LE JOURNAL DES TI’MOUNS DE L’ECOLE DE …© pot aw gendam ka vin » (mademoiselle Ma-rie ferme...

8
LE JOURNAL DES TI’MOUNS DE L’ECOLE DE BAILLARGENT LE JOURNAL DES TI’MOUNS DE L’ECOLE DE BAILLARGENT des palmiers dont l’huile de mauvaise qualité servi- ra à fabriquer des pro- duits alimentaires vendus dans le monde entier. Détruire la forêt c’est dé- truire le poumon de la Terre. La forêt nettoie l’at- mosphère que l’homme pollue. Les arbres fabri- quent de l’oxygène et ab- sorbent le gaz carbonique que rejettent les véhicules et les usines. Détruire la forêt, c’est dé- truire la biodiversité car 80% des plantes et des animaux vivent dans la forêt. Certains animaux comme le panda en Chine, le tigre en Inde ou Découvrez le dossier sur la forêt en Champagne Pages 4 et 5 N° Spécial - ANNEE DE L’OUTRE-MER C haque année, 13 millions d’hec- tares de forêt tro- picale sont cou- pés. C’est une surface grande comme un quart de la France. Dans de nombreux pays, surtout en Amazonie, en Asie et Afrique, les hommes coupent les arbres pour cultiver ou nourrir le bétail. La défo- restation permet à de nombreuses personnes des pays pauvres de sur- vivre mais d’autres cou- pent de grandes parcelles de forêt pour vendre les bois exotiques très re- cherchés ou pour planter le jaguar au Brésil ont presque disparu. Détruire la forêt, c’est dé- truire les plantes médici- nales et priver l’homme de médicaments. De nombreux médica- ments sont fabriqués avec des substances ve- nant de plantes. Détruire la forêt, c’est causer des inondations et des glissements de ter- rain. La végétation ab- sorbe l’eau de pluie et les racines des arbres retien- nent la terre. Nous, on aurait du mal à vivre sans forêt. Et vous ?... Texte collectif Découvrez le dossier sur la forêt de la Barbade. Pages 6 et 7 In Barbados and Guadeloupe,there are tropical rainforests. In Muizon, close to Reims in France, there is a temperate forest. It was fun and inte- resting to compare all those different fo- rests. This is the result of our work. Enjoy learning about forest… A LITTLE BIT OF ENGLISH 2011 WAS DESIGNATED AS «YEAR OF THE FOREST» 2011 C ’est bien sûr l’An- née de l'Outre- Mer mais c’est aussi l’Année in- ternationale de la Forêt car il faut attirer l’atten- tion des habitants de la Terre sur l’importance de protéger la forêt. C’est pourquoi nous avons décidé, avec nos correspondants, d’étudier ce sujet et de comparer nos forêts si différentes. et 4 milliards d’hectares, c’est la surface recouverte par la forêt sur Terre. 13 millions d’hectares de forêt dispa- raissent chaque année soit l’équivalent d’un terrain de football toutes les 15 secondes. Année scolaire 2011 - 2012

Transcript of LE JOURNAL DES TI’MOUNS DE L’ECOLE DE …© pot aw gendam ka vin » (mademoiselle Ma-rie ferme...

Page 1: LE JOURNAL DES TI’MOUNS DE L’ECOLE DE …© pot aw gendam ka vin » (mademoiselle Ma-rie ferme ta porte les gen-darmes arrivent). Natie C’est un très grand et tueux. Il peut

LE JOURNAL DES TI ’MOUNS DE L’ECOLE DE BAILLARGENTLE JOURNAL DES TI ’MOUNS DE L’ECOLE DE BAILLARGENT

des palmiers dont l’huile de mauvaise qualité servi-ra à fabriquer des pro-duits alimentaires vendus dans le monde entier. Détruire la forêt c’est dé-truire le poumon de la Terre. La forêt nettoie l’at-mosphère que l’homme pollue. Les arbres fabri-quent de l’oxygène et ab-sorbent le gaz carbonique que rejettent les véhicules et les usines. Détruire la forêt, c’est dé-truire la biodiversité car 80% des plantes et des animaux vivent dans la forêt. Certains animaux comme le panda en Chine, le tigre en Inde ou

Découvrez le dossier sur la forêt en Champagne

Pages 4 et 5

N° Spécial - ANNEE DE L’OUTRE-MER

C haque année, 13 millions d’hec-tares de forêt tro-picale sont cou-

pés. C’est une surface grande comme un quart de la France. Dans de nombreux pays, surtout en Amazonie, en Asie et Afrique, les hommes coupent les arbres pour cultiver ou nourrir le bétail. La défo-restation permet à de nombreuses personnes des pays pauvres de sur-vivre mais d’autres cou-pent de grandes parcelles de forêt pour vendre les bois exotiques très re-cherchés ou pour planter

le jaguar au Brésil ont presque disparu. Détruire la forêt, c’est dé-truire les plantes médici-nales et priver l’homme de médicaments. De nombreux médica-ments sont fabriqués avec des substances ve-nant de plantes. Détruire la forêt, c’est causer des inondations et des glissements de ter-rain. La végétation ab-sorbe l’eau de pluie et les racines des arbres retien-nent la terre. Nous, on aurait du mal à vivre sans forêt. Et vous ?... Texte collectif

