La consommation de la Culture change lors de l’arrivée d ... · 2 Baby-sitting culturel /...
Transcript of La consommation de la Culture change lors de l’arrivée d ... · 2 Baby-sitting culturel /...
Diplôme de formation continue en gestion culturelle organisé par les Universités de Genève et Lausanne et l’association Artos
Diplôme en gestion culturelle: Session 2010-2012
La consommation de la Culture change lors de l’arrivée d’enfants dans le couple:
Quelles initiatives sont mises en œuvre pour conserver ce public ?
Projet d’action à Neuchâtel
Responsables d’évaluation: Travail de fin d’études de: Mme Nadia Keckeis (directrice) Mme Valerie Chatelain M. Eric Lavanchy (expert) [email protected]
«Diffusé sous la seule responsabilité de son auteure, ce travail n’engage en aucun cas les Universités de Lausanne et de Genève, ni les membres du jury.» 18 juin 2012
2 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
«Un homme sans culture ressemble à un zèbre sans rayures.»
Proverbe africain «On appelle cultivé un esprit dans lequel on a semé l’esprit des autres.»
Diane de Beausacq, comtesse et femme de lettres française (1829 – 1899)
«La culture est la force humaine qui découvre, dans le monde, les exigences d’un changement et lui en fait prendre conscience.»
Elio Vittorini, journaliste et romancier italien (1908 – 1966)
A Alessandro et Emma Augustine qui m’ont soutenue avec patience et amour, je vous aime.
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 3
TABLE DES MATIÈRES Introduction 6
PREMIERE PARTIE: LE MARCHE
1. Etat des lieux en Suisse romande 8 1.1 Historique 8
1.2 Présentation de deux concepts possibles 8
1.2.1 Garde d’enfants dans le lieu culturel 8
1.2.2 Garde d’enfants au domicile des parents 9
1.3 Présentation du service de garde des lieux culturels romands recensés 9
1.4 Partenariat avec la Croix-Rouge 12
1.5 Modalités de réservation, délai et forfait horaire 12
1.6 Communication et promotion 12
1.7 Coûts 13
1.8 Avantages et désavantages 13
1.9 Freins des organismes culturels 14
2. La Croix Rouge - partenaire principal, partenaire idéal 15 2.1 Présentation de l’institution 15
2.2 Formation des baby-sitters 15
2.3 Partenariat avec les lieux culturels 16
2.4 Différences et similitudes des modalités 17
2.5 Finances d’inscription 17
2.6 Organisation et logistique 18
2.7 Communication et promotion 18
2.8 Documents officiels fournis 19
2.9 Visions d’avenir 19
3. L’exemple de la Belgique 20 3.1 La Ligue des familles 20
3.2 Présentation du concept 20
3.3 Formation des baby-sitters théâtre 21
3.4 L’offre 22
3.5 Quelques chiffres 23
3.6 Forces et faiblesses du concept 23
3.7 Bilan 24
4. Cadre légal et éthique en Suisse (Neuchâtel) 25 4.1 L’office de l'accueil extrafamilial (OAEF) 25
4.2 Garde d’enfants dans le lieu culturel 25
4.3 Garde d’enfants au domicile des parents 26
4.3.1 Activité de baby-sitting 26
4.3.2 Autorisation de travail 26
4.3.3 Assurances 26
4 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
5. Analyse des freins et des besoins des consommateurs 27 5.1 Environnement social et culturel 27
5.2 Etude de marché: critères de sélection des personnes interrogées 29
5.3 Etude de marché: enquête ciblée dans le canton de Neuchâtel 30
5.4 Etude de marché: réflexions des parents utilisateurs du service 37
5.5 Etat de situation sur les freins et les opportunités identifiés 39
6. Constat général 40
DEUXIEME PARTIE: LE PROJET
7. Présentation du projet 41 7.1 Préambule 41
7.2 Présentation d’un concept de baby-sitting culturel novateur 41
7.2.1 Objectif fondamental et public-cible 41
7.2.2 Idée et démarche 41
7.3 Présentation des acteurs partenaires du projet et de leurs attentes 43
7.3.1 Théâtre du Pommier 43
7.3.2 Croix-Rouge section Neuchâtel 44
7.4 L’offre 44
8. Plan organisationnel 45 8.1 Schéma classique de demande de baby-sitting 45
8.2 Schéma de demande du baby-sitting culturel – projet 46
9. Articulation du projet 48 9.1 Concept win-win 48
9.2 Durée des spectacles et forfait horaire 48
9.3 Moyens techniques des structures partenaires 49
9.4 Ajustements techniques et administratifs des structures partenaires 49
9.4.1 Théâtre 49
9.4.2 Croix-Rouge section Neuchâtel 50
9.5 Réglementation officielle 50
10. Plan de communication 51 10.1 Objectifs de communication 51
10.1.1 Objectifs fondamentaux 51
10.1.2 Objectifs des partenaires 51
10.2 Publics-cibles 51
10.3 Messages de communication 52
10.4 Mesures et supports de communication 53
10.4.1 Mesures et supports existants 53
10.4.2 Définition de nouvelles actions 54
10.4.3 Echéancier et mise en œuvre 55
10.4.4 Contrôle et suivi 56
11. Mise en œuvre du projet 57 11.1 Gouvernance 57
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 5
12. Plan financier – budget de base pour démarrer le projet 59 12.1 Théâtre 59
12.2 Croix-Rouge 60
13. Evaluation des risques 61 13.1 Risques stratégiques 61
13.2 Risques opérationnels 61
13.3 Risques financiers 61
14. Points forts et points faibles du projet 62 15. Potentiel de développement 62
Conclusion 63 Liens Internet – Sources 64 Bibliographie 65 Remerciements 66
Annexes
Annexe 1: Questions du sondage
Annexe 2: Statistiques de toutes les questions de l’enquête
Annexe 3a: Tableau intégral de présentation des lieux culturels romands
proposant un service de garde d'enfants
Annexe 3b: Tableau contenant l’historique du service de baby-sitting
des lieux culturels romands
Annexe 4: Carnet de bord pour les baby-sitters de la Ligue des familles
Revue de Presse
24Heures, 15 février 2007
Femina, 18 février 2007
Le Temps, 20 mars 2007
Impartial/Express, 18 novembre 2008
Le Temps, 1er décembre 2008
Impartial/Express, 21 juillet 2009
Le Temps, 6 novembre 2010
Migros Magazine, 8 novembre 2010
24Heures, 29 juillet 2011
6 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
Introduction Tout à commencé par un article paru dans Le Temps du 6 novembre 2010 intitulé « Deux billets et une baby-sitter, svp ! »1. Forts du constat qu’ils perdent leur public de la catégorie d’âge 30-45 ans, certaines salles de spectacles (théâtres et concerts) ont mis sur pied un service de garde d’enfants pendant les représentations, financièrement et logistiquement intéressant pour les parents, dans le but de les encourager à revenir assister aux spectacles. Fortement intéressée par le concept, je me suis approchée du directeur de l’un des théâtres cités dans l’article afin d’obtenir plus d’informations. Selon ses statistiques, peu de spectateurs parents profitent de ce service. Interpellée par sa réponse, j’ai interrogé mon entourage élargi afin de savoir qui parmi mes connaissances a entendu parler de ce concept. Une seule personne m’a répondu avoir lu un article à ce sujet dans le journal régional. Pourquoi ce service est-il peu connu du public ? Est-ce que les demandes sont aussi peu nombreuses dans les autres salles citées dans l’article ? Si oui, quels sont les freins des parents à l’utilisation de ce service ? Quels sont leurs besoins ? L’offre répond-elle à une demande ? De ces interrogations est né ce travail. Dans la première partie, j’interroge les lieux culturels suisses romands qui proposent un service de baby-sitting pendant leurs spectacles, afin de connaître, entre autres, les modalités de leur offre, leur plan de communication en lien avec le service proposé et leurs statistiques. Le partenaire commun à toutes ces structures culturelles (La Croix-Rouge) est également présenté ainsi que l’environnement légal et éthique. N’ayant répertorié aucun organisme culturel proposant ce service ailleurs que dans les cantons de Vaud, Genève et Neuchâtel, c’est avec les Croix-Rouge de ces régions-là que je me suis entretenue. A titre comparatif, je me suis également intéressée aux propositions faites dans d’autres pays. J’ai retenu l’exemple de la Belgique qui me semble être le plus complet. La Ligue des familles belge offre des similitudes avec la Croix-Rouge suisse. Ces premiers éléments me permettent d’étudier le potentiel du marché des consommateurs. J’enquête auprès du public cible: les parents, et j’analyse les résultats obtenus afin d’une part, de savoir s’il y a une demande pour ce type de concept et d’autre part, d’identifier les freins et les besoins des potentiels utilisateurs. Dans le deuxième volet, me basant sur les analyses et les constats que j’ai pu tirer dans la première partie de ce travail, j’expose un projet de baby-sitting culturel novateur, répondant dans une large mesure aux besoins des utilisateurs tout en tenant compte de leurs freins. En synthèse, mon travail de mémoire est décliné selon l’approche méthodologique comprenant les étapes suivantes:
1. Etat de situation du marché avec analyse des freins et besoins des consommateurs dans la région concernée en vue de l’implantation du projet.
2. Analyse comparative des forces et faiblesses des services similaires existants sur le marché suisse romand.
3. Présentation d’une mise en œuvre d’un projet similaire à l’étranger avec un bilan à 10 ans.
__________________________________________________________________________________________ 1 Voir la revue de Presse
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 7
4. Description du projet envisagé et de son implantation dans la région choisie.
5. Planification de la mise en œuvre et du déroulement du projet (définition des objectifs, segmentation du public-cible, définition des mesures et actions de communication, plan financier, risques et opportunités, répartition des tâches et responsabilités entre les différents partenaires impliqués).
6. Conclusion: situation, enjeux et perspectives.
Nota bene: Afin de donner une meilleure lisibilité à mon travail, les baby-sitters sont déclinées au féminin bien qu’il y ait un certain pourcentage de jeunes hommes ayant suivi cette formation et qui sont à disposition sur les listes de la Croix-Rouge.
8 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
1. Etat des lieux en Suisse romande Seules, les institutions culturelles des cantons de Vaud, Genève et Neuchâtel figurent dans cet état des lieux car malgré mes recherches en Romandie, au Tessin et Outre-Sarine, je n’ai pas trouvé de service de baby-sitting culturel. Dans le chapitre 3 de ce mémoire, une offre similaire développée en Belgique est exposée. Elle apporte des éléments nouveaux et intéressants, utiles à la mise en place de mon projet. 1.1 Historique En 2003, une première offre voit le jour dans le canton de Vaud: l’Arsenic met en place dans ses murs un service de garderie durant les représentations. Trois ans plus tard, le Romandie innove avec son concept BABYROCK et son partenariat avec la Croix-Rouge. Dès lors, malgré le peu d’échanges entre les différentes salles de spectacles, notamment concernant le baby-sitting culturel, d’autres offres sont peu à peu mises sur pied à Lausanne, Genève, Le Locle et La Chaux-de-Fonds. Chaque structure culturelle crée un service de garde à la mesure de ses moyens, de sa politique culturelle et en accord avec les modalités réfléchies communément avec le partenaire unanimement choisi: la Croix-Rouge. Parfois, un changement au niveau de la direction apporte un renouveau au sein de l’organisme, une vision différente de la politique culturelle du lieu et le baby-sitting culturel trouve sa place dans la palette des offres proposées au public. 1.2 Présentation de deux concepts possibles Un service de baby-sitting permet à un lieu culturel d’offrir une prestation sociale à son public et selon sa politique culturelle, faire revenir les 30-45 ans dans ses salles. Cette action humaine profite essentiellement aux parents qui ont le désir de sortir à nouveau en couple et qui n’ont pas la possibilité d’avoir recours à la famille ou aux amis pour faire garder leurs enfants. 1.2.1 Garde d’enfants dans le lieu culturel
Cette offre nécessite une infrastructure et un respect des normes légales non négligeables, engendrant des coûts supplémentaires. Premièrement, il est indispensable à l’organisme culturel de posséder une salle qu’il va dédier tout spécialement à sa garderie et comprenant les aménagements nécessaires à un accueil agréable fait aux enfants (coin jeux, coin bricolage, coin lecture). D’autre part, ce service nécessite l’engagement d’une personne qualifiée: puéricultrice ou personne titulaire d’un diplôme d’éducation de la petite enfance. Selon le succès rencontré et conformément aux normes légales, la salle devra respecter un nombre défini d’adultes pour encadrer un nombre défini d’enfants (législation différente selon les cantons). Avantage ð Concept rassurant pour les parents qui, en cas de problème, sont sur place et peuvent accéder rapidement à la garderie.
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 9
Désavantage ð Concept ne présentant aucune infrastructure permettant aux très jeunes enfants de dormir sur place. Selon l’heure, la durée du spectacle ainsi que le rythme de sommeil de l’enfant, les parents préféreront la solution ci-dessous.
1.2.2 Garde d’enfants au domicile des parents
La formation et la mise en place d’un réseau de baby-sitters n’entrent pas dans les aptitudes d’un lieu culturel, c’est pourquoi une alliance avec un partenaire compétent en la matière est indispensable. Afin que les parents-spectateurs adhèrent au concept et l’utilisent, il est important que les gardes d’enfants fassent partie d’une organisation sérieuse et reconnue. Un service de baby-sitting ne nécessite pas d’infrastructures particulières. Il demande néanmoins une excellente coordination entre les différents partenaires, une transmission des informations sans faille et des modalités de réservation simples. Avantage ð Le rythme de vie (repas et sommeil) des jeunes enfants est respecté et ce dans un endroit qui leur est familier. Désavantage ð Les parents doivent faire confiance à une personne qu’ils ne connaissent pas nécessairement. Cela peut être un frein à leur utilisation de cette offre2.
1.3 Présentation du service de garde des lieux culturels romands recensés Les huit lieux culturels romands proposant un service de garde d’enfants à leur public sont présentés dans les deux tableaux ci-après3. Les différentes informations ont été obtenues lors d’entretiens effectués avec les directeurs des institutions ou les responsables de la mise en œuvre et du suivi de ce service. Une première évaluation personnelle des avantages et désavantages de chacun de ces services est résumée en bas des tableaux. _________________________________________________________________________ 2 Référence à l’enquête présentée au chapitre 5.5 « Etat de situation sur les freins et les opportunités identifiés» 3 Tableau intégral, annexe 3a ; tableau contenant l’historique du service de baby-sitting des lieux culturels
romands, annexe 3b
10 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
Lieux Arsenic Le Romandie Le CPO Le Passage
Villes Lausanne Lausanne Ouchy Neuchâtel
Début Début officiel en 2003 2006 2007 2008
Service Garderie dans le lieuService de baby-sitting
à domicile
Service de baby-sitting
à domicile
Garderie dans le lieu
(mercredi uniquement)
Garderie dans le lieu
Partenaire AucunLa Croix-Rouge
vaudoise
La Croix-Rouge
vaudoise
La Croix-Rouge
Neuchâtel
ModalitésDemande à faire lors de
la réservation des
places.
Formulaire d’inscription
et de réservation en
ligne
Baby-sittingLes parents envoient un
mail au CPO.
GarderieDemande lors de la
réservation des billets.
Demande à faire lors de
la réservation des
places.
Délai de réservationAu moins 4 jours avant
le spectacle
1 semaine avant le
spectacle
OffreService gratuit proposé
uniquement le
dimanche.
Forfait 1 billet + 4h de
baby-sitting = CHF 43.-
Forfait 2 billets + 4h de
baby-sitting = CHF 50.-
Baby-sittingForfait 1 billet + 4h de
baby-sitting = CHF 51.-
Forfait 2 billets + 4h de
baby-sitting = CHF 63.-
Garderie gratuite
Garderie gratuite.
Effective dès 1 enfant.
CommunicationSite internet
Programme de saison
Site Internet de la Croix-
Rouge
Site Internet du
Romandie Site Internet du CPO
Flyers des spectacles
Programme de saison
Brochures de rappel
pour la programmation «
Famille ».
Pas mentionné sur le
site Internet, ni sur la
page Facebook, ni sur
les affiches.
Nb. de demandes par saison
5 à 8 enfants par
spectacle
10 spectacles par année ont lieu le dimanche
4 à 5 demandes par
concerts « ciblés »,
environ 20 par saison.
1 à 2 demandes par
saison
programmation du CPO: 5-6 spectacles par saison
Depuis 2008, env. 10
enfants.
4 à 5 spectacles « Famille » par saison pour les enfants dès 4 ans (parfois dès 6 ou 8 ans).
Coût pour la structureCoûts englobés dans
les frais généraux du
lieu.
Coût de lancement de
l'opération non
communiqué. Tout est
informatisé et géré par
le système.
Coût actuels englobés
dans la gestion générale
du lieu.
Coût très léger pour la
garderie et le baby-
sitting.
Coût léger: salaire baby-
sitter CHF 22.-/h (max
de 3h par spectacle) =
66.-/soirée
SpécificitésTarif unique CHF 13.-
/place de spectacle
Le service a un nom:
BABYROCK, un logo et
une adresse mail:
h
Centre culturel qui
accueille des
manifestations
(réservation de ses
salles).
Avantages
Tarif du billet très
intéressant
Garderie gratuite
Espace d'accueil dans
la structure
ð rassure les parents
ð minimise les coûts
pour le théâtre
Système simple et
efficace
Bonne visibilité du
service grâce à son
logo
Rappel du service sur
toutes les pages
Internet
Communication sur le
site de la Croix-Rouge
ð communication
complémentaire
Prix du forfait
intéressant
Deux services d'accueil
ð possibilité de
comparer et d'optimiser
l'offre selon la
programmation.
Offre pour les couples
et les enfants.
Personnel qualifié,
selon les normes
légales demandées
(puéricultrice), à
disposition.
Espace disponible pour
l'accueil des enfants
Prix du forfait
intéressant
Garderie gratuite
Espace d'accueil dans
la structure
ð rassure les parents
ð minimise les coûts
pour le théâtre
Désavantages
Garderie sur place ð
pas adapté pour de très
jeunes enfants (< 4 ans)
si les parents souhaitent
respecter le rythme de
sommeil de l'enfant et le
coucher tôt.
Prestation offerte
uniquement le
dimanche.
Impossibilité de
réserver et payer les
places par Internet si
l’on veut bénéficier du
forfait.
Offre pour les enfants et
non pour les couples.
Liste des lieux culturels proposant un service de baby-sitting à leur public_partie 1
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 11
Lieux La Comédie La Grange-Casino Vidy Arc-en-Scène
Villes Genève Le Locle Lausanne La Chaux-de-Fonds
Début 2009 2009 2010 2011
ServiceService de baby-sitting
à domicile
Service de baby-sitting
à domicile
Service de baby-sitting à
domicile
Service de baby-sitting à
domicile
PartenaireLa Croix-Rouge
genevoise
La Croix-Rouge La
Chaux-de-FondsLa Croix-Rouge vaudoise
La Croix-Rouge La Chaux-de-
Fonds
ModalitésFormulaire à remplir, à
signer et à envoyer au
théâtre.
Demande à faire lors de
la réservation des
places.
Formulaire à remplir sur
Internet.
Demande à faire lors de la
réservation des places.
Délai de réservationAu moins 5 jours avant
le spectacle
Au plus tard 48h avant
chaque spectacle
Au moins 4 jours avant le
spectacle
OffreForfait de 4h de baby-
sitting offert (enfants de
0 à 12 ans) = CHF 60.-
Forfait de 3h de baby-
sitting offert = CHF 24.- 2ème billet offert.
Forfait de 3h de baby-sitting
(CHF 27.-) offert.
Communication
Site Internet
Programme de saison
Communication
institutionnelle
Flyer spécial Kid’s
Comédie
Site Internet
Programme de saison
Flyer spécial baby-
sitting (saison 2011-
2012) ajouté au mailing.
Site Internet
Programme de saison
Bon découverte dans les
coffrets « jeune maman » de
la clinique de la Source.
Démarchage auprès des
garderies, des
gynécologues. Projet de
démarchage auprès des
pédiatres, dentistes, autres
cliniques et hôpitaux.
Site Internet
Programme de saison
(mention de la disponibilité
du service certaines pages
de spectacles)
Nb. de demandes par saison
Moins de 20 demandes
par saison.
1 à 3 par soirée
env. 20 spectacles par saison les deux lieux confondus
14 demandes, soit 3 – 4 par
mois (2011)
3 – 4 demandes (depuis
sept. 2011)
Coût pour la structure
La Comédie paie les 4h
de forfait aux baby-
sitters = env. 1'000.-
/saison
et la cotisation de
CHF1'000.-/an à la Croix-
Rouge.
Entre CHF 1'000.- et
2'000.- (lancement du
concept)
Moins de CHF 1'000.-
une fois le service lancé
(communication et
heures de baby-sitting).
Coûts englobés dans la
gestion générale de la
structure.
Coûts englobés dans la
gestion générale de la
structure.
Spécificités
Le service a un nom:
Kids Comédie
Liste de baby-sitters, e-
mail de confirmation et
justificatif client envoyés
aux parents
Enveloppe rose remise
aux parents le soir de la
représentation.
Bon découverte du service
(Clinique de la Source)
Enveloppe rose remise aux
parents le soir de la
représentation.
Avantages
Heures de baby-sitting
offertes.
Choix de la baby-sitter
possible
Billets accessibles à
tous les tarifs (étudiants,
AVS)
Système simple.
Réservation au plus tard
48h avant le spectacle.
Heures de baby-sitting
offertes
Communication active
Billet offert
Système simple
Heures de baby-sitting
offertes
Désavantages
Prestation offerte
uniquement jeudi et
samedi
Transmission des
coordonnées bancaires
de la baby-sitter par les
parents au théâtre ð
procédure lourde.
E-mail de confirmation
et justificatif client ð
système complexe
Communication peu
claire concernant
l'enveloppe à prendre
au Théâtre
Complexité du système ð
décalage entre la réservation
des billets (plusieurs mois à
l'avance) et la demande pour
la baby-sitter (à faire 10 jours
avant le spectacle).
