Machine à café automatique encastrable...

52
SCM1 Machine à café automatique encastrable Scholtès

Transcript of Machine à café automatique encastrable...

SCM1

Machine à café automatique encastrable Scholtès

SCM2

Machine à café automatique encastrable Scholtès

Contenu

1) Fiche technique

2) Accès à l’intérieur

3) Schéma électrique

4) Schéma hydraulique

5) Procédures de test

6) Recherche des pannes

7) Info techniques

Machine à café automatique encastrable Scholtès

Fiche technique

Accès à l’intérieur

Démontage du cadre

vi

Dévisser les 6

premières vis

qui fixent le

cadre sur le côté

droit …

Dévisser les 6

premières vis qui

fixent le cadre à

dte ......

… et les 6 vis qui

fixent le cadre à

gche.

à suivre

Accès à l’intérieur

Démontage du cadre

Dévisser les 3 vis qui fixent le cadre

et qui se trouvent à l’intérieur, dans la

partie supérieure, à côté du groupe

d’infusion...… ainsi que les 2 vis dans la

partie inférieure.à suivre

Accès à l’intérieur

Démontage du cadre

à suivre

Dévisser les 2 vis qui fixent le

couvercle à dte..

... et 1 vis dans la partie gche.

(Attention durant le

remontage)

Accès à l’intérieur

Démontage du cadre

Après avoir ôté le

couvercle, dégager

les différents faston

et débrancher les

connexions comme le

montrent les photos.

Accès à l’intérieur

Démontage du cadre

Dévisser la vis dans

la partie gche et …

.. dans la partie dte. Si

l’opération s’avère difficile, il est

conseillé de …

dégager l’interrupteur et ..

… dévisser les 3 vis.

Le tube pour

cappuccino peut être

dégagé par la suite.

Accès à l’intérieur

Pour déposer la coque extérieure, dévisser

les 3 vis de la paroi arrière…

à suivre

Démontage de la paroi arrière

Accès à l’intérieur

Démontage de la coque

… puis les vis

indiquées sur la

photo, aussi

bien du côté

droit que du

côté gauche.

Attention : il y a

une autre vis

dans la partie

inférieure des

tiroirs.

Dégager la coque

Accès à l’intérieur

Démontage du couvercle

Pour ôter le

couvercle,

dévisser les 4

vis indiquées

sur ces photos.

Dévisser les 2 vis

qui fixent la

protection et la

dégager en tirant

vers le haut.

Dégager

le petit

bouchon

en plastique

Démontage du broyeur

Accès à l’intérieur

Démontage du broyeur

Dévisser les 3 vis

qui fixent le

réservoir à grains

Accès à l’intérieur

Accès à l’intérieur

Démontage du broyeur

Dévisser la vis

de fixation de la

manette.

Accès à l’intérieur

Démontage du broyeur

Soulever le

réservoir à grains

Accès à l’intérieur

Démontage du broyeur

Détacher les deux

faston du moteur et

dégager le broyeur

vers le haut.

Accès à l’intérieur

Démontage du fluxmètre

Détacher le

connecteur

Faire levier avec un

tournevis

et détacher

Fluxmètre

Dégager le

capuchon

en caoutchouc

Détacher le

connecteur

Accès à l’intérieur

Démontage de la pompe

Pompe Ulka

Dégager la molette

Dégager le tuyau ;

attention au joint

torique

Retirer le ressort à fil

Dégager le

tuyau

à suivre…

Accès à l’intérieur

Démontage de la pompe

Maintenir le fourreau de la

pompe à l’aide d’une clé fixe de

12 et dévisser le groupe

soupape + dumper

Dégager le

tuyau

sur l’entrée de

la pompe

Dégager la

pompe du

support en

caoutchouc,

dans la partie

inférieure puis

dans la partie

supérieure

Accès à l’intérieur

Démontage de la carte

Carte de puissance

Dévisser les 5

vis qui fixent la

carte à la

coque ;

attention aux

passe-câbles !

2 au-dessus

1 au

milieu

2 au-

dessous

Accès à l’intérieur

Démontage de la buse vapeur

Buse vapeur

Dégager le

tuyau d’évent

Dégager les tuyaux du

dumper et de la soupape

Dévisser la

vis de terre

à suivre…

Dévisser les 2

vis indiquées

Accès à l’intérieur

Démontage de la buse vapeur

Dégager le faston de

terre de l’électrovanne

Il est possible de

dégager la buse

vapeur pour

remplacer le sous-

groupe complet,

l’électrovanne ou

les TCO (les TCO

sont fixés par un

écrou sur la face

interne).