Découvrez le dossier sur la forêt de la Barbade. Pages 6 et 7

In Barbados and Guadeloupe,there are tropical rainforests. In Muizon, close to Reims in France, there is a temperate forest. It was fun and inte-resting to compare all those different fo-

rests. This is the result of our work. Enjoy learning about forest…

A LITTLE BIT

OF ENGLISH 2011

WAS DESIGNATED AS «YEAR OF THE FOREST»

2011

C ’est bien sûr l’An-née de l'Outre-

Mer mais c’est aussi l’Année in-

ternationale de la Forêt

car il faut attirer l’atten-tion des habitants de la Terre sur l’importance de

protéger la forêt. C’est pourquoi nous

avons décidé, avec nos correspondants, d’étudier ce sujet et de comparer

nos forêts si différentes.

et

4

milliards

d’hectares, c’est la surface recouverte par la forêt sur

Terre.

13

millions

d’hectares de forêt dispa-raissent chaque année soit l’équivalent d’un terrain de

football toutes les 15 secondes.

Année scolaire 2011 - 2012

Page 2: LE JOURNAL DES TI’MOUNS DE L’ECOLE DE …© pot aw gendam ka vin » (mademoiselle Ma-rie ferme ta porte les gen-darmes arrivent). Natie C’est un très grand et tueux. Il peut

2

L ’archipel de la Guadeloupe est composé d’une île principale: la Gua-

deloupe et de 3 îles plus petites: la Désirade, Ma-rie-Galante et les Saintes. L’archipel compte plus de 400 000 habitants (sa po-pulation) pour une sur-face de 1628 km2 (sa taille). Une île française: C’est un département français d’outre-mer (n°971) qui se trouve dans l’océan Atlantique à 6162 km de la métropole (8h en avion). La préfecture de la Guadeloupe est la ville de Basse-Terre. Le préfet, M. Amaury de Saint Quentin représente le gouvernement français et il veille à la sécurité des habitants. M. Victorin Lurel et M. Jacques Gil-lot, présidents des Con-seils régional et général s’occupent du bien-être des guadeloupéens (la santé, les routes, les

15

millions

C’est le nombre de per-sonnes parlant créole dans le monde. On parle créole dans la Caraïbe: à Haïti, à Trini-dad, en Guadeloupe, en-Martinique, à la Barbade... Dans l’océan Indien à l’île de la Réunion, à Maurice et aux Seychelles . Et même aux USA dans l’état de Lousiane. Aurélie

Histoire: La Guadeloupe a été dé-couverte par Christophe Colomb en 1493, mais l’île était peuplée depuis 3000 ans par les Ca-raïbes et avant par les Arawaks. Les premiers français s’installèrent sur l’île en 1635 et commen-ça la triste histoire de l’es-clavage qui ne prit fin que le 27 avril 1848.

Pointe-Noire est une com-mune rurale (campagne) de 7149 habitants. Elle s’étend sur 23 km entre Bouillante et Deshaies au bord de la mer Caraïbe. On appelle cette région de la Basse-Terre «la côte sous le vent» car elle est à l’abri des alizés (vents). Elle est compo-sée d’un bourg (centre-ville) et de sections (hameaux) tels que Gom-mier, Baille-Argent, etc. On y pratique bien sûr la pêche au thon mais notre ville est connue dans toute la Guadeloupe pour le travail des «bois-pays». Dorian

UN METIER: GUIDE DU PNG

Interview d’Eric Bosle, guide du Parc national de la Guadeloupe. Depuis combien de temps travaillez vous au PNG ? 4 ans et demi. Qu’est-ce que vous ai-mez dans ce métier ? J’aime la diversité de ces missions: la possibilité de voyager dans les diffé-rents parcs; le travail dans un espace naturel protégé: la forêt tropicale; le contact avec les tou-ristes afin de mieux les guider; les protocoles scientifiques comme les suivis d’espèces animales ou végétales et enfin les animations avec les sco-laires petits et grands pour pouvoir leur trans-mettre l’envie de con-naître et comprendre la nature afin de mieux la respecter. Quelles sont les ani-maux qui vous ont le plus impressionné ? Les tortues marines quand elles sortent la nuit de la mer. On les entend creuser dans le sable, pondre, reboucher le nid et partir dans la nuit re-joindre les profondeurs mystérieuses de la mer. J’aime aussi les iguanes qui ressemblent à des animaux préhistoriques. Questions de la classe.

L a forêt humide de la Guadeloupe se situe sur les mon-tagnes de la

Basse -Terre entre 500 et 1000 m d’ altitude. Si elle est encore si belle c’est qu’elle est protégée de-puis 1969 par le Parc na-tional de la Guadeloupe. On l’appelle aussi la forêt de pluies car il pleut beaucoup; de 3 à 10 mètres d’eau par an. Il y a 300 espèces d’arbres et d’arbustes qui poussent dans cette forêt très sombre. Sa végétation est étagée à la recherche de la lumière . On y trouve : -de très grands arbres pouvant dépasser 30 mètres de haut comme l’Acomat boucan, le Châ-taigner grandes feuilles, le Gommier blanc. -des arbres de taille moyenne comme le co-rossol montagne, le lau-rier rose. -des petits arbres comme le tamarin grand bois et le bois foufou. -des plantes, des fleurs

comme les balisiers, et des fougères arbores-centes. Agrippées aux branches des arbres, les lianes et

de nombreuses plantes épiphytes comme les or-chidées recherchent la lumière. Adélaïde et Gwénaëlle

