Les diplômes de français professionnel, DFP

52
Les diplômes de français professionnel, DFP de la Chambre de commerce et d’industrie de Paris www.fda.ccip.fr

Transcript of Les diplômes de français professionnel, DFP

Page 1: Les diplômes de français professionnel, DFP

Les diplômesde français professionnel, DFPde la Chambre de commerce et d’industrie de Paris

www.fda.ccip.fr

Page 2: Les diplômes de français professionnel, DFP
Page 3: Les diplômes de français professionnel, DFP

3

SOMMAIRE

5

6

8

12

16

17

21

25

27

28

30

33

35

37

41

45

49

La lettre de la Direction

Les diplômes de français professionnel

Le diplôme de français professionnel A2

Le diplôme de français professionnel B1

Les diplômes de français professionnel AFFAIRES

Le diplôme de français professionnel B2

Le diplôme de français professionnel C1

Le diplôme de français professionnel C2

Les diplômes de français professionnel SPÉCIALITÉS

Le diplôme de français professionnel scientifique et technique B1

Le diplôme de français professionnel tourisme et hôtellerie B1

L’option guide au diplôme de français professionnel du tourisme et de l’hôtellerie

Le diplôme de français professionnel secrétariat B1

Le diplôme de français professionnel secrétariat B2

Le diplôme de français professionnel juridique B2

Le diplôme de français professionnel médical B2

Informations pratiques

DFP A2

DFP B1

DFPAFFAIRES B2

DFPAFFAIRES C1

DFPAFFAIRES C2

DFPMÉDICAL B2

DFPJURIDIQUE B2

DFPSECRÉTARIATB1

DFPSECRÉTARIATB2

DFPTOURISME & HÔTELLERIE

D

B1

DFPSCIENTIFIQUE & TECHNIQUE B1

Page 4: Les diplômes de français professionnel, DFP

E-mail : [email protected]

f

www.fda.ccip.fr/points-communs

La revue numérique du français à visée professionnelle

UN OUTILPÉDAGOGIQUEET DECOMMUNICATION

� ConsultezGRATUITEMENTla revue numériqueen ligne

� Achetez en lignele DOSSIERPÉDAGOGIQUE

passe au numériquepasse au numérique�

Page 5: Les diplômes de français professionnel, DFP

Guilhène Maratier-DeclétyDirectrice des relations internationales de l’enseignement

ÊTRE L’INTERLOCUTEUR DE RÉFÉRENCE DANS LE DOMAINE DU FRANÇAIS PROFESSIONNEL

Telle est l’ambition que poursuit depuis 50 ans la Chambre de commerce et d’industrie de Paris(CCIP), une ambition rénovée et conduite aujourd’hui par le Centre de langue française – CELAF –de la Direction des relations internationales de l’enseignement. Le CELAF poursuit le travail pionnierréalisé depuis quelques décennies dans le domaine de l’évaluation, de la formation et de lacertification en français langue professionnelle.

Depuis les premières certifications en français des affaires, l’offre s’est élargie pour compter à ce jouronze diplômes de français professionnel. Afin de rendre plus lisible cette offre, le CELAF a opté pourune appellation unique de l’ensemble des certifications proposées : les diplômes de françaisprofessionnel – DFP.Les Diplômes de français professionnel,DFP, sont des certifications modernes et pratiques, qui testentles compétences de communication écrites et orales en français dans les principaux domaines dumonde professionnel : affaires, droit, tourisme et hôtellerie, secrétariat, sciences et techniques, santéet médecine, à différents niveaux du Cadre européen commun de référence pour les langues duConseil de l’Europe (CECRL).En mettant l’accent sur l’évaluation des performances et des savoir-faire, au travers de tâchesprofessionnelles à accomplir, ces diplômes offrent un système d’évaluation cohérent, performant etadapté au monde économique actuel. Ils représentent un véritable atout pour tous ceux quisouhaitent valoriser leurs compétences en français dans l’univers francophone et international,notamment au moment de leur insertion professionnelle.

Les deux diplômes de français professionnel généralistes, le DFP A2 et le DFP B1 s’adressent à tousceux qui veulent avoir une première approche de la langue française dans un contexteprofessionnel et constituent une porte d’entrée vers les diplômes de français professionnel dansle domaine des affaires et les diplômes de français professionnel dans les domaines de spécialités.

Les trois diplômes de français professionnel dans le domaine des affaires – les DFP Affaires au niveauB2, C1 et C2 du CECRL,couvrent les savoir-faire généraux communs à toute forme de communicationprofessionnelle, et se situent à trois niveaux de compétence avec des degrés de complexitéprogressive.

Les six diplômes de français professionnel dans les domaines de spécialités - les DFP Secrétariat, DFPTourisme et hôtellerie et DFP Scientifique et technique au niveau B1 du CECRL – les DFP Secrétariat,DFP Médical et DFP Juridique au niveau B2 du CECRL ont été spécialement conçus pour évaluerl’aptitude des candidats à communiquer dans un contexte professionnel spécifique.

Les DFP répondent ainsi aux attentes de tous les clients et partenaires du CELAF qui travaillent enfrançais :- Institutions ou établissements d’enseignement qui souhaitent diversifier leur offre de cours et mieuxrépondre aux attentes et aux besoins de leurs publics- Etudiants qui veulent valoriser leurs acquis en français par un diplôme officiel- Professionnels qui souhaitent s’évaluer en français et attester leur aptitude à communiquer enfrançais en situation de travail, dans le cadre d’un recrutement ou d’une mobilité en entreprise- Toute personne intéressée par la langue française et les cultures socio-économiques francophoneset dont le français n’est pas la langue maternelle.Chacun peut accéder facilement à l’un ou l’autre de ces diplômes, grâce à un réseau de plusde 1 000 centres agréés dans le monde, organismes officiellement reconnus par la CCIP pourorganiser localement des sessions d’examens. Des enseignants compétents et formés par la CCIPy mettent en œuvre les programmes de référence et participent ainsi au développement locald’un environnement linguistique et socio-économique favorables à nos entreprises.

A l’image du monde de l’entreprise, le CELAF promeut un français d’action, un français professionnel,qui valorise les compétences en français de ses lauréats, plus nombreux chaque année, et à quije souhaite bonne chance pour leur carrière professionnelle, en France et à l’étranger.

Page 6: Les diplômes de français professionnel, DFP

6

Combien ?Une gamme de onze diplômes pour évaluer àdifférents niveaux les compétences en françaisappliquées aux principaux domaines du mondeprofessionnel : affaires,entreprise,droit, tourisme ethôtellerie, secrétariat, sciences et techniques,santé et médecine.

Pour qui ?- Pour les institutions ou organismesd’enseignement des langues qui désirentdiversifier leur offre et mieux répondre auxattentes et aux besoins de leur public.- Pour les étudiants qui veulent valoriser leursacquis en français par un certificat ou undiplôme officiel auprès d’une institutionuniversitaire ou de leur futur employeur.- Pour les professionnels qui souhaitent se situer enfrançais par rapport aux exigencesprofessionnelles et attester leur aptitude àcommuniquer en situation de travail.- Pour tous ceux qui sont intéressés par la languefrançaise et les cultures socio-économiquesfrancophones et dont le français n’est pas lalangue maternelle.

Pourquoi ?- Pour obtenir un diplôme officiel délivré par laCCIP- Pour connaître avec précision son niveau actuelde compétence à utiliser le français dans uncontexte professionnel- Pour disposer d’un diplôme adapté aux exigencesdu monde professionnel- Pour disposer d’uneattestation reconnueà l’échelleinternationale par de multiples entreprises etintégrée dans plusieurs cursus nationaux- Pour bénéficier d’une validation de sescompétences en français par un organismeexterne et indépendant- Pour se fixer unobjectif concret dans l’apprentissagedu français- Pour se familiariser avec les concepts du mondedes affaires et mieux maîtriser les mécanismeséconomiques et commerciaux.

* CEntre de LAngue Française

Comment ?- En évaluant le niveau atteint en françaisprofessionnel aussi bien en compréhensionqu’en expression, à l’écrit et à l’oral- En mettant davantage l’accent sur l’évaluationd’une compétence de communication et dessavoir-faire que sur une compétence purementlinguistique- En prenant en compte la notion de progression,chaque niveau d’examen correspondant à unniveau d’exigence différent et donc à unchamp délimité d’acquis en termes deconnaissances linguistiques et de savoir-faire- En testant les savoir-faire, dans la majorité descas, à travers l’accomplissement de tâchesprofessionnelles simulées- En indiquant, grâce à l’attribution de mentions,le degré de réussite du candidat- En ayant recours à la correction automatiséepour les épreuves de compréhension, ce quigarantit une totale objectivité et une grandefiabilité de l’évaluation.

Où ?Dans l’un des 800 centres d’examens agréés parla CCIP et répartis dans une centaine de pays.La liste des centres d’examens agréés estdisponible sur le site Internet du Centre de languefrançaise à l’adresse www.fda.ccip.fr.

Par qui ?Le service « Recherche et conceptionpédagogique » du Centre de langue françaisede la DRIE-CCIP est composé d’experts dansle domaine de l’évaluation. Il est chargé deconcevoir et de produire les épreuves desdifférents examens et,afin de mieux répondreaux besoins des partenaires concernés, de lesadapter aux perpétuelles évolutions.

La DRIE-CCIP est certifiée Iso 9001 version 2008pour ses activités de conception et gestion desproduits du CELAF* :- Le TEF, Test d’évaluation de français- les DFP, Diplômes de français professionnel- la formation continue de langue françaiseprofessionnelle.

Les diplômes de français professionnel :les DFP

Page 7: Les diplômes de français professionnel, DFP

7

FRANÇAIS PROFESSIONNELDANS 5 DOMAINES DE SPÉCIALITÉS

FRANÇAISPROFESSIONNEL

AFFAIRES3 NIVEAUX

Référentiel du Conseilde l'Europe

UTI

LISA

TEU

REX

PÉR

IMEN

TÉU

TILI

SATE

UR

IND

ÉPEN

DA

NT

UTI

LISA

TEU

RÉL

ÉMEN

TAIR

E

C2Maîtrise

C1Efficacité

B2Autonomie

B1Seuil

A2Survie

A1Découverte

C1

C2

Positionnement des Diplômes de français professionnel -DFP-de la CCIP sur le Cadre européen commun de référence

pour les langues du Conseil de l’Europe

Page 8: Les diplômes de français professionnel, DFP

8

PublicLe DFP A2 s’adresse à tous ceux qui ont ou quiveulent avoir une première approche de lalangue française dans un contexte professionnelet qui souhaitent, au cours ou au terme de leurapprentissage,valider leurs acquis par un diplôme.

NiveauLe DFP A2 valide une compétence en français deniveau A2 sur le Cadre Européen Communde Référence pour les Langues. Il correspondapproximativement à 150 – 200 heuresd’apprentissage.Il certifie une compétence de base en français :Le titulaire peut comprendre et s’exprimer dansles situations les plus simples et les plus habituellesde la vie sociale et professionnelle.Il correspondàun niveauminimumdecompétenceslinguistiques nécessaires pour permettre unecommunication élémentaire dans le monde dutravail. Le titulaire de ce diplôme peut réaliser desactes de communication professionnelle simpleset limités dans un contexte connu ou prévisible.

Compétences viséesCompréhension écrite :Le candidat peut, en s’appuyant sur un contexteconnu et en s’aidant parfois d’un dictionnaire,comprendre le sens général et les élémentsessentiels d’articles de presse simples et courts etde certains documents professionnels trèscourants, comportant un lexique familier.

Expression écrite :Le candidat peut reprendre des éléments fournispour les organiser dans un format donné et selonun modèle standard, rédiger des messagesprofessionnels courts,usuels, sans complication,enrapport avec l’activité sociale et professionnellehabituelle. Dans certains cas, son travail doit êtrevérifié.

Compréhension orale :Le candidat peut comprendre l’essentiel d’unmessage court,habituel et prévisible en face à faceou au téléphone, lorsqu’il s’agit de son champd’expériences personnelle et professionnelle.

Expression orale :Le candidat peut établir des contacts sociaux,décrire, avec un langage simple, son expérience,son activité,échanger des informations factuelles,exprimer son opinion, dire ses préférences,exprimer sa satisfaction ou son insatisfaction,poser des questions etc., mais dans un nombrelimité de situations pratiques sur des sujets connus,à un rythme lent, entrecoupé de pauses etd’hésitations.

Le diplôme de français professionnel A2

DFP A2

Page 9: Les diplômes de français professionnel, DFP

9

ProgrammeLe programmedudiplômede français professionnel,A2 se situe à l’articulation du français général etdu français de spécialité. Il recouvre un champde la langue commun aux différents secteursd’activités et postes de travail.

Le programmedudiplômede français professionnel,A2 correspond à un ensemble de tâchesrelationnelles, administratives et commercialestrès simples, couramment accomplies en situationprofessionnelle.

Les relations sociales etprofessionnelles- Saluer, remercier, féliciter,prendre congé,s’informer.- Parler de son travail, de son expérience, de sesprojets professionnels.- Présenter ses collègues, leur fonction.- Présenter succinctement l’entreprise et sonactivité.

L’environnement professionnel- Parler du cadre et des conditions de travail :donner des indications simples sur le poste detravail, les lieux, les locaux, les horaires, lessalaires, les congés, les liens hiérarchiques oufonctionnels.- Décrire une journée de travail habituelle ou unemploi du temps particulier.

