La consommation de la Culture change lors de l’arrivée d ... · 2 Baby-sitting culturel /...

86
Diplôme de formation continue en gestion culturelle organisé par les Universités de Genève et Lausanne et l’association Artos Diplôme en gestion culturelle: Session 2010-2012 La consommation de la Culture change lors de l’arrivée d’enfants dans le couple: Quelles initiatives sont mises en œuvre pour conserver ce public ? Projet d’action à Neuchâtel Responsables d’évaluation: Travail de fin d’études de: Mme Nadia Keckeis (directrice) Mme Valerie Chatelain M. Eric Lavanchy (expert) [email protected] «Diffusé sous la seule responsabilité de son auteure, ce travail n’engage en aucun cas les Universités de Lausanne et de Genève, ni les membres du jury.» 18 juin 2012

Transcript of La consommation de la Culture change lors de l’arrivée d ... · 2 Baby-sitting culturel /...

Diplôme de formation continue en gestion culturelle organisé par les Universités de Genève et Lausanne et l’association Artos

Diplôme en gestion culturelle: Session 2010-2012

La consommation de la Culture change lors de l’arrivée d’enfants dans le couple:

Quelles initiatives sont mises en œuvre pour conserver ce public ?

Projet d’action à Neuchâtel

Responsables d’évaluation: Travail de fin d’études de: Mme Nadia Keckeis (directrice) Mme Valerie Chatelain M. Eric Lavanchy (expert) [email protected]

«Diffusé sous la seule responsabilité de son auteure, ce travail n’engage en aucun cas les Universités de Lausanne et de Genève, ni les membres du jury.» 18 juin 2012

2 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

«Un homme sans culture ressemble à un zèbre sans rayures.»

Proverbe africain «On appelle cultivé un esprit dans lequel on a semé l’esprit des autres.»

Diane de Beausacq, comtesse et femme de lettres française (1829 – 1899)

«La culture est la force humaine qui découvre, dans le monde, les exigences d’un changement et lui en fait prendre conscience.»

Elio Vittorini, journaliste et romancier italien (1908 – 1966)

A Alessandro et Emma Augustine qui m’ont soutenue avec patience et amour, je vous aime.

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 3

TABLE DES MATIÈRES Introduction 6

PREMIERE PARTIE: LE MARCHE

1. Etat des lieux en Suisse romande 8 1.1 Historique 8

1.2 Présentation de deux concepts possibles 8

1.2.1 Garde d’enfants dans le lieu culturel 8

1.2.2 Garde d’enfants au domicile des parents 9

1.3 Présentation du service de garde des lieux culturels romands recensés 9

1.4 Partenariat avec la Croix-Rouge 12

1.5 Modalités de réservation, délai et forfait horaire 12

1.6 Communication et promotion 12

1.7 Coûts 13

1.8 Avantages et désavantages 13

1.9 Freins des organismes culturels 14

2. La Croix Rouge - partenaire principal, partenaire idéal 15 2.1 Présentation de l’institution 15

2.2 Formation des baby-sitters 15

2.3 Partenariat avec les lieux culturels 16

2.4 Différences et similitudes des modalités 17

2.5 Finances d’inscription 17

2.6 Organisation et logistique 18

2.7 Communication et promotion 18

2.8 Documents officiels fournis 19

2.9 Visions d’avenir 19

3. L’exemple de la Belgique 20 3.1 La Ligue des familles 20

3.2 Présentation du concept 20

3.3 Formation des baby-sitters théâtre 21

3.4 L’offre 22

3.5 Quelques chiffres 23

3.6 Forces et faiblesses du concept 23

3.7 Bilan 24

4. Cadre légal et éthique en Suisse (Neuchâtel) 25 4.1 L’office de l'accueil extrafamilial (OAEF) 25

4.2 Garde d’enfants dans le lieu culturel 25

4.3 Garde d’enfants au domicile des parents 26

4.3.1 Activité de baby-sitting 26

4.3.2 Autorisation de travail 26

4.3.3 Assurances 26

4 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

5. Analyse des freins et des besoins des consommateurs 27 5.1 Environnement social et culturel 27

5.2 Etude de marché: critères de sélection des personnes interrogées 29

5.3 Etude de marché: enquête ciblée dans le canton de Neuchâtel 30

5.4 Etude de marché: réflexions des parents utilisateurs du service 37

5.5 Etat de situation sur les freins et les opportunités identifiés 39

6. Constat général 40

DEUXIEME PARTIE: LE PROJET

7. Présentation du projet 41 7.1 Préambule 41

7.2 Présentation d’un concept de baby-sitting culturel novateur 41

7.2.1 Objectif fondamental et public-cible 41

7.2.2 Idée et démarche 41

7.3 Présentation des acteurs partenaires du projet et de leurs attentes 43

7.3.1 Théâtre du Pommier 43

7.3.2 Croix-Rouge section Neuchâtel 44

7.4 L’offre 44

8. Plan organisationnel 45 8.1 Schéma classique de demande de baby-sitting 45

8.2 Schéma de demande du baby-sitting culturel – projet 46

9. Articulation du projet 48 9.1 Concept win-win 48

9.2 Durée des spectacles et forfait horaire 48

9.3 Moyens techniques des structures partenaires 49

9.4 Ajustements techniques et administratifs des structures partenaires 49

9.4.1 Théâtre 49

9.4.2 Croix-Rouge section Neuchâtel 50

9.5 Réglementation officielle 50

10. Plan de communication 51 10.1 Objectifs de communication 51

10.1.1 Objectifs fondamentaux 51

10.1.2 Objectifs des partenaires 51

10.2 Publics-cibles 51

10.3 Messages de communication 52

10.4 Mesures et supports de communication 53

10.4.1 Mesures et supports existants 53

10.4.2 Définition de nouvelles actions 54

10.4.3 Echéancier et mise en œuvre 55

10.4.4 Contrôle et suivi 56

11. Mise en œuvre du projet 57 11.1 Gouvernance 57

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 5

12. Plan financier – budget de base pour démarrer le projet 59 12.1 Théâtre 59

12.2 Croix-Rouge 60

13. Evaluation des risques 61 13.1 Risques stratégiques 61

13.2 Risques opérationnels 61

13.3 Risques financiers 61

14. Points forts et points faibles du projet 62 15. Potentiel de développement 62

Conclusion 63 Liens Internet – Sources 64 Bibliographie 65 Remerciements 66

Annexes

Annexe 1: Questions du sondage

Annexe 2: Statistiques de toutes les questions de l’enquête

Annexe 3a: Tableau intégral de présentation des lieux culturels romands

proposant un service de garde d'enfants

Annexe 3b: Tableau contenant l’historique du service de baby-sitting

des lieux culturels romands

Annexe 4: Carnet de bord pour les baby-sitters de la Ligue des familles

Revue de Presse

24Heures, 15 février 2007

Femina, 18 février 2007

Le Temps, 20 mars 2007

Impartial/Express, 18 novembre 2008

Le Temps, 1er décembre 2008

Impartial/Express, 21 juillet 2009

Le Temps, 6 novembre 2010

Migros Magazine, 8 novembre 2010

24Heures, 29 juillet 2011

6 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

Introduction Tout à commencé par un article paru dans Le Temps du 6 novembre 2010 intitulé « Deux billets et une baby-sitter, svp ! »1. Forts du constat qu’ils perdent leur public de la catégorie d’âge 30-45 ans, certaines salles de spectacles (théâtres et concerts) ont mis sur pied un service de garde d’enfants pendant les représentations, financièrement et logistiquement intéressant pour les parents, dans le but de les encourager à revenir assister aux spectacles. Fortement intéressée par le concept, je me suis approchée du directeur de l’un des théâtres cités dans l’article afin d’obtenir plus d’informations. Selon ses statistiques, peu de spectateurs parents profitent de ce service. Interpellée par sa réponse, j’ai interrogé mon entourage élargi afin de savoir qui parmi mes connaissances a entendu parler de ce concept. Une seule personne m’a répondu avoir lu un article à ce sujet dans le journal régional. Pourquoi ce service est-il peu connu du public ? Est-ce que les demandes sont aussi peu nombreuses dans les autres salles citées dans l’article ? Si oui, quels sont les freins des parents à l’utilisation de ce service ? Quels sont leurs besoins ? L’offre répond-elle à une demande ? De ces interrogations est né ce travail. Dans la première partie, j’interroge les lieux culturels suisses romands qui proposent un service de baby-sitting pendant leurs spectacles, afin de connaître, entre autres, les modalités de leur offre, leur plan de communication en lien avec le service proposé et leurs statistiques. Le partenaire commun à toutes ces structures culturelles (La Croix-Rouge) est également présenté ainsi que l’environnement légal et éthique. N’ayant répertorié aucun organisme culturel proposant ce service ailleurs que dans les cantons de Vaud, Genève et Neuchâtel, c’est avec les Croix-Rouge de ces régions-là que je me suis entretenue. A titre comparatif, je me suis également intéressée aux propositions faites dans d’autres pays. J’ai retenu l’exemple de la Belgique qui me semble être le plus complet. La Ligue des familles belge offre des similitudes avec la Croix-Rouge suisse. Ces premiers éléments me permettent d’étudier le potentiel du marché des consommateurs. J’enquête auprès du public cible: les parents, et j’analyse les résultats obtenus afin d’une part, de savoir s’il y a une demande pour ce type de concept et d’autre part, d’identifier les freins et les besoins des potentiels utilisateurs. Dans le deuxième volet, me basant sur les analyses et les constats que j’ai pu tirer dans la première partie de ce travail, j’expose un projet de baby-sitting culturel novateur, répondant dans une large mesure aux besoins des utilisateurs tout en tenant compte de leurs freins. En synthèse, mon travail de mémoire est décliné selon l’approche méthodologique comprenant les étapes suivantes:

1. Etat de situation du marché avec analyse des freins et besoins des consommateurs dans la région concernée en vue de l’implantation du projet.

2. Analyse comparative des forces et faiblesses des services similaires existants sur le marché suisse romand.

3. Présentation d’une mise en œuvre d’un projet similaire à l’étranger avec un bilan à 10 ans.

__________________________________________________________________________________________ 1 Voir la revue de Presse

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 7

4. Description du projet envisagé et de son implantation dans la région choisie.

5. Planification de la mise en œuvre et du déroulement du projet (définition des objectifs, segmentation du public-cible, définition des mesures et actions de communication, plan financier, risques et opportunités, répartition des tâches et responsabilités entre les différents partenaires impliqués).

6. Conclusion: situation, enjeux et perspectives.

Nota bene: Afin de donner une meilleure lisibilité à mon travail, les baby-sitters sont déclinées au féminin bien qu’il y ait un certain pourcentage de jeunes hommes ayant suivi cette formation et qui sont à disposition sur les listes de la Croix-Rouge.

8 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

1. Etat des lieux en Suisse romande Seules, les institutions culturelles des cantons de Vaud, Genève et Neuchâtel figurent dans cet état des lieux car malgré mes recherches en Romandie, au Tessin et Outre-Sarine, je n’ai pas trouvé de service de baby-sitting culturel. Dans le chapitre 3 de ce mémoire, une offre similaire développée en Belgique est exposée. Elle apporte des éléments nouveaux et intéressants, utiles à la mise en place de mon projet. 1.1 Historique En 2003, une première offre voit le jour dans le canton de Vaud: l’Arsenic met en place dans ses murs un service de garderie durant les représentations. Trois ans plus tard, le Romandie innove avec son concept BABYROCK et son partenariat avec la Croix-Rouge. Dès lors, malgré le peu d’échanges entre les différentes salles de spectacles, notamment concernant le baby-sitting culturel, d’autres offres sont peu à peu mises sur pied à Lausanne, Genève, Le Locle et La Chaux-de-Fonds. Chaque structure culturelle crée un service de garde à la mesure de ses moyens, de sa politique culturelle et en accord avec les modalités réfléchies communément avec le partenaire unanimement choisi: la Croix-Rouge. Parfois, un changement au niveau de la direction apporte un renouveau au sein de l’organisme, une vision différente de la politique culturelle du lieu et le baby-sitting culturel trouve sa place dans la palette des offres proposées au public. 1.2 Présentation de deux concepts possibles Un service de baby-sitting permet à un lieu culturel d’offrir une prestation sociale à son public et selon sa politique culturelle, faire revenir les 30-45 ans dans ses salles. Cette action humaine profite essentiellement aux parents qui ont le désir de sortir à nouveau en couple et qui n’ont pas la possibilité d’avoir recours à la famille ou aux amis pour faire garder leurs enfants. 1.2.1 Garde d’enfants dans le lieu culturel

Cette offre nécessite une infrastructure et un respect des normes légales non négligeables, engendrant des coûts supplémentaires. Premièrement, il est indispensable à l’organisme culturel de posséder une salle qu’il va dédier tout spécialement à sa garderie et comprenant les aménagements nécessaires à un accueil agréable fait aux enfants (coin jeux, coin bricolage, coin lecture). D’autre part, ce service nécessite l’engagement d’une personne qualifiée: puéricultrice ou personne titulaire d’un diplôme d’éducation de la petite enfance. Selon le succès rencontré et conformément aux normes légales, la salle devra respecter un nombre défini d’adultes pour encadrer un nombre défini d’enfants (législation différente selon les cantons). Avantage ð Concept rassurant pour les parents qui, en cas de problème, sont sur place et peuvent accéder rapidement à la garderie.

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 9

Désavantage ð Concept ne présentant aucune infrastructure permettant aux très jeunes enfants de dormir sur place. Selon l’heure, la durée du spectacle ainsi que le rythme de sommeil de l’enfant, les parents préféreront la solution ci-dessous.

1.2.2 Garde d’enfants au domicile des parents

La formation et la mise en place d’un réseau de baby-sitters n’entrent pas dans les aptitudes d’un lieu culturel, c’est pourquoi une alliance avec un partenaire compétent en la matière est indispensable. Afin que les parents-spectateurs adhèrent au concept et l’utilisent, il est important que les gardes d’enfants fassent partie d’une organisation sérieuse et reconnue. Un service de baby-sitting ne nécessite pas d’infrastructures particulières. Il demande néanmoins une excellente coordination entre les différents partenaires, une transmission des informations sans faille et des modalités de réservation simples. Avantage ð Le rythme de vie (repas et sommeil) des jeunes enfants est respecté et ce dans un endroit qui leur est familier. Désavantage ð Les parents doivent faire confiance à une personne qu’ils ne connaissent pas nécessairement. Cela peut être un frein à leur utilisation de cette offre2.

1.3 Présentation du service de garde des lieux culturels romands recensés Les huit lieux culturels romands proposant un service de garde d’enfants à leur public sont présentés dans les deux tableaux ci-après3. Les différentes informations ont été obtenues lors d’entretiens effectués avec les directeurs des institutions ou les responsables de la mise en œuvre et du suivi de ce service. Une première évaluation personnelle des avantages et désavantages de chacun de ces services est résumée en bas des tableaux. _________________________________________________________________________ 2 Référence à l’enquête présentée au chapitre 5.5 « Etat de situation sur les freins et les opportunités identifiés» 3 Tableau intégral, annexe 3a ; tableau contenant l’historique du service de baby-sitting des lieux culturels

romands, annexe 3b

10 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

Lieux Arsenic Le Romandie Le CPO Le Passage

Villes Lausanne Lausanne Ouchy Neuchâtel

Début Début officiel en 2003 2006 2007 2008

Service Garderie dans le lieuService de baby-sitting

à domicile

Service de baby-sitting

à domicile

Garderie dans le lieu

(mercredi uniquement)

Garderie dans le lieu

Partenaire AucunLa Croix-Rouge

vaudoise

La Croix-Rouge

vaudoise

La Croix-Rouge

Neuchâtel

ModalitésDemande à faire lors de

la réservation des

places.

Formulaire d’inscription

et de réservation en

ligne

Baby-sittingLes parents envoient un

mail au CPO.

GarderieDemande lors de la

réservation des billets.

Demande à faire lors de

la réservation des

places.

Délai de réservationAu moins 4 jours avant

le spectacle

1 semaine avant le

spectacle

OffreService gratuit proposé

uniquement le

dimanche.

Forfait 1 billet + 4h de

baby-sitting = CHF 43.-

Forfait 2 billets + 4h de

baby-sitting = CHF 50.-

Baby-sittingForfait 1 billet + 4h de

baby-sitting = CHF 51.-

Forfait 2 billets + 4h de

baby-sitting = CHF 63.-

Garderie gratuite

Garderie gratuite.

Effective dès 1 enfant.

CommunicationSite internet

Programme de saison

Site Internet de la Croix-

Rouge

Site Internet du

Romandie Site Internet du CPO

Flyers des spectacles

Programme de saison

Brochures de rappel

pour la programmation «

Famille ».

Pas mentionné sur le

site Internet, ni sur la

page Facebook, ni sur

les affiches.

Nb. de demandes par saison

5 à 8 enfants par

spectacle

10 spectacles par année ont lieu le dimanche

4 à 5 demandes par

concerts « ciblés »,

environ 20 par saison.

1 à 2 demandes par

saison

programmation du CPO: 5-6 spectacles par saison

Depuis 2008, env. 10

enfants.

4 à 5 spectacles « Famille » par saison pour les enfants dès 4 ans (parfois dès 6 ou 8 ans).

Coût pour la structureCoûts englobés dans

les frais généraux du

lieu.

Coût de lancement de

l'opération non

communiqué. Tout est

informatisé et géré par

le système.

Coût actuels englobés

dans la gestion générale

du lieu.

Coût très léger pour la

garderie et le baby-

sitting.

Coût léger: salaire baby-

sitter CHF 22.-/h (max

de 3h par spectacle) =

66.-/soirée

SpécificitésTarif unique CHF 13.-

/place de spectacle

Le service a un nom:

BABYROCK, un logo et

une adresse mail:

[email protected]

h

Centre culturel qui

accueille des

manifestations

(réservation de ses

salles).

Avantages

Tarif du billet très

intéressant

Garderie gratuite

Espace d'accueil dans

la structure

ð rassure les parents

ð minimise les coûts

pour le théâtre

Système simple et

efficace

Bonne visibilité du

service grâce à son

logo

Rappel du service sur

toutes les pages

Internet

Communication sur le

site de la Croix-Rouge

ð communication

complémentaire

Prix du forfait

intéressant

Deux services d'accueil

ð possibilité de

comparer et d'optimiser

l'offre selon la

programmation.

Offre pour les couples

et les enfants.

Personnel qualifié,

selon les normes

légales demandées

(puéricultrice), à

disposition.

Espace disponible pour

l'accueil des enfants

Prix du forfait

intéressant

Garderie gratuite

Espace d'accueil dans

la structure

ð rassure les parents

ð minimise les coûts

pour le théâtre

Désavantages

Garderie sur place ð

pas adapté pour de très

jeunes enfants (< 4 ans)

si les parents souhaitent

respecter le rythme de

sommeil de l'enfant et le

coucher tôt.

Prestation offerte

uniquement le

dimanche.

Impossibilité de

réserver et payer les

places par Internet si

l’on veut bénéficier du

forfait.

Offre pour les enfants et

non pour les couples.

Liste des lieux culturels proposant un service de baby-sitting à leur public_partie 1

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 11

Lieux La Comédie La Grange-Casino Vidy Arc-en-Scène

Villes Genève Le Locle Lausanne La Chaux-de-Fonds

Début 2009 2009 2010 2011

ServiceService de baby-sitting

à domicile

Service de baby-sitting

à domicile

Service de baby-sitting à

domicile

Service de baby-sitting à

domicile

PartenaireLa Croix-Rouge

genevoise

La Croix-Rouge La

Chaux-de-FondsLa Croix-Rouge vaudoise

La Croix-Rouge La Chaux-de-

Fonds

ModalitésFormulaire à remplir, à

signer et à envoyer au

théâtre.

Demande à faire lors de

la réservation des

places.

Formulaire à remplir sur

Internet.

Demande à faire lors de la

réservation des places.

Délai de réservationAu moins 5 jours avant

le spectacle

Au plus tard 48h avant

chaque spectacle

Au moins 4 jours avant le

spectacle

OffreForfait de 4h de baby-

sitting offert (enfants de

0 à 12 ans) = CHF 60.-

Forfait de 3h de baby-

sitting offert = CHF 24.- 2ème billet offert.

Forfait de 3h de baby-sitting

(CHF 27.-) offert.

Communication

Site Internet

Programme de saison

Communication

institutionnelle

Flyer spécial Kid’s

Comédie

Site Internet

Programme de saison

Flyer spécial baby-

sitting (saison 2011-

2012) ajouté au mailing.

Site Internet

Programme de saison

Bon découverte dans les

coffrets « jeune maman » de

la clinique de la Source.

Démarchage auprès des

garderies, des

gynécologues. Projet de

démarchage auprès des

pédiatres, dentistes, autres

cliniques et hôpitaux.

Site Internet

Programme de saison

(mention de la disponibilité

du service certaines pages

de spectacles)

Nb. de demandes par saison

Moins de 20 demandes

par saison.

1 à 3 par soirée

env. 20 spectacles par saison les deux lieux confondus

14 demandes, soit 3 – 4 par

mois (2011)

3 – 4 demandes (depuis

sept. 2011)

Coût pour la structure

La Comédie paie les 4h

de forfait aux baby-

sitters = env. 1'000.-

/saison

et la cotisation de

CHF1'000.-/an à la Croix-

Rouge.

Entre CHF 1'000.- et

2'000.- (lancement du

concept)

Moins de CHF 1'000.-

une fois le service lancé

(communication et

heures de baby-sitting).

Coûts englobés dans la

gestion générale de la

structure.

Coûts englobés dans la

gestion générale de la

structure.

Spécificités

Le service a un nom:

Kids Comédie

Liste de baby-sitters, e-

mail de confirmation et

justificatif client envoyés

aux parents

Enveloppe rose remise

aux parents le soir de la

représentation.

Bon découverte du service

(Clinique de la Source)

Enveloppe rose remise aux

parents le soir de la

représentation.

Avantages

Heures de baby-sitting

offertes.

Choix de la baby-sitter

possible

Billets accessibles à

tous les tarifs (étudiants,

AVS)

Système simple.

Réservation au plus tard

48h avant le spectacle.

Heures de baby-sitting

offertes

Communication active

Billet offert

Système simple

Heures de baby-sitting

offertes

Désavantages

Prestation offerte

uniquement jeudi et

samedi

Transmission des

coordonnées bancaires

de la baby-sitter par les

parents au théâtre ð

procédure lourde.

E-mail de confirmation

et justificatif client ð

système complexe

Communication peu

claire concernant

l'enveloppe à prendre

au Théâtre

Complexité du système ð

décalage entre la réservation

des billets (plusieurs mois à

l'avance) et la demande pour

la baby-sitter (à faire 10 jours

avant le spectacle).

Informations concernant les

modalités du baby-sitting

culturel difficiles à trouver.

Prestation offerte uniquement

sur certains spectacles

(soirées Jazz exclues).

Obligation d'acheter 2 billets.