En Guadeloupe le climat est tropical. La tempéra-ture moyenne est de 27° et il n’y a que 2 saisons. Pendant la saison sèche de décembre à juin, nous allons souvent à la plage car il fait très chaud. La Grande-Terre, est sou-vent privée d’eau. Les animaux et les cultures (melons, tomates) souf-frent de la sécheresse. Pendant 40 jours, après le Mercredi des Cendres, beaucoup de gens ne mangent pas de viande le vendredi. Le lundi de Pâques, les guadelou-péens dégustent le crabe sous toutes ses formes (calalou, matété) et cam-pent au bord de la mer. Pendant la saison hu-mide, de juillet à dé-cembre, il pleut souvent. Il y a des tempêtes tropi-cales qui se transforment parfois en cyclones. Les gens doivent faire atten-tion car il y a des inonda-tions. Ils font également des réserves d’eau et de nourriture à l’annonce des cyclones. Pendant cette saison la végétation est verte et très abondante. A la Toussaint, les fa-milles se rendent au ci-metière. C’est la fête des morts; on nettoie les tombes et on les illumine. Texte collectif

LE CLIMAT TROPICAL ET TRADITIONS

écoles, le travail, le loge-ment,...). Les habitants de la Gua-deloupe sont représentés par 4 députés et 3 séna-teurs qui votent les lois de la République française et défendent les intérêts des Guadeloupéens. M. Félix Desplan, le Maire de Pointe-Noire vient d’être élu sénateur. Texte collectif + Marvin

PWENTNWA

Page 3: LE JOURNAL DES TI’MOUNS DE L’ECOLE DE …© pot aw gendam ka vin » (mademoiselle Ma-rie ferme ta porte les gen-darmes arrivent). Natie C’est un très grand et tueux. Il peut

A ujourd’hui proté-gée, la faune de

la Guadeloupe fut décimée par les

flèches des Indiens et les

fusils des premiers colons. Mais des trésors subsistent.

On croit que les crevettes sont des crustacés qui vivent dans la mer et leurs cousins, les écre-visses, des animaux qui vivent dans l’eau douce. Mais c’est faux ! En Guadeloupe on trouve plusieurs variétés de cre-vettes ou ouassous. Ap-pelés aussi «grand bras», «gros bras», «gros mor-dant», «queue rouge», «cacador», «petites che-vrettes», ou «chevrette d’Asie», … ils vivent dans l’eau douce et nous en élevons aussi au parc aquacole de Pointe-Noire. Il faut dire qu’ici sa pêche est interdite car on en a trop mangé. Le ouassou sauvage a presque dispa-ru. Sa chair est très bonne et de couleur blanche. vous pouvez en trouver peut-être dans votre hypermarché. Il faut dire que: «Ça bon !» Giorgio

LE RACOON RATON-LAVEUR

L a forêt tropicale humide de notre

’île abrite des mil-liers de plantes

plus originales les unes

que les autres… Vini vwè bel nati là!

T’ZING T’ZING LA LIBELLULE

IGUANE

Le tapeur est un oiseau au bec fin, au plumage de couleur noire. Ses ailes sont d’un bleu métallique. Les pattes sont grises et vertes. Sa taille est d’en-viron 26 cm. Les parents élèvent 3 petits par ni-chée. Un tapeur vit en moyenne de 8 à 10 ans. Son nom en créole est «Toc-Toc» car c’est le bruit qu’il fait quand il tape sur l’écorce des arbres pour attraper insectes et larves. Toc Toc Toc Toc. Sheryl

L‘ iguane fait partie de la famille des reptiles comme le serpent et le crocodile. En Guadeloupe il y a deux sortes d’iguanes: -l’iguana délicatissima qui est gris, -l’iguana iguana qui est vert.

LE OUASSOU

LE CHATAIGNIER GRANDES FEUILLES

C’est un très grand arbre, son écorce est noirâtre. Son tronc est énorme et a de grands contreforts à son pied. Ses fruits, les châtaignes, sont dans des grandes capsules entou-rées d’épines. Si tu les touches, tu seras surpris car elles ne piquent pas comme celles de métro-pole. Giorgio

LE SHAMPOO LA SENSITIVE

L’ACOMAT BOUCAN

Famille des Zingibéracées comme le Gingembre. Le shampoo pousse à l’ombre des arbres et à l’abri du vent. Elle aime le sol humide riche en ma-tière organique. La fleur a la forme d’un œuf de Pâques. Cette plante sert depuis toujours de shampooing mais on s’en sert aussi pour se laver. Le lait est obtenu en pressant la fleur. Il sent bon. Il est en-core utilisé dans certains shampooings modernes. Béruda

La sensitive est une petite plante de la famille du mi-mosa. C’est la plante la plus rapide du monde. Quand on touche la feuille elle se ferme instantané-ment. Ici, on appelle cette plante « mam’zelle Marie » et nous chan-tons : « Mam’zelle Marie femé pot aw gendam ka vin » (mademoiselle Ma-rie ferme ta porte les gen-darmes arrivent). Natie

C’est un très grand et très gros arbre majes-tueux. Il peut atteindre 50 mètres de haut! Il domine la forêt tropicale. Et… savez-vous pourquoi il est si résistant? C’est grâce à ses contreforts qui lui servent de piliers et de béquilles. Et…Savez-vous pourquoi les pirates des Caraïbes sont appelés les Bouca-niers? Réponse en dernière page.