Les fonctions de l’entreprise- Demander ou donner des informations simplessur une entreprise, un hôtel, un restaurant, unmagasin, sur une ville,un site touristique,un musée,sur un produit ou un service...- Comprendre et expliquer un processus simple,le mode d’emploi d’un matériel courant.- S’informer ou informer sur les prix.- Noter et transmettre des messages de clients.- Passer des commandes simples.

Les tâches administratives- Accueillir les visiteurs, les clients : renseigner,orienter,faire patienter.- Prendre, reporter ou annuler un rendez-vous.- Participer à l’organisation de déplacementsprofessionnels : demander ou donner desinformations simples sur les horaires, les itinéraires,les tarifs ; faire ou annuler une réservation ; sedébrouiller à l’aéroport,à la gare,à l’agence devoyages, à l’hôtel, au restaurant, à la poste.- Se renseigner ou renseigner sur date et lieu d’unemanifestation, d’une exposition.

La communication téléphonique- Prendre et transmettre des messages simples.- Établir et maintenir le contact.- Se présenter,énoncer succinctement et clairementle motif de l’appel.- Identifier l’interlocuteur,comprendre sa demande.- Orienter les appels.- (Faire) épeler, répéter, reformuler.- Conclure, prendre congé.

La communication écrite- Lire et comprendre des documents simples etusuels dans le cadre de la vie professionnelle ousociale : lettres simples,notes,panneaux,consignes,menus, horaires, emplois du temps, publicités,petites annonces, cartes de visite...- Complétez des imprimés ou formulaires brefset courants.- Prendre des notes.- Rédiger de courts messages (notes, courriels) àpartir d’indications fournies.

Le diplôme de français professionnel A2

DFP A2

Page 10: Les diplômes de français professionnel, DFP

10

Découvrir le sensgénéral ou les idéesessentielles.

Document 1Comprendrecorrectementplusieursinformations d’undocument.

Document 2Comprendre lesinformationsspécifiquespertinentes dans undocumentprofessionnel àdominante factuelle.

Utiliser les termesappropriés.

Partie 1 Partie 2 Partie 3

Compréhensionécrite

Compétencesévaluées

5 questionsAppariement(8 options)

5 questionsQCM(3 options)

8 questionsVrai / Faux / Nonprécisé

7 questionsQCM(4 options)

Typesd’exercices

Maîtriser les formessyntaxiques.

Extraire lesinformationsessentielles d’undocument.

Compréhensionet expression

écrites

Compétencesévaluées

5 questionsQCM(4 options)

7 à 10 questionsTypesd’exercices

• Identifier lecontexte

• Comprendrele sens généralou les idéesessentielles.

Dégagerl’informationessentielle d’uncourt message.

Comprendreplusieursinformations dedétail dans unmessage plus long.

Compréhensionorale

Compétencesévaluées

7 questionsAppariement(7 options)

4 questionsQCM(3 options)

5 questionsVrai / Faux /Non mentionné

Typesd’exercices

Epreuve 1Dans une situationd’échange en faceà face, se présenter,se situersocialement etprofessionnellement,savoir réagir auxquestions posées.

Epreuve 2Dans une situationd’échange en faceà face, fournir desinformations,répondre à desquestions.

Expressionorale

Compétencesévaluées

Entretien dirigé. Entretienavec simulation.Types

d’exercices

Partie 4

Comprendre le sensgénéral du texte etassurer sa cohérencediscursive.

10 questions

Produire un courttexte avec desphrases reliées entreelles,en reprenant deséléments fournis pourles organiser dans unformat donné.

Rédaction d’unécrit en contexteprofessionnel

Le diplôme de français professionnel A2

DFP A2

Page 11: Les diplômes de français professionnel, DFP

11

Compréhensionécrite 25 oui 25

Aptitudes testées Nombre dequestions Fiche optique Durée Nombre de points

Compréhensionet expression

écrites26 oui

(questions 1 à 5)25

Compréhensionorale 16 oui 30 mn 25

Nombred'épreuves

Expression orale 2 non

20 mn(10 mn par épreuve)(Préparation : 15 mnpour l’épreuve 2)

25(épreuve 1 :10 points)(épreuve 2 : 15 points)

Total 100 points

Total 1 h 45 75

1 h 15

Pour réussir, il faut obtenir :45 points sur 75 aux épreuves passées à l'écrit ;60 points sur 100 à l'ensemble des épreuves.

}

Le diplôme de français professionnel A2

DFP A2

Page 12: Les diplômes de français professionnel, DFP

12

PublicLe DFP B1 s’adresse à tous ceux qui ont ou quiveulent avoir une première approche de lalangue française dans un contexte professionnelet qui souhaitent, au cours ou au terme de leurapprentissage,valider leurs acquis par un diplôme.

NiveauLe DFP B1 valide une compétence en français deniveau B1 sur le Cadre Européen Communde Référence pour les Langues. Il correspondapproximativement à 250 – 300 heuresd’apprentissage.Il certifie une compétence de base en français,qui permet de comprendre et de s’exprimer dansles situations les plus courantes et les plushabituelles de la vie sociale et professionnelle.Le titulaire de ce diplôme peut réaliser, avec unvocabulaire limité et des structures grammaticalessimples,des actes de communication professionnelledans un contexte connu ou prévisible.

Compétences viséesCompréhension écrite :Le candidat peut, en s’appuyant sur un contexteconnu et en s’aidant parfois d’un dictionnaire,comprendre le sens général et les élémentsessentiels des articles de presse simples et desdocuments professionnels courants (bons decommande, factures, chèques, lettres standard,etc.).

Expression écrite :Le candidat peut reprendre des éléments fournispour les organiser dans un format donné et selonun modèle standard, rédiger des messagescourts, usuels, sans complication, en rapport avecl’activité sociale et professionnelle habituelle.Dans certains cas, son travail doit être vérifié.

Compréhension orale :Le candidat peut comprendre l’essentiel d’unmessage prévisible (contexte, points cruciaux)en face à face ou au téléphone, lorsqu’il s’agitde son champ d’expériences personnelle etprofessionnelle.

Expression orale :Le candidat peut établir des contacts sociaux,décrire son expérience, son activité, échangerdes informations factuelles, exprimer son opinion,dire ses préférences, etc., mais dans un nombrelimité de situations pratiques sur des sujets connus,avec un langage simple, à un rythme lent, parfoisentrecoupé de pauses et d’hésitations.

Le diplôme de français professionnel B1

DFP B1

Page 13: Les diplômes de français professionnel, DFP

13

ProgrammeLeDFP B1 recouvre un champde la languecommunà l’ensemble des salariés et indifférent au secteurd’activité, à la branche professionnelle, à lafonction ou au poste de travail. Il correspond à unensemble de tâches relationnelles, administrativeset commerciales couramment accomplies ensituation professionnelle. Il se situe à l’articulation dufrançais général et du français de spécialité.

Les relations sociales etprofessionnelles- Saluer, remercier, féliciter, prendre congé.- Parler de son travail, de son expérience, de sesprojets professionnels.- Se situer dans l’entreprise.- Présenter ses collègues, ses collaborateurs, etc.- Présenter l’entreprise, son organisation, sonactivité, son marché, sa politique commerciale,sa situation financière, ses résultats ; exprimerdes quantités, indiquer l’évolution, faire descomparaisons, interpréter et commenter destableaux et des graphiques.

L’environnement professionnel- Parler du cadre et des conditions de travail :le poste de travail, les horaires, le salaire, lescongés, les relations avec les collègues, etc.- Organiser un emploi du temps.- Rechercher un emploi,un stage : lire/rédiger unepetite annonce,un CV,une lettre de candidature,mener/passer un entretien d’embauche.

Les fonctions de l’entreprise- Comprendre et expliquer un processus defabrication, un mode d’emploi.- Demander/donner des informations sur unproduit, un service.- S’informer : informer sur les prix, les modes etles conditions de paiement.- Passer des commandes.- Noter et transmettre des demandes/des réclamations de clients.

Les tâches administratives- Accueillir les visiteurs, les clients : renseigner, filtrer,orienter, faire patienter.- Organiser des déplacements professionnels :s’informer sur les horaires, les itinéraires, les tarifs ;faire/annuler une réservation ; se débrouiller àl’aéroport, à la gare, à l’agence de voyages, àl’hôtel, au restaurant, à la poste.- Organiser/participer à des rencontres ou desmanifestations : un rendez-vous, une réunion,un séminaire, une foire, un salon ; fixer/confirmer/reporter/annuler un rendez-vous, unemanifestation.

La communication téléphonique- Prendre et transmettre des messages simples autéléphone.- Etablir/maintenir le contact.- Identifier l’interlocuteuretcomprendre sademande.- Filtrer/orienter les appels.- (Faire) épeler, répéter, reformuler.- Conclure, prendre congé.

La communication écrite- Lire des documents usuels dans le cadre dutravail ou de la vie sociale : panneaux,consignes, menus, horaires, emplois du temps,publicités, petites annonces, notes, prospectus,etc.- Compléter des imprimés et des formulairescourants.- Prendre des notes.- Rédiger, à partir d’indications fournies, de courtsmessages, des notes, des lettres simples,stéréotypées, etc.

Le diplôme de français professionnel B1

DFP B1

Page 14: Les diplômes de français professionnel, DFP

14

Découvrir le sensgénéral ou les idéesessentielles.

Comprendre lesdonnées chiffrées,l’expression de larépartition et del’évolution.

Comprendrecorrectementplusieursinformations d’undocument.

Comprendre lesinformationsspécifiquespertinentesdans un documentprofessionnel àdominantefactuelle.

Utiliser les termesappropriés.

Partie 1 Partie 2 Partie 3 Partie 4 Partie 5

Compréhensionécrite

Compétencesévaluées

QCM6 questions(4 options)

Appariement4 questions(8 options)

5 questionsVrai / Faux / Nonmentionné

QCM5 questions(3 options)

QCM5 questions(4 options)

Typesd’exercices

Maîtriser les formessyntaxiques.

Comprendrele sens généraldu texteet assurersa cohérence.

Produire un courttexte avec desphrases reliées entreelles,en reprenant deséléments fournis pourles organiser dans unformat donné.

Compréhensionet

expression écrites

Compétencesévaluées

QCM5 questions(4 options)

QCM5 questions(4 options)

Rédaction d’unécrit en contexteprofessionnel

Typesd’exercices

• Identifier lecontexte (élémentsde la situation).• Comprendre lesens général ou lesidées essentielles.

Découvrir etidentifier la natureet / ou la fonctiond’un message.

Identifier lesopinions, pointsde vue, attitudes,sentimentsexprimés.

Dégagerl’informationessentielle d’uncourt message.

Comprendreplusieursinformationsde détail dans unmessage plus long.

Compréhensionorale

Compétencesévaluées

Appariement5 questions(8 options)

Appariement5 questions(8 options)

5 questions• Oui / Favorable /D’accord …

• Non /Défavorable / Pasd’accord …

• Ne se prononcepas / Indifférent …

QCM5 questions(4 options)

5 questionsVrai / Faux / Nonmentionné

Typesd’exercices

Dans une situationd’échange en faceà face, se présenter,se situersocialement etprofessionnellement,savoir réagir auxquestions posées,engageret maintenir uneconversationsur soi et surson environnementquotidien.

Àpartir d'undocumentdans la languematernelle, dans unesituation d’échangeen face à face,fournir des informations,répondre à desquestions, faire dessuggestions sur unaspect de son paysou de sa région, enrapport avecl’environnementsocial et économique,avec les habitudesculturelles dans lesaffaires, avec letourisme et l’hôtellerie.

Expressionorale

Compétencesévaluées

Entretien EntretienTypesd’exercices

Le diplôme de français professionnel B1

DFP B1

Page 15: Les diplômes de français professionnel, DFP

15

Compréhensionécrite 25 oui 25

Aptitudes testées Nombre dequestions Fiche optique Durée Nombre de points

Compréhension etexpression écrites 11

oui(questions 26 à 35)

non(question 36)

20(question 36 :10 points)

Compréhensionorale 25 oui 45 mn 25

Nombred'épreuves

Expression orale 2 non

30 mn(15 mn par épreuve)(Préparation : 15 mnpour l’épreuve 2)

30(15 points parépreuve)

Total 100 points

Total 2 h 15 70

1 h 30

Pour réussir, il faut obtenir :45 points sur 70 aux épreuves passées à l'écrit ;60 points sur 100 à l'ensemble des épreuves.

}

Le diplôme de français professionnel B1

DFP B1

Page 16: Les diplômes de français professionnel, DFP

LES TROIS NIVEAUXDES DIPLÔMES DE FRANÇAIS PROFESSIONNEL AFFAIRES

- ne visent aucune profession, aucun secteur enparticulier,mais couvrent les savoir-faire généraux,communs à toute forme de communicationprofessionnelle au sein d’une entreprisecontemporaine,

- ne font pas appel à des connaissances relativesà un domaine technique très spécialisé, àl’exception du DFP AFFAIRES C2, pour lequel lecandidat doit mener à bien une étude approfondiesur un sujet de son choix.