Informations concernant les
modalités du baby-sitting
culturel difficiles à trouver.
Prestation offerte uniquement
sur certains spectacles
(soirées Jazz exclues).
Obligation d'acheter 2 billets.
Liste des lieux culturels proposant un service de baby-sitting à leur public_partie 2
12 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
1.4 Partenariat avec la Croix-Rouge Toutes les salles de spectacles sont satisfaites de leur partenariat avec la Croix-Rouge et souhaitent pérenniser leur formule, pour autant que la demande reste absorbable par leur structure administrative (flux de travail et flux organisationnel). 1.5 Modalités de réservation, délai et forfait horaire Il y a autant de systèmes de réservation du baby-sitting culturel qu’il y a de lieux culturels offrant ce service. L’organisation et la logistique dépendent du fonctionnement général de la salle. Afin de minimiser les frais, les modalités vont se conformer et s’imbriquer dans le système déjà existant. Le délai pour la demande d’une baby-sitter varie d’une salle à l’autre. Il dépend principalement du système organisationnel de la Croix-Rouge. Le forfait horaire (3 ou 4 heures) est déterminé par les organismes culturels en accord avec leur partenaire Croix-Rouge et calculé en fonction de:
ü Durée du spectacle
ü Provenance géographique du public fidélisé
Compté assez largement, le forfait permet généralement aux parents qui le souhaitent, de consommer une boisson à l’issue de la représentation.
Le temps relatif à la transmission des consignes et de la première prise de contact avec la baby-sitter n’est pas pris en compte dans les concepts répertoriés. 1.6 Communication et promotion Que l’accord soit oral ou écrit, les organisations culturelles doivent donner une visibilité à leur partenaire et communiquer à leurs publics l’offre de ce nouveau service de baby-sitting culturel. La présence du logo de la Croix-Rouge sur les supports de communication est contractuelle. Parmi les moyens à disposition, les salles font figurer le logo de la Croix-Rouge sur leur site Internet et sur leurs supports de communication usuels (programme de saison, brochures ou dépliant, papillons, affiches, affichettes, application I-phone) présentant les spectacles ayant recours à ce service. Malgré les intentions premières des organismes culturels, le service de baby-sitting culturel ou de garderie est plus ou moins mis en avant. Il est parfois mentionné sur toutes les pages du site Internet et du programme de saison par une phrase et un logo Croix-Rouge. Dans d’autres structures culturelles, une page complète du programme lui est réservée. Plus rarement, le concept fait l’objet d’un logo et d’une adresse de courriel particuliers. Hormis pendant la période du lancement de ce service, les salles n’envoient pas ou plus de communiqué de presse et n’ont par conséquent plus d’articles (promotion) concernant cette offre. Par manque de moyens, elles ne paient pas d’annonces spécifiques à ce service dans les quotidiens. Seul le Romandie, pionnier dans le domaine, conserve une bonne visibilité dans la presse. Selon son responsable de la communication, chaque mois le service est mentionné dans les médias (articles).
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 13
1.7 Coûts Il ressort des entretiens effectués avec les responsables des différents lieux culturels que les frais de lancement du service sont en général assez importants. Les éléments suivants ont été cités:
§ Adaptation ou ajout d’informations sur le site Internet existant
§ Création d’un masque (formulaire) pour une réservation en ligne possible
§ Frais administratifs divers (envoi d’un courrier, téléphone, timbres)
§ Création d’une brochure ou feuillet explicatifs (ou autre support de communication spécifique)
§ Attribution à un collaborateur particulier, du travail de démarchage, de promotion et de gestion des demandes
§ Création d’un logo spécifique
§ Création d’une adresse de courriel
§ Création d’une page supplémentaire du site Internet
Néanmoins, les représentants de ces organismes s’accordent sur le constat suivant: le lancement du concept effectué, les coûts de suivi et de logistique sont absorbés dans la gestion générale de la structure. 1.8 Avantages et désavantages La comparaison des différents services de garde d’enfants mis en place par les huit institutions culturelles répertoriées permet d’identifier les points forts et les points faibles des offres proposées. Avantages
La force du concept réside dans sa simplicité d’utilisation (un « clic » et tout est pris en charge), ainsi que dans un échange minimaliste de données entre les protagonistes (parents, salle, Croix-Rouge et baby-sitter).
Les points forts suivant ont été répertoriés:
ü Utilisation pratique, simple et efficace
ü Minimum d’échanges de données
ü Communication claire, précise et bien ciblée
ü Délai de réservation proche de la date du spectacle
ü Choix de la baby-sitter possible
ü Offre pour les couples (billet gratuit ou réduit, heures de baby-sitting offertes)
Toutefois, pour être performant, le service doit être bien compris du public. Cela implique une communication claire, précise et bien ciblée. Le choix des supports, du message et des
14 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
emplacements sont donc importants. Il est essentiel que l’information soit accessible rapidement et simplement. De manière globale, la garderie présente sur le lieu culturel est la solution de garde adéquate lors des spectacles qui ont lieu en fin d’après-midi ou début de soirée et pour des enfants de plus de 4 ans. Le service de baby-sitting quant à lui est respectueux du rythme de vie et sommeil de l’enfant, mais il demande une part de confiance des parents envers la baby-sitter. Désavantages
Les principaux points faibles sont les suivants:
Impossibilité d’effectuer les réservations de billets et de la baby-sitter simultanément
Prestation offerte uniquement certains jours de la semaine
Prestation offerte uniquement sur certains spectacles
Obligation d’acheter plusieurs billets
Lourdeur administrative (nombreux échanges d’informations)
1.9 Freins des organismes culturels
Les théâtres sont fiers et ravis de proposer ce service, mais ils sont également craintifs. Aussi longtemps que la demande n’est pas trop importante, ils acceptent de pérenniser l’offre. C’est pourquoi le service n’est pas toujours mis en avant. La peur du manque à gagner et le surplus de travail si de nombreuses demandes venaient à être faites, empêchent les lieux culturels de promouvoir réellement et pleinement ce service. En bref, à ce stade, les principaux freins des organismes culturels recensés pour le développement de l’offre sont:
§ Demande trop importante
§ Manque à gagner potentiel
§ Surplus de travail
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 15
2. La Croix rouge – partenaire principal, partenaire idéal La Croix-Rouge fait depuis longtemps partie du paysage suisse (1890). Par ses actions sociales et humaines, elle a acquis une très bonne renommée et une image rassurante auprès de la population.
Par la formation de baby-sitting qu’elle propose, elle possède un large réseau de baby-sitters. Le bon fonctionnement de ce volet de ses activités, procure à la Croix-Rouge un atout supplémentaire et fait d’elle un excellent partenaire pour les organismes culturels qui souhaitent offrir un service de garde d’enfants à leur public. 2.1 Présentation de l’institution La Croix-Rouge suisse est une association qui regroupe en son sein toutes les Croix-Rouge cantonales (ainsi que les sections de ces dernières); elle fait partie du Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, acteur humanitaire reconnu dans la quasi totalité des pays du monde. Chaque Croix-Rouge cantonale concentre l’entier de ses activités en faveur de la population locale. Leurs missions:
- Protéger la vie
- Promouvoir la santé
- Préserver la dignité humaine
Les activités sur le sol suisse varient d’une Croix-Rouge à l’autre, mais elles se déroulent principalement dans les domaines de l’aide (humaine et financière), de l’intégration sociale, de la santé et de la formation. Parmi les très nombreuses propositions, la Croix-Rouge dispense des cours dans le domaine de la promotion de la santé à travers les différentes étapes de l'existence, de la petite enfance au très grand âge et notamment des cours de baby-sitting. Toutes les Croix-Rouge cantonales romandes offrent une vingtaine de cours par année. 2.2 Formation des baby-sitters La Croix-Rouge est la seule institution en Suisse à dispenser des cours de baby-sitting. Les personnes intéressées à la formation doivent être âgée de 14 ans minimum et s’engager à assister régulièrement au cours, être ponctuelles, respecter les règles de comportement en groupe, s’impliquer et montrer de l’intérêt dans les activités proposées. La Croix-Rouge de Neuchâtel demande également une connaissance du français écrit et oral de niveau scolaire. Les principaux thèmes abordés lors de ces cours sont:
- Attentes des parents et des baby-sitters
16 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
- Notions de responsabilité
- Sensibilisation aux étapes du développement d'un enfant de 3 mois à 6 ans
- Connaître les besoins fondamentaux de l’enfant en fonction de son âge et de son développement
- L’alimentation, le sommeil, les rituels du coucher, les soins courants (le change)
- Apprendre les gestes essentiels: donner un biberon ou une bouillie; baigner un bébé; le langer; le coucher.
- Savoir comment réagir en cas de difficultés
- Identifier les sources d’accidents possibles et prévenir les risques – notions de sécurité
Le prix et les formules de formation varient selon les cantons. D’une manière générale, pour 10 à 12 heures de cours réparties soit en soirées soit sur plusieurs journées, les participantes paient en moyenne 155.- CHF (Vaud, Neuchâtel et Genève). La formation est dispensée par des infirmières et des puéricultrices professionnelles, titulaires d’un diplôme de formatrices. Les participantes, entre 10 et 15 pour chaque formation, ayant atteint les objectifs fixés et ayant suivi la totalité du cours reçoivent une attestation. Munies de ce document, elles peuvent s’inscrire sur la liste de baby-sitting de la Croix-Rouge de leur région. La promotion des cours se fait uniquement via le réseau des Croix-Rouge et leurs sites Internet.
Particularités A la suite des cours de base, des cours de formation continue gratuits sont organisés chaque année à Fribourg, dans le but de réactualiser les connaissances acquises et échanger les expériences vécues. La formation de la section neuchâteloise est composée de 12 heures de cours théoriques, d’un test et 12 heures de stage pratique à effectuer dans les 4 mois qui suivent la théorie, dont au minimum 8 heures dans une crèche accueillant des bébés. La Croix-Rouge se charge de trouver les places de stage dans les crèches. Le canton de Neuchâtel est l’un des seuls à pratiquer de cette manière (test et stage pratique). 2.3 Partenariat avec les lieux culturels Usuellement, le partenariat est basé sur la mise à disposition de son réseau de baby-sitters par la Croix-Rouge et la communication de cet échange par le lieu culturel. Ce sont les salles qui contactent la Croix-Rouge pour conclure ce type de partenariat. Le concept, qui n’a pas de visée commerciale mais une vocation sociale, est en accord avec les valeurs défendues par la Croix-Rouge. C’est un service à la population, aux publics des lieux culturels et plus précisément aux parents amateurs de théâtre, concerts et autres arts de la scène. Une réflexion entre le Romandie et la Croix-Rouge vaudoise est à l’origine de ce concept de « baby-sitting culturel ». La salle de concerts a cherché un moyen de faire revenir dans son espace les 30-45 ans et l’institution a souhaité promouvoir son image auprès d’un plus large public. A l’instar des autres sections, la Croix-Rouge vaudoise met à disposition son réseau
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 17
de baby-sitters formées par ses soins et le Romandie mentionne le concept et le partenariat dans sa communication. Le contrat qu’ils ont signé est devenu le contrat-type de la Croix-Rouge vaudoise pour ce genre de partenariat. 2.4 Différences et similitudes des modalités Il n’existe ni synergie, ni concertation entre les différentes Croix-Rouge cantonales romandes. Chacune agit en fonction des demandes qui lui sont formulées. Les tarifs-horaires des baby-sitters sont fixés par les différentes Croix-Rouge. Les lieux culturels déterminent l’offre qu’ils vont proposer à leur public (forfait, billet gratuit, heures de baby-sitting) selon leurs possibilités.
Croix-Rouge vaudoise Croix-Rouge genevoiseCroix-Rouge
section NeuchâtelCroix-Rouge section La Chaux-de-Fonds
Tarif horaire des baby-sitters CHF 9.-/h CHF 15.-/h CHF 8.-/h CHF 9.-/h
Nb. de baby-sitters disponibles (réseau 2011) 631
50
uniquement
baby-sitting culturel
162 72
Finance d'inscription membre Croix-Rouge
CHF 43.- CHF 50.- CHF 64.80 CHF 25.-
Organisation logistique pour le service de baby-sitting culturel
Recherche une baby-sitter,
la paie et refacture à la
salle.
Liste de baby-sitters
transmise
Liste de baby-sitters
transmiseRecherche une baby-sitter
CommunicationLogo Babyrock sur le site
Internetaucune Site Internet en construction
Site Internet en construction
Brochure spéciale de baby-
sitting culturel
Contrat de partenariat avec les lieux culturels oui oui non Courrier officiel
Documents fournis à la baby-sitter (durant la formation)
Obligations des baby-sittersConditions générales à
signerObligations des baby-sitters
Statut des baby-sitters
Règlement du service
Tableau des disponibilités
Documents fournis aux parents Conditions générales à
signer
Fiche d'inscription
aucunObligations des parents
Formulaire de
renseignements à compléter
Statut des baby-sitters
Fiche d'inscription
Statistiques(2011) du baby-sitting culturel
35 gardes pas de statistiques
effectuées2 gardes 10 gardes
2.5 Finances d’inscription Les parents paient une cotisation pour être affiliés au service de baby-sitting traditionnel ou pour être membre de la Croix-Rouge. En échange, soit la liste des baby-sitters de leur quartier/région - cette liste est valable 12 mois – leur est envoyée, soit un service d’appel pour les demandes de baby-sitters est à leur disposition. Lors de l’utilisation du service de baby-sitting culturel, les parents ne paient pas de finance d’inscription.
18 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
Petite particularité à Genève, le théâtre paie une cotisation institutionnelle de CHF 1'000.- et transmet la liste aux parents spectateurs. Les inconvénients de la transmission d’une liste sont les suivants: § Les statistiques de la Croix-Rouge peuvent être faussées si certains parents se
transmettent la liste. § Le contact entre la baby-sitter et la Croix-Rouge n’est pas suivi. Cela peut entraîner
une perte d’informations (feed-back sur le déroulement des gardes, changements de disponibilités ou de coordonnées de la baby-sitter) et une distanciation des liens de confiance.
2.6 Organisation et logistique La Croix-Rouge reçoit par mail les demandes des organismes culturels ou des parents directement (formulaire en ligne) et entre en matière si les 4 ou 5 jours ouvrables avant le spectacle sont respectés. Elle contacte ensuite par téléphone ou par sms son réseau de baby-sitters, groupe choisi en fonction de la proximité des domiciles (famille – baby-sitter). La première personne disponible qui répond est engagée. Selon les modalités établies dans le partenariat, la Croix-Rouge paie la baby-sitter et refacture ensuite aux lieux culturels le forfait horaire décidé (3h ou 4h). La Croix-Rouge genevoise transfère uniquement à la Comédie la liste des baby-sitters disponibles et souhaitant travailler avec le théâtre. Ce réseau sélectionné est plus restreint, principalement parce que les spectacles ont aussi lieu en semaine (jeudi). 2.7 Communication et promotion Outre la Croix-Rouge vaudoise qui fait mention, via une page spéciale sur son site Internet du service BABYROCK (Le Romandie), les autres sections cantonales ne communiquent pas sur le partenariat qu’elles ont avec les lieux culturels. Dans leur programme d’activités, qui est principalement envoyé aux pédiatres, gynécologues, généralistes, pharmacies, sages-femmes, écoles, OCOSP (office cantonal d’orientation scolaire et professionnelle), maternités et dans les crèches, le baby-sitting culturel n’est pas cité. Elles ne font pas de promotion spécifique pour la formation des baby-sitters car la demande est forte et les cours sont rapidement complets. La Croix-Rouge section La Chaux-de-Fonds/Le Locle et les théâtres La Grange-Casino, se sont donnés les moyens (financiers) de réaliser un feuillet spécial baby-sitting culturel envoyé par courrier à toutes les personnes de leurs bases de données respectives. 2.8 Documents officiels fournis Les Croix-Rouge vaudoise et genevoise ont conçu un contrat de partenariat « culturel » qu’elles font signer aux entités culturelles dans le cadre du concept mis en place.
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 19
La section La Chaux-de-Fonds/Le Locle « […] privilégie les rapports de confiance et souhaite éviter un surplus administratif […] ». Il n’y a donc pas de document officiel signé entre les lieux culturels partenaires et elle. Un contrat oral est conclu lors d’une entrevue pour la mise en place des modalités du partenariat. Une lettre officielle est ensuite envoyée par la Croix-Rouge et fait foi. Des conditions générales sont envoyées aux parents lors de leur inscription au service de baby-sitting traditionnel ou adhésion à la Croix-Rouge. Pour des gardes ponctuelles comme le service de baby-sitting culturel, ils ne reçoivent aucun document. Les baby-sitters reçoivent le règlement ou les conditions générales du baby-sitting lors des cours. Il n’existe pas de document spécifique au baby-sitting culturel. 2.9 Vision d’avenir La Croix-Rouge vaudoise est prête à entrer en matière pour toute nouvelle demande, dans la limite de ses possibilités. Actuellement, le surplus de travail est absorbé sans problème dans l'organisation générale de la structure. A Genève, la Croix-Rouge accepte volontiers de nouveaux partenariats, mais la cotisation institutionnelle semble être un frein pour les lieux culturels. Les 2 sections du canton de Neuchâtel vont prochainement fusionner (fin 2012) ce qui permettra un accroissement des ressources (humaines, financières) à chaque département. Une réorganisation et un réajustement des différentes activités proposées sont envisagés. Un site Internet unique est en construction (effectif en juillet 2012). Une volonté profonde de dynamiser l'image de la Croix-Rouge neuchâteloise et le souhait de s'investir plus pour le baby-sitting culturel existent.
20 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
3. L’exemple de la Belgique 3.1 La Ligue des familles La Ligue des familles est un mouvement qui agit pour défendre des valeurs, des idées et revendiquer des solutions pour chaque parent. Ses missions sont principalement de défendre des propositions politiques de soutien à la parentalité, mais également d’encourager des solidarités collectives entre citoyens-parents et de permettre des échanges d’expériences individuelles de parents. Elle s’engage dans de nombreux combats, dont six principaux4 et mène les campagnes médiatiques et politiques y relatives. Pour la somme de 54.- € par an, elle offre la possibilité à ses membres de poser leurs questions, échanger leurs expériences et partager des solutions. La Ligue défend, rend service et informe via ses journaux Le Ligueur des parents (paraît deux fois par mois) et Le Ligueur et mon bébé (paraît une fois par mois). Elle offre notamment un service de baby-sitting, des consultations de droit juridique, des accès à un fond de garantie locative (immobilier), des ateliers pour les parents, des rencontres parents-bébés, des bourses aux jouets, aux vélos et des cartes de réductions pour les transports. 3.2 Présentation du concept Un groupe de bénévoles est à l’origine de ce projet, leur objectif étant de faciliter l’accès à la culture pour les familles et plus particulièrement pour les couples. Ce premier groupe constitué il y a 10 ans environ, propose trois modules dans son initiative:
1. Informer les parents sur les programmes culturels à venir: leur offrir des critiques des spectacles en prévision sous la forme d’articles publiés dans les journaux locaux et dans le bimensuel de la Ligue des familles, Le Ligueur.
2. Offrir des réductions pour les membres de la Ligue. Ce groupe a donc négocié
des tarifs préférentiels pour les spectacles, allant même jusqu’à acheter des billets aux théâtres pour les revendre ensuite à bas prix aux membres.
3. Offrir un accès facilité au service de baby-sitting de la Ligue. Les parents paient
une heure de baby-sitting pour un forfait comprenant quatre heures. Cette idée s’est propagée et d’autres groupes en Belgique francophone se sont constitués afin de mettre sur pied une offre similaire. Aucune formule de ce concept n’a été définie et ni modélisée. __________________________________________________________________________________________ 4 Des congés parentaux bien rémunérés, des allocations égales pour chaque enfant, le droit à une place d’accueil pour chaque enfant, un logement adapté à chaque étape de la vie, une école de qualité pour tous et des allocations alimentaires garanties (lors de la séparation du couple). www.citoyenparent.be/Public/combats/
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 21
C’est pourquoi chacun des théâtres qui proposent ce service offre des conditions différentes. Le partenariat entre la Ligue des familles et les théâtres dépend de ces derniers, des groupes bénévoles engagés et de nombreux paramètres tels que la période de la négociation et la mise en œuvre pratique du service. Le principe pour les parents reste néanmoins identique au projet initial soit une offre de 4 heures de baby-sitting pour 5 €, le gain de temps et d’organisation relatifs à la recherche de la baby-sitter en sus. 3.3 Formation des baby-sitters théâtre La Ligue des familles propose plusieurs types de formations:
ü Accueil des baby-sitters (obligatoire)
ü Formation de base des baby-sitters (3 jours)
ü Formation spécialisées nursing
ü Formation garde d’enfants malades.
ü Formation de garde de bébés de 0 à 1 an (prochainement)
ü Formation de garde d’enfants handicapés (Elle sera prochainement accessible. Actuellement seules les personnes ayant ou suivant une formation d’éducateur spécialisé ont la possibilité d’assurer ces gardes)
Les collaborateurs de la Ligue assurent les cours d’accueil des baby-sitters et des spécialistes externes sont mandatés pour les autres cours. La Ligue a fait appel à la Croix-Rouge belge pour la conception de la formation de base de baby-sitting. Pour garantir la qualité de l’accueil et de la garde des enfants, la Ligue des familles propose une formation obligatoire aux baby-sitters sous la forme d’une session de 3 jours (logées, nourries pour 50 €) qui a lieu pendant les congés scolaires. La participation à l’entièreté de la formation est indispensable. Un service de navettes est proposé pour faciliter l’accès aux formations. Pour s’inscrire la personne intéressée doit:
ü Envoyer une lettre de motivation
ü Passer un entretien d’embauche
ü Envoyer un document signé attestant de la possibilité de fournir un certificat5 de bonnes vie et mœurs en cas de demande de la Ligue
Sur la base de l’entretien, les collaborateurs de la Ligue décident si la personne est adéquate pour assurer des gardes d’enfants et définissent la formation qu’elle doit suivre. Le service baby-sitting théâtre n’est pas réservé exclusivement aux adolescents (dès 16 ans), il l’est aussi aux adultes, jeunes ou confirmés, aux populations actives ou pas. L’inscription se fait en ligne sur le site de baby-sitting de la Ligue des familles6 (possibilité de préciser le désir de faire du baby-sitting théâtre). Le réseau de baby-sitters théâtre est plus restreint que celui du baby-sitting traditionnel. Il est composé de personnes motorisées qui ont un intérêt pour le théâtre (places offertes + 5 € à la place d’une rémunération uniquement en liquidités). ________________________________________________________________________________________ 5 Document officiel payant, fourni par la commune d’habitation et ayant une validité de 3 mois. 6 www.citoyenparent.be/Public/bbs.