Accès à l’intérieur

Démontage du générateur+soupape mécanique

Pour retirer le

générateur,

dévisser les 4 vis

après avoir

débranché les

tuyaux des

raccords.

Attention :

maintenir les

écrous à l’intérieur.

à suivre…

Accès à l’intérieur

À l’intérieur du

volet

À l’intérieur du

logement du

réservoir.

À proximité de

l’électrovanne

À proximité de la

glissière

Démontage du générateur+soupape mécanique

Accès à l’intérieur

Attention :

Lors du montage, aligner la

soupape mécanique avec le

groupe d’infusion. Après avoir

plaçé les 4 vis + les 4 écrous, les

visser partiellement ; puis,

machine en mode test, faire

remonter le chariot presque

jusqu’au point mort supérieur,

ôter la fiche et serrer les 4 vis au

couple de 2/3 Nm.

1

2 3

4 Couple de serrage des vis avant et

arrière 2/3Nm

Séquence de vissage

1. arrière gauche

2. avant droite

3. arrière droite

4. avant gauche

Démontage du générateur+soupape mécanique

Accès à l’intérieur

Démontage du groupe d’actionnement

Après avoir ôté la buse vapeur,

il est possible de dégager

également le groupe

d’actionnement.

Dégager les 2

faston de la

carte du

moteur..

… et le faston

de la mise à

la terre.

Accès à l’intérieur

Démontage du groupe d’actionnement

Retirer le groupe

d’infusion.

Dégager le chariot.Dévisser les 2 vis. (Lors

du remontage, ajouter un

peu de LOCTITE Type 243

sur le filet et serrer au

couple de 2–2,5 Nm)

Accès à l’intérieur

Démontage du groupe d’actionnement

Dévisser la vis autotaraudeuse. Il est possible de dégager le

groupe d’actionnement.

Schéma électrique

SCHEMA

THÉORIQUE

Schéma électrique

SCHÉMA

PRATIQUE

LÉGENDE MICRO

LÉGENDE MICRO

M1 GROUPE HAUT

M2 GROUPE BAS

M3 TIROIR DES FONDS

M4 PORTE D’ACCÈS

M5 PRÉSENCE IFD

M6 PRÉSENCE PIPETTE

Schéma hydraulique SCM2

Schéma hydraulique SCM1

Procédure de test SCM1

MODÈLE TEST PROCÉDURE

CORRESPONDANCE ICÔNE AVEC

ACTIVATION CHARGE

ICÔNE CHARGE

Longueur PUMP

Key LockMOTOR UP +

LIGHT

Menu HEATER

Intensité VAPORIZER

2 Tasses

1 Tasse

Cappuccino

VapeurEV1 + EV2

Menu UP GRINDER

Mousse de

laitMOTOR DOWN

LOAD TEST

MODE

Sc

ho

ltè

s T

ou

ch

IF

D

Machine en stand-by (éteinte

mais avec l’interrupteur général

sur I), ouvrir le volet de service

et appuyer simultanément sur

les icônes 1 TASSE, INTENSITÉ

et MENU pendant au moins 6

secondes, à savoir jusqu’à ce

que l’afficheur visualise le

message « SELECT TEST »,

après quoi, fermer le volet de

service et appuyer sur l’icône

CAPPUCCINO : l’afficheur

visualise LOAD TEST MODE.

Pour quitter le test, couper

l’alimentation.

EV2 (distr.) +

FAN

EV1

(vidange)

Procédure de test SCM1

MODÈLE TEST PROCÉDURE

CORRESPONDANCE ICÔNE

AFFICHAGE

Icône

REMARQUES

Afficheur

Sc

ho

ltè

s T

ou

ch

IF

D

DISPLAY

TEST

MODE

Machine en stand-by (éteinte

mais avec l’interrupteur

général sur I), ouvrir le volet

de service et appuyer

simultanément sur les icônes

1 TASSE, INTENSITÉ et MENU

pendant au moins 6

secondes, à savoir jusqu’à ce

que l’afficheur visualise le

message « SELECT TEST »,

après quoi, fermer le volet de

service et appuyer sur l’icône

1 TASSE : tous les points

sont allumés sur l’afficheur

qui, au bout de quelques

secondes, visualise

« DISPLAY TEST MODE ».