Les trois diplômes de françaisprofessionnel dans le domainedes affaires- évaluent l’aptitude des candidats à“ fonctionner ”

dans un contexte professionnel et plusparticulièrement dans une entreprise appelée àcommuniquer en français avec ses partenaires,

- se situent à trois niveaux différents de compétence :le degré et le champ des connaissances etsavoir-faire testés vont progressant avec le niveaude l’examen concerné,

Les diplômes de français professionnelAFFAIRES

C1

C2

Référentiel du Conseil de l'Europe

UTI

LISA

TEU

REX

PÉR

IMEN

TÉU

TILI

SATE

UR

IND

ÉPEN

DAN

TU

TILI

SATE

UR

ÉLÉM

ENTA

IRE

C2Maîtrise

C1Efficacité

B2Autonomie

B1Seuil

A2Survie

A1Découverte

C

16

Page 17: Les diplômes de français professionnel, DFP

17

PublicLe DFP AFFAIRES B2 s’adresse à des étudiants,stagiaires, professionnels, qui ont atteint un bonniveau de connaissance de la langue françaiseappliquée aux actes de communication del’entreprise et qui souhaitent, dans uneperspective professionnelle, valider leurs acquispar un diplôme officiel adapté aux exigences dumonde professionnel.Ces candidats ont atteint le niveau B1 du CadreEuropéenCommun de Référence pour les Langues.

NiveauLe DFP AFFAIRES B2 valide une compétence enfrançais de niveau B2 sur le Cadre EuropéenCommun de Référence pour les Langues.Il correspond approximativement à 450 – 500 heuresd’apprentissage.Il certifie une compétence opérationnelle enfrançais, qui permet à l’utilisateur d’exécuterles tâches professionnelles habituelles dans lesfonctions relationnelles, administratives etcommerciales de l’entreprise, où l’usage de lalangue est prévisible.Le titulaire de ce diplôme peut réaliser, à l’oral età l’écrit, des actes de communication dans lesprincipales situations sociales et professionnelles,en utilisant un vocabulaire élargi au domainede l’entreprise et les structures essentielles de lalangue.En outre, il a aussi pour objectif d’encouragerle développement des capacités requises pourles candidats progressant vers le DFP AFFAIRES C1.

Compétences viséesCompréhension écrite :Le candidat est apte à comprendre le sensgénéral et les éléments-clés de certains typesd’écrits de son domaine. Il a la capacitéde dégager les informations pertinentes dansles articles de presse et les documentsprofessionnels : rapports, modes d’emploi,consignes, notes, lettres, etc.

Expression écrite :A ce niveau, les utilisateurs sont capablesde prendre des notes pour leur propre usage, deremplir des questionnaires et formulaires, derédiger avec une certaine précision desdocuments professionnels courants, en rapportavec leur pratique professionnelle : lettresstandard, notes, comptes rendus, etc.

Compréhension orale :Le candidat peut comprendre les messagesrelevant de son champ d’expérience, endistinguant les points principaux et secondaires. Ilpeut participer à des conversations, avecéchanges d’avis, sur des sujets attendus etfamiliers.

Expression orale :Le candidat est en mesure, dans sonenvironnement habituel, de prendre desmessages simples et de les transmettre, de fournirdes renseignements peu complexes, d’établir etde maintenir les contacts sociaux etprofessionnels, de discuter de sujets d’intérêtpersonnel et professionnel, de mener unenégociation courte et usuelle, par exemple, pourla vente d’un produit, pour la négociation d’unprix. Dans les échanges, il peut prendre desinitiatives pour recueillir l’information nécessaire etréagir de manière appropriée.

Le diplôme de français professionnelAFFAIRES B2

DFPAFFAIRES B2

Page 18: Les diplômes de français professionnel, DFP

18

ProgrammeLe candidat doit être sensibilisé aux réalités, auxpratiques, aux règles de fonctionnement desentreprises contemporaines. Mais le diplôme estavant tout un examen de langue qui n’exige pasde connaissances spécialisées sur les différentsaspects du monde de l’entreprise.

Pour atteindre cet objectif, le candidat doitmaîtriser les savoir-faire langagiers qui sont exigéspour le DFP B1 et qui constituent une compétencede base.

Il doit en outre être en mesure de traiter ladocumentation pouvant se rapporter auxdomaines suivants :

L’entreprise :- Son organisation et son fonctionnement : structure,forme juridique,fonctions,management,évolution,etc.- L’entreprise et son personnel : rapports entrecollègues, recrutement, salaires, formation,législation sociale, syndicats, etc.- L’entreprise et sa gestion comptable et financière :la comptabilité, la recherche de capitaux, lesemprunts, les moyens de paiement, etc.

L’entreprise et ses partenaires :- L’entreprise et ses clients : lancement d’unproduit, étude de marché, communicationpublicitaire,déroulement d’une opération d’achat- vente (offre, commande, livraison, facturation),réclamations,circuits de distribution,exportation,etc.- L’entreprise et ses fournisseurs : information sur lesfournisseurs, sélection des fournisseurs, etc.- L’entrepriseet les transporteurs :modesde transport,caractéristiques des modes de transport, chargesdes frais de transport, etc.- L’entreprise et la banque : le compte bancaire,les opérations bancaires, le crédit, etc.- L’entreprise et les assurances : les risques, le contratd’assurance, etc.- L’entreprise et l’Etat : les impôts.

L’entreprise et l’environnement socio-économique :- La conjoncture économique : croissance, inflation,chômage, les échanges extérieurs, etc.- L’Union européenne- La mondialisation

L’entreprise et la communicationprofessionnelle :

1. La communication orale- Dans une situation de face à face : l’accueil,l’entretien (de vente, d’embauche), l’interview.- Avec un groupe : la réunion (participer, intervenir,conduire), l’exposé, le compte rendu…- Au téléphone : donner/recevoir un appeltéléphonique, renseigner son correspondant,prendre/laisser un message.

2. La communication écrite- Prendre des notes et restituer le message.- Rédiger des notes.- Remplir des formulaires, des imprimés.- Faire des résumés.- Rédiger des lettres commerciales, standardisées,des télécopies, des messages électroniques.- Commenter des données statistiques : tableaux,graphiques.

Le diplôme de français professionnelAFFAIRES B2

DFPAFFAIRES B2

Page 19: Les diplômes de français professionnel, DFP

Trouver dans untexte la réponseappropriée à unequestion posée(compréhensionsélective).

Interpréter etanalyser desgraphiques et desdonnées chiffrées,comprendrel’expression de larépartition, del’évolution.

Comprendrele sens généraldu texteet assurer sacohérence.

Partie 1 Partie 2 Partie 3 Partie 4

Compréhensionécrite

Compétencesévaluées

QCM5 questions(4 options)

QCM6 questions(4 options)

Appariement4 questions(6 options)

Typesd’exercices

Maîtriser lesconcepts dumonde del’entreprise etmanier levocabulairecorrespondant.

Connaissancedu monde del’entreprise

Compétencesévaluées

QCM15 questions(4 options)

Typesd’exercices

• Dégager le thèmeprincipal etl’organisationd’ensemble d’untexte.

• En extraire lesidées essentielles.

• Les reformuler demanièrepersonnelle, fidèleet cohérente.

Produire undocumentprofessionnelformalisé,généralement unelettre simple, et plusspécifiquement :• apporter laréponseappropriée à lasituation,

• maîtriser le registreet le rituel dudocument,

• produire un textecohérent etclairement articulé.

Compréhensionet expression

écrites

Compétencesévaluées

Résumé Rédaction d’unécrit professionnel

Typesd’exercices

Découvrir le thèmede 5 courtsmessages.

Découvrir l’objectifdu locuteur.

Saisir plusieursinformations dedétail dans unmessage.Compréhension

orale

Compétencesévaluées

Appariement5 questions(8 options)

Appariement5 questions(8 options)

8 questionsVrai / Faux / Nonmentionné

Typesd’exercices

Saisir plusieursinformationsde détail dansun long message.

QCM7 questions(4 options)

Rendre compteen français d’undocument écrit dansla languematernelle ou,exceptionnellement,en français et serapportant au mondede l’entreprise.

Présenter des faits,exprimer un pointde vue, uneappréciation etargumenter demanière simple maiscohérente.

Expressionorale

Compétencesévaluées

Compte rendu faità un interlocuteurfrancophone.

Exposé / EntretienTypesd’exercices

19

Le diplôme de français professionnelAFFAIRES B2

Compétences évaluées DFPAFFAIRES B2

Page 20: Les diplômes de français professionnel, DFP

20

Pour réussir, il faut obtenir :45 points sur 80 aux épreuves passées à l'écrit ;55 points sur 100 à l'ensemble des épreuves.

Pour bénéficier d'une mention, il faut obtenir :70 points sur 100 pour la mention Bien80 points sur 100 pour la mention Très bien

1 h 00Connaissance du

monde del’entreprise

15 oui 15

Compréhensionécrite 15 oui 15

Compréhensionorale 25 oui 45 mn 25

Compréhension etexpression écrites 25 non 1 h 15

25(question 31 : 10 pointsquestion 32 : 15 points)

Nombred'épreuves

Expressionorale 2 non

30 mn(15 mn par épreuve)(Préparation : 30 mnpour chaque épreuve)

20(10 points par épreuve)

Total 100 points

Total 3 h 00 80

Aptitudes testéesNombre

de questions Fiche optique DuréeNombrede points

}

DFPAFFAIRES B2

Le diplôme de français professionnelAFFAIRES B2

Modalités d’évaluation

Page 21: Les diplômes de français professionnel, DFP

21

PublicLe DFP AFFAIRES C1 s’adresse à toute personnedésirant justifier de son aptitude à utiliser avecefficacité le français dans la plupart des situationssociales et professionnelles, y compris dans dessituations de responsabilité.

Il répond particulièrement aux besoins desentreprises ou institutions qui entretiennentdes relations régulières avec des partenairesfrancophones. Il permet à celles-ci de sélectionnerdu personnel dont la pratique professionnelle estdoublée d’une réelle compétence linguistique.

Il répond également aux besoins des candidatsqui souhaitent, dans une étape ultérieure, soitsuivre efficacement un enseignement supérieuren français dans une spécialité en rapport avecle monde des affaires (commerce, gestion,économie, management, etc.), soit poursuivreleur perfectionnement en préparant le DFPAFFAIRES C2, qui consiste à mener à bien une étudeapprofondie sur un sujet économique,commercialou sur un sujet de didactique du français desaffaires ou des professions, avec rédaction etsoutenance d’un mémoire (voir page 25).

NiveauLe DFP AFFAIRES C1, valide une compétence enfrançais de niveau C1 sur le Cadre EuropéenCommun de Référence pour les Langues.Il correspond approximativement à 600 heuresd’apprentissage.Il certifie une compétence d’autonomie en français,qui permet à l’utilisateur de communiquer,à l’écritet à l’oral,avec une grande aisance et confiancedans la plupart des situations du mondedes affaires, en prenant en compte les normessociales et professionnelles, les contrainteshiérarchiques et les registres de langue adéquats.

Compétences viséesLe titulaire de ce diplôme est capable de répondreavec efficacité aux problèmes de communicationprofessionnelle et de faire preuve d’initiativeet d’autonomie. Il comprend et s’exprime enfrançais avec précision et nuance, du moinslorsqu’il s’agit de son champ d’expériencespersonnelle et professionnelle, et à réagir,de manière appropriée, à de nombreusessituations de communication, même celles quisont peu prévisibles.Il est, entre autres, en mesure d’assurer, au sein del’entreprise, le bon déroulement de transactions

commerciales en français et de cultiver desrelations productives avec ses collègues et lespartenaires extérieurs.

Compréhension écrite :Le candidat est en mesure de comprendre, sanstrop de difficulté, tout écrit en rapport avec sondomaine de compétence : articles d’actualité,documentation professionnelle, etc.

Expression écrite :A ce niveau, le candidat sait traiter et présenterde l’information de façon organisée et hiérarchisée,la reformuler de manière personnelle, en donnantà son message un ton juste, adapté à la situation.Il s’exprime avec une certaine concision etprécision, en utilisant des structures plus variées etplus complexes, même si subsistent encoredes maladresses de style et quelques erreursde construction – non systématiques – quin’entravent pas gravement la compréhension.

Compréhension orale :Le candidat peut suivre, sans trop de difficulté,une conversation ou un exposé d’une certainelongueur ayant trait à des situations à caractèreprofessionnel. Il en saisit le sens général,le contexte, des points de détail, les nuances,les aspects interculturels, ainsi que certainséléments implicites.

Expression orale :L’utilisateur peut s’exprimer, sans grande tension,avec une certaine précision, sur de nombreuxsujets de la vie professionnelle, avec des phrasescomplexes, liées entre elles. Il sait également faireune présentation claire et détaillée sur des sujetsde son domaine d’activité. Il peut mener desentretiens professionnels, animer des réunions detravail, participer activement à des discussions,en exposant et en défendant son point de vue.

Le diplôme de français professionnelAFFAIRES C1

DFPAFFAIRES C1

Page 22: Les diplômes de français professionnel, DFP

22

ProgrammeLe DFP AFFAIRES C1 évalue, chez le candidat, unecompétence globale, à travers l’accomplis-sement de tâches professionnelles, parfois assezcomplexes. Ces tâches se déroulant dans lemilieu des affaires, il est indispensable pour lecandidat qui doit les réaliser avec le plus dejustesse et de pertinence possible, de maîtriser,outre les outils purement linguistiques, le mode defonctionnement du monde des affaires, c’est-à-dire un ensemble de connaissances et de savoir-faire : comment mener un entretien professionnel,une négociation,comment procéder au paiementd’un produit importé, etc.Il doit en outre posséder une culture généralesocio-économique.

Le DFP AFFAIRES C1 évalue donc une compétencelangagière,mais également la maîtrise de savoirset savoir-faire permettant au candidat d’êtreopérationnel dans son travail. Le contenu duprogramme correspond au bagage minimumque tout professionnel de bon niveau doit avoir.Il s’agit d’ailleurs plus de culture généralesocio-économique que de compétencestechniques propres à telle ou telle activité ouà tel ou tel métier.Pour se présenter au DFP AFFAIRES C1, le candidatdoit maîtriser les savoirs et savoir-faire exigés pourle DFP AFFAIRES B2.