22 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
3.4 L’offre Pour bénéficier du service de baby-sitting théâtre, les familles belges doivent être membres de la Ligue. Elles font leur demande auprès du théâtre, qui remplit les documents nécessaires (coordonnées, numéro de membre de la Ligue, dates des spectacles (si abonnement), nombre, âges et prénoms des enfants). Ces données sont transmises à la Ligue, qui effectue une vérification, recherche une baby-sitter puis contacte les parents pour leur donner ses coordonnées. De manière plus schématisée, le parent …
§ doit être membre de la Ligue des familles
§ fait la demande d’une baby-sitter auprès du théâtre lorsqu’il réserve les billets
§ contacte la baby-sitter
§ déclare la prestation sur le site (via son espace personnel) pour l’assurance
§ a droit pour 5€ à une prestation de la durée du spectacle plus 1 heure de
déplacement (généralement 4 heures)
§ paye à la baby-sitter 5€ et les éventuelles heures excédentaires
§ informe (via son espace personnel sur le site) la Ligue des familles de la date, de la
durée de la prestation et du nom de la baby-sitter (enquête de satisfaction)
… et la baby-sitter
§ reçoit la demande de la Ligue des familles
§ reçoit un carnet de bord7 dans lequel elle consigne toutes les particularités et
consignes fournies par la famille
§ déclare la prestation sur le site de la Ligue pour l’assurance
§ fait une prestation de la durée du spectacle + 1h de déplacement (généralement 4h)
§ reçoit une rémunération (5€) du parent plus les éventuelles heures excédentaires
§ se rend à l’accueil du théâtre partenaire pour recevoir 2 places de spectacle
(équivalent aux 3 heures de baby-sitting assurées en sus de celle payée 5€)
Concept win-win:
- La baby-sitter gagne 5 € et 2 places de spectacle (offertes par le théâtre).
- Les familles bénéficient d’une soirée financièrement allégée: 5 € de frais de baby-sitting pour une prestation de 4 heures, le tarif est hautement concurrentiel. Les parents n’ont pas à chercher de baby-sitter, la Ligue s’en charge et point rassurant, les personnes qu’elle propose ont suivi une formation spécifique. Le tarif normal habituel et recommandé par la Ligue des Famille est de 5 €/heure.
- Le théâtre, propose une offre supplémentaire, un nouveau service à son public, par là il démultiplie les occasions de faire découvrir ses spectacles. De plus, il choisit les emplacements (numéros de sièges) ainsi que les dates des spectacles qu’il offre aux baby-sitters.
__________________________________________________________________________ 7 Carnet de bord de la baby-sitter, annexe 4
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 23
3.5 Quelques chiffres 4 formations de baby-sitting (3 jours) par année. 100 cours d’accueil des baby-sitters par année. 2’413 baby-sitters disponibles pour le baby-sitting traditionnel (2012) sur tout le territoire francophone de la Belgique. Les baby-sitters qui souhaitent plus particulièrement participer au système de baby-sitting théâtre sont moins nombreuses. 6'688 parents sont membres de la Ligue. 3.6 Forces et faiblesses du concept Les principales forces et faiblesses du concept constatées par l’équipe des collaborateurs de la Ligue des familles sont les suivantes: Forces
ü Formations sérieuses reconnues (en relation avec l’image de La Ligue)
ü Forte demande de la part des théâtres
ü Offre financièrement intéressante pour les parents
ü Offre culturellement intéressante pour les baby-sitters
ü Réservation simultanée d’une baby-sitter et des places de spectacle
ü Possibilité d’assurer gratuitement la baby-sitter
Les parents peuvent également assurer la baby-sitter en déclarant la garde dans leur espace membre personnel, sur le site Internet. Ce service est gratuit et sans franchise. Cette assurance couvre les dégâts matériels faits dans le domicile familial, les dégâts corporels des enfants et de la baby-sitter ainsi que le trajet de cette dernière. Faiblesses ü Gestion des demandes administrativement lourde et complexe pour la Ligue
ü Position centrale de La Ligue au niveau de la logistique
ü Manque d’investissement dans le développement et la communication du concept
ü Disponibilité périodique des baby-sitters
La Ligue n’a pas la volonté ni de développer ce concept (pour le simplifier et l’automatiser davantage), ni d’y consacrer de l’énergie. Selon les collaborateurs de l’institution belge, cela se ressent au niveau des demandes, qui restent peu nombreuses. Les théâtres gèrent la promotion de ce service en l’incluant dans leur communication générale, mais l’information pourrait toucher plus de famille, si la Ligue investissait dans la communication et la promotion de ce baby-sitting théâtre. La Ligue est au centre des relations entre tous les acteurs du concept. Elle est en lien avec les théâtres qui lui fournissent les données de la famille, elle contacte les baby-sitters ainsi que les familles. Cela demande une excellente organisation et un collaborateur à temps partiel uniquement pour ce service, car la région couverte est vaste.
24 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
Les baby-sitters doivent elles-mêmes encoder leurs disponibilités dans le système, tous les deux mois. Lors des périodes d’examens, le taux de baby-sitters disponibles chute considérablement. 3.7 Bilan Actuellement, ce concept vit ses derniers jours après plus de 10 ans d’existence. Au moment de faire le bilan des différentes activités qu’elle souhaite maintenir et valoriser, la Ligue des familles renonce à ce projet de baby-sitting théâtre8. Suite à la mise en place de son site Internet (il y a 3 ans) et du développement de la réservation en ligne des baby-sitters traditionnelles*, elle a opté pour la suppression des partenariats lui coûtant trop de temps et d’énergie. En effet, le concept tel qu’il est conçu demande une organisation trop lourde à la Ligue qui est au centre de toute l’organisation et de la logistique du service. Afin de proposer une alternative aux théâtres intéressés, qui souhaitent conserver un partenariat, la Ligue souhaite leur offrir une bonne visibilité sur ses supports de communication en échange de places à tarif réduit pour ses membres. Elle prévoit de développer une plateforme de petites annonces culturelles en ligne et de rédiger des articles dans sa newsletter ou dans Le Ligueur sur la programmation des spectacles, mais sans aucun lien avec le baby-sitting.
* Les parents qui souhaitent réserver une baby-sitter, peuvent le faire sur le site Internet de la Ligue des familles www.citoyenparent.be/Public/babysitting. En entrant le lieu d’habitation dans le système, le site propose automatiquement le nombre de baby-sitters disponibles. Il est ensuite possible de préciser si l’enfant à garder est sain, malade ou a un handicap et le nombre de baby-sitters s’ajuste pour proposer la personne adéquate en fonction de la formation qu’elle a suivie. Pour accéder à la liste des baby-sitters, il est nécessaire d’être membre de la Ligue et avoir un mot de passe, qu’il faut entrer à cette étape du processus. Pour faciliter le choix des parents, des logos liés aux formations achevées figurent à côté des noms des baby-sitters, ainsi qu’un court texte de présentation personnelle et les expériences diverses en lien avec la garde d’enfants. Si un parent ne trouve pas de baby-sitter pour la date voulue, il peut contacter la Ligue qui via sa base de données pourra lui fournir une baby-sitter. ___________________________________________________________________ 8 Selon entretien téléphonique avec Mme Dominique Lecomte, responsable de projets à la Ligue des familles, juin 2012
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 25
4. Cadre légal et éthique en Suisse (Neuchâtel) Dans l’optique de clarifier les dispositions légales attachées aux différentes gardes possibles (à domicile ou dans le lieu culturel), voici le contexte légal neuchâtelois dans lequel s’inscrit mon projet de baby-sitting culturel. 4.1 L'office de l'accueil extrafamilial (OAEF) L'office de l'accueil extrafamilial a pour mission d'autoriser, de surveiller et de conseiller l'ensemble des structures d'accueil des enfants placés (de 0 à 12 ans) et d'assurer leur protection9 (en accord avec l’OPEA office de la protection de l’enfance et de l’adulte et le RAOPEE règlement d'application de l'ordonnance réglant le placement d'enfants à des fins d'entretien). 4.2 Garde d’enfants dans le lieu culturel Selon la législation cantonale de Neuchâtel, une garderie d’enfants dans un lieu culturel n’est pas soumise à autorisation quand les parents sont présents sur le lieu où se trouvent leurs enfants et quand cette garderie fonctionne de manière ponctuelle. L’OAEF part du principe que les adultes sont sur place, donc atteignables rapidement et qu’ils peuvent intervenir en cas de problème. Néanmoins, la structure d’accueil des enfants mise en place par l’organisme culturel peut être soumise à surveillance. Toute personne remarquant de la maltraitance, de la malveillance ou tout autre problème lié à l’accueil des enfants dans la structure, peut porter plainte auprès de l’OAEF ou du service des mineurs et des tutelles, qui interviendront. «Le service des mineurs et des tutelles a notamment pour tâches de surveiller, en collaboration avec les services compétents des administrations cantonale et communales, les personnes et les établissements qui, bien que non reconnus au sens de la législation sur les établissements spécialisés pour enfants, adolescents, adultes handicapés et toxicomanes, s’occupent de la garde d’enfants, d’adolescents ou d’adultes dans un but lucratif ou à titre gratuit.»10 __________________________________________________________________________________________ 9 www.ne.ch Service de protection de l’adulte et la jeunesse – Office de l’accueil extrafamilial 10 Règlement du service des mineurs et des tutelles du 13 décembre 2000 (RSN213.31), article 3, chiffre 7.
26 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
4.3 Garde d’enfants au domicile des parents11 4.3.1 Activité de baby-sitting
L’activité de baby-sitting tombe sous la juridiction de la catégorie « travail domestique »12, qui inclut toutes les activités relevant de la garde d’enfants et de l’aide domestique (garde d’enfants à domicile, baby-sitter, fille/garçon au pair, aide-ménagère). 4.3.2 Autorisation de travail Il n’existe pas de réglementation précise quant à l’âge minimum requis pour travailler en tant que baby-sitter. Selon la loi sur le travail (LTr; RS 822.11) et ses ordonnances, qui définissent les conditions de travail des mineurs, les jeunes de 13 à 15 ans peuvent uniquement être chargés d’effectuer des travaux légers, étant précisé que leur durée de travail hebdomadaire doit être inférieure ou égale à 9 heures et que les journées de travail hebdomadaires ne doivent pas représenter plus de la moitié de leurs vacances. Les plus de 15 ans sont autorisés à travailler plus longtemps.
4.3.3 Assurances
Si la baby-sitter n’est sollicitée qu’occasionnellement ou qu’elle a moins de 17 ans, elle doit avoir une assurance maladie privée qui lui offre une protection contre les accidents. Juridiquement, le baby-sitting consiste généralement en un mandat au sens des articles 394 ss du code des obligations (CO). Dans le cadre de ce mandat, la baby-sitter répond d’une exécution soignée des tâches qui lui sont assignées. Elle a par ailleurs pour obligation de réparer tout préjudice causé, à moins qu’elle puisse prouver que ce dernier ne résulte pas d’une faute de sa part. Tout mineur (moins de 18 ans révolus) capable de discernement peut contracter une obligation avec l’assentiment de ses parents ou de son représentant légal et, par conséquent, être tenu pour responsable en cas de préjudice. La baby-sitter doit donc avoir une assurance responsabilité civile ou si elle habite encore chez ses parents, ceux-ci répondent solidairement des préjudices causés. Pour des baby-sitters âgées de 17 ans révolus et plus Si la baby-sitter s’occupe d’enfants régulièrement (tous les lundis, deux soirs par semaine, un week-end par mois, par exemple) contre rémunération, elle est assujettie aux assurances sociales à partir du 1er janvier qui suit ses 17 ans révolus. Les parents doivent déclarer leur employée à la caisse de compensation cantonale et l’assurer contre les accidents.
__________________________________________________________________________ 11 Extrait de « Aspects juridiques du baby-sitting », décembre 2002, mis à jour par le Service juridique du Siège de la Croix-Rouge suisse en avril 2010 12 Cf. article 1 « Qu’est-ce qui est considéré comme travail domestique ?» du mémento 2.06 de l’AVS, janvier 2009
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 27
5. Analyse des freins et des besoins des consommateurs Afin de pouvoir établir un état de situation basé sur une réalité effective, il m’a semblé approprié d’initier mes démarches en me basant sur le dernier constat effectué par l’OFS en 2008 en matière de typologie des besoins d’activités culturelles recensés auprès des consommateurs suisses. Cette étude permet de délimiter un périmètre référentiel en matière d’environnement social et culturel actuel. 5.1 Environnement social et culturel Selon les études13 effectuées par l’OFS en 2008, portant sur la population résidente permanente en Suisse de 15 ans et plus, « […] Les deux variables qui influencent le plus les activités culturelles sont le niveau de formation et le revenu annuel brut du ménage […] ».14
© OFS
« […] secondaire I (école obligatoire achevée ou non; une année de préapprentissage, d’école de commerce ou autre), secondaire II (école de degré diplôme, CFC, école supérieure de commerce etc.; maturité gymnasiale, professionnelle ou spécialisée; école normale), tertiaire (formations professionnelles supérieures avec brevet ou diplôme fédéral; école professionnelle supérieure; HES, HEP, Université, EPF) […] ».15 __________________________________________________________________________________________ 13
Sources OFS (Office Fédéral de la Statistique), Les pratiques culturelles en Suisse, Enquête 2008 14 Ibid. p.6 15 Ibid. p.19
28 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
« Le revenu joue un rôle important en ce qui concerne la fréquentation […] des théâtres, du cinéma ou des concerts notamment.»16
© OFS
« Revenu annuel brut du ménage: modeste (CHF 0-. à 50'000.-), moyen (CHF 50'001.- à 100'000.-) et élevé (CHF 100'001.- et plus)»17
« Les obstacles les plus souvent cités sont le temps […], suivi dans une bien moindre mesure, par les coûts (surtout pour les concerts, le cinéma et les spectacles de théâtre et de danse) ainsi que par l’entourage familial ou social […].»18
P rinc ipaux obs tac les aux ac tiv ités
c ulturelles (2008)
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60%
E ntourage familial ou s oc ial
C oût
Temps horaire
A ller au c inéma
A ller à des s pec tac les de théâtre/dans e
A ller à des c onc erts , autres s pec tac les mus ic aux
© OFS
En bref: ü Les personnes qui ont un titre universitaire ou un diplôme dans le secteur tertiaire ont
plus d'activités culturelles que celles qui ont quitté l'école au terme de la scolarité obligatoire. Et ceci, indépendamment de l'offre culturelle proposée.
__________________________________________________________________________________________ 16
Sources OFS (Office Fédéral de la Statistique), Les pratiques culturelles en Suisse, Enquête 2008, p. 8 17 Ibid. p.19 18 Ibid. p.16
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 29
ü Ce fossé social apparaît aussi dans les statistiques sur le revenu domestique.
ü L'aspect financier n'est cependant pas le frein principal à une plus grande consommation de culture. Le manque de temps est le facteur le plus important.
« Des statistiques de ce genre permettent avant tout de comprendre quels sont les besoins de la population, ce qui peut être amélioré ou ce qui doit être modifié »19, indique Stéphanie Andrey, responsable de la promotion des langues à l'Office fédéral de la culture (OFC).
En Suisse, les dernières données sur la « consommation » de culture et le fait d'y participer activement remontaient à 1998. Requises par plusieurs milieux intéressés, les données rassemblées par l'OFS en 2008 serviront aussi de base à l'élaboration de la nouvelle Loi fédérale sur l'encouragement de la culture. 5.2 Etude de marché: critères de sélection des personnes interrogées Afin de réunir le plus d’informations pertinentes nécessaires à la création de mon projet, le choix d’une enquête20 qualitative21 s’est imposé. Les critères choisis sont spécifiques, ils permettent de définir le public-cible dans le but de connaître les véritables freins et besoins des potentiels utilisateurs du service. Les données suivantes ne sont de ce fait pas représentatives de la population neuchâteloise dans son intégralité. Basés sur les statistiques de l’OFS mentionnées plus haut, voici les critères de sélection définis: ü Parents en couple ou seuls
ü Ayant des enfants de moins de 12 ans
ü N’ayant peu ou pas de solutions de garde
ü Ayant effectué des études de niveau moyen à supérieur22
ü Ayant un revenu de ménage moyen à élevé23
ü Amateurs des arts de la scène et de musique
Quelques familles monoparentales ont été interrogées. Leur statut est pris en compte car leur situation de parent unique leur enlève la possibilité de sortir en laissant les enfants à la garde du partenaire. Si le parent ne peut faire appel à son entourage familial ou amical, le recourt à un service de baby-sitting à domicile peut être en mesure de l’intéresser.
__________________________________________________________________________________________ 19
www.swissinfo.ch/fre/actualite/En_Suisse,_les_jeunes_sont_avides_de_culture.html?cid=1034864 20 Questions du sondage, annexe 1 21 Source « La mise en marché d’un projet culturel », Michel Etter, cours du 14 mars 2011
22 Sources OFS (Office Fédéral de la Statistique), Les pratiques culturelles en Suisse, Enquête 2008, p.8
23 Ibid.
30 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
Lors des entretiens, il s’est avéré que les parents dont les enfants ont plus de 11-12 ans, n’ont pas les mêmes craintes à les faire garder que des personnes ayant de très jeunes enfants. Les parents laissent plus volontiers leurs jeunes adolescents (12 ans et plus), seuls à la maison lorsqu’ils sortent. L’aîné est fréquemment désigné comme responsable des plus jeunes. Il est également ressorti de ces conversations, que si les enfants ne sont pas sous la surveillance d’un adulte, les parents se rendent généralement dans un lieu proche du domicile familial et leur absence est de plus courte durée. De nombreuses familles peuvent compter sur le soutien de proches. La famille et les amis se proposent volontiers pour garder les enfants de temps à autre. Ce paramètre a augmenté ma difficulté à trouver des personnes n’ayant peu ou pas de solutions de garde. Il était aussi nécessaire que les personnes interrogées aiment les arts scéniques (théâtre, mime, danse), la musique (concert, opéra, opérette) et qu’ils fréquentent des lieux culturels proposant ce type de programmation avant d’être parents. Mon échantillonnage comporte sans distinction des personnes vivant en ville ou en zone rurale. 5.3 Etude de marché: enquête ciblée dans le canton de Neuchâtel Le questionnaire a été envoyé à 80 personnes par mail (entre novembre 2011 et juin 2012) avec un court texte de présentation du concept général de baby-sitting culturel. 54 parents ont répondu à ce sondage. Un entretien avec une vingtaine d’entre eux a permis de préciser certains points et de faire une analyse plus approfondie, notamment avec les personnes ayant déjà utilisé ce service. Plus de 90% des parents interrogés ont un niveau de formation élevé (HES, HEP, EPF, Université, brevet ou diplôme fédéral). Ce qui, selon les statistiques de l’OFS citées plus haut, induit des besoins d’activités culturelles importants. Le questionnaire comporte deux parties: un volet destiné aux personnes ayant connaissance de ce service et l’ayant déjà utilisé et un volet prévu pour les personnes ayant découvert le concept en répondant au questionnaire. Les questions sont en partie différenciées pour les deux publics. 47 personnes/couples n’ont jamais entendu parler de ce service (3 en ont entendu parler mais ne l’ont jamais utilisé) et 7 personnes/couples le connaissent et l’ont utilisé (à Vidy, à La Grange-Casino et à Arc-en-Scène). Bien que ne faisant pas partie des arts de la scène, l’activité «aller au cinéma» a été également prise en compte dans les statistiques de l’enquête parce que plus de 31% des personnes interrogées y font mention dans leurs réponses. 31 personnes sortaient plus fréquemment en couple avant d’être parents, 16 parents n’ont pas changé leurs habitudes, 5 personnes sortent plus souvent après être devenus parents et 2 personnes n’ont pas répondu à cette question.
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 31
En bref:
ü 80 personnes/couples sollicités
ü 54 sondages reçus en retour
ü 47 personnes n’ont jamais entendu parler d’un service de baby-sitting dans un lieu culturel
ü 31 parents sortent moins souvent depuis qu’ils ont des enfants
Dans le but de favoriser la lecture des statistiques résultant de l’enquête menée auprès du public-cible choisi, les questions du sondage les plus pertinentes pour l’analyse des freins et des besoins des utilisateurs sont illustrées ci-après par des graphiques.24 Les commentaires des personnes interrogées ont également été pris en considération et sont résumés sous les tableaux.
v Question: « Avez-vous fait une pause dans vos sorties lorsque votre/vos enfants sont nés ? Si oui, de combien de temps? »
T emps de paus e après la nais s anc e des
enfants (n=54)
13%
20%
19%
22%
19%
7%
Non
Moins de 6 mois
E ntre 6 mois et 1 année
De 1 à 2 ans
P lus de 4 ans
Ne s e s ouvient pas
Pour certaines personnes, il s’agissait d’une seule naissance, pour d’autres, les réponses impliquent le temps d’arrêt cumulé pour chaque enfant arrivé dans la famille. Le facteur de 6 mois d’arrêt est mis en évidence car il correspond à la durée d’allaitement recommandée par l’OMS (organisation mondiale de la santé). Les sorties sont fortement réduites dans les premiers mois après l’accouchement. D’une part à cause de la fatigue en lien avec la venue d’un nouveau né dans la famille et d’autre part, parce que l’allaitement est souvent difficilement conciliable avec d’autres activités. Par la suite, le temps, la complexité et le défaut d’anticipation que demande l’organisation d’une sortie en couple ainsi que le manque de spontanéité sont les facteurs de cause à effet les plus souvent cités. Ils expliquent entre autres la chute de fréquentation des activités culturelles. __________________________________________________________________________ 24 Statistiques de toutes les questions de l’enquête, annexe 2
32 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
Par manque de « liberté d’action », les parents changent de type de sortie et privilégient leurs activités favorites (culturelles, sportives, gastronomiques ou associatives) v Question: « Dans quels lieux souhaiteriez-vous pouvoir utiliser ce service ? »
L ieux où un s erv ic e de baby-s itting
c ulturel s erait s ouhaité (n=54)
41%
31%
13%
15%
Théâtre
C inéma
C onc ert
A utres
Plusieurs réponses étaient possibles par personne/couple. L’enquête étant très ciblée, le domaine du théâtre ressort majoritairement de ce tableau. Néanmoins, le cinéma est souvent cité (27 personnes). Les parents interrogés ont souvent fréquenté les salles obscures avant l’arrivée de leurs enfants et regrettent de ne plus pouvoir s’y rendre si facilement. Forte de ce constat, je me suis approchée du responsable des salles des cinémas de Neuchâtel et de La Chaux-de-Fonds pour lui proposer une étude de la mise en pratique de mon projet pour son public. Bien qu’enthousiasmé par le projet, il n’a pas souhaité intégrer la démarche pour les raisons suivantes:
Le positionnement de l’offre cinéma par rapport à l’offre théâtre est fondamentalement différent.
