Manuel General Gaz

47
NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz 58300000002144_F –V0506 Be page 1 de 47 1 CONSIGNES DE SÉCURITE GENERALES. ................... 3 2 CONTRÔLE DE L’ÉTANCHÉITÉ. .................................... 4 .1 Etanchéité : pression d’air et manomètre. ........................... 4 .1.1 Déroulement du test d’étanchéité. ........................................ 6 .1.2 Compléments d’info : % de fuite, méthodes d’essais. ........... 6 .1.3 Contrôle d’étanchéité supplémentaire................................... 7 .2 Contrôle d’étanchéité avec de la mousse. ........................... 7 3 GAZ, TYPES ET TRANSFORMATION. ........................... 8 .1 Limites d’inflammabilité d’un gaz. ........................................ 8 .2 Homologation et gaz en Europe. ........................................... 9 .2.1 Aptitude pour un gaz et division en catégories...................... 9 .2.2 Numéro CE- / Approbation. ................................................... 9 .2.3 Gaz naturel - particularités en Allemagne. .......................... 10 .3 Pression au raccordement, causes de pannes. ................. 11 .3.2 Disfonctionnements suite à un raccordement fautif. ........... 12 .4 Conversion de la famille de gaz. ......................................... 14 .4.1 Choix du bon set de gicleurs. .............................................. 14 .4.2 Choix du bon gicleur à la conversion. ................................. 15 .4.3 Facturation de la conversion de famille. .............................. 15 4 COMPOSANTS, FONCTIONS ET DEFAUTS. ............... 16 .1 Brûleur et comportement du brûleur. ................................. 16 .1.1 Brûleur. (Brûleur avec mélange d’air partiel.) ...................... 16 .1.2 Problème flamme / propriété de combustion....................... 18 .1.3 Flamme s’éteint................................................................... 19 .1.4 Puissance du brûleur, durée de mise en cuisson................ 22 .2 Robinet de gaz. ..................................................................... 24 .2.1 Conception. ......................................................................... 24 .2.2 Puissance minimale. ........................................................... 24 .2.3 Remplacement d’un robinet de gaz. .................................... 25 .2.4 Caractéristiques de régulation. ............................................ 26 .2.5 Axe régulateur de débit. ....................................................... 27 .2.6 Fuite au robinet de gaz. (Axe régulateur de débit) ............... 28 .2.7 Fuite au raccordement du robinet de gaz. ........................... 29 .3 Robinet de gaz avec thermocouple. ....................................30 .3.1 Sécurisation thermoélectrique de la flamme. ....................... 30 .3.2 Robinet coudé avec thermocouple. ..................................... 32 .3.3 Fonctionnement du thermocouple. ...................................... 33 .3.4 Disfonctionnements, origine et description d’une panne...... 34 .4 Systèmes d’allumage. ...........................................................35 .4.1 Systèmes de commande et côté primaire. ........................... 35 .4.2 Côté secondaire................................................................... 35 .4.3 Distance d’allumage – efficacité d’allumage. ....................... 36 .4.4 Brûleur ne s’allume pas / pas d’étincelle. ............................. 36 .4.5 Brûleur n’est pas allumé, l’étincelle est visible. .................... 36 .4.6 Influence du montage du brûleur à l’allumage. .................... 37 .4.7 Allumage en continu, étincelle d’allumage sporadique. ....... 37 .5 Régulation de la température d’un four. .............................38 .5.1 Fonction. .............................................................................. 38 .5.2 Conseils à la réparation. ...................................................... 39 .5.3 Test de la fonction de régulation. ......................................... 39 .6 Raccordement à l’installation...............................................40 .6.1 Raccord à un tuyau ½ pouce. .............................................. 40 .6.2 Adaptateur pour raccord au gaz en bouteille. ...................... 41 .7 Supports de casseroles. .......................................................42 .7.2 Comportement à la plainte : „casserole bascule”. ................ 43 5 APPERÇU GLOBAL DES PROBLÈMES. ..................... 45 6 APPAREIL DE MESURE ET & OUTILAGE. .................. 46

Transcript of Manuel General Gaz

Page 1: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 1 de 47

1 CONSIGNES DE SÉCURITE GENERALES. ................... 32 CONTRÔLE DE L’ÉTANCHÉITÉ. .................................... 4.1 Etanchéité : pression d’air et manomètre. ........................... 4.1.1 Déroulement du test d’étanchéité. ........................................ 6.1.2 Compléments d’info : % de fuite, méthodes d’essais. ........... 6.1.3 Contrôle d’étanchéité supplémentaire. .................................. 7.2 Contrôle d’étanchéité avec de la mousse. ........................... 73 GAZ, TYPES ET TRANSFORMATION. ........................... 8.1 Limites d’inflammabilité d’un gaz. ........................................ 8.2 Homologation et gaz en Europe. ........................................... 9.2.1 Aptitude pour un gaz et division en catégories. ..................... 9.2.2 Numéro CE- / Approbation. ................................................... 9.2.3 Gaz naturel - particularités en Allemagne. .......................... 10.3 Pression au raccordement, causes de pannes. ................. 11.3.2 Disfonctionnements suite à un raccordement fautif. ........... 12.4 Conversion de la famille de gaz. ......................................... 14.4.1 Choix du bon set de gicleurs. .............................................. 14.4.2 Choix du bon gicleur à la conversion. ................................. 15.4.3 Facturation de la conversion de famille. .............................. 154 COMPOSANTS, FONCTIONS ET DEFAUTS. ............... 16.1 Brûleur et comportement du brûleur. ................................. 16.1.1 Brûleur. (Brûleur avec mélange d’air partiel.) ...................... 16.1.2 Problème flamme / propriété de combustion. ...................... 18.1.3 Flamme s’éteint. .................................................................. 19.1.4 Puissance du brûleur, durée de mise en cuisson. ............... 22.2 Robinet de gaz. ..................................................................... 24.2.1 Conception. ......................................................................... 24.2.2 Puissance minimale. ........................................................... 24

.2.3 Remplacement d’un robinet de gaz. .................................... 25

.2.4 Caractéristiques de régulation. ............................................ 26

.2.5 Axe régulateur de débit. ....................................................... 27

.2.6 Fuite au robinet de gaz. (Axe régulateur de débit) ............... 28

.2.7 Fuite au raccordement du robinet de gaz. ........................... 29

.3 Robinet de gaz avec thermocouple. .................................... 30

.3.1 Sécurisation thermoélectrique de la flamme. ....................... 30

.3.2 Robinet coudé avec thermocouple. ..................................... 32

.3.3 Fonctionnement du thermocouple. ...................................... 33

.3.4 Disfonctionnements, origine et description d’une panne. ..... 34

.4 Systèmes d’allumage. ........................................................... 35

.4.1 Systèmes de commande et côté primaire. ........................... 35

.4.2 Côté secondaire. .................................................................. 35

.4.3 Distance d’allumage – efficacité d’allumage. ....................... 36

.4.4 Brûleur ne s’allume pas / pas d’étincelle. ............................. 36

.4.5 Brûleur n’est pas allumé, l’étincelle est visible. .................... 36

.4.6 Influence du montage du brûleur à l’allumage. .................... 37

.4.7 Allumage en continu, étincelle d’allumage sporadique. ....... 37

.5 Régulation de la température d’un four. ............................. 38

.5.1 Fonction. .............................................................................. 38

.5.2 Conseils à la réparation. ...................................................... 39

.5.3 Test de la fonction de régulation. ......................................... 39

.6 Raccordement à l’installation. .............................................. 40

.6.1 Raccord à un tuyau ½ pouce. .............................................. 40

.6.2 Adaptateur pour raccord au gaz en bouteille. ...................... 41

.7 Supports de casseroles. ....................................................... 42

.7.2 Comportement à la plainte : „casserole bascule”. ................ 435 APPERÇU GLOBAL DES PROBLÈMES. ..................... 456 APPAREIL DE MESURE ET & OUTILAGE. .................. 46

Page 2: Manuel General Gaz

58300000002144_F – V0506 manuel de réparation général page 2 de 47

.1.1 Pièces détachées pour un contrôle d’étanchéité. ................ 46

.1.2 Outillage spécial pour le démontage d’un appareil à gaz. ... 46

.1.3 Pièces détachées pour réparation d’un four. ....................... 46

.1.4 Accessoire d’entretien. ........................................................ 46

.1.5 Raccord à l’installation. ....................................................... 47

.1.6 Outillage spécial. ................................................................. 47

Page 3: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 3 de 47

1 CONSIGNES DE SÉCURITE GENERALES.

Généralité. Ce document est un manuel de base pour les appareils au gaz. Toute correction ou remarque est la bienvenue ! Tout ce qui concerne les applications utilisées pour un appareil spéci-fique sera repris dans le manuel de cet appareil.

Consignes de sécurité.

Danger ! Les réparations ne seront faites que par un technicien attitré ! Exécuter une réparation en faisant n’importe quoi, peut mettre le client en danger et causer des dommages ! Toute intervention sur un raccord du conduit de gaz sera obliga-toirement suivie d’un test de sécurité ! Un appareil à gaz sera réparé et contrôlé avec soin ! Les consignes spécifiques prévues dans le pays où l’appareil a été placé seront respectées ! Un appareil à gaz ayant des disfonctionnements prononcés, ex. une fuite, ne sera pas mis en service ! Un appareil sera uniquement réparé avec des pièces d’origines conçues spécifiquement pour cet usage. Un appareil doit être raccordé à l’arrivée de gaz par l’intermédiaire d’un robinet conforme aux consignes et placé à proximité immédiate de l’appareil de sorte qu’il soit facilement accessible.

Si l’appareil n’est pas placé selon les consignes prescrites, l’utilisateur sera informé par écrit des transformations à effec-tuer. Si l’installation met en danger la sécurité du bâtiment ou du client, l’appareil ne sera pas mis en service. Afin d’éviter tout risque d’électrocution les consignes suivantes seront respectées :

• Le boîtier et le cadre pourraient être sous tension et cas d’une mauvaise isolation !

• Ne touchez pas les différents composants, un module pourrait en-core être sous tension !

• Avant de réparer, débrancher l’appareil du secteur ! Si un test sous tension doit être fait, faites usage d’un différentiel ! La résistance du câble de la mise à la terre ne peut dépasser la valeur normée ! Cette protection est aussi importante pour la sécurité du client que pour le bon fonctionnement de l’appareil ! Avant de clôturer une réparation, un test VDE 0701 ou spécifié par les consignes régionales, sera effectué ! Après une réparation, l’appareil sera testé sur son bon fonctionne-ment ! Attention ! Afin d’éviter d'endommager l’appareil ou ses composants, respecter les consignes suivantes :

• Effectuer une réparation en changeant aveuglement les pièces n’est pas autorisées !

• Essayer de travailler de façon systématique et tenir compte des indications aidant la recherche d’une panne éventuelle !

Page 4: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 4 de 47

2 CONTRÔLE DE L’ÉTANCHÉITÉ. Un contrôle de l’étanchéité sera toujours effectué après :

• Le démontage d’un raccord de gaz. Exemple : échange d’un robinet, démontage d’un conduit de gaz, échange de la vanne de sécurité sur un robinet de gaz équipé d’un thermocouple.

• La plainte ou le constat d’une odeur de gaz. • Le constat d’un état général inquiétant.

(dégât de transport, vieux appareils)

• La demande du client. En principe le service après-vente a deux méthodes pour contrôler l’étanchéité :

• Contrôle d’étanchéité à l’aide d’un manomètre.

• Contrôle d’étanchéité avec de la mousse.

2.1 Etanchéité : pression d’air et manomètre. Contrôle d’étanchéité à l’aide d’une „surpression ” produite avec une pompe à pied et un manomètre. Principe : la pression du gaz est remplacée par une pression d’air créée à l’aide d’une pompe (pression d’essai). La pression ainsi créée est indiquée sur un manomètre. En cas de fuite le manomètre indiquera une perte. Elle sera lente ou forte selon la gravité de celle-ci. Avantage : Cette procédure, qui est basée sur la norme DIN EN 30, permet d’effectuer à l’aide d’une pression de 150 mbar un test pour la détec-tion d’une fuite. Quand aucune perte signifiante ne peut être consta-tée, l’appareil peut être considéré comme étanche. Inconvénient : Le gros inconvénient est que pour ce test l’appareil doit être débran-ché de la canalisation pour être raccordé à l’appareil de mesure. Un adaptateur doit être placé. L’appareil de mesure peut être commandé avec la référence 340034. Il est raccordable sur un tuyau d’un ½ pouce (à l’aide d’un bouchon en mousse en caoutchouc 059155). Voir page suivante.

Pression d’essai 150 mbar. Perte autorisée : 5 mbar / 5 min.

Page 5: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 5 de 47

Raccordement de l’appareil de contrôle d’étanchéité : Pour le raccordement de l’appareil de mesure à un appareil à gaz, il existe 2 adaptateurs préfabriqués :

• tuyau droit avec filetage d’un ½ pouce côté appareil et avec une entrée pour l’appareil de mesure. (Pour les appareils avec un coude ou avec un diamètre interne de < ½ pouce.)