Liste des lieux culturels proposant un service de baby-sitting à leur public_partie 2

12 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

1.4 Partenariat avec la Croix-Rouge Toutes les salles de spectacles sont satisfaites de leur partenariat avec la Croix-Rouge et souhaitent pérenniser leur formule, pour autant que la demande reste absorbable par leur structure administrative (flux de travail et flux organisationnel). 1.5 Modalités de réservation, délai et forfait horaire Il y a autant de systèmes de réservation du baby-sitting culturel qu’il y a de lieux culturels offrant ce service. L’organisation et la logistique dépendent du fonctionnement général de la salle. Afin de minimiser les frais, les modalités vont se conformer et s’imbriquer dans le système déjà existant. Le délai pour la demande d’une baby-sitter varie d’une salle à l’autre. Il dépend principalement du système organisationnel de la Croix-Rouge. Le forfait horaire (3 ou 4 heures) est déterminé par les organismes culturels en accord avec leur partenaire Croix-Rouge et calculé en fonction de:

ü Durée du spectacle

ü Provenance géographique du public fidélisé

Compté assez largement, le forfait permet généralement aux parents qui le souhaitent, de consommer une boisson à l’issue de la représentation.

Le temps relatif à la transmission des consignes et de la première prise de contact avec la baby-sitter n’est pas pris en compte dans les concepts répertoriés. 1.6 Communication et promotion Que l’accord soit oral ou écrit, les organisations culturelles doivent donner une visibilité à leur partenaire et communiquer à leurs publics l’offre de ce nouveau service de baby-sitting culturel. La présence du logo de la Croix-Rouge sur les supports de communication est contractuelle. Parmi les moyens à disposition, les salles font figurer le logo de la Croix-Rouge sur leur site Internet et sur leurs supports de communication usuels (programme de saison, brochures ou dépliant, papillons, affiches, affichettes, application I-phone) présentant les spectacles ayant recours à ce service. Malgré les intentions premières des organismes culturels, le service de baby-sitting culturel ou de garderie est plus ou moins mis en avant. Il est parfois mentionné sur toutes les pages du site Internet et du programme de saison par une phrase et un logo Croix-Rouge. Dans d’autres structures culturelles, une page complète du programme lui est réservée. Plus rarement, le concept fait l’objet d’un logo et d’une adresse de courriel particuliers. Hormis pendant la période du lancement de ce service, les salles n’envoient pas ou plus de communiqué de presse et n’ont par conséquent plus d’articles (promotion) concernant cette offre. Par manque de moyens, elles ne paient pas d’annonces spécifiques à ce service dans les quotidiens. Seul le Romandie, pionnier dans le domaine, conserve une bonne visibilité dans la presse. Selon son responsable de la communication, chaque mois le service est mentionné dans les médias (articles).

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 13

1.7 Coûts Il ressort des entretiens effectués avec les responsables des différents lieux culturels que les frais de lancement du service sont en général assez importants. Les éléments suivants ont été cités:

§ Adaptation ou ajout d’informations sur le site Internet existant

§ Création d’un masque (formulaire) pour une réservation en ligne possible

§ Frais administratifs divers (envoi d’un courrier, téléphone, timbres)

§ Création d’une brochure ou feuillet explicatifs (ou autre support de communication spécifique)

§ Attribution à un collaborateur particulier, du travail de démarchage, de promotion et de gestion des demandes

§ Création d’un logo spécifique

§ Création d’une adresse de courriel

§ Création d’une page supplémentaire du site Internet

Néanmoins, les représentants de ces organismes s’accordent sur le constat suivant: le lancement du concept effectué, les coûts de suivi et de logistique sont absorbés dans la gestion générale de la structure. 1.8 Avantages et désavantages La comparaison des différents services de garde d’enfants mis en place par les huit institutions culturelles répertoriées permet d’identifier les points forts et les points faibles des offres proposées. Avantages

La force du concept réside dans sa simplicité d’utilisation (un « clic » et tout est pris en charge), ainsi que dans un échange minimaliste de données entre les protagonistes (parents, salle, Croix-Rouge et baby-sitter).

Les points forts suivant ont été répertoriés:

ü Utilisation pratique, simple et efficace

ü Minimum d’échanges de données

ü Communication claire, précise et bien ciblée

ü Délai de réservation proche de la date du spectacle

ü Choix de la baby-sitter possible

ü Offre pour les couples (billet gratuit ou réduit, heures de baby-sitting offertes)

Toutefois, pour être performant, le service doit être bien compris du public. Cela implique une communication claire, précise et bien ciblée. Le choix des supports, du message et des

14 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

emplacements sont donc importants. Il est essentiel que l’information soit accessible rapidement et simplement. De manière globale, la garderie présente sur le lieu culturel est la solution de garde adéquate lors des spectacles qui ont lieu en fin d’après-midi ou début de soirée et pour des enfants de plus de 4 ans. Le service de baby-sitting quant à lui est respectueux du rythme de vie et sommeil de l’enfant, mais il demande une part de confiance des parents envers la baby-sitter. Désavantages

Les principaux points faibles sont les suivants:

Impossibilité d’effectuer les réservations de billets et de la baby-sitter simultanément

Prestation offerte uniquement certains jours de la semaine

Prestation offerte uniquement sur certains spectacles

Obligation d’acheter plusieurs billets

Lourdeur administrative (nombreux échanges d’informations)

1.9 Freins des organismes culturels

Les théâtres sont fiers et ravis de proposer ce service, mais ils sont également craintifs. Aussi longtemps que la demande n’est pas trop importante, ils acceptent de pérenniser l’offre. C’est pourquoi le service n’est pas toujours mis en avant. La peur du manque à gagner et le surplus de travail si de nombreuses demandes venaient à être faites, empêchent les lieux culturels de promouvoir réellement et pleinement ce service. En bref, à ce stade, les principaux freins des organismes culturels recensés pour le développement de l’offre sont:

§ Demande trop importante

§ Manque à gagner potentiel

§ Surplus de travail

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 15

2. La Croix rouge – partenaire principal, partenaire idéal La Croix-Rouge fait depuis longtemps partie du paysage suisse (1890). Par ses actions sociales et humaines, elle a acquis une très bonne renommée et une image rassurante auprès de la population.

Par la formation de baby-sitting qu’elle propose, elle possède un large réseau de baby-sitters. Le bon fonctionnement de ce volet de ses activités, procure à la Croix-Rouge un atout supplémentaire et fait d’elle un excellent partenaire pour les organismes culturels qui souhaitent offrir un service de garde d’enfants à leur public. 2.1 Présentation de l’institution La Croix-Rouge suisse est une association qui regroupe en son sein toutes les Croix-Rouge cantonales (ainsi que les sections de ces dernières); elle fait partie du Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, acteur humanitaire reconnu dans la quasi totalité des pays du monde. Chaque Croix-Rouge cantonale concentre l’entier de ses activités en faveur de la population locale. Leurs missions:

- Protéger la vie

- Promouvoir la santé

- Préserver la dignité humaine

Les activités sur le sol suisse varient d’une Croix-Rouge à l’autre, mais elles se déroulent principalement dans les domaines de l’aide (humaine et financière), de l’intégration sociale, de la santé et de la formation. Parmi les très nombreuses propositions, la Croix-Rouge dispense des cours dans le domaine de la promotion de la santé à travers les différentes étapes de l'existence, de la petite enfance au très grand âge et notamment des cours de baby-sitting. Toutes les Croix-Rouge cantonales romandes offrent une vingtaine de cours par année. 2.2 Formation des baby-sitters La Croix-Rouge est la seule institution en Suisse à dispenser des cours de baby-sitting. Les personnes intéressées à la formation doivent être âgée de 14 ans minimum et s’engager à assister régulièrement au cours, être ponctuelles, respecter les règles de comportement en groupe, s’impliquer et montrer de l’intérêt dans les activités proposées. La Croix-Rouge de Neuchâtel demande également une connaissance du français écrit et oral de niveau scolaire. Les principaux thèmes abordés lors de ces cours sont:

- Attentes des parents et des baby-sitters

16 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

- Notions de responsabilité

- Sensibilisation aux étapes du développement d'un enfant de 3 mois à 6 ans

- Connaître les besoins fondamentaux de l’enfant en fonction de son âge et de son développement

- L’alimentation, le sommeil, les rituels du coucher, les soins courants (le change)

- Apprendre les gestes essentiels: donner un biberon ou une bouillie; baigner un bébé; le langer; le coucher.

- Savoir comment réagir en cas de difficultés

- Identifier les sources d’accidents possibles et prévenir les risques – notions de sécurité

Le prix et les formules de formation varient selon les cantons. D’une manière générale, pour 10 à 12 heures de cours réparties soit en soirées soit sur plusieurs journées, les participantes paient en moyenne 155.- CHF (Vaud, Neuchâtel et Genève). La formation est dispensée par des infirmières et des puéricultrices professionnelles, titulaires d’un diplôme de formatrices. Les participantes, entre 10 et 15 pour chaque formation, ayant atteint les objectifs fixés et ayant suivi la totalité du cours reçoivent une attestation. Munies de ce document, elles peuvent s’inscrire sur la liste de baby-sitting de la Croix-Rouge de leur région. La promotion des cours se fait uniquement via le réseau des Croix-Rouge et leurs sites Internet.

Particularités A la suite des cours de base, des cours de formation continue gratuits sont organisés chaque année à Fribourg, dans le but de réactualiser les connaissances acquises et échanger les expériences vécues. La formation de la section neuchâteloise est composée de 12 heures de cours théoriques, d’un test et 12 heures de stage pratique à effectuer dans les 4 mois qui suivent la théorie, dont au minimum 8 heures dans une crèche accueillant des bébés. La Croix-Rouge se charge de trouver les places de stage dans les crèches. Le canton de Neuchâtel est l’un des seuls à pratiquer de cette manière (test et stage pratique). 2.3 Partenariat avec les lieux culturels Usuellement, le partenariat est basé sur la mise à disposition de son réseau de baby-sitters par la Croix-Rouge et la communication de cet échange par le lieu culturel. Ce sont les salles qui contactent la Croix-Rouge pour conclure ce type de partenariat. Le concept, qui n’a pas de visée commerciale mais une vocation sociale, est en accord avec les valeurs défendues par la Croix-Rouge. C’est un service à la population, aux publics des lieux culturels et plus précisément aux parents amateurs de théâtre, concerts et autres arts de la scène. Une réflexion entre le Romandie et la Croix-Rouge vaudoise est à l’origine de ce concept de « baby-sitting culturel ». La salle de concerts a cherché un moyen de faire revenir dans son espace les 30-45 ans et l’institution a souhaité promouvoir son image auprès d’un plus large public. A l’instar des autres sections, la Croix-Rouge vaudoise met à disposition son réseau

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 17

de baby-sitters formées par ses soins et le Romandie mentionne le concept et le partenariat dans sa communication. Le contrat qu’ils ont signé est devenu le contrat-type de la Croix-Rouge vaudoise pour ce genre de partenariat. 2.4 Différences et similitudes des modalités Il n’existe ni synergie, ni concertation entre les différentes Croix-Rouge cantonales romandes. Chacune agit en fonction des demandes qui lui sont formulées. Les tarifs-horaires des baby-sitters sont fixés par les différentes Croix-Rouge. Les lieux culturels déterminent l’offre qu’ils vont proposer à leur public (forfait, billet gratuit, heures de baby-sitting) selon leurs possibilités.

Croix-Rouge vaudoise Croix-Rouge genevoiseCroix-Rouge

section NeuchâtelCroix-Rouge section La Chaux-de-Fonds

Tarif horaire des baby-sitters CHF 9.-/h CHF 15.-/h CHF 8.-/h CHF 9.-/h

Nb. de baby-sitters disponibles (réseau 2011) 631

50

uniquement

baby-sitting culturel

162 72

Finance d'inscription membre Croix-Rouge

CHF 43.- CHF 50.- CHF 64.80 CHF 25.-

Organisation logistique pour le service de baby-sitting culturel

Recherche une baby-sitter,

la paie et refacture à la

salle.

Liste de baby-sitters

transmise

Liste de baby-sitters

transmiseRecherche une baby-sitter

CommunicationLogo Babyrock sur le site

Internetaucune Site Internet en construction

Site Internet en construction

Brochure spéciale de baby-

sitting culturel

Contrat de partenariat avec les lieux culturels oui oui non Courrier officiel

Documents fournis à la baby-sitter (durant la formation)

Obligations des baby-sittersConditions générales à

signerObligations des baby-sitters

Statut des baby-sitters

Règlement du service

Tableau des disponibilités

Documents fournis aux parents Conditions générales à

signer

Fiche d'inscription

aucunObligations des parents

Formulaire de

renseignements à compléter

Statut des baby-sitters

Fiche d'inscription

Statistiques(2011) du baby-sitting culturel

35 gardes pas de statistiques

effectuées2 gardes 10 gardes

2.5 Finances d’inscription Les parents paient une cotisation pour être affiliés au service de baby-sitting traditionnel ou pour être membre de la Croix-Rouge. En échange, soit la liste des baby-sitters de leur quartier/région - cette liste est valable 12 mois – leur est envoyée, soit un service d’appel pour les demandes de baby-sitters est à leur disposition. Lors de l’utilisation du service de baby-sitting culturel, les parents ne paient pas de finance d’inscription.

18 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

Petite particularité à Genève, le théâtre paie une cotisation institutionnelle de CHF 1'000.- et transmet la liste aux parents spectateurs. Les inconvénients de la transmission d’une liste sont les suivants: § Les statistiques de la Croix-Rouge peuvent être faussées si certains parents se

transmettent la liste. § Le contact entre la baby-sitter et la Croix-Rouge n’est pas suivi. Cela peut entraîner

une perte d’informations (feed-back sur le déroulement des gardes, changements de disponibilités ou de coordonnées de la baby-sitter) et une distanciation des liens de confiance.

2.6 Organisation et logistique La Croix-Rouge reçoit par mail les demandes des organismes culturels ou des parents directement (formulaire en ligne) et entre en matière si les 4 ou 5 jours ouvrables avant le spectacle sont respectés. Elle contacte ensuite par téléphone ou par sms son réseau de baby-sitters, groupe choisi en fonction de la proximité des domiciles (famille – baby-sitter). La première personne disponible qui répond est engagée. Selon les modalités établies dans le partenariat, la Croix-Rouge paie la baby-sitter et refacture ensuite aux lieux culturels le forfait horaire décidé (3h ou 4h). La Croix-Rouge genevoise transfère uniquement à la Comédie la liste des baby-sitters disponibles et souhaitant travailler avec le théâtre. Ce réseau sélectionné est plus restreint, principalement parce que les spectacles ont aussi lieu en semaine (jeudi). 2.7 Communication et promotion Outre la Croix-Rouge vaudoise qui fait mention, via une page spéciale sur son site Internet du service BABYROCK (Le Romandie), les autres sections cantonales ne communiquent pas sur le partenariat qu’elles ont avec les lieux culturels. Dans leur programme d’activités, qui est principalement envoyé aux pédiatres, gynécologues, généralistes, pharmacies, sages-femmes, écoles, OCOSP (office cantonal d’orientation scolaire et professionnelle), maternités et dans les crèches, le baby-sitting culturel n’est pas cité. Elles ne font pas de promotion spécifique pour la formation des baby-sitters car la demande est forte et les cours sont rapidement complets. La Croix-Rouge section La Chaux-de-Fonds/Le Locle et les théâtres La Grange-Casino, se sont donnés les moyens (financiers) de réaliser un feuillet spécial baby-sitting culturel envoyé par courrier à toutes les personnes de leurs bases de données respectives. 2.8 Documents officiels fournis Les Croix-Rouge vaudoise et genevoise ont conçu un contrat de partenariat « culturel » qu’elles font signer aux entités culturelles dans le cadre du concept mis en place.

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 19

La section La Chaux-de-Fonds/Le Locle « […] privilégie les rapports de confiance et souhaite éviter un surplus administratif […] ». Il n’y a donc pas de document officiel signé entre les lieux culturels partenaires et elle. Un contrat oral est conclu lors d’une entrevue pour la mise en place des modalités du partenariat. Une lettre officielle est ensuite envoyée par la Croix-Rouge et fait foi. Des conditions générales sont envoyées aux parents lors de leur inscription au service de baby-sitting traditionnel ou adhésion à la Croix-Rouge. Pour des gardes ponctuelles comme le service de baby-sitting culturel, ils ne reçoivent aucun document. Les baby-sitters reçoivent le règlement ou les conditions générales du baby-sitting lors des cours. Il n’existe pas de document spécifique au baby-sitting culturel. 2.9 Vision d’avenir La Croix-Rouge vaudoise est prête à entrer en matière pour toute nouvelle demande, dans la limite de ses possibilités. Actuellement, le surplus de travail est absorbé sans problème dans l'organisation générale de la structure. A Genève, la Croix-Rouge accepte volontiers de nouveaux partenariats, mais la cotisation institutionnelle semble être un frein pour les lieux culturels. Les 2 sections du canton de Neuchâtel vont prochainement fusionner (fin 2012) ce qui permettra un accroissement des ressources (humaines, financières) à chaque département. Une réorganisation et un réajustement des différentes activités proposées sont envisagés. Un site Internet unique est en construction (effectif en juillet 2012). Une volonté profonde de dynamiser l'image de la Croix-Rouge neuchâteloise et le souhait de s'investir plus pour le baby-sitting culturel existent.

20 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

3. L’exemple de la Belgique 3.1 La Ligue des familles La Ligue des familles est un mouvement qui agit pour défendre des valeurs, des idées et revendiquer des solutions pour chaque parent. Ses missions sont principalement de défendre des propositions politiques de soutien à la parentalité, mais également d’encourager des solidarités collectives entre citoyens-parents et de permettre des échanges d’expériences individuelles de parents. Elle s’engage dans de nombreux combats, dont six principaux4 et mène les campagnes médiatiques et politiques y relatives. Pour la somme de 54.- € par an, elle offre la possibilité à ses membres de poser leurs questions, échanger leurs expériences et partager des solutions. La Ligue défend, rend service et informe via ses journaux Le Ligueur des parents (paraît deux fois par mois) et Le Ligueur et mon bébé (paraît une fois par mois). Elle offre notamment un service de baby-sitting, des consultations de droit juridique, des accès à un fond de garantie locative (immobilier), des ateliers pour les parents, des rencontres parents-bébés, des bourses aux jouets, aux vélos et des cartes de réductions pour les transports. 3.2 Présentation du concept Un groupe de bénévoles est à l’origine de ce projet, leur objectif étant de faciliter l’accès à la culture pour les familles et plus particulièrement pour les couples. Ce premier groupe constitué il y a 10 ans environ, propose trois modules dans son initiative:

1. Informer les parents sur les programmes culturels à venir: leur offrir des critiques des spectacles en prévision sous la forme d’articles publiés dans les journaux locaux et dans le bimensuel de la Ligue des familles, Le Ligueur.

2. Offrir des réductions pour les membres de la Ligue. Ce groupe a donc négocié

des tarifs préférentiels pour les spectacles, allant même jusqu’à acheter des billets aux théâtres pour les revendre ensuite à bas prix aux membres.

3. Offrir un accès facilité au service de baby-sitting de la Ligue. Les parents paient

une heure de baby-sitting pour un forfait comprenant quatre heures. Cette idée s’est propagée et d’autres groupes en Belgique francophone se sont constitués afin de mettre sur pied une offre similaire. Aucune formule de ce concept n’a été définie et ni modélisée. __________________________________________________________________________________________ 4 Des congés parentaux bien rémunérés, des allocations égales pour chaque enfant, le droit à une place d’accueil pour chaque enfant, un logement adapté à chaque étape de la vie, une école de qualité pour tous et des allocations alimentaires garanties (lors de la séparation du couple). www.citoyenparent.be/Public/combats/

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 21

C’est pourquoi chacun des théâtres qui proposent ce service offre des conditions différentes. Le partenariat entre la Ligue des familles et les théâtres dépend de ces derniers, des groupes bénévoles engagés et de nombreux paramètres tels que la période de la négociation et la mise en œuvre pratique du service. Le principe pour les parents reste néanmoins identique au projet initial soit une offre de 4 heures de baby-sitting pour 5 €, le gain de temps et d’organisation relatifs à la recherche de la baby-sitter en sus. 3.3 Formation des baby-sitters théâtre La Ligue des familles propose plusieurs types de formations:

ü Accueil des baby-sitters (obligatoire)

ü Formation de base des baby-sitters (3 jours)

ü Formation spécialisées nursing

ü Formation garde d’enfants malades.

ü Formation de garde de bébés de 0 à 1 an (prochainement)

ü Formation de garde d’enfants handicapés (Elle sera prochainement accessible. Actuellement seules les personnes ayant ou suivant une formation d’éducateur spécialisé ont la possibilité d’assurer ces gardes)

Les collaborateurs de la Ligue assurent les cours d’accueil des baby-sitters et des spécialistes externes sont mandatés pour les autres cours. La Ligue a fait appel à la Croix-Rouge belge pour la conception de la formation de base de baby-sitting. Pour garantir la qualité de l’accueil et de la garde des enfants, la Ligue des familles propose une formation obligatoire aux baby-sitters sous la forme d’une session de 3 jours (logées, nourries pour 50 €) qui a lieu pendant les congés scolaires. La participation à l’entièreté de la formation est indispensable. Un service de navettes est proposé pour faciliter l’accès aux formations. Pour s’inscrire la personne intéressée doit:

ü Envoyer une lettre de motivation

ü Passer un entretien d’embauche

ü Envoyer un document signé attestant de la possibilité de fournir un certificat5 de bonnes vie et mœurs en cas de demande de la Ligue

Sur la base de l’entretien, les collaborateurs de la Ligue décident si la personne est adéquate pour assurer des gardes d’enfants et définissent la formation qu’elle doit suivre. Le service baby-sitting théâtre n’est pas réservé exclusivement aux adolescents (dès 16 ans), il l’est aussi aux adultes, jeunes ou confirmés, aux populations actives ou pas. L’inscription se fait en ligne sur le site de baby-sitting de la Ligue des familles6 (possibilité de préciser le désir de faire du baby-sitting théâtre). Le réseau de baby-sitters théâtre est plus restreint que celui du baby-sitting traditionnel. Il est composé de personnes motorisées qui ont un intérêt pour le théâtre (places offertes + 5 € à la place d’une rémunération uniquement en liquidités). ________________________________________________________________________________________ 5 Document officiel payant, fourni par la commune d’habitation et ayant une validité de 3 mois. 6 www.citoyenparent.be/Public/bbs.