Braddley

3

LE BALISIER

Ils vivent sur terre et dans les arbres mais savent nager. Ils se nourrissent de fruits, de plantes et parfois de quelques œufs de poule. Ce n’est pas l’ami du jardinier. Il est malheureusement en voie de disparition. Cet animal a sang froid s’installe sou-vent sur les routes pour se réchauffer et je vous laisse deviner la suite… Stevie

Le racoon est un mammi-fère qu’on appelle aussi raton-laveur. Il vit dans la forêt humide. C’ est le symbole du Parc National de la Guadeloupe. Le ra-coon est protégé car les LE TAPEUR

TOC TOC

Tzing Tzing c’est le bruit de cette libellule très ré-pandue. Cet insecte est bleu ou rouge et vit près des rivières. Quand elle rentre chez vous, la tradi-tion dit qu’elle annonce une prochaine visite. Jessica

guadeloupéens les man-gent volontiers. Il a un corps trapu, un museau pointu et de courtes pattes. Son pelage est gris ou brun. Il est omni-vore. Il se nourrit de ron-geurs (rat, souris) de pe-tits reptiles (anolis, ma-bouilla), de petits pois-sons et de fruits. Le raton-laveur porte bien son nom car il lave tous ses ali-ments mais ce n’est pas qu’ il aime la propreté. Il mouille sa nourriture pour pouvoir l’avaler car il n’a pas de salive. Aurélie

Le balisier se rencontre fréquemment dans la fo-rêt de pluie. Cette plante à la fleur jaune ou rouge peut mesurer 2m 50 et son feuillage ressemble à celui du bananier. C’est notre fleur préférée. Cassandra

Page 4: LE JOURNAL DES TI’MOUNS DE L’ECOLE DE …© pot aw gendam ka vin » (mademoiselle Ma-rie ferme ta porte les gen-darmes arrivent). Natie C’est un très grand et tueux. Il peut

4

La Région Champagne-Ardenne se situe au Nord -Est de la France. Elle s’étend sur 4 départe-ments: les Ardennes, la Marne, l’Aube et la Haute-Marne. Sa taille est de 25606 km2 (16 fois plus grande que la région Gua-deloupe) et sa population est de 1 339 487 habi-tants (3 fois plus qu’en Guadeloupe). Le climat de cette région est tempé-

220

millions

C’est le nombre de per-sonnes parlant français dans le monde. On parle français dans la Caraïbe et en Amérique: en Guadeloupe, en Marti-nique, en Haïti, en Guyane, au Canada,... En Europe neuf pays par-lent français dont la Bel-gique, la Suisse et le Luxembourg. Mais on parle aussi fran-çais en Afrique dans vingt-quatre pays, en Asie et Océanie dans huit pays. Aurélie

ré avec 4 saisons. Les hivers sont frais ( tempé-rature moyenne de 0°), des étés doux (en moyenne 10°) et des pluies assez fréquentes. Le village de nos corres-pondants: Muizon se trouve dans le départe-ment de la Marne. La pré-fecture est Châlons en

Champagne et la ville la plus grande est Reims. Cette région est connue pour son vin pétillant: le Champagne. Texte collectif

Muizon est une petite ville

de 2309 habitants. Elle se

situe dans le département

de la Marne et la région de

Champagne-Ardenne. Ses

habitants sont appelés les

Muizonnais. Sa superficie

(sa taille) est de 7,2 km2. Le

maire de Muizon se nomme

Monsieur Germain Renard.

Gwenaelle

N

L a forêt de Cham-

pagne Ardenne

occupe 1/4 de la

région. Elle est

composée de 50% de

Chênes, 30% d’autres

feuillus comme l’érable, le

noisetier, le châtaignier et

20% de conifères comme

le sapin, le pin.

Béruda

Les bardanes sont des plantes bisannuelles sou-vent de grande taille, re-connaissables à leurs ca-pitules dont les bractées se terminent par des sortes de crochets, ce qui permet à ces capitules de s'accrocher aux vête-ments et aux poils des animaux. Le fruit de la bardane est à l'origine de l'invention du Velcro. En effet les enfants aiment jouer avec leurs fleurs car

elles s’accrochent aux vê-tements! Les racines et les jeunes pousses de la bardane se consomment cuites.

LE CHÊNE PÉDONCU-

LÉ: LA MAJESTÉ DE

NOS FORÊTS.

Le chêne pédonculé est l’un des arbres les plus typiques de nos forêts. Il peut atteindre 50 m de haut et 2 m de diamètre, et vit globalement jusqu’à 700 ans, à moins de 1000 m d’altitude. Le port de ses branches est étalé et les feuilles, de couleur verte sont simples

Ecole élémentaire M. Béné Classe de CE2 - CM2 Enseignante: Dominique DAUCHEZ

LE CHENE

LES BARDANES

La bardane contient de l'insuline (médicament pour soigner le diabète) dans ses racines et dans ses fruits. La décoction de ses fruits développe la flore intestinale et apaise les douleurs intestinales. Pour cela, il faut, après avoir fait bouillir de l'eau, y plonger ces petits fruits parfumés, les laisser bouillir quelques minutes et ensuite laisser reposer. Filtrer et boire cette dé-

coction sucrée au miel.