Les thèmes abordés dans les différentes épreuvesdu DFP AFFAIRES C1 se rapportent aux mêmesdomaines que ceux présentés dans le programmedu DFP AFFAIRES B2, mais sont généralementtraités à un degré plus grand de technicité et decomplexité.

Trois exigences à ce niveau :- connaissance des réalités économiques et del'entreprise,- connaissance des règles juridiques régissant lemonde des affaires,- large éventail de compétences opérationnelles.

Connaissance des réalitéséconomiques et de l'entreprise :Le candidat doit faire preuve d’une grandefamiliarité avec la langue des affaires, mais aussiavec les réalités sociales, économiques etcommerciales contemporaines et doit disposerde connaissances étendues et approfondies surle fonctionnement de l’entreprise ;

Connaissance des règles juridiquesrégissant le monde des affaires :Le candidat doit être familiarisé avec lesprincipales règles juridiques régissant le mondedes affaires : formes juridiques de l’entreprise(sociétés commerciales), obligations légales(concurrence, consommation, fiscalité, travail,etc.) et obligations contractuelles (formation etexécution des principaux contrats : vente, bail,transport, assurance, travail, etc.) ;

Large éventail de compétencesopérationnelles :Le candidat doit en outre être capable de :- traiter tous les documents usuels de l’entreprise :factures, chèques, formulaires commerciaux,notes,comptes rendus,rapports,petites annonces,curriculum vitae, etc.- produire des écrits variés, les plus habituellementutilisés dans lemonde des affaires et spécialementdans le fonctionnement quotidien de l’entreprise :lettres commerciales, télécopies, messagesélectroniques, notes de service, rapports, notesde synthèse, etc.- gérer des situations difficiles ou problématiques,réagir de façon appropriée et proposer dessolutions,- participer à des réunions, des séminaires, menerdes négociations et intervenir efficacement surdes sujets de son domaine d’expérience.

Le diplôme de français professionnelAFFAIRES C1

DFPAFFAIRES C1

Page 23: Les diplômes de français professionnel, DFP

Trouver dans un ou plusieurs textesla réponse appropriée à une questionposée (compréhension sélective).

Comprendre le sens général du texteet assurer sa cohérence.

Partie 1 Partie 2

Compréhensionécrite

Compétencesévaluées

QCM5 questions (4 options)

Appariement5 questions (8 options)

Typesd’exercices

Maîtriser les concepts générauxdu monde des affaires et manierle lexique correspondant.Connaissance

du mondedes affaires

Compétencesévaluées

QCM20 questions (4 options)

Typesd’exercices

Comprendre et analyser une situationet y apporter une réponse appropriéeen rédigeant une lettre d’affaires.Compréhension

et expressionécrites

Compétencesévaluées

Rédaction d’une lettre commercialeTypesd’exercices

Saisir et noter les points essentielsd’une communication orale et lesrestituer de manière structurée dans unécrit professionnel.

Compréhensionorale et

expression écrite

Compétencesévaluées

Rédaction d’un compte renduTypesd’exercices

Rendre compte à un interlocuteurfrancophone, de manière synthétique,de plusieurs documents se rapportantà un même sujet et rédigés dans lalangue maternelle du candidat ou,exceptionnellement, en français.

• Présenter à un interlocuteurfrancophone un exposé structuréportant sur un aspect du monde desaffaires et préparé préalablement parle candidat.

• Analyser , évaluer, comparer lessituations.

• Défendre, justifier son point de vue,argumenter.

Expressionorale

Compétencesévaluées

Compte rendu / synthèse de documents Exposé / débatTypesd’exercices

23

Le diplôme de français professionnelAFFAIRES C1

Compétences évaluées DFPAFFAIRES C1

Page 24: Les diplômes de français professionnel, DFP

24

Pour réussir, il faut obtenir :30 points sur 60 aux épreuves passées à l'écrit ;55 points sur 100 à l'ensemble des épreuves.

Pour bénéficier d'une mention, il faut obtenir :70 points sur 100 pour la mention Bien80 points sur 100 pour la mention Très bien

1 h 00Connaissancedu mondedes affaires

20 oui 20

Compréhensionécrite 10 oui 10

Compréhension etexpression écrites 1 non 1 h 15 15

Compréhensionorale et

expression écrite1 non 1 h 15 15

Nombred'épreuves

Expressionorale 2 non

30 mn(15 mn par épreuve)(Préparation : 30 mnpour la 1ère épreuve)

40(20 pointspar épreuve)

Total 100 points

Total 3 h 30 60

Aptitudes testées Nombrede questions Fiche optique Durée

Nombrede points

}

Le diplôme de français professionnelAFFAIRES C1

Modalités d’évaluationDFPAFFAIRES C1

Page 25: Les diplômes de français professionnel, DFP

25

PublicLe DFP AFFAIRES C2 s’adresse aux titulaires duDFP AFFAIRES C1 ayant de préférence, obtenu unemention.

NiveauLe DFP AFFAIRES C2 permet de constater unecompétence de spécialiste dans l’aptitude àmener à bien, avec une grande maîtrise dela langue française, une étude approfondie surun sujet économique,commercial ou encore sur unsujet de didactique du français des affaires et desprofessions.Les candidats au DFP AFFAIRES C2 ont atteint leniveau C2 sur le Cadre Européen Commun deRéférence pour les Langues. Il correspondapproximativement à 750 – 800 heuresd’apprentissage.A la suite d’une convention signée entre la CCIPet l’Université de Paris-Sorbonne (Paris IV), lestitulaires du DFP AFFAIRES C2 peuvent s’inscrire enMaster LFA ou Master Linguistique, à cetteuniversité, sous réserve de :

- remplir les conditions habituelles d’inscription- obtenir l’agrément d’un professeur pour lechoix d’un sujet de mémoire.

Forme et évaluationLe DFP AFFAIRES C2 est un travail de recherche quidoit être mené sous la direction d’un professeuragréé par la CCIP ; il est effectué en France ou,sous certaines conditions, à l’étranger.L’examen comprend la rédaction et la soutenanced'un mémoire.Le mémoire est évalué par un jury de la Chambrede commerce et d’industrie de Paris et donnelieu à une note.La soutenance devant le jury de la Chambre deCommerce et d’Industrie de Paris ou un jury local,agréé par la CCIP,constitue la deuxième étape etse traduit par l’attribution d’une deuxième note.

Domaines de rechercheLa problématique du travail de recherche doitappartenir à l’un des deux domaines suivants :

Economie/commerce :- Actualité socio-économique- Pratique des affaires (aspects commerciaux,juridiques, financiers, etc.)- Relations commerciales et économiques entrela France (ou les pays francophones) et un autrepays- Constitution de dossiers de presse- Conduite d’une enquête- Compte rendude stageenentreprise débouchantsur une recherche spécialisée- Promotion d’un produit

Didactique du français des affaireset des professions :- Aspects linguistiques- Analyse méthodologique- Approches pédagogiques- Elaboration de matériel

Le diplôme de français professionnelAFFAIRES C2

DFPAFFAIRES C2

Page 26: Les diplômes de français professionnel, DFP
Page 27: Les diplômes de français professionnel, DFP

27

Les six diplômes de françaisprofessionnel dans lesdomaines de spécialités- évaluent l’aptitude des candidats à "fonctionner"dans un contexte professionnel spécifique et, plusparticulièrement, dans une entreprise appelée àcommuniquer en français avec ses partenaires,

- visent les professions de cinq secteurs :le juridique, le tourisme et l’hôtellerie, le secrétariat,les sciences et techniques, la médecine.

- ne font pas appel à des connaissances relativesà un domaine technique très spécialisé, maisvisent à certifier des compétences langagièresde communication, limitées aux professions del’un des secteurs concernés.

Les diplômes de français professionnelSPÉCIALITÉS

FRANÇAIS PROFESSIONNELDANS 5 DOMAINES DE SPÉCIALITÉS

FRéférentiel du Conseil

de l'EuropeU

TILI

SATE

UR

EXPÉ

RIM

ENTÉ

UTI

LISA

TEU

RIN

DÉP

END

ANT

UTI

LISA

TEU

RÉL

ÉMEN

TAIR

E

C2Maîtrise

C1Efficacité

B2Autonomie

B1Seuil

A2Survie

A1Découverte

C

LES DIPLÔMES DE FRANÇAIS PROFESSIONNELDANS 5 DOMAINES DE SPÉCIALITÉS

Page 28: Les diplômes de français professionnel, DFP

28

PublicLe DFP scientifique et technique B1 s'adresse à :- des étudiants se préparant aux métiers detechniciens, d'ingénieurs ou à des carrières dechercheurs,- des professionnels en activité ou en recherched'emploi.

Il concerne donc toute personne travaillant ousouhaitant travailler dans le domaine dessciences et techniques, quels que soient :- sa fonction : technicien, ingénieur, chercheur,- son affectation : bureau d'études, atelier,laboratoire, etc.- son secteur d'activité : électronique,bâtiment,industrie chimique, etc.

Les (futurs) professionnels visés par le DFPscientifique et technique B1 ont comme pointcommun d'être en contact avec desinterlocuteurs francophones et d'avoir un travail àeffectuer en français scientifique et technique.

NiveauLe DFP scientifique et technique B1 valide unecompétence en français de niveau B1+(*) sur leCadre Européen Commun de Référence pour lesLangues. Il correspond approximativement à360 heures d’apprentissage, soit, par exemple,240 heures de français général et 120 heures defrançais de spécialité.

(*) degré élevé du niveau seuil.

Compétences viséesCet examen certifie une compétence fonctionnelleen français, limitée à des situations relevant desdomaines scientifique et technique.

Il atteste que le candidat, placé en situation detravail face à un interlocuteur francophone, estcapable d'utiliser efficacement le français.

Le DFP scientifique et technique B1 présente undouble intérêt :

- il permet aux candidats de valider leursacquis linguistiques dans une perspectiveprofessionnelle,- il fournit aux entreprises un moyen fiable derecruter du personnel apte à travailler enfrançais dans le domaine des sciences ettechniques.

ProgrammeIl est élaboré en fonction des savoir-fairelangagiers et communicatifs nécessaires dansl'activité professionnelle.

Le DFP scientifique et technique B1 est unexamen de langue qui n'entre pas dans lesdomaines de spécialité. Les connaissancesproprement scientifiques et/ou techniques nerelèvent pas, en tant que telles, de l'évaluation etdoivent donc être acquises en langue maternelleou autre langue, selon les cas.

Compréhension écrite :- Utiliser tout texte de référence concernantl’environnement professionnel (instructions,procédures, comptes rendus, modes d’emploi,etc.).- Lire avec profit tout extrait d’une revue devulgarisation et tout document de la spécialité(dossiers, études, rapports, manuels, etc.).- Exploiter des éléments précis de textes (lettres,rapports, etc.).- Vérifier tout document de travail et s’assurer qu’ilne contient ni lacune ni erreur matérielle.

Expression écrite :- Etablir des projets de réponses pourcorrespondance professionnelle, projets delettres.- Remplir des formulaires de travail courants,rédiger des messages simples (convocation,confirmation, annulation, etc.).- Rédiger des lettres-types selon un modèle établi.- Rédiger un compte rendu de visite ou un brefrapport sur un travail accompli, un événement,une situation, une information concernantl’activité professionnelle.

Compréhension orale :- Participer à des conversations courantes portantsur des sujets généraux d’ordre scientifique outechnique.- Percevoir les registres de langue, les nuances deton traduisant, à des degrés divers, l’accord oule désaccord, le doute, la désapprobation, larestriction, etc.- Effectuer une tâche en suivant des explicationsou instructions détaillées sur une question detravail (de vive voix ou par téléphone).- Suivre une réunion de travail, comprendre lepoint de vue des interlocuteurs.

DFPSCIENTIFIQUE & TECHNIQUE B1

Le diplôme de français professionnelscientifique et technique B1

Page 29: Les diplômes de français professionnel, DFP

29

- Rendre compte d’un exposé, d’une allocution,d’un discours.- Rapporter des informations radio-téléviséestouchant aux domaines scientifiques ettechniques.

Expression orale :- Transmettre de vive voix ou par téléphone uneinformation courante se rapportant au travail(rendez-vous, renseignements, requête, etc.)- Donner des instructions concernant une tâchecourante à effectuer.- Demander un complément d’information, formulerdes objections, les justifier.- Répondre aux questions simples d’une interview.- Exprimer brièvement une opinion personnelle,argumenter en faveur d’une solution.

OrganisationLes épreuves du DFP scientifique et technique B1évaluent, à part égale, la compréhension etl'expression, l'écrit et l'oral.

Chaque épreuve place le candidat dans unesituation vraisemblable en milieu professionnel etteste son aptitude à accomplir une ou plusieurstâches recensées dans le programme ci-dessus.

L'examen qui comporte huit épreuves, deux paraptitude, est structuré comme suit :

EPREUVES passées à l'écrit

Epreuves DuréeCompréhension écrite CE 1

Compréhension écrite CE 2 1 h

Expression écrite EE 1

Expression écrite EE 2 1 h

Compréhension orale CO 1

Compréhension orale CO 2 45 mn

EPREUVES passées à l'oral

Epreuves DuréeExpression orale EO 1 15 mn

Expression orale EO 2 15 mn

+ 15 mn de préparation par épreuve

Pour mieux respecter la diversité des activitésprofessionnelles, les épreuves n'ont pas de formefixe. D'une session à l'autre, pour une mêmeaptitude, la forme des épreuves peut varier.