22 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

3.4 L’offre Pour bénéficier du service de baby-sitting théâtre, les familles belges doivent être membres de la Ligue. Elles font leur demande auprès du théâtre, qui remplit les documents nécessaires (coordonnées, numéro de membre de la Ligue, dates des spectacles (si abonnement), nombre, âges et prénoms des enfants). Ces données sont transmises à la Ligue, qui effectue une vérification, recherche une baby-sitter puis contacte les parents pour leur donner ses coordonnées. De manière plus schématisée, le parent …

§ doit être membre de la Ligue des familles

§ fait la demande d’une baby-sitter auprès du théâtre lorsqu’il réserve les billets

§ contacte la baby-sitter

§ déclare la prestation sur le site (via son espace personnel) pour l’assurance

§ a droit pour 5€ à une prestation de la durée du spectacle plus 1 heure de

déplacement (généralement 4 heures)

§ paye à la baby-sitter 5€ et les éventuelles heures excédentaires

§ informe (via son espace personnel sur le site) la Ligue des familles de la date, de la

durée de la prestation et du nom de la baby-sitter (enquête de satisfaction)

… et la baby-sitter

§ reçoit la demande de la Ligue des familles

§ reçoit un carnet de bord7 dans lequel elle consigne toutes les particularités et

consignes fournies par la famille

§ déclare la prestation sur le site de la Ligue pour l’assurance

§ fait une prestation de la durée du spectacle + 1h de déplacement (généralement 4h)

§ reçoit une rémunération (5€) du parent plus les éventuelles heures excédentaires

§ se rend à l’accueil du théâtre partenaire pour recevoir 2 places de spectacle

(équivalent aux 3 heures de baby-sitting assurées en sus de celle payée 5€)

Concept win-win:

- La baby-sitter gagne 5 € et 2 places de spectacle (offertes par le théâtre).

- Les familles bénéficient d’une soirée financièrement allégée: 5 € de frais de baby-sitting pour une prestation de 4 heures, le tarif est hautement concurrentiel. Les parents n’ont pas à chercher de baby-sitter, la Ligue s’en charge et point rassurant, les personnes qu’elle propose ont suivi une formation spécifique. Le tarif normal habituel et recommandé par la Ligue des Famille est de 5 €/heure.

- Le théâtre, propose une offre supplémentaire, un nouveau service à son public, par là il démultiplie les occasions de faire découvrir ses spectacles. De plus, il choisit les emplacements (numéros de sièges) ainsi que les dates des spectacles qu’il offre aux baby-sitters.

__________________________________________________________________________ 7 Carnet de bord de la baby-sitter, annexe 4

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 23

3.5 Quelques chiffres 4 formations de baby-sitting (3 jours) par année. 100 cours d’accueil des baby-sitters par année. 2’413 baby-sitters disponibles pour le baby-sitting traditionnel (2012) sur tout le territoire francophone de la Belgique. Les baby-sitters qui souhaitent plus particulièrement participer au système de baby-sitting théâtre sont moins nombreuses. 6'688 parents sont membres de la Ligue. 3.6 Forces et faiblesses du concept Les principales forces et faiblesses du concept constatées par l’équipe des collaborateurs de la Ligue des familles sont les suivantes: Forces

ü Formations sérieuses reconnues (en relation avec l’image de La Ligue)

ü Forte demande de la part des théâtres

ü Offre financièrement intéressante pour les parents

ü Offre culturellement intéressante pour les baby-sitters

ü Réservation simultanée d’une baby-sitter et des places de spectacle

ü Possibilité d’assurer gratuitement la baby-sitter

Les parents peuvent également assurer la baby-sitter en déclarant la garde dans leur espace membre personnel, sur le site Internet. Ce service est gratuit et sans franchise. Cette assurance couvre les dégâts matériels faits dans le domicile familial, les dégâts corporels des enfants et de la baby-sitter ainsi que le trajet de cette dernière. Faiblesses ü Gestion des demandes administrativement lourde et complexe pour la Ligue

ü Position centrale de La Ligue au niveau de la logistique

ü Manque d’investissement dans le développement et la communication du concept

ü Disponibilité périodique des baby-sitters

La Ligue n’a pas la volonté ni de développer ce concept (pour le simplifier et l’automatiser davantage), ni d’y consacrer de l’énergie. Selon les collaborateurs de l’institution belge, cela se ressent au niveau des demandes, qui restent peu nombreuses. Les théâtres gèrent la promotion de ce service en l’incluant dans leur communication générale, mais l’information pourrait toucher plus de famille, si la Ligue investissait dans la communication et la promotion de ce baby-sitting théâtre. La Ligue est au centre des relations entre tous les acteurs du concept. Elle est en lien avec les théâtres qui lui fournissent les données de la famille, elle contacte les baby-sitters ainsi que les familles. Cela demande une excellente organisation et un collaborateur à temps partiel uniquement pour ce service, car la région couverte est vaste.

24 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

Les baby-sitters doivent elles-mêmes encoder leurs disponibilités dans le système, tous les deux mois. Lors des périodes d’examens, le taux de baby-sitters disponibles chute considérablement. 3.7 Bilan Actuellement, ce concept vit ses derniers jours après plus de 10 ans d’existence. Au moment de faire le bilan des différentes activités qu’elle souhaite maintenir et valoriser, la Ligue des familles renonce à ce projet de baby-sitting théâtre8. Suite à la mise en place de son site Internet (il y a 3 ans) et du développement de la réservation en ligne des baby-sitters traditionnelles*, elle a opté pour la suppression des partenariats lui coûtant trop de temps et d’énergie. En effet, le concept tel qu’il est conçu demande une organisation trop lourde à la Ligue qui est au centre de toute l’organisation et de la logistique du service. Afin de proposer une alternative aux théâtres intéressés, qui souhaitent conserver un partenariat, la Ligue souhaite leur offrir une bonne visibilité sur ses supports de communication en échange de places à tarif réduit pour ses membres. Elle prévoit de développer une plateforme de petites annonces culturelles en ligne et de rédiger des articles dans sa newsletter ou dans Le Ligueur sur la programmation des spectacles, mais sans aucun lien avec le baby-sitting.

* Les parents qui souhaitent réserver une baby-sitter, peuvent le faire sur le site Internet de la Ligue des familles www.citoyenparent.be/Public/babysitting. En entrant le lieu d’habitation dans le système, le site propose automatiquement le nombre de baby-sitters disponibles. Il est ensuite possible de préciser si l’enfant à garder est sain, malade ou a un handicap et le nombre de baby-sitters s’ajuste pour proposer la personne adéquate en fonction de la formation qu’elle a suivie. Pour accéder à la liste des baby-sitters, il est nécessaire d’être membre de la Ligue et avoir un mot de passe, qu’il faut entrer à cette étape du processus. Pour faciliter le choix des parents, des logos liés aux formations achevées figurent à côté des noms des baby-sitters, ainsi qu’un court texte de présentation personnelle et les expériences diverses en lien avec la garde d’enfants. Si un parent ne trouve pas de baby-sitter pour la date voulue, il peut contacter la Ligue qui via sa base de données pourra lui fournir une baby-sitter. ___________________________________________________________________ 8 Selon entretien téléphonique avec Mme Dominique Lecomte, responsable de projets à la Ligue des familles, juin 2012

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 25

4. Cadre légal et éthique en Suisse (Neuchâtel) Dans l’optique de clarifier les dispositions légales attachées aux différentes gardes possibles (à domicile ou dans le lieu culturel), voici le contexte légal neuchâtelois dans lequel s’inscrit mon projet de baby-sitting culturel. 4.1 L'office de l'accueil extrafamilial (OAEF) L'office de l'accueil extrafamilial a pour mission d'autoriser, de surveiller et de conseiller l'ensemble des structures d'accueil des enfants placés (de 0 à 12 ans) et d'assurer leur protection9 (en accord avec l’OPEA office de la protection de l’enfance et de l’adulte et le RAOPEE règlement d'application de l'ordonnance réglant le placement d'enfants à des fins d'entretien). 4.2 Garde d’enfants dans le lieu culturel Selon la législation cantonale de Neuchâtel, une garderie d’enfants dans un lieu culturel n’est pas soumise à autorisation quand les parents sont présents sur le lieu où se trouvent leurs enfants et quand cette garderie fonctionne de manière ponctuelle. L’OAEF part du principe que les adultes sont sur place, donc atteignables rapidement et qu’ils peuvent intervenir en cas de problème. Néanmoins, la structure d’accueil des enfants mise en place par l’organisme culturel peut être soumise à surveillance. Toute personne remarquant de la maltraitance, de la malveillance ou tout autre problème lié à l’accueil des enfants dans la structure, peut porter plainte auprès de l’OAEF ou du service des mineurs et des tutelles, qui interviendront. «Le service des mineurs et des tutelles a notamment pour tâches de surveiller, en collaboration avec les services compétents des administrations cantonale et communales, les personnes et les établissements qui, bien que non reconnus au sens de la législation sur les établissements spécialisés pour enfants, adolescents, adultes handicapés et toxicomanes, s’occupent de la garde d’enfants, d’adolescents ou d’adultes dans un but lucratif ou à titre gratuit.»10 __________________________________________________________________________________________ 9 www.ne.ch Service de protection de l’adulte et la jeunesse – Office de l’accueil extrafamilial 10 Règlement du service des mineurs et des tutelles du 13 décembre 2000 (RSN213.31), article 3, chiffre 7.

26 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

4.3 Garde d’enfants au domicile des parents11 4.3.1 Activité de baby-sitting

L’activité de baby-sitting tombe sous la juridiction de la catégorie « travail domestique »12, qui inclut toutes les activités relevant de la garde d’enfants et de l’aide domestique (garde d’enfants à domicile, baby-sitter, fille/garçon au pair, aide-ménagère). 4.3.2 Autorisation de travail Il n’existe pas de réglementation précise quant à l’âge minimum requis pour travailler en tant que baby-sitter. Selon la loi sur le travail (LTr; RS 822.11) et ses ordonnances, qui définissent les conditions de travail des mineurs, les jeunes de 13 à 15 ans peuvent uniquement être chargés d’effectuer des travaux légers, étant précisé que leur durée de travail hebdomadaire doit être inférieure ou égale à 9 heures et que les journées de travail hebdomadaires ne doivent pas représenter plus de la moitié de leurs vacances. Les plus de 15 ans sont autorisés à travailler plus longtemps.

4.3.3 Assurances

Si la baby-sitter n’est sollicitée qu’occasionnellement ou qu’elle a moins de 17 ans, elle doit avoir une assurance maladie privée qui lui offre une protection contre les accidents. Juridiquement, le baby-sitting consiste généralement en un mandat au sens des articles 394 ss du code des obligations (CO). Dans le cadre de ce mandat, la baby-sitter répond d’une exécution soignée des tâches qui lui sont assignées. Elle a par ailleurs pour obligation de réparer tout préjudice causé, à moins qu’elle puisse prouver que ce dernier ne résulte pas d’une faute de sa part. Tout mineur (moins de 18 ans révolus) capable de discernement peut contracter une obligation avec l’assentiment de ses parents ou de son représentant légal et, par conséquent, être tenu pour responsable en cas de préjudice. La baby-sitter doit donc avoir une assurance responsabilité civile ou si elle habite encore chez ses parents, ceux-ci répondent solidairement des préjudices causés. Pour des baby-sitters âgées de 17 ans révolus et plus Si la baby-sitter s’occupe d’enfants régulièrement (tous les lundis, deux soirs par semaine, un week-end par mois, par exemple) contre rémunération, elle est assujettie aux assurances sociales à partir du 1er janvier qui suit ses 17 ans révolus. Les parents doivent déclarer leur employée à la caisse de compensation cantonale et l’assurer contre les accidents.

__________________________________________________________________________ 11 Extrait de « Aspects juridiques du baby-sitting », décembre 2002, mis à jour par le Service juridique du Siège de la Croix-Rouge suisse en avril 2010 12 Cf. article 1 « Qu’est-ce qui est considéré comme travail domestique ?» du mémento 2.06 de l’AVS, janvier 2009

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 27

5. Analyse des freins et des besoins des consommateurs Afin de pouvoir établir un état de situation basé sur une réalité effective, il m’a semblé approprié d’initier mes démarches en me basant sur le dernier constat effectué par l’OFS en 2008 en matière de typologie des besoins d’activités culturelles recensés auprès des consommateurs suisses. Cette étude permet de délimiter un périmètre référentiel en matière d’environnement social et culturel actuel. 5.1 Environnement social et culturel Selon les études13 effectuées par l’OFS en 2008, portant sur la population résidente permanente en Suisse de 15 ans et plus, « […] Les deux variables qui influencent le plus les activités culturelles sont le niveau de formation et le revenu annuel brut du ménage […] ».14

© OFS

« […] secondaire I (école obligatoire achevée ou non; une année de préapprentissage, d’école de commerce ou autre), secondaire II (école de degré diplôme, CFC, école supérieure de commerce etc.; maturité gymnasiale, professionnelle ou spécialisée; école normale), tertiaire (formations professionnelles supérieures avec brevet ou diplôme fédéral; école professionnelle supérieure; HES, HEP, Université, EPF) […] ».15 __________________________________________________________________________________________ 13

Sources OFS (Office Fédéral de la Statistique), Les pratiques culturelles en Suisse, Enquête 2008 14 Ibid. p.6 15 Ibid. p.19

28 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

« Le revenu joue un rôle important en ce qui concerne la fréquentation […] des théâtres, du cinéma ou des concerts notamment.»16

© OFS

« Revenu annuel brut du ménage: modeste (CHF 0-. à 50'000.-), moyen (CHF 50'001.- à 100'000.-) et élevé (CHF 100'001.- et plus)»17

« Les obstacles les plus souvent cités sont le temps […], suivi dans une bien moindre mesure, par les coûts (surtout pour les concerts, le cinéma et les spectacles de théâtre et de danse) ainsi que par l’entourage familial ou social […].»18

P rinc ipaux obs tac les aux ac tiv ités

c ulturelles (2008)

0% 10% 20% 30% 40% 50% 60%

E ntourage familial ou s oc ial

C oût

Temps horaire

A ller au c inéma

A ller à des s pec tac les de théâtre/dans e

A ller à des c onc erts , autres s pec tac les mus ic aux

© OFS

En bref: ü Les personnes qui ont un titre universitaire ou un diplôme dans le secteur tertiaire ont

plus d'activités culturelles que celles qui ont quitté l'école au terme de la scolarité obligatoire. Et ceci, indépendamment de l'offre culturelle proposée.

__________________________________________________________________________________________ 16

Sources OFS (Office Fédéral de la Statistique), Les pratiques culturelles en Suisse, Enquête 2008, p. 8 17 Ibid. p.19 18 Ibid. p.16

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 29

ü Ce fossé social apparaît aussi dans les statistiques sur le revenu domestique.

ü L'aspect financier n'est cependant pas le frein principal à une plus grande consommation de culture. Le manque de temps est le facteur le plus important.

« Des statistiques de ce genre permettent avant tout de comprendre quels sont les besoins de la population, ce qui peut être amélioré ou ce qui doit être modifié »19, indique Stéphanie Andrey, responsable de la promotion des langues à l'Office fédéral de la culture (OFC).

En Suisse, les dernières données sur la « consommation » de culture et le fait d'y participer activement remontaient à 1998. Requises par plusieurs milieux intéressés, les données rassemblées par l'OFS en 2008 serviront aussi de base à l'élaboration de la nouvelle Loi fédérale sur l'encouragement de la culture. 5.2 Etude de marché: critères de sélection des personnes interrogées Afin de réunir le plus d’informations pertinentes nécessaires à la création de mon projet, le choix d’une enquête20 qualitative21 s’est imposé. Les critères choisis sont spécifiques, ils permettent de définir le public-cible dans le but de connaître les véritables freins et besoins des potentiels utilisateurs du service. Les données suivantes ne sont de ce fait pas représentatives de la population neuchâteloise dans son intégralité. Basés sur les statistiques de l’OFS mentionnées plus haut, voici les critères de sélection définis: ü Parents en couple ou seuls

ü Ayant des enfants de moins de 12 ans

ü N’ayant peu ou pas de solutions de garde

ü Ayant effectué des études de niveau moyen à supérieur22

ü Ayant un revenu de ménage moyen à élevé23

ü Amateurs des arts de la scène et de musique

Quelques familles monoparentales ont été interrogées. Leur statut est pris en compte car leur situation de parent unique leur enlève la possibilité de sortir en laissant les enfants à la garde du partenaire. Si le parent ne peut faire appel à son entourage familial ou amical, le recourt à un service de baby-sitting à domicile peut être en mesure de l’intéresser.

__________________________________________________________________________________________ 19

www.swissinfo.ch/fre/actualite/En_Suisse,_les_jeunes_sont_avides_de_culture.html?cid=1034864 20 Questions du sondage, annexe 1 21 Source « La mise en marché d’un projet culturel », Michel Etter, cours du 14 mars 2011

22 Sources OFS (Office Fédéral de la Statistique), Les pratiques culturelles en Suisse, Enquête 2008, p.8

23 Ibid.

30 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

Lors des entretiens, il s’est avéré que les parents dont les enfants ont plus de 11-12 ans, n’ont pas les mêmes craintes à les faire garder que des personnes ayant de très jeunes enfants. Les parents laissent plus volontiers leurs jeunes adolescents (12 ans et plus), seuls à la maison lorsqu’ils sortent. L’aîné est fréquemment désigné comme responsable des plus jeunes. Il est également ressorti de ces conversations, que si les enfants ne sont pas sous la surveillance d’un adulte, les parents se rendent généralement dans un lieu proche du domicile familial et leur absence est de plus courte durée. De nombreuses familles peuvent compter sur le soutien de proches. La famille et les amis se proposent volontiers pour garder les enfants de temps à autre. Ce paramètre a augmenté ma difficulté à trouver des personnes n’ayant peu ou pas de solutions de garde. Il était aussi nécessaire que les personnes interrogées aiment les arts scéniques (théâtre, mime, danse), la musique (concert, opéra, opérette) et qu’ils fréquentent des lieux culturels proposant ce type de programmation avant d’être parents. Mon échantillonnage comporte sans distinction des personnes vivant en ville ou en zone rurale. 5.3 Etude de marché: enquête ciblée dans le canton de Neuchâtel Le questionnaire a été envoyé à 80 personnes par mail (entre novembre 2011 et juin 2012) avec un court texte de présentation du concept général de baby-sitting culturel. 54 parents ont répondu à ce sondage. Un entretien avec une vingtaine d’entre eux a permis de préciser certains points et de faire une analyse plus approfondie, notamment avec les personnes ayant déjà utilisé ce service. Plus de 90% des parents interrogés ont un niveau de formation élevé (HES, HEP, EPF, Université, brevet ou diplôme fédéral). Ce qui, selon les statistiques de l’OFS citées plus haut, induit des besoins d’activités culturelles importants. Le questionnaire comporte deux parties: un volet destiné aux personnes ayant connaissance de ce service et l’ayant déjà utilisé et un volet prévu pour les personnes ayant découvert le concept en répondant au questionnaire. Les questions sont en partie différenciées pour les deux publics. 47 personnes/couples n’ont jamais entendu parler de ce service (3 en ont entendu parler mais ne l’ont jamais utilisé) et 7 personnes/couples le connaissent et l’ont utilisé (à Vidy, à La Grange-Casino et à Arc-en-Scène). Bien que ne faisant pas partie des arts de la scène, l’activité «aller au cinéma» a été également prise en compte dans les statistiques de l’enquête parce que plus de 31% des personnes interrogées y font mention dans leurs réponses. 31 personnes sortaient plus fréquemment en couple avant d’être parents, 16 parents n’ont pas changé leurs habitudes, 5 personnes sortent plus souvent après être devenus parents et 2 personnes n’ont pas répondu à cette question.

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 31

En bref:

ü 80 personnes/couples sollicités

ü 54 sondages reçus en retour

ü 47 personnes n’ont jamais entendu parler d’un service de baby-sitting dans un lieu culturel

ü 31 parents sortent moins souvent depuis qu’ils ont des enfants

Dans le but de favoriser la lecture des statistiques résultant de l’enquête menée auprès du public-cible choisi, les questions du sondage les plus pertinentes pour l’analyse des freins et des besoins des utilisateurs sont illustrées ci-après par des graphiques.24 Les commentaires des personnes interrogées ont également été pris en considération et sont résumés sous les tableaux.

v Question: « Avez-vous fait une pause dans vos sorties lorsque votre/vos enfants sont nés ? Si oui, de combien de temps? »

T emps de paus e après la nais s anc e des

enfants (n=54)

13%

20%

19%

22%

19%

7%

Non

Moins de 6 mois

E ntre 6 mois et 1 année

De 1 à 2 ans

P lus de 4 ans

Ne s e s ouvient pas

Pour certaines personnes, il s’agissait d’une seule naissance, pour d’autres, les réponses impliquent le temps d’arrêt cumulé pour chaque enfant arrivé dans la famille. Le facteur de 6 mois d’arrêt est mis en évidence car il correspond à la durée d’allaitement recommandée par l’OMS (organisation mondiale de la santé). Les sorties sont fortement réduites dans les premiers mois après l’accouchement. D’une part à cause de la fatigue en lien avec la venue d’un nouveau né dans la famille et d’autre part, parce que l’allaitement est souvent difficilement conciliable avec d’autres activités. Par la suite, le temps, la complexité et le défaut d’anticipation que demande l’organisation d’une sortie en couple ainsi que le manque de spontanéité sont les facteurs de cause à effet les plus souvent cités. Ils expliquent entre autres la chute de fréquentation des activités culturelles. __________________________________________________________________________ 24 Statistiques de toutes les questions de l’enquête, annexe 2

32 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

Par manque de « liberté d’action », les parents changent de type de sortie et privilégient leurs activités favorites (culturelles, sportives, gastronomiques ou associatives) v Question: « Dans quels lieux souhaiteriez-vous pouvoir utiliser ce service ? »

L ieux où un s erv ic e de baby-s itting

c ulturel s erait s ouhaité (n=54)

41%

31%

13%

15%

Théâtre

C inéma

C onc ert

A utres

Plusieurs réponses étaient possibles par personne/couple. L’enquête étant très ciblée, le domaine du théâtre ressort majoritairement de ce tableau. Néanmoins, le cinéma est souvent cité (27 personnes). Les parents interrogés ont souvent fréquenté les salles obscures avant l’arrivée de leurs enfants et regrettent de ne plus pouvoir s’y rendre si facilement. Forte de ce constat, je me suis approchée du responsable des salles des cinémas de Neuchâtel et de La Chaux-de-Fonds pour lui proposer une étude de la mise en pratique de mon projet pour son public. Bien qu’enthousiasmé par le projet, il n’a pas souhaité intégrer la démarche pour les raisons suivantes:

Le positionnement de l’offre cinéma par rapport à l’offre théâtre est fondamentalement différent.

La fixation du prix des places de cinéma n’est en rien comparable avec celles du théâtre. Les coûts ne sont pas les mêmes.

L’investissement financier pour développer un service de baby-sitting au cinéma n’est pas intéressant sur le plan de la rentabilité.

Les autres lieux cités sont de manière non exhaustive: les festivals de musique, les cours des Ecoles-club Migros, les cours des écoles de danse, les conférences, les restaurants, les galeries d’art ou musées lors des vernissages, les soirées de contes, les cafés scientifiques ou philosophiques.

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 33

v Question: « Préférez-vous recevoir une place de spectacle gratuite et payer de votre poche la baby-sitter ou recevoir l’argent pour la baby-sitter et payer de votre poche les places de spectacle ? »

P référenc e de l'offre (n=52)

53%35%

12%

P lac e de s pec tac le

A rgent pour la baby-s itter

P as de préférenc e

De manière générale, les personnes interrogées préfèrent recevoir une place de théâtre. Les lieux dans lesquels ils se rendent pour voir un spectacle et le prix des billets pratiqués déterminent leur choix. Le facteur psycho-social peut aussi jouer un rôle: le public-cible concerné préférant recevoir une place car c’est socialement plus acceptable.