1 Tasse

2 Tasses

Cappuccino

Mousse de

lait

Longueur

INTENSITÉ

Menu Down

Key Lock

MENU

Menu UP

OK

Eau chaude

On/Stand by

BUTTON 1

BUTTON 2

BUTTON 3

BUTTON 4

BUTTON 9

BUTTON 10

BUTTON 8

BUTTON 12

BUTTON 11

BUTTON 6

BUTTON 7

BUTTON 5

BUTTON 0

L’appareil quitte le

test au bout de 10 s

de non-utilisation. La

langue configurée est

remise à zéro et la

première mise en

marche est validée.

Procédure de test SCM2

MODÈLE TEST PROCÉDURE

CORRESPONDANCE ICÔNE AVEC

ACTIVATION CHARGE

LOAD TEST

MODE

Sc

ho

ltè

s T

ou

ch

Su

pe

r V

ap

eu

r

Machine en stand-by (éteinte

mais avec l’interrupteur

général sur I), ouvrir le volet de

service et appuyer

simultanément sur les icônes 1

TASSE, INTENSITÉ et MENU

pendant au moins 6 secondes,

à savoir jusqu’à ce que

l’afficheur visualise le message

« SELECT TEST », après quoi,

fermer le volet de service et

appuyer sur l’icône VAPEUR :

l’afficheur visualise LOAD

TEST MODE.

Pour quitter le test, couper

l’alimentation.

ICÔNE CHARGE

Longueur PUMP

Key LockMOTOR UP +

LIGHT

Menu HEATER

Intensité VAPORIZER

2 Tasses

1 Tasse

Vapeur EV1 + EV2

Menu UP GRINDER

Eau chaude MOTOR DOWN

EV2 (distr.) +

FAN

EV1

(vidange)

Procédure de test SCM2

MODÈLE TEST PROCÉDURE

CORRESPONDANCE ICÔNE

AFFICHAGE

Icône

REMARQUES

Afficheur

Sc

ho

ltè

s T

ou

ch

Su

pe

r V

ap

eu

r

DISPLAY

TEST

MODE

Machine en stand-by (éteinte

mais avec l’interrupteur

général sur I), ouvrir le volet

de service et appuyer

simultanément sur les icônes

1 TASSE, INTENSITÉ et MENU

pendant au moins 6

secondes, à savoir jusqu’à ce

que l’afficheur visualise le

message « SELECT TEST »,

après quoi, fermer le volet de

service et appuyer sur l’icône

1 TASSE : tous les points

sont allumés sur l’afficheur

qui, au bout de quelques

secondes, visualise

« DISPLAY TEST MODE ».

1 Tasse

2 Tasses

Vapeur

Longueur

INTENSITÉ

Menu Down

Key Lock

MENU

Menu UP

OK

Eau chaude

On/Stand by

BUTTON 1

BUTTON 2

BUTTON 4

BUTTON 9

BUTTON 10

BUTTON 8

BUTTON 12

BUTTON 11

BUTTON 6

BUTTON 7

BUTTON 5

BUTTON 0

L’appareil quitte le

test au bout de 10 s

de non-utilisation. La

langue configurée est

remise à zéro et la

première mise en

marche est validée.

Recherche des pannes

Avant toute opération et/ou avant de remplacer un

composant, s’assurer d’avoir à disposition toute la

documentation du Service relative au modèle à

réparer. (Caractéristiques techniques, procédures

de test, bulletins techniques et informations).

Nous avons regroupé ci-après une liste de plaintes

de la part de la clientèle. Tout d’abord, s’assurer

que la plainte est fondée.

Il faudra donc déterminer si le problème est dû à :

1) Usage non correct de la part du client.

2) Problème technique.

Recherche des pannes

1) Les plaintes qui pourraient être en relation avec un usage non correct de la machine sont généralement les suivantes :

- Le café n’est pas chaud

- Le café n’est pas assez crémeux, il n’a pas bon goût

(voir tableau aux pages suivantes)

Recherche des pannes

Problèmes -Plaintes

Que demander au client

Causes probables Solutions

Le café n’est pas chaud.

Attention : vérifier la température après le troisième café ; elle doit correspondre à 78 C+- 3 C

Quand le défaut s’est-il présenté ? Dès le début ou au bout d’un certain temps ?