• un adaptateur à raccordement rapide, équipé pour branche-ment sur une prise. (Tuyau court ¾ pouce pour raccordement de sécurité rapide, voir figure)

Pour tout autre adaptateur, conforme aux règles en application dans votre région, un raccord devra être conçu sur place. Alternative : la pression d’essai amenée par l’intermédiaire d’un raccordement sur un gicleur. (Test : le robinet d’arrêt doit être fermé et les robinets de gaz ouverts.)

Pour une commande d’accessoires supplémentaires : voir de contrôle et outillage.

Il existe aussi un accessoire spécial permettant un raccord facile d’un appareil branché à une bouteille en gaz. Pour cela le raccordement au détendeur doit être démonté et placé sur l’accessoire et le manomètre (filetage gauche R¼ ou gauche R³/8) Pour cela le raccordement sur l’appareil ne doit pas être démonté mais uniquement le raccordement accessible de la bouteille. Le tuyau de raccordement est aussi pris en considération lors de ce test. Pour le test voir la page suivante.

Appareil à gaz

Raccord à la pompe.

Adaptateur pour raccord rapide à une prise de gaz: 341023.

Pas de vis gauche R¼

Raccord, filetage gauche R¼ et adaptateur supplémentaire R³/8 (pour grosse installa-tion) :

Pas d’application en Belgique

Alternative : Adaptateur droit avec raccord ½” : 341024

D’application en Belgique

Page 6: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 6 de 47

2.1.1 Déroulement du test d’étanchéité. Fermer tous les conduits de gaz (Robinets de gaz, etc.)

• Mettre sous pression de 150 mbar. (Attention, ne pas mettre „en surpression ” !)

• Temps d’essai minimal 5 min. • Perte de pression maximale 5 mbar. Si une diminution de pression de plus de 5mbar est constatée, la fuite doit être trouvée et réparée ! (Avec de la mousse.) Cette procédure est basée sur la norme DIN EN 30. (Seule une petite partie de cette norme est appliquée ici, voir à droite de cette page.) Ce test confirme l’étanchéité de l’appareil. Un test supplémentaire pour robinets sécurisés. Spécifiquement pour le robinet sécurisé à l’aide d’un thermocouple, 2 tests simples peuvent être conduits pour contrôler l’étanchéité de la partie après l’axe régulateur de débit et la „vanne de sécurité”. Pour ce test aucun temps d’essai ne doit être respecté, un contrôle de sta-bilité court suffit. A) Étanchéité axe régulateur de débit : uniquement appuyer.

La pression d’essai se met alors uniquement sur l’axe régulateur de débit (également pour un robinet avec vanne montée sur l’entrée) et une fuite se traduira par une perte la pression.

B) Étanchéité vanne de sécurité. (rotation de l’axe uniquement*) La vanne de sécurité est alors la seule pièce sous pression puis-qu’elle bloque l’accès au gicleur. Une mauvaise fermeture mènera directement à une perte de pression significative. (*Selon la conception du robinet de gaz, il sera nécessaire d’enfoncer légè-rement l’axe pour débloquer le cran d’arrêt et pour arriver à tourner l’axe sans avoir actionné la vanne de sécurité et d’être en mesure d’effectuer le test.)

(Pour toute sécurité : voir Robinet de gaz avec thermocouple.) Autres contrôles voir page suivante.

2.1.2 Compléments d’info : % de fuite, méthodes d’essais. Selon la norme DIN et 30 chapitre : 7.3.1.1.1 les appareils à gaz doi-vent être testés avec une pression d’air de 150 mbar. (1 x le robinet fermé, 1 x le robinet ouvert mais gicleurs principaux bouchés). Perte autorisée = 0,1 dm³/h = 100 cm³/h. (Ce qu’on dénomme le volume „perdu”.) La mesure KD (5 mbar de perte de pression en 5 min) revient à une perte d’environ 9 cm³/h à 30 cm³/h, selon le volume des conduits de gaz vers et dans l’appareil. (Un conduit de gaz avec un volume plus grand aura un pourcentage de fuite plus important.) (Pour une installation, la méthode est différente car on fera usage d’une pression d’essai de 110 mbar, et le contrôle est effectué jus-qu’au robinet d’arrêt de l’appareil. Une perte maximale de 0,1 mbar est autorisée.) Ceci signifie que selon la norme DIN EN 30, un appareil, qui a été tes-té comme décrit précédemment, peut être considéré comme un appa-reil avec fuite de gaz. Après cela l’installation doit encore être soumise à un test de puissan-ce (test préliminaire), qui permet un contrôle de toute l’installation avec une pression plus importante. (P.e. 1,5 bar) Ce contrôle, effectué sur nos appareils (fuites ou robinets fermant mal), causera en tout probabilité des dommages à la robinetterie de l’appareil.

Page 7: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 7 de 47

2.1.3 Contrôle d’étanchéité supplémentaire. Contrôle des pièces détachées qui ne sont sous pression que quand le brûleur est en action. (ex. conduit de gaz) L’étanchéité de l’appareil derrière le régulateur de débit („axe régula-teur de débit” ou vanne de sécurité dans le robinet de gaz) sera contrôlé selon la procédure suivante. Il devra faire usage d’accessoire comme un gicleur obstrué ou une gomme de crayon. Lors de l’ouverture d’un robinet avec un gicleur obstrué, une légère baisse du manomètre (environ 2-5 mbar, selon la longueur du conduit) sera constatée. Après cela le manomètre devrait se stabiliser. Pour ce test aucune pression d’essai spécifique n’a été spécifiée. Le raccord sera considéré comme étanche quand aucune baisse signifi-cative n’est remarquée sur le manomètre. Ce test sera effectué après : Le constat d’une odeur de gaz lors de l’utilisation d’un brûleur. Le (dé) montage d’un conduit qui a posé un problème. Conseils supplémentaires voir : Robinet de gaz avec thermocouple.

2.2 Contrôle d’étanchéité avec de la mousse. (Test avec spray détecteur de fuite, produit de contrôle d’étanchéité) Seuls les produits de contrôle d’étanchéité conçus pour le contrôle des raccords de gaz, pourront être appliqués : Ce produit, applicable avec pinceau, peut être commandé sous le numéro : 340055. (Une eau savonnée n’est pas autorisée ! Le joint d’étanchéité pourrait gonfler et causer des fuites après quelque temps.) Une formation de bulles sur un raccord indique une fuite. Avantage :

• Rapide et efficace, quand un endroit spécifique est à contrôler. Désavantage :

• Quand tout l’appareil doit être contrôlé (ex. fuite de gaz générali-sée), il n’est certes pas évident de découvrir la ou les fuites.

• Le raccordement au gaz naturel ou de ville et leurs pressions res-pectives, (20 et 8 mbar) ne facilitent pas la détection d’une fuite.

• Ce test ne peut pas garantir que l’appareil soit 100 % étanche. La recherche au manomètre doit être combinée avec de la mousse.

Gicleur principa-le bloqué par une gamme de crayon ou un gicleur bouché.

Robinet ouvert pression au gicleur

Page 8: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 8 de 47

3 GAZ, TYPES ET TRANSFORMATION. Les gaz utilisés ont leurs spécifications différentes liées au pays d’utilisation. A travers toute l’Europe il est néanmoins possible de re-grouper les gaz en 3 familles. Ce tableau regroupe les différences en Europe :

Famille de gaz

Gaz Pression habi-tuelle (valeur nominale)

Sous division (Europe. Gxx, Index de Wobbe* Wsref)

1 Gaz de ville (Towngaz)

8 mbar (in DK et SE)

a (G110, 6,9 kWh/m³) b (G120, 7,68 kWh/m³) c (G130, 11,1 kWh/m³) e (G150, 10,3 kWh/m³)

2 Gaz naturel (Natural Gaz) NG

20 mbar (NL : 25 mbar)

H (G20, 14,1 kWh/m³) L (G25, 11,5 kWh/m³) (dans la plupart des pays :)

E (G20, 14,1- 11,5kWh/m³) (en pays DE, FR, BE) LL (G25, 11,4 kWh/m³) (en DE, voir aussi gaz naturel en Allemagne)

3 Gaz liquide en bouteille (liquid petroleum gaz - LPG)

30 mbar resp. 28/37 mbar 50 mbar (DE, AT, CH)

Butane / propane (G30/G31) mélange propane+butane (G30/31)

Remarque : l’Index de Wobbe* Wsref est défini à la température ambiante de 15°C. C’est la valeur nominale. Discordances possibles (Selon les pays.) Index de Wobbe = la mesure de la quantité d’énergie fournie au brûleur.

L’Index de Wobbe = le rapport entre pouvoir calorifique et la „viscosité” d’un gaz. Ws = Hs / √d Index de Wobbe = pouvoir calorifique / √ densité relative.

3.1 Limites d’inflammabilité d’un gaz. Non seulement le pouvoir calorifique des différentes familles de gaz, mais aussi les critères „limites d’inflammabilité” changent selon la fa-mille de gaz utilisée. Ceci revient à dire qu’entre une certaine marge de mélange d’air et gaz, ce mélange pourra être allumé. Ceci est important pour le fonctionnement d’un brûleur mais aussi et surtout pour le risque d’explosion dans un espace où le gaz s’accumule. Les limites pour les gaz en bouteille sont plus difficiles à délimi-ter car :

• Elles sont très petites.

• Le gaz a tendance à se concentrer au sol (cave, cuve d’un appareil) et cela par le fait qu’il a une plus grande densité que l’air.

Page 9: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 9 de 47

3.2 Homologation et gaz en Europe. La conformité d’un appareil et sa compatibilité au gaz utilisé sont men-tionnées sur la plaque signalétique de celui-ci. Les pays pour lesquels il est destiné et la catégorie de gaz (Cat.) pour laquelle il a été réglé sont repris. La pose de cet autocollant est entré en vigueur suite à une directive européenne CE (01.01.95), elle est obligatoire en Europe et se trouve : Pour une plaque : sous l’appareil. Pour une cuisinière : sur le côté latéral ou à l’arrière de l’appareil. 3.2.1 Aptitude pour un gaz et division en catégories. Un appareil peut fonctionner dans différentes familles de gaz et est donc catalogué pour une certaine catégorie : Cat. I : 1 famille de gaz. Cat. II : 2 familles de gaz. Cat. III : 3 familles de gaz. Les familles de gaz individuelles ont des sous-divisions. (Voir page précédente.) Exemple : (fictif) CE Product Ident. Nr. 0085AU0052

IT II 2H3+ 20 mbar ou 28-30/37 mbar

FR II 2E3+ 20 mbar ou 28-30/37 mbar

NL II 2L3B/P 25 mbar ou 30 mbar

DE II 2E, LL3B/P 20 mbar ou 50 mbar

BE II 2E+3+ 25 + 25 mbar ou 28 + 30/37 mbar

3.2.2 Numéro CE- / Approbation. Après homologation (approbation) d’un appareil par un organisme de contrôle, une référence dite CE Product Ident. Number est concédée. Cette pratique est rentrée en vigueur le 1.1.1996, suite à une directive européenne pour les appareils à gaz. Différents centres Européens dits „ Notified Bodies”, ont un droit de contrôle et émettent la référence dite CE Product Ident. Number. Ce numéro (aussi appelé „numéro d’essai CE”) se trouve sur un label spécial sous forme de : (Exemple) :

CE - 0085 AU 0052

“adresse” organisme de contrôle (0085 = DVGW)

clef pour appareil et numéro de série.

Ce numéro est demandé de temps en temps par les fournisseurs de gaz et les installateurs. (Ces organisations peuvent à l’aide de ce nu-méro retrouver les données techniques d’un appareil pour la planifica-tion d’installations et de réseaux.) Si ce numéro est éventuellement demandé : il se trouve sur les appareils et peut être retrouvé dans certains ma-nuels de réparation.

Page 10: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 10 de 47

3.2.3 Gaz naturel - particularités en Allemagne. En Allemagne les sous-divisions de gaz naturel sont cataloguées dif-féremment selon le fournisseur : a) Sous division selon le fournisseur. b) Sous division sur base de l’appareil.

(Consommateur de gaz / fabricant d’appareil EN437) Dans le deux cas le critère le plus important est la sous division sous le dénominatif Index de Wobbe Ws. (Ancienne dénomination Wo). Les données peuvent aussi être affichées en Wsn. (Selon la norme qui définit la température du gaz à 0°C) Dénomination identique en kWh/m³. Info supplémentaire : L’Index de Wobbe indique la quantité d’énergie amenée au brûleur. L’Index de Wobbe prend non seulement en compte le pouvoir calorifi-que mais aussi la fluidité du gaz. („Viscosité”) Ws = Hs / √d (Index = pouvoir calorifique / la racine carrée de la densifié relative.) Parfois l’index Wsref est mentionné. (Gaz à température référentielle de 15°C.) Recalculé Wsn = Wsref + 5,5%.