34 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

v Question: « Qu’est-ce qui vous freinerait à utiliser ce service ? Quelles peurs auriez-vous à utiliser ce concept ? »

F reins pos s ibles à l'utilis ation

du baby-s itting c ulturel (n=54)

24%

19%

17%

17%

13%

10%

B aby-s itter inc onnue

C oût

Autre

Nouvelle baby-s itter à c haque fois

Auc un

Organis ation c omplexe

Plusieurs réponses étaient possibles par personne/couple. Le frein le plus souvent cité est la peur d’avoir affaire à une personne inconnue. Les parents souhaitent qu’eux-mêmes ainsi que leurs enfants se sentent en «sécurité affective» et qu’ils puissent avoir confiance en la personne à qui ils vont confier pour quelques heures leurs bambins. Ils souhaiteraient pouvoir choisir la baby-sitter, la rencontrer au préalable afin de pouvoir mesurer son bon sens et sa maturité; être au fait de son expérience dans la garde d’enfants et s’assurer que le «feeling passe» avec toute la famille. Ceci également dans l’intérêt de la jeune personne envoyée puisqu’elle pourra elle aussi prendre ses marques et faire connaissance de la famille. Le second facteur le plus relevé rejoint le propos ci-dessus et concerne la peur d’avoir affaire à une multitude de baby-sitters différentes et non toujours à la même personne. Le lien à créer, le temps à accorder à la première prise de contact et à la transmission des consignes sont autant de facteurs qui ne favorisent pas l’élaboration d’une confiance mutuelle si une nouvelle personne est envoyée à chaque demande. Les besoins des enfants de constance et de pouvoir reconnaître une personne ont souvent été soulignés dans les réponses. Enfin, il est évident pour toutes les personnes interrogées que si la première fois est concluante, la baby-sitter sera réengagée pour d’autres occasions. Certains parents ont également mentionné le fait que si la baby-sitter établit une très bonne relation avec les enfants, qu’elle se montre rassurante, douce, pleine d’entrain et qu’elle propose des activités ludiques, la sortie des parents devient aussi une soirée réjouissante pour les petits. Pour 17 parents faisant partie de l’enquête, le coût est important et peut représenter un frein.

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 35

Le coût d’une activité culturelle pour les consommateurs englobe25:

Le montant exigé (entrée)

Les dépenses associées à la sortie

L’effort à fournir (déplacement, disponibilité, organisation; mais aussi le risque de ne pas aimer, de ne pas comprendre).

La catégorie «Autre» recense les peurs/freins suivants:

- Manque d’expérience de la baby-sitter

- Baby-sitter trop jeune

- Lieu d’habitation des parents sans transports publics

- Horaires des spectacles (trop tôt) en rapport avec la volonté de coucher les très jeunes enfants avant de sortir

- Organisation à prévoir longtemps à l’avance

- Enfants indisciplinés lors de l’absence de leurs parents

- Solution de garde déjà mise en place (famille ou amis)

v Question: « Le partenaire choisi par l’institution culturelle: la Croix-Rouge est-il rassurant

pour vous ? Pourquoi ? »

P artenaire ras s urant (n=54)

87%

2%

11%

Oui

Non

A utre

La majorité des gens interrogés considèrent la Croix-Rouge comme une institution rassurante, sérieuse et ayant une bonne réputation. Parmi les commentaires formulés, celui-ci résume en partie l’opinion des parents interrogés « […] en cas de problème, c’est à une institution professionnelle avec une charte, des contrats-cadre très explicites et des formations adéquates qu’on s’adresse et non à un individu. ». Cinq personnes ont mentionné qu’elles avaient déjà eu recours à l’un ou l’autre des services proposés par ce partenaire (garde d’enfant malade, baby-sitting). 11% des gens (soit 6 personnes/couples) n’a jamais entendu parler de la Croix-Rouge ou n’a jamais fait appel à ses services. __________________________________________________________________________ 25 Source « La mise en marché d’un projet culturel », Michel Etter, cours du 14 mars 2011

36 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

v En réponse à la question « Pensez-vous qu’il soit nécessaire de recevoir des documents (conditions générales du service de baby-sitting, tarifs, horaire) ? » 96% ont répondu affirmativement. « […] chacun est ainsi conscient de ses responsabilités, droits et devoirs ». « [...] cela permet d’éviter les malentendus et règle les situations problématiques si elles se présentent […] ».26

v A la question « Pensez-vous à un autre partenaire possible ? Si oui lequel ?», les propositions (10/nb=54) ont été les suivantes: association des mamans de jour, étudiants en éducation de la petite enfance ou étudiants infirmiers.

v Question: « Le fait que les baby-sitters de la Croix-Rouge suivent une formation de garde d’enfants à domicile vous rassure-t-il ? »

Une formation ras s urante (n=49)

81%

0%

19%

Oui

Non (0% )

A utre

Majoritairement, la formation rassure les personnes interrogées. Les familles qui ont déjà utilisé ce service trouvent que « […] les informations données aux baby-sitters sont concrètes et pertinentes. » Néanmoins, neuf parents (Autre) s’accordent pour dire que le bon sens et la maturité ne s’acquièrent pas dans un cours et que l’expérience en matière de garde d’enfants et le cadre familiale (frères et sœurs) dont fait partie la jeune personne peut être déterminant. Deux mamans font référence aux cours qu’elles ont suivis il y a 25 ans, où les baby-sitters apprenaient à « […] langer des poupées avec des carrés de tissu. » Aucune personne interrogée ne sait quels sont exactement les objectifs du cours de baby-sitting de la Croix-Rouge, ni quels moyens sont mis en place pour les réaliser. __________________________________________________________________________ 26 Propos issus des réponses fournies par les personnes interrogées dans l’enquête pour ce mémoire

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 37

v Question: « Quel âge souhaiteriez-vous que la baby-sitter envoyée ait ? » Toutes les tranches d’âge sont indiquées de 14 à 50 ans, mais 49% des personnes interrogées souhaitent que la baby-sitter ait au moins 16 ans. Les parents questionnés s’accordent pour souligner les qualités de bon sens et de maturité que devraient avoir la baby-sitter. Certains d’entre eux ont mentionné que son expérience au sein d’une fratrie pourrait l’avantager quand à ses réflexes et ses décisions en cas de problème. Son caractère, sa façon d’être ou son tempérament sont des paramètres évidemment inconnus avant une première rencontre. Les parents mettent en exergue un âge idéal dès 18 ans, car la baby-sitter peut être motorisée et ce détail a son importance pour les parents qui ne souhaitent pas volontiers ramener la baby-sitter à son domicile et pour ceux qui signalent qu’ils habitent un lieu sans transports publics ou qu’ils n’ont pas de voiture. 5.4 Etude de marché: réflexions des parents utilisateurs du service Il m’a paru improbable d’effectuer des statistiques avec les questionnaires reçus de sept27 personnes uniquement. C’est pourquoi j’ai trouvé opportun dans un premier temps d’intégrer certaines de leurs réponses dans les graphiques, puis de lister leurs commentaires qui apportent des informations importantes et utiles au projet de baby-sitting culturel. Ils sont classés par thème ci-après:

Informations aux spectateurs

Connaissance du service par Internet majoritairement, et par le programme de saison

« […] cela permet de consulter le programme et de se décider à aller voir des spectacles en sachant que toute l’organisation pour trouver une baby-sitter expérimentée est prise en charge par la Croix-Rouge. […] »

Complexité de l’organisation

« […] il faut réserver le baby-sitting en ligne MAIS les billets « baby-sitting » ne peuvent pas s’acheter en ligne, il faut donc téléphoner puis aller sur le site pour réserver la baby-sitter […] ».

« Organisation trop complexe. Il y a un décalage entre la réservation des billets et la demande pour la baby-sitter. Il faut retirer les billets 3 semaines avant le spectacle et faire la demande pour une baby-sitter 10 jours avant la soirée. De plus, on ne peut pas acheter les places avant de réserver la baby-sitter. »

____________________________________________________________________27 Statistiques de toutes les questions de l’enquête, annexe 2

38 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

Défauts de l’organisation

« […] vous n’avez malheureusement pas pu trouver de baby-sitter sur la région. Vous nous en avez informés à temps et nous ne sommes pas sortis. »

« Nous avons été dans l’incertitude que la baby-sitter nous rappelle à temps pour s’organiser. »

« […] le souci c’est qu’il faut amener l’enfant sur place et on ne peut pas respecter le rythme de l’enfant, son sommeil, etc. Nous préférons nous adapter au rythme de notre fils. »

Communication sur les modalités du service

« […] nous sommes repartis du théâtre en oubliant l’enveloppe pour payer la baby-sitter. »

« Nous sommes connus du théâtre car nous avons souvent appelé, nous n’étions pas au clair sur la façon de faire et une fois nous avons perdu toutes nos réservations car le système est complexe. »

Partenaire choisi rassurant

« Ils sont très pros. Nous recevons tout de suite les coordonnées complètes de la baby-sitter. Comme nous avons fait de bonnes expériences avec les deux personnes qu’ils nous ont envoyées, cela a renforcé notre confiance en ce partenaire. […] »

Améliorations proposées

« Garderie sur place lors des représentations en matinée »

« […] que le paiement de la baby-sitter se fasse directement, sans passer par les parents. »

« […] solution de garde durant les spectacles adultes et pas seulement enfants ! »

« Il faudrait pouvoir faire qu’une seule réservation pour les billets et pour le baby-sitting. Par Internet ou par téléphone. […] »

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 39

5.5 Etat de situation sur les freins et les opportunités identifiés

En compulsant les résultats de l’étude effectuée et en tenant compte des commentaires des personnes ayant déjà utilisé un service de baby-sitting culturel, un certain nombre de freins et d’opportunités sont rapidement identifiables:

Freins

- Complexité de la réservation conjointe des billets et de la baby-sitter

- Baby-sitter inconnue

- Nouvelle baby-sitter envoyée à chaque demande

- Coût de la soirée (billets et baby-sitter) élevé

- Communication peu claire sur les modalités d’utilisation du service de baby-sitting

Opportunités

- Choix adéquat du partenaire Croix-Rouge (image et formation)

- Possibilité de choisir la baby-sitter

- Possibilité de mesurer le bon sens et la maturité de la baby-sitter

- Organisation simplifiée au maximum

- Organisation prise en charge par les partenaires

- Réservation des places et de la baby-sitter en ligne (Internet)

- Documents officiels fournis par les partenaires

- Coût de la soirée raisonnable (combinaison billet – baby-sitter)

- Communication claire et précise des modalités d’utilisation du service

40 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

6. Constat général En réponse à tous les freins répertoriés dans ce travail, qu’ils soient ceux des parents ou des partenaires, le concept de baby-sitting culturel idéal serait nanti des possibilités suivantes: ü Concept qui respecte le rythme de vie de l’enfant

ü Concept qui rassure les parents

ü Offre financièrement intéressante pour les parents

ü Possibilité de réserver la baby-sitter en même temps que les billets

ü Facilité d’effectuer les réservations par Internet ou par téléphone

ü Délai de réservation proche de la date du spectacle

ü Choix de la baby-sitter possible

ü Formation des baby-sitters reconnues (image de la Croix-Rouge)

ü Communication des objectifs et moyens mis en place pour les cours de baby-sitting

ü Minimum d’échanges d’informations ou de données entre les partenaires

ü Communication du concept claire, précise et bien ciblée

Les modalités éviteraient idéalement les écueils suivants: ü Lourdeur administrative (nombreux échanges d’informations)

ü Position centrale de l’un des partenaires (au niveau de la logistique)

ü Concept inconnu et/ou méconnu (manque d’investissement dans la communication)

ü Impossibilité d’effectuer les réservations des billets et de la baby-sitter simultanément

ü Prestation offerte uniquement certains jours de la semaine

ü Prestation offerte uniquement sur certains spectacles

ü Obligation d’acheter plusieurs billets

ü Disponibilité périodique des baby-sitters28

Le concept proposé dans ce dossier répond à une majorité de ces demandes, tout en tenant compte des contraintes et limites exprimées par les partenaires par rapport à leur réalité de terrain (voir chapitres 1.9 ; 7.2.2 et 7.3). Il convient de préciser que la réussite des moyens prévus pour « rassurer les parents » reste tributaire de la personnalité, de l’éducation reçue et de l’expérience des parents. __________________________________________________________________________ 28 Réseau trop restreint formé de personnes ayant la même occupation quotidienne, par exemple des étudiantes

qui ont les examens à la même période.

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 41

7. Présentation du projet 7.1 Préambule Il était important pour moi que ce projet ne soit pas un exercice fictif, mais qu’il puisse prendre racine dans la réalité de la programmation d’un lieu culturel neuchâtelois, de préférence en ville de Neuchâtel puisqu’une telle offre n’existe pas encore. Dans cette optique, il était nécessaire que les partenaires envisagés adhèrent au projet, à son articulation spécifique et qu’ils acceptent une modification de leurs procédures de fonctionnement. A Neuchâtel, mon projet a trouvé écho auprès de deux personnes clés: le directeur du Théâtre du Pommier et la responsable du service de garde d’enfants et de baby-sitting de la Croix-Rouge de la section du bas du canton. Tous deux ont accepté d’arranger, de réorganiser légèrement le fonctionnement de leur structure au niveau administratif, technique et communicationnel pour donner une place au service de baby-sitting culturel tel qu’il est conçu dans ce projet et détaillé dans les points suivants. 7.2 Présentation d’un concept de baby-sitting culturel novateur 7.2.1 Objectif fondamental et public-cible L’objectif premier de ce concept est avant tout social. Il vise à faciliter l’accès aux arts de la scène (en soirée), aux couples ayant des enfants en bas âge (ou parents de familles monoparentales) et en leur assurant la garde de leur progéniture. 7.2.2 Idée et démarche L’idée étant de compulser les forces des services existants dans les lieux culturels répertoriés et d’éviter de reproduire les éléments qui affaiblissent le concept afin d’opposer aux freins des consommateurs des solutions rassurantes et pratiques répondant à leurs attentes. La démarche consiste à proposer un projet novateur et pragmatique, basé sur des solutions simples et faciles à mettre en place. La formule doit être polyvalente et applicable à d’autres structures culturelles ou non. L’investissement financier doit rester maitrisable et rentable. Forte des analyses et des constats effectués dans la première partie de ce travail, je propose ci-après un concentré des freins et des besoins des différents acteurs du concept et les réponses idéales possibles qui sont à la base du projet.

42 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

Réponses aux freins et besoins des différents acteurs du projetFreins Besoins Solutions proposées - Projet

Concept inconnu du public

Incompréhension de la marche à

suivre

Appropriation du concept

Communication du concept simple, claire et

précise

Suivi des informations (mise à jour)

Transmission régulière des informations

(communication bisannuelle)

Documents officiels souhaités

(parents)

Remise d'un règlement ou "obligations des

parents et de la baby-sitter" à chaque partie

Complexité ou impossibilité de la

réservation conjointe des billets et

de la baby-sitter

Réservation simultanée des places et

de la baby-sitter en ligne (Internet) ou

par téléphone

Organisation simplifiée au maximum: un clic ou

un coup de fil et le relais de la demande est pris

en charge par les partenaires (par courriel)

Spontanéité de l’organisation

impossibleDélai de réservation court

Offre sélective (valable uniquement

sur certains spectacles et/ou

certains jours)

Offre valable pour tous les spectacles

programmés

Coût de la soirée trop élevé (billets

et baby-sitter)Billet à tarif réduit offert

Forfait horaire prévu couvrant la durée

du spectacle, le trajet, le temps pour

donner les consignes et la possibilité

de boire un verre après la

représentation

Forfait horaire indépendant du concept (nb.

heures)

Respect du rythme de l'enfant

(sommeil)Système de garde à domicile

Horaires des spectacles (trop tôt en rapport avec la volonté de coucher les très jeunes enfants avant de sortir)

Programmation des spectacles en soirée

Manque d’expérience de la baby-

sitter

Baby-sitter trop jeune

Baby-sitter inconnue

Nouvelle baby-sitter envoyée à

chaque demande

Statistiques des demandes

souhaitées (partenaires)

Système de réservation informatisé ->

traçabilité des demandes et possibilités d'établir

des statistiques

Surplus de travail (partenaires)

Informatisation du système de réservation

Organisation insérée dans le fonctionnement de

la structure

Manque à gagner (partenaires) Offre de prestations existantes (billet, réseau de

baby-sitter)

Coût important du service

(partenaires)

Utilisation des outils administratifs et de

communication usuels et existants

Maintien du contact avec la baby-sitter

(Croix-Rouge)

Constitution d'un groupe de baby-sitters

choisies pour ce service

Retour sur les gardes demandé par téléphone

ou courriel

Possibilité de choisir la baby-sitter

Possibilité de mesurer son bon sens

et sa maturité

Pouvoir lui faire confiance

Communication claire et simple sur les baby-

sitters:

1) infos sur la formation suivie

2) constitution d'un groupe de baby-sitters

âgées d'au moins 16 ans

3) présentation des baby-sitters

4) dans la mesure du possible, envoi de la

même personne dans une famille

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 43

7.3 Présentation des acteurs partenaires du projet et de leurs attentes 7.3.1 Le théâtre du Pommier

Le Théâtre du Pommier fait partie du centre Culturel Neuchâtelois (CCN) dont la fondation a été créée en 1968. Elle a pour but de promouvoir et de développer les arts et la culture dans le canton de Neuchâtel, notamment par:

l’organisation, la production ou coproduction de spectacles de théâtre, de concerts, de projections de films, d’expositions, de conférences et de débats;

l’offre d’un soutien logistique, technique ou administratif à l’organisation de manifestations artistiques et culturelles;

la formation aux arts de la scène;

des activités socioculturelles.

Le théâtre du Pommier est un petit écrin culturel pouvant accueillir 90 personnes au maximum. Sa programmation est articulée sur deux saisons, de janvier à juillet et de septembre à décembre. Une affiche riche et variée: humour, musique, théâtre, marionnettes, lectures, cirque et spectacles jeune public composent la palette de ses rendez-vous, une trentaine par saison. Les prix pratiqués se veulent bas afin de permettre à tous d’accéder à la culture. Il propose une carte de membre à CHF 50.- ou CHF 80.- (pour les couples) ce qui permet d’aller au spectacle pour CHF 15.- au lieu de CHF 25.- (plein tarif) et pour les jeunes de moins de 26 ans, il existe le passe de la saison à CHF 50.-. Ce théâtre se veut à l’écoute de son public, s’engage pour que ses spectateurs aient du plaisir et des émotions dans ce qu’il propose. Il met en place de nombreuses formules pour que chacun, de 5 à 99 ans, puisse accéder à l’art scénique sous toutes ses formes. L’équipe du théâtre souhaite offrir un service supplémentaire à son public et permettre aux couples ayant des jeunes enfants de s’offrir une soirée culturelle de temps à autre. Elle aimerait ouvrir cette offre pour tous les spectacles sans distinction. Le théâtre fait le choix de ne pas donner de liquidités aux spectateurs, il renonce de ce fait à offrir le montant du forfait de baby-sitting et préfère proposer un 2ème billet à CHF 5.- pour deux billets réservés. Il souhaite avoir la garantie que les parents ont bien demandé les services d’une personne de la Croix-Rouge pour cette soirée-là et qu’il n’y ait pas d’abus.

44 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

7.3.2 Croix-Rouge section Neuchâtel La Croix-Rouge du canton de Neuchâtel est divisée en deux sections (bas et haut du canton). A la fin de l’année 2012, elles seront réunies pour ne former qu’une seule entité. Actuellement, la section du haut du canton est satisfaite des partenariats engagés, mais serait ouverte à une nouvelle formule. La section du bas du canton s’est souvent approchée des lieux culturels, sans succès. Elle a la volonté d’établir des partenariats culturels définis. Elle souhaite créer un lien privilégié avec les baby-sitters afin de garantir le suivi de son réseau et la qualité de son service auprès des parents. Le fait de communiquer régulièrement avec les jeunes personnes a démontré que ces dernières parlent plus volontiers des gardes qu’elles ont effectuées. Elles profitent également de l’occasion d’un téléphone pour annoncer des changements de disponibilités, de coordonnées ou de situation personnelle. Parfois, elles demandent un conseil ou un avis. Ce contact est important, il favorise la création d’un lien de confiance entre la baby-sitter et la Croix-Rouge. Elle entend aussi établir des statistiques précises sur les gardes effectuées. Une vingtaine de cours sont dispensés sur les territoires de Neuchâtel ville, La Chaux-de-Fonds et le Val-de-Travers. Pour chacun de ces cours, une quinzaine de jeunes adultes sont formés. Quelques uns d’entre eux s’inscrivent ensuite sur les listes de baby-sitting. Cela représente plus de 200 personnes sur tout le canton de Neuchâtel. En leur fournissant du travail, les deux sections de la Croix-Rouge neuchâteloise souhaitent les faire participer au soutien des familles ouvertes à la culture. 7.4 L’offre Afin d’encourager les parents à revenir assister aux spectacles des arts de la scène, l’offre propose une réservation simultanée des places de théâtre et de la baby-sitter. Les parents bénéficient du 2ème billet au tarif préférentiel de CHF 5.-. Une information sur la formation de baby-sitting et une présentation des baby-sitters culturelles leur sont fournies, ainsi qu’un document officiel contenant le règlement de la garde pour les deux parties (baby-sitter et parents).

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 45

8. Plan organisationnel Les principaux acteurs du projet et leur mise en relation déterminent l’arborescence des procédures de réservation. Les actions de chacun d’eux doivent se limiter à un voire deux contacts et être simples afin que la formule soit facile à mettre en place et à utiliser. 8.1 Schéma classique de demande de baby-sitting

Parents

Théâtre Baby-sitter

Ou

Parents

Théâtre Croix-Rouge

Baby-sitter

Les parents font la réservation des places au théâtre et contactent directement une baby-sitter ou font une demande à la Croix-Rouge. La Croix-Rouge contacte une baby-sitter disponible qui appelle les parents pour convenir des modalités de la garde. Les parents paient leurs places de théâtre, la baby-sitter et éventuellement la finance d’inscription à la Croix-Rouge. En admettant qu’ils assistent à un spectacle au théâtre du Pommier, qu’ils ne sont pas membres du théâtre (ne bénéficient pas d’un tarif réduit) et qu’ils passent 3h hors de leur domicile, la soirée leur coûtera CHF 74.-29 (sans compter la finance d’inscription à la Croix-Rouge et les dépenses liées à la sortie – boissons et nourriture). __________________________________________________________________________ 29 Places de spectacle: 2 x CHF 25.- (plein tarif) + 3h de baby-sitting à CHF 8.-/h (CHF 24.-)

46 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

8.2 Schéma de demande du baby-sitting culturel – projet

Parents

j j

Théâtre o Croix-Rouge m k n l

Baby-sitter

j Les parents effectuent la réservation des billets:

- par Internet sur le site du théâtre: le formulaire est envoyé simultanément au théâtre et à la Croix-Rouge.