Clara

et disposées de manière alternée. L’écorce est fortement crevassée. Son fruit, le gland, est un akène (fruit sec à graine unique) riche en nutriments et constitue un vrai délice pour de nombreuses espèces ani-males dont les mammi-fères (écureuil, souris, cerfs,..) et les oiseaux (pics, pigeons,…) Agathe

LA REGION CHAMPAGNE ARDENNES

Les articles de cette double-page ont été écrits par nos correspon-dant de métropole à l’ex-ception de la présenta-tion de la région page 4.

NOS CORRESPONDANTS

MUIZON

Le colis que nous avons envoyé à nos corres-pondants pour la Semaine du Goût.

Page 5: LE JOURNAL DES TI’MOUNS DE L’ECOLE DE …© pot aw gendam ka vin » (mademoiselle Ma-rie ferme ta porte les gen-darmes arrivent). Natie C’est un très grand et tueux. Il peut

Le ver de terre ou lombric est un grand travailleur, il joue un rôle fondamental dans la biologie de notre

LE VER DE TERRE

LE PIVERT

LA COCCINELLE

Le pivert est un oiseau à plumage vert, coiffé de rouge, le pic vert est un des oiseaux les plus colo-rés de nos régions. Son bec, puissant et lourd, contient une langue d'environ 10 cm dont l'ex-trémité aplatie et enduite de salive lui permet de capturer les insectes vi-vant dans le sol et le bois, essentiellement des four-mis.

La coccinelle est un petit insecte au dos arrondi rouge ou jaune parsemé de points noirs. Certaines personnes l’appellent bête à bon dieu ou ogre des jardins. Elle vit dans les forêts et son nom scientifique est: coccinelli-dae. Elle se nourrit de 150 pucerons par jour. Elle vit deux ou trois ans.

Elle mesure 0,5cm à 1cm.

Margaux

LE RENARD

L’ERABLE LE NOISETIER LE GUI

L'érable sycomore est un grand arbre à tige élan-cée, pouvant atteindre 35 m de haut et un dia-mètre de 3,5 m (à 1,5 m de hauteur au-dessus du sol). Il peut vivre 3 à 400 ans. L’écorce est d’abord lisse et gris jaunâtre, puis gris rougeâtre et de plus en plus foncée sur les arbres

L'arbrisseau forme une touffe de dix à douze branches pouvant at-teindre 3 à 4 m de haut, multi gaule (composé de plusieurs troncs fins). Son écorce est marron et peut se détacher en fines lamelles selon les varié-tés. Ses feuilles cordiformes caduques sont dentées avec un sommet en

Le gui est une plante pa-rasite aux fruits blancs et aux feuilles toujours vertes. Il s’accroche aux branches de l’arbre et boit toute la sève. Il se propage d’arbre en arbre grâce aux oiseaux qui se nourrissent de leurs fruits. Sur un autre arbre, le fruit s’accroche, se développe et boit toute la sève . Mathilde

5

La chouette hulotte est un oiseau robuste, qui me-sure généralement entre 37 et 43 cm de longueur avec une envergure de 81 à 96 cm. Comme les espèces de son genre et à la diffé-rence des Grands-ducs, ses oreilles ne sont pas visibles de loin et le disque facial entourant les yeux brun foncé est géné-ralement assez plat. Le vol de la chouette hu-lotte est assez lourd et lent, particulièrement lors des premiers battements d'ailes de son envol. Comme chez la plupart des chouettes, le vol est rendu silencieux par ses plumes soyeuses et par une bordure de barbules fines placées sur le bord d'attaque des rémiges pri-maires les plus externes. Ce rapace chasse princi-palement les rongeurs pendant la nuit, générale-ment en fondant sur sa proie depuis une hauteur et l'avalant entièrement, rejetant ensuite des pe-

Le renard est un mammi-fère. Il est carnivore, il fait partie de la famille des canidés. Il vit en bordure des forêts et se cache dans un ter-rier. Ce terrier est haut et profond. Il le creuse, mais le plus souvent, il occupe celui d'un autre animal (le blaireau, par exemple). De taille moyenne, le re-nard possède un museau long et pointu, de larges oreilles bien dressées au-dessus de sa tête et une superbe queue longue et touffue. Il mesure entre 60 et 90 centimètres. C'est un animal rusé et très vorace. Son poids, de 6à 7 kilos, peut atteindre parfois 13 kilos. Il s'adapte à beaucoup de situations. La fourrure change de couleur et d'épaisseur en fonction du climat. Il nage dans l'eau, il chasse la nuit et même dans l'eau. Le renard s'approche de plus en plus des villes car il y a de moins en moins de forêts. Le renard est carnivore, ce qui signifie qu'il mange de la viande, des poules, des mulots et des souris. Il se nourrit aussi d'œufs, de lézards, d'insectes, de charogne, et même de fruits et de baies. A la tombée de la nuit, il se glisse entre les herbes avec précaution, prêt à agir. Presque tous les pe-tits animaux doivent le craindre. Il mange aussi

les restes des poubelles. Thibault et Lucas

sol. Il creuse des galeries dans le sol et participe ainsi à son aération et à son drainage. Ces petits tunnels facilitent l'installa-tion des racines de nos plantes et leur alimenta-tion en eau. En se déplaçant de bas en haut, il peut descendre jusqu'à deux mètres de profondeur, le ver de terre mélange le sol. Il réduit et apporte au sol en profon-deur des éléments pré-sent en surface comme les végétaux morts, d'autre part il remonte du sous-sol des oligo-éléments pour nourrir les plantes ! Justine et Paul Alexandre