Recalculé en MJ/m³ : La dénomination MJ/m³ = 3,6 * kWh/m³.

Les appareils qui sont réglés au gaz naturel E/H, (réglage d’usine habituel) peuvent fonctionner dans la plupart des régions sans remplacement des gicleurs.

• Pour un Index de Wobbe < 12,0 kWh/m³ : montage des gicleurs pour le gaz naturel LL est nécessaire.

• Pour un Index de Wobbe < 13,1 kWh/m³ : montage des gicleurs pour le gaz naturel LL est autorisé.

Les appareils réglés en gaz naturel E peuvent fonctionner avec tous les gaz du groupe H et la plupart des gaz dans le groupe L.

Sauf quand l’Index Wobbe Ws < 12.0 kWh/m³, un set de gicleurs pour LL (G25) doit être placé.

Gaz normalisé G20

Valeur nominale: 15.0 kWh/m³

Gaz normalisé G25

Valeur nominale: 12.4 kWh/m³

Page 11: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 11 de 47

3.3 Pression au raccordement, causes de pannes. Le terme pression au raccordement est défini comme une pression d’un gaz en mouvement à l’arrivée de l’appareil avec tous les brûleurs en fonction. (Surpression ou pression “au dessus” de la pression at-mosphérique) Suite aux caractéristiques du détendeur, de l’installation et des pertes dues au frottement dans la tuyauterie, la pression statique (au repos) sera légèrement différente de la pression dynamique. La pression au raccordement est réglée par le détendeur. En tenant compte des tolérances, elle restera constante malgré les variations de débit. Ceci pour autant que le débit soit entre les limites mentionnées dans les caractéristiques du détenteur. Chaque gaz a une pression nominale au raccordement. Cette pres-sion peut subir des variations délimitées. Un appareil doit fonctionner correctement entre celles-ci. Une variation trop importante provoquera un disfonctionnement à l’utilisation.

Familles de gaz Pression nominale

Marge

Gaz naturel G20 G25

20 mbar 17 – 25 mbar

Gaz naturel G25 25 mbar 20 – 30 mbar

Gaz en bouteille G30 butane

30 mbar 25 – 35 mbar

Gaz en bouteille G31 propane

37 mbar 25 – 45 mbar

Gaz en bouteille G30/31 propane butane mélangé

50 mbar 42,5 – 57,5 mbar

3.3.1.1 Fonction du détendeur. (Exemple) Le détendeur réduira une pression élevée à l’arrivée à une pression basse pour autant que le débit reste entre les limites. Ceci se fait avec une certaine précision et uniquement à l’utilisation aux fins prévues. Le gaz en bouteille est particulièrement sensible au débit demandé car à trop grande demande la pression va diminuer. (Le détendeur commun est calculé pour 1 à 1,5 kg/h et peut donc débiter environ 15 à 20 kW, ce qui ne conviendra pas à tous les appareils)

Page 12: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 12 de 47

3.3.2 Disfonctionnements suite à un raccordement fautif. Pression trop élevée : • flamme se détache

• flamme s’allume mal ou presque pas

• flamme ne chauffe pas bien le thermocouple Pression beaucoup trop élevée : (Mauvais détendeur, la membrane régulatrice colle et le détendeur fonctionne mal.)

• Robinet de gaz fuit suite à un joint endommagé. (L’axe du robinet, vanne de sécurité, voir Robinet de gaz). Ceci ne se produit que quand la pression au robinet s’élève au-delà des 200 mbar. Ceci ne peut être que la cause du détendeur. (LPG) Parfois une surpression n’est que temporaire, seule la fuite reste, la flamme reste belle, aucun défaut ne peut être constaté.

Pression trop basse : • puissance de mise en cuisson insuffisante

• flamme s’éteint en puissance minimale

• le thermocouple coupe le brûleur en puissance minimale. Une pression trop basse peut être temporaire, ex. un grand consom-mateur est enclenché (externe : chauffage, chauffe eau ou interne : X brûleurs à pleine puissance) ce qui cause une surcharge du déten-deur ou une perte dépression par frottement. 3.3.2.1 Mesure de la pression de raccordement.

La mesure exacte de la pression de raccordement (pression d’un gaz en mouvement) est onéreuse et demande un outillage spécial. La mesure n’est pas vraiment nécessaire. (En général une pression trop basse donnera un disfonctionnement à tous les brûleurs) Un test simple peut être effectué à titre exceptionnel de différentes manières.

3.3.2.2 Gaz naturel : estimation par gazomètre. La mesure de la combustion de gaz pendant le fonctionnement d’un brûleur au gazomètre. (Avec un brûleur chaud.) Sur base de ce tableau, mais sous réserve de l’utilisation de bons gicleurs, il est possible de se faire une opinon de la pression. Si le débit mesuré est au dessus ou en dessous des valeurs indiquées, il sera clair que la pression à l’appareil n’est pas bonne.

Pression nominale 20 mbar Débit en litre/min par kW de puissance au brûleur (calculé avec Hsref)

Tolérance possible suite aux tolérances des gicleurs en litre/ min

17mbar 24mbar

Familles de gaz, gaz naturel E/H (G20) avec gicleurs spécifiques G20

G20, *-* (d =0,555) chaud 1,46 1,73 + 0,14 -0,12

G20, *-*(d = 0,555) froid 1,43 1,69 + 0,14 -0,12

G20, *+* (d = 0,684), chaud 1,31 1,56 + 0,13 -0,11

G20, *+* (d = 0,684), froid 1,23 1,51 + 0,13 -0,10

Familles de gaz, gaz naturel LL (G25) avec gicleurs spéciaux G25

G25, *-*(d =0,612) chaud 1,71 2,03 + 0,16.- 0,14

G25, *-*(d = 0,612) froid 1,67 1,99 + 0,16.- 0,14

G25, *+* (d = 0,684), chaud 1,62 1,72 + 0,15.- 0,13

G25, *+* (d = 0,684), froid 1,59 1,88 + 0,15.- 0,13

• Chaud = température du gaz : 15°C, froid = température : 0°C :

• “*+* ” : viscosité relative du gaz haute, “*-*” : viscosité relative du gaz basse, la viscosité relative est une donnée qui peut être obtenue chez le distributeur de gaz.

Page 13: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 13 de 47

3.3.2.3 Mesure de la pression par manomètre. Pour ce test au moins un brûleur doit être en service. L’outil peut être raccordé à l’aide d’un tuyau souple (p.e. 054011) au manomètre, p.e. en montant le tuyau sur un gicleur. Le “brûleur de contrôle” et un autre robinet seront allumés simultanément. Il existe un accessoire, un tuyau rigide avec un raccord, raccordable à l’appareil, ½ pouce raccord intermédiaire avec raccord de mesure, filetage extérieur & intérieur. réf. : 341052 Manomètre disponible : • Gaz en bouteille 50 mbar :

l’utilisation du manomètre de l’appareil de contrôle d’étanchéité. (Réglé préalablement sur 50 mbar.)

• Gaz naturel : Manomètre profil en U à liquide, (colonne d’eau) réf. : 340036 La plage de mesure débute à 25 mbar. Attention pour la pression statique ! (En arrêtant le(s) brûleur(s) la pression peut augmenter brusquement et le liquide sera chassé.)

• Un simple manomètre électronique, p.e. appareil digital débit & pression. (Pour toutes familles de gaz.) Testo 505-p1 0560.5051 : réf. 341097

Page 14: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 14 de 47

3.4 Conversion de la famille de gaz. Pour que l’appareil puisse fonctionner au gaz correspondant aux ca-ractéristiques régionales, l’appareil devra parfois être converti en un gaz d’une autre famille. Les règles suivantes devront être respectées :

• échange du gicleur principal

• échange ou réglage du gicleur by-pass

• éventuellement un réglage de l’air primaire

• pose d’un autocollant signalant la conversion de l’appareil. Il est important d’utiliser le set de gicleurs prévus pour l’appareil et la famille de gaz. 3.4.1 Choix du bon set de gicleurs. Dans la liste des pièces détachées, les sets de gicleurs sont repris. Par appareil les sets correspondant à une famille de gaz (abréviation) sont mentionnés. En ce moment seules les abréviations sont encore utilisées pour la dénomination de la famille. (P.e. G20, G25, G30) (Voir aperçu à droite et Familles de gaz.) Pour le choix correct, il est important de comprendre la signification de la dénomination et de la pression de raccordement du gaz utilisé.

3.4.1.1 Exemple de la dénomination des différents gaz. Gaz naturel E / H (G20), 20 mbar : En Europe le gaz le plus commun, la plupart des appareils sont livrés pour cette famille de gaz. Gaz naturel LL (G25) 20 mbar : Uniquement dans certaines régions allemandes. (Voir Gaz naturel en DE.) Gaz naturel L (G25) 25 mbar : Uniquement aux Pays Bas. (N.d.t. en Belgique les gaz G20 et G25 sont utilisés.) Gaz en bouteille (G30/G31) 50 mbar : Gaz en bouteille = propane / butane mélangé (gaz en bouteille), cette pression de raccordement n’est d’application qu’en DE, AT et CH. Gaz en bouteille (G30/G31) 30 mbar ou 28/37 mbar. (Ainsi que le LPG ou butane.) Gaz en bouteille (propane ou butane, gaz en bouteille), très propagé en Europe avec cette dénomination et leur pression de raccordement respective. (Butane 28-30 mbar, propane 37 mbar) Gaz de ville (G110 ou G120), 8 mbar : N’est mis sur le marché que dans de petites régions en Europe. (Danemark, Suède, ici et là en IT, ES et PT) Très propagé en Chine.

Page 15: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 15 de 47

3.4.2 Choix du bon gicleur à la conversion. Les gicleurs sont marqués d’un numéro tamponné pour identification. Ce tampon indique dans presque tous les cas le diamètre de perçage, (1/100 mm), qui correspond en général, mais pas toujours. Grand diamètre (numéro) pour un grand brûleur ou du gaz avec

petite valeur calorifique. Petit diamètre (numéro) pour un petit brûleur ou du gaz avec haute

valeur calorifique. Ce set est accompagné (dans le mode d’emploi) d’un tableau men-tionnant les numéros des gicleurs, la grandeur du brûleur ainsi que sa puissance. Les valeurs sont reprises dans le manuel de montage et de réparation de l’appareil, et souvent avec la notice jointe dans l’emballage du set. Il sera toujours fait usage du tableau. Ainsi d’éventuelles erreurs aux gicleurs d’origines ou d’emballage se-ront évincées. Les gicleurs by-pass ne seront en général pas changés mais juste réglés. (Voir Réglage de la puissance minimale.) Après la conversion le fonctionnement sera toujours contrôlé ! La nouvelle famille de gaz sera posée avec un autocollant, livré dans l’emballage, à l’arrière de l’appareil ! 3.4.3 Facturation de la conversion de famille. Si le nouvel appareil n’est pas destiné pour la famille de gaz en usage dans la région, la facturation sera réglée en conformité avec les règles d’usage dans cette région. (Sans frais pour le client, généralement par TOM en frais Kulanz.) Une conversion pareille ne sera en aucun cas réglée sous garan-tie ! La garantie ne couvre que le gicleur abîmé ou déviant en diamètre.

Page 16: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 16 de 47

Primaire luchttoevoer: schuiver voor regelbare luchtspleet.

Primaire luchttoevoer: schuiver voor regelbare luchtspleet.

Primaire luchttoevoer: schuiver voor regelbare luchtspleet.

Primaire luchttoevoer: schuiver voor regelbare luchtspleet.

Apport d’air primaire: bague de réglage.

4 COMPOSANTS, FONCTIONS ET DEFAUTS.

4.1 Brûleur et comportement du brûleur.

4.1.1 Brûleur. (Brûleur avec mélange d’air partiel.) Les conditions pour une flamme stable, uniforme et une combustion saine du gaz, sans résidus de gaz toxiques, vont de pair avec un montage correct des diverses pièces du brûleur qui seront toujours propres, sèches et intactes. En dehors de cela le comportement du brûleur et la forme de la flamme seront principalement influencés par comportement à la combustion selon :

• La famille de gaz. (Pouvoir calorifique, propriété de combustion, propriété de débit.)

• La quantité de gaz et la pression au gicleur principal.

• L’arrivée d’air primaire au gicleur principal.

• L’arrivée d’air secondaire et du mélange d’air-gaz. Critère important pour une bonne flamme est une combustion complè-te du gaz, pour que les résidus de gaz nocifs soient limités. (CO, NOx, suie). Pour une combustion parfaite les gaz ne contiendront que du CO2 naturel et vapeur d’eau. Pour y arriver, l’apport d’air de combustion (brûleur ne peut pas être surchargé) et le mélange primaire doivent être optimaux.