- par téléphone: le théâtre remplit le formulaire Internet.

I Le délai de réservation est fixé à 4 jours ouvrables avant le spectacle afin de garantir la prestation de baby-sitting. ð Le théâtre reçoit la demande/formulaire des parents et prépare les deux billets pour la date choisie, l’un plein tarif (ou tarif demandé) et l’autre à CHF 5.-. ð La Croix-Rouge reçoit le formulaire rempli parents ou par le théâtre. k Elle contacte son réseau, via sms, pour trouver une baby-sitter disponible. l Le logiciel informatique utilisé par la Croix-Rouge pour envoyer des sms par ordinateur ne permettant pas à la personne réceptrice de répondre par sms, la baby-sitter disponible téléphone ou envoie un mail à la Croix-Rouge pour obtenir les informations nécessaires à la garde des enfants. m La baby-sitter contacte les parents pour fixer le rendez-vous. n En cas d’annulation, la baby-sitter envoie un sms au théâtre afin de les prévenir. Les parents se présentant au théâtre paieront le plein tarif pour les deux billets. o Autre possibilité pour garantir l’utilisation du concept sans abus: l’attribution d’un code aux parents. La baby-sitter reçoit de la Croix-Rouge un code personnel associé au nom de famille qu’elle remet aux parents à leur domicile. l Le soir prévu, les parents se présentent au théâtre munis du code donné par la baby-sitter. Le théâtre, ayant au préalable reçu ce même code par la Croix-Rouge o, remet au couple les billets et encaisse le montant convenu. Pour les parents, le montant total de la soirée est de CHF 54.-30 (les dépenses liées à la sorties – boissons et nourriture – ne sont pas prises en compte). Outre le gain de temps dû à la recherche d’une baby-sitter, leur économie est d’au moins CHF 20.-. __________________________________________________________________________ 30 Places de spectacle: 1 x CHF 25.- (plein tarif) + 1 x CHF 5.- (tarif de l’offre) + 3h de baby-sitting à CHF 8.-/h (CHF 24.-)

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 47

Variante possible, si la famille a déjà une baby-sitter attitrée:

ü Si la baby-sitter fait partie du réseau de la Croix-Rouge, elle prend contact avec la Croix-Rouge et les parents complètent le formulaire en ligne, afin de pouvoir bénéficier de l’offre. La Croix-Rouge est en mesure de gérer le souhait d’une famille d’avoir toujours la même baby-sitter ou d’avoir une baby-sitter attitrée.

ü Si la baby-sitter ne fait pas partie du réseau et que les parents souhaitent bénéficier de l’offre, elle doit suivre la formation de la Croix-Rouge. Elle pourrait par exemple être financée en partie par les parents.

Cette formule a l’avantage d’être supportée financièrement par tous les partenaires en fonction de leurs moyens financiers respectifs. L’organisation est simple, tout peut être informatisé, automatisé et chacune des parties (le théâtre en cas de réservation par téléphone) n’a qu’un contact à effectuer. La Croix-Rouge conserve le lien étroit avec les baby-sitters.

48 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

9. Articulation du projet 9.1 Concept win-win En un courriel ou en un seul coup de téléphone, les parents gagnent un billet de spectacle à un tarif hautement concurrentiel et leurs enfants sont gardés par une personne qui a suivi une formation de baby-sitting et faisant partie d’une institution dont l’image est rassurante et de confiance. Le théâtre gagne des spectateurs qui ne seraient peut-être pas venus s’ils n’avaient pas pu bénéficier de cette offre de baby-sitting culturel. Il ne débourse pas d’argent, mais n’en perd pas. Le manque à gagner est variable selon le nombre de demandes et la fréquentation moyenne de la salle sur une saison. Si le couple annule ses réservations, il reçoit un sms de la baby-sitter qui confirme l’annulation et remet les places en vente. Si le théâtre souhaite une garantie sur la présence de la baby-sitter au domicile des bénéficiaires du tarif spécial, son organisation est légèrement modifiée par l’apport des codes personnels associés aux noms de famille de chaque couple sur les billets. La Croix-Rouge fait l’impasse sur la finance d’inscription en offrant gracieusement ce service aux parents demandeurs. Elle propose du travail à son réseau de baby-sitters et garde un contact étroit avec elles. Un léger surplus d’organisation lui revient si la formule avec les codes est appliquée puisqu’elle est chargée de définir ces codes pour chaque couple. Les baby-sitters reçoivent du travail et gagnent un salaire. 9.2 Durée des spectacles et forfait horaire La Croix-Rouge définit, pour toutes les gardes ponctuelles à domicile, un nombre d’heures minimum afin que le déplacement de la baby-sitter ne soit pas plus important (temps et coût) que la garde elle-même. Les parents paient les heures effectuées par la baby-sitter, il n’y a pas de forfait horaire imposé. Un minimum de 3 heures et en semaine, un maximum de 5 heures sont préconisés par la Croix-Rouge. Au-delà de cette demande formelle, les parents sont libres de choisir le temps qui leur convient pour leur sortie. Les spectacles du théâtre du Pommier ont une durée de maximum 1h40. Selon les statistiques du théâtre du Pommier, la majorité des spectateurs sont des habitants de Neuchâtel et environs, leur trajet jusqu’au théâtre ne devrait pas excéder 30 minutes. Une indication de 3 heures pour leur sortie leur laisse le temps d’arriver quelques minutes avant le début de la représentation, d’y assister et éventuellement de consommer une boisson avant de rentrer. Le temps relatif à la transmission des consignes et de la première prise de contact avec la baby-sitter est donc planifiable.

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 49

9.3 Moyens techniques des structures partenaires Pour assurer la mise en place et le suivi du projet, il est nécessaire d’avoir les moyens techniques existants:

ü Locaux (bureaux, salles de cours, salle de spectacle, café, espaces d’accueil pour le public)

ü Imprimantes, photocopieurs et télécopieurs

ü Ordinateurs, téléphones et téléphones portables

ü Logiciels informatiques de courriel, base de données, réservations des billets, mise en page (dépliants, affiches et programmes) et usuels à la bureautique

ü Sites Internet

ü Mandat à un graphiste

ü Mandat à un informaticien

ü Mandat à une imprimerie

ü Mandat à un poseur d’affiches

9.4 Ajustements techniques et administratifs des structures partenaires Un nouveau service amène quelques transformations mineures lors de sa mise en place. Pour des questions pratiques et financières, il est préférable d’utiliser les moyens déjà à disposition et d’étudier les possibilités d’une exploitation plus approfondie de leur potentiel. 9.4.1 Théâtre Actuellement sur le site du Théâtre www.ccn-pommier.ch/front/spectacle/reserver, depuis la page du spectacle choisi, il est possible de réserver sa place en remplissant et envoyant un formulaire. Le masque à remplir sera modifié (exemple ci-dessous) et les données propres à la réservation d’une baby-sitter intégrées. Une adaptation technique permettra au formulaire d’être envoyé simultanément aux deux partenaires.

Adaptation

50 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

9.4.2 Croix-Rouge section Neuchâtel La personne en charge du service de baby-sitting travaille à temps partiel. Afin de traiter les demandes dans un court laps de temps, la présence à temps complet d’une collaboratrice est nécessaire. La Croix-Rouge va adapter son organisation interne pour répondre à ce besoin. Si le concept est un succès, il est possible que la Croix-Rouge ait besoin de ressources humaines supplémentaires. Un système automatique d’attribution des codes aux familles est éventuellement à mettre en place, si cette solution est choisie. 9.5 Réglementation officielle Selon le sondage effectué, 95% des personnes interrogées pensent qu’il est nécessaire de recevoir des documents formels (explicatifs, règlement ou contrat à signer) qui permettent d’officialiser les prestations et d’éviter tout malentendu. Dans le cadre du projet, il a été convenu que les documents de réglementation actuellement diffusés par la Croix-Rouge soient également envoyés aux utilisateurs du service de baby-sitting culturel.

Le partenariat entre le théâtre et la Croix-Rouge fait l’objet d’un contrat juridique.

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 51

10. Plan de communication Les partenaires organisateurs du service de baby-sitting culturel devront permettre à l’opinion publique de connaître l’existence de ce service, ses modalités de fonctionnement et la possibilité offerte aux parents de 30 à 45 ans, de disposer d’une prestation unique (billet à tarif réduit). Pour ce faire, ils devront mettre en place des outils et des actions de communication cohérents et adaptés au public-cible, dans le respect des objectifs fixés. 10.1. Objectifs de communication 10.1.1 Objectifs fondamentaux La population neuchâteloise connaît et a recours au service de baby-sitting culturel et à ses modalités de fonctionnement. La scène culturelle et artistique, neuchâteloise et romande, connaît et adhère au concept de baby-sitting culturel. Les collaborateurs du théâtre et de la Croix-Rouge sont informés clairement sur le concept; ils y adhèrent et constituent eux-mêmes un relais de communication. 10.1.2. Objectifs des partenaires Pour le théâtre Le concept doit renforcer l’image institutionnelle du théâtre auprès de l’opinion publique. La communication doit présenter l’image d’un théâtre s’investissant pour son public et élargissant la palette de ses offres avec l’ajout de ce nouveau service unique en ville de Neuchâtel. Pour la Croix-Rouge Le concept doit favoriser son déploiement d’image en la positionnant comme une entité dynamique et d’utilité publique. 10.2 Publics-cibles

v Collaborateurs (Croix-Rouge et théâtre), les bénévoles et leur environnement familial

v Membres de la Croix-Rouge et du théâtre

v Tissu culturel, associatif et économique

v Politiques

v Administration publique concernée (service de la culture et service de la famille et de l’enfance)

v Donateurs, clients et fournisseurs

v Utilisateurs potentiels (parents)

v Médias

v Opinion publique

52 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

10.3 Messages de communication

Les deux partenaires devront communiquer à la fois ensemble et indépendamment auprès de leurs différents partenaires pour promouvoir le service.

La pertinence des messages adressés est un enjeu considérable. Il s’agira d’adapter le langage et les supports en fonction des publics-cibles (cités au point 10.2).

Les messages devront être clairs, simples et véhiculant une information principale.

Les conditions liées à l’annulation du service de baby-sitting devront être communiquées.

Voici quelques exemples non exhaustifs de textes promotionnels: ð Sites des partenaires et programme Jeune public du théâtre: « Service de baby-sitting disponible pour ce spectacle – en partenariat avec la Croix-Rouge. » ð Brochure de la Croix-Rouge: « Vous avez des enfants et vous souhaitez sortir en couple, mais vous n’avez pas de solution de garde ? En un seul clic ou en un coup de fil, votre soirée est organisée ! En réservant le spectacle de votre choix sur le site du théâtre du Pommier www.ccn-pommier.ch ou par téléphone 032 725 05 05, vous réservez directement une baby-sitter. Le théâtre se charge de transmettre votre demande à la Croix-Rouge, qui prend le relais et rapidement une baby-sitter vous contacte. Attention, le délai de réservation est fixé à 4 jours ouvrables avant le spectacle, afin de vous garantir la prestation d’une baby-sitter. Vous gagnez du temps et le 2ème billet vous est offert au prix exceptionnel de CHF 5.-. » ð Bandeau autour du programme de saison du théâtre: « Un bol d’oxygène, une sortie en couple ? Théâtre, humour ou musique. La Croix-Rouge et le théâtre du Pommier s’associent pour vous proposer un nouveau service de baby-sitting culturel. »

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 53

10.4 Mesures et supports de communication 10.4.1 Mesures et supports existants Ci-après une vue d’ensemble des supports existants et des modifications à leur apporter.

Mesures Objectifs de la mesure existante Modifications à apporter

Programme de saison

Annoncer la programmation aux

publics-cibles et présenter les

nouveautés

Fidéliser les membres

Acquérir de nouveaux spectateurs

Mention dans l'édito

Page spéciale baby-sitting culturel

(infos pratiques et présentation du

partenaire)

Logo Croix-Rouge

Bandeau d'annonce autour du livret

(uniquement pour membres Croix-

Rouge)

Programme Jeune public

Annoncer la programmation aux

publics-cibles et présenter les

nouveautés

Acquérir de nouveaux spectateurs

Mention en bas de page et logo

Croix-Rouge

AffichesAnnoncer et promouvoir chaque

spectacle de façon attractive

Bandeau sur affiche et logo Croix-

Rouge

Newsletter

Informer régulièrement sur les

événements à venir (dans et hors

programmation) et les nouveautés

Newsletter spéciale dédiée

uniquement au nouveau service

Ensuite rappel du service sur toutes

les newsletters

Site Internet: page accueilAnnoncer le nouveau service et le

partenariat

Bannière renvoyant sur le texte

présentant le nouveau service (infos

pratiques et logo Croix-Rouge)

Site Internet: pages spectaclesInformer de la disponibilité du service

de baby-sitting pour ce spectacle

Mention du service et logo Croix-

Rouge

Site Internet: pages réservationDonner la possiblité de réserver les

places

Développer l'interface de réservation

simultanée des places et du baby-

sitting

Conférence de presse

bisannuelle

Informer l'opinion publique du

programme de la nouvelle saison et

des actualités, nouveautés relatives

à l'institution

Prévoir la présentation du nouveau

partenarait conclu et des modalités

du nouveau service de baby-sitting

culturel

Brochure de présentation de la

formation baby-sitters

Présenter la formation, son

articulation et ses perspectives aux

jeunes entre 14 et 18 ans

Présentation du nouveau service de

baby-sitting culturel, présentation du

partenaire et modalités d'inscription

pour les personnes intéressées

Brochure de présentation du

service de baby-sitting

Présenter aux parents et familles le

service de baby-sitting et ses

modalités

Présentation du nouveau service de

baby-sitting culturel et présentation

du partenaire

Affiches

Présenter les prestations de

l'institution aux parents via les

partenaires prescripteurs (pédiatres,

crèches, garderies, structures

d'accueil, etc.)

Présentation du service de baby-

sitting culturel et logo du théâtre

Site Internet: page accueil

Présenter les prestations de

l'institution et les nouveautés,

actualités

Création d'une bannière pour

annoncer le lancement du nouveau

service, infos pratiques et logo

théâtre

Th

éâtr

eC

roix

-Ro

ug

e

54 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

10.4.2 Définition de nouvelles actions Parallèlement aux mesures existantes modifiées, de nouvelles actions de communication peuvent être entreprises:

Nouvelles actions Objectifs

Développer une nouvelle page

sur le site Internet

Promouvoir le service de baby-

sitting culturel et le partenariat avec

la Croix-Rouge

Informer les collaborateurs à

l'interne

Faire connaître le service aux

collaborateurs et bénévoles

Assurer une visibilité sur les

réseaux sociaux (Facebook,

Twitter, Linked'in, Easyswap)

Promouvoir l'institution et son

programme de saison. Informer des

nouveautés telles que le service de

baby-sitting culturel et le partenariat

avec la Croix-Rouge

Concevoir et diffuser une

Newsletter

Faire connaître les prestations et les

actualités de l'institution.

Présenter des thématiques de fond

(rédactionnel sur des sujets de

société), présenter le service de

baby-sitting culturel et le partenariat

Informer les collaborateurs à

l'interne

Faire connaître le service aux

collaborateurs et bénévoles

Diffuser le programme (avec

bandeau spécial) du théâtre par

mailing auprès des membres et

donateurs

Faire connaître le partenaire et sa

programmation aux membres ainsi

que le service de baby-sitting

culturel

Editer une brochure de

présentation des baby-sitters

culturelles

Présenter le groupe de baby-sitters

aux utilisateurs potentiels du service

Spot pour radio locale

Présenter le service de baby-sitting

culturel et le partenariat

Exemple: sponsoring de météo: "la météo vous est présentée par le nouveau service de baby-sitting culturel du théâtre du Pommier et de la Croix-Rouge neuchâteloise!"

Spot pour TV localePrésenter le service de baby-sitting

culturel et le partenariat

Diapo pour salles de cinémaPrésenter le service de baby-sitting

culturel et le partenariat

Dépliant de présentation des

partenaires et du service de baby-

sitting culturel

Présenter le service de baby-sitting

culturel, le groupe de baby-sitters et

le partenariat

Th

éâtr

eC

roix

-Ro

ug

eA

ctio

ns

com

mu

nes

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 55

10.4.3 Echéancier et mise en œuvre

Mesures Délais Spécificités

Adaptation et développement

site Internetdès juin 2012

Informer les collaborateurs à

l'internedès juin 2012

Programmes

juin 2012 (graphisme)

juillet 2012 (impression)

août 2012 (envoi)

Programme jeunesse

distribué dans toutes les

écoles neuchâteloises

(8'000 exp.)

Envoi des deux

programmes aux

abonnés (2x par an)

Conférence de presse août 2012

bisannuelle (préparation

communiqué de presse

et dossier de presse)

Affiches août 2012

En ville (panneaux

d'affichage)

Ludothèques

Bibliothèques

Centre culturel

Newsletter dès août 2012 bimensuelle

Réseaux sociaux dès septembre 2012

Informer les collaborateurs à

l'internejuin 2012

Site Internet juillet 2012

Envoi aux membres du

programme du théâtre (avec

bandeau spécial)

août 2012

Brochure de présentation du

groupe des baby-sitters

culturelles

août 2012

Brochure de présentation de

la formation baby-sittersaoût 2012

Brochure de présentation du

service de baby-sittingaoût 2012

Newsletter dès septembre 2012 trimestriel

Affiches septembre 2012

Centres de puéricultures

Crèches

Garderies

Hôpitaux

Centres de transfusion

Spot pour radio locale octobre 2012

Spot pour TV locale novembre 2012

Diapo pour salles de cinéma décembre 2012

Dépliant de présentation des

partenaires et du service de

baby-sitting culturel

janvier 2013 (nouvelle saison

théâtrale)

Théâ

tre

Act

ions

com

mun

esC

roix

-Rou

ge

56 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

10.4.4 Contrôle et suivi Afin de s’assurer de la pertinence des outils de communication déployés, il est essentiel de disposer des indicateurs permettant de mesurer si les objectifs ont été atteints. Dans cette optique, les indicateurs suivants seront mis en place dès la première année d’existence du service: v Tenue d’une revue de presse

v Recensement du nombre d’utilisateurs faisant appel au service (statistiques)

v Questionnaire de satisfaction pour les utilisateurs

v Sondage interne pour les deux partenaires (y compris les baby-sitters)

D’autres indicateurs pourront être développés par la suite.

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 57

11. Mise en œuvre du projet La mise en œuvre du projet implique une répartition des tâches et responsabilités entre les deux partenaires principaux. Pour en optimaliser la réalisation, le concept intègre la création d’un poste de coordination. Seuls les collaborateurs qui seront en relation directe avec la mise en œuvre du projet figurent dans l’organigramme ci-dessous. Les rôles des principaux responsables sont définis ci-après: 11.1 Gouvernance

Coordinatrice du projet

Elle élabore le concept, supervise la mise en œuvre du projet et suit son évolution sur quatre demi-saisons théâtrales.

Elle établit, en accord avec les partenaires, la stratégie de communication du service.

Son rôle consiste à:

w Organiser des séances de travail avec les partenaires

w Superviser la mise en œuvre du projet dans les structures

w Conseiller les partenaires sur les choix des supports de communication

w Superviser les messages de communication relatifs au service

w Contribuer à la qualité de l’image des partenaires auprès de la population

w Contribuer au développement de la notoriété du service de baby-sitting culturel en participant à la conférence de presse, en élaborant de nouvelles mesures de communication et en relayant l’information à son réseau

w Participer à la rédaction du dossier de demande de fonds pour le lancement du service.

w Mettre en place, gérer et analyser les indicateurs de suivi, contrôle et pertinence (mesures de communication et taux d’utilisation du service de baby-sitting culturel)

w Organiser des séances de bilan à chaque fin de saison théâtrale (évaluation sur 4 saisons)

58 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

Directeur du théâtre du Pommier

Il participe et supervise son équipe à la mise en œuvre du service dans son institution.

Il mandate des professionnels externes pour l’adaptation informatique du site Internet et l’impression des supports de communication.

Son rôle consiste à:

w Evaluer les risques d’un tel projet pour sa structure

w Informer ses collaborateurs, partenaires, membres et bénévoles du nouveau service

w Définir et distribuer les tâches à ses collaborateurs

w Définir les adaptations à effectuer

w Rédiger les messages de communication et d’informations

w Superviser la création des supports de communication

w Planifier et superviser la diffusion de ces supports aux publics-cibles

w Organiser la conférence de presse

w Mettre en place de nouvelles mesures de communication (Facebook, Twitter)

w Elaborer le dossier de demandes de fonds pour le lancement du service

w Superviser la tenue d’une revue de presse

w Entreprendre un sondage interne

w Participer à la séance de bilan bisannuelle

Responsable du service de baby-sitting de la Croix-Rouge section Neuchâtel

Elle participe et supervise son équipe à l’adaptation du service au sein de son association.

Son rôle consiste à:

w Evaluer les possibilités d’intégration du concept dans sa structure

w Informer ses collaborateurs, partenaires, membres et bénévoles du nouveau service

w Définir les critères de sélection du groupe de baby-sitting culturel

w Composer un groupe d’une vingtaine de baby-sitters qualifiées

w Gérer et assurer le suivi de ces personnes

w Définir et concevoir les supports de communication du nouveau service

w Planifier et superviser la diffusion de ces supports aux publics-cibles

w Entreprendre de nouvelles mesures de communication (Newsletter)

w Participer à l’élaboration du dossier de demandes de fonds pour le lancement du service

w Superviser la tenue d’une revue de presse

w Effectuer des statistiques des utilisateurs du service de baby-sitting culturel

w Entreprendre un sondage interne (y.c. les baby-sitters)

w Participer à la séance de bilan bisannuelle

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 59

12. Plan financier – budget de base pour démarrer le projet Un investissement de départ est nécessaire pour la mise en place du concept dans les deux structures. Dans la mesure des possibilités, les fonctionnements et outils existants sont mis à contribution afin de réduire les coûts au maximum et de simplifier dans un deuxième temps, le suivi du service. Le budget de base suffit à l’élaboration du concept. Néanmoins, si les ressources financières sont à disposition, l’option du budget ultra permet une communication plus complète. Les moyens de communication sont illimités, mais ils ont un coût c’est pourquoi, ne sont présentés ici que deux propositions de budget concernant les supports de communication de base. L’apport financier d’un sponsor est souhaité pour la prise en charge totale ou partielle des frais de démarrage du service. 12.1 Théâtre en bleu et italique un budget ultra si les moyens financiers le permettent

Interface technique - adaptation de l’interface Internet (formulaire de réservation) et redirection du mail/formulaire envoyé à deux adresses CHF 1’000.-

- création d’une page spéciale baby-sitting culturel (site et charte graphique déjà existants – graphisme et technique) CHF 2’000.-

- ajout du logo sur toutes les pages du site souhaitées CHF 200.-

Communication - page spéciale dans le programme (conception et rédaction) CHF 500.-

- dépliant couleur (graphisme, impression et distribution) CHF 2’500.-

- création d’un logo spécial baby-sitting culturel CHF 5’000.-

- affiche couleur (graphisme, impression et pose31) CHF 800.-

Administration - travail de mise en route et forfait (suivi et gestion des demandes) sur l’année CHF 500.-

- frais divers (téléphone, courrier, mailing) CHF 500.-

TOTAL: CHF 5'000.- Total des deux budgets réunis: CHF 13'000.-

__________________________________________________________________________ 31 Le théâtre engage une personne qui pose les affiches en ville (CHF 1.-/affiche)

60 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

12.2 Croix-Rouge en bleu et italique un budget ultra si les moyens financiers le permettent

Interface technique - adaptation de la page baby-sitting (ajout du volet culturel) CHF 200.-

- création d’une page spéciale baby-sitting culturel (site et charte graphique déjà existants – graphisme et technique) CHF 2’000.-

Communication - dépliant couleur (graphisme, impression et envoi) CHF 2’500.-

- affiche couleur (graphisme, impression32 et envoi) CHF 2’500.-

- création d’un logo spécial baby-sitting culturel CHF 5’000.-

Administration - travail de mise en route33 et forfait (suivi et gestion des demandes) sur l’année CHF 500.-

- frais divers (téléphone, courrier, mailing) CHF 500.-

TOTAL: CHF 6'200.- Total des deux budgets réunis: CHF 13'200.-

___________________________________________________________________ 32

La Croix-Rouge envoie sa communication par poste à ses partenaires (crèches, garderies, pédiatres, hôpitaux, cliniques), les affiches ne sont pas posées dans la rue. 33 Le service de baby-sitting demande une réaction rapide, il est donc nécessaire d’avoir une personne de la structure qui soit là tous les jours à temps complet. Une collaboratrice a déjà ce mandat, il s’agit d’ajouter cette tâche à son cahier des charges.