La fixation du prix des places de cinéma n’est en rien comparable avec celles du théâtre. Les coûts ne sont pas les mêmes.
L’investissement financier pour développer un service de baby-sitting au cinéma n’est pas intéressant sur le plan de la rentabilité.
Les autres lieux cités sont de manière non exhaustive: les festivals de musique, les cours des Ecoles-club Migros, les cours des écoles de danse, les conférences, les restaurants, les galeries d’art ou musées lors des vernissages, les soirées de contes, les cafés scientifiques ou philosophiques.
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 33
v Question: « Préférez-vous recevoir une place de spectacle gratuite et payer de votre poche la baby-sitter ou recevoir l’argent pour la baby-sitter et payer de votre poche les places de spectacle ? »
P référenc e de l'offre (n=52)
53%35%
12%
P lac e de s pec tac le
A rgent pour la baby-s itter
P as de préférenc e
De manière générale, les personnes interrogées préfèrent recevoir une place de théâtre. Les lieux dans lesquels ils se rendent pour voir un spectacle et le prix des billets pratiqués déterminent leur choix. Le facteur psycho-social peut aussi jouer un rôle: le public-cible concerné préférant recevoir une place car c’est socialement plus acceptable.
34 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
v Question: « Qu’est-ce qui vous freinerait à utiliser ce service ? Quelles peurs auriez-vous à utiliser ce concept ? »
F reins pos s ibles à l'utilis ation
du baby-s itting c ulturel (n=54)
24%
19%
17%
17%
13%
10%
B aby-s itter inc onnue
C oût
Autre
Nouvelle baby-s itter à c haque fois
Auc un
Organis ation c omplexe
Plusieurs réponses étaient possibles par personne/couple. Le frein le plus souvent cité est la peur d’avoir affaire à une personne inconnue. Les parents souhaitent qu’eux-mêmes ainsi que leurs enfants se sentent en «sécurité affective» et qu’ils puissent avoir confiance en la personne à qui ils vont confier pour quelques heures leurs bambins. Ils souhaiteraient pouvoir choisir la baby-sitter, la rencontrer au préalable afin de pouvoir mesurer son bon sens et sa maturité; être au fait de son expérience dans la garde d’enfants et s’assurer que le «feeling passe» avec toute la famille. Ceci également dans l’intérêt de la jeune personne envoyée puisqu’elle pourra elle aussi prendre ses marques et faire connaissance de la famille. Le second facteur le plus relevé rejoint le propos ci-dessus et concerne la peur d’avoir affaire à une multitude de baby-sitters différentes et non toujours à la même personne. Le lien à créer, le temps à accorder à la première prise de contact et à la transmission des consignes sont autant de facteurs qui ne favorisent pas l’élaboration d’une confiance mutuelle si une nouvelle personne est envoyée à chaque demande. Les besoins des enfants de constance et de pouvoir reconnaître une personne ont souvent été soulignés dans les réponses. Enfin, il est évident pour toutes les personnes interrogées que si la première fois est concluante, la baby-sitter sera réengagée pour d’autres occasions. Certains parents ont également mentionné le fait que si la baby-sitter établit une très bonne relation avec les enfants, qu’elle se montre rassurante, douce, pleine d’entrain et qu’elle propose des activités ludiques, la sortie des parents devient aussi une soirée réjouissante pour les petits. Pour 17 parents faisant partie de l’enquête, le coût est important et peut représenter un frein.
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 35
Le coût d’une activité culturelle pour les consommateurs englobe25:
Le montant exigé (entrée)
Les dépenses associées à la sortie
L’effort à fournir (déplacement, disponibilité, organisation; mais aussi le risque de ne pas aimer, de ne pas comprendre).
La catégorie «Autre» recense les peurs/freins suivants:
- Manque d’expérience de la baby-sitter
- Baby-sitter trop jeune
- Lieu d’habitation des parents sans transports publics
- Horaires des spectacles (trop tôt) en rapport avec la volonté de coucher les très jeunes enfants avant de sortir
- Organisation à prévoir longtemps à l’avance
- Enfants indisciplinés lors de l’absence de leurs parents
- Solution de garde déjà mise en place (famille ou amis)
v Question: « Le partenaire choisi par l’institution culturelle: la Croix-Rouge est-il rassurant
pour vous ? Pourquoi ? »
P artenaire ras s urant (n=54)
87%
2%
11%
Oui
Non
A utre
La majorité des gens interrogés considèrent la Croix-Rouge comme une institution rassurante, sérieuse et ayant une bonne réputation. Parmi les commentaires formulés, celui-ci résume en partie l’opinion des parents interrogés « […] en cas de problème, c’est à une institution professionnelle avec une charte, des contrats-cadre très explicites et des formations adéquates qu’on s’adresse et non à un individu. ». Cinq personnes ont mentionné qu’elles avaient déjà eu recours à l’un ou l’autre des services proposés par ce partenaire (garde d’enfant malade, baby-sitting). 11% des gens (soit 6 personnes/couples) n’a jamais entendu parler de la Croix-Rouge ou n’a jamais fait appel à ses services. __________________________________________________________________________ 25 Source « La mise en marché d’un projet culturel », Michel Etter, cours du 14 mars 2011
36 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
v En réponse à la question « Pensez-vous qu’il soit nécessaire de recevoir des documents (conditions générales du service de baby-sitting, tarifs, horaire) ? » 96% ont répondu affirmativement. « […] chacun est ainsi conscient de ses responsabilités, droits et devoirs ». « [...] cela permet d’éviter les malentendus et règle les situations problématiques si elles se présentent […] ».26
v A la question « Pensez-vous à un autre partenaire possible ? Si oui lequel ?», les propositions (10/nb=54) ont été les suivantes: association des mamans de jour, étudiants en éducation de la petite enfance ou étudiants infirmiers.
v Question: « Le fait que les baby-sitters de la Croix-Rouge suivent une formation de garde d’enfants à domicile vous rassure-t-il ? »
Une formation ras s urante (n=49)
81%
0%
19%
Oui
Non (0% )
A utre
Majoritairement, la formation rassure les personnes interrogées. Les familles qui ont déjà utilisé ce service trouvent que « […] les informations données aux baby-sitters sont concrètes et pertinentes. » Néanmoins, neuf parents (Autre) s’accordent pour dire que le bon sens et la maturité ne s’acquièrent pas dans un cours et que l’expérience en matière de garde d’enfants et le cadre familiale (frères et sœurs) dont fait partie la jeune personne peut être déterminant. Deux mamans font référence aux cours qu’elles ont suivis il y a 25 ans, où les baby-sitters apprenaient à « […] langer des poupées avec des carrés de tissu. » Aucune personne interrogée ne sait quels sont exactement les objectifs du cours de baby-sitting de la Croix-Rouge, ni quels moyens sont mis en place pour les réaliser. __________________________________________________________________________ 26 Propos issus des réponses fournies par les personnes interrogées dans l’enquête pour ce mémoire
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 37
v Question: « Quel âge souhaiteriez-vous que la baby-sitter envoyée ait ? » Toutes les tranches d’âge sont indiquées de 14 à 50 ans, mais 49% des personnes interrogées souhaitent que la baby-sitter ait au moins 16 ans. Les parents questionnés s’accordent pour souligner les qualités de bon sens et de maturité que devraient avoir la baby-sitter. Certains d’entre eux ont mentionné que son expérience au sein d’une fratrie pourrait l’avantager quand à ses réflexes et ses décisions en cas de problème. Son caractère, sa façon d’être ou son tempérament sont des paramètres évidemment inconnus avant une première rencontre. Les parents mettent en exergue un âge idéal dès 18 ans, car la baby-sitter peut être motorisée et ce détail a son importance pour les parents qui ne souhaitent pas volontiers ramener la baby-sitter à son domicile et pour ceux qui signalent qu’ils habitent un lieu sans transports publics ou qu’ils n’ont pas de voiture. 5.4 Etude de marché: réflexions des parents utilisateurs du service Il m’a paru improbable d’effectuer des statistiques avec les questionnaires reçus de sept27 personnes uniquement. C’est pourquoi j’ai trouvé opportun dans un premier temps d’intégrer certaines de leurs réponses dans les graphiques, puis de lister leurs commentaires qui apportent des informations importantes et utiles au projet de baby-sitting culturel. Ils sont classés par thème ci-après:
Informations aux spectateurs
Connaissance du service par Internet majoritairement, et par le programme de saison
« […] cela permet de consulter le programme et de se décider à aller voir des spectacles en sachant que toute l’organisation pour trouver une baby-sitter expérimentée est prise en charge par la Croix-Rouge. […] »
Complexité de l’organisation
« […] il faut réserver le baby-sitting en ligne MAIS les billets « baby-sitting » ne peuvent pas s’acheter en ligne, il faut donc téléphoner puis aller sur le site pour réserver la baby-sitter […] ».
« Organisation trop complexe. Il y a un décalage entre la réservation des billets et la demande pour la baby-sitter. Il faut retirer les billets 3 semaines avant le spectacle et faire la demande pour une baby-sitter 10 jours avant la soirée. De plus, on ne peut pas acheter les places avant de réserver la baby-sitter. »
____________________________________________________________________27 Statistiques de toutes les questions de l’enquête, annexe 2
38 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
Défauts de l’organisation
« […] vous n’avez malheureusement pas pu trouver de baby-sitter sur la région. Vous nous en avez informés à temps et nous ne sommes pas sortis. »
« Nous avons été dans l’incertitude que la baby-sitter nous rappelle à temps pour s’organiser. »
« […] le souci c’est qu’il faut amener l’enfant sur place et on ne peut pas respecter le rythme de l’enfant, son sommeil, etc. Nous préférons nous adapter au rythme de notre fils. »
Communication sur les modalités du service
« […] nous sommes repartis du théâtre en oubliant l’enveloppe pour payer la baby-sitter. »
« Nous sommes connus du théâtre car nous avons souvent appelé, nous n’étions pas au clair sur la façon de faire et une fois nous avons perdu toutes nos réservations car le système est complexe. »
Partenaire choisi rassurant
« Ils sont très pros. Nous recevons tout de suite les coordonnées complètes de la baby-sitter. Comme nous avons fait de bonnes expériences avec les deux personnes qu’ils nous ont envoyées, cela a renforcé notre confiance en ce partenaire. […] »
Améliorations proposées
« Garderie sur place lors des représentations en matinée »
« […] que le paiement de la baby-sitter se fasse directement, sans passer par les parents. »
« […] solution de garde durant les spectacles adultes et pas seulement enfants ! »
« Il faudrait pouvoir faire qu’une seule réservation pour les billets et pour le baby-sitting. Par Internet ou par téléphone. […] »
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 39
5.5 Etat de situation sur les freins et les opportunités identifiés
En compulsant les résultats de l’étude effectuée et en tenant compte des commentaires des personnes ayant déjà utilisé un service de baby-sitting culturel, un certain nombre de freins et d’opportunités sont rapidement identifiables:
Freins
- Complexité de la réservation conjointe des billets et de la baby-sitter
- Baby-sitter inconnue
- Nouvelle baby-sitter envoyée à chaque demande
- Coût de la soirée (billets et baby-sitter) élevé
- Communication peu claire sur les modalités d’utilisation du service de baby-sitting
Opportunités
- Choix adéquat du partenaire Croix-Rouge (image et formation)
- Possibilité de choisir la baby-sitter
- Possibilité de mesurer le bon sens et la maturité de la baby-sitter
- Organisation simplifiée au maximum
- Organisation prise en charge par les partenaires
- Réservation des places et de la baby-sitter en ligne (Internet)
- Documents officiels fournis par les partenaires
- Coût de la soirée raisonnable (combinaison billet – baby-sitter)
- Communication claire et précise des modalités d’utilisation du service
40 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
6. Constat général En réponse à tous les freins répertoriés dans ce travail, qu’ils soient ceux des parents ou des partenaires, le concept de baby-sitting culturel idéal serait nanti des possibilités suivantes: ü Concept qui respecte le rythme de vie de l’enfant
ü Concept qui rassure les parents
ü Offre financièrement intéressante pour les parents
ü Possibilité de réserver la baby-sitter en même temps que les billets
ü Facilité d’effectuer les réservations par Internet ou par téléphone
ü Délai de réservation proche de la date du spectacle
ü Choix de la baby-sitter possible
ü Formation des baby-sitters reconnues (image de la Croix-Rouge)
ü Communication des objectifs et moyens mis en place pour les cours de baby-sitting
ü Minimum d’échanges d’informations ou de données entre les partenaires
ü Communication du concept claire, précise et bien ciblée
Les modalités éviteraient idéalement les écueils suivants: ü Lourdeur administrative (nombreux échanges d’informations)
ü Position centrale de l’un des partenaires (au niveau de la logistique)
ü Concept inconnu et/ou méconnu (manque d’investissement dans la communication)
ü Impossibilité d’effectuer les réservations des billets et de la baby-sitter simultanément
ü Prestation offerte uniquement certains jours de la semaine
ü Prestation offerte uniquement sur certains spectacles
ü Obligation d’acheter plusieurs billets
ü Disponibilité périodique des baby-sitters28
Le concept proposé dans ce dossier répond à une majorité de ces demandes, tout en tenant compte des contraintes et limites exprimées par les partenaires par rapport à leur réalité de terrain (voir chapitres 1.9 ; 7.2.2 et 7.3). Il convient de préciser que la réussite des moyens prévus pour « rassurer les parents » reste tributaire de la personnalité, de l’éducation reçue et de l’expérience des parents. __________________________________________________________________________ 28 Réseau trop restreint formé de personnes ayant la même occupation quotidienne, par exemple des étudiantes
qui ont les examens à la même période.
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 41
7. Présentation du projet 7.1 Préambule Il était important pour moi que ce projet ne soit pas un exercice fictif, mais qu’il puisse prendre racine dans la réalité de la programmation d’un lieu culturel neuchâtelois, de préférence en ville de Neuchâtel puisqu’une telle offre n’existe pas encore. Dans cette optique, il était nécessaire que les partenaires envisagés adhèrent au projet, à son articulation spécifique et qu’ils acceptent une modification de leurs procédures de fonctionnement. A Neuchâtel, mon projet a trouvé écho auprès de deux personnes clés: le directeur du Théâtre du Pommier et la responsable du service de garde d’enfants et de baby-sitting de la Croix-Rouge de la section du bas du canton. Tous deux ont accepté d’arranger, de réorganiser légèrement le fonctionnement de leur structure au niveau administratif, technique et communicationnel pour donner une place au service de baby-sitting culturel tel qu’il est conçu dans ce projet et détaillé dans les points suivants. 7.2 Présentation d’un concept de baby-sitting culturel novateur 7.2.1 Objectif fondamental et public-cible L’objectif premier de ce concept est avant tout social. Il vise à faciliter l’accès aux arts de la scène (en soirée), aux couples ayant des enfants en bas âge (ou parents de familles monoparentales) et en leur assurant la garde de leur progéniture. 7.2.2 Idée et démarche L’idée étant de compulser les forces des services existants dans les lieux culturels répertoriés et d’éviter de reproduire les éléments qui affaiblissent le concept afin d’opposer aux freins des consommateurs des solutions rassurantes et pratiques répondant à leurs attentes. La démarche consiste à proposer un projet novateur et pragmatique, basé sur des solutions simples et faciles à mettre en place. La formule doit être polyvalente et applicable à d’autres structures culturelles ou non. L’investissement financier doit rester maitrisable et rentable. Forte des analyses et des constats effectués dans la première partie de ce travail, je propose ci-après un concentré des freins et des besoins des différents acteurs du concept et les réponses idéales possibles qui sont à la base du projet.
42 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
Réponses aux freins et besoins des différents acteurs du projetFreins Besoins Solutions proposées - Projet
Concept inconnu du public
Incompréhension de la marche à
suivre
Appropriation du concept
Communication du concept simple, claire et
précise
Suivi des informations (mise à jour)
Transmission régulière des informations
(communication bisannuelle)
Documents officiels souhaités
(parents)
Remise d'un règlement ou "obligations des
parents et de la baby-sitter" à chaque partie
Complexité ou impossibilité de la
réservation conjointe des billets et
de la baby-sitter
Réservation simultanée des places et
de la baby-sitter en ligne (Internet) ou
par téléphone
Organisation simplifiée au maximum: un clic ou
un coup de fil et le relais de la demande est pris
en charge par les partenaires (par courriel)
Spontanéité de l’organisation
impossibleDélai de réservation court
Offre sélective (valable uniquement
sur certains spectacles et/ou
certains jours)
Offre valable pour tous les spectacles
programmés
Coût de la soirée trop élevé (billets
et baby-sitter)Billet à tarif réduit offert
Forfait horaire prévu couvrant la durée
du spectacle, le trajet, le temps pour
donner les consignes et la possibilité
de boire un verre après la
représentation
Forfait horaire indépendant du concept (nb.
heures)
Respect du rythme de l'enfant
(sommeil)Système de garde à domicile
Horaires des spectacles (trop tôt en rapport avec la volonté de coucher les très jeunes enfants avant de sortir)
Programmation des spectacles en soirée
Manque d’expérience de la baby-
sitter
Baby-sitter trop jeune
Baby-sitter inconnue
Nouvelle baby-sitter envoyée à
chaque demande
Statistiques des demandes
souhaitées (partenaires)
Système de réservation informatisé ->
traçabilité des demandes et possibilités d'établir
des statistiques
Surplus de travail (partenaires)
Informatisation du système de réservation
Organisation insérée dans le fonctionnement de
la structure
Manque à gagner (partenaires) Offre de prestations existantes (billet, réseau de
baby-sitter)
Coût important du service
(partenaires)
Utilisation des outils administratifs et de
communication usuels et existants
Maintien du contact avec la baby-sitter
(Croix-Rouge)
Constitution d'un groupe de baby-sitters
choisies pour ce service
Retour sur les gardes demandé par téléphone
ou courriel
Possibilité de choisir la baby-sitter
Possibilité de mesurer son bon sens
et sa maturité
Pouvoir lui faire confiance
Communication claire et simple sur les baby-
sitters:
1) infos sur la formation suivie
2) constitution d'un groupe de baby-sitters
âgées d'au moins 16 ans
3) présentation des baby-sitters
4) dans la mesure du possible, envoi de la
même personne dans une famille
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 43
7.3 Présentation des acteurs partenaires du projet et de leurs attentes 7.3.1 Le théâtre du Pommier
Le Théâtre du Pommier fait partie du centre Culturel Neuchâtelois (CCN) dont la fondation a été créée en 1968. Elle a pour but de promouvoir et de développer les arts et la culture dans le canton de Neuchâtel, notamment par:
l’organisation, la production ou coproduction de spectacles de théâtre, de concerts, de projections de films, d’expositions, de conférences et de débats;
l’offre d’un soutien logistique, technique ou administratif à l’organisation de manifestations artistiques et culturelles;
la formation aux arts de la scène;
des activités socioculturelles.
Le théâtre du Pommier est un petit écrin culturel pouvant accueillir 90 personnes au maximum. Sa programmation est articulée sur deux saisons, de janvier à juillet et de septembre à décembre. Une affiche riche et variée: humour, musique, théâtre, marionnettes, lectures, cirque et spectacles jeune public composent la palette de ses rendez-vous, une trentaine par saison. Les prix pratiqués se veulent bas afin de permettre à tous d’accéder à la culture. Il propose une carte de membre à CHF 50.- ou CHF 80.- (pour les couples) ce qui permet d’aller au spectacle pour CHF 15.- au lieu de CHF 25.- (plein tarif) et pour les jeunes de moins de 26 ans, il existe le passe de la saison à CHF 50.-. Ce théâtre se veut à l’écoute de son public, s’engage pour que ses spectateurs aient du plaisir et des émotions dans ce qu’il propose. Il met en place de nombreuses formules pour que chacun, de 5 à 99 ans, puisse accéder à l’art scénique sous toutes ses formes. L’équipe du théâtre souhaite offrir un service supplémentaire à son public et permettre aux couples ayant des jeunes enfants de s’offrir une soirée culturelle de temps à autre. Elle aimerait ouvrir cette offre pour tous les spectacles sans distinction. Le théâtre fait le choix de ne pas donner de liquidités aux spectateurs, il renonce de ce fait à offrir le montant du forfait de baby-sitting et préfère proposer un 2ème billet à CHF 5.- pour deux billets réservés. Il souhaite avoir la garantie que les parents ont bien demandé les services d’une personne de la Croix-Rouge pour cette soirée-là et qu’il n’y ait pas d’abus.