4.1.1.1 Brûleur avec air primaire réglable. L’interstice d’air primaire est réglé ici avec une bague réglable (an-neau, glissière) ce qui permet le réglage de l’arrivée d’air primaire. (Pour toutes familles de gaz) D’autres principes, comme l’introduction d’une vis, réglant l’ouverture de tuyau de mélange, existent et ont le même effet. Un interstice air primaire plus grand : => flamme bruyante, bleue et très nette, qui a tendance à se décoller du brûleur et qui, à petite puissance, a tendance à retomber. Un interstice air primaire plus petit : => flamme flottante, tendance à des pointes jaunes, courbée et dan-sante avec formation de suie. Une flamme optimale est obtenue au juger, en tenant compte du comportement de la flamme et du bruit. (Il n’y a pas de méthode de mesure.)

• Mettre le brûleur en fonction et le chauffer. (Environ 5‘) • Mettre à la puissance maximale. • Régler l’interstice au minimum (flamme flottante), puis agrandir

l’ouverture. • Quand la flamme se décolle ou le niveau sonore monte => dimi-

nuer légèrement l’air primaire.

Air primaire

Air secondaire

Page 17: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 17 de 47

4.1.1.2 Brûleur sans air primaire réglable. La plus part des brûleurs modernes n’ont plus d’air primaire réglable. Ces brûleurs fonctionnent néanmoins avec une régulation d’air primai-re conçue pour ce brûleur et une famille de gaz bien spécifique. Cette arrivée d’air primaire est non seulement réglée par la conception du brûleur mais aussi par la forme et le perçage du gicleur. (En particulier le profil du perçage est d’une importance primordiale pour la quantité d’air primaire emportée.) L’encrassement ou l’endommagement (p.e. arête vive, formation de suie) de la pointe du gicleur peuvent influencer le mélange d’air et de gaz et conduiront à une mauvaise combustion. (Formation de suie sur les casseroles, pointes jaunes, gaz de combustion nocifs.)

4.1.1.3 Brûleur avec apport d’air primaire sur le plan de cuisson.

Patente du brûleur Sabaf. Avec ce brûleur l’arrivée de l’air primaire se fait par le dessus de la plaque, mais sous le brûleur. (Les constructions précédentes avaient l’air primaire venant par des-sous du plan et une ouverture à l’arrière de la plaque. Dans la plupart des cas, cette ouverture a été créée par un rehaussement de l’arrière de la plaque.) Le mélange de l’air primaire et son réglage est uniquement délimité par la conception des différentes pièces du brûleur, l’anneau et le gi-cleur. Un mauvais montage des diverses pièces influencera l’interstice de l’air primaire. (Flamme nette à puissance maximale et tendance à un retour la flamme avec du gaz en bouteille en puissance minimale.)

Air primaire

Conception du brûleur (anneau du brûleur)

Page 18: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 18 de 47

4.1.2 Problème flamme / propriété de combustion. Un mauvais réglage ou apport d’air primaire mène à : Trop d’air primaire : En puissance maximale : flamme se décolle, flamme s’allume mal. En puissance minimale : retour éventuel de la flamme. (Gaz butane en bouteille, spécifiquement, retour de flamme, s’éteint avec un „plop” ou restant brûler au gicleur, surtout au mauvais montage du brûleur.) Trop peu d’air primaire : Flamme est floue et jaune, formation de suie (dépôt sur la casserole, flamme s’allume mal, CO augmente) et puissance basse au brûleur. 4.1.2.1 Flamme jaune ou floue.

Causes possibles : Mauvaise arrivée d’air primaire suite à un mauvais réglage d’air ou un montage du brûleur, ou un apport d’air limité dans la plaque de cuis-son. (L’arrivée d’air primaire, interstice bloqué sur le plan.) Pas assez d’oxygène, trop de gaz de combustion. (Local trop petit, pas de circulation aux parois latérales ou trop de grandes casseroles.) Surcharge du brûleur. (Gicleurs fautifs, gaz fautif) Mauvais mélange d’air primaire au gicleur dû à un gicleur endommagé (sale, arête ou bord à la pointe du gicleur, gicleur mal monté) ou suite à une perturbation du flux dans le mélangeur. (Objet étranger, insecte, résidu de cuisson.) Etanchéité de la tête du brûleur, fuites, le gaz se mélange avec l’air de l’apport d’air ce qui influence le mélange d’air et de gaz. (Cela même à une trop forte concentration de gaz dans le mélange au brûleur.) Quand ce phénomène se produit que quelques instants après l’allumage, une accumulation de gaz dans la cuve de l’appareil suite à une fuite est envisageable. (Fuite au repos et fuite à la vanne électro-magnétique.)

4.1.2.2 Flamme se décolle au brûleur. Trop d’air primaire suite à un mauvais réglage ou montage du brûleur. (Entrée du mélangeur trop éloigné du gicleur.) Pression de raccordement trop haute. Trop de gaz. (Gicleur fautif) 4.1.2.3 Retour de flamme. (Tête du brûleur fondue.)

Trop d’air primaire. (Mauvais réglage, en général suite à un mauvais montage des diverses pièces du brûleur, p.e. anneau et chapeau mal placés) ne se produit qu’à l’utilisation de gaz en bouteille, et en parti-culier en réglant brutalement le débit (par le robinet de gaz) ou en puissance minimale. 4.1.2.4 Flamme se décolle d’un côté.

Un perçage de la flamme de soutien déplacé mènera à un mauvais thermique de la flamme principale au brûleur. Le déplacement des perçages ou canaux sous le chapeau du brûleur, mèneront à la surcharge des autres perçages ce qui aura comme conséquence que la flamme sera irrégulière.

La flamme de soutien aide, par les perçages et les canaux conçu à cet effet, à un bon thermique de la flamme principale.

Page 19: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 19 de 47

4.1.2.5 Flamme asymétrique.

• Le flux de gaz n’est pas injecté dans le centre du mélangeur. (file-tage sous angle ou perçage du brûleur est de travers.) Test : tourner le gicleur principal de 180°, quand l’asymétrie se dé-place, le défaut est dans le perçage du gicleur ou son montage. (N.d.t : exemple : le grill ne brûle que d’un côté.)

• Tuyau mélangeur ou brûleur déformé ou changé. (Corrosion)

• Effet de cheminée lors du fonctionnement de plusieurs brûleurs et l’utilisation de plusieurs casseroles. La flamme se déplace vers le centre du plan. (Ceci n’est pas une panne.)

4.1.3 Flamme s’éteint. Cette panne a plusieurs causes connues. Il faut faire la distinction en-tre un brûleur avec ou un sans thermocouple. (Voir page suivante) Il est important d’un point de vue sécuritaire que le gaz continue à brûler. Le gaz s’échappant, va s’accumuler autour de la plaque, la concentration augmentera et dès que le point inflammation sera atteint, il risquera de s’enflammer ou exploser.

4.1.3.1 Flamme s’éteint, brûleur sans thermocouple. Se produit presque uniquement au réglage de la puissance minimale. Causes possibles :

• Réglage de la puissance minimale trop petit. By-pass ou canal du by-pass bouché, voir Sur graissage. Mauvais by-pass ou by-pass mal réglé, voir By-pass et réglage de la puissance minimale, mettre tous les brûleurs en fonction pour contrôler une perte de pression, voir Pression au raccord, origine d’une panne. Remarque : La flamme “va et vient”, (s’éteint partiellement puis se rallume) ce qui indique que la quantité de gaz en puissance minimale est insuf-fisante et conduira à l’arrêt complet d’un brûleur si la situation est exceptionnellement mauvaise.

• Courant d’air sur le plan de cuisson. P.e. causé par une fenêtre ou une hotte.

• Courant d’air sous le plan de cuisson. (Par où l’air primaire est aspiré.) P.e. à l’ouverture ou la fermeture d’une porte ou d’un tiroir d’un meuble sous la plaque ainsi que tout simplement à l’ouverture d’une porte de cuisine. Aujourd’hui la plupart des appareils sont équipés d’une cuve étan-che qui contre ce phénomène. Les autres appareils devront être isolés par une planche. (Manuel de montage.)

• Flamme s’éteint à une rotation lente du robinet vers la puissance minimale : Robinet de gaz sur graissé, voir Sur graissage

• Flamme s’éteint à une rotation brutale du robinet vers la puissance minimale. (gaz en bouteille) Panne au conduit de gaz ou à la dynamique du brûleur.

Page 20: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 20 de 47

4.1.3.2 Flamme s’éteint, brûleur avec thermocouple. Ici aussi les mêmes pannes peuvent se produire comme pour les ro-binets sans thermocouple. La différence entre un brûleur avec et un sans sécurité est que la flamme peut non seulement se couper suite à une mauvaise arrivée de gaz mais aussi par le thermocouple. Quand l’arrivée de gaz est plutôt faible, les mécanismes de pannes décrites ici haut et plus loin dans la Plainte : „Flamme s’éteint.” sont possibles. Uniquement sous certaines conditions et suite à une Ther-motension trop basse, le brûleur s’éteindra. Dans la plupart des cas : Le brûleur s’éteint en puissance minimale :

• Réglage trop petit pour la puissance minimale. (By-pass ou canal de puissance minimale du robinet bouché, gicleur by-pass mal choisi ou réglé, voir Gicleur by-pass et ré-glage de la puissance minimale. Test aussi avec les autres brû-leurs en fonction suite à une perte la pression, voir Pression au raccord, origine d’une panne. Remarque : Il est à envisager que le perçage à hauteur du thermocouple ne soit pas bon. (Flamme “va et vient”, perçage mal choisi, réglé ou placé.)

• Flamme passe, en puissance minimale, le long du thermocou-ple. (Perçage de réchauffement mal soigné ou thermocouple mal placé par rapport au brûleur (= trop bas) et la flamme) (Voir aussi Influence du montage du brûleur à l’allumage.)

• Courte interruption du réchauffement. (Ces interruptions ne sont en général pas ressenties par le thermocouple et n’influencent pas le fonctionnement du thermocouple vu que le thermocouple a besoin de quelques secondes pour perdre la chaleur accumulée. Mais avec les plaques modernes à ther-mocouple bien chauffé, une coupure de l’arrivée de gaz pour-rait très bien se produire.) Origine de ces petites interruptions :

• Courant d’air au dessus du plan. P.e. par la hotte ou une fenêtre ouverte.

• Courant d’air au-dessus du plan suite à un courant thermique lors de la fonction d’autres brûleurs et avec des casseroles = effet de cheminée. Problème : cet effet n’est constaté que “par hasard” et donc dif-ficile à simuler.

• Courant d’air dans la plaque. (Apport d’air primaire.) P.e. à l’ouverture ou fermeture d'un tiroir ou d'une porte sous la plaque. La plupart des appareils ont aujourd’hui une cuve étan-che. (L’étanchéité a été testée, pour d’autres modèles une sé-paration entre l’appareil et l’armoire devra être prévue.)

Le brûleur s’éteint en puissance maximale : voir page suivante.

Page 21: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 21 de 47

Brûleur s’éteint en puissance maximale :

• Flamme se décolle suite à un réglage d’air. Trop de air primaire.

• Flamme se décolle suite à un brûleur surchargé. Gicleurs fautifs, pression beaucoup trop élevée.

• Flamme se décolle suite à un effet de cheminée. (Le thermocouple ne chauffe pas bien quand plusieurs casseroles ou quand une casserole froide sont placées sur le foyer.) Solution : optimaliser le réchauffement du thermocouple.

• Flamme se décolle suite à des vapeurs d’eau. Au pied du brûleur. Quand de l’eau, au pied du brûleur, s’évapore. La panne est plus fréquente quand le thermocouple se trouve dans les turbulences créées à l’évaporation (thermique). (Vapeur d’eau près ou en dessous de la tête du brûleur. La panne est accentuée avec des gaz contenant une quantité importante d’azote comme p.e. le gaz naturel L, G25.) Solution : garder le brûleur et joint du thermocouple secs.

• Thermocouple placé trop haut dans la flamme. La casserole étant placée, la flamme au thermocouple passe trop bas et réchauffe de ce fait la soudure froide et non pas la pointe, voir Plainte : „Flamme s’éteint.” Solution : optimaliser la position de la flamme au thermocouple.

• Thermocouple trop haut par rapport au perçage du brûleur. Conséquence : thermocouple ne chauffe bien que quand la pointe est dans la flamme. Solution : optimaliser la position du thermocouple.

• Flamme „nage”, insuffisance à l’arrivée d’air primaire. L’arrivée d’air primaire est bloquée sur la plaque. (P.e. mauvais placement d’un joint d’un brûleur, l’utilisateur a dévié l’arrivée d’air primaire avec un essuie-tout ou un autre objet.) L’effet peut se reproduire qu’après quelques minutes quand l’air primaire dans la cuve de la plaque est consommé. Solution : assurer une bonne arrivée d’air primaire et un bon réchauffement du thermocouple.

• Flamme est floue, fuite de gaz dans la plaque. Lors d’une fuite dans la cuve de la plaque le rapport d’air pri-maire et de gaz change, la quantité de gaz sera plus importan-te et influence la flamme. Conséquence : thermocouple est mal chauffé, flamme s’éteint. Contrôle : vérifier l’étanchéité.