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 61

13. Evaluation des risques La prise de risques fait partie intégrante de la nouveauté. Afin d’être préparé à toute éventualité, certains risques, non exhaustifs, sont d’ores et déjà identifiables et permettent d’anticiper des mesures de précaution. 13.1 Risques stratégiques M Concept nuisant à l’un ou l’autre partenaire

M Retrait de l’un des partenaires

M Manque d’intérêt du public et service pas du tout utilisé

M Mauvaise définition des modalités de communication

M Projet échappant à son concepteur (détournement du concept)

M Apparition d’un concept similaire plus attrayant à Neuchâtel = concurrence

13.2 Risques opérationnels M Concept dépendant de la bonne volonté des partenaires

M Mauvais déroulement de la 1ère réservation ð les parents ne reviennent pas

M Annulation de la sortie au dernier moment par les parents

M Accident survenant lors de la garde des enfants par la baby-sitter

M Mauvaises informations ou promotion relayées par les médias

13.3 Risques financiers M Budget sous-évalué

M Mauvais choix des partenaires pour la mise en route du service (trop chers)

M Dysfonctionnement du système informatique de réservation

M Augmentation des besoins de communication

M Forte demande nécessitant un collaborateur supplémentaire ou une augmentation du temps de travail dans l’une ou l’autre ou les deux structures

62 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

14. Points forts et points faibles du projet En dehors des risques stratégiques, opérationnels et budgétaires déjà identifiés, le projet présente également les axes forts et les fragilités suivants: Points forts J Alliance = complémentarité des compétences

J Petites structures ð rapidité de réaction

J Adhésion au concept par les deux partenaires (intérêt pour un service social)

J Partenaires portent ensemble le projet

J Image positive et sérieuse des deux partenaires

J Pas de liquidités sortantes pour les deux structures

J Offre unique à Neuchâtel et sur le littoral

J Offre financièrement intéressante pour tous (partenaires et parents)

J Offre valable sur tous les spectacles de la programmation

Points faibles L Projet nouveau ð aucune expérience des partenaires au préalable

L Essai dans un seul lieu culturel ð dépend de l’intérêt du public pour la programmation du lieu

L Le succès dépend de la venue du public

15. Potentiel de développement Le projet de service de baby-sitter culturel tel qu’il est conçu peut aisément être intégré par d’autres services, organisations ou structures. On peut d’ores et déjà envisager les pistes de développement suivantes: ü Extension et adaptation du concept à d’autres lieux culturels

ü Extension et adaptation du concept à des manifestations (festivals, conférences, cours)

ü Développement d’un réseau de baby-sitters avec des jeunes retraitées

ü Développement du système de réservation des baby-sitters à l’image du site Internet belge de la Ligue des familles34

ü Diversification ð garderie ponctuelle intra muros pour les spectacles du dimanche (17h)

___________________________________________________________________ 34 Voir chapitre 3.7 p.24

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 63

Conclusion Compte tenu de la situation du marché romand, des expériences réalisées dans ce domaine et des résultats de l’enquête obtenus, la mise en œuvre d’un projet novateur dans une offre intégrant les opportunités et les freins recensés devrait trouver un écho favorable auprès du public visé. L’alliance conclue entre le théâtre et la Croix-Rouge permettra aux deux structures d’atteindre de nouveaux publics. Concernant la mise au point technique et la réservation en ligne, la logistique prévue n’est pas un frein. Elle demande une organisation préalable, facilite grandement l’acheminement des informations et l’organisation conjointe du service par les partenaires. L’avantage concurrentiel de ce projet réside dans la réactivité et dans la liberté d’action des structures partenaires. Le concept peut être aisément adapté à d’autres structures et s’étendre au-delà du périmètre géographique initialement prévu. Le succès de la mise en œuvre du service de baby-sitting culturel repose fortement sur les mesures de communication développées. Une large diffusion d’un message clair, pertinent et ciblé permettra d’informer la population sur les modalités de l’offre et devrait l’inviter à s’approprier le concept. La création d’un poste de coordinateur de projet commun aux deux structures devrait garantir la cohésion du concept, permettre d’éviter les dysfonctionnements et en favoriser le bon déroulement. Les partenaires sollicités en sont convaincus puisque le service de baby-sitting culturel sera proposé pour la première fois au public en septembre prochain, pour la saison 2012-13.

64 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

Liens Internet - Sources Les lieux culturels

www.arsenic.ch/

www.leromandie.ch/

www.cpo-ouchy.ch/

www.theatredupassage.ch/

www.comedie.ch

www.grange-casino.ch/

www.vidy.ch

www.arcenscenes.ch/

www.ccn-pommier.ch/

Les cours baby-sitting des Croix-Rouge romandes

www.croix-rouge-ge.ch/index.php?page=cours-de-baby-sitting-pour-ados

www.croixrougevaudoise.ch/cours/BS_accueil.php

www.croix-rouge-fr.ch/joomla/fr/cours/baby-sitting

www.croix-rouge-valais.ch/fr/formation.php#cours2

www.croix-rouge-jura.ch/joomla/index.php/menu-cours-bscr

Le site de la Croix-Rouge neuchâtelois

www.croix-rouge-ne.ch

L’exemple de la Belgique

www.citoyenparent.be/Public/bbs

www.citoyenparent.be/Public/combats/

Cadre légal et éthique

www.admin.ch/ch/f/rs/2/211.222.338.fr.pdf

http://rsn.ne.ch/ajour_56/default.html?21331.htm

Document de l’enquête effectuée par l’OFS en 2008

www.bfs.admin.ch/bfs/portal/fr/index/themen/16/22/publ.Document.121625.pdf

Article de presse relatif à l’enquête de l’OFS

www.swissinfo.ch/fre/actualite/En_Suisse,_les_jeunes_sont_avides_de_culture.html?cid=1034864

Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 65

Bibliographie Benhamou Françoise (2011): L’économie de la culture. 7e édition. Paris. La Découverte. Coll. Repères. Breton Philippe, Proulx Serge (2006): L’explosion de la communication. Introduction aux théories et pratiques de la communication. Paris. La Découverte. Coll. Repères. Cardona Jeannine, Lacroix Chantal (2008) : Statistiques de la culture – Chiffres clés 2008. Paris. La Documentation française. Coulangeon Philippe (2005): Sociologie des pratiques culturelles. Paris. La Découverte. Coll. Repères. Donnat Olivier, Tolila Paul (2003): Le(s) public(s) de la culture – Politiques culturelles et équipements culturels. Paris. Presses de Sciences Po. Durand Roger, Bender Philippe, Labarthe Jean-François et Pascalis Jean (1992): La Croix-Rouge en Suisse Romande. Neuchâtel. Commission régionale des sections romandes de la Croix-Rouge. Ghertman Michel (2004): Le management stratégique de l’entreprise. Paris. Presses universitaires françaises. Coll. Que sais-je ?n°2463. Haering Albert-Luc (1995): Traits d’union : la communication associative en pratique. Genève. Edit. I.E.S. Kotler Philip (2009): Marketing Management (13e édition). France. Pearson. Lacroix Chantal (2010): Statistiques de la culture – Chiffres-clés 2010. Paris. La Documentation française. Lahire Bernard (2004): La Culture des individus. Dissonances culturelles et distinction de soi. Paris. La Découverte. Mervant-Roux Marie-Madeleine (1998): L’assise du théâtre. Pour une étude du spectateur. Paris. CNRS Editions. Naugrette Florence (2002): Le plaisir du spectateur de théâtre. Paris. Breal. Coll. Le plaisir partagé. Office fédéral de la statistique (2009): Pratiques culturelles en Suisse. Enquête 2008. Premiers résultats. Neuchâtel. Ottavi Dominique (1995): L’art. Paris. Hatier/Profil. Notions philosophiques. Regourd Serge (2004): L’exception culturelle. Paris. Presses universitaires françaises. Coll. Que sais-je ? n°3647. Rentsch Christian, Ricci-Lempen Silvia (2005): De A comme art à T comme tradition. Glossaire de la politique culturelle en Suisse. Zürich. Pro Helvetia. Scyboz Pierre (2008): Code civil suisse et Code des obligations annotés. Bâle. Scyboz Georges, Gilliéron Pierre-Robert et Braconi Andrea. Edit. Helbing Lichtenhahn Verlag.

66 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012

Remerciements À

M. Roberto Betti, directeur du centre culturel et du théâtre du Pommier, Neuchâtel

Mme Nathalie Fellrath, infirmière et responsable du Service de l'enfance de la Croix-Rouge, Neuchâtel

qui ont adhéré à ce projet et m’ont suivie dans cette aventure

À

Mme Nadia Keckeis, directrice adjointe du Service cantonal de la culture, Genève

pour ses précieux conseils, sa disponibilité et ses encouragements

À

Mme Sandrine Kuster, directrice de l’Arsenic, Lausanne

Mme Tiziana Chiaravalle, directrice d’Arc-en-Scène, La Chaux-de-Fonds

Mme Véronique Biollay Kennedy, directrice du centre pluriculturel d’Ouchy (CPO), Lausanne

Mme Corinne Doret Baertschi, chargée des relations avec les publics au théâtre de Vidy, Lausanne

M. Pietro Falce, co-directeur des Théâtres La Grange-Casino, Le Locle

M. Julien Gross, responsable de la communication au Romandie, Lausanne

M. Frédéric Mairy, directeur adjoint du Théâtre du Passage, Neuchâtel

M. Bernard Laurent, directeur administratif et financier de la Comédie, Genève

Mme Lelia Trezzini, responsable secteur Santé et Aide aux familles Croix-Rouge Vaud, Lausanne

M. Pascal Capte, responsable section La Chaux-de-Fonds de la Croix-Rouge, La Chaux-de-Fonds

Mme Géraldine Rüfenacht, responsable du secteur Garde d’enfant et baby-sitting de la Croix-Rouge, Genève.

Mme Dominique Lecomte, responsable de projets à La Ligue des familles, Belgique

pour le temps qu’ils m’ont accordé, la motivation qu’ils m’ont transmise et les informations qu’ils m’ont fournies

À

Mme Florence Jordan Chiapuzzi, Neuchâtel

Mme Laurence Fagnoni N’Guyen, Auvernier

pour leurs précieux conseils, leur disponibilité, leurs encouragements et leur amitié

A mon père et ses longues promenades avec ma fille.

Aux 54 personnes/couples qui ont répondu à mon questionnaire et à toutes les personnes qui m’ont donné leur avis sur ce projet.

Annexe 1

BABY SITTING CULTUREL - Le concept en bref: Les parents qui souhaitent aller au théâtre ou au concert s'annoncent auprès du lieu culturel où se déroule le spectacle qu'ils ont choisi. Le lieu leur offre: - soit le service de baby-sitting gratuit à domicile (forfait de 3 ou 4h correspondant à la durée du spectacle, éventuellement le temps de consommer une boisson et de rentrer. A la caisse du lieu culturel, ils reçoivent une enveloppe contenant la somme d'argent à donner à la baby-sitter. Ils paient de leur poche le nombre d'heures forfaitaires dépassées.) - soit le deuxième billet gratuit. Les parents paient de leur poche la baby-sitter au tarif horaire de la Croix-Rouge (de 9.-/h à 15.-/h selon les cantons). Dans les deux cas, une personne formée par le service de baby-sitting de la Croix-Rouge leur est envoyée. En générale, cette personne habite près du domicile des parents. Les parents reçoivent les coordonnées de la baby-sitter et s'organisent avec elle quelques jours avant la soirée prévue. Ils sont tenus de la payer directement à leur retour à la maison et de la raccompagner chez elle. Merci de répondre aux questions suivantes en soulignant ce qui vous correspond et en complétant par du texte quand cela est nécessaire.

Vous n�avez jamais entendu parler de ce service. Vous avez déjà entendu parler de ce service, mais vous ne l�avez jamais testé. Vous avez déjà entendu parler de ce service et vous l�avez testé

Questions pour les personnes qui n�ont jamais entendu parler de ce service et pour celles qui en ont entendu parler mais qui ne l�ont jamais utilisé:

en couple famille monoparentale

homme femme

entre 25 et 29 ans entre 30 et 44 ans entre 45 et 55 ans

sans formation formation de base formation supérieure

1 enfant 2 enfants 3 enfants 4 enfants et plus

entre 0 et 1 an entre 1 et 3 ans entre 3 et 6 ans entre 6 et 12 ans

Avant d�être parents, vous alliez au théâtre (au concert ou cinéma):

1-2 x par semaine 1-2 x par mois 1-2 x par an autre _______________________________

En étant parents, vous sortez sans utiliser ce service mais vous vous organisez autrement (parents, baby-sitter privée, jeune fille au pair, amis) :

1-2 x par semaine 1-2 x par mois 1-2 x par an autre _______________________________

1. Comment trouvez-vous l�idée de ce concept ?

2. L�utiliseriez-vous ?

3. Si oui, dans quels lieux (noms de lieux et/ou genre d�endroit) ?

4. Qu�est-ce qui vous freinerait à utiliser ce service? Quelles peurs auriez-vous à utiliser ce concept ?

5. Est-ce que le coût important d�une sortie (soirée + cachet baby-sitter) est un frein pour vous ?

6. Préférez-vous (souligner ce qui convient) : recevoir une place de spectacle gratuite et payer de votre poche la baby-sitter recevoir l�argent pour la baby-sitter et payer de votre poche les places de spectacle

7. Le partenaire choisi par l�institution culturelle : La Croix Rouge, est-il rassurant pour vous ? Pourquoi ?

Annexe 1

8. Pensez-vous à un autre partenaire possible ? Si oui, lequel ? 9. Parfois des documents à signer sont fournis aux parents de la part du partenaire (conditions générales du

service, tarifs, horaire). Pensez-vous que cela soit nécessaire ?

10. Le nombre d�heures comprises dans le forfait du baby-sitting culturel (4 heures en général) vous semble-t-il adéquat ?

11. Feriez-vous la demande pour avoir toujours la même baby-sitter ?

12. Si la baby-sitter que vous auriez l�occasion de connaître par ce service vous convenait, l�engageriez-vous

pour d�autres occasions lorsque vous sortez ?

13. Quel âge souhaiteriez-vous que la baby-sitter envoyée ait ?

14. Le fait que les baby-sitters de la Croix Rouge suivent une formation de gardiennage d�enfant à domicile vous rassurerait-il ?

15. Avez-vous fait une pause dans vos sorties lorsque votre/vos enfant/s est/sont né/s ? Si oui de combien de

temps ?

16. Y a-t-il des remarques ou des commentaires que vous souhaiteriez ajouter ?

Merci infiniment pour votre participation !

______________________________________________________________________________________________

Questions pour les personnes qui ont déjà entendu parler de ce service et qui l�ont testé:

en couple famille monoparentale

homme femme

entre 25 et 29 ans entre 30 et 44 ans entre 45 et 55 ans

sans formation formation de base formation supérieure

1 enfant 2 enfants 3 enfants 4 enfants et plus

entre 0 et 1 an entre 1 et 3 ans entre 3 et 6 ans entre 6 et 12 ans

Avant d�être parents, vous alliez au théâtre (au concert ou cinéma):

1-2 x par semaine 1-2 x par mois 1-2 x par an autre _______________________________

En étant parents, vous sortez sans utiliser ce service mais vous vous organisez autrement (parents, baby-sitter privée, jeune fille au pair, amis) :

1-2 x par semaine 1-2 x par mois 1-2 x par an autre _______________________________

En étant parents, vous allez au théâtre grâce à ce service :

1-2 x par semaine 1-2 x par mois 1-2 x par an autre _______________________________

1. Comment avez-vous eu connaissance de ce service de baby-sitting culturel ?

journaux radio TV Internet flyers courrier affiche amis

newsletter autre________________________

2. Dans quel lieu avez-vous déjà utilisé ce service ?

3. Comment fonctionne le « baby-sitting culturel » que vous connaissez ?

Annexe 1

4. Préfériez-vous :

recevoir une place de spectacle gratuite et payer de ma poche la baby-sitter recevoir l�argent pour la baby-sitter et payer de ma poche les places de spectacle

5. Est-ce que le coût important d�une sortie (soirée + cachet baby-sitter) est un frein pour vous ?

6. Qu�est-ce qui vous freinerait à utiliser ce service? Quelles peurs auriez-vous ?

7. Combien d�heures sont comprises dans le forfait du baby-sitting culturel que vous utilisez ? Cela vous satisfait-il ?

8. Si vous l�avez utilisé dans plusieurs lieux, dans lequel vous a-t-il convenu le mieux et pourquoi ?

9. Dans quels lieux (noms et/ou genre d�endroit) de votre région souhaiteriez-vous qu�il existe aussi ?

10. Le partenaire choisi par l�institution culturelle est-il rassurant pour vous ? Pourquoi ?

11. Avez-vous eu de bons contacts avec ce partenaire ?

12. Avez-vous reçu des documents de la part du partenaire (conditions générales ou autres documents à signer) ?

13. Pensez-vous que ces documents sont nécessaires ?

14. Faites-vous la demande pour avoir toujours la même baby-sitter ?

15. Est-ce que vous avez fait appel à la baby-sitter, que vous avez eu l�occasion de connaître par ce service, pour d�autres occasions lorsque vous sortiez ?

16. Quel âge avait la baby-sitter envoyée ?

17. Le fait que les baby-sitters de la Croix-Rouge suivent une formation de gardiennage d�enfant à domicile vous rassure-t-il ?

18. Quels désagréments/difficultés avez-vous rencontrés en faisant appel au baby-sitting culturel ?

19. Quelles améliorations proposeriez-vous ou quel modèle proposeriez-vous?

20. Avez-vous fait une pause dans vos sorties lorsque votre/vos enfant/s est/sont né/s ? Si oui de combien de temps ?

21. Avez-vous vécu des anecdotes ?

22. Y a-t-il des remarques ou des commentaires que vous souhaiteriez ajouter ?

Merci infiniment pour votre participation !

Annexe 2

Réponses à l�enquête (novembre 2011 à juin 2012) Concept connu

n = nombre de personnes ayant répondu à la question

Questions pour les personnes qui n�ont jamais entendu parler de ce service et pour celles qui en ont entendu parler mais qui ne l�ont jamais utilisé: Sortie des parents Formation des parents

1. Comment trouvez-vous l�idée de ce concept ? 100% intéressante

2. L�utiliseriez-vous ?

3. Si oui, dans quels lieux (noms de lieux et/ou genre d�endroit) ?

4. Qu�est-ce qui vous freinerait à utiliser ce service? Quelles peurs auriez-vous à utiliser ce concept ?

L ieux où un s erv ic e de baby-s itting

c ulturel s erait s ouhaité (n=54)

41%

31%

13%

15%

Théâtre

C inéma

C onc ert

A utres

F reins pos s ibles à l'utilis ation

du baby-s itting c ulturel (n=54)

24%

19%

17%

17%

13%

10%

B aby-s itter inc onnue

C oût

Autre

Nouvelle baby-s itter à c haque fois

Auc un

Organis ation c omplexe

Utilis eriez-vous c e s ervic e? (n=47)

63%11%

26%

Oui

Non

P eut-être

F réquenc e de s ortie des parents

(n=52)

59%

10%

31%

S ortaient plus avant

S ortent plus après

N'ont pas c hangé leurs

habitudes

Niveau de formation (n=54)

0% 9%

91%

P as de formation (0% )

F ormation de bas e

F ormation s upérieure

S ervic e c onnu des parents ? (n=54)

83%

5%

12%

J amais entendu parler

E ntendu parler - pas tes té

E ntendu parler - tes té

Annexe 2

5. Est-ce que le coût important d�une sortie (soirée + cachet baby-sitter) est un frein pour vous ?

6. Préférez-vous recevoir une place de spectacle gratuite et payer de votre poche la baby-sitter ou recevoir l�argent pour la baby-sitter et payer de votre poche les places de spectacle ?

7. Le partenaire choisi par l�institution culturelle : La Croix Rouge, est-il rassurant pour vous ?

8. Parfois des documents à signer sont fournis aux parents de la part du partenaire (conditions générales du service, tarifs, horaire). Pensez-vous que cela soit nécessaire ?

9. Le nombre d�heures comprises dans le forfait du baby-sitting culturel (3 ou 4h) vous semble-t-il adéquat ?

10. Feriez-vous la demande pour avoir toujours la même baby-sitter ?

11. Si la baby-sitter que vous auriez l�occasion de connaître par ce service, vous convenait, l�engageriez-vous pour d�autres occasions lorsque vous sortez ?

P référenc e de l'offre (n=52)

53%35%

12%

P lac e de s pec tac le

A rgent pour la baby-s itter

P as de préférenc e

F orfait horaire adéquat? (n=50)

96%

4%

Oui

Non

T oujours même baby-s itter? (n=52)

88%

4%8%

Oui

Non

P eut-être

B aby-s itter eng ag ée

pour d'autres oc c as ions (n=52)

77%

6%

17%

Oui

Non

P eut-être

P artenaire ras s urant (n=54)

87%

2%

11%

Oui

Non

A utre

Doc uments offic iels néc es s aires (n=54)

96%

4%

Oui

Non

c oût important (n=54)

22%

63%

15%

Non

oui

pas toujours

Annexe 2

12. Quel âge souhaiteriez-vous que la baby-sitter envoyée ait ?

13. Le fait que les baby-sitters de la Croix Rouge suivent une formation de gardiennage d�enfant à domicile vous rassurerait-il ?