- Les tasses n’ont pas été préchauffées.- Le groupe d’infusion est froid

- Chauffer les tasses à l’eau chaude. (Surtout lorsqu’il fait froid)- Chauffer le groupe d’infusion en sélectionnant « RINÇAGE »

La température programmée pour le café est basse.

Configurer dans le menu une température café plus élevée. (3 options sont possibles)

Chaudière colmatée par des dépôts de calcaire.

Vérifier la quantité de café et le nombre de détartrages effectués. Vérifier la température du café sur la sortie du distributeur ; procéder à la vérification après le troisième café. La température doit correspondre à 78 C+- 3 C. Si elle est inférieure, détartrer et revérifier.

à suivre

Recherche des pannes

Problèmes - Plaintes

Que demander au client

Causes probables Solutions

Le café n’est pas bon, il est

clair et peu

onctueux.

Quand le défaut s’est-il présenté ? Dès le début ou au bout d’un certain temps ?

Le café est moulu trop gros

Vérifier le réglage de la mouture. Tourner le bouton de réglage de la mouture sur la position 4 / 5 (configuration d’usine) pendant que le broyeur est en marche ; essayer de préparer 2/3 cafés et vérifier leur qualité. S’il n’y a aucun changement, tourner le bouton vers la position 1 (toujours broyeur en marche) et préparer 2/3 autres cafés. Si la poudre est encore trop grosse, ré-étalonner le broyeur. (Voir Informations techniques aux pages suivantes)

Les lames de broyage sont usées

Remplacer le broyeur.

à suivre

Recherche des pannes

Problèmes - Plaintes

Que demander au client

Causes probables Solutions

Le café n’est pas bon, trop fort, clair

et peu onctueux.

Quand le défaut s’est-il présenté ? Dès le début ou au bout d’un certain temps ?

Le café est moulu trop fin

Vérifier le réglage de la mouture. Tourner le bouton de réglage de la mouture sur la position 7 pendant que le broyeur est en marche ; essayer de préparer 2/3 cafés et vérifier leur qualité. Si la poudre est encore trop fine, ré-étalonner le broyeur. (Voir Informations techniques aux pages suivantes)

Avez-vous changé la marque de votre café ?

La qualité de café est une autre.

Régler à nouveau la mouture en fonction du goût personnel.

Café de mauvaise qualité ou ne convenant pas aux machines à café expresso.

Utiliser un café de meilleure qualité / utiliser un mélange spécial pour machines à café expresso.

Recherche des pannes

2) En présence d’un problème technique, la

machine peut lancer les messages suivants :

- Alarme de caractère général

- Poudre trop fine, régler le broyeur

- Remplir le réservoir à grains

- Remplir le réservoir

- Détartrer

(voir tableau aux pages suivantes)

Recherche des pannesMessage d’erreur

Quand ? Causes probables Solutions

Alarme de caractère général

Le message est apparu à l’allumage de la machine

NTC, capteur de température.

Vérifier la connexion du capteur sur la carte ; vérifier la résistance ohmique : si elle est = 0 (court-circuit) ou infini (circuit ouvert), remplacer.

Le message est apparu après que le moteur a tourné un instant

Micro-interrupteur de fin de course supérieur ou inférieur.

Vérifier le fonctionnement des micro-interrupteurs et éventuellement les remplacer

Carte capteur à effet Hall

Vérifier la connexion du capteur à effet Hall à la carte. Remplacer si nécessaire.

Carte principale Remplacer.

6 minutes après l’allumage, la machine signale qu’elle est encore en phase de chauffage.

Enclenchement des TCO de protection

Remplacer.

La résistance ne chauffe pas

Remplacer.

Carte principale Vérifier la connexion et éventuellement remplacer.

à suivre

Recherche des pannes

Message d’erreur

Quand ?Causes

probablesSolutions

Alarme de caractère général

Après l’allumage, la machine a émis un bruit étrange après l’actionnement du groupe d’infusion.

Les micro-interrupteurs inférieur et supérieur ne sont pas fermés.

Vérifier si les deux micro-interrupteurs fonctionnent correctement et, si nécessaire, les remplacer.

Poudre trop fine, régler la mouture

Durant le fonctionnement

Présence d’air dans le circuit de l’eau.