44 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
7.3.2 Croix-Rouge section Neuchâtel La Croix-Rouge du canton de Neuchâtel est divisée en deux sections (bas et haut du canton). A la fin de l’année 2012, elles seront réunies pour ne former qu’une seule entité. Actuellement, la section du haut du canton est satisfaite des partenariats engagés, mais serait ouverte à une nouvelle formule. La section du bas du canton s’est souvent approchée des lieux culturels, sans succès. Elle a la volonté d’établir des partenariats culturels définis. Elle souhaite créer un lien privilégié avec les baby-sitters afin de garantir le suivi de son réseau et la qualité de son service auprès des parents. Le fait de communiquer régulièrement avec les jeunes personnes a démontré que ces dernières parlent plus volontiers des gardes qu’elles ont effectuées. Elles profitent également de l’occasion d’un téléphone pour annoncer des changements de disponibilités, de coordonnées ou de situation personnelle. Parfois, elles demandent un conseil ou un avis. Ce contact est important, il favorise la création d’un lien de confiance entre la baby-sitter et la Croix-Rouge. Elle entend aussi établir des statistiques précises sur les gardes effectuées. Une vingtaine de cours sont dispensés sur les territoires de Neuchâtel ville, La Chaux-de-Fonds et le Val-de-Travers. Pour chacun de ces cours, une quinzaine de jeunes adultes sont formés. Quelques uns d’entre eux s’inscrivent ensuite sur les listes de baby-sitting. Cela représente plus de 200 personnes sur tout le canton de Neuchâtel. En leur fournissant du travail, les deux sections de la Croix-Rouge neuchâteloise souhaitent les faire participer au soutien des familles ouvertes à la culture. 7.4 L’offre Afin d’encourager les parents à revenir assister aux spectacles des arts de la scène, l’offre propose une réservation simultanée des places de théâtre et de la baby-sitter. Les parents bénéficient du 2ème billet au tarif préférentiel de CHF 5.-. Une information sur la formation de baby-sitting et une présentation des baby-sitters culturelles leur sont fournies, ainsi qu’un document officiel contenant le règlement de la garde pour les deux parties (baby-sitter et parents).
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 45
8. Plan organisationnel Les principaux acteurs du projet et leur mise en relation déterminent l’arborescence des procédures de réservation. Les actions de chacun d’eux doivent se limiter à un voire deux contacts et être simples afin que la formule soit facile à mettre en place et à utiliser. 8.1 Schéma classique de demande de baby-sitting
Parents
Théâtre Baby-sitter
Ou
Parents
Théâtre Croix-Rouge
Baby-sitter
Les parents font la réservation des places au théâtre et contactent directement une baby-sitter ou font une demande à la Croix-Rouge. La Croix-Rouge contacte une baby-sitter disponible qui appelle les parents pour convenir des modalités de la garde. Les parents paient leurs places de théâtre, la baby-sitter et éventuellement la finance d’inscription à la Croix-Rouge. En admettant qu’ils assistent à un spectacle au théâtre du Pommier, qu’ils ne sont pas membres du théâtre (ne bénéficient pas d’un tarif réduit) et qu’ils passent 3h hors de leur domicile, la soirée leur coûtera CHF 74.-29 (sans compter la finance d’inscription à la Croix-Rouge et les dépenses liées à la sortie – boissons et nourriture). __________________________________________________________________________ 29 Places de spectacle: 2 x CHF 25.- (plein tarif) + 3h de baby-sitting à CHF 8.-/h (CHF 24.-)
46 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
8.2 Schéma de demande du baby-sitting culturel – projet
Parents
j j
Théâtre o Croix-Rouge m k n l
Baby-sitter
j Les parents effectuent la réservation des billets:
- par Internet sur le site du théâtre: le formulaire est envoyé simultanément au théâtre et à la Croix-Rouge.
- par téléphone: le théâtre remplit le formulaire Internet.
I Le délai de réservation est fixé à 4 jours ouvrables avant le spectacle afin de garantir la prestation de baby-sitting. ð Le théâtre reçoit la demande/formulaire des parents et prépare les deux billets pour la date choisie, l’un plein tarif (ou tarif demandé) et l’autre à CHF 5.-. ð La Croix-Rouge reçoit le formulaire rempli parents ou par le théâtre. k Elle contacte son réseau, via sms, pour trouver une baby-sitter disponible. l Le logiciel informatique utilisé par la Croix-Rouge pour envoyer des sms par ordinateur ne permettant pas à la personne réceptrice de répondre par sms, la baby-sitter disponible téléphone ou envoie un mail à la Croix-Rouge pour obtenir les informations nécessaires à la garde des enfants. m La baby-sitter contacte les parents pour fixer le rendez-vous. n En cas d’annulation, la baby-sitter envoie un sms au théâtre afin de les prévenir. Les parents se présentant au théâtre paieront le plein tarif pour les deux billets. o Autre possibilité pour garantir l’utilisation du concept sans abus: l’attribution d’un code aux parents. La baby-sitter reçoit de la Croix-Rouge un code personnel associé au nom de famille qu’elle remet aux parents à leur domicile. l Le soir prévu, les parents se présentent au théâtre munis du code donné par la baby-sitter. Le théâtre, ayant au préalable reçu ce même code par la Croix-Rouge o, remet au couple les billets et encaisse le montant convenu. Pour les parents, le montant total de la soirée est de CHF 54.-30 (les dépenses liées à la sorties – boissons et nourriture – ne sont pas prises en compte). Outre le gain de temps dû à la recherche d’une baby-sitter, leur économie est d’au moins CHF 20.-. __________________________________________________________________________ 30 Places de spectacle: 1 x CHF 25.- (plein tarif) + 1 x CHF 5.- (tarif de l’offre) + 3h de baby-sitting à CHF 8.-/h (CHF 24.-)
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 47
Variante possible, si la famille a déjà une baby-sitter attitrée:
ü Si la baby-sitter fait partie du réseau de la Croix-Rouge, elle prend contact avec la Croix-Rouge et les parents complètent le formulaire en ligne, afin de pouvoir bénéficier de l’offre. La Croix-Rouge est en mesure de gérer le souhait d’une famille d’avoir toujours la même baby-sitter ou d’avoir une baby-sitter attitrée.
ü Si la baby-sitter ne fait pas partie du réseau et que les parents souhaitent bénéficier de l’offre, elle doit suivre la formation de la Croix-Rouge. Elle pourrait par exemple être financée en partie par les parents.
Cette formule a l’avantage d’être supportée financièrement par tous les partenaires en fonction de leurs moyens financiers respectifs. L’organisation est simple, tout peut être informatisé, automatisé et chacune des parties (le théâtre en cas de réservation par téléphone) n’a qu’un contact à effectuer. La Croix-Rouge conserve le lien étroit avec les baby-sitters.
48 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
9. Articulation du projet 9.1 Concept win-win En un courriel ou en un seul coup de téléphone, les parents gagnent un billet de spectacle à un tarif hautement concurrentiel et leurs enfants sont gardés par une personne qui a suivi une formation de baby-sitting et faisant partie d’une institution dont l’image est rassurante et de confiance. Le théâtre gagne des spectateurs qui ne seraient peut-être pas venus s’ils n’avaient pas pu bénéficier de cette offre de baby-sitting culturel. Il ne débourse pas d’argent, mais n’en perd pas. Le manque à gagner est variable selon le nombre de demandes et la fréquentation moyenne de la salle sur une saison. Si le couple annule ses réservations, il reçoit un sms de la baby-sitter qui confirme l’annulation et remet les places en vente. Si le théâtre souhaite une garantie sur la présence de la baby-sitter au domicile des bénéficiaires du tarif spécial, son organisation est légèrement modifiée par l’apport des codes personnels associés aux noms de famille de chaque couple sur les billets. La Croix-Rouge fait l’impasse sur la finance d’inscription en offrant gracieusement ce service aux parents demandeurs. Elle propose du travail à son réseau de baby-sitters et garde un contact étroit avec elles. Un léger surplus d’organisation lui revient si la formule avec les codes est appliquée puisqu’elle est chargée de définir ces codes pour chaque couple. Les baby-sitters reçoivent du travail et gagnent un salaire. 9.2 Durée des spectacles et forfait horaire La Croix-Rouge définit, pour toutes les gardes ponctuelles à domicile, un nombre d’heures minimum afin que le déplacement de la baby-sitter ne soit pas plus important (temps et coût) que la garde elle-même. Les parents paient les heures effectuées par la baby-sitter, il n’y a pas de forfait horaire imposé. Un minimum de 3 heures et en semaine, un maximum de 5 heures sont préconisés par la Croix-Rouge. Au-delà de cette demande formelle, les parents sont libres de choisir le temps qui leur convient pour leur sortie. Les spectacles du théâtre du Pommier ont une durée de maximum 1h40. Selon les statistiques du théâtre du Pommier, la majorité des spectateurs sont des habitants de Neuchâtel et environs, leur trajet jusqu’au théâtre ne devrait pas excéder 30 minutes. Une indication de 3 heures pour leur sortie leur laisse le temps d’arriver quelques minutes avant le début de la représentation, d’y assister et éventuellement de consommer une boisson avant de rentrer. Le temps relatif à la transmission des consignes et de la première prise de contact avec la baby-sitter est donc planifiable.
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 49
9.3 Moyens techniques des structures partenaires Pour assurer la mise en place et le suivi du projet, il est nécessaire d’avoir les moyens techniques existants:
ü Locaux (bureaux, salles de cours, salle de spectacle, café, espaces d’accueil pour le public)
ü Imprimantes, photocopieurs et télécopieurs
ü Ordinateurs, téléphones et téléphones portables
ü Logiciels informatiques de courriel, base de données, réservations des billets, mise en page (dépliants, affiches et programmes) et usuels à la bureautique
ü Sites Internet
ü Mandat à un graphiste
ü Mandat à un informaticien
ü Mandat à une imprimerie
ü Mandat à un poseur d’affiches
9.4 Ajustements techniques et administratifs des structures partenaires Un nouveau service amène quelques transformations mineures lors de sa mise en place. Pour des questions pratiques et financières, il est préférable d’utiliser les moyens déjà à disposition et d’étudier les possibilités d’une exploitation plus approfondie de leur potentiel. 9.4.1 Théâtre Actuellement sur le site du Théâtre www.ccn-pommier.ch/front/spectacle/reserver, depuis la page du spectacle choisi, il est possible de réserver sa place en remplissant et envoyant un formulaire. Le masque à remplir sera modifié (exemple ci-dessous) et les données propres à la réservation d’une baby-sitter intégrées. Une adaptation technique permettra au formulaire d’être envoyé simultanément aux deux partenaires.
Adaptation
50 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
9.4.2 Croix-Rouge section Neuchâtel La personne en charge du service de baby-sitting travaille à temps partiel. Afin de traiter les demandes dans un court laps de temps, la présence à temps complet d’une collaboratrice est nécessaire. La Croix-Rouge va adapter son organisation interne pour répondre à ce besoin. Si le concept est un succès, il est possible que la Croix-Rouge ait besoin de ressources humaines supplémentaires. Un système automatique d’attribution des codes aux familles est éventuellement à mettre en place, si cette solution est choisie. 9.5 Réglementation officielle Selon le sondage effectué, 95% des personnes interrogées pensent qu’il est nécessaire de recevoir des documents formels (explicatifs, règlement ou contrat à signer) qui permettent d’officialiser les prestations et d’éviter tout malentendu. Dans le cadre du projet, il a été convenu que les documents de réglementation actuellement diffusés par la Croix-Rouge soient également envoyés aux utilisateurs du service de baby-sitting culturel.
Le partenariat entre le théâtre et la Croix-Rouge fait l’objet d’un contrat juridique.
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 51
10. Plan de communication Les partenaires organisateurs du service de baby-sitting culturel devront permettre à l’opinion publique de connaître l’existence de ce service, ses modalités de fonctionnement et la possibilité offerte aux parents de 30 à 45 ans, de disposer d’une prestation unique (billet à tarif réduit). Pour ce faire, ils devront mettre en place des outils et des actions de communication cohérents et adaptés au public-cible, dans le respect des objectifs fixés. 10.1. Objectifs de communication 10.1.1 Objectifs fondamentaux La population neuchâteloise connaît et a recours au service de baby-sitting culturel et à ses modalités de fonctionnement. La scène culturelle et artistique, neuchâteloise et romande, connaît et adhère au concept de baby-sitting culturel. Les collaborateurs du théâtre et de la Croix-Rouge sont informés clairement sur le concept; ils y adhèrent et constituent eux-mêmes un relais de communication. 10.1.2. Objectifs des partenaires Pour le théâtre Le concept doit renforcer l’image institutionnelle du théâtre auprès de l’opinion publique. La communication doit présenter l’image d’un théâtre s’investissant pour son public et élargissant la palette de ses offres avec l’ajout de ce nouveau service unique en ville de Neuchâtel. Pour la Croix-Rouge Le concept doit favoriser son déploiement d’image en la positionnant comme une entité dynamique et d’utilité publique. 10.2 Publics-cibles
v Collaborateurs (Croix-Rouge et théâtre), les bénévoles et leur environnement familial
v Membres de la Croix-Rouge et du théâtre
v Tissu culturel, associatif et économique
v Politiques
v Administration publique concernée (service de la culture et service de la famille et de l’enfance)
v Donateurs, clients et fournisseurs
v Utilisateurs potentiels (parents)
v Médias
v Opinion publique
52 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
10.3 Messages de communication
Les deux partenaires devront communiquer à la fois ensemble et indépendamment auprès de leurs différents partenaires pour promouvoir le service.
La pertinence des messages adressés est un enjeu considérable. Il s’agira d’adapter le langage et les supports en fonction des publics-cibles (cités au point 10.2).
Les messages devront être clairs, simples et véhiculant une information principale.
Les conditions liées à l’annulation du service de baby-sitting devront être communiquées.
Voici quelques exemples non exhaustifs de textes promotionnels: ð Sites des partenaires et programme Jeune public du théâtre: « Service de baby-sitting disponible pour ce spectacle – en partenariat avec la Croix-Rouge. » ð Brochure de la Croix-Rouge: « Vous avez des enfants et vous souhaitez sortir en couple, mais vous n’avez pas de solution de garde ? En un seul clic ou en un coup de fil, votre soirée est organisée ! En réservant le spectacle de votre choix sur le site du théâtre du Pommier www.ccn-pommier.ch ou par téléphone 032 725 05 05, vous réservez directement une baby-sitter. Le théâtre se charge de transmettre votre demande à la Croix-Rouge, qui prend le relais et rapidement une baby-sitter vous contacte. Attention, le délai de réservation est fixé à 4 jours ouvrables avant le spectacle, afin de vous garantir la prestation d’une baby-sitter. Vous gagnez du temps et le 2ème billet vous est offert au prix exceptionnel de CHF 5.-. » ð Bandeau autour du programme de saison du théâtre: « Un bol d’oxygène, une sortie en couple ? Théâtre, humour ou musique. La Croix-Rouge et le théâtre du Pommier s’associent pour vous proposer un nouveau service de baby-sitting culturel. »
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 53
10.4 Mesures et supports de communication 10.4.1 Mesures et supports existants Ci-après une vue d’ensemble des supports existants et des modifications à leur apporter.
Mesures Objectifs de la mesure existante Modifications à apporter
Programme de saison
Annoncer la programmation aux
publics-cibles et présenter les
nouveautés
Fidéliser les membres
Acquérir de nouveaux spectateurs
Mention dans l'édito
Page spéciale baby-sitting culturel
(infos pratiques et présentation du
partenaire)
Logo Croix-Rouge
Bandeau d'annonce autour du livret
(uniquement pour membres Croix-
Rouge)
Programme Jeune public
Annoncer la programmation aux
publics-cibles et présenter les
nouveautés
Acquérir de nouveaux spectateurs
Mention en bas de page et logo
Croix-Rouge
AffichesAnnoncer et promouvoir chaque
spectacle de façon attractive
Bandeau sur affiche et logo Croix-
Rouge
Newsletter
Informer régulièrement sur les
événements à venir (dans et hors
programmation) et les nouveautés
Newsletter spéciale dédiée
uniquement au nouveau service
Ensuite rappel du service sur toutes
les newsletters
Site Internet: page accueilAnnoncer le nouveau service et le
partenariat
Bannière renvoyant sur le texte
présentant le nouveau service (infos
pratiques et logo Croix-Rouge)
Site Internet: pages spectaclesInformer de la disponibilité du service
de baby-sitting pour ce spectacle
Mention du service et logo Croix-
Rouge
Site Internet: pages réservationDonner la possiblité de réserver les
places
Développer l'interface de réservation
simultanée des places et du baby-
sitting
Conférence de presse
bisannuelle
Informer l'opinion publique du
programme de la nouvelle saison et
des actualités, nouveautés relatives
à l'institution
Prévoir la présentation du nouveau
partenarait conclu et des modalités
du nouveau service de baby-sitting
culturel
Brochure de présentation de la
formation baby-sitters
Présenter la formation, son
articulation et ses perspectives aux
jeunes entre 14 et 18 ans
Présentation du nouveau service de
baby-sitting culturel, présentation du
partenaire et modalités d'inscription
pour les personnes intéressées
Brochure de présentation du
service de baby-sitting
Présenter aux parents et familles le
service de baby-sitting et ses
modalités
Présentation du nouveau service de
baby-sitting culturel et présentation
du partenaire
Affiches
Présenter les prestations de
l'institution aux parents via les
partenaires prescripteurs (pédiatres,
crèches, garderies, structures
d'accueil, etc.)
Présentation du service de baby-
sitting culturel et logo du théâtre
Site Internet: page accueil
Présenter les prestations de
l'institution et les nouveautés,
actualités
Création d'une bannière pour
annoncer le lancement du nouveau
service, infos pratiques et logo
théâtre
Th
éâtr
eC
roix
-Ro
ug
e
54 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
10.4.2 Définition de nouvelles actions Parallèlement aux mesures existantes modifiées, de nouvelles actions de communication peuvent être entreprises:
Nouvelles actions Objectifs
Développer une nouvelle page
sur le site Internet
Promouvoir le service de baby-
sitting culturel et le partenariat avec
la Croix-Rouge
Informer les collaborateurs à
l'interne
Faire connaître le service aux
collaborateurs et bénévoles
Assurer une visibilité sur les
réseaux sociaux (Facebook,
Twitter, Linked'in, Easyswap)
Promouvoir l'institution et son
programme de saison. Informer des
nouveautés telles que le service de
baby-sitting culturel et le partenariat
avec la Croix-Rouge
Concevoir et diffuser une
Newsletter
Faire connaître les prestations et les
actualités de l'institution.
Présenter des thématiques de fond
(rédactionnel sur des sujets de
société), présenter le service de
baby-sitting culturel et le partenariat
Informer les collaborateurs à
l'interne
Faire connaître le service aux
collaborateurs et bénévoles
Diffuser le programme (avec
bandeau spécial) du théâtre par
mailing auprès des membres et
donateurs
Faire connaître le partenaire et sa
programmation aux membres ainsi
que le service de baby-sitting
culturel
Editer une brochure de
présentation des baby-sitters
culturelles
Présenter le groupe de baby-sitters
aux utilisateurs potentiels du service
Spot pour radio locale
Présenter le service de baby-sitting
culturel et le partenariat
Exemple: sponsoring de météo: "la météo vous est présentée par le nouveau service de baby-sitting culturel du théâtre du Pommier et de la Croix-Rouge neuchâteloise!"
Spot pour TV localePrésenter le service de baby-sitting
culturel et le partenariat
Diapo pour salles de cinémaPrésenter le service de baby-sitting
culturel et le partenariat
Dépliant de présentation des
partenaires et du service de baby-
sitting culturel
Présenter le service de baby-sitting
culturel, le groupe de baby-sitters et
le partenariat
Th
éâtr
eC
roix
-Ro
ug
eA
ctio
ns
com
mu
nes
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 55
10.4.3 Echéancier et mise en œuvre
Mesures Délais Spécificités
Adaptation et développement
site Internetdès juin 2012
Informer les collaborateurs à
l'internedès juin 2012
Programmes
juin 2012 (graphisme)
juillet 2012 (impression)
août 2012 (envoi)
Programme jeunesse
distribué dans toutes les
écoles neuchâteloises
(8'000 exp.)
Envoi des deux
programmes aux
abonnés (2x par an)
Conférence de presse août 2012
bisannuelle (préparation
communiqué de presse
et dossier de presse)
Affiches août 2012
En ville (panneaux
d'affichage)
Ludothèques
Bibliothèques
Centre culturel
Newsletter dès août 2012 bimensuelle
Réseaux sociaux dès septembre 2012
Informer les collaborateurs à
l'internejuin 2012
Site Internet juillet 2012
Envoi aux membres du
programme du théâtre (avec
bandeau spécial)
août 2012
Brochure de présentation du
groupe des baby-sitters
culturelles
août 2012
Brochure de présentation de
la formation baby-sittersaoût 2012
Brochure de présentation du
service de baby-sittingaoût 2012
Newsletter dès septembre 2012 trimestriel
Affiches septembre 2012
Centres de puéricultures
Crèches
Garderies
Hôpitaux
Centres de transfusion
Spot pour radio locale octobre 2012
Spot pour TV locale novembre 2012
Diapo pour salles de cinéma décembre 2012
Dépliant de présentation des
partenaires et du service de
baby-sitting culturel
janvier 2013 (nouvelle saison
théâtrale)
Théâ
tre
Act
ions
com
mun
esC
roix
-Rou
ge
56 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
10.4.4 Contrôle et suivi Afin de s’assurer de la pertinence des outils de communication déployés, il est essentiel de disposer des indicateurs permettant de mesurer si les objectifs ont été atteints. Dans cette optique, les indicateurs suivants seront mis en place dès la première année d’existence du service: v Tenue d’une revue de presse
v Recensement du nombre d’utilisateurs faisant appel au service (statistiques)
v Questionnaire de satisfaction pour les utilisateurs
v Sondage interne pour les deux partenaires (y compris les baby-sitters)
D’autres indicateurs pourront être développés par la suite.