• Flamme „nage” suite à une insuffisance à l’arrivée d’air secondaire. (Principalement avec un brûleur à double foyer équipé d’un thermocouple ou un appareil placé dans une petite chambre.) Plaque dans une niche sans apport d’air. Arrivée d’air secondaire empêchée par les casseroles, thermique influencé au départ par des casseroles froides. Solution : encastrement de l’appareil selon le schéma d’encastrement, air primaire et position thermocouple à optima-liser.

Page 22: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 22 de 47

4.1.4 Puissance du brûleur, durée de mise en cuisson. La puissance émise par un brûleur est difficile à mesurer. Elle est dé-terminée par différentes grandeurs comme la famille de gaz mais et surtout par le diamètre des casseroles. Charge du brûleur. Pour cette raison la puissance du brûleur, avec un rapport de brûleur délimité, l’énergie ajoutée en gaz est annoncée. Cette grandeur est appelée la charge du brûleur. Cette énergie est le produit de :

• Le débit par unité de temps. Il dépend du diamètre du gicleur, de la pression et des propriétés du débit du gaz.

• Le pouvoir calorifique du gaz. Charge du brûleur Q = V * Hs.

Description de la charge du brûleur : Dans la norme EN 30 la charge du brûleur est décrite avec mention de la valeur calorifique Hs du gaz normé. (En tenant compte de la température du gaz de référence, soit 15°.) Il en résulte qu’avec le gaz naturel utilisé, il y aura une différence dans les puissances par rapport au gaz référentiel. Cette différence peut être calculée sur base de l’Index de Wobbe.

Exemple : (Perte de puissance maximale suite aux valeurs calorifiques plus peti-tes des gaz utilisés par rapport au gaz normé) :

Famille de gaz

Gaz normé (valeur calorifi-que/ Index de Wobbe Wsref)

Gaz appliqué réellement (valeur calorifique Index de Wobbe)

Perte de puissance en %

Gaz naturel G20 11,0 kWh/m³ 14,1 kWh/m³

Gaz naturel L 9,1 kWh/m³ 11,4 kWh/m³

26%

Gaz en bouteille

G30 butane 34,5 kWh/m³ 24,3 kWh/m³

Propane / butane 50:50 29,9 kWh/m³ 21,4 kWh/m³

12%

Le service clientèle peut donc contrôler la puissance du brûleur en se basant sur le débit. La valeur du débit pour gaz naturel (à pression correcte au raccorde-ment) se trouve dans le tableau sous le thème de la pression de rac-cordement : Gaz naturel : Estimation par le débit à l’aide du gazomètre.

Page 23: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 23 de 47

4.1.4.1 Problèmes avec de durée de mise en cuisson. Dans le monde publicitaire, la „rapidité” est un terme souvent avan-cée. Ici ils ne parlent que du temps de réaction au changement de la flamme. (Et donc pas de la transmission de la chaleur de la flamme aux aliments comme pour un foyer en fonte ou une cérame.) La durée de mise en cuisson n’est en soi pas différente à celle d’une plaque électrique, quand on essaie de chauffer le même volume d’eau. Par contre le diamètre de la casserole joue bien plus sur le temps. (Masse, grandeur, conception) Les diamètres et le temps sont repris dans le tableau à droite. Si le temps de cuisson est très différent ou quand l’ébullition n’est pas atteinte, la combustion des gaz sera insuffisante. (Réglage d’air ou de mauvais gicleurs auront été placés.) Si tous les brûleurs présentent ce défaut, la valeur calorifique du gaz et la pression au raccordement devront être contrôlés. Une mesure exacte de la durée de mise en cuisson est relativement compliquée car il faut prendre différents paramètres en compte, e.a :

• Température de l’eau,

• Durée de mise en cuisson n’est pas définie. (En général la tempé-rature de 95°C est attendue, la mesure se fera à l’aide d’un ther-momètre humide et un couvercle de casserole spéciale.)

• Influence du diamètre de la casserole, matériaux et forme.

• Influence du pouvoir calorifique (Index de Wobbe) du gaz, différen-ce jusqu’à 25% par rapport à la valeur nominale. (Voir page sui-vante.)

• Différence en charge du brûleur (valeur nominale) d’après le brû-leur installé.

Exemple : tableau de mise en cuisson, valeurs indicatives : 1 litre d’eau à 20°C mis à ébullition, casserole émaillée (Silit) ou Alu, avec couvercle casserole correspondant.

Famille de gaz. (Index de Wobbe Wsref en kWh/m³)

casserole/diamètre 180 à 165 mm brûleur à débit normal. (1,7 - 1,85 kW)

casserole/diamètre. 220 à 185 mm brûleur à grand débit. (2,9 - 3,0 kW)

Gaz naturel Index de Wobbe pour valeur nominale du gaz normé. Gaz naturel H (14,2)

émaillé 7:50 – 9:00 Alu: 6:50 – 8:00

émaillé 5:50 – 6:40 Alu: 5:10 – 6:00

Gaz naturel puissance brûleur modérée. Gaz naturel L (11,5)

émaillé 9:40 – 10:50 Alu: 8:30 – 9:40

émaillé 7:30 – 8:30 Alu: 6:30 – 7:20

Gaz en bouteille puissance brûleur selon EN437. butane (24,2)

émaillé 7:50 – 9:00 Alu: 6:50 – 8:00

émaillé 5:50 – 6:40 Alu: 5:10 – 6:00

Gaz en bouteille puissance brûleur mélangé de 95% propane DIN51662 (21,4)

émaillé 8:50 – 10:00 Alu: 7:50 – 9:00

émaillé 6:50 – 7:40 Alu: 6:00 – 6:50

Page 24: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 24 de 47

4.2 Robinet de gaz. Avec le robinet de gaz:

• Le débit de gaz est libéré et réglé par l’utilisateur.

• Le débit de la puissance minimale est assuré par un gicleur by-pass incorporé.

4.2.1 Conception. • Robinet de gaz sans thermocouple (sans vanne de sécurité)

• Robinet de gaz aligné avec thermocouple.

• Robinet de gaz coudé avec thermocouple. (Robinet coudé : axe de commande de vanne sous un angle de 90°.)

Depuis un certain temps les appareils à gaz ont des robinets avec un gicleur by-pass incorporé. Le gicleur principal (injecteur) est monté dans le brûleur. Les versions plus anciennes (date de fabrication jusqu’à 1992) ont encore une robinetterie avec le gicleur principal et by-pass intégrés. 4.2.2 Puissance minimale. 4.2.2.1 Généralité :

Les robinets de gaz sont montés sur une rampe de distribution et ont un corps et un axe régulateur de débit identique. (Pièces internes du robinet de gaz.) La différence entre les robinets de gaz sur la rampe se trouve dans le choix des gicleurs by-pass.

4.2.2.2 Gicleur by-pass et réglage de la puissance minimale.

Chaque brûleur doit, en puissance minimale, être alimenté au gaz avec un débit tel que la flamme ait un comportement stable. (Si ce débit est insuffisant le brûleur s’éteindra mais s’il est trop grand le client se plaindra que ses préparations seront brûlées.) Le débit minimal nécessaire est obtenu par un gicleur by-pass spécial et défini uniquement pour chaque famille de gaz et puissance brûleur. (Voir page suivante)

Gicleur by-pass

Arrivée du petit débit. Gaz vers le brûleur.

Axe régulateur de débit

Page 25: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 25 de 47

A) Réglage de puissance minimale jusque sur la butée : Le gicleur by-pass est réglé jusque contre la butée du canal, la quanti-té de gaz pour une puissance minimale est alors uniquement réglée par le diamètre du perçage du gicleur. Avec du gaz en bouteille ce réglage sera mis au minimum. (Vu la densité de ces gaz et la pression de raccordement assez élevée : 30 & 50 mbar.) Le diamètre du by-pass est tamponné sur la tête de celui-ci. (P.e. 32 = diamètre de per-çage 32/100 mm.) B) Réglage de puissance minimale sur „interstice d’admission” : En réglant lentement le by-pass un interstice conique entre la tête du by-pass et le corps du robinet changera. La quantité de gaz qui pas-sera par cet interstice peut être réglée en continu pour obtenir la puis-sance minimale voulue. Il n’y a pas de méthode de mesure, tout se fait à la vue selon le prin-cipe : „le plus petit possible, autant qu’il faut.” La mesure du débit donnerait un aperçu exact du débit de la puissance minimale mais pour les gaz en bouteille il n’y a pas d’appareil de mesure.

Règle : un perçage du gicleur doit être diamétré de telle façon que la flamme soit trop petite au moment que le gicleur est vissé contre la butée. Un contrôle de stabilité et du comportement à la combustion est nécessaire. (Brûleur à température, autres brûleurs à puissance maximale, réglage rapide allant de la petite à la grande puissan-ce, courant d’air provoqué par les mains au réglage de puissance minimale.) En usines les appareils sont partiellement réglés sur l’interstice pour le gaz de ville ou gaz naturel en puissance minimale. (Perçage du gi-cleur ou by-pass raccordé au gaz en bouteille.) 4.2.3 Remplacement d’un robinet de gaz. Lors du remplacement d’un robinet celui-ci est livré avec un gicleur by-pass qui ne correspond pas nécessairement avec la famille de gaz ou la charge du brûleur en vigueur chez le client. Le gicleur monté sur le „vieux” robinet de gaz doit parfois être récupéré et placé dans le nouveau robinet !

Flux de gaz par l’interstice

Gicleur by-pass

Corps de robinet

Page 26: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 26 de 47

4.2.4 Caractéristiques de régulation. Les composants régulateurs de débit et corps du robinet ont une cou-pe identique, mais sont influencés par:

• différentes puissances des brûleurs.

• différentes familles de gaz. (Débit différent pour une même puis-sance.)

Ce système influence les caractéristiques suivantes : Surtout à basse puissance et à l’utilisation d’un gaz en bouteille le graphique du réglage en position minimale (puissance minimale) est déplacé et compressé. Cette compression mène aux plaintes du client suivantes : „pas de bon réglage, ne peut pas être réglé convenablement, flamme ne diminue que tout au bout”. Dans la majorité des cas, ce comportement ne peut pas être traité comme une panne qui pourrait être constatée sur la majorité des ap-pareils, car les robinets de gaz sont conçus pour différentes familles de gaz. La concurrence fait aussi usage de ces robinets. Les appareils, ayant des robinets de gaz réglant le gaz de ville (grand perçage nécessaire pour un plus grand débit et donc un meilleur pou-voir calorifique) auront aussi ce problème de régulation. Du point de vue théorique l’obstruction partielle du perçage et du robi-net de gaz (graissage de l’axe régulateur de débit trop important) peut causer ce problème. L’expérience montre néanmoins que l’obstruction par graissage est plutôt rare.

4.2.4.1 Motivation de la courbe de réglage, exemple.

Exemple : fonction pour le gaz en bouteille : Un changement du diamètre de 9 à 2 mm2 ne signifie pas grand-chose pour la grandeur de la flamme parce que le diamètre du perça-ge du gicleur est nettement plus petit. (0,3 mm2)

Diamètre du flux de gaz : axe régulateur gicleur principal

Plage : ~0 - 9 mm2 (prévu pour le gaz de ville)

Perçage du gicleur 4 mm2

Gaz liquide ~0,3 2

Page 27: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 27 de 47

4.2.5 Axe régulateur de débit. L’axe régulateur de débit est d’une forme conique et est l’axe qui tour-ne dans le corps du robinet. Il est glissé dans le corps du robinet et mis sous pression à l’aide d’un ressort. L’axe régulateur de débit a un perçage pour le débit de gaz et la puissance minimale.

Lubrifiant pour l’axe régulateur de débit : Une graisse spéciale (lubrifiant pour axe régulateur de débit p.e. Sta-burags N32) règle aussi bien l’étanchéité du contacte de l’axe avec la surface du corps du robinet que le réglage en souplesse de celui-ci. réf. 310354 4.2.5.1 Sous-graissage.

Le sous-graissage ainsi que le durcissement du lubrifiant causeront des difficultés de réglage et peuvent bloquer le robinet de gaz. 4.2.5.2 Sur-graissage

Sur-graissage causera plutôt un blocage partiel du perçage et du corps de robinet. ⇒ Pannes possibles : • flamme s’éteint en puissance minimale :

⇒ perçage du by-pass bouché • flamme s’éteint en passant du grand au petit débit surtout quand

ce réglage est fait lentement : ⇒ perçage principal partiellement bouché.

Solution: A quelques exceptions près le démontage d’un robinet est possible. Démontage de la face avant, dégraisser les composants. A l’usage d’outils durs lors de l’entretien du robinet et de son axe régulateur de débit les accessoires en laiton risquent d’être griffés ce qui risque de causer des fuites par après ! Attention : vu la complexité de montage Robinet coudé il est préféra-ble de faire l’échange plutôt que d’effectuer une réparation. Les robinets de gaz en fonte Alu ne seront EN AUCUN CAS répa-rés ni même ouverts ! Robinet en fonte Alu.: ne pas démonter! 4.2.5.3 Robinet de gaz au réglage dur.