Son cri composé d'une note aiguë, unique et ré-pétée ressemble à un rire moqueur. Au printemps, il tambourine sur les arbres d'un rythme lent pour chercher une amoureuse. Il niche dans un trou d'arbre creusé chaque année, la loge. Joseph

pointe. Les fleurs mâles, jaunâtres, forment des épis pendants ou chatons de 6 cm, et les fleurs fe-melles, très condensées, forment des épis dressés. La noisette est un fruit à coque, de forme plus ou moins ovoïde, qui peut atteindre 3 cm de long et 2 de diamètre; il est proté-gé avant maturité com-

plète par une enveloppe.

Guillaume

LA HULOTTE lotes de réjection. Sa vi-sion et son audition cou-plées à un vol silencieux l'aident dans sa chasse nocturne. On a coutume d'associer la chouette à l'idée de malchance ou de mort à cause de ses habi-tudes nocturnes.

Armand

âgés où elle se détache en s’écaillant en larges plaques. Les feuilles, opposées (comme chez tous les érables), caduques, sont palmées avec cinq lobes pointus, à dents. Il ne fleurit que vers 20 à 25 ans. Les fleurs de cou-leur vert jaune, sont grou-pées en panicules tom-bantes. Les fruits sont des disamares dont les ailes sont écartées, formant un angle beaucoup moins ouvert que celles des di-samares de l'érable plan. Marcellin

Page 6: LE JOURNAL DES TI’MOUNS DE L’ECOLE DE …© pot aw gendam ka vin » (mademoiselle Ma-rie ferme ta porte les gen-darmes arrivent). Natie C’est un très grand et tueux. Il peut

6

L a Barbade est une île des petites An-tilles de 431 km2 . Elle se trouve à

404 km au Sud de la Guadeloupe et à 6800 km au Sud-Ouest de la Mé-tropole. L’île est de petite taille: 34 km de long sur 23 km de large. Elle est 4 fois plus petite que la Guadeloupe mais sa po-pulation est de 280 000

habitants. C’est une île très peuplée. Elle a la plus forte densité de po-pulation de la Caraïbe. Géographie L’île est plate; elle res-semble à notre Grande-Terre car ce n’est pas une île volcanique. Le sommet de l’île s’appelle le Mont Hillaby. Il culmine à seule-ment 337m d’altitude. On trouve dans les ré-

gions les moins habitée des forêts et des man-groves. Au centre de l’île, on cultive surtout de la canne à sucre. Mais la principale richesse du pays est le tourisme. Une île indépendante: L’île, peuplée par les Ara-waks, a été découverte en 1536 par le portugais Pedro Campos qui l’appe-la «OsBarbudos» (les barbus) en raison des longues racines de cer-tains ficus qui ressem-blaient à des Barbes. Les premiers colons s’y ins-tallèrent en 1635. L’île est indépendante de-puis 1966. C’est une monarchie constitutionnelle dont le chef est la reine d’Angle-terre Elisabeth II, le Gou-verneur Eliot Belgrave et le premier ministre Freundel Stuart. C’est lui qui dirige le gouverne-ment et s’occupe du bien-être des barbadiens et des barbadiennes. Manuel

Bridgetown, est la capi-tale et la seule grande ville de la Barbade. Elle se situe au sud-ouest de l'île. Dans le centre-ville, on trouve de vieilles mai-sons coloniales et des im-meubles modernes. La place Trafalgar, avec la statue du Général Nel-son, est la copie de celle de Londres. Natie et Killyan

BRIDGETOWN

Rihanna, de son vrai nom Robin Rihanna Fen-ty, est une chanteuse mondialement connue. Elle est née le 20 février 1988 à la Barbade. Elle écrit et interprète ses chansons. Elle vient en aide aux enfants dans le besoin partout dans le monde. Elle est si célèbre que le jour de sa naissance est un jour férié à la Barbade! Natie et Océane

L a faune et la flore de la Barbade sont protégées dans de nombreux Parcs et

réserves naturelles. La réserve de Turners Hall wood, inaugurée par Elisabeth II, abrite une des dernières forêts d’Acajous des Antilles. Le Graeme Hall nature sanc-tury est un marais et une mangrove qui abritent de nombreux oiseaux.

Capitale: Bridgetown Coordonnées:13°5′N-59°37′W

Langue officielle: Anglais

Langue parlée: Bajan

La date de l’indépen-

dance: le 30 novembre

1966

L’hymne national: In

plenty and in time of

need.