Ainsi, pour évaluer la compréhension orale, onpourra demander de relever des données chiffrées,de percevoir différentes intonations, de répondre àdes questions après une conversation, ou encorede faire correspondre des énoncés à des thèmesdonnés. Le candidat doit donc être entraîné àdifférentes formes d'épreuves.

EvaluationIl s'agit d'une évaluation fonctionnelle où lecandidat est évalué sur sa capacité à comprendreet à s'exprimer en français pour réaliser une tâcheprofessionnelle.

Sa performance n'est pas notée, mais appréciéeen termes de REUSSI/NON-REUSSI (R/NR),c'est-à-direacceptable ou non en milieu professionnel.

Pour cela, on évalue si le candidat :

- a compris la situation, le contexte et la demandequi lui est faite,

- effectue la tâche demandée avec efficacité etprofessionnalisme, en respectant la consignedonnée,

- possède les moyens linguistiques adéquats.

La réussite implique que le candidat réponde demanière satisfaisante à ces trois critères indissociables.

Pour obtenir le diplôme, le candidat doit :

- réussir au moins 6 des 8 épreuves,

- et ne pas avoir deux échecs dans une mêmeaptitude.

Le candidat ayant réussi les huit épreuves obtientla mention.

Le diplôme de français professionnelscientifique et technique B1

DFPSCIENTIFIQUE & TECHNIQUE B1

Page 30: Les diplômes de français professionnel, DFP

30

PublicCet examen s’adresse à des professionnels, enactivité dans les secteurs du tourisme, del’hôtellerie ou de la restauration, ou à desétudiants ou stagiaires se préparant à accéder àdes emplois dans ces domaines.

Les professions visées par le DFP tourisme ethôtellerie B1 ont pour dénominateur commun uncontact direct avec une clientèle francophone vis-à-vis de laquelle les candidats assument uneresponsabilité et ont pour cadre des structuresvariées :

- Organismes de promotion touristique :syndicats d’initiative, offices de tourisme,- Associations de tourisme,- Agences de voyages :voyagistes (tour-opérateurs), distributeurs,agents de réceptif,- Clubs de vacances, villages de vacances,- Parcs de loisirs,- Transporteurs,- Hôtels indépendants,- Chaînes hôtelières,- Résidences de tourisme, auberges de jeunesse,- Restaurants.

NiveauLe DFP tourisme et hôtellerie B1 valide unecompétence en français de niveau B1+(*) sur leCadre Européen Commun de Référence pour lesLangues. Il correspond approximativement à360 heures d’apprentissage, soit, par exemple,240 heures de français général et 120 heures defrançais de spécialité.

Cet examen certifie une compétencefonctionnelle en français, limitée aux situationsrelevant des domaines du tourisme,de l’hôtellerieet de la restauration.

Il atteste que le candidat, placé en situation detravail face à un interlocuteur francophone, estcapable d’utiliser, efficacement le français, àl’oral et à l’écrit. Il évalue les compétenceslinguistiques en s’appuyant sur des savoir-faireprofessionnels.

(*) degré élevé du niveau seuil.

Compétences viséesCet examen certifie une compétencefonctionnelle en français, limitée aux situationsrelevant des domaines du tourisme, de l’hôtellerieet de la restauration.

Il atteste que le candidat, placé en situation detravail face à un interlocuteur francophone, estcapable d’utiliser, efficacement le français,à l’oral et à l’écrit. Il évalue les compétenceslinguistiques en s’appuyant sur des savoir-faireprofessionnels.

Internationalement reconnu,cet examen permet :

- aux candidats de valider leurs acquis linguistiquesdans une perspective professionnelle,

- aux entreprises du secteur du tourisme et del’hôtellerie de recruter du personnel apte àtravailler en français.

Le diplôme de français professionneltourisme et hôtellerie B1

DFPTOURISME & HÔTELLERIE

D

B1

Page 31: Les diplômes de français professionnel, DFP

31

ProgrammeLe DFP tourisme et hôtellerie B1 est avant tout unexamen de langue, s’appuyant cependant sur dessavoir-faire professionnels. Ceux-ci auront étéacquis préalablement en langue maternelle oupourront faire l'objet d'une préparation parallèle.

Il est construit à partir des savoir-faire langagiers etcommunicatifs nécessaires pour accomplir unetâche professionnelle dans les domaines dutourisme, de l’hôtellerie ou de la restauration.

Les épreuves du DFP tourisme et hôtellerie B1seront choisies parmi les tâches suivantes :

TOURISME- A la demande d'un client (individuel ou groupe),

• demander des propositions de circuittouristique à un prestataire,

• organiser un circuit touristique auprès d’unprestataire,

• faire une réservation de voyage auprèsd’un prestataire,

• demander des propositions de séjourhôtelier auprès d’un prestataire,

• organiser un séjour hôtelier auprès d’unprestataire,

• faire une réservation hôtelière auprès d’unprestataire,

- Répondre à une demande d’information d’unclient,- Aider un client à choisir, acheter, réserver,- Modifier, annuler une réservation, desprestations,- Rédiger une lettre, une télécopie, en réponse àune situation donnée relevant du tourisme,- Concevoir et élaborer un court documentd’information, de fidélisation ou de promotionde prestations touristiques,- Présenter et commenter un itinéraire de visitetouristique,- Rédiger une fiche d’informations générales surson pays, à l’usage des visiteurs étrangers.

HÔTELLERIE- Accueillir et installer le client dans sa chambre,- Expliquer les conditions de réservation ; faire,modifier ou annuler une réservation (individuelou groupe),- Facturer, faire payer, régler (oralement) un litigemineur,

- Rédiger une lettre, une télécopie, en réponse àune situation donnée relevant de l’hôtellerie,- Concevoir et élaborer un court documentd’information, de fidélisation, ou de promotionde prestations hôtelières.

RESTAURATION- Accueillir et installer le client (individuel ougroupe) à la table,- Prendre la commande du/des client(s),- Résoudre des litiges liés à la restauration,- Proposer des menus spéciaux oupersonnalisés (groupes, forfaits, enfants,régimes alimentaires).

Le diplôme de français professionneltourisme et hôtellerie B1

DFPTOURISME & HÔTELLERIE

D

B1

Page 32: Les diplômes de français professionnel, DFP

32

OrganisationLes épreuves du DFP tourisme et hôtellerie B1évaluent, à part égale, la compréhension etl’expression, l’écrit et l’oral.

L’examen comporte 8 épreuves en rapport, pourmoitié avec des situations du tourisme et pourmoitié avec des situations de l’hôtellerie et de larestauration.

L’examen, qui comprend huit épreuves, deux paraptitude, est structuré comme suit :

EPREUVES passées à l'écrit

Epreuves DuréeCompréhension écrite CE 1

Compréhension écrite CE 2 1 h

Expression écrite EE 1

Expression écrite EE 2 1 h

Compréhension orale CO 1

Compréhension orale CO 2 45 mn

EPREUVES passées à l'oral

Epreuves DuréeExpression orale EO 1 15 mn

Expression orale EO 2 15 mn

+ 15 mn de préparation par épreuve

Les épreuves simulent les différentes situationsauxquelles un professionnel du tourisme, del’hôtellerie et de la restauration peut avoir à faireface, que ce soit dans une relation avec un clientparticulier ou avec un interlocuteur professionnel.

Lors de la préparation, le candidat est entraîné àexécuter ces tâches à partir d’études de casproches de la réalité professionnelle. Il apprend, enparticulier, à bien gérer le facteur " temps ",indispensable pour la réussite à ces examens.

EvaluationL’évaluation est fonctionnelle, c’est-à-dire que lecandidat est évalué sur sa capacité à comprendreet à s’exprimer en français pour accomplir unetâche professionnelle.

Sa performance n’est pas notée, mais appréciéeen termes de REUSSI/NON-REUSSI (R/NR), c’est-à-dire acceptable ou non en milieu professionnel.

Pour cela, on évalue si le candidat :

- a compris la situation, le contexte et lademande qui lui est faite,

- effectue la tâche demandée avec efficacitéet professionnalisme en respectant la consignedonnée,

- possède et utilise de façon appropriée lesmoyens linguistiques adéquats.

La réussite implique que le candidat réponde demanière satisfaisante à ces trois critèresindissociables.

Pour obtenir l’examen, le candidat doit :

- réussir au moins 6 des 8 épreuves

- et ne pas avoir deux échecs dans une mêmeaptitude.

Le candidat ayant réussi les huit épreuves obtientune mention.

Le diplôme de français professionneltourisme et hôtellerie B1

DFPTOURISME & HÔTELLERIE

D

B1

Page 33: Les diplômes de français professionnel, DFP

33

PublicTout candidat qui veut valider son aptitude àcommuniquer en français en situation professionnellede guide touristique.

Le candidat ne doit pas avoir le français commelangue maternelle et il doit avoir obtenupréalablement le DFP tourisme et hôtellerie B1 ouse présenter parallèlement au DFP tourisme ethôtellerie B1.

NiveauLe DFP tourisme et hôtellerie B1 + l’option guidevalident une compétence en français de niveauB2 sur le Cadre Européen Commun de Référencepour les Langues. Il correspond approximativementà 400 heures d’apprentissage.

Structure de l'examenL'option guide au DFP tourisme et hôtellerie B1comprend deux épreuves de langue appliquéeà une technique professionnelle acquisepréalablement en langue maternelle ou faisantl’objet d’une préparation parallèle.

Ces deux épreuves ont pour but d'évaluer lescompétences de communication du candidaten le mettant en situation professionnelle deguide dans son pays au service de touristesfrancophones.

1 EPREUVE D’EXPRESSION ECRITE :• Durée : 1 heure 30• Epreuve conçue par la DRI/E mais adaptéeau contexte touristique local par lesresponsables du Centre d'examens. Lescopies des candidats sont retournées à laDRI/E pour correction et évaluation.

• Tâches professionnelles demandées :- Elaboration d’un itinéraire d’excursionou- Elaboration d’un itinéraire de circuittouristique.

Etablir un itinéraire consiste à trouver tout d’abordle meilleur circuit (parcours), celui qui vapermettre la découverte d’un maximum decentres d’intérêts dans un quartier, une ville, unerégion, un pays, dans un souci d’équilibre et enadéquation avec la demande de la clientèle.

Dans cette épreuve, le candidat devra, dans unpremier temps, savoir exploiter certains documentstechniques : cartes et guides afin d’établir le cadretechnique de l’itinéraire (les temps de parcours,les pauses, les visites et activités programmées enfonction de la clientèle concernée). Puis, dansun deuxième temps, il rédigera un itinérairecommenté qui répondra à l’intérêt et aux besoinsde la clientèle ciblée.

1 EPREUVE D’EXPRESSION ORALE :• Durée de passation : 15 minutesTemps de préparation : 30 minutes• Epreuve conçue et évaluéepar le Centre d’examens local

• Tâches professionnelles demandées :Commenter en tant que guide et pour un publicdonné la visite d’un site touristique, monument,quartier, ville, paysage, lieu de mémoire, traditionpopulaire… ou tout autre aspect patrimonialimportant pour le pays concerné.Le candidat, en tant que guide professionnel, estévalué sur la qualité et l’adéquation de sescommentaires avec les attentes de la clientèlevisée ainsi que sur son aptitude à gérer un groupetant dans l’encadrement (accueil, imprévus…)que dans l’animation (prestance, intelligibilité,patience, sociabilité…).

Forme de l'évaluationMême type d’évaluation fonctionnelle que pourle DFP tourisme et hôtellerie B1, avec la mention :"Réussi / Non Réussi",c'est-à-dire que la performancedu candidat est jugée acceptable ou nonacceptable en milieu professionnel.La mention "Réussi" dans les deux épreuves estnécessaire pour l’obtention de l’option guide auDFP tourisme et hôtellerie B1.

Pour obtenir le DFP tourisme et hôtellerie B1 avec"l'option guide", le candidat doit réussir 8 épreuvessur 10.

L’option guide au diplôme de françaisprofessionnel tourisme et hôtellerie

Page 34: Les diplômes de français professionnel, DFP

34

Etapes Routes Kilométrage Duréedes trajets

Duréedes Arrêtset visites

HorairesArrêtset Visitesproposées

Donnerles nomsdes étapesretenues

Donnerle typede routeempruntée

Indiquerles distancespartielles enkm, le cumul

donnela distanceparcouruepar jour

Tempsexprimé enminutes

Tempsexprimé enminutes

Heuresde départet d’arrivéeà chaque

étape, duréede la journée

Présenteren style

télégraphiqueles sitesretenus

pour chaqueétape

Exemple d’un cadre technique : cadre technique de l’itinéraire

EPREUVES-TYPES

EXPRESSION ECRITE• Durée de l’épreuve : 1 heure 30

SITUATION :A la demande d’un organisme de promotiontouristique local ou d’une agence de réceptif,vous êtes chargé(e),en tant que guide,d’organiserdeux excursions d’une demi-journée pour uneclientèle senior de Belges francophones.

Ces deux excursions porteront sur deux thèmesdifférents. Ces deux thèmes doivent illustrer deuxaspects touristiques marquants de votre ville.

Ces deux excursions seront proposées chaquesemaine, du 15 janvier au 15 juin, tous les lundis etjeudis.

Le nombre de participants à ces excursions estfixé à 30 personnes par autocar de tourisme.