14. Avez-vous fait une pause dans vos sorties lorsque votre/vos enfant/s est/sont né/s ? Si oui de combien de temps ?

______________________________________________________________________________________________

Plusieurs questions sont les mêmes pour les deux questionnaires et les 7 personnes interrogées ont fourni des réponses identiques à celles données par à la majorité des parents qui ont répondu au premier questionnaire. De ce fait, leur réponses ont été intégrées en partie dans le résumé précédent. Ci-dessous un complément des réponses qui me semblent avoir du sens par rapport à l�expérience vécue par les parents d�un service de baby-sitting culturel.

Questions pour les personnes qui ont déjà entendu parler de ce service et qui l�ont testé:

1. Comment avez-vous eu connaissance de ce service de baby-sitting culturel ?

Par Internet : 4 pers. Par le programme de saison : 3 pers.

Par les affiches : 2 pers. Par le flyer : 1 pers.

2. Qu�est-ce qui vous freinerait à utiliser ce service? Quelles peurs auriez-vous ?

Aucun frein : 4 pers. Domicile éloigné et pas de voiture : 1pers.

Nourrisson : 1 pers. Réservation complexe : 1 pers.

3. Combien d�heures sont comprises dans le forfait du baby-sitting culturel que vous utilisez ? Cela vous satisfait-il ?

4h parfait : 2 pers. (Vidy) 3h pas assez de temps : 1 pers.

3h ok : 2 pers. Pas de réponse : 2 pers.

4. Avez-vous reçu des documents de la part du partenaire (conditions générales ou autres documents à signer) ?

Oui : 3 pers. Non : 4 pers.

Une formation ras s urante (n=49)

81%

0%

19%

Oui

Non (0% )

A utre

T emps de paus e après la nais s anc e des

enfants (n=54)

13%

20%

19%

22%

19%

7%Non

Moins de 6 mois

E ntre 6 mois et 1 année

De 1 à 2 ans

P lus de 4 ans

Ne s e s ouvient pas

Ag e idéal de la baby-s itter (n=54)

49%

7%

13%

9%

22%

A u moins 16 ans

17 ans

18 ans

20 ans

A utre

Annexe 2

5. Pensez-vous que ces documents sont nécessaires ?

Oui : 3 pers. Non : 1 pers. Pas répondu : 3 pers.

6. Faites-vous la demande pour avoir toujours la même baby-sitter ?

Oui : 4 pers. Non : 1 pers. Pas répondu : 2 pers.

7. Est-ce que vous avez fait appel à la baby-sitter, que vous avez eu l�occasion de connaître par ce service, pour d�autres occasions lorsque vous sortiez ?

Oui : 4 pers. Non : 2 pers. Pas répondu : 1 pers.

8. Quels désagréments/difficultés avez-vous rencontrés en faisant appel au baby-sitting culturel ?

Aucun : 1 pers.

Pas répondu : 1 pers.

Ramener la baby-sitter : 1 pers.

Modalités de réservation trop complexes : 2 pers.

Incertains que la baby-sitter contacte à temps les parents : 1 pers.

La Croix-Rouge n�a pas trouvé de baby-sitter sur Neuchâtel : 1 pers.

9. Quelles améliorations ou quel modèle proposeriez-vous?

Aucun, tout est très bien : 2 pers.

Garderie surplace pour les matinées : 1 pers.

Avoir un réseau de baby-sitters sur Neuchâtel : 1 pers.

Paiement de la baby-sitter par le théâtre ou la Croix-Rouge : 1 pers.

Pouvoir réserver en ligne et en même temps les billets et la baby-sitter : 2 pers.

Annexe 3

a

Lie

ux

Ars

en

icL

e R

om

an

die

Le C

PO

Le P

assag

eL

a C

om

éd

ieL

a G

ran

ge-C

asin

oV

idy

Arc

-en

-Scèn

e

Ville

sLausanne

Lausanne

Ouchy

Neuchâte

lG

enève

Le L

ocle

Lausanne

La

Chaux-

de-F

onds

Déb

ut

Début off

icie

l en 2

003

2006

2007

2008

2009

2009

2010

2011

Serv

ice

Gard

erie d

ans le lie

uS

erv

ice d

e b

aby-s

itting à

dom

icile

Serv

ice d

e b

aby-s

itting à

dom

icile

Gard

erie d

ans le lie

u

(merc

redi uniq

uem

ent)

Gard

erie d

ans le lie

uS

erv

ice d

e b

aby-s

itting à

dom

icile

Serv

ice d

e b

aby-s

itting à

dom

icile

Serv

ice d

e b

aby-s

itting à

dom

icile

Serv

ice d

e b

aby-s

itting à

dom

icile

Part

en

air

eA

ucun

La C

roix

-Rouge v

audois

eLa C

roix

-Rouge v

audois

eL

a C

roix

-Rouge N

euchâte

lLa C

roix

-Rouge g

enevois

eLa C

roix

-Rouge L

a C

haux-

de-F

onds

La C

roix

-Rouge v

audois

eLa C

roix

-Rouge L

a C

haux-

de-

Fonds

Mo

dalité

sD

em

ande à

faire lors

de la

réserv

ation d

es p

laces.

Form

ula

ire d

�inscription e

t

de r

éserv

ation e

n lig

ne

Bab

y-s

itti

ng

Les p

are

nts

envoie

nt un

mail

au C

PO

.

Gard

eri

e

Dem

ande lors

de la

réserv

ation d

es b

illets

.

Dem

ande à

faire lors

de la

réserv

ation d

es p

laces.

Form

ula

ire à

rem

plir

, à

sig

ner

et à e

nvoyer

au

théâtr

e.

Dem

ande à

faire lors

de la

réserv

ation d

es p

laces.

Form

ula

ire à

rem

plir

sur

Inte

rnet.

Dem

ande à

faire lors

de la

réserv

ation d

es p

laces.

Déla

i d

e r

éserv

ati

on

Au m

oin

s 4

jours

avant le

specta

cle

1 s

em

ain

e a

vant le

specta

cle

Au m

oin

s 5

jours

avant le

specta

cle

Au p

lus tard

48h a

vant

chaque s

pecta

cle

Au m

oin

s 4

jours

avant le

specta

cle

Off

reS

erv

ice g

ratu

it p

roposé

uniq

uem

ent le

dim

anche.

Forf

ait 1

bill

et +

4h d

e

baby-s

itting =

CH

F 4

3.-

Forf

ait 2

bill

ets

+ 4

h d

e

baby-s

itting =

CH

F 5

0.-

Bab

y-s

itti

ng

Forf

ait 1

bill

et +

4h d

e

baby-s

itting =

CH

F 5

1.-

Forf

ait 2

bill

ets

+ 4

h d

e

baby-s

itting =

CH

F 6

3.-

Gard

eri

e g

ratu

ite

Gard

erie g

ratu

ite.

Eff

ective d

ès 1

enfa

nt.

Forf

ait d

e 4

h d

e b

aby-

sitting o

ffert

(enfa

nts

de 0

à 1

2 a

ns)

= C

HF

60.-

Forf

ait d

e 3

h d

e b

aby-

sitting o

ffert

= C

HF

24.-

2èm

e b

illet off

ert

.F

orf

ait d

e 3

h d

e b

aby-s

itting

(CH

F 2

7.-

) off

ert

.

Co

mm

un

icati

on

Site inte

rnet

Pro

gra

mm

e d

e s

ais

on

Site Inte

rnet de la C

roix

-

Rouge

Site Inte

rnet du R

om

andie

Site Inte

rnet du C

PO

Fly

ers

des s

pecta

cle

s

Pro

gra

mm

e d

e s

ais

on

Bro

chure

s d

e r

appel pour

la p

rogra

mm

ation «

Fam

ille »

.

Pas m

entionné s

ur

le s

ite

Inte

rnet, n

i sur

la p

age

Facebook, ni sur

les

aff

iches.

Site Inte

rnet

Pro

gra

mm

e d

e s

ais

on

Com

munic

ation

institu

tionnelle

Fly

er

spécia

l K

id�s

Com

édie

Site Inte

rnet

Pro

gra

mm

e d

e s

ais

on

Fly

er

spécia

l baby-s

itting

(sais

on 2

011-2

012)

ajo

uté

au m

aili

ng.

Site Inte

rnet

Pro

gra

mm

e d

e s

ais

on

Bon d

écouvert

e d

ans les

coff

rets

« jeune m

am

an »

de la

clin

ique d

e la S

ourc

e.

Dém

arc

hage a

uprè

s d

es

gard

eries, des g

ynécolo

gues.

Pro

jet de d

ém

arc

hage a

uprè

s

des p

édia

tres, dentiste

s, autr

es

clin

iques e

t hôpitaux.

Site Inte

rnet

Pro

gra

mm

e d

e s

ais

on (

mention

de la d

isponib

ilité

du s

erv

ice

cert

ain

es p

ages d

e s

pecta

cle

s)

Nb

. d

e d

em

an

des p

ar

sais

on

5 à

8 e

nfa

nts

par

specta

cle

10 s

pecta

cle

s p

ar

année

ont lie

u le d

imanche

4 à

5 d

em

andes p

ar

concert

s «

cib

lés »

,

environ 2

0 p

ar

sais

on.

1 à

2 d

em

andes p

ar

sais

on

pro

gra

mm

ation d

u C

PO

:

5-6

specta

cle

s p

ar

sais

on

Depuis

2008, env. 10

enfa

nts

.

4 à

5 s

pecta

cle

s «

Fam

ille

» p

ar

sais

on p

our

les

enfa

nts

dès 4

ans (

parf

ois

dès 6

ou 8

ans).

Moin

s d

e 2

0 d

em

andes

par

sais

on.

1 à

3 p

ar

soirée

env. 20 s

pecta

cle

s p

ar

sais

on les d

eux lie

ux

confo

ndus

14 d

em

andes, soit 3

� 4

par

mois

(2011)

3 �

4 d

em

andes (

depuis

sept.

2011)

Co

ût

po

ur

la s

tru

ctu

reC

oûts

englo

bés d

ans les

frais

généra

ux

du lie

u.

Coût de lancem

ent de

l'opéra

tion n

on

com

muniq

ué. T

out est

info

rmatisé e

t géré

par

le

systè

me.

Coût actu

els

englo

bés

dans la g

estion g

énéra

le

du lie

u.

Coût tr

ès léger

pour

la

gard

erie e

t le

baby-s

itting.

Coût lé

ger:

sala

ire b

aby-

sitte

r C

HF

22.-

/h (

max

de

3h p

ar

specta

cle

) =

66.-

/soirée

La C

om

édie

paie

les 4

h d

e

forf

ait a

ux

baby-s

itte

rs =

env. 1'0

00.-

/sais

on

et la

cotisation d

e

CH

F1'0

00.-

/an à

la C

roix

-

Rouge.

Entr

e C

HF

1'0

00.-

et

2'0

00.-

(la

ncem

ent du

concept)

Moin

s d

e C

HF

1'0

00.-

une

fois

le s

erv

ice lancé

(com

munic

ation e

t heure

s

de b

aby-s

itting).

Coûts

englo

bés d

ans la g

estion

généra

le d

e la s

tructu

re.

Coûts

englo

bés d

ans la g

estion

généra

le d

e la s

tructu

re.

Sp

écif

icit

és

Tarif

uniq

ue C

HF

13.-

/pla

ce d

e s

pecta

cle

Le s

erv

ice a

un n

om

:

BA

BY

RO

CK

, un logo e

t

une a

dre

sse m

ail:

babyro

ck@

lero

mandie

.ch

Centr

e c

ulture

l qui

accueill

e d

es

manifesta

tions (

réserv

ation

de s

es s

alle

s).

Le s

erv

ice a

un n

om

: K

ids

Com

édie

Lis

te d

e b

aby-s

itte

rs, e-

mail

de c

onfirm

ation e

t

justificatif

clie

nt envoyés

aux

pare

nts

Envelo

ppe r

ose r

em

ise

aux

pare

nts

le s

oir d

e la

repré

senta

tion.

Bon d

écouvert

e d

u s

erv

ice

(Clin

ique d

e la S

ourc

e)

Envelo

ppe r

ose r

em

ise a

ux

pare

nts

le s

oir d

e la

repré

senta

tion.

Avan

tag

es

Tarif

du b

illet tr

ès

inté

ressant

Gard

erie g

ratu

ite

Espace d

'accueil

dans la

str

uctu

re

ð r

assure

les p

are

nts

ð m

inim

ise les c

oûts

pour

le théâtr

e

Systè

me s

imple

et

eff

icace

Bonne v

isib

ilité

du s

erv

ice

grâ

ce à

son logo

Rappel du s

erv

ice s

ur

toute

s les p

ages Inte

rnet

Com

munic

ation s

ur

le s

ite

de la C

roix

-Rouge ð

com

munic

ation

com

plé

menta

ire

Prix

du f

orf

ait inté

ressant

Deux

serv

ices d

'accueil ð

possib

ilité

de c

om

pare

r et

d'o

ptim

iser

l'off

re s

elo

n la

pro

gra

mm

ation.

Off

re p

our

les c

ouple

s e

t

les e

nfa

nts

.

Pers

onnel qualif

ié, selo

n

les n

orm

es légale

s

dem

andées (

puéricultrice),

à d

ispositio

n.

Espace d

isponib

le p

our

l'accueil

des e

nfa

nts

Prix

du f

orf

ait inté

ressant

Gard

erie g

ratu

ite

Espace d

'accueil

dans la

str

uctu

re

ð r

assure

les p

are

nts

ð m

inim

ise les c

oûts

pour

le théâtr

e

Heure

s d

e b

aby-s

itting

off

ert

es.

Choix

de la b

aby-s

itte

r

possib

le

Bill

ets

accessib

les à

tous

les tarifs

(étu

dia

nts

, A

VS

)

Systè

me s

imple

.

Réserv

ation a

u p

lus tard

48h a

vant le

specta

cle

.

Heure

s d

e b

aby-s

itting

off

ert

es

Com

munic

ation a

ctive

Bill

et off

ert

Systè

me s

imple

Heure

s d

e b

aby-s

itting o

ffert

es

Désavan

tag

es

Gard

erie s

ur

pla

ce ð

pas

adapté

pour

de trè

s jeunes

enfa

nts

(<

4 a

ns)

si le

s

pare

nts

souhaitent

respecte

r le

ryth

me d

e

som

meil

de l'e

nfa

nt et le

coucher

tôt.

Pre

sta

tion o

ffert

e

uniq

uem

ent le

dim

anche.

Impossib

ilité

de r

éserv

er

et

payer

les p

laces p

ar

Inte

rnet si l�o

n v

eut

bénéficie

r du f

orf

ait.

Off

re p

our

les e

nfa

nts

et

non p

our

les c

ouple

s.

Pre

sta

tion o

ffert

e

uniq

uem

ent je

udi et

sam

edi

Tra

nsm

issio

n d

es

coord

onnées b

ancaires d

e

la b

aby-s

itte

r par

les

pare

nts

au théâtr

e ð

pro

cédure

lourd

e.

E-m

ail

de c

onfirm

ation e

t

justificatif

clie

nt ð

systè

me

com

ple

xe

Com

munic

ation p

eu c

laire

concern

ant l'e

nvelo

ppe à

pre

ndre

au T

héâtr

e

Com

ple

xité

du s

ystè

me ð

décala

ge e

ntr

e la r

éserv

ation

des b

illets

(plu

sie

urs

mois

à

l'avance)

et la

dem

ande p

our

la

baby-s

itte

r (à

faire 1

0 jours

avant le

specta

cle

).

Info

rmations c

oncern

ant le

s

modalit

és d

u b

aby-s

itting c

ulture

l

difficile

s à

tro

uver.

Pre

sta

tion o

ffert

e u

niq

uem

ent

sur

cert

ain

s s

pecta

cle

s (

soirées

Jazz e

xclu

es).

Oblig

ation d

'achete

r 2 b

illets

.

An

ne

xe

3b

Lie

ux

La C

om

éd

ieL

a G

ran

ge-C

asin

oV

idy

Arc

-en

-Scèn

e

Vil

les

Genève

Le L

ocle

Lausanne

La C

haux-d

e-F

onds

déb

ut

2009

2009

2010

2011

His

tori

qu

eIn

itia

tive s

ponta

née.

Aprè

s a

voir e

ffectu

é u

ne r

éflexio

n s

ur

les

possib

ilité

s d

e faire g

ard

er

les e

nfa

nts

des

specta

teurs

et

un c

alc

ul du c

oût

d�u

ne c

rèche

surp

lace (

pro

jet abandonné p

ar

manque d

e

pla

ce e

t coût

trop é

levé),

la C

om

édie

s�e

st

appro

chée d

e la C

roix

Rouge e

n v

ue d

'un

part

enariat à l'im

age d

u s

erv

ice d

u C

hapero

n

Rouge (

pre

sta

tion d

e g

ard

e d

�enfa

nts

de la

Cro

ix-R

ouge p

our

les e

ntr

eprises).

La p

olit

ique c

ulture

lle d

es t

héâtr

es L

a G

range-

Casin

o s

ouhaite f

avoriser

une o

ffre

toujo

urs

plu

s

adapté

e à

chaque s

pecta

teur.

La r

echerc

he d

e

nouveaux p

ublic

s e

t l'é

larg

issem

ent

de la p

ale

tte

des s

erv

ices f

ont part

ie d

e leur

mis

sio

n.

Aprè

s c

alc

ul, les d

irecte

urs

note

nt

que

l'investissm

ent

financie

r sur

le b

udget d�u

ne s

ais

on

est

min

ime e

n c

om

para

ison à

l�a

pport

pote

ntiel de

nouveaux s

pecta

teurs

. A

fin d

e r

épondre

aux

dem

andes d

e s

on p

ublic

qui « [

...] n

e p

eux p

as

venir v

oir c

e s

pecta

cle

, car

je d

ois

m�o

ccuper

des

enfa

nts

[�

] », un s

erv

ice d

e b

aby-s

itting c

ulture

l

est

mis

sur

pie

d e

n p

art

enariat avec la C

roix

-

Rouge s

ection L

a C

haux-d

e-F

onds.

Les s

alle

s

pro

posent

en c

ontr

e-p

art

ie, une v

isib

ilité

spécia

le

du p

art

enairet via

la r

adio

, la

TV

et

dans les

quotidie

ns.

Grâ

ce a

ux s

tatistiques e

ffectu

ées a

uprè

s d

es

mem

bre

s d

u T

héâtr

e, l�é

quip

e d

e V

idy

rem

arq

ue q

ue les 2

5 �

40 a

ns r

epré

sente

nt

une fort

e m

inorité

de s

on p

ublic

. A

fin d

e t

rouver

des s

olu

tions p

our

aid

er

ces s

pecta

teurs

à

venir o

u r

evenir d

ans leurs

salle

s,

Vid

y

souhaite o

ffrir

un s

erv

ice e

n a

déquation a

vec

les b

esoin

s d

e c

e p

ublic

. U

ne g

ard

erie e

xis

tait

aupara

vant

pour

les s

pecta

cle

s e

n m

atinée le

dim

anche.

Par

manque d

'espace d

isponib

le e

t

dû à

un m

anque d

'inté

rêt de la p

art

des

specta

teurs

, elle

a é

té s

upprim

ée.

L'é

quip

e d

e

Vid

y s

�est

appro

chée d

e la C

roix

-Rouge

vaudois

e e

t a s

igné u

n c

ontr

at de p

art

enariat

pour

cette n

ouvelle

form

ule

de b

aby-s

itting

culture

l, q

ui sem

ble

d'a

vanta

ge e

n a

déquation

avec les b

esoin

s d

es p

are

nts

.

A

son a

rriv

ée à

la d

irection d

u théâtr

e e

n janvie

r 2011,

Tiz

iana C

hia

ravalle

, m

ère

de 3

enfa

nts

, sig

ne u

n

part

enariat avec la C

roix

-Rouge p

our

un s

erv

ice d

e

baby-s

itting c

ulture

l sim

ilaire à

la form

ule

pro

posée p

ar

les t

héâtr

es L

a G

range-C

asin

o.

Dans u

ne o

ptique

d�é

larg

issem

ent

du p

ublic

et

de r

echerc

he d

e n

ouvelle

s

idées p

our

mie

ux l�a

ccueill

ir,

le b

aby-s

itting c

ulture

l

trouve s

a p

lace d

ans la p

olit

ique c

ulture

lle d

u t

âtr

e.

En 2

011, A

rc-e

n-S

cène o

rganis

e la p

roje

ction d

�un

docum

enta

ire. A

fin q

ue les p

are

nts

puis

sent

assis

ter

au

film

(17h à

18h30),

le théâtr

e m

et sur

pie

d,

à t

itre

d'e

ssai, u

ne g

ard

erie d

ans s

on f

oyer

avec 3

baby-

sitte

rs.

Seule

s 3

pers

onnes u

tilis

ent

cette o

pport

unité.

Fort

de c

ette e

xpérience e

t suite a

u c

oût

import

ant que

la m

ise e

n p

lace d

e c

ette g

ard

erie a

dem

andé,

le

théâtr

e r

enonce à

ce s

erv

ice.

Lie

ux

Ars

en

icL

e R

om

an

die

Le C

PO

Le P

assag

e

Vil

les

Lausanne

Lausanne

Ouchy

Neuchâte

l

déb

ut

Début off

icie

l en 2

003

2006

2007

2008

His

tori

qu

eT

hie

rry S

pic

her,

directe

ur

de l�A

rsenic

jusqu�e

n

2003 a

vait m

is s

ur

pie

d u

ne g

ard

erie n

on

offic

ielle

dans le théâtr

e. A

u b

énéfice d

�un

dip

lôm

e d

�infirm

ier

en s

oin

s g

énéra

ux e

t d�u

ne

licence d

e p

hilo

sophie

polit

ique e

t de

socio

logie

, il

a g

éré

l�a

ccueil

des e

nfa

nts

dont

les p

are

nts

venaie

nt

au s

pecta

cle

.

En 2

003,

à l�a

rriv

ée d

e la n

ouvelle

directr

ice,

Sandrine K

uste

r, la q

uestion d

e p

ours

uiv

re o

u

non c

e s

erv

ice s

e p

ose. Les c

onditio

ns légale

s

stipule

nt

que la g

ard

erie d

oit ê

tre g

éré

e p

ar

une

pers

onne t

itula

ire d

�un d

iplô

me d

�éducate

ur

de

la p

etite

enfa

nce. P

our

Sandrine K

uste

r, il est

import

ant que c

e s

erv

ice s

oit g

ratu

it e

t sim

ple

d�u

tilis

ation p

our

les p

are

nts

.

Les a

ssid

us d

e la D

olc

e V

ita (

actu

el R

om

andie

)

sont

devenus p

are

nts

. Ils e

xprim

ent

leurs

difficultés à

tro

uver

une b

aby-s

itte

r et

mentionne le

coût

import

ant qu'u

ne s

oirée a

vec la fin

ance d

e

gard

e e

n s

us. A

l'é

coute

de s

on p

ublic

et

désireux

de v

oir c

ette c

até

gorie d

e la p

opula

tion r

evenir

dans la s

alle

de c

oncert

, Julie

n G

ross,

responsable

de la c

om

munic

ation d

u R

om

andie

, s'a

ppro

che d

e

Cla

ude G

ross,

directe

ur

de la C

roix

-Rouge

vaudois

e, et

lui pro

pose u

n p

art

enariat.