A une lubrification insuffisante, au graissage durci ou suite aux tolé-rances, le robinet de gaz sera difficilement réglable. Ceci se produira plus facilement quand le robinet est chaud. (Le rayonnement des brû-leurs ou du four.) Lubrifier un robinet n’aura qu’un résultat satisfaisant et définitif qu’avec des robinets mal lubrifiés. (Attention de faire usage de la graisse spécialement conçue pour les axes régulateur de débit ; il faut respecter les conseils au sujet des robinets en fonte Alu coudés !)

L’axe régulateur

Joint

Page 28: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 28 de 47

4.2.6 Fuite au robinet de gaz. (Axe régulateur de débit) Une fuite au robinet de gaz peut être causée par:

• arêtes vives/ rayures sur ses parois,

• objet étranger dans le robinet,

• manque de puissance du ressort,

• mauvais montage du joint sur l’axe.

Conséquence: ⇒ gaz s’échappe par l’axe et la face avant du robinet. Quant au constat d’une fuite à plusieurs robinets de l’appareil, une surpression temporaire pourrait être suspectée. (P.e. détendeur dé-fectueux à la bouteille de gaz.) Le contrôle ou l’échange du détendeur devrait alors être effectué. Robinet de gaz sans thermocouple : Selon la conception du robinet une fuite à un robinet fermé pourrait être constatée. Robinets de gaz avec thermocouple. Le placement de la vanne de sécurité à la sortie de gaz du robinet, p.e. comme pour la majorité de Robinet coudé, n’évitera pas non plus une fuite de gaz constante, même quand elle est fermée. Les robinets de gaz avec vanne de sécurité à l’entrée par contre, ne pourront fuir qu’au fonctionnement du brûleur. (Vanne ouverte).

Selon le choix d’une position de l’axe du robinet, une fuite pourrait se produire. Un robinet de gaz qui fuit sera toujours remplacé !

Joint de l’axe.

Surface d’étanchéité de l’axe régulateur de débit.

Pression du ressort sur l’axe régulateur de débit.

Page 29: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 29 de 47

4.2.7 Fuite au raccordement du robinet de gaz. Il existe différents systèmes de raccordement et de montage pour ac-coupler le robinet à la rampe, exemple :

• Raccord et joint à placer à l’aide d’un raccord rapide à filetage sur la fin du tuyau d’alimentation. (rampe)

• Montage avec selle, joint en silicones et un tube qui rentre dans le tuyau de distribution.

Actuellement la plupart des appareils à gaz sont équipés de la deuxième variante.

Dans tout les cas l’étanchéité du raccord doit absolument être garantie. Un mauvais raccord conduira inexorablement à une fuite !

Par expérience le montage correct sans fuite, est parfaitement maîtri-sable. Il faut néanmoins toujours veiller au :

• bon placement du joint en silicone,

• placement d’un joint en bon état,

• montage sans force excessive (force de torsion) du robinet à la rampe. (Stabilisation du robinet au montage, contre éventuellement la force de torsion.)

• serrage équilibré des vis de fixation avec un bon couple de serrage *.

* Bon couple: la force utilisée ici est relativement basse (Exemple 130 Ncm, 200 Ncm), ce qui veux dire que lors d’une intervention chez un client les vis ne seront pas trop serrées. (Attention à l’utilisation d’une clef à ouverture, le couple est plus grand, force d’un levier !)

Page 30: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 30 de 47

4.3 Robinet de gaz avec thermocouple. Beaucoup de variantes utilisent le thermocouple pour surveiller la flamme. L’arrivée de gaz sera automatiquement coupée après que la flamme s’éteigne à l’aide d’une vanne de sécurité au robinet de gaz. L’utilisation d’appareils à gaz sécurisés par thermocouple est obliga-toire dans certains pays. Tôt ou tard la totalité des appareils sera équipée d’une sécurité ther-moélectrique. (Le thermocouple produisant une tension selon le prin-cipe de Peltier.) 4.3.1 Sécurisation thermoélectrique de la flamme. Conception et fonctionnement : (présenté sans gicleur by-pass) 4.3.1.1 Brûleur au repos.

Au repos le disque d’étanchéité de la vanne est poussé avec la pres-sion du ressort contre la butée et empêche ainsi l’arrivée de gaz. La pression du gaz au repos n’arrive donc pas sur l’axe régulateur. Une fuite par l’axe régulateur vers le brûleur est exclue :

• au repos, sans débit de gaz

• au contrôle de l’étanchéité, pas de perte de pression.

4.3.1.2 Brûleur en fonction. Mise en route d’un brûleur : selon la procédure suivante : • Enfoncer l’axe du robinet : ⇒ vanne de sécurité est ouverte. • Rotation : ⇒ gaz part vers le brûleur • Allumage : ⇒ chauffage du thermocouple. • Thermo tension créée ⇒ courant dans l’électrovanne • Vanne reste ouverte ⇒ après 3 à 10”, au contacte méc. Conditions : bon réchauffement du thermocouple, contact mécanique entre plaque d’ancrage et l’électrovanne de sécurité. Fonction de sécurité :

Après que la flamme se soit éteinte, la thermo tension baisse, la van-ne électromagnétique perd son emprise magnétique sur la plaquette d’ancrage et sous la pression du ressort le disque d’étanchéité ira fermer l’arrivée de gaz. Il n’y a plus d’arrivée de gaz.

Contact mécanique avec la plaque d’ancrage obligatoire

Arrivée de gaz

Régulation du débit

Sécurité: plaque d’ancrage

Vanne élec-tromagnétique

Thermocouple

Page 31: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 31 de 47

4.3.1.3 Vanne de sécurité.

La vanne électromagnétique est pourvue d'un disque d’étanchéité (1), un ressort (2), une plaque d’ancrage (3) et une bobine (4). Cette van-ne peut être commandée comme pièce détachée. L’étanchéité au robinet (capuchon Alu) est obtenue par une pression exercée par la couronne (5) contre la butée du robinet. Cette pression est atteinte par le filetage du robinet et du capuchon. C’est pour cette raison que le capuchon doit être serré à fond. Ceci demande une certaine force mais est réalisable. Au démontage du capuchon du support de vanne : le robinet de gaz doit impérativement être bloqué afin d’éviter d’abîmer le raccordement et une fuite à la rampe ! La plupart des conceptions de robinets (robinet droit, voir page précé-dente, robinet coudé avec vanne à l’entré) ont au repos la butée du robinet et la couronne de la vanne électromagnétique sous pression.

⇒ Important : Contrôle étanchéité après échange de la vanne électromagnéti-que au filetage et au raccordement du robinet à la rampe ! Surface de contact entre thermocouple-vanne de sécurité :

Il y a des conceptions qui ont le robinet avec un raccord enfichable. Vu la basse tension produite par le thermocouple, le contact avec l'électrovanne devra être parfait. (Résistance de passage avoisinant 0 Ohm). Une petite résistance aura déjà un disfonctionnement de l'élec-trovanne comme conséquence. Plainte : „Flamme s’éteint.”

Surface d’étanchéité. (couronne)

Surface de contact.

1 2 3 4 5

Page 32: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 32 de 47

4.3.2 Robinet coudé avec thermocouple.

Le fonctionnement d’un robinet coudé avec thermocouple est du mê-me principe que celui sans thermocouple. (Robinet droit avec thermo-couple.) On distingue trois différences :

• L’action de la vanne de sécurité se fait par une transmission en angle droit.

• La vanne est placée à la sortie du robinet (vers le brûleur) et non pas à l’entrée. Des fuites à hauteur de l’axe régulateur de débit du robinet ne sont donc pas exclues même quand la vanne de sécurité est fermée. Certaines conceptions ont aussi le gicleur by-pass sous pression. (Même quand le robinet de gaz est fermé.) ⇒ Un contrôle d’étanchéité sera fait après l’échange d’un gicleur.

• Le robinet coudé est soumis à une charge mécanique plus impor-tante (tendance au gicleur bouché) sur l’axe régulateur de débit. Le robinet coudé qui bloque ou qui est dur à la manipulation ne sera pas lubrifié mais devra être remplacé. (Voir aussi Axe régulateur de débit et Fuites.)

Vanne de sécurité

Gaz >> brûleur

Arrivée de gaz

By-pass

Canal by-pass

Axe régulateur

Page 33: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 33 de 47

4.3.3 Fonctionnement du thermocouple. Le thermocouple crée, quand il est chauffé d’une façon correcte et selon le principe de Seebeck, une thermotension, qui, selon son mode de fabrication et la température atteinte, s’élèvera de 5 à 30 mV. (Me-suré sans charge, sans courant.) Puisque cette thermotension est petite, la moindre résistance de pas-sage dans le système (contact à vanne électromagnétique, point de soudure à la bobine) mènera à un disfonctionnement de la vanne, elle ne restera pas ouverte. (Plainte : „Flamme s’éteint.”) Une tension correcte est produite quand il y a une différence en tem-pérature entre la pointe du thermocouple et ce qui est couramment appelé la soudure froide.

Il existe différentes conceptions de thermocouples et vannes électro-magnétiques. Les différences sont électriques, thermoélectriques et mécaniques. (Courant de soutien, temps d’échauffement et de créa-tion de la thermotension ainsi que sa valeur, puissance de maintien et de détente de l’électrovanne.) Les différents composants qui équipent le brûleur, sont d’une conception telle qu’ils assurent le fonctionne-ment correct du système. Dès lors seules les pièces détachées, qui ont été conçues pour cette combinaison unique de ce brûleur spécifique et sont repri-ses dans la liste des pièces détachées pourront être utilisées !

4.3.3.1 Temps de blocage et déblocage du thermocouple. Le thermocouple doit garantir les fonctions suivantes:

• Temps de blocage (temps d’attente nécessaire au thermocouple pour atteindre la bonne tension.):

D’après la norme DIN EN 30: maximum 10” Des temps de blocage de plus de 5 à 8” créent des plaintes ! „normale”: 4-7” Remarque: Il existe des systèmes, réagissant plus rapidement. Ils sont pourvus d’une installation qui accélère le processus à l’aide d’une alimentation auxiliaire. Suite aux tolérances d’un des composants, le temps de bloca-ge pourrait être plus long. (Brûleur, thermocouple et vanne électromagnétique.) La pièce défectueuse sera difficilement descellée.

• Temps de déblocage. (Temps maximal d’attente, nécessaire au thermocouple pour per-dre la tension.)

90” pour les plaques de cuisson. 60” pour les fours. Ainsi une perte de gaz minimale est assurée après que le brû-leur se soit éteint.

Pointe

Soudure froide

Page 34: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 34 de 47

4.3.4 Disfonctionnements, origine et description d’une panne. En principe les pièces détachées ne sont pas soumises à l’usure, le thermocouple y compris. Néanmoins des pannes se produisent. Les problèmes principaux sont repris dans la liste ici-bas. Un diagnostic exactce de la pièce défectueuse n’est pas toujours pos-sible avec les moyens mis à disposition du technicien. Néanmoins avec une recherche systématique, la panne doit être décelable. 4.3.4.1 Plainte : “flamme s’éteint”.

Procédure : contrôler point par point jusqu'à détection de la panne: a) Contrôle optique de la position du thermocouple :

Position dans et forme de la flamme ? En puissance minimale et maximale ? Le réchauffement est optimal quand la pointe se trouve dans la flamme. Voir Influence du montage du brûleur.

b) Manipulation du client : L’axe, est-il enfoncé assez longtemps ? Remarque : „Appuyer encore à fond avant de lâcher le bouton.”

c) Mécanique : Le bouton peut-il être enfoncé suffisamment ? Test sans bou-ton ou sans bras télescopique (fours avec robinets interne) et si nécessaire repositionner les tuyaux et les bras télescopiques !

d) Connexion électrique entre le thermocouple et le robinet : Vissage bien serré ? Démonter le point de contact, le passer au papier de verre puis remonter ! Tester l’isolation entre le conduit extérieur et intérieur.

e) Fonction du thermocouple : Remplacer thermocouple !*

f) Fonction de la vanne électromagnétique : Remplacer la vanne électromagnétique !*

* Remarque par rapport au fonctionnement du thermocouple et de la vanne électromagnétique. Un contrôle pour un diagnostic est difficile à exécuter. (Thermocouple OK? Thermotension suffisante ?) Un contrôle avec une nouvelle pièce (renouvellement des points de contact) serait plus efficace. L’oxydation éventuelle des contacts et la résistance de passage qui en découlerait seront éliminées. L’échange du thermocouple avec un brûleur voisin qui fonctionne cor-rectement facilitera la détection de composants défectueux.

• La fonction de blocage avec un thermocouple raccordé au brûleur “voisin” fonctionne? (Pour cela les deux robinets doivent être ouverts) ⇒ thermocouple défectueux.