Forme de l’état: Monar-

chie constitutionnelle

Reine: Elisabeth II

Gouverneur:

Eliot Belgrave

Premier ministre :

Freundel Stuart

Superficie :430 Km2

200ème rang mondial

La population: 280 000h

170ème rang mondial

La densité: 642 h/km2

La monnaie:

Dollar barbadien(BBD)

La gentilé: Barbadien,

Barbadienne

Le fuseau horaire: UTC -4

ELISABETH II

Trafalgar Square

TOUT SAVOIR SUR LA

BARBADE

RIHANNA

Elisabeth II est la reine du

Royaume - Unis, de l’Aus-

tralie, de la Barbade et de

16 autres états indépen-

dants dans le monde et

de 130 millions de per-

sonnes. Ce sont les

royaumes du Common-

wealth.

L ‘Acajou est le nom don-né à un ensemble d’ar-bres tropicaux de la fa-mille des méliacées, dont la principale caractéris-tique est d’avoir un bois de couleur rose pâle ou rouge. C’est un bois pré-cieux très recherché qui sert à faire des meubles. En Guadeloupe on utilise son nom anglais: le Ma-hogany. Les fruits de l'acajou sont des akènes . Natie

L’ACAJOU

328

millions

C’est le nombre de per-sonnes parlant anglais dans le monde. On parle anglais dans la Caraïbe et en Amérique: à la Barbade, aux USA, au Ca-nada, au Guyana,… En Europe, au Royaume-uni, en Irlande. En Océanie: en Australie, en Nouvelle Zélande,… En Afrique: au Kenya, en Afrique du sud, au Liberia,... En Asie: en Inde, au Pakis-tan,... Aurélie

Page 7: LE JOURNAL DES TI’MOUNS DE L’ECOLE DE …© pot aw gendam ka vin » (mademoiselle Ma-rie ferme ta porte les gen-darmes arrivent). Natie C’est un très grand et tueux. Il peut

D écouvrez à la Barbade une faune sauvage inconnue dans

le reste des Antilles...

Le singe vert ou vervet en anglais (chlorocebus sa-baeus) appartient à la familles des primates comme l’homme. Ce singe vit normalement en Afrique, à la lisière des forêts, ou dans la savane. Il a été introduit dans l’île de la Barbade au 17ème siècle certainement par les marins qui venait d’Afrique. C’était un ani-mal de compagnie un peu comme le chien.

Cette espèce se ren-

contre en Amérique du

sud. Elle a été introduite

aux Antilles. Cette tortue

de terre a une carapace

noire, haute et longue

avec des écailles jaunes

au centre. Elle a des

écailles jaunes sur la tête

et rouges sur les pattes.

Les mâles, plus grands

que les femelles, mesu-

rent en moyenne 90 cm et

pèsent plus de 20 kg.

Elles peuvent vivre 60

ans. Cette espèce se

reproduit d’octobre à jan-

vier et la femelle est fé-

conde à environ 8 ans.

Elle pond de 7 à 20 œufs

qu’elle enterre à 10 cm de

profondeur dans un lieu

chaud. Les petits naissent

au bout 4 à 5 mois. Sheryl et Cassandra

L a Barbade tient son nom d’une plante: le ficus et de ses racines en

forme de barbe. C’est vous dire au combien sa flore est riche et diverse...

LA LOUTRE

LE LEPTOTYPHLOPS

CARLAE

La loutre géante est un mammifère carnivore ori-ginaire d’Amérique du Sud. Elle vit dans l’eau douce . Chassé pour sa peau cet animal en voie de disparition a été intro-duit à la Barbade. Elle peut vivre environ 20 ans. Elle a de courtes pattes, des doigts griffus et pal-més (aux pattes avant et arrière) et une longue queue. Son pelage est composé de poils brun courts. Elle se nourrit de poissons, de batraciens et même d’oiseaux. Jefferson

Le plus petit serpent du

monde vit à Barbade.

Le Leptotyphlops carlae

est le plus petit des trois

mille cents serpents du

monde. Il mesure environ

10 centimètres de la tête

à la queue. Le reptile est

de couleur brun foncé et

n’est pas venimeux. Il se

nourrit de termites et

d’insectes. Comme on

vient de le découvrir, on

ne connait pas encore

trop son mode de vie.

Aurélie

LA TORTUE CHARBONNIERE

LE BAOBAB

On trouve cet arbre à l’état sauvage en Afrique. Son nom scientifique est: Adonosonia Digitata. A la Barbade il y a deux bao-babs qui ont été importés de Guinée en 1738. le plus gros a un tronc de 16m75 de circonférence. C’est le plus gros tronc des Antilles; il faut 15 adultes pour en faire le tour. On le connaît sous le nom de «Monkey bread tree» (l’arbre à pain des singes). Ce Baobab est l’une des 7 merveilles de la Barbade. Aurélie

LA CERISE DE LA BARBADE

L’acérola ou cerise de la Barbade est un fruit ar-rondi et légèrement aplati, de couleur rouge-vif et à la peau lisse. Il mesure de 1 à 2 cm de diamètre, Elle ressemble un peu à une cerise. La chair est ju-teuse et rouge. Sa saveur est un peu acidulée. Ce fruit est connu pour conte-nir beaucoup de vita-mines. Cent grammes de fruits contiennent envi-ron 1500 mg de vitamine.