VOTRE TÂCHE :1/ Remplir les deux cadres techniques joints pourvos deux excursions (même point de départ etd’arrivée pour chaque excursion).

2/ Rédiger la présentation du programme dechaque excursion qui sera remis à chaqueparticipant lors de l’inscription.

______________________________________

DOCUMENTS AUTORISES PENDANT LAPREPARATION DE L’EPREUVE :1/ Un dictionnaire monolingue ou bilingue2/ Une carte régionale (échelle conseillée1/200 000 ou 1/250 000)

3/ Un guide en français ou en langue maternellesur la destination

EXPRESSION ORALE• Durée de l’épreuve : 15 minutesTemps de préparation : 30 minutes

SITUATION :A l'oral, la même situation professionnelle qu'àl'écrit sera proposée au candidat.

VOTRE TÂCHE :Présenter brièvement, en 10 ou 15 minutes, sanslire de notes ou de documents, un site touristique(monument, lieu de mémoire …) au programmede l’une de vos excursions.Votre discours doit êtreclair, intelligible et adapté au public visé.

Vous devez également répondre aux questions etdemandes de précisions du groupe._____________________________

DOCUMENTS AUTORISÉS PENDANT LAPRÉPARATION DE L’ÉPREUVE :1/ Un dictionnaire monolingue ou bilingue2/ Une carte régionale (échelle conseillée1/200 000 ou 1/250 000)

3/ Un guide en français ou en langue maternellesur la destination

L’option guide au diplôme de françaisprofessionnel tourisme et hôtellerie

Page 35: Les diplômes de français professionnel, DFP

35

PublicLe DFP secrétariat B1 s'adresse à des étudiants sepréparant aux métiers du secrétariat, à desprofessionnels en activité ou en recherched'emploi.

Il concerne donc toute personne travaillant ousouhaitant travailler dans le domaine dusecrétariat, quels que soient :- sa fonction : secrétaire, assistant(e), hôtesse-standardiste, employé(e) de bureau, etc.- sa spécialisation : secrétaire commerciale,juridique, administrative, etc.- son secteur d'activité : industrie, commerce,services.

Les (futurs) professionnels visés par le DFPsecrétariat B1 ont comme dénominateurcommun d'être en contact avec desinterlocuteurs francophones et d'avoir un travailde secrétariat à exécuter en français.

NiveauLe DFP secrétariat B1 valide une compétence enfrançais de niveau B1+(*) sur le Cadre EuropéenCommun de Référence pour les Langues. Ilcorrespond approximativement à 360 heuresd’apprentissage, soit, par exemple, 240 heures defrançais général et 120 heures de français despécialité.

Cet examen certifie une compétence fonctionnelleen français, limitée à des situations déterminéesdes professions de secrétariat.Il atteste que le candidat, mis en situation detravail face à un professionnel francophone, estcapable d'utiliser efficacement le français.

(*) degré élevé du niveau seuil.

Compétences viséesCet examen certifie une compétence fonctionnelleen français, limitée à des situations déterminéesdes professions de secrétariat.

Il atteste que le candidat,mis en situation de travailface à un professionnel francophone, est capabled'utiliser efficacement le français.Le DFP secrétariat B1 permet ainsi aux candidatsde valider leurs acquis linguistiques dans uneperspective professionnelle.

Grâce à cet examen, les entreprises disposent d'unmoyen fiable pour recruter du personnel desecrétariat apte à travailler en français.

ProgrammeIl est construit en fonction des savoir-fairelangagiers et communicatifs nécessaires dansl'activité professionnelle.

Les savoir-faire relevant des techniques desecrétariat (établir un planning, classer desdocuments, organiser une réunion, etc.) doiventêtre acquis préalablement en langue maternelleou enseignés parallèlement à la préparationlinguistique.Afin de faciliter l'évaluation, ces savoir-faire ontété répartis par aptitude :

Compréhension écrite :- Utiliser un document pratique : consignes,moded’emploi, formulaire administratif, horaires, plan,carte, etc.- Apporter des éléments de réponse précis à unelettre administrative ou commerciale.- Résumer un texte de vulgarisation : imprimépublicitaire, article de journal, documentationindustrielle, etc.- Relire et vérifier un document de travail d’aprèsl’original.- Rechercher une information courante ou serapportant à l’activité professionnelle dans desouvrages de référence : catalogues, annuaires,fichiers, etc.

Expression écrite :- Concevoir et rédiger un message, une note deservice, une télécopie, un messageélectronique.- Rédiger une lettre simple à partir de notes oud’indications fournies.- Concevoir une petite annonce à paraître dansun journal en français.- Remplir un questionnaire ou un formulaireadministratif courant.- Établir un compte rendu après une réunion ouune note de synthèse à partir de l'étude d'undossier.

Compréhension orale :- Prendre des notes lors d’une conversationtéléphonique ou d’un entretien avec un clientou un fournisseur francophone.- Suivre une conversation sur des sujets d’ordregénéral ou professionnel courants et pouvoir enfaire un bref compte rendu dans la languematernelle.- Effectuer une tâche en suivant des explicationsou instructions simples concernant le domaineprofessionnel.

Le diplôme de français professionnelsecrétariat B1

DFPSECRÉTARIATB1

Page 36: Les diplômes de français professionnel, DFP

36

- Percevoir les différences d’expression dans lediscours de l’interlocuteur : doute / certitude,approbation / désapprobation, accord / refus,conviction / hésitation, etc.- Rapporter globalement le sens d’un discours,d’une allocution, d’un exposé.

Expression orale :- Établir et maintenir des contacts téléphoniquesavec les différents interlocuteurs francophonesde l’entreprise.- Accueillir et orienter un correspondant ou unvisiteur francophone, le faire patienter, l’introduireou l’éconduire.- Prendre des rendez-vous, organiser des réunions,des séjours et des déplacements en France.- Rechercher,demander ou transmettre informationset renseignements.- Donner des instructions concernant une tâchecourante à effectuer.- Exprimer brièvement une opinion personnellesur unequestion concernant l’activité professionnelle,argumenter en faveur d’une solution.- Répondre à des questions simples concernantles procédures courantes de l’entreprise :conditions de prix, de transport, délai delivraison, échéance de facturation, etc.

OrganisationLe DFP secrétariat B1 est construit selon un principede parité entre les épreuves de compréhension etd'expression, à l'écrit et à l'oral.

Chaque épreuve place le candidat dans unesituation vraisemblable en milieu professionnel etvérifie son aptitude à accomplir une ou plusieurstâches recensées dans le programme décrit p. 35et 36.

L'examen qui comporte huit épreuves, deux paraptitude, est structuré comme suit :

EPREUVES passées à l’écrit

Epreuves DuréeCompréhension écrite CE 1

Compréhension écrite CE 2 1 h

Expression écrite EE 1

Expression écrite EE 2 1 h

Compréhension orale CO 1

Compréhension orale CO 2 45 mnEPREUVES passées à l’oral

Epreuves DuréeExpression orale EO 1 15 mn

Expression orale EO 2 15 mn

+ 15 mn de préparation par épreuve

EvaluationL’évaluation est fonctionnelle, c’est-à-dire que lecandidat est évalué sur sa capacité à comprendreet à s’exprimer en français pour accomplir unetâche professionnelle.

Sa performance n’est pas notée, mais appréciéeen termes de REUSSI/NON-REUSSI (R/NR), c’est-à-dire acceptable ou non en milieu professionnel.

Pour cela, on évalue si le candidat :

- a compris la situation, le contexte et lademande qui lui est faite,

- effectue la tâche demandée avec efficacité etprofessionnalisme en respectant la consignedonnée,

- possède les moyens linguistiques adéquats.

La réussite implique que le candidat réponde demanière satisfaisante à ces trois critères indissociables.

Pour obtenir l’examen, le candidat doit :

- réussir au moins 6 des 8 épreuves

- et ne pas avoir deux échecs dans une mêmeaptitude.

Le candidat ayant réussi les huit épreuves obtientune mention.

Le diplôme de français professionnelsecrétariat B1

DFPSECRÉTARIATB1

Page 37: Les diplômes de français professionnel, DFP

37

PublicLe DFP secrétariat B2, s'adresse à des étudiants,stagiaires, professionnels, qui ont atteint un bonniveau de connaissance de la langue françaiseappliquée aux actes de communication relevantdu secrétariat et qui souhaitent, dans uneperspective professionnelle, valider leurs acquispar un diplôme officiel adapté aux exigences dumonde professionnel.

NiveauLe DFP secrétariat B2, valide une compétence enfrançais de niveau B2 sur le Cadre EuropéenCommun de Référence pour les Langues. Ilcorrespond approximativement à 450 - 500 heuresd'apprentissage.Il certifie une compétence opérationnelle enfrançais, qui permet à l'utilisateur d'exécuter lestâches professionnelles habituelles de secrétariatdans les fonctions relationnelles, administratives etcommerciales de l'entreprise, où l'usage de lalangue est prévisible.Le titulaire de ce diplôme peut réaliser, à l'oral et àl'écrit, des actes de communication dans lesprincipales situations sociales et professionnelles,en utilisant le vocabulaire du secrétariat et lesstructures essentielles de la langue.

Compétences viséesCompréhension écrite :Le candidat est apte à comprendre le sensgénéral et les éléments-clés de certains typesd'écrits,particulièrement du domaine du secrétariat.Il a la capacité de dégager les informationspertinentes dans les articles de presse et lesdocuments professionnels : rapports, modesd'emploi, consignes, notes, lettres, etc.

Expression écrite :A ce niveau, les utilisateurs sont capables deprendre des notes pour leur propre usage,de remplir des questionnaires et formulaires, derédiger avec une certaine précision des documentsprofessionnels courants, en rapport avec leurpratique professionnelle : lettres standard, notes,comptes rendus, etc.

Compréhension orale :Le candidat peut comprendre les messages etpeut suivre une conversation ou un exposé serapportant à des situations professionnelles relevant

de son champd'expérience,en distinguant les pointsprincipaux et secondaires.

Expression orale :Le candidat est enmesure,dans son environnementhabituel, de prendre des messages et de lestransmettre, de fournir des renseignements,d'établir et de maintenir les contacts sociaux etprofessionnels, de discuter de sujets d'intérêtpersonnel et professionnel, de répondre à desquestions concernant les procédures courantesde l'entreprise : conditions de prix, de transport,délai de livraison, échéance de facturation, etc.

Dans les échanges, il peut prendre des initiativespour recueillir l'information nécessaire et réagir demanière appropriée pour convaincre et argumenter.

ProgrammeLe candidat doit être sensibilisé aux réalités, auxpratiques, aux règles de fonctionnement et decommunication des entreprises contemporaines.Mais le diplôme est avant tout un examen delanguequi n'exige pas deconnaissances spécialiséessur les différents aspects du monde de l'entreprise.II est construit en fonction des savoir-faire langagierset communicatifs nécessaires dans l'activitéprofessionnelle.

(Les savoir-faire relevant des techniques desecrétariat : établir un planning, classer desdocuments, organiser une réunion, etc., doiventêtre acquis préalablement en langue maternelleou enseignés parallèlement à la préparationlinguistique).

Le candidat doit en outre être en mesure de traiterla documentation pouvant se rapporter àl’entreprise et relevant du domaine dusecrétariat, notamment :

L’environnement professionnelde l’entreprise

Présentation de l’entreprisePrésenter l’organisation de l’entreprise,son activité,son marché, sa politique commerciale, sa situationfinancière, ses résultats : exprimer des quantités,indiquer l’évolution,fairedescomparaisons,interpréteret commenter des graphiques.

Le diplôme de français professionnelsecrétariat B2

DFPSECRÉTARIATB2

Page 38: Les diplômes de français professionnel, DFP

38

Les fonctions de l’entreprise- Comprendre et expliquer un processus defabrication, un mode d’emploi.

- Demander/donner des informations sur unproduit, un service.

- Noter et transmettre des demandes / desréclamations des clients.

Les tâches administratives- Organiser/participer à des rencontres ou desmanifestations.

- Organiser des déplacements professionnels.

La communication professionnelle

1. La communication orale

- Dans une situation de face à face ou à distance :l'accueil, l'entretien (de vente, d'embauche),l'interview.

- Avec un groupe : la réunion (participer, intervenir,conduire), l'exposé, le compte rendu...

- Au téléphone : donner / recevoir un appeltéléphonique, renseigner son correspondant,prendre / laisser un message.

2. La communication écrite

- Prendre et rédiger des notes, des messages.

- Remplir des formulaires, des imprimés.

- Rédiger des lettres commerciales, standardisées,des télécopies, des messages électroniques.

- Commenter des données statistiques : tableaux,graphiques.

- Répondre à des questions concernant lesprocédures courantes de l'entreprise : conditionsde prix,de transport,délai de livraison,échéancede facturation, etc.

DFPSECRÉTARIATB2

Le diplôme de français professionnelsecrétariat B2

Page 39: Les diplômes de français professionnel, DFP

39

Le diplôme de français professionnelsecrétariat B2

Compétences évaluées DFPSECRÉTARIATB2

Comprendre le sensgénéral d’un textecourt à caractèreinformatif oupublicitaire.

Comprendre le sensgénéral d'un texteet assurersa cohérence.

Saisir plusieursinformations dansun texte.

Partie 1 Partie 2 Partie 3 Partie 4

Compréhensionécrite

(15 points)

Compétencesévaluées

Appariement4 questions(8 options)

QCM4 questions(7 options)

QCM7 questionsVrai/faux/nonmentionné

Typesd’exercices

Connaître et maîtriserle vocabulaire relatifau monde dusecrétariat

Connaissancedu lexique dusecrétariat(10 points)

Compétencesévaluées

QCM10 questions(4 options)

Typesd’exercices

Produire undocumentprofessionnelformalisé,généralement uneconsigne, une note,une annonce etc.

