºMãdÙ ÊUºMãdÙ È«“« ñœ Ë ÁuNè qîUë oÅUè @| ¯ñe! ÊUºMãdÙ

ÆÁuNè @Çuë oÅUè @| @ÇuëÆÁuNè @Çuë oÅUè @| @Çuë

b|bM§! «ñ t|ñœb|bM§! «ñ t|ñœ

ÆbOMë sÅËñ «ñ ÁU~¶<œ bOKëÆbOMë sÅËñ «ñ ÁU~¶<œ bOKë

Æ œuAOî sÅËñ bOKë ⁄«dÇÆ œuAOî sÅËñ bOKë ⁄«dÇ

ÆbOMë ‘uîU8 «ñ ÁU~¶<œ ÁœUH¶<« “« fÄÆbOMë ‘uîU8 «ñ ÁU~¶<œ ÁœUH¶<« “« fÄ

B

B

œÂ ëdœïINuÁ

7

1

2

3

4

5

6

B

B

8

9

10

6

7

ÁU~¶<œ œu8U| Ë ‚d! rO< ¨t8UÅËœ Êb|œ VO<¬ †ñuT ñœÁU~¶<œ œu8U| Ë ‚d! rO< ¨t8UÅËœ Êb|œ VO<¬ †ñuT ñœ

bOMë Èñ«œœu8 ÁU~¶<œ ÁœUH¶<« “«bOMë Èñ«œœu8 ÁU~¶<œ ÁœUH¶<« “«

ÁU¶<œ ÈËñ ÃñbMî ˛U¶ìËbOMë qTU4 ÊUMOLÉUèd! t! ‰UB"« q§è ÁU¶<œ ÈËñ ÃñbMî ˛U¶ìËbOMë qTU4 ÊUMOLÉUèd! t! ‰UB"« q§è

ÆX<« o§DMî vKæLèd! U¶ìË U!ÆX<« o§DMî vKæLèd! U¶ìË U!

Æ©bOMO§! «ñ ÊœdëeO9 g‹!® bOMë eO9 «ñ d¶KOã Ë ÈñuèÆ©bOMO§! «ñ ÊœdëeO9 g‹!® bOMë eO9 «ñ d¶KOã Ë Èñuè

ÆbOÙœ ñ«dè v¶!U# `D< ÈËñ «ñ ÁU~¶<œÆbOÙœ ñ«dè v¶!U# `D< ÈËñ «ñ ÁU~¶<œ

Æb|eOÙdá! ⁄«œ ÕuD< ÈËñ ʬ Êœ«œñ«dè “«Æb|eOÙdá! ⁄«œ ÕuD< ÈËñ ʬ Êœ«œñ«dè “«

Ë bOÙœñ«dè ÊUëœuë ”d¶<œ “«ñËœ vzU3 ñœ «ñ ÁU~¶<œË bOÙœñ«dè ÊUëœuë ”d¶<œ “«ñËœ vzU3 ñœ «ñ ÁU~¶<œ

ÆbMÅU§ï ʬ rOfiïbOAë t! ñœUè bOMë qTU4 ÊUMOLÉ«ÆbMÅU§ï ʬ rOfiïbOAë t! ñœUè bOMë qTU4 ÊUMOLÉ«

ÆbOïe! œñ«bMOîe! qB¶î rO< të Èe|dÄ t! «ñ t8UÅËœÆbOïe! œñ«bMOîe! qB¶î rO< të Èe|dÄ t! «ñ t8UÅËœ

ÆbOMë ñU§ï« ÁU~¶<œ XAÄ ñœ bOï«u¶Oî «ñ vãU« rO<ÆbOMë ñU§ï« ÁU~¶<œ XAÄ ñœ bOï«u¶Oî «ñ vãU« rO<

ÆbÅU! t¶Å«bï ”U9 ⁄«b4uD< U! ‚d! rO< bOÅU§§Ü«uîÆbÅU! t¶Å«bï ”U9 ⁄«b4uD< U! ‚d! rO< bOÅU§§Ü«uî

ÆbOMë “U!«ñ »¬ Êe‹î t|ñœÆbOMë “U!«ñ »¬ Êe‹î t|ñœ

tDIï U" «ñ »¬ Êe‹î tDIï U" «ñ »¬ Êe‹î MAX MAXñœ «ñ Íñuè Ë bOMë dÄ œd< »¬U!ñœ «ñ Íñuè Ë bOMë dÄ œd< »¬U!

Æb|ñ«c~! œu8 ÈU3Æb|ñ«c~! œu8 ÈU3

Æb|e|dï ÁuNè U| Ëb|ñ«c~ï d¶KOã ¨d¶KOãU3 ñœÆb|e|dï ÁuNè U| Ëb|ñ«c~ï d¶KOã ¨d¶KOãU3 ñœ

45

HD7460

B

,

,

1

îNr

îNOU<U87 œ<¶~UÁ !d«Í «<¶HUœÁ

2

3,

4

5

B

B

www.philips.com 4222 001 95153u