• La vanne électromagnétique pourrait être abîmée. (Corps étranger sur la plaque d’ancrage)

Point de passage

Vissage bien serré?

Disque isolant

Capuchon (support aimant)

Page 35: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 35 de 47

4.4 Systèmes d’allumage.

4.4.1 Systèmes de commande et côté primaire. Les appareils modernes sont équipés d’un système électrique d’allumage, qui en général fournit une étincelle par une tension créée à l’aide d’un transformateur branché sur le secteur. Exception: création d’étincelles par le système Piézo-électrique de la tension d’allumage (coup sur l’élément Pièzo) ou création avec une batterie. Les termes suivants sont utilisés: Allumage à une main : les étincelles d’allumages viennent immédia-tement à l’ouverture d’un robinet. (En enfonçant et tournant.) Allumage à deux mains: pour allumage un interrupteur supplémen-taire doit être actionné. (Avec la deuxième main.) Allumage étincelle isolée : pour chaque étincelle la manipulation de l’interrupteur est nécessaire. Tous les brûleurs sont allumés. Allumage cadencé : à la fermeture de l’interrupteur, l’allumage suit automatiquement d’une façon cadencée. La fréquence dépend des composants utilisés et est dans l’ordre de grandeur de 1Hz. Tous les brûleurs sont allumés.

4.4.2 Côté secondaire. Habituellement la tension d’allumage est de l’ordre de grandeur de 5 à 20 kV. Dans un circuit il y a toujours 2 ponts d’allumage reliés à une bobine du secondaire du transfo. C’est ainsi que la distance à sur-monter est les deux ponts. Quand un appareil a un nombre impair de brûleurs, le raccord libre sera branché à la masse de l’appareil. Ceci évitera la décharge dans la bobine du transformateur ce qui mènera inexorablement à la panne totale.

230V ~

230V ~

Diode à gaz

2 ponts par circuit.

Sortie libre à la masse.

Page 36: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 36 de 47

4.4.3 Distance d’allumage – efficacité d’allumage. Pour la plupart des brûleurs, seule une partie du flux de gaz, dont la vitesse est plutôt basse, est allumée. (La dite flamme d’allumage ou de soutien.) Ceci résulte dans une augmentation de l’efficacité à l’allumage. La distance d’allumage habituelle (pont d’air entre l’électrode et brû-leur) est de 3 mm. Cette distance est un bon compromis pour la capa-cité, le (double) pont d’air, à franchir et la bonne température pour ob-tenir l’allumage du gaz. Pour la plupart des brûleurs l’étincelle d’allumage passe dans le gaz de sorte à ce qu’une partie du gaz s’allume, p.e. sur un bord de l’anneau du brûleur au dessus du flux de gaz principal, voir dessin. 4.4.4 Brûleur ne s’allume pas / pas d’étincelle. Même si le circuit primaire fonctionne correctement, il peut y avoir des problèmes à l’allumage de la flamme. Il faut contrôler si:

• Aucune bougie ne produit une étincelle: => transformateur d’allumage défectueux.

• Une seule bougie ne produit pas d’étincelle: => contrôler l’isolation du câblage. (Décharge par un manque d’isolation d’un câble ou une bobine défectueuse.)

4.4.5 Brûleur n’est pas allumé, l’étincelle est visible. L’allumage par étincelle du gaz ne se fera que quand tous les para-mètres sont présents. En optimalisant les facteurs d’influence, l’allumage défectueux pourrait être rétabli.

• Quantité de gaz. (L’allumage sera plus effectif quand le débit est plus petit, réglage par client, informer le client.) Faire attention au perçage à hauteur de la bougie. (Image de la flamme.)

• Réglage d’air, gicleurs. (Réglage trop important de l’air primaire, s’allume mal. Mélange est trop „gras”, trop de gaz et air avec un manque d’air.)

• Direction de l’étincelle. (L’étincelle passe correctement à la bonne hauteur.) A trop grande distance ou avec le corps céramique de la bougie abîmé, étincelle d’allumage n’ira pas jusqu’au brûleur, mais vers d’autre composants du brûleur ou la masse.

• Cote de la distance d’allumage. Si la cote est trop petite, l’énergie et l’efficacité de l’allumage seront trop petites. Cote de 3 mm à contrôler, éventuellement rallonger cette cote jusqu’au 3 mm prescrit. (Ne pas prendre une cote trop importante sinon l’étincelle ne passera pas.) Selon la version de l’appareil il y aura différentes possibilités. (Réglage de la fixation, contrôle ou changement du Montage du brûleur, manipulation de l’électrode, prendre les tolérances en compte et changer éventuellement la pièce.)

• Température du brûleur. Un brûleur froid s’allume moins facilement. Ceci ne facilitera pas le jugement de l’efficacité de la réparation.

3 mm

Page 37: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 37 de 47

4.4.6 Influence du montage du brûleur à l’allumage. Exemple : suite à un mauvais montage, la tête du brûleur s’approche trop de la bougie. Selon la conception d’autres problèmes sont possi-bles. Causes possibles: joint au brûleur mal placé ou trop fin. Il s’ensuit que :

• La distance d’allumage est trop petite. (Efficacité diminuée.)

• La distance entre la flamme et le thermocouple changée. (Tendance: flamme ne tient pas à la puissance maximale.)

• La flamme est floue. (l’interstice d’air primaire diminue ainsi que l’efficacité de l’allumage.) s’aggrave, quand le mélange était plus „gras”, s’améliore, quand la part d’air primaire était trop grande.

L’inverse est aussi possible. (La tête du brûleur trop éloignée.) Conséquence: Distance d’allumage trop longue, (étincelle n’arrive pas au bon en-droit) thermocouple trop bas, (flamme s’éteint, surtout à la puissance minimale) interstice de l’air primaire trop grand. (Flamme nette ou re-tour de flamme.)

4.4.7 Allumage en continu, étincelle d’allumage sporadique. Allumage en continu. (Étincelles en continu) se produit au blocage ou au pontage de l’interrupteur d’allumage. (A la suite d’une formation de condensation au câblage.) La cause est en général vite trouvée. Etincelle d’allumage- sporadique. (Avec une fréquence de X heures ou jours et une étincelle unique.) Cause : Une perte à la masse (résistance ohmique très élevée) par laquelle le condensateur du transfo se charge jusqu’à ce que la tension accumu-lée soit assez importante pour la reproduction d’une étincelle. La cau-se est difficile à trouver. Solution:

1. Raccordement sectoriel: échanger les phases. Cet échange ne sera efficace que si le neutre avait été branché sur l’interrupteur.

2. Une résistance en parallèle d’une valeur ohmique élevée, pla-cée en parallèle sur le transfo. (Cela réduira la tension à l’allumage, forme un diviseur de tension avec la résistance pa-rasite, si celle-ci est assez grande.) Constat: placer une résistance 795533 (680 kΩ, 0,5 W)

Cote d’allumage verticale

230V

Diode à gaz

0

Perte de courant (par le châssis)

Résistance de décharge

(795533)

Page 38: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 38 de 47

4.5 Régulation de la température d’un four.

4.5.1 Fonction. Grâce à une régulation thermostatique du débit de gaz il est parfaite-ment possible d’obtenir un réglage précis de la température dans un four avec un overswing de quelques degrés seulement. (Dépend de la géométrie du four et du brûleur). L’axe régulateur de débit (par l’intermédiaire de l’axe de commande) n’a qu’une fonction: ouvrir ou fermer l’arrivée de gaz. Le dosage du débit se fait par l’intermédiaire d’une plaquette montée sur un Falten-balg qui est branché sur la sonde de température. (Capillaire)

Le four étant froid le débit de gaz par la plaquette de la vanne est maximal et indépendant du réglage de température. La puissance maximale n’est réglable de l’extérieur par le gicleur principal. En chauffant la sonde la plaquette va fermer le passage par l'intermédiai-re du Faltenbalg et le débit de gaz diminuera.

La position réglée de l’axe du robinet (choix de température) est transmise par un système de transmission et de contre-pression de la plaquette et influencera le débit de gaz et en fin de compte la tempé-rature. Une fois la sonde chauffée, un réglage vers le bas du thermostat fer-mera l’arrivée de gaz puisque la plaquette bloquera sur la butée. Ce blocage sera obtenu par la pression d’un ressort. Le gaz ne passera plus que par le canal du by-pass. Le brûleur aura juste assez de gaz pour tenir la flamme allumée. La puissance minimale et son débit pourront être jugés et réglés par l’intermédiaire de la vis du by-pass. Il existe des thermostats qui peuvent être mis en puissance minimale pour accélérer l’intervention et faciliter le réglage. (A l’aide d’une aiguille 015459)

Page 39: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 39 de 47

4.5.2 Conseils à la réparation. Un régulateur avec capillaire fonctionne selon les mêmes principes que les robinets avec thermocouple et les conseils pour le réglage de la puissance minimale sont les mêmes. (Gicleur by-pass) A l’échange du robinet les by-pass doivent être vérifiés et échan-gés par l’ancien si nécessaire! (Voir test puissance minimale.) Vu la complexité de la conception, le robinet ne sera pas démon-té car il sera impossible de le remonter correctement et de garan-tir le bon fonctionnement de l’axe régulateur de débit. (Graissage et nettoyage) Le démontage crée un risque d’accident qu’il vaut mieux ne pas prendre. 4.5.3 Test de la fonction de régulation. Après échange un contrôle du régulateur s’impose. Auparavant les points suivant seront examinés: 4.5.3.1 Test puissance minimale / image de la flamme.

• Image de la flamme / réglage d’air du brûleur en ordre? • Réglage de la puissance minimale en ordre?

Teste rapide avec l’aiguille 015459 ou préchauffer 10’ avant de remettre le thermostat à la tempéra-ture minimale. Règle d’or : la flamme sera petite mais stable.

4.5.3.2 Mesure / réglages. Une sonde de mesure de la température du gaz sera montée sur la grille et placée au milieu du four, elle ne touchera pas la grille. Air chaud: 160° tolérance*: +/- 5 of10° Chauffage conventionnel: 190° tolérance: +/- 10° * +/- 5° pour les appareils avec régulateur séparé air chaud et chauf-fage conventionnel.

Un overswing d’environ 5 à 10° est normal. Pour une évaluation de la température et de sa stabilité le thermostat sera laissé dans sa posi-tion de départ pendant toute la durée du test. (Attendre 10’ étant froid.) 4.5.3.3 Température, réglage du régulateur.

Certaines conceptions ont la possibilité de régler la courbe de tempé-rature à l’aide d’une vis Allen (Clef mâle 1,5).

Dans le sens + pour une température plus élevée. Une sous+division (trait) correspond à 15°C.

Seule la courbe est déplacée, les maxima et minima ne peuvent qu’être influencés par les gicleurs by-pass et principaux ainsi que par la famille de gaz et la conception de la cuve du four.

Page 40: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 40 de 47

4.6 Raccordement à l’installation. Pour l’instant nos appareils ont un raccordement ½ pouce au filetage intérieur droit. Le raccordement est possible : a) Avec un ½ pouce. (tuyau ou flexible, 2 raccords différents.) b) Par un adaptateur pour gaz en bouteille avec tuyau ou flexible. Après les travaux au raccord contrôle d’étanchéité doit être fait. 4.6.1 Raccord à un tuyau ½ pouce. Deux raccords différents. Les consignes spécifiques prévues dans le pays où l’appareil a été placé seront respectées !

Raccord ½ pouce filetage conique extérieur. (ISO 7)

Exemple: raccordement à l’aide d’un coude.

Le filetage face à l’installation se réduit. L’étanchéité du filetage conique est obtenue avec le produit d’étanchéité approprié. Cette méthode est prescrite dans la majorité des pays Européens et est installée sur la plupart des appareils en usine. Le raccordement montré ici à l’aide d’un coude aura un joint plat placé du côté de l’appareil uniquement et un embout libre, serré à l’aide d’une clef à ouverture. Le coude doit être placé correctement, le file-tage conique du côté de l’installation.

Raccord ½ pouce filetage parallèle extérieur. (ISO 228)

Le filetage ne se réduit pas. L’étanchéité est obtenue à l’aide de deux joints plats, du côté installa-tion et du côté de l’appareil Les butées de ce raccord seront naturellement parfaitement lis-ses. (Cette surface accueillera le joint.) Une surface abîmé mènera inexorablement à une fuite. Le raccordement est régit par la loi en FR. La plupart des appareils ont les 2 raccords dans l’emballage de l’appareil. (Pour le raccord en ISO7 et ISO228). Pour cette raison un raccord fautif est toujours possible. Une erreur au raccordement du type ISO 7 est parfaitement possible. (Le raccord conique sur l’appareil.)