Remettre à zéro le réglage de la mouture en tournant le bouton vers les valeurs plus élevées. (Toujours procéder à cette opération pendant que le broyeur tourne) Pousser le réservoir pour s’assurer qu’il est bien calé, purger éventuellement l’air du circuit (appuyer sur « eau chaude ») Vérifier la connexion et éventuellement remplacer le fluxmètre. Vérifier le filtre permanent qui se trouve sous le réservoir d’eau pour s’assurer que rien ne gêne le flux de l’eau ; nettoyer ou remplacer. Contrôler le générateur en détachant le tuyau de l’eau en entrée et en amorçant la pompe (en procédure test) pour éliminer l’air.

à suivre

Recherche des pannesMessage d’erreur

Quand ?Causes

probablesSolutions

Remplir le réservoir à grains(s’assurer qu’il est plein)

Le message s’affiche même s’il y a des grains dans le réservoir. La machine a émis un bruit étrange durant la mouture.

Il pourrait y avoir de petits cailloux ou autres entre les broyeurs.

Démonter la partie supérieure du broyeur et éliminer le caillou ou la quantité excédente de poudre de café dans le broyeur. Vérifier si le moteur du broyeur fonctionne correctement à travers la procédure de test ; si le moteur tourne à vide, la courroie de transmission risque d’être cassée. Dans ce cas, remplacer le broyeur complet.

Le message s’affiche même s’il y a des grains dans le réservoir. Le moteur ne tourne pas.

Le moteur est défectueux.

Remplacer le broyeur complet.

Remplir le réservoir d’eau (s’assurer qu’il est plein)

Le message s’affiche même s’il y a de l’eau dans le réservoir.

Flotteur Vérifier la présence du flotteur dans le réservoir et s’assurer qu’il se déplace sans problème.

Capteur reedVérifier le capteur reed en s’assurant qu’il est branché correctement. Éventuellement, le remplacer

à suivre

Recherche des pannes

Message d’erreur Quand ? Solutions

Détartrer.

Lorsque la machine signale qu’il faut procéder au détartrage, elle ne signale pas un problème mais avertit simplement que le générateur et les conduits concernés nécessitent un nettoyage en profondeur pour éliminer le calcaire.

Le fluxmètre compte la quantité d’eau utilisée et la machine signale la nécessité de l’opération lorsque la limite prévue a été dépassée. Il est possible de programmer 4 limites différentes en fonction de la dureté de l’eau utilisée.La bande réactive fournie avec la machine permet de tester très rapidement la dureté de l’eau pour programmer ces valeurs. (1 eau douce ...... 4 eau très dure)

Les 4 réglages prévus sont les suivants : dureté de l’eau 1 = 250 litresdureté de l’eau 2 = 130 litresdureté de l’eau 3 = 80 litresdureté de l’eau 4 = 40 litres

Le problème est grave lorsque la machine signale de procéder au détartrage alors qu’il vient d’être fait. Dans ce cas, cela signifie que le détartrage n’a pas été effectué correctement et qu’il faut le répéter.

Procéder au détartrage.

Informations techniques

Étalonnage du broyeur

Desserrer la vis de la manette et la

dégager. Desserrer les deux vis et

ôter la grille de protection.

Tourner à fond l’arbre moleté dans

le sens des aiguilles d’une

montre. Dégager le broyeur

mobile.

suite à la page suivante

Informations techniques

Étalonnage du broyeur

Vérifier si l’anneau élastique est

installé correctement.

suite à la page suivante

Ôter l’anneau de retenue

Informations techniques

Étalonnage du broyeur

Tourner à fond l’arbre moleté dans le

sens inverse des aiguilles d’une

montre et le déposer

Tourner la bague dans le sens DES

AIGUILLES D’UNE MONTRE pour

broyer + FIN. Tourner la bague dans

le sens INVERSE DES AIGUILLES

D’UNE MONTRE pour broyer + GROS.

Tourner de 1 à 2 crans à la fois.

suite à la page suivante

Informations techniques

Étalonnage du broyeur

Introduire l’arbre en alignant l’indice

sur la bague avec le cran indiqué.

Installer l’anneau de retenue dans

son logement.

(faire attention au sens

d’introduction.)

suite à la page suivante

Informations techniques

Étalonnage du broyeur

Tourner l’arbre à fond dans le sens

DES AIGUILLES D’UNE MONTRE et

installer le broyeur.

Après quoi, le tourner à fond dans le

sens INVERSE DES AIGUILLES

D’UNE MONTRE.