Aprè

s r

éflexio

n e

t dis

cussio

n,

ils m

ettent sur

pie

d

un c

oncept

de b

aby-s

itting (

BA

BY

RO

CK

) fa

cile

d�u

tilis

ation.

Début 2007, V

éro

niq

ue B

iolla

y K

ennedy

repre

nd la d

irection d

u C

PO

. F

ort

e d

e s

on

expérience e

n p

ays a

nglo

phones o

ù il y a

une

vra

ie r

econnais

sance d

e la p

lace d

es e

nfa

nts

dans la s

ocié

té, elle

sig

ne u

n c

ontr

at avec la

Cro

ix-R

ouge p

our

un s

erv

ice d

e b

aby-s

itting

culture

l à l'in

sta

r de la form

ule

BA

BY

RO

CK

. E

n

para

llèle

et pour

répondre

à u

ne fort

e

dem

ande,

le C

PO

met sur

pie

d u

ne g

ard

erie

dans s

es m

urs

le m

erc

redi m

atin o

u a

prè

s-m

idi

pour

les t

rès jeunes e

nfa

nts

(dès 3

- 4

ans)

dont le

s p

are

nts

accom

pagnent

les f

rère

s e

t

soeurs

au s

pecta

cle

. Les b

ébés s

ont

accepté

s

dès 6

mois

. L'e

space d

ont dis

pose le C

PO

et

la

pré

sence d

'une p

uéricultrice p

arm

i le

s

mem

bre

s d

u c

om

ité r

end c

ette o

ffre

financiè

rem

ent

inté

ressante

. E

n r

ais

on d

u

manque d

e d

em

ande,

la g

ard

erie n

�est

pas

pro

posée le s

oir.

Afin d

e p

erm

ettre

aux p

are

nts

d'a

ssis

ter

avec leurs

enfa

nts

aux s

pecta

cle

s «

Fam

ille »

, l�é

quip

e d

u

Passage m

et sur

pie

d u

ne g

ard

erie p

onctu

elle

pour

les

frère

s e

t soeurs

tro

p jeunes p

our

les y

accom

pagner.

Les e

nfa

nts

y s

ont

accueill

is d

ès 2

ans. A

fin d

e s

e

mettre

en r

ègle

, le

Théâtr

e c

onta

cte

l'o

ffic

e d

e l'a

ccueil

extr

afa

mili

al et

obtient

une lettre

offic

ielle

, stipula

nt

que

la g

ard

erie p

onctu

elle

n�e

st

pas s

oum

ise à

auto

risa

tion.

La s

ection n

euchâte

lois

e d

e la C

roix

-Rouge leur

off

re

gra

cie

usem

ent

sa lis

te d

e b

aby-s

itte

rs (

70 p

ers

onne

s)

qui est

habituelle

ment

rem

ise à

ses m

em

bre

s.

Un

sondage e

ffectu

é a

uprè

s d

es p

are

nts

recense l'in

térê

t

de c

e s

erv

ice p

ar

plu

s d

e 5

0%

des p

ers

onnes

inte

rrogées.

Le théâtr

e m

ain

tient

donc c

ette f

orm

ule

,

malg

ré le p

eu d

e d

em

andes.

© 24 heures Région La Côte; 15.02.2007;

Seite 25

Faksimile

Interregions

Lausanne

Des baby-sitters à disposition des parents rock’n’roll

L.����A.

A près avoir été le premier club de rock à interdire la fumée pendant les concerts, Le Romandie innove encore. Et il pense à ses clients qui auraient pris un coup de vieux en devenant parents. En collaboration avec la Croix-Rouge (section vaudoise), la salle de rock lausannoise propose un service de baby-sitting, dès le 1er mars. Pas une crèche rock’n’roll: la garde aura lieu à domicile. Désormais, les parents résidant dans le canton de Vaud, souhaitant faire appel au service de baby-sitting de la Croix-Rouge pour aller voir un concert au Romandie, réserveront leurs billets sur internet, au moins quatre jours avant la date du concert. Cela laissera le temps à l’organisme de trouver la baby-sitter la plus proche du domicile des parents. Le prix de cinquante francs inclut quatre heures de baby-sitting et deux billets. A régler à la caisse du Romandie le soir même.

L. A.

Note:

www. leromandie. ch/babyrock

Les bambins pourront être pris en charge dès le 1er mars.

Page 1 of 1SMD: Document

06.10.2011http://www.smd.ch/SmdDocuments/?aktion=protectedDocumentsDownload&userInte...

© Femina; 18.02.2007; page 11

Faksimile

Ma_planète_En_bref

En duo-pack, concert de rock et baby-sitting

Piccinin

Ah la vie de parents! Fini les soirées rock, des décibels plein les oreilles. Fini? Avec le plan que lancent le Romandie, à Lausanne, et la section vaudoise de la Croix-Rouge suisse, papa maman vont sortir leurs cuirs pour revivre les moments déjantés de leurs débuts. Pour 50 francs, le club rock propose deux billets (43 fr. si vous venez en solo), assortis de quatre heures de garde d’enfant(s) assurée par une baby-sitter agréée par la Croix-Rouge. A essayer dès le 1er mars prochain, pour autant que l’on réserve quatre jours avant le concert. P. -S. : Le 22 mars, il y a Dominique A.

�Infos surwww. leromandie. ch/babyrock.

Métadonnées

AN J20070218136979 AU Piccinin CR Femina DA 2007-02-18 DASTRING 2007-02-18 IM f200702/fem_20070218_111000_1_1.tif LA FR ME f200702/fem_20070218_111000_1_1.pdf NZ 663 PG 11 SC smd SO FEM SO_TXT Femina TS 2007-02-18T05:12:09 TSD 2007-02-18

Page 1 of 1SMD Dokument

06.10.2011http://www.smd.ch/SmdSearch/rmInterface.jsp?FUNCTION=VIEW&SESSION=SES...

© Le Temps; 20.03.2007

Société

SERVICES. Une salle de concert lausannoise s'allie à la Croix-Rouge.

Commander son billet sur Internet permet de réserver une baby-sitter.

Concert et baby-sitter font la paire

Marion Moussadek

Comment ne pas rater un concert quand on est parent? En appelant la Croix-Rouge vaudoise, par exemple, pour autant que la soirée ait lieu au Romandie. Cette salle, ouverte depuis 2004 place de la Riponne à Lausanne, propose désormais à ses clients qui sont parents, une offre combinée: en réservant un ou deux billets sur Internet, ils peuvent commander une baby-sitter pour le soir du concert acheté.

«On n'y gagne pas grand-chose, on y perd même un peu peut-être. Mais on répond à un besoin que l'on a ressenti parmi nos spectateurs qui sont aussi de jeunes parents», commente Stéphanie Apothéloz, présidente de l'Association «E la nave va» qui gère le club de rock.

L'idée est née d'une discussion entre père et fils: Claude Gross, directeur de la Croix-Rouge vaudoise, et Julien Gross, très engagé dans l'activité artistique du Romandie. «On n'est pas du tout du même milieu, mais on adore le rock'n'roll tous les deux», lance le père qui, en proposant ce système baptisé Babyrock, a répondu à une préoccupation de son fils.

Le service de baby-sitting de la Croix-Rouge vaudoise est l'une des plus anciennes prestations de l'association. Il jouit aujourd'hui d'un réseau de plus de 600 baby-sitters ayant reçu une formation homologuée par son propre centre. Une dizaine d'heures pendant lesquelles adolescents et adolescentes de 14 ans révolus apprennent à réagir en cas de difficulté et assimilent les gestes essentiels.

L'offre fonctionne exclusivement sur Internet (http://www.leromandie.ch/babyrock), et à condition de réserver au moins quatre jours avant le concert. Pendant ce laps de temps, la Croix-Rouge recherche le ou la baby-sitter la plus proche du domicile demandeur et planifie la soirée. Le tarif inclut le prix d'un ou de deux billets de spectacle, et de quatre heures de baby-sitting. L'éventuel dépassement de l'heure de retour est directement payé par les parents à la baby-sitter.

Le partenariat est effectif depuis le 1er mars. Difficile donc de dresser un bilan, d'autant que, hasard du calendrier, peu de concerts sont prévus durant ce mois de printemps. Mais quelques réservations ont déjà été effectuées, et Claude Gross est confiant: «Il faut laisser le temps à une nouvelle prestation de s'installer dans le paysage. Je m'attends même à ce que d'autres salles de concerts m'approchent pour mettre en place le même concept.»

Page 1 of 1SMD Dokument

06.10.2011http://www.smd.ch/SmdSearch/rmInterface.jsp?FUNCTION=VIEW&SESSION=SES...

9 Région MONTAGNES L'IMPARTIAL / MARDI 18 NOVEMBRE 2008Région MONTAGNES L'IMPARTIAL / MARDI 18 NOVEMBRE 2008

Vous cherchez la sécurité pour votre prévoyance? La BCN vous propose le compte Epargne 3 en prévision

du futur. Le compte Epargne 3 vous offre de nombreux avantages: un taux préférentiel, la souplesse

des versements, la déductibilité fiscale et la possibilité de libérer le capital pour financer votre résidence

principale, amortir une dette hypothécaire, s’installer à son propre compte, racheter des cotisations LPP.

Le compte de prévoyance personnelle Epargne 3 de la BCN vous propose une solution sur mesure.

www.bcn.ch

ÉPARGNE 3COMPLÉTER SA PRÉVOYANCE

028-612644/duo

PUBLICITÉ

LES PONTS-DE-MARTELDes «rondes» et du fromageUne fois n’est pas coutume, le Club des aînés des Ponts-de-Martel saute leculte pour passer directement à table. La séance de jeudi sera un repaspommes de terre rondes avec fromage et salade à 12h à la Maison deparoisse. Loto l’après-midi. /réd

SP

Reprises de morceaux pharesdu rock jeudi au Dublin’sLes amateurs de vieux rock seront servis jeudi au Dublin’s

pub, à La Chaux-de-Fonds. Dès 21h30, le groupe One Too

mettra l’ambiance en reprenant des morceaux mythiques

des années 1970 et 1980. Entrée libre. /sbi

LE LOCLE

Un mélèze au collègePlanter un arbre: l’occasion ne se pré-

sente pas tous les jours. Pourtant, uneclasse du collège primaire des Jeanneret,au Locle, en a eu l’opportunité jeudi der-nier.L’idée a été soufflée par deux institu-

trices fans de Dame Nature et concréti-sée grâce à la Ville. Après un premiercontact informel avec le conseiller com-munal Cédric Dupraz, en charge du Ser-vice de l’urbanisme, une lettre plus offi-cielle a été adressée à l’exécutif du Locle.Les premiers coups de pelle ont été

donnés avec enthousiasme par les élè-ves, malgré le froid.Cet arbre, un mélèze, embellit désor-

mais un petit coin adjacent au collège. Ilservira également de source d’études enclasse et de repère visuel des saisons. Et,dans quelques années, il restera unagréable souvenir. /comm-réd JEANNERET Les élèves ont planté un mélèze. (SP)

C’est un projet pilote quidémarre jeudi soir avecl’impertinente jeune BelgeVirginie Hocq au Casino!Pour cette saison culturelle,la Grange et le Casinoproposent, en partenariatavec la Croix-Rouge, unservice gratuit de baby-sitting à domicile, pour tousleurs spectacles. Un galopd’essai, qui ne demande qu’àfaire boule de neige...

CLAIRE-LISE DROZ

Vous voulez aller voirVirginie Hocq au Ca-sino jeudi soir (c’estpresque plein mais pas

encore archiplein) et pas deparenté sous la main pourgarder les enfants? Qu’à celane tienne. En réservant vosplaces, vous pouvez directe-ment réserver, gratuitement,une baby-sitter dûment for-mée par la Croix-Rouge. Ellese rendra chez vous jeudi soiret veillera sur vos enfants de20h à 23 heures. Et vous, à lacaisse du Casino, vous rece-vrez une jolie petite enve-loppe rose contenant les25 francs que vous remettrezen fin de soirée à votre baby-sitter. Une condition cepen-dant: il faudra la raccompa-gner chez elle en voiture oului payer le taxi. Simple, non?En coulisses, un projet pilote,qui démarre ce jeudi soirdonc. Explications.«On entendait toujours des

jeunes parents qui auraientbien voulu venir voir tel outel spectacle, mais ne pou-vaient pas pour des questionsd’organisation», racontentOphée del Coso et Pietro

Falce, les directeurs artisti-ques de la Grange-Casino. Çaleur trottait dans la tête de-puis longtemps: faire une gar-derie au Casino même? Paspossible: il aurait fallu ré-veiller les enfants à 22h, aprèsle spectacle. D’où, finalement,l’idée d’un service de baby-sit-ting, oui, mais à domicile, of-fert aux spectateurs de laGrange et du Casino. Et quidit baby-sitting, dit Croix-Rouge. Ils se sont donc appro-chés de Lucienne Vogel, di-rectrice de la section de LaChaux-de-Fonds, et NicoleVermot, présidente de la sec-tion du Locle, qui ont trouvél’idée fort séduisante et quiont accepté de former un par-tenariat. La Croix-Rouge metles baby-sitters à dispositionet la Grange-Casino se chargede toute l’organisation, encentralisant les demandes. «Sion propose un service aux pa-rents, il ne faut pas leur com-pliquer la vie», résume Ophéedel Coso. C’est pour celaqu’on a imaginé ce systèmed’enveloppes roses: «On vou-lait quelque chose de joli, dedrôle, qui donne envie!»«Tout le monde a quelque

chose à y gagner», commenteNicole Vermot. Le service debaby-sitting est peu mis àcontribution. Or, les jeunesfilles (ou garçons, mais il n’yen a pas pour l’instant) quisont formées par la Croix-Rouge et qui désirent aller enstage à l’étranger ont besoinpour leur dossier d’attesta-tions de parents chez qui ellesont travaillé. Du même coup,«cela rappelle à la populationqu’un service de baby-sittingexiste bel et bien dans les

Montagnes. Au Locle, on atendance à penser que laCroix-Rouge n’existe plus,puisqu’il n’y a plus de ves-tiaire. Or, il s’y passe beau-coup de choses!»Un projet comme celui-là,

«non, je n’en ai jamais en-tendu parler. C’est vraimentun projet pilote». Il est mis entrain comme galop d’essai,déjà pour tous les spectaclesde la Grange et du Casinojusqu’à la fin de la saison cul-turelle. «On s’attend à avoirtrois ou quatre demandes parsoirée», estime Ophée del

Coso, «mais même avec quel-ques demandes seulement,c’est déjà gagné!»

Pour la suite, il faudra voir,mais rien n’empêche d’imagi-ner que cette offre inéditefasse boule de neige. De laBoîte à swing à L’Heurebleue en passant par Comoe-dia, ce n’est pas l’offre cultu-relle qui manque dans leHaut... /CLD

Réservations 48 heures avant le

spectacle: du lundi au vendredi au

032 931 56 73 (9h30-12h) ou

[email protected]

COLLABORATION INÉDITE A côté des enfants, Nicole Vermot et Lucienne Vogel, de la Croix-Rouge, entourentOphée del Coso et Pietro Falce, de la Grange-Casino. (RICHARD LEUENBERGER)

«Mêmeavec quelquesdemandesseulement,c’est déjà gagné!»

Ophée del Coso

LE LOCLE

Service gratuit de baby-sitting pourles spectateurs de la Grange-Casino

Virginie, c’est tout elle«C’est tout moi», nous explique Virginie Hocq jeudi soir au

Casino. Cette jeune et jolie Belge offre un spectacle à son image,insolent, provocant, drôle, gracieux et tendre! Cette fille pêchuequ’on a parfois comparée à Charlot, a mis de la dentelle autour deses clowneries. Ce qui ne l’empêche pas d’avoir gardé tout sonculot. Avec ce sens de la dérision si typiquement du Plat Pays...Virginie Hocq a aussi l’habitude de descendre dans la salle, deprendre des gens par la main pour les faire monter sur scènemais, pas de panique, c’est la gentillesse qui la fait marcher, pasl’envie de se faire mousser en tournant son public en ridicule. /cld

Casino, Le Locle, jeudi 20 novembre à 20h30. Réservations: Croisitour

au Locle, tél. 032 931 53 31, ou [email protected]

© Le Temps; 01.12.2008

Société

Quoi de neuf.

Quand bébé dort, les parents dansent

Albertine Bourget

Aller écouter les yodels déjantés d'Erika Stucky ou les compositions de Jérémie Kisling, ça devient compliqué quand l'enfant paraît. Ophée Del Coso et Pietro Falce, qui ont repris au Locle le Théâtre Casino-La Grange l'an dernier, l'ont compris face aux complaintes des assoiffés de culture désolés d'avoir dû rater un spectacle ou un concert. Que faire? L'idée d'une garderie sur place est vite abandonnée: trop compliqué à gérer. Sans parler de la nécessité de réveiller les enfants à la fin du spectacle pour les ramener à la maison. L'idéal? Le baby-sitting à domicile. Les responsables du Théâtre-Casino La Grange contactent alors la Croix-Rouge. Dans le canton de Vaud, la Croix-Rouge collabore déjà avec le club lausannois Le Romandie. Via Babyrock!, les amateurs de musique peuvent ainsi s'offrir deux places de concert et quatre heures de baby-sitting pour 50 francs. L'esprit tranquille puisque les gardes d'enfants, même très jeunes, reçoivent une formation de base. La section neuchâteloise de la Croix-Rouge accepte de collaborer avec le Théâtre-Casino. Jusqu'à la fin de la saison, en avril prochain, les Neuchâtelois pourront donc profiter de trois heures de baby-sitting gratuit, entre 20h et 23h. «Lors de la première, la semaine dernière, trois familles ont fait appel à ce service», se réjouit Ophée Del Coso. Attention, réservation 48 h avant le spectacle. Attention, la réservation doit être faite au moins 48h avant le spectacle, au 032 931 53 31.

www.leromandie.ch/babyrock/

Page 1 of 1SMD: Document

06.10.2011http://www.smd.ch/SmdDocuments/?aktion=protectedDocumentsDownload&userInte...

© L'Express / L'Impartial; 21.07.2009; page

8imp

Faksimile

Région I

LA GRANGE-CASINO

Le baby-sitting gratuit sera reconduit au Locle CLAIRE-LISE DROZ

Le service gratuit de baby-sitting pour les spectateurs de la Grange-Casino, organisé en collaboration avec la Croix-Rouge locloise, a eu un bel écho. Il sera reconduit cette prochaine saison. Ce projet pilote fera-t-il des petits? A voir.

Cela répondait à la demande, pas à dire! La formule de baby-sitting gratuit, à l'usage des parents désirant se rendre au théâtre et lancée fin novembre dernier par la Grange-Casino en collaboration avec la Croix-Rouge section du Locle a eu une réussite réjouissante. Avec des demandes pour chaque spectacle. Elle est donc reconduite pour la prochaine saison théâtrale du Locle et figure en bonne place sur les programmes et site internet de la Grange-Casino.

Le principe est des plus simple: il suffit de téléphoner 48 heures à l'avance au Casino, qui centralise les demandes. Une baby-sitter formée par la Croix-Rouge se rend à domicile et veille sur les enfants trois heures de temps. Seule condition: la raccompagner chez elle en voiture ou lui payer le taxi.

Cette offre est financée par la Croix-Rouge du Locle, plus précisément par les réserves du vestiaire qui a fermé ses portes il y a deux ans. Preuve qu'il marchait bien!

Le Locle a été pionnier. C'était un galop d'essai pour la saison 2008-2009. Un essai transformé! Va-t-il faire boule de neige? On en parle en tout cas. La présidente de la section de la Croix-Rouge, Nicole Vermot, indique qu'une rencontre informelle a déjà eu lieu il y a un mois avec la Croix-Rouge de La Chaux-de-Fonds et les responsables de la Grange-Casino. Sylvie Devaud, chargée de communication de l'Heure bleue, relève que rien n'est encore décidé, mais que l'idée est effectivement discutée. Pour la prochaine saison, l'accent a été mis sur un jeune public. «Il est possible que nous ayons des demandes plus précises. Mais ces spectacles sont prévus selon des horaires qui conviennent aux familles, en week-end ou à 17 heures.»

Genette Lasserre, responsable administrative, précise que cette saison sera axée sur les élèves, depuis l'école enfantine jusqu'aux sixièmes années primaires, avec tout un travail d'initiation à l'univers du théâtre. «Cette année, c'est dans cette direction que nous avons concentré nos efforts. Sans écarter une garderie, qui est une excellente idée, mais ce n'est pas à l'ordre du jour.»

A Neuchâtel, Frédéric Mairy, collaborateur artistique au Passage, rappelle que le théâtre dispose d'un service de garderie à l'intérieur même de ses murs, pour certains spectacles jeune public. «L'idée, c'est de permettre aux familles de venir avec les grands frères et sœurs, et nous nous occupons des petits.» Cette formule, aux débuts un peu balbutiants, sera reconduite cette année. Quant à du baby-sitting à domicile, «pour cette saison, le programme est déjà fait, mais c'est quelque chose que nous pouvons tout à fait envisager à l'avenir». /CLD

Page 1 of 2SMD Dokument

06.10.2011http://www.smd.ch/SmdSearch/rmInterface.jsp?FUNCTION=VIEW&SESSION=SES...

«C'est quelque chose que nous pouvons tout à fait envisager à l'avenir»

Frédéric Mairy

UNE FORMULE QUI PLAÎT Ce baby-sitting est d'une grande simplicité: il suffit de téléphoner au Casino 48 heures à l'avance et les petits enfants sont en sécurité avec des baby-sitters dûment formées. (KEYSTONE)

Page 2 of 2SMD Dokument

06.10.2011http://www.smd.ch/SmdSearch/rmInterface.jsp?FUNCTION=VIEW&SESSION=SES...

© 24 Heures; 29.07.2011; page 17vc5

Faksimile

lausanne et region

Lausanne - Baby-sitting pendant le théâtre

Natacha Rossel

En partenariat avec la Croix-Rouge vaudoise, le Théâtre de Vidy a mis sur pied un service de garde d’enfants à domicile. Un forfait de quatre heures de baby-sitting est proposé aux parents qui achètent une place pour un spectacle. Dans le deal, l’institution offre la seconde entrée au couple. Pour bénéficier du service, celui-ci doit s’inscrire quatre jours avant la date du spectacle sur www. vidy. ch. Le tarif est de 9 francs de l’heure pour un ou deux enfants à garder et de 11 fr. 50 pour trois enfants. Quand il y en a plus, deux baby-sitters se déplaceront. N. R.

Page 1 of 1SMD Dokument

06.10.2011http://www.smd.ch/SmdSearch/rmInterface.jsp?FUNCTION=VIEW&SESSION=SES...