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 57
11. Mise en œuvre du projet La mise en œuvre du projet implique une répartition des tâches et responsabilités entre les deux partenaires principaux. Pour en optimaliser la réalisation, le concept intègre la création d’un poste de coordination. Seuls les collaborateurs qui seront en relation directe avec la mise en œuvre du projet figurent dans l’organigramme ci-dessous. Les rôles des principaux responsables sont définis ci-après: 11.1 Gouvernance
Coordinatrice du projet
Elle élabore le concept, supervise la mise en œuvre du projet et suit son évolution sur quatre demi-saisons théâtrales.
Elle établit, en accord avec les partenaires, la stratégie de communication du service.
Son rôle consiste à:
w Organiser des séances de travail avec les partenaires
w Superviser la mise en œuvre du projet dans les structures
w Conseiller les partenaires sur les choix des supports de communication
w Superviser les messages de communication relatifs au service
w Contribuer à la qualité de l’image des partenaires auprès de la population
w Contribuer au développement de la notoriété du service de baby-sitting culturel en participant à la conférence de presse, en élaborant de nouvelles mesures de communication et en relayant l’information à son réseau
w Participer à la rédaction du dossier de demande de fonds pour le lancement du service.
w Mettre en place, gérer et analyser les indicateurs de suivi, contrôle et pertinence (mesures de communication et taux d’utilisation du service de baby-sitting culturel)
w Organiser des séances de bilan à chaque fin de saison théâtrale (évaluation sur 4 saisons)
58 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
Directeur du théâtre du Pommier
Il participe et supervise son équipe à la mise en œuvre du service dans son institution.
Il mandate des professionnels externes pour l’adaptation informatique du site Internet et l’impression des supports de communication.
Son rôle consiste à:
w Evaluer les risques d’un tel projet pour sa structure
w Informer ses collaborateurs, partenaires, membres et bénévoles du nouveau service
w Définir et distribuer les tâches à ses collaborateurs
w Définir les adaptations à effectuer
w Rédiger les messages de communication et d’informations
w Superviser la création des supports de communication
w Planifier et superviser la diffusion de ces supports aux publics-cibles
w Organiser la conférence de presse
w Mettre en place de nouvelles mesures de communication (Facebook, Twitter)
w Elaborer le dossier de demandes de fonds pour le lancement du service
w Superviser la tenue d’une revue de presse
w Entreprendre un sondage interne
w Participer à la séance de bilan bisannuelle
Responsable du service de baby-sitting de la Croix-Rouge section Neuchâtel
Elle participe et supervise son équipe à l’adaptation du service au sein de son association.
Son rôle consiste à:
w Evaluer les possibilités d’intégration du concept dans sa structure
w Informer ses collaborateurs, partenaires, membres et bénévoles du nouveau service
w Définir les critères de sélection du groupe de baby-sitting culturel
w Composer un groupe d’une vingtaine de baby-sitters qualifiées
w Gérer et assurer le suivi de ces personnes
w Définir et concevoir les supports de communication du nouveau service
w Planifier et superviser la diffusion de ces supports aux publics-cibles
w Entreprendre de nouvelles mesures de communication (Newsletter)
w Participer à l’élaboration du dossier de demandes de fonds pour le lancement du service
w Superviser la tenue d’une revue de presse
w Effectuer des statistiques des utilisateurs du service de baby-sitting culturel
w Entreprendre un sondage interne (y.c. les baby-sitters)
w Participer à la séance de bilan bisannuelle
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 59
12. Plan financier – budget de base pour démarrer le projet Un investissement de départ est nécessaire pour la mise en place du concept dans les deux structures. Dans la mesure des possibilités, les fonctionnements et outils existants sont mis à contribution afin de réduire les coûts au maximum et de simplifier dans un deuxième temps, le suivi du service. Le budget de base suffit à l’élaboration du concept. Néanmoins, si les ressources financières sont à disposition, l’option du budget ultra permet une communication plus complète. Les moyens de communication sont illimités, mais ils ont un coût c’est pourquoi, ne sont présentés ici que deux propositions de budget concernant les supports de communication de base. L’apport financier d’un sponsor est souhaité pour la prise en charge totale ou partielle des frais de démarrage du service. 12.1 Théâtre en bleu et italique un budget ultra si les moyens financiers le permettent
Interface technique - adaptation de l’interface Internet (formulaire de réservation) et redirection du mail/formulaire envoyé à deux adresses CHF 1’000.-
- création d’une page spéciale baby-sitting culturel (site et charte graphique déjà existants – graphisme et technique) CHF 2’000.-
- ajout du logo sur toutes les pages du site souhaitées CHF 200.-
Communication - page spéciale dans le programme (conception et rédaction) CHF 500.-
- dépliant couleur (graphisme, impression et distribution) CHF 2’500.-
- création d’un logo spécial baby-sitting culturel CHF 5’000.-
- affiche couleur (graphisme, impression et pose31) CHF 800.-
Administration - travail de mise en route et forfait (suivi et gestion des demandes) sur l’année CHF 500.-
- frais divers (téléphone, courrier, mailing) CHF 500.-
TOTAL: CHF 5'000.- Total des deux budgets réunis: CHF 13'000.-
__________________________________________________________________________ 31 Le théâtre engage une personne qui pose les affiches en ville (CHF 1.-/affiche)
60 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
12.2 Croix-Rouge en bleu et italique un budget ultra si les moyens financiers le permettent
Interface technique - adaptation de la page baby-sitting (ajout du volet culturel) CHF 200.-
- création d’une page spéciale baby-sitting culturel (site et charte graphique déjà existants – graphisme et technique) CHF 2’000.-
Communication - dépliant couleur (graphisme, impression et envoi) CHF 2’500.-
- affiche couleur (graphisme, impression32 et envoi) CHF 2’500.-
- création d’un logo spécial baby-sitting culturel CHF 5’000.-
Administration - travail de mise en route33 et forfait (suivi et gestion des demandes) sur l’année CHF 500.-
- frais divers (téléphone, courrier, mailing) CHF 500.-
TOTAL: CHF 6'200.- Total des deux budgets réunis: CHF 13'200.-
___________________________________________________________________ 32
La Croix-Rouge envoie sa communication par poste à ses partenaires (crèches, garderies, pédiatres, hôpitaux, cliniques), les affiches ne sont pas posées dans la rue. 33 Le service de baby-sitting demande une réaction rapide, il est donc nécessaire d’avoir une personne de la structure qui soit là tous les jours à temps complet. Une collaboratrice a déjà ce mandat, il s’agit d’ajouter cette tâche à son cahier des charges.
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 61
13. Evaluation des risques La prise de risques fait partie intégrante de la nouveauté. Afin d’être préparé à toute éventualité, certains risques, non exhaustifs, sont d’ores et déjà identifiables et permettent d’anticiper des mesures de précaution. 13.1 Risques stratégiques M Concept nuisant à l’un ou l’autre partenaire
M Retrait de l’un des partenaires
M Manque d’intérêt du public et service pas du tout utilisé
M Mauvaise définition des modalités de communication
M Projet échappant à son concepteur (détournement du concept)
M Apparition d’un concept similaire plus attrayant à Neuchâtel = concurrence
13.2 Risques opérationnels M Concept dépendant de la bonne volonté des partenaires
M Mauvais déroulement de la 1ère réservation ð les parents ne reviennent pas
M Annulation de la sortie au dernier moment par les parents
M Accident survenant lors de la garde des enfants par la baby-sitter
M Mauvaises informations ou promotion relayées par les médias
13.3 Risques financiers M Budget sous-évalué
M Mauvais choix des partenaires pour la mise en route du service (trop chers)
M Dysfonctionnement du système informatique de réservation
M Augmentation des besoins de communication
M Forte demande nécessitant un collaborateur supplémentaire ou une augmentation du temps de travail dans l’une ou l’autre ou les deux structures
62 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
14. Points forts et points faibles du projet En dehors des risques stratégiques, opérationnels et budgétaires déjà identifiés, le projet présente également les axes forts et les fragilités suivants: Points forts J Alliance = complémentarité des compétences
J Petites structures ð rapidité de réaction
J Adhésion au concept par les deux partenaires (intérêt pour un service social)
J Partenaires portent ensemble le projet
J Image positive et sérieuse des deux partenaires
J Pas de liquidités sortantes pour les deux structures
J Offre unique à Neuchâtel et sur le littoral
J Offre financièrement intéressante pour tous (partenaires et parents)
J Offre valable sur tous les spectacles de la programmation
Points faibles L Projet nouveau ð aucune expérience des partenaires au préalable
L Essai dans un seul lieu culturel ð dépend de l’intérêt du public pour la programmation du lieu
L Le succès dépend de la venue du public
15. Potentiel de développement Le projet de service de baby-sitter culturel tel qu’il est conçu peut aisément être intégré par d’autres services, organisations ou structures. On peut d’ores et déjà envisager les pistes de développement suivantes: ü Extension et adaptation du concept à d’autres lieux culturels
ü Extension et adaptation du concept à des manifestations (festivals, conférences, cours)
ü Développement d’un réseau de baby-sitters avec des jeunes retraitées
ü Développement du système de réservation des baby-sitters à l’image du site Internet belge de la Ligue des familles34
ü Diversification ð garderie ponctuelle intra muros pour les spectacles du dimanche (17h)
___________________________________________________________________ 34 Voir chapitre 3.7 p.24
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 63
Conclusion Compte tenu de la situation du marché romand, des expériences réalisées dans ce domaine et des résultats de l’enquête obtenus, la mise en œuvre d’un projet novateur dans une offre intégrant les opportunités et les freins recensés devrait trouver un écho favorable auprès du public visé. L’alliance conclue entre le théâtre et la Croix-Rouge permettra aux deux structures d’atteindre de nouveaux publics. Concernant la mise au point technique et la réservation en ligne, la logistique prévue n’est pas un frein. Elle demande une organisation préalable, facilite grandement l’acheminement des informations et l’organisation conjointe du service par les partenaires. L’avantage concurrentiel de ce projet réside dans la réactivité et dans la liberté d’action des structures partenaires. Le concept peut être aisément adapté à d’autres structures et s’étendre au-delà du périmètre géographique initialement prévu. Le succès de la mise en œuvre du service de baby-sitting culturel repose fortement sur les mesures de communication développées. Une large diffusion d’un message clair, pertinent et ciblé permettra d’informer la population sur les modalités de l’offre et devrait l’inviter à s’approprier le concept. La création d’un poste de coordinateur de projet commun aux deux structures devrait garantir la cohésion du concept, permettre d’éviter les dysfonctionnements et en favoriser le bon déroulement. Les partenaires sollicités en sont convaincus puisque le service de baby-sitting culturel sera proposé pour la première fois au public en septembre prochain, pour la saison 2012-13.
64 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
Liens Internet - Sources Les lieux culturels
www.arsenic.ch/
www.leromandie.ch/
www.cpo-ouchy.ch/
www.theatredupassage.ch/
www.comedie.ch
www.grange-casino.ch/
www.vidy.ch
www.arcenscenes.ch/
www.ccn-pommier.ch/
Les cours baby-sitting des Croix-Rouge romandes
www.croix-rouge-ge.ch/index.php?page=cours-de-baby-sitting-pour-ados
www.croixrougevaudoise.ch/cours/BS_accueil.php
www.croix-rouge-fr.ch/joomla/fr/cours/baby-sitting
www.croix-rouge-valais.ch/fr/formation.php#cours2
www.croix-rouge-jura.ch/joomla/index.php/menu-cours-bscr
Le site de la Croix-Rouge neuchâtelois
www.croix-rouge-ne.ch
L’exemple de la Belgique
www.citoyenparent.be/Public/bbs
www.citoyenparent.be/Public/combats/
Cadre légal et éthique
www.admin.ch/ch/f/rs/2/211.222.338.fr.pdf
http://rsn.ne.ch/ajour_56/default.html?21331.htm
Document de l’enquête effectuée par l’OFS en 2008
www.bfs.admin.ch/bfs/portal/fr/index/themen/16/22/publ.Document.121625.pdf
Article de presse relatif à l’enquête de l’OFS
www.swissinfo.ch/fre/actualite/En_Suisse,_les_jeunes_sont_avides_de_culture.html?cid=1034864
Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012 65
Bibliographie Benhamou Françoise (2011): L’économie de la culture. 7e édition. Paris. La Découverte. Coll. Repères. Breton Philippe, Proulx Serge (2006): L’explosion de la communication. Introduction aux théories et pratiques de la communication. Paris. La Découverte. Coll. Repères. Cardona Jeannine, Lacroix Chantal (2008) : Statistiques de la culture – Chiffres clés 2008. Paris. La Documentation française. Coulangeon Philippe (2005): Sociologie des pratiques culturelles. Paris. La Découverte. Coll. Repères. Donnat Olivier, Tolila Paul (2003): Le(s) public(s) de la culture – Politiques culturelles et équipements culturels. Paris. Presses de Sciences Po. Durand Roger, Bender Philippe, Labarthe Jean-François et Pascalis Jean (1992): La Croix-Rouge en Suisse Romande. Neuchâtel. Commission régionale des sections romandes de la Croix-Rouge. Ghertman Michel (2004): Le management stratégique de l’entreprise. Paris. Presses universitaires françaises. Coll. Que sais-je ?n°2463. Haering Albert-Luc (1995): Traits d’union : la communication associative en pratique. Genève. Edit. I.E.S. Kotler Philip (2009): Marketing Management (13e édition). France. Pearson. Lacroix Chantal (2010): Statistiques de la culture – Chiffres-clés 2010. Paris. La Documentation française. Lahire Bernard (2004): La Culture des individus. Dissonances culturelles et distinction de soi. Paris. La Découverte. Mervant-Roux Marie-Madeleine (1998): L’assise du théâtre. Pour une étude du spectateur. Paris. CNRS Editions. Naugrette Florence (2002): Le plaisir du spectateur de théâtre. Paris. Breal. Coll. Le plaisir partagé. Office fédéral de la statistique (2009): Pratiques culturelles en Suisse. Enquête 2008. Premiers résultats. Neuchâtel. Ottavi Dominique (1995): L’art. Paris. Hatier/Profil. Notions philosophiques. Regourd Serge (2004): L’exception culturelle. Paris. Presses universitaires françaises. Coll. Que sais-je ? n°3647. Rentsch Christian, Ricci-Lempen Silvia (2005): De A comme art à T comme tradition. Glossaire de la politique culturelle en Suisse. Zürich. Pro Helvetia. Scyboz Pierre (2008): Code civil suisse et Code des obligations annotés. Bâle. Scyboz Georges, Gilliéron Pierre-Robert et Braconi Andrea. Edit. Helbing Lichtenhahn Verlag.
66 Baby-sitting culturel / Valerie Chatelain / TFE UNIL 2012
Remerciements À
M. Roberto Betti, directeur du centre culturel et du théâtre du Pommier, Neuchâtel
Mme Nathalie Fellrath, infirmière et responsable du Service de l'enfance de la Croix-Rouge, Neuchâtel
qui ont adhéré à ce projet et m’ont suivie dans cette aventure
À
Mme Nadia Keckeis, directrice adjointe du Service cantonal de la culture, Genève
pour ses précieux conseils, sa disponibilité et ses encouragements
À
Mme Sandrine Kuster, directrice de l’Arsenic, Lausanne
Mme Tiziana Chiaravalle, directrice d’Arc-en-Scène, La Chaux-de-Fonds
Mme Véronique Biollay Kennedy, directrice du centre pluriculturel d’Ouchy (CPO), Lausanne
Mme Corinne Doret Baertschi, chargée des relations avec les publics au théâtre de Vidy, Lausanne
M. Pietro Falce, co-directeur des Théâtres La Grange-Casino, Le Locle
M. Julien Gross, responsable de la communication au Romandie, Lausanne
M. Frédéric Mairy, directeur adjoint du Théâtre du Passage, Neuchâtel
M. Bernard Laurent, directeur administratif et financier de la Comédie, Genève
Mme Lelia Trezzini, responsable secteur Santé et Aide aux familles Croix-Rouge Vaud, Lausanne
M. Pascal Capte, responsable section La Chaux-de-Fonds de la Croix-Rouge, La Chaux-de-Fonds
Mme Géraldine Rüfenacht, responsable du secteur Garde d’enfant et baby-sitting de la Croix-Rouge, Genève.
Mme Dominique Lecomte, responsable de projets à La Ligue des familles, Belgique
pour le temps qu’ils m’ont accordé, la motivation qu’ils m’ont transmise et les informations qu’ils m’ont fournies
À
Mme Florence Jordan Chiapuzzi, Neuchâtel
Mme Laurence Fagnoni N’Guyen, Auvernier
pour leurs précieux conseils, leur disponibilité, leurs encouragements et leur amitié
A mon père et ses longues promenades avec ma fille.
Aux 54 personnes/couples qui ont répondu à mon questionnaire et à toutes les personnes qui m’ont donné leur avis sur ce projet.
Annexe 1
BABY SITTING CULTUREL - Le concept en bref: Les parents qui souhaitent aller au théâtre ou au concert s'annoncent auprès du lieu culturel où se déroule le spectacle qu'ils ont choisi. Le lieu leur offre: - soit le service de baby-sitting gratuit à domicile (forfait de 3 ou 4h correspondant à la durée du spectacle, éventuellement le temps de consommer une boisson et de rentrer. A la caisse du lieu culturel, ils reçoivent une enveloppe contenant la somme d'argent à donner à la baby-sitter. Ils paient de leur poche le nombre d'heures forfaitaires dépassées.) - soit le deuxième billet gratuit. Les parents paient de leur poche la baby-sitter au tarif horaire de la Croix-Rouge (de 9.-/h à 15.-/h selon les cantons). Dans les deux cas, une personne formée par le service de baby-sitting de la Croix-Rouge leur est envoyée. En générale, cette personne habite près du domicile des parents. Les parents reçoivent les coordonnées de la baby-sitter et s'organisent avec elle quelques jours avant la soirée prévue. Ils sont tenus de la payer directement à leur retour à la maison et de la raccompagner chez elle. Merci de répondre aux questions suivantes en soulignant ce qui vous correspond et en complétant par du texte quand cela est nécessaire.
Vous n�avez jamais entendu parler de ce service. Vous avez déjà entendu parler de ce service, mais vous ne l�avez jamais testé. Vous avez déjà entendu parler de ce service et vous l�avez testé
Questions pour les personnes qui n�ont jamais entendu parler de ce service et pour celles qui en ont entendu parler mais qui ne l�ont jamais utilisé:
en couple famille monoparentale
homme femme
entre 25 et 29 ans entre 30 et 44 ans entre 45 et 55 ans
sans formation formation de base formation supérieure
1 enfant 2 enfants 3 enfants 4 enfants et plus
entre 0 et 1 an entre 1 et 3 ans entre 3 et 6 ans entre 6 et 12 ans
Avant d�être parents, vous alliez au théâtre (au concert ou cinéma):
1-2 x par semaine 1-2 x par mois 1-2 x par an autre _______________________________
En étant parents, vous sortez sans utiliser ce service mais vous vous organisez autrement (parents, baby-sitter privée, jeune fille au pair, amis) :
1-2 x par semaine 1-2 x par mois 1-2 x par an autre _______________________________
1. Comment trouvez-vous l�idée de ce concept ?
2. L�utiliseriez-vous ?
3. Si oui, dans quels lieux (noms de lieux et/ou genre d�endroit) ?
4. Qu�est-ce qui vous freinerait à utiliser ce service? Quelles peurs auriez-vous à utiliser ce concept ?
5. Est-ce que le coût important d�une sortie (soirée + cachet baby-sitter) est un frein pour vous ?
6. Préférez-vous (souligner ce qui convient) : recevoir une place de spectacle gratuite et payer de votre poche la baby-sitter recevoir l�argent pour la baby-sitter et payer de votre poche les places de spectacle
7. Le partenaire choisi par l�institution culturelle : La Croix Rouge, est-il rassurant pour vous ? Pourquoi ?
Annexe 1
8. Pensez-vous à un autre partenaire possible ? Si oui, lequel ? 9. Parfois des documents à signer sont fournis aux parents de la part du partenaire (conditions générales du
service, tarifs, horaire). Pensez-vous que cela soit nécessaire ?
10. Le nombre d�heures comprises dans le forfait du baby-sitting culturel (4 heures en général) vous semble-t-il adéquat ?
11. Feriez-vous la demande pour avoir toujours la même baby-sitter ?
12. Si la baby-sitter que vous auriez l�occasion de connaître par ce service vous convenait, l�engageriez-vous
pour d�autres occasions lorsque vous sortez ?
13. Quel âge souhaiteriez-vous que la baby-sitter envoyée ait ?
14. Le fait que les baby-sitters de la Croix Rouge suivent une formation de gardiennage d�enfant à domicile vous rassurerait-il ?
15. Avez-vous fait une pause dans vos sorties lorsque votre/vos enfant/s est/sont né/s ? Si oui de combien de
temps ?
16. Y a-t-il des remarques ou des commentaires que vous souhaiteriez ajouter ?
Merci infiniment pour votre participation !