Adelaïde et Béruda

Le crapaud buffle est un

amphibien comme la gre-

nouille. Il porte bien son

nom car il est gros

comme un buffle. Il me-

sure entre 10 et 15 cm

mais peut atteindre la

taille de 38 cm. Il pèse

jusqu’à 2,65 kg. Cet ani-

mal originaire de l’Amé-

rique du Sud a été intro-

duit dans la Caraïbe pour

éliminer les moustiques

qui donnent des maladies

comme la dengue ou le

paludisme. Aujourd’hui, ils

prolifèrent. Il n’a pas de

prédateur car peau est

empoisonnée.

Killyan

7

SINGE VERT

Son pelage est jaune pâle ou brun et gris sur les bras. Il a un petit vi-sage pas très aimable et des sourcils blancs. Ses pattes sont noires. Le mâle mesure entre 40 et

45cm, la femelles entre 35 et 40cm. Ils ont une queue de 30 à 50cm de long. Le mâle pèse de 4,5 kg et la femelle un peu moins. Il peut vivre 30 ans Yasmina et Samira

LE CRAPAUD BUFFLE

LE FRUIT DEFENDU

Il y a une vieille légende qui dit que le premier pamplemousse poussa à la Barbade. Le pample-mousse ou citrus paradisi est un hybride (mélange) d’un chadec et d’un oran-ger doux. Son fruit à l’écorce mince de couleur jaune ou rose est comes-tible et légèrement amer. Il est composé d’une dou-zaine de quartiers. On l’appelait « le fruit défen-du » mais aujourd’hui on l’appelle pamplemousse. Il pousse en grappe, d’où son nom anglais de « gra-pefruit ».

Adelaïde et Béruda

LE PETIT FLAMBOYANT

Le petit Flamboyant ou Caesalpinia pulcherrima est aussi appelé « fleur à paon ». C’est un arbuste persistant de 3 à 5 m que l’on trouve partout dans la Caraïbe et en Amérique du Sud. Sa fleur est rouge ou jaune. C’est l’em-blème de la Barbade. Tahina

Page 8: LE JOURNAL DES TI’MOUNS DE L’ECOLE DE …© pot aw gendam ka vin » (mademoiselle Ma-rie ferme ta porte les gen-darmes arrivent). Natie C’est un très grand et tueux. Il peut

T estez vos connais-sances tout en

vous amusant. Bonne chance !...

MOTS CROISES

8

REMERCIEMENTS

It’s a mammal with brown fur. It swims in the river. It likes to be in the sun. It lives in Barbados. It’s an _ _ _ _ _ .

It’s a mammal which moves from tree to tree. It lives in Barbados. It’s a _ _ _ _ _ _ .

It lives in Barbados. It’s a reptile. It moves very slowly and carries its house on its back. It’s a _ _ _ _ _ _ .

It’s an animal that lives in both Barbados and Gua-deloupe. It runs very fast. Its tail is long and very dangerous.

It’s an _ _ _ _ _ _ .

Stevie

Aurélie

Natie

Dorian

Jefferson

Sheryl

Yasmina

Manuel

Marvin

Adélaïde

Cassandra

Giorgio

Killyan

Béruda

Bradley

Jessica

Tahina

Gwenaëlle

Samira

Océane

A Eglantine Rodriguez pour

son intervention une veille de

vacances et à Jacqueline pour

nous avoir fait partager sa con-

naissance de la culture créole.

Avec les mots du journal, en français et en anglais...! Put them in order to find

the right word.

Y M H N O A G A →

(a tree)_ _ _ _ _ _ _ _

L C O A R E A →

(a fruit) _ _ _ _ _ _ _

Verticalement: 01: arbre 02: plante savonneuse 04: mammifère 05: reine 07: région - boisson 12: capitale 15: arbre 16: nom d’une île en anglais 17: animal 18: reptile 20: arbre

Horizontalement:

03: chouette 06: royaume 08: singe en anglais 09: insecte 10: arbre 11: arbre

Impression:

IMPRIMERIE PLUME Label ECO’VERT

13: oiseau 14: commune de France 19: mélange 21: mammifère 22: reptile 23: déboisement 24: célébrité

Guess what it is

THE LETTERS ARE MIXED UP ...

Giorgio, notre monteur artistique

et sa femelle dynaste… Même pas peur!

CHARADES

Mon premier est un animal qui miaule. Mon deuxième est après la lettre S. Mon troisième est la der-nière syllabe d araignée. Mon tout est un arbre de la forêt. C’est le ……… .

Mon premier est le contraire de vrai. Mon deuxième est une es-pèce de poisson. Mon tout est une immense étendue d’arbres. Qui suis-je ?..............

Mon premier est un autre nom de café. Mon deuxième est le con-traire de haut . Mon troisième est le chiffre2 Mon tout est une île de la Caraïbe. Qui suis-je ?...........

RÉPONSE QUESTION PAGE 3 Le boucanier (dérivé du Caraïbe

«boucan ») est à l'origine des chas-seurs d'animaux sauvages. Ils trai-taient la viande pour la conserver par

un procédé de fumage, appelé bouca-

nage, appris des Indiens Arawak.

Réponses sur le site de circonscription page « Projet Guadeloupe - Barbade - Reims »