Produire undocument formalisé(généralement unelettre) dans le cadred’une interactionprofessionnelle

Compréhensionet expression

écrites(25 points)

Compétencesévaluées

Rédaction d’unécrit professionnel

Rédaction d’unécrit professionnel

Typesd’exercices

Rendre compte enfrançais d’undocument(graphiques,tableaux, fiches) etapporter uneappréciation

Dans une situationd’échange,présenter des faits,exprimer un pointde vue, uneappréciation, etargumenter demanière simple,mais cohérente

Expressionorale

(25 points)

Compétencesévaluées

Compte renduavec documents

Exposé/débat(Entretien) avecdocuments

Typesd’exercices

Identifier lecontexte et/ou lethème serapportant à cinqcourts messages

Découvrir l’objectifdu locuteur

Compréhensionorale

(25 points)

Compétencesévaluées

Appariement5 questions(8 options)

Appariement5 questions(8 options)

QCM8 questions(4 options)

Typesd’exercices

Saisir plusieursinformations dedétail dans undialogue ouun message

Saisir plusieursinformations dedétail dans un longmessage ouune interview

V / F / NM7 questions(3 options)

Page 40: Les diplômes de français professionnel, DFP

40

Le diplôme de français professionnelsecrétariat B2

Modalités d’évaluationDFPSECRÉTARIATB2

Compréhensionécrite 15 oui 15

Aptitudestestées

Nombre dequestions Fiche optique Durée Nombre de points

Connaissancedu lexique dusecrétariat

10 oui 10

Compréhensionorale 25 oui 45 mn 25

Compréhension etexpression écrites 2 non 60 mn

25(question 26 : 10 points)(question 27 : 15 points)

Nombred'épreuves

Expression orale 2 non30 mn

(15 mn par épreuve)(Préparation : 30 mnpour chaque épreuve)

25(épreuve 1 : 10 points)(épreuve 2 : 15 points)

Total 2 h 50 100 points

Total 2 h 30 75

45 mn

Pour réussir, il faut obtenir :45 points sur 75 aux épreuves passées à l'écrit ;55 points sur 100 à l'ensemble des épreuves.

Pour bénéficier d'une mention, il faut obtenir :70 points sur 100 pour la mention Bien80 points sur 100 pour la mention Très Bien

}

Page 41: Les diplômes de français professionnel, DFP

41

PublicLe DFP juridique B2 s’adresse à des étudiants,stagiaires, professionnels qui travaillent ou sontappelés à travailler avec des juristesfrancophones et/ou sur des documents juridiquesrédigés en français.Les candidats ont atteint un bon niveau deconnaissance de la langue française et souhaitentvalider,dans une perspective professionnelle, leursacquis par une certification en français juridique.

NiveauLe DFP juridique B2 valide une compétence enfrançais de niveau B2 sur le Cadre EuropéenCommun de Référence pour les Langues. Ilcorrespond approximativement à 450 – 500 heuresd’apprentissage.A ce niveau, les candidats sont aptes à manier,avec une certaine aisance et assurance, lesstructures essentielles de la langue, à manifesterune connaissance élargie du vocabulairejuridique et à utiliser, de manière appropriée, lesstratégies communicatives dans les principalessituations sociales et professionnelles. Ce niveaude capacité permet à l’utilisateur un certaindegré d’indépendance pour exécuter les tâcheshabituelles, sans trop de complication, del’activité juridique.

Compétences viséesLe DFP juridique B2 atteste que le candidat estcapable d’utiliser le français dans les situationscourantes d’une activité professionnelle en milieujuridique et qu’il peut donc manier efficacementle langage juridique, instrument de travail etd’expression des juristes francophones.

Compréhension écrite :Le candidat est apte à comprendre le sensgénéral et les éléments-clés d’un écrit juridique,àcondition que celui-ci ne renvoie à aucunenotion trop technique d’un domaine particulierdu droit. Il a ainsi la capacité de dégager lesinformations pertinentes d’un documentcontractuel, d’un texte de loi, d’une décision dejustice, d’un article ou communiqué rendantcompte d’une affaire ou d’un jugement, etc.

Expression écrite :A ce niveau, les utilisateurs sont capables deprendre des notes pour leur propre usage, derédiger avec une certaine précision desdocuments professionnels courants, en rapportavec leur pratique professionnelle : lettresstandard, notes, comptes rendus, etc.

Compréhension orale :Le candidat peut comprendre les messagesrelevant de son activité professionnelle, endistinguant les points principaux et secondaires. Ilpeut participer à des conversations, avecéchanges d’avis, sur des sujets attendus etfamiliers.

Expression orale :Le candidat est en mesure, dans sonenvironnement habituel, de prendre desmessages simples et de les transmettre, de fournirdes informations juridiques peu complexes,d’établir et de maintenir des contacts sociaux etprofessionnels, par exemple pour conseiller unclient,de discuter d’un sujet juridique,de mener àbien une négociation courte et usuelle, parexemple, pour la conclusion d’un contrat. Dansles échanges, il peut prendre des initiatives pourrecueillir l’information nécessaire et réagir demanière appropriée.

Le diplôme de français professionneljuridique B2

DFPJURIDIQUE B2

Page 42: Les diplômes de français professionnel, DFP

42

ProgrammeL’examen de français professionnel juridique estun examen de langue, et non pas de droit. Il n'estpas demandé au candidat d’avoir desconnaissances précises sur un régime juridiquespécifique.Les épreuves de l’examen mettent en relation lalangue et les savoir-faire, et il est demandé aucandidat de démontrer qu’il maîtrise les savoir-faire langagiers propres à l’activité juridique.Il est évident, toutefois, que le langage juridique,et en particulier les termes juridiques, renvoient àdes notions de droit. Le français du droit, c’estaussi du droit en français.

Les textes et situations que rencontre le candidatet qui constituent les supports des cours defrançais juridique sont ceux que peut rencontrertout juriste d’entreprise au cours de sa vieprofessionnelle. Ils font partie de son bagageculturel - un bagage minimum – dans lesdomaines mentionnés ci-dessous :

- Le cadre de la vie juridique : grandes divisionsdu droit, droit des Communautés européennes,sources du droit.- Les acteurs de la Justice : métiers du droit, courset tribunaux, personnes juridiques.- Les droits et les biens : droits de la personne,droitde propriété, composition du fonds decommerce.- Les obligations : obligations légales,contractuelles,délictuelles.- Droit des affaires : statut du commerçant, droitdes sociétés commerciales, droit de laconcurrence et de la consommation.- Droit du travail : relations individuelles (formation,exécution et rupture du contrat de travail) etrelations collectives du travail.

Le contenu du programme d’un cours de françaisjuridique correspond ainsi aux connaissancesminimums que tout professionnel du droit - etparticulièrement du droit de l’entreprise - doitavoir. Il s’agit d’une culture juridique générale etnon pas de compétences techniques propres àtel ou tel domaine du droit.

Deux précisions s’imposent :La culture d’un juriste travaillant dans une entrepriseou pratiquant le droit de l’entreprise ne se limitepas aux matières énumérées précédemment ;pour cette raison, certains textes appartenant,par exemple, au droit international, sontrégulièrement utilisés dans un cours de françaisjuridique.

Les textes et situations sur lesquelles s’appuient lesactivités dans un cours de français juridique neconcernent pas seulement le droit français : ilspeuvent également relever d’autres systèmesjuridiques nationaux francophones (Canada,Suisse, Belgique, Sénégal, etc.) et, bien entendu,du droit des Communautés européennes.

DFPJURIDIQUE B2

Le diplôme de français professionneljuridique B2

Page 43: Les diplômes de français professionnel, DFP

43

Comprendre le sensgénéral d’un texteet assurer sacohérence.

Comprendreles informationsspécifiquespertinentes dans undocumentjuridique.

Utiliser les termesjuridiquesappropriés.

Partie 1 Partie 2 Partie 3 Partie 4

Compréhensionécrite

Compétencesévaluées

Appariement5 questions(7 options)

QCM8 questions(3 options)

QCM7 questions(4 options)

Typesd’exercices

Dégager le thèmeprincipal etl'organisationd'ensemble d'untexte :- en extraire les idéesessentielles ;- les reformuler demanière personnelle,fidèle et cohérente.

Produire undocumentprofessionnelformalisé,généralement unelettre simple, et plusspécifiquement :- apporter laréponse appropriéeà la situation ;- maîtriser le registreet le rituel dudocument ;- produire untexte cohérent etclairement articulé.

Compréhensionet expression

écrites

Compétencesévaluées

Résumé Rédaction d’unécrit professionnel

Typesd’exercices

Identifier unesituation et larattacher à unthème juridique ouà un domaine dudroit.

Identifier etdécouvrir leproblème posé oula solution juridiqueappropriée.

Saisir plusieursinformationsfactuelles de détaildans un message.

Compréhensionorale

Compétencesévaluées

Appariement5 questions(8 options)

Appariement5 questions(7 options)

QCM(5 questionsVrai/Faux/ Nonmentionné)

Typesd’exercices

Saisir plusieursinformationsjuridiques de détaildans un message.

QCM(5 questions :Vrai/Faux/Non mentionné)

Rendre compteen français d'undocument juridiqueécrit dans la languematernelle ou,exceptionnellement,en français.

Présenter des faits,exprimer un pointde vue, uneappréciationet argumenter demanière simplemais cohérenteet structurée.

Expressionorale

Compétencesévaluées

Compte rendu faità un interlocuteurfrancophone

Exposé / EntretienTypesd’exercices

Le diplôme de français professionneljuridique B2

Compétences évaluées DFPJURIDIQUE B2

Page 44: Les diplômes de français professionnel, DFP

44

Compréhensionécrite 20 oui 20

Aptitudestestées

Nombre dequestions Fiche optique Durée Nombre de points

Compréhension etexpression écrites 2 non 20

(10 points par question)

Compréhensionorale 20 oui 45 mn 20

Nombred'épreuves

Expression orale 2 non30 mn

(15 mn par épreuve)(Préparation : 30 mnpour chaque épreuve)

40(20 points par épreuve)

Total 100 points

Total 2 h 45 60

2 h 00

Pour réussir, il faut obtenir :35 points sur 60 aux épreuves passées à l'écrit ;60 points sur 100 à l'ensemble des épreuves.

Pour réussir avec mention, il faut obtenir :70 points à l’ensemble des épreuves

}

DFPJURIDIQUE B2

Le diplôme de français professionneljuridique B2

Modalités d’évaluation

Page 45: Les diplômes de français professionnel, DFP

45

PublicLe DFP médical B2 s’adresse à des étudiants,stagiaires, et toute personne exerçant uneprofession médicale ou paramédicale, non-francophones, qui travaille ou est appelée àtravailler avec des professionnels de la santéfrancophones et/ou sur des documentsmédicaux rédigés en français.Les candidats ont atteint un bon niveaude connaissance de la langue française etsouhaitent valider, dans une perspectiveprofessionnelle, leurs acquis par un Diplôme enfrançais médical.

NiveauLe DFP médical B2 valide une compétence enfrançais de niveau B2 sur le Cadre EuropéenCommun de Référence pour les Langues. Ilcorrespond approximativement à 450 – 500 heuresd’apprentissage.A ce niveau, les candidats sont aptes à manier,avec une certaine aisance et assurance, lesstructures essentielles de la langue, à manifesterune connaissance élargie du lexique médical età utiliser, de manière appropriée, les stratégiescommunicatives dans les principales situationssociales, relationnelles et professionnelles. Ceniveau de capacité permet à l’utilisateur uncertain degré d’indépendance pour exécuter enfrançais les tâches habituelles, sans trop decomplication, de l’activité médicale.

Compétences viséesLe DFP médical B2 atteste que le candidat estcapable d’utiliser le français dans les situationscourantes d’une activité professionnelle en milieumédical et qu’il peut donc manier efficacementle langage médical, instrument de travail etd’expression des professionnels de santéfrancophones.

Compréhension écrite :Le candidat est apte à comprendre le sensgénéral et les éléments-clés d’un écrit àcaractère médical, à condition que celui-ci nerenvoie à aucune notion trop technique d’unebranche particulière de la médecine. Il a ainsi lacapacité de dégager les informations pertinentesd’un article de presse en relation avec lamédecine, d’un document de travail courantd’un médecin.

Expression écrite :A ce niveau, les utilisateurs sont capables derédiger, en français de la spécialité médicale,à lamanière d’un professionnel de la santé, dans lelangage approprié à la situation, des lettres,notes, comptes rendus, etc.

Compréhension orale :Le candidat peut comprendre les messages etcommunications relevant de l’activitéprofessionnelle médicale, en distinguant les pointsprincipaux et secondaires. Il peut participer à desconversations, avec échanges d’avis, sur dessujets attendus et familiers.

Expression orale :Le candidat est en mesure de prendre desmessages simples et de les transmettre, de fournirdes informations médicales peu complexes,d’établir et de maintenir des contacts relationnels,sociaux et professionnels, par exemple pouraccueillir, conseiller, rassurer un patient, formulerun diagnostic, expliquer un problème, letraitement à suivre et les effets secondaires, ledéroulement d’une intervention. Dans leséchanges, il peut prendre des initiatives pourrecueillir l’information nécessaire et réagir demanière appropriée.