______________________________________________________________________________________________
Questions pour les personnes qui ont déjà entendu parler de ce service et qui l�ont testé:
en couple famille monoparentale
homme femme
entre 25 et 29 ans entre 30 et 44 ans entre 45 et 55 ans
sans formation formation de base formation supérieure
1 enfant 2 enfants 3 enfants 4 enfants et plus
entre 0 et 1 an entre 1 et 3 ans entre 3 et 6 ans entre 6 et 12 ans
Avant d�être parents, vous alliez au théâtre (au concert ou cinéma):
1-2 x par semaine 1-2 x par mois 1-2 x par an autre _______________________________
En étant parents, vous sortez sans utiliser ce service mais vous vous organisez autrement (parents, baby-sitter privée, jeune fille au pair, amis) :
1-2 x par semaine 1-2 x par mois 1-2 x par an autre _______________________________
En étant parents, vous allez au théâtre grâce à ce service :
1-2 x par semaine 1-2 x par mois 1-2 x par an autre _______________________________
1. Comment avez-vous eu connaissance de ce service de baby-sitting culturel ?
journaux radio TV Internet flyers courrier affiche amis
newsletter autre________________________
2. Dans quel lieu avez-vous déjà utilisé ce service ?
3. Comment fonctionne le « baby-sitting culturel » que vous connaissez ?
Annexe 1
4. Préfériez-vous :
recevoir une place de spectacle gratuite et payer de ma poche la baby-sitter recevoir l�argent pour la baby-sitter et payer de ma poche les places de spectacle
5. Est-ce que le coût important d�une sortie (soirée + cachet baby-sitter) est un frein pour vous ?
6. Qu�est-ce qui vous freinerait à utiliser ce service? Quelles peurs auriez-vous ?
7. Combien d�heures sont comprises dans le forfait du baby-sitting culturel que vous utilisez ? Cela vous satisfait-il ?
8. Si vous l�avez utilisé dans plusieurs lieux, dans lequel vous a-t-il convenu le mieux et pourquoi ?
9. Dans quels lieux (noms et/ou genre d�endroit) de votre région souhaiteriez-vous qu�il existe aussi ?
10. Le partenaire choisi par l�institution culturelle est-il rassurant pour vous ? Pourquoi ?
11. Avez-vous eu de bons contacts avec ce partenaire ?
12. Avez-vous reçu des documents de la part du partenaire (conditions générales ou autres documents à signer) ?
13. Pensez-vous que ces documents sont nécessaires ?
14. Faites-vous la demande pour avoir toujours la même baby-sitter ?
15. Est-ce que vous avez fait appel à la baby-sitter, que vous avez eu l�occasion de connaître par ce service, pour d�autres occasions lorsque vous sortiez ?
16. Quel âge avait la baby-sitter envoyée ?
17. Le fait que les baby-sitters de la Croix-Rouge suivent une formation de gardiennage d�enfant à domicile vous rassure-t-il ?
18. Quels désagréments/difficultés avez-vous rencontrés en faisant appel au baby-sitting culturel ?
19. Quelles améliorations proposeriez-vous ou quel modèle proposeriez-vous?
20. Avez-vous fait une pause dans vos sorties lorsque votre/vos enfant/s est/sont né/s ? Si oui de combien de temps ?
21. Avez-vous vécu des anecdotes ?
22. Y a-t-il des remarques ou des commentaires que vous souhaiteriez ajouter ?
Merci infiniment pour votre participation !
Annexe 2
Réponses à l�enquête (novembre 2011 à juin 2012) Concept connu
n = nombre de personnes ayant répondu à la question
Questions pour les personnes qui n�ont jamais entendu parler de ce service et pour celles qui en ont entendu parler mais qui ne l�ont jamais utilisé: Sortie des parents Formation des parents
1. Comment trouvez-vous l�idée de ce concept ? 100% intéressante
2. L�utiliseriez-vous ?
3. Si oui, dans quels lieux (noms de lieux et/ou genre d�endroit) ?
4. Qu�est-ce qui vous freinerait à utiliser ce service? Quelles peurs auriez-vous à utiliser ce concept ?
L ieux où un s erv ic e de baby-s itting
c ulturel s erait s ouhaité (n=54)
41%
31%
13%
15%
Théâtre
C inéma
C onc ert
A utres
F reins pos s ibles à l'utilis ation
du baby-s itting c ulturel (n=54)
24%
19%
17%
17%
13%
10%
B aby-s itter inc onnue
C oût
Autre
Nouvelle baby-s itter à c haque fois
Auc un
Organis ation c omplexe
Utilis eriez-vous c e s ervic e? (n=47)
63%11%
26%
Oui
Non
P eut-être
F réquenc e de s ortie des parents
(n=52)
59%
10%
31%
S ortaient plus avant
S ortent plus après
N'ont pas c hangé leurs
habitudes
Niveau de formation (n=54)
0% 9%
91%
P as de formation (0% )
F ormation de bas e
F ormation s upérieure
S ervic e c onnu des parents ? (n=54)
83%
5%
12%
J amais entendu parler
E ntendu parler - pas tes té
E ntendu parler - tes té
Annexe 2
5. Est-ce que le coût important d�une sortie (soirée + cachet baby-sitter) est un frein pour vous ?
6. Préférez-vous recevoir une place de spectacle gratuite et payer de votre poche la baby-sitter ou recevoir l�argent pour la baby-sitter et payer de votre poche les places de spectacle ?
7. Le partenaire choisi par l�institution culturelle : La Croix Rouge, est-il rassurant pour vous ?
8. Parfois des documents à signer sont fournis aux parents de la part du partenaire (conditions générales du service, tarifs, horaire). Pensez-vous que cela soit nécessaire ?
9. Le nombre d�heures comprises dans le forfait du baby-sitting culturel (3 ou 4h) vous semble-t-il adéquat ?
10. Feriez-vous la demande pour avoir toujours la même baby-sitter ?
11. Si la baby-sitter que vous auriez l�occasion de connaître par ce service, vous convenait, l�engageriez-vous pour d�autres occasions lorsque vous sortez ?
P référenc e de l'offre (n=52)
53%35%
12%
P lac e de s pec tac le
A rgent pour la baby-s itter
P as de préférenc e
F orfait horaire adéquat? (n=50)
96%
4%
Oui
Non
T oujours même baby-s itter? (n=52)
88%
4%8%
Oui
Non
P eut-être
B aby-s itter eng ag ée
pour d'autres oc c as ions (n=52)
77%
6%
17%
Oui
Non
P eut-être
P artenaire ras s urant (n=54)
87%
2%
11%
Oui
Non
A utre
Doc uments offic iels néc es s aires (n=54)
96%
4%
Oui
Non
c oût important (n=54)
22%
63%
15%
Non
oui
pas toujours
Annexe 2
12. Quel âge souhaiteriez-vous que la baby-sitter envoyée ait ?
13. Le fait que les baby-sitters de la Croix Rouge suivent une formation de gardiennage d�enfant à domicile vous rassurerait-il ?
14. Avez-vous fait une pause dans vos sorties lorsque votre/vos enfant/s est/sont né/s ? Si oui de combien de temps ?
______________________________________________________________________________________________
Plusieurs questions sont les mêmes pour les deux questionnaires et les 7 personnes interrogées ont fourni des réponses identiques à celles données par à la majorité des parents qui ont répondu au premier questionnaire. De ce fait, leur réponses ont été intégrées en partie dans le résumé précédent. Ci-dessous un complément des réponses qui me semblent avoir du sens par rapport à l�expérience vécue par les parents d�un service de baby-sitting culturel.
Questions pour les personnes qui ont déjà entendu parler de ce service et qui l�ont testé:
1. Comment avez-vous eu connaissance de ce service de baby-sitting culturel ?
Par Internet : 4 pers. Par le programme de saison : 3 pers.
Par les affiches : 2 pers. Par le flyer : 1 pers.
2. Qu�est-ce qui vous freinerait à utiliser ce service? Quelles peurs auriez-vous ?
Aucun frein : 4 pers. Domicile éloigné et pas de voiture : 1pers.
Nourrisson : 1 pers. Réservation complexe : 1 pers.
3. Combien d�heures sont comprises dans le forfait du baby-sitting culturel que vous utilisez ? Cela vous satisfait-il ?
4h parfait : 2 pers. (Vidy) 3h pas assez de temps : 1 pers.
3h ok : 2 pers. Pas de réponse : 2 pers.
4. Avez-vous reçu des documents de la part du partenaire (conditions générales ou autres documents à signer) ?
Oui : 3 pers. Non : 4 pers.
Une formation ras s urante (n=49)
81%
0%
19%
Oui
Non (0% )
A utre
T emps de paus e après la nais s anc e des
enfants (n=54)
13%
20%
19%
22%
19%
7%Non
Moins de 6 mois
E ntre 6 mois et 1 année
De 1 à 2 ans
P lus de 4 ans
Ne s e s ouvient pas
Ag e idéal de la baby-s itter (n=54)
49%
7%
13%
9%
22%
A u moins 16 ans
17 ans
18 ans
20 ans
A utre
Annexe 2
5. Pensez-vous que ces documents sont nécessaires ?
Oui : 3 pers. Non : 1 pers. Pas répondu : 3 pers.
6. Faites-vous la demande pour avoir toujours la même baby-sitter ?
Oui : 4 pers. Non : 1 pers. Pas répondu : 2 pers.
7. Est-ce que vous avez fait appel à la baby-sitter, que vous avez eu l�occasion de connaître par ce service, pour d�autres occasions lorsque vous sortiez ?
Oui : 4 pers. Non : 2 pers. Pas répondu : 1 pers.
8. Quels désagréments/difficultés avez-vous rencontrés en faisant appel au baby-sitting culturel ?
Aucun : 1 pers.
Pas répondu : 1 pers.
Ramener la baby-sitter : 1 pers.
Modalités de réservation trop complexes : 2 pers.
Incertains que la baby-sitter contacte à temps les parents : 1 pers.
La Croix-Rouge n�a pas trouvé de baby-sitter sur Neuchâtel : 1 pers.
9. Quelles améliorations ou quel modèle proposeriez-vous?
Aucun, tout est très bien : 2 pers.
Garderie surplace pour les matinées : 1 pers.
Avoir un réseau de baby-sitters sur Neuchâtel : 1 pers.
Paiement de la baby-sitter par le théâtre ou la Croix-Rouge : 1 pers.
Pouvoir réserver en ligne et en même temps les billets et la baby-sitter : 2 pers.
Annexe 3
a
Lie
ux
Ars
en
icL
e R
om
an
die
Le C
PO
Le P
assag
eL
a C
om
éd
ieL
a G
ran
ge-C
asin
oV
idy
Arc
-en
-Scèn
e
Ville
sLausanne
Lausanne
Ouchy
Neuchâte
lG
enève
Le L
ocle
Lausanne
La
Chaux-
de-F
onds
Déb
ut
Début off
icie
l en 2
003
2006
2007
2008
2009
2009
2010
2011
Serv
ice
Gard
erie d
ans le lie
uS
erv
ice d
e b
aby-s
itting à
dom
icile
Serv
ice d
e b
aby-s
itting à
dom
icile
Gard
erie d
ans le lie
u
(merc
redi uniq
uem
ent)
Gard
erie d
ans le lie
uS
erv
ice d
e b
aby-s
itting à
dom
icile
Serv
ice d
e b
aby-s
itting à
dom
icile
Serv
ice d
e b
aby-s
itting à
dom
icile
Serv
ice d
e b
aby-s
itting à
dom
icile
Part
en
air
eA
ucun
La C
roix
-Rouge v
audois
eLa C
roix
-Rouge v
audois
eL
a C
roix
-Rouge N
euchâte
lLa C
roix
-Rouge g
enevois
eLa C
roix
-Rouge L
a C
haux-
de-F
onds
La C
roix
-Rouge v
audois
eLa C
roix
-Rouge L
a C
haux-
de-
Fonds
Mo
dalité
sD
em
ande à
faire lors
de la
réserv
ation d
es p
laces.
Form
ula
ire d
�inscription e
t
de r
éserv
ation e
n lig
ne
Bab
y-s
itti
ng
Les p
are
nts
envoie
nt un
au C
PO
.
Gard
eri
e
Dem
ande lors
de la
réserv
ation d
es b
illets
.
Dem
ande à
faire lors
de la
réserv
ation d
es p
laces.
Form
ula
ire à
rem
plir
, à
sig
ner
et à e
nvoyer
au
théâtr
e.
Dem
ande à
faire lors
de la
réserv
ation d
es p
laces.
Form
ula
ire à
rem
plir
sur
Inte
rnet.
Dem
ande à
faire lors
de la
réserv
ation d
es p
laces.
Déla
i d
e r
éserv
ati
on
Au m
oin
s 4
jours
avant le
specta
cle
1 s
em
ain
e a
vant le
specta
cle
Au m
oin
s 5
jours
avant le
specta
cle
Au p
lus tard
48h a
vant
chaque s
pecta
cle
Au m
oin
s 4
jours
avant le
specta
cle
Off
reS
erv
ice g
ratu
it p
roposé
uniq
uem
ent le
dim
anche.
Forf
ait 1
bill
et +
4h d
e
baby-s
itting =
CH
F 4
3.-
Forf
ait 2
bill
ets
+ 4
h d
e
baby-s
itting =
CH
F 5
0.-
Bab
y-s
itti
ng
Forf
ait 1
bill
et +
4h d
e
baby-s
itting =
CH
F 5
1.-
Forf
ait 2
bill
ets
+ 4
h d
e
baby-s
itting =
CH
F 6
3.-
Gard
eri
e g
ratu
ite
Gard
erie g
ratu
ite.
Eff
ective d
ès 1
enfa
nt.
Forf
ait d
e 4
h d
e b
aby-
sitting o
ffert
(enfa
nts
de 0
à 1
2 a
ns)
= C
HF
60.-
Forf
ait d
e 3
h d
e b
aby-
sitting o
ffert
= C
HF
24.-
2èm
e b
illet off
ert
.F
orf
ait d
e 3
h d
e b
aby-s
itting
(CH
F 2
7.-
) off
ert
.
Co
mm
un
icati
on
Site inte
rnet
Pro
gra
mm
e d
e s
ais
on
Site Inte
rnet de la C
roix
-
Rouge
Site Inte
rnet du R
om
andie
Site Inte
rnet du C
PO
Fly
ers
des s
pecta
cle
s
Pro
gra
mm
e d
e s
ais
on
Bro
chure
s d
e r
appel pour
la p
rogra
mm
ation «
Fam
ille »
.
Pas m
entionné s
ur
le s
ite
Inte
rnet, n
i sur
la p
age
Facebook, ni sur
les
aff
iches.
Site Inte
rnet
Pro
gra
mm
e d
e s
ais
on
Com
munic
ation
institu
tionnelle
Fly
er
spécia
l K
id�s
Com
édie
Site Inte
rnet
Pro
gra
mm
e d
e s
ais
on
Fly
er
spécia
l baby-s
itting
(sais
on 2
011-2
012)
ajo
uté
au m
aili
ng.
Site Inte
rnet
Pro
gra
mm
e d
e s
ais
on
Bon d
écouvert
e d
ans les
coff
rets
« jeune m
am
an »
de la
clin
ique d
e la S
ourc
e.
Dém
arc
hage a
uprè
s d
es
gard
eries, des g
ynécolo
gues.
Pro
jet de d
ém
arc
hage a
uprè
s
des p
édia
tres, dentiste
s, autr
es
clin
iques e
t hôpitaux.
Site Inte
rnet
Pro
gra
mm
e d
e s
ais
on (
mention
de la d
isponib
ilité
du s
erv
ice
cert
ain
es p
ages d
e s
pecta
cle
s)
Nb
. d
e d
em
an
des p
ar
sais
on
5 à
8 e
nfa
nts
par
specta
cle
10 s
pecta
cle
s p
ar
année
ont lie
u le d
imanche
4 à
5 d
em
andes p
ar
concert
s «
cib
lés »
,
environ 2
0 p
ar
sais
on.
1 à
2 d
em
andes p
ar
sais
on
pro
gra
mm
ation d
u C
PO
:
5-6
specta
cle
s p
ar
sais
on
Depuis
2008, env. 10
enfa
nts
.
4 à
5 s
pecta
cle
s «
Fam
ille
» p
ar
sais
on p
our
les
enfa
nts
dès 4
ans (
parf
ois
dès 6
ou 8
ans).
Moin
s d
e 2
0 d
em
andes
par
sais
on.
1 à
3 p
ar
soirée
env. 20 s
pecta
cle
s p
ar
sais
on les d
eux lie
ux
confo
ndus
14 d
em
andes, soit 3
� 4
par
mois
(2011)
3 �
4 d
em
andes (
depuis
sept.
2011)
Co
ût
po
ur
la s
tru
ctu
reC
oûts
englo
bés d
ans les
frais
généra
ux
du lie
u.
Coût de lancem
ent de
l'opéra
tion n
on
com
muniq
ué. T
out est
info
rmatisé e
t géré
par
le
systè
me.
Coût actu
els
englo
bés
dans la g
estion g
énéra
le
du lie
u.
Coût tr
ès léger
pour
la
gard
erie e
t le
baby-s
itting.
Coût lé
ger:
sala
ire b
aby-
sitte
r C
HF
22.-
/h (
max
de
3h p
ar
specta
cle
) =
66.-
/soirée
La C
om
édie
paie
les 4
h d
e
forf
ait a
ux
baby-s
itte
rs =
env. 1'0
00.-
/sais
on
et la
cotisation d
e
CH
F1'0
00.-
/an à
la C
roix
-
Rouge.
Entr
e C
HF
1'0
00.-
et
2'0
00.-
(la
ncem
ent du
concept)
Moin
s d
e C
HF
1'0
00.-
une
fois
le s
erv
ice lancé
(com
munic
ation e
t heure
s
de b
aby-s
itting).
Coûts
englo
bés d
ans la g
estion
généra
le d
e la s
tructu
re.
Coûts
englo
bés d
ans la g
estion
généra
le d
e la s
tructu
re.
Sp
écif
icit
és
Tarif
uniq
ue C
HF
13.-
/pla
ce d
e s
pecta
cle
Le s
erv
ice a
un n
om
:
BA
BY
RO
CK
, un logo e
t
une a
dre
sse m
ail:
babyro
ck@
lero
mandie
.ch
Centr
e c
ulture
l qui
accueill
e d
es
manifesta
tions (
réserv
ation
de s
es s
alle
s).
Le s
erv
ice a
un n
om
: K
ids
Com
édie
Lis
te d
e b
aby-s
itte
rs, e-
de c
onfirm
ation e
t
justificatif
clie
nt envoyés
aux
pare
nts
Envelo
ppe r
ose r
em
ise
aux
pare
nts
le s
oir d
e la
repré
senta
tion.
Bon d
écouvert
e d
u s
erv
ice
(Clin
ique d
e la S
ourc
e)
Envelo
ppe r
ose r
em
ise a
ux
pare
nts
le s
oir d
e la
repré
senta
tion.
Avan
tag
es
Tarif
du b
illet tr
ès
inté
ressant
Gard
erie g
ratu
ite
Espace d
'accueil
dans la
str
uctu
re
ð r
assure
les p
are
nts
ð m
inim
ise les c
oûts
pour
le théâtr
e
Systè
me s
imple
et
eff
icace
Bonne v
isib
ilité
du s
erv
ice
grâ
ce à
son logo
Rappel du s
erv
ice s
ur
toute
s les p
ages Inte
rnet
Com
munic
ation s
ur
le s
ite
de la C
roix
-Rouge ð
com
munic
ation
com
plé
menta
ire
Prix
du f
orf
ait inté
ressant
Deux
serv
ices d
'accueil ð
possib
ilité
de c
om
pare
r et
d'o
ptim
iser
l'off
re s
elo
n la
pro
gra
mm
ation.
Off
re p
our
les c
ouple
s e
t
les e
nfa
nts
.
Pers
onnel qualif
ié, selo
n
les n
orm
es légale
s
dem
andées (
puéricultrice),
à d
ispositio
n.
Espace d
isponib
le p
our
l'accueil
des e
nfa
nts
Prix
du f
orf
ait inté
ressant
Gard
erie g
ratu
ite
Espace d
'accueil
dans la
str
uctu
re
ð r
assure
les p
are
nts
ð m
inim
ise les c
oûts
pour
le théâtr
e
Heure
s d
e b
aby-s
itting
off
ert
es.
Choix
de la b
aby-s
itte
r
possib
le
Bill
ets
accessib
les à
tous
les tarifs
(étu
dia
nts
, A
VS
)
Systè
me s
imple
.
Réserv
ation a
u p
lus tard
48h a
vant le
specta
cle
.
Heure
s d
e b
aby-s
itting
off
ert
es
Com
munic
ation a
ctive
Bill
et off
ert
Systè
me s
imple
Heure
s d
e b
aby-s
itting o
ffert
es
Désavan
tag
es
Gard
erie s
ur
pla
ce ð
pas
adapté
pour
de trè
s jeunes
enfa
nts
(<
4 a
ns)
si le
s
pare
nts
souhaitent
respecte
r le
ryth
me d
e
som
meil
de l'e
nfa
nt et le
coucher
tôt.
Pre
sta
tion o
ffert
e
uniq
uem
ent le
dim
anche.
Impossib
ilité
de r
éserv
er
et
payer
les p
laces p
ar
Inte
rnet si l�o
n v
eut
bénéficie
r du f
orf
ait.
Off
re p
our
les e
nfa
nts
et
non p
our
les c
ouple
s.
Pre
sta
tion o
ffert
e
uniq
uem
ent je
udi et
sam
edi
Tra
nsm
issio
n d
es
coord
onnées b
ancaires d
e
la b
aby-s
itte
r par
les
pare
nts
au théâtr
e ð
pro
cédure
lourd
e.
E-m
ail
de c
onfirm
ation e
t
justificatif
clie
nt ð
systè
me
com
ple
xe
Com
munic
ation p
eu c
laire
concern
ant l'e
nvelo
ppe à
pre
ndre
au T
héâtr
e
Com
ple
xité
du s
ystè
me ð
décala
ge e
ntr
e la r
éserv
ation
des b
illets
(plu
sie
urs
mois
à
l'avance)
et la
dem
ande p
our
la
baby-s
itte
r (à
faire 1
0 jours
avant le
specta
cle
).
Info
rmations c
oncern
ant le
s
modalit
és d
u b
aby-s
itting c
ulture
l
difficile
s à
tro
uver.
Pre
sta
tion o
ffert
e u
niq
uem
ent
sur
cert
ain
s s
pecta
cle
s (
soirées
Jazz e
xclu
es).
Oblig
ation d
'achete
r 2 b
illets
.
An
ne
xe
3b
Lie
ux
La C
om
éd
ieL
a G
ran
ge-C
asin
oV
idy
Arc
-en
-Scèn
e
Vil
les
Genève
Le L
ocle
Lausanne
La C
haux-d
e-F
onds
déb
ut
2009
2009
2010
2011
His
tori
qu
eIn
itia
tive s
ponta
née.