Page 41: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 41 de 47

4.6.2 Adaptateur pour raccord au gaz en bouteille. Pour un raccord au gaz en bouteille nos appareils pourront être bran-chés à l’aide d’un tuyau ½ pouce ou un adaptateur pourvu d’une connexion spéciale gaz en bouteille et un flexible ou un tuyau. Les consignes spécifiques prévues dans le pays où l’appareil a été placé, seront respectées ! Adaptateur avec un tuyau en acier et un flexible. (Pour DE et AT) Dans certains pays (p.e. DE et AT) le raccord se fait à l’aide d’un rac-cord à compression sur lequel un tuyau lisse en acier de 8 mm est monté. Adaptateur (Set 047785) Sur l’appareil. Matériel d’installation

Le flexible en matière synthétique (R 1/8 filetage gauche) ne sera pas plus long que 40 cm et ne sera utilisé que pour raccorder l’appareil à la bouteille. (A protéger contre la chaleur, ne résiste qu’à des tempé-ratures ne dépassant pas les 70°C.) Si la sécurité ne peut être garan-tie, un raccord rigide sera d’application. Brancher un appareil à l’aide d’un raccord à compression bicône n‘est pas autorisé en DE. Après les travaux de raccordement un contrôle d’étanchéité doit se faire.

Adaptateur avec collier de serrage pour gaz en bouteille.

Le flexible (diamètre interne de 11 à 12 mm) sera placé directement sur cet adap-tateur (réf. 169828) et l’étanchéité sera assurée avec un collier de serrage. Ce raccordement est interdit dans cer-tains pays ! (p.e. DE, AT) Adaptateur avec tuyau en cuivre. L’arrivée de l’installation sera basée sur ce raccord. réf. 038313 Ce raccordement est interdit dans cer-tains pays ! (p.e. en DE, AT)!

Page 42: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 42 de 47

4.7 Supports de casseroles. Il existe différentes sortes et conceptions spécifiques. Matériaux utilisés communément:

• Support métallique. (Généralement émaillé): plus léger et légèrement souple. (Attention à l’émail.)

• Support en fonte. plus massif, lourd et stable mais se brise plus facilement en cas de surcharge, une surface plane mais plus rugueuse que la surface d’un support émaillé.

4.7.1.1 Plaintes possibles avec les supports. A) Casserole n’est pas à l’horizontale. (La graisse coule vers un côté.) Causes possibles:

• La plaque n’est pas placée à l’horizontale. • Le plan de la plaque n’est pas horizontal. (Plan métallique.) • Le support n’est pas placé à l’horizontale sur la plaque.

(Pattes, pieds en caoutchouc.) • Le support est insuffisant.

(Pattes sur plaque ou points de support de la casserole.) B) Stabilité insuffisante du support sur plaque. Causes possibles:

• La plaque est tordue ou pas horizontale. • Les pattes en caoutchouc. • Le support pour casseroles pas au même niveau.

(Pattes sur plaque.) C) Stabilité insuffisante des casseroles. (Plainte „bascule” en tournant dans la casserole ou uniquement lors de la cuisson.)

Causes possibles: • Inégalité à la casserole. • Pattes de soutien (pour casserole) pas au même niveau.

Les plaintes au sujet de l’instabilité des casseroles se résument en général au point C : „Le support bascule sur la plaque.”, autrement dit : la stabilité, surface plane. Suite aux hautes températures lors de l’émaillage et l’utilisation, des différences de niveaux sont réelles et inévitables. Ceci peut aussi bien influencer les pieds de soutien sur la plaque que les pointes de sou-tien des casseroles. La tolérance maximale est de l’ordre de 1 mm. Pointe de soutien de casseroles. 2 principes:

• Soutien à 3 pointes: Par un soutien à 3 pointes une position stable de la casserole est atteinte. En pratique la surface à trois points est sécurisé par 6 bras de soutien, dont 3 pointes au bon niveau et 3 placées un peu plus bas comme protection supplémentaire contre une instabilité éventuelle. Bien que la casserole reste stable lors d’une utilisation intensive, elle peut être basculée „volontairement” et créer ainsi une impres-sion d’instabilité. Il est important de savoir que les bras de soutien sont plus bas au centre par rapport au cadre ce qui veut dire que la casserole doit être centrée correctement. Soutien à 3 pointes:

Page 43: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 43 de 47

• 4 pattes ou plus : La méthode de fabrication cause inévitablement des tolérances fa-vorisant l’instabilité lors de la cuisson. En général une tolérance de 1mm est acceptée. Remarque: Il est important de savoir que les bras ont une tendance à pointer vers le bas en s’approchant du centre du brûleur. Pour cette raison les tolérances seront mesurées en partant du centre et ce qui évi-tera ainsi un malentendu. (Voir page suivante.)

4.7.2 Comportement à la plainte : „casserole bascule”. A) Pouvoir de persuasion chez le client, argumentation:

• Fond inégal de la casserole. • Position des casseroles. (Centrées ou pas?) • Tolérances sont inévitables. • BSH a ses propres tolérances. • Déformation suite aux températures extrêmes inévitable.

B) Si le client ne peut pas être convaincu: échange du support. (Constater les tolérances et noter les tolérances = „contrôle aléatoire”)

• Dépend du design et du genre de plaque. • Les bras ne sont pas horizontaux mais penchent vers le bas.

(voir ici bas) • Page suivante: outils et méthode de mesure.

C : Cote X & Y, voir page sui-vante.

Page 44: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 44 de 47

Méthode de mesure:

• Déposer le support sur une surface plate. (Plan de travail.) • Prendre les cotes avec une cale ou un pied à coulisse à partir

de la pointe et par rapport au plan. (A distance égale par rapport au centre du brûleur.) Remarque: si nécessaire: prendre différentes cotes.

• Contrôler et noter les cotes et les comparer. En règle générale: Variations : (aux pointes du support de la casserole) > 1 mm: le support est mauvais. Variations : (aux pointes du support de la casserole) < 1 mm : correspond aux tolérances. Un échange n’apportera aucune solution au problème.

Pour une plainte confirmée, l’usine demande de faire un FSB docu-menté:

Position X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 X8 Différence maximale

Distance

Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 Y7 Y8

Distance

Page 45: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 45 de 47

5 APPERÇU GLOBAL DES PROBLÈMES. Brûleur, rapport du brûleur, image de la flamme.

• Flamme jaune ou floue.

• Flamme se décolle.

• Retour la flamme. (Tête du brûleur fondue.)

• Flamme s’éteint.

• Flamme asymétrique.

• Plainte concernant le temps de mise en cuisson.

• Réglage de la flamme ne se fait pas correctement : Caractéris-tiques de régulation.

Odeur de gaz. • Fuite au robinet de gaz. (Axe régulateur de débit).

• Contrôle d’étanchéité avec pression d’air + manomètre. Problèmes à l’allumage.

• Brûleur ne s’allume pas, pas d’étincelle.

• Brûleur ne s’allumage pas, étincelle visible.

• Allumage en continue & étincelle d’allumage sporadique. Fonction du thermocouple.

• Plainte: “La flamme s’éteint.”.

• Plainte, l’allumage n’est pas immédiat, Fonctionnement du thermocouple.

Support pour casseroles:

• Casserole - support bascule voir : Support pour casseroles.

Fours gaz. • Fonction du thermostat :

Test puissance minimale / image de la flamme.

• Fonction du thermostat : Mesure / réglage.

Page 46: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 46 de 47

6 APPAREIL DE MESURE ET & OUTILAGE.

6.1.1 Pièces détachées pour un contrôle d’étanchéité.

Appareil de contrôle d’étanchéité. (Coffre avec pompe, manomètre et accessoires) réf. 34 0034 Caoutchouc de rechange ½” (en mousse) réf. 05 9155 Caoutchouc de rechange ¾” (en mousse) réf. 60 0084 Raccordement- adaptateur prise sur tuyau ¾” réf. 34 1023 Raccordement- adaptateur ½” à ¾” tuyau droit réf. 34 1024

Raccordement adaptateur pour gaz en bouteille réf. 34 1051 R¼ et R³/8 gauche à ¾” tuyau Gicleur bouché à faire soi-même

6.1.1.1 Pièces détachées pour contrôle d’étanchéité. Manomètre: réf. 34 0978 Pompe: réf. 34 0979 Manchette pompe: réf. 34 0980 Tuyau de pompe: réf. 34 0981 Clapet anti-retour complet: réf. 34 0982 Coffre en bois (vide): réf. 34 0983 Les pièces détachées sont à commander chez Afriso- Euro-Index

Lindenstr.20, D-74363 Güglingen 07135 1020

http://www.afriso.de/shop/ Numéro

de commande. Vis de serrage ½” 37314 Vis de serrage ¾” 37304 Joint 39215 (! Numéro de commande de Afriso !)

6.1.2 Outillage spécial pour le démontage d’un appareil à gaz. La plupart sont repris et documentés dans la liste des pièces déta-chées. Clef à ouverture raccord ½”pouce SW24/27 réf. 34 1021

Clef pour cuisinière FBH < FD 7301 („Prinus”), réf. 34 0002 Clef pour fours FBH > FD 7401: réf. 15 9923 Crochet de démontage pour boîtier de commande de cérame réf. 16 9093 Compatible avec les WOK Gaggenau VG230 / VG330 et N2222N0 (domino’ GK ´94 -´99, filetage sur tête de brûleur) Outillage de montage. (Profil de soutien pour plaques domino cérame > FD 7905) réf. 35 9286

Crochet de démontage pour boîtier de commande cérame > FD 8105 (spatule en angle) réf. 48 3196 Clef de (dé)montage pour les combinés four plaque > FD 8406 : réf. 18 9414

Clef Allen SW10: (WOK brûleur interne) réf. 34 1020 Clef Allen SW 7: (WOK brûleur interne KG354) réf. 34 1019 6.1.3 Pièces détachées pour réparation d’un four.

Robax disque gaz spécial: réf. 34 0043

Aiguille (1,5 mm de ∅), test puissance minimale: réf. 01 5459 Clef Allen 2,5 mm, réglage régulateur : dotation tec. 6.1.4 Accessoire d’entretien. Nettoyant de taches de chaleur réf. 46 4017 Inox Spirale Spontex Spirinett commerce spécialisé (émaillé, diverses pièces du brûleur, fours)

Page 47: Manuel General Gaz

NOTICE DE REPARATION Manuel général de gaz

58300000002144_F –V0506 Be page 47 de 47

6.1.5 Raccord à l’installation. Raccord pour gaz en bouteille: coude ½ pouce sur 8mm tuyau acier, pour D & A réf. 047785 Raccord ½ pouce ISO 228 - ISO7 filetage extérieur conique, droit réf. 181018 Raccord ½ pouce sur un raccord à serrage10mm réf. 169828 (½” filetage intérieur, gaz en bouteille raccord à serrage, pas pour DE / AT (!) droit.

Raccord ½ pouce – cuivre 12mm réf. 038313 (½” filetage intérieur – raccord rapide cuivré, pas pour DE / AT (!) droit : Coude ½ pouce extérieur- extérieur ISO7 (conique) (1) réf.: 156095 Coude ½ pouce 2 fois extérieur ISO228. (Parallèle, FR. ES) (2) réf.: 156094 Coude ½ pouce intérieur extérieur ISO7. () réf.: 152760 (conique, de part et d'autre un joint d'étanchéité sur filetage ISO7) (3) Coude ½ pouce intérieur extérieur ISO7. (Con.) réf.: 173018 (filetage intérieur pour joint plat ISO228, filetage extérieur pour joint sur file ISO7 (4))

Coude ½ Pouce intérieur extérieur ISO228. (Parallèle) (ISO 228 de chaque côté.) réf.: xx xxxx Joint plat pour raccord ISO 228. réf.: 034308 Raccord ½ pouce intermédiaire avec raccord pour appareil de mesu-re. (Filetage intérieur extérieur) réf.: 341052 6.1.6 Outillage spécial.

Produit pour contrôler l’étanchéité : (liquide) réf. 34 0055

Produit pour contrôler l’étanchéité : (Spray Alltech) réf. 310613 Produit d’étanchéité : (Loctite) réf. 310789 Teflon: (uniquement pour tester) réf. 255550 Chanvre et graisse: commerce Miroir à buée: réf. 340035 Lubrifiant pour axe du robinet Staburags N32 réf. 310354 Huile dégrippante Lubra metallic (Attention : dissout la graisse !) réf. 31 0373 Clef à ouverture SW5.5 pour démontage gicleur. (brûleur EGA) réf. 269605 Set de montage four encastrable FBH: réf. 031612 Câble d’allumage 40 cm : réf. 021853 Câble d’allumage 120 cm : (fours) réf. 029975 Isolant pour câble d’allumage : réf. 021935 Vis en inoxydable tête fraisée: · réf. 151703 (plaque de cuisson FBH < FD74xx)

Colle silicone Omnivisc (Kit de montage pour pieds de support casseroles) réf. 310589 Détergent pour inox-Lixsteel : réf. 460739 Polisseur métallique Monidur: réf. 310065 Tuyau pour contrôle pression : réf. 054011 Appareil de mesure débit pression tuyau en U : réf. 340036 Appareil de mesure débit : Testo 505-p1 0560.5051 réf. 341097

1 2 3 4