Le diplôme de français professionnelmédical B2

DFPMÉDICAL B2

Page 46: Les diplômes de français professionnel, DFP

46

ProgrammeL’examen de français professionnel médical estun examen de langue et non pas de médecine.

Les épreuves de l’examen mettent en relation lalangue et les savoir-faire, et il est demandé aucandidat de démontrer qu’il maîtrise les savoir-faire langagiers propres à l’activité médicale.

Il est évident, toutefois,que le langage médical,eten particulier les termes médicaux, renvoient àdes notions simples et courantes de médecine.

Les textes et situations que rencontre le candidatet qui constituent les supports des cours defrançais médical sont ceux que peut rencontrertout médecin ou futur médecin au cours de sa vieprofessionnelle.

Les situations de communication professionnelles’articuleront autour des relations :

- médecin – patient, médecin – professionnels desanté (médecins généralistes, médecinsspécialistes, infirmiers, pharmaciens, laborantins,visiteurs médicaux),

- en milieu hospitalier ou dans un cabinet médicalconcernant notamment les principaux actesmédicaux : consultation, diagnostic etprescription,

- dans les différentes branches de la médecine :médecine générale, cardiologie, neurologie,pneumologie, radiologie, dermatologie,urologie, gynécologie, biologie, pharmacologie,etc ;

La communication orale- Dans une situation de face à face : consultation,interview,…

- Avec un groupe : réunion entre professionnels dela santé, analyse d’une situation, transmissiond’informations, présentation d’une démarchede soins et argumentation,…

- Au téléphone : prise de rendez-vous, conseil, …

La communication écrite- Transmission d’informations

- Compréhension de documents du service,documents administratifs

- Traitement de feuilles de soins,arrêt/reprise de travail

- Rédaction de lettres simples

- Rédaction de notes, comptes rendus, synthèses.

DFPMÉDICAL B2

Le diplôme de français professionnelmédical B2

Page 47: Les diplômes de français professionnel, DFP

47

Comprendre le sensgénéral d’un texteet assurer sacohérence.

Trouver dans untexte la réponseappropriée à unequestion posée(compréhensionsélective).

Partie 1 Partie 2 Partie 3 Partie 4

Compréhensionécrite

Compétencesévaluées

Appariement5 questions(7 options)

QCM10 questions(3 ou 4 options)

Typesd’exercices

Produire undocumentprofessionnelformaliségénéralement unelettre simple

Produire undocumentprofessionnelformaliségénéralement uncompte renduCompréhension

et expressionécrites

Compétencesévaluées

Rédaction d’unécrit professionnel

Rédaction d’unécrit professionnel

Typesd’exercices

Maîtriser le lexiquemédical en situation

Connaissance dulexique médical

Compétencesévaluées

QCM15 questions(4 options)

Typesd’exercices

Dans une situationd’échange, en faceà face, expliquerune procédure,fournir desinformations,répondre à desquestions et rassurerun patient

Dans une situationd’échange,présenter des faits,exprimer un pointde vue, uneappréciation etargumenter demanière simple maiscohérente.

Expressionorale

Compétencesévaluées

Entretien (avecdocument)

Entretien (avec ousans document)Types

d’exercices

Identifier lecontexte, le thèmeou la spécialitémédicale serapportant à 5courts messages.

Découvrir l’objectifdu locuteur.

Saisir plusieursinformations dedétail dans 4dialogues oumessagesCompréhension

orale

Compétencesévaluées

Appariement5 questions(8 options)

Appariement5 questions(8 options)

8 questionsVrai/Faux/Nonmentionné

Typesd’exercices

Saisir plusieursinformations dedétail dans un longmessage ou uneinterview.

QCM7 questions(4 options)

Le diplôme de français professionnelmédical B2

Compétences évaluées DFPMÉDICAL B2

Page 48: Les diplômes de français professionnel, DFP

48

Compréhensionécrite 15 15

Aptitudestestées

Nombre dequestions Fiche optique Durée Nombre de points

Compréhensionorale 25 oui 25

Connaissance dulexique médical 15 15

Compréhension etexpression écrites 2 non 1 h 00

20(question 31 : 10 points )(question 32 : 10 points)

Nombred'épreuves

Expression orale 2 non30 mn

(15 mn par épreuve)(Préparation : 30 mnpour chaque épreuve)

25(épreuve 1 : 10 points)(épreuve 2 : 15 points)

Total 100 points

Total 2 h 45 75

1 h 00

45 mn

oui

Pour réussir, il faut obtenir :45 points sur 75 aux épreuves passées à l'écrit ;55 points sur 100 à l'ensemble des épreuves.

Pour bénéficier d'une mention, il faut obtenir :70 points sur 100 pour la mention Bien80 points sur 100 pour la mention Très Bien

}}

DFPMÉDICAL B2

Le diplôme de français professionnelmédical B2

Modalités d’évaluation

Page 49: Les diplômes de français professionnel, DFP

49

INFORMATIONS PRATIQUESCE QU’IL FAUT SAVOIRLes Centres d’examens sont des organismesofficiellement agréés par la CCIP pour organiserlocalement des sessions d’examens.Ils sont libres du choix des certifications organisées etpeuvent présenter des candidats à un ou à plusieursexamens de la CCIP.Ils font respecter et mettent en applicationles procédures définies par la CCIP.Ils assurent la totale confidentialité du contenu desépreuves.Ils accueillent, informent, prennent les inscriptions descandidats aux examens.Ils assurent la passation des épreuves écrites et oralesdans les conditions prévues par la CCIP.Ils remettent directement aux candidats les diplômesobtenus.

Vous pouvez vérifier à tout moment la validité de l’agrémentd’un Centre en consultant la liste mise à jour sur le sitewww.fda.ccip.fr ou en appelant le + 33 (0)1 49 54 29 67

Conditions d’inscriptionAucun titre ni diplôme n’est nécessaire pour êtrecandidat aux examens de la CCIP (exception : le DFPAFFAIRES C2), pour lequel est exigée l’obtentionpréalable du DFP AFFAIRES C1 de la CCIP).

En cas d’échec, les candidats peuvent se présenter àune nouvelle session.Les candidats qui ont échoué aux épreuvesd’expression orale peuvent se présenter une secondefois en conservant pendant un an le bénéfice desnotes obtenues aux épreuves écrites. Un droitd’inscription réduit sera à régler au Centre.

Il est possible de se présenter à un examen de la CCIPen tant que "candidat libre" sauf pour le DFP AFFAIRESC2. Pour cet examen, un suivi individualisé par unprofesseur-tuteur dans un centre agréé CCIP estobligatoire.

TarifsConsulter les Centres d’examens.

DatesUn calendrier international est publié chaque annéeet appliqué par tous les Centres d’examens.

LieuDans l'un des 1 000 Centres d’examens agréés par laCCIP, en France et répartis dans une centaine depays. Pour toute inscription, consultez la liste descentres agréés pour préparer et/ou passer unexamen sur le site www. fda.ccip.fr

Résultats et diplômesLes résultats sont communiqués aux candidats par leCentre d’examens.Les diplômes sont expédiés au Centre d’examens quien assurera la transmission.

RessourcesDisponible gratuitement ou par accès Internet,par vente directe ou à distance, ces supports ont étéconçus par le Centre de langue française afin demieux accompagner les différents partenaires et/oucandidats dans la préparation aux diplômes.

Points CommunsPoints Communs, la revue du français à viséeprofessionnelle, est désormais accessible uniquementsur internet via le site www.fda.ccip.fr.Elle est gratuite,àl'exception du Dossier pédagogique, téléchargeableau tarif unitaire de 12 euros.

Trois fois par an,Points Communs propose :- un entretien avec une personnalité francophone- un dossier consacré à la recherche en didactique duFrançais sur Objectif Spécifique (FOS)- un dossier pédagogique proposant des activités pourla classe en français de spécialité- des pages consacrées à l’actualité d’un domaineprofessionnel- des témoignages d’expériences pédagogiques.

Disponible à partir de notre site à l'adressehttp://www.fda.ccip.fr/points-communs

Mise en ligne d'outils pédagogiquespour les enseignantsLa CCIP a mis une banque d'outils pédagogiques à ladisposition de tous les professeurs de français désireuxde s'initier ou de se perfectionner pour l'enseignementdu français des affaires :

- Fiches téléchargeables et exercices en ligne, pourcomprendre l’environnement économique et lemonde de l’entreprise

- Documents audio et écrits pour l'expression et lacompréhension, activités de grammaire et delexique, téléchargeables et prêts à l'emploi.

Disponible via le site www.fda.ccip.fr, rubrique Ressources

Supports audioCassettes ou cd audio transcrivant les épreuves decompréhension orale des différents jeux témoins parusen français des affaires et des professions.Disponible par vente directe ou à distance (cf. coordonnéesci-dessous)

POUR TOUT AUTRE RENSEIGNEMENT :DRI/E-CCIP

Centre de Langue française28, rue de l’Abbé -Grégoire - 75279 Paris Cedex 06

Service gestion administrative • Tél. + 33 1 49 54 28 78

Service recherche et conception pédagogique • Tél.+ 33 1 49 54 28 68

Service commercial • Tél. + 33 1 49 54 29 67Télécopie : + 33 1 49 54 28 90

[email protected] • www.fda.ccip.fr

Rappels

- En aucun cas le candidat n’a accès à ses copies.- En cas de perte du diplôme, il ne sera pas délivré de

duplicata, mais seulement une attestation.- L’usage des dictionnaires de langue générale

bilingues ou unilingues, est autorisé pour l’ensembledes épreuves de tous les examens.

Page 50: Les diplômes de français professionnel, DFP

LA CHAMBRE DE COMMERCEET D’INDUSTRIE DE PARIS

Au service des 410 000 entreprises de Paris, des Hauts-de-Seine, de la Seine-Saint-Denis etdu Val-de-Marne, la Chambre de commerce et d’industrie de Paris (CCIP) est unétablissement public animé par 80 élus chefs d’entreprises. Elle intervient dans de multiplesdomaines liés à la vie économique et à la vie de l’entreprise. Elle mobilise descompétences fortes et diversifiées. Ses experts anticipent sans cesse les besoinsdes entreprises en leur proposant des prestations innovantes. L’ensemble des actions de laCCIP se décline autour de quatre missions :

• Représenter les intérêts des entreprises auprès des pouvoirs publicsLes 80 élus de la CCIP interviennent auprès des pouvoirs publics locaux, nationaux eteuropéens sur les grands sujets économiques. Forts de leur propre expérience de chefd’entreprise, ils s’appuient sur les analyses des équipes, juristes, fiscalistes, économistes,et des spécialistes des centres d’observation et de recherche,pour proposer des évolutionslégislatives et réglementaires. Publiés chaque année dans près de trente rapports, leursétudes prospectives sur les mutations de l’environnement des entreprises, leurs propositionset leurs points de vue souvent précurseurs sont généralement écoutés et entendus par lesautorités.

• Accompagner les entreprises à chaque étape de leur développementDe la création jusqu’à la transmission, en passant par le développement de son activité etla conquête de nouveaux marchés à l’international, l’entrepreneur peut bénéficier descompétences des conseillers des quatre délégations départementales de la CCIP et deses services spécialisés. La CCIP aide également le commerce de proximité à se moderniseret à s’adapter aux nouvelles exigences des consommateurs. Avec les institutions et lespartenaires territoriaux, ell e fav orise l’implantation et le maint ien des entreprises surle territoire de Par is-petite couronne.

• Former les collaborateurs et futurs dirigeants dont les entreprises ont besoinDu CAP au doctorat, dans plus de 150 filières, les 12 écoles de la CCIP forment chaqueannée 14 500 jeunes dont 4 373 apprentis et 30000 adultes en formation continue. Cesétablissements entretiennent des relations privilégiées avec les entreprises et les branchesprofessionnelles qu’ils placent au cœur de leur activité. Véritables laboratoiresd’innovations, les écoles de la CCIP adaptent ainsi en permanence leurs formations,anticipant les nouveaux besoins en compétences. Précurseur dans le domaine del’apprentissage, la CCIP s’est engagée depuis plus de 30 ans dans la valorisation de cettevoie qu’elle propose du CAP au master. La dimension internationale est égalementun atout majeur du dispositif de formation de la CCIP qui entend ainsi participer audéveloppement de la compétitivité des entreprises françaises. En témoignent le nombreet la richesse des échanges avec des institutions étrangères (393 accords dans 58 pays) etles accréditations de ses grandes écoles de gestion par les plus hautes instancesacadémiques.

Développer une filière d’excellence dans le domaine des congrès-expositions etaccroître l’attractivité de la Région-CapitaleForte de son expertise dans le domaine des foires, salons et congrès,dont elle est un acteurhistorique, la CCIP participe à l'animation régionale de la filière ainsi qu'à la mise en œuvred'une politique de place, destinée à améliorer l'attractivité de la région capitale.Elle contribue également à renforcer la compétitivité de la France dans ce secteurhautement concurrentiel. Elle soutient activement la promotion internationale du secteur.

Avec 10 parcs d'exposition et palais des congrès en gestion, correspondant à 575 000 m2

de surfaces dédiées, regroupés sous la marque Viparis — Venues in Paris, et avec151 manifestations accueillant 35 000 exposants et 4,1 millions de visiteurs par an,organiséespar Comexposium, la CCIP, qui détient 50 % de ces deux leaders européens, est ainsiun acteur essentiel du secteur.

CCIP/ERMES/PAOLesBluets126-2010-impression04/2010

Page 51: Les diplômes de français professionnel, DFP
Page 52: Les diplômes de français professionnel, DFP