Aprè
s a
voir e
ffectu
é u
ne r
éflexio
n s
ur
les
possib
ilité
s d
e faire g
ard
er
les e
nfa
nts
des
specta
teurs
et
un c
alc
ul du c
oût
d�u
ne c
rèche
surp
lace (
pro
jet abandonné p
ar
manque d
e
pla
ce e
t coût
trop é
levé),
la C
om
édie
s�e
st
appro
chée d
e la C
roix
Rouge e
n v
ue d
'un
part
enariat à l'im
age d
u s
erv
ice d
u C
hapero
n
Rouge (
pre
sta
tion d
e g
ard
e d
�enfa
nts
de la
Cro
ix-R
ouge p
our
les e
ntr
eprises).
La p
olit
ique c
ulture
lle d
es t
héâtr
es L
a G
range-
Casin
o s
ouhaite f
avoriser
une o
ffre
toujo
urs
plu
s
adapté
e à
chaque s
pecta
teur.
La r
echerc
he d
e
nouveaux p
ublic
s e
t l'é
larg
issem
ent
de la p
ale
tte
des s
erv
ices f
ont part
ie d
e leur
mis
sio
n.
Aprè
s c
alc
ul, les d
irecte
urs
note
nt
que
l'investissm
ent
financie
r sur
le b
udget d�u
ne s
ais
on
est
min
ime e
n c
om
para
ison à
l�a
pport
pote
ntiel de
nouveaux s
pecta
teurs
. A
fin d
e r
épondre
aux
dem
andes d
e s
on p
ublic
qui « [
...] n
e p
eux p
as
venir v
oir c
e s
pecta
cle
, car
je d
ois
m�o
ccuper
des
enfa
nts
[�
] », un s
erv
ice d
e b
aby-s
itting c
ulture
l
est
mis
sur
pie
d e
n p
art
enariat avec la C
roix
-
Rouge s
ection L
a C
haux-d
e-F
onds.
Les s
alle
s
pro
posent
en c
ontr
e-p
art
ie, une v
isib
ilité
spécia
le
du p
art
enairet via
la r
adio
, la
TV
et
dans les
quotidie
ns.
Grâ
ce a
ux s
tatistiques e
ffectu
ées a
uprè
s d
es
mem
bre
s d
u T
héâtr
e, l�é
quip
e d
e V
idy
rem
arq
ue q
ue les 2
5 �
40 a
ns r
epré
sente
nt
une fort
e m
inorité
de s
on p
ublic
. A
fin d
e t
rouver
des s
olu
tions p
our
aid
er
ces s
pecta
teurs
à
venir o
u r
evenir d
ans leurs
salle
s,
Vid
y
souhaite o
ffrir
un s
erv
ice e
n a
déquation a
vec
les b
esoin
s d
e c
e p
ublic
. U
ne g
ard
erie e
xis
tait
aupara
vant
pour
les s
pecta
cle
s e
n m
atinée le
dim
anche.
Par
manque d
'espace d
isponib
le e
t
dû à
un m
anque d
'inté
rêt de la p
art
des
specta
teurs
, elle
a é
té s
upprim
ée.
L'é
quip
e d
e
Vid
y s
�est
appro
chée d
e la C
roix
-Rouge
vaudois
e e
t a s
igné u
n c
ontr
at de p
art
enariat
pour
cette n
ouvelle
form
ule
de b
aby-s
itting
culture
l, q
ui sem
ble
d'a
vanta
ge e
n a
déquation
avec les b
esoin
s d
es p
are
nts
.
A
son a
rriv
ée à
la d
irection d
u théâtr
e e
n janvie
r 2011,
Tiz
iana C
hia
ravalle
, m
ère
de 3
enfa
nts
, sig
ne u
n
part
enariat avec la C
roix
-Rouge p
our
un s
erv
ice d
e
baby-s
itting c
ulture
l sim
ilaire à
la form
ule
pro
posée p
ar
les t
héâtr
es L
a G
range-C
asin
o.
Dans u
ne o
ptique
d�é
larg
issem
ent
du p
ublic
et
de r
echerc
he d
e n
ouvelle
s
idées p
our
mie
ux l�a
ccueill
ir,
le b
aby-s
itting c
ulture
l
trouve s
a p
lace d
ans la p
olit
ique c
ulture
lle d
u t
hé
âtr
e.
En 2
011, A
rc-e
n-S
cène o
rganis
e la p
roje
ction d
�un
docum
enta
ire. A
fin q
ue les p
are
nts
puis
sent
assis
ter
au
film
(17h à
18h30),
le théâtr
e m
et sur
pie
d,
à t
itre
d'e
ssai, u
ne g
ard
erie d
ans s
on f
oyer
avec 3
baby-
sitte
rs.
Seule
s 3
pers
onnes u
tilis
ent
cette o
pport
unité.
Fort
de c
ette e
xpérience e
t suite a
u c
oût
import
ant que
la m
ise e
n p
lace d
e c
ette g
ard
erie a
dem
andé,
le
théâtr
e r
enonce à
ce s
erv
ice.
Lie
ux
Ars
en
icL
e R
om
an
die
Le C
PO
Le P
assag
e
Vil
les
Lausanne
Lausanne
Ouchy
Neuchâte
l
déb
ut
Début off
icie
l en 2
003
2006
2007
2008
His
tori
qu
eT
hie
rry S
pic
her,
directe
ur
de l�A
rsenic
jusqu�e
n
2003 a
vait m
is s
ur
pie
d u
ne g
ard
erie n
on
offic
ielle
dans le théâtr
e. A
u b
énéfice d
�un
dip
lôm
e d
�infirm
ier
en s
oin
s g
énéra
ux e
t d�u
ne
licence d
e p
hilo
sophie
polit
ique e
t de
socio
logie
, il
a g
éré
l�a
ccueil
des e
nfa
nts
dont
les p
are
nts
venaie
nt
au s
pecta
cle
.
En 2
003,
à l�a
rriv
ée d
e la n
ouvelle
directr
ice,
Sandrine K
uste
r, la q
uestion d
e p
ours
uiv
re o
u
non c
e s
erv
ice s
e p
ose. Les c
onditio
ns légale
s
stipule
nt
que la g
ard
erie d
oit ê
tre g
éré
e p
ar
une
pers
onne t
itula
ire d
�un d
iplô
me d
�éducate
ur
de
la p
etite
enfa
nce. P
our
Sandrine K
uste
r, il est
import
ant que c
e s
erv
ice s
oit g
ratu
it e
t sim
ple
d�u
tilis
ation p
our
les p
are
nts
.
Les a
ssid
us d
e la D
olc
e V
ita (
actu
el R
om
andie
)
sont
devenus p
are
nts
. Ils e
xprim
ent
leurs
difficultés à
tro
uver
une b
aby-s
itte
r et
mentionne le
coût
import
ant qu'u
ne s
oirée a
vec la fin
ance d
e
gard
e e
n s
us. A
l'é
coute
de s
on p
ublic
et
désireux
de v
oir c
ette c
até
gorie d
e la p
opula
tion r
evenir
dans la s
alle
de c
oncert
, Julie
n G
ross,
responsable
de la c
om
munic
ation d
u R
om
andie
, s'a
ppro
che d
e
Cla
ude G
ross,
directe
ur
de la C
roix
-Rouge
vaudois
e, et
lui pro
pose u
n p
art
enariat.
Aprè
s r
éflexio
n e
t dis
cussio
n,
ils m
ettent sur
pie
d
un c
oncept
de b
aby-s
itting (
BA
BY
RO
CK
) fa
cile
d�u
tilis
ation.
Début 2007, V
éro
niq
ue B
iolla
y K
ennedy
repre
nd la d
irection d
u C
PO
. F
ort
e d
e s
on
expérience e
n p
ays a
nglo
phones o
ù il y a
une
vra
ie r
econnais
sance d
e la p
lace d
es e
nfa
nts
dans la s
ocié
té, elle
sig
ne u
n c
ontr
at avec la
Cro
ix-R
ouge p
our
un s
erv
ice d
e b
aby-s
itting
culture
l à l'in
sta
r de la form
ule
BA
BY
RO
CK
. E
n
para
llèle
et pour
répondre
à u
ne fort
e
dem
ande,
le C
PO
met sur
pie
d u
ne g
ard
erie
dans s
es m
urs
le m
erc
redi m
atin o
u a
prè
s-m
idi
pour
les t
rès jeunes e
nfa
nts
(dès 3
- 4
ans)
dont le
s p
are
nts
accom
pagnent
les f
rère
s e
t
soeurs
au s
pecta
cle
. Les b
ébés s
ont
accepté
s
dès 6
mois
. L'e
space d
ont dis
pose le C
PO
et
la
pré
sence d
'une p
uéricultrice p
arm
i le
s
mem
bre
s d
u c
om
ité r
end c
ette o
ffre
financiè
rem
ent
inté
ressante
. E
n r
ais
on d
u
manque d
e d
em
ande,
la g
ard
erie n
�est
pas
pro
posée le s
oir.
Afin d
e p
erm
ettre
aux p
are
nts
d'a
ssis
ter
avec leurs
enfa
nts
aux s
pecta
cle
s «
Fam
ille »
, l�é
quip
e d
u
Passage m
et sur
pie
d u
ne g
ard
erie p
onctu
elle
pour
les
frère
s e
t soeurs
tro
p jeunes p
our
les y
accom
pagner.
Les e
nfa
nts
y s
ont
accueill
is d
ès 2
ans. A
fin d
e s
e
mettre
en r
ègle
, le
Théâtr
e c
onta
cte
l'o
ffic
e d
e l'a
ccueil
extr
afa
mili
al et
obtient
une lettre
offic
ielle
, stipula
nt
que
la g
ard
erie p
onctu
elle
n�e
st
pas s
oum
ise à
auto
risa
tion.
La s
ection n
euchâte
lois
e d
e la C
roix
-Rouge leur
off
re
gra
cie
usem
ent
sa lis
te d
e b
aby-s
itte
rs (
70 p
ers
onne
s)
qui est
habituelle
ment
rem
ise à
ses m
em
bre
s.
Un
sondage e
ffectu
é a
uprè
s d
es p
are
nts
recense l'in
térê
t
de c
e s
erv
ice p
ar
plu
s d
e 5
0%
des p
ers
onnes
inte
rrogées.
Le théâtr
e m
ain
tient
donc c
ette f
orm
ule
,
malg
ré le p
eu d
e d
em
andes.
© 24 heures Région La Côte; 15.02.2007;
Seite 25
Faksimile
Interregions
Lausanne
Des baby-sitters à disposition des parents rock’n’roll
L.����A.
A près avoir été le premier club de rock à interdire la fumée pendant les concerts, Le Romandie innove encore. Et il pense à ses clients qui auraient pris un coup de vieux en devenant parents. En collaboration avec la Croix-Rouge (section vaudoise), la salle de rock lausannoise propose un service de baby-sitting, dès le 1er mars. Pas une crèche rock’n’roll: la garde aura lieu à domicile. Désormais, les parents résidant dans le canton de Vaud, souhaitant faire appel au service de baby-sitting de la Croix-Rouge pour aller voir un concert au Romandie, réserveront leurs billets sur internet, au moins quatre jours avant la date du concert. Cela laissera le temps à l’organisme de trouver la baby-sitter la plus proche du domicile des parents. Le prix de cinquante francs inclut quatre heures de baby-sitting et deux billets. A régler à la caisse du Romandie le soir même.
L. A.
Note:
www. leromandie. ch/babyrock
Les bambins pourront être pris en charge dès le 1er mars.
Page 1 of 1SMD: Document
06.10.2011http://www.smd.ch/SmdDocuments/?aktion=protectedDocumentsDownload&userInte...
© Femina; 18.02.2007; page 11
Faksimile
Ma_planète_En_bref
En duo-pack, concert de rock et baby-sitting
Piccinin
Ah la vie de parents! Fini les soirées rock, des décibels plein les oreilles. Fini? Avec le plan que lancent le Romandie, à Lausanne, et la section vaudoise de la Croix-Rouge suisse, papa maman vont sortir leurs cuirs pour revivre les moments déjantés de leurs débuts. Pour 50 francs, le club rock propose deux billets (43 fr. si vous venez en solo), assortis de quatre heures de garde d’enfant(s) assurée par une baby-sitter agréée par la Croix-Rouge. A essayer dès le 1er mars prochain, pour autant que l’on réserve quatre jours avant le concert. P. -S. : Le 22 mars, il y a Dominique A.
�Infos surwww. leromandie. ch/babyrock.
Métadonnées
AN J20070218136979 AU Piccinin CR Femina DA 2007-02-18 DASTRING 2007-02-18 IM f200702/fem_20070218_111000_1_1.tif LA FR ME f200702/fem_20070218_111000_1_1.pdf NZ 663 PG 11 SC smd SO FEM SO_TXT Femina TS 2007-02-18T05:12:09 TSD 2007-02-18
Page 1 of 1SMD Dokument
06.10.2011http://www.smd.ch/SmdSearch/rmInterface.jsp?FUNCTION=VIEW&SESSION=SES...
© Le Temps; 20.03.2007
Société
SERVICES. Une salle de concert lausannoise s'allie à la Croix-Rouge.
Commander son billet sur Internet permet de réserver une baby-sitter.
Concert et baby-sitter font la paire
Marion Moussadek
Comment ne pas rater un concert quand on est parent? En appelant la Croix-Rouge vaudoise, par exemple, pour autant que la soirée ait lieu au Romandie. Cette salle, ouverte depuis 2004 place de la Riponne à Lausanne, propose désormais à ses clients qui sont parents, une offre combinée: en réservant un ou deux billets sur Internet, ils peuvent commander une baby-sitter pour le soir du concert acheté.
«On n'y gagne pas grand-chose, on y perd même un peu peut-être. Mais on répond à un besoin que l'on a ressenti parmi nos spectateurs qui sont aussi de jeunes parents», commente Stéphanie Apothéloz, présidente de l'Association «E la nave va» qui gère le club de rock.
L'idée est née d'une discussion entre père et fils: Claude Gross, directeur de la Croix-Rouge vaudoise, et Julien Gross, très engagé dans l'activité artistique du Romandie. «On n'est pas du tout du même milieu, mais on adore le rock'n'roll tous les deux», lance le père qui, en proposant ce système baptisé Babyrock, a répondu à une préoccupation de son fils.
Le service de baby-sitting de la Croix-Rouge vaudoise est l'une des plus anciennes prestations de l'association. Il jouit aujourd'hui d'un réseau de plus de 600 baby-sitters ayant reçu une formation homologuée par son propre centre. Une dizaine d'heures pendant lesquelles adolescents et adolescentes de 14 ans révolus apprennent à réagir en cas de difficulté et assimilent les gestes essentiels.
L'offre fonctionne exclusivement sur Internet (http://www.leromandie.ch/babyrock), et à condition de réserver au moins quatre jours avant le concert. Pendant ce laps de temps, la Croix-Rouge recherche le ou la baby-sitter la plus proche du domicile demandeur et planifie la soirée. Le tarif inclut le prix d'un ou de deux billets de spectacle, et de quatre heures de baby-sitting. L'éventuel dépassement de l'heure de retour est directement payé par les parents à la baby-sitter.
Le partenariat est effectif depuis le 1er mars. Difficile donc de dresser un bilan, d'autant que, hasard du calendrier, peu de concerts sont prévus durant ce mois de printemps. Mais quelques réservations ont déjà été effectuées, et Claude Gross est confiant: «Il faut laisser le temps à une nouvelle prestation de s'installer dans le paysage. Je m'attends même à ce que d'autres salles de concerts m'approchent pour mettre en place le même concept.»
Page 1 of 1SMD Dokument
06.10.2011http://www.smd.ch/SmdSearch/rmInterface.jsp?FUNCTION=VIEW&SESSION=SES...
9 Région MONTAGNES L'IMPARTIAL / MARDI 18 NOVEMBRE 2008Région MONTAGNES L'IMPARTIAL / MARDI 18 NOVEMBRE 2008
Vous cherchez la sécurité pour votre prévoyance? La BCN vous propose le compte Epargne 3 en prévision
du futur. Le compte Epargne 3 vous offre de nombreux avantages: un taux préférentiel, la souplesse
des versements, la déductibilité fiscale et la possibilité de libérer le capital pour financer votre résidence
principale, amortir une dette hypothécaire, s’installer à son propre compte, racheter des cotisations LPP.
Le compte de prévoyance personnelle Epargne 3 de la BCN vous propose une solution sur mesure.
www.bcn.ch
ÉPARGNE 3COMPLÉTER SA PRÉVOYANCE
028-612644/duo
PUBLICITÉ
LES PONTS-DE-MARTELDes «rondes» et du fromageUne fois n’est pas coutume, le Club des aînés des Ponts-de-Martel saute leculte pour passer directement à table. La séance de jeudi sera un repaspommes de terre rondes avec fromage et salade à 12h à la Maison deparoisse. Loto l’après-midi. /réd
SP
Reprises de morceaux pharesdu rock jeudi au Dublin’sLes amateurs de vieux rock seront servis jeudi au Dublin’s
pub, à La Chaux-de-Fonds. Dès 21h30, le groupe One Too
mettra l’ambiance en reprenant des morceaux mythiques
des années 1970 et 1980. Entrée libre. /sbi
LE LOCLE
Un mélèze au collègePlanter un arbre: l’occasion ne se pré-
sente pas tous les jours. Pourtant, uneclasse du collège primaire des Jeanneret,au Locle, en a eu l’opportunité jeudi der-nier.L’idée a été soufflée par deux institu-
trices fans de Dame Nature et concréti-sée grâce à la Ville. Après un premiercontact informel avec le conseiller com-munal Cédric Dupraz, en charge du Ser-vice de l’urbanisme, une lettre plus offi-cielle a été adressée à l’exécutif du Locle.Les premiers coups de pelle ont été
donnés avec enthousiasme par les élè-ves, malgré le froid.Cet arbre, un mélèze, embellit désor-
mais un petit coin adjacent au collège. Ilservira également de source d’études enclasse et de repère visuel des saisons. Et,dans quelques années, il restera unagréable souvenir. /comm-réd JEANNERET Les élèves ont planté un mélèze. (SP)
C’est un projet pilote quidémarre jeudi soir avecl’impertinente jeune BelgeVirginie Hocq au Casino!Pour cette saison culturelle,la Grange et le Casinoproposent, en partenariatavec la Croix-Rouge, unservice gratuit de baby-sitting à domicile, pour tousleurs spectacles. Un galopd’essai, qui ne demande qu’àfaire boule de neige...
CLAIRE-LISE DROZ
Vous voulez aller voirVirginie Hocq au Ca-sino jeudi soir (c’estpresque plein mais pas
encore archiplein) et pas deparenté sous la main pourgarder les enfants? Qu’à celane tienne. En réservant vosplaces, vous pouvez directe-ment réserver, gratuitement,une baby-sitter dûment for-mée par la Croix-Rouge. Ellese rendra chez vous jeudi soiret veillera sur vos enfants de20h à 23 heures. Et vous, à lacaisse du Casino, vous rece-vrez une jolie petite enve-loppe rose contenant les25 francs que vous remettrezen fin de soirée à votre baby-sitter. Une condition cepen-dant: il faudra la raccompa-gner chez elle en voiture oului payer le taxi. Simple, non?En coulisses, un projet pilote,qui démarre ce jeudi soirdonc. Explications.«On entendait toujours des
jeunes parents qui auraientbien voulu venir voir tel outel spectacle, mais ne pou-vaient pas pour des questionsd’organisation», racontentOphée del Coso et Pietro
Falce, les directeurs artisti-ques de la Grange-Casino. Çaleur trottait dans la tête de-puis longtemps: faire une gar-derie au Casino même? Paspossible: il aurait fallu ré-veiller les enfants à 22h, aprèsle spectacle. D’où, finalement,l’idée d’un service de baby-sit-ting, oui, mais à domicile, of-fert aux spectateurs de laGrange et du Casino. Et quidit baby-sitting, dit Croix-Rouge. Ils se sont donc appro-chés de Lucienne Vogel, di-rectrice de la section de LaChaux-de-Fonds, et NicoleVermot, présidente de la sec-tion du Locle, qui ont trouvél’idée fort séduisante et quiont accepté de former un par-tenariat. La Croix-Rouge metles baby-sitters à dispositionet la Grange-Casino se chargede toute l’organisation, encentralisant les demandes. «Sion propose un service aux pa-rents, il ne faut pas leur com-pliquer la vie», résume Ophéedel Coso. C’est pour celaqu’on a imaginé ce systèmed’enveloppes roses: «On vou-lait quelque chose de joli, dedrôle, qui donne envie!»«Tout le monde a quelque
chose à y gagner», commenteNicole Vermot. Le service debaby-sitting est peu mis àcontribution. Or, les jeunesfilles (ou garçons, mais il n’yen a pas pour l’instant) quisont formées par la Croix-Rouge et qui désirent aller enstage à l’étranger ont besoinpour leur dossier d’attesta-tions de parents chez qui ellesont travaillé. Du même coup,«cela rappelle à la populationqu’un service de baby-sittingexiste bel et bien dans les
Montagnes. Au Locle, on atendance à penser que laCroix-Rouge n’existe plus,puisqu’il n’y a plus de ves-tiaire. Or, il s’y passe beau-coup de choses!»Un projet comme celui-là,
«non, je n’en ai jamais en-tendu parler. C’est vraimentun projet pilote». Il est mis entrain comme galop d’essai,déjà pour tous les spectaclesde la Grange et du Casinojusqu’à la fin de la saison cul-turelle. «On s’attend à avoirtrois ou quatre demandes parsoirée», estime Ophée del
Coso, «mais même avec quel-ques demandes seulement,c’est déjà gagné!»
Pour la suite, il faudra voir,mais rien n’empêche d’imagi-ner que cette offre inéditefasse boule de neige. De laBoîte à swing à L’Heurebleue en passant par Comoe-dia, ce n’est pas l’offre cultu-relle qui manque dans leHaut... /CLD
Réservations 48 heures avant le
spectacle: du lundi au vendredi au
032 931 56 73 (9h30-12h) ou
COLLABORATION INÉDITE A côté des enfants, Nicole Vermot et Lucienne Vogel, de la Croix-Rouge, entourentOphée del Coso et Pietro Falce, de la Grange-Casino. (RICHARD LEUENBERGER)
«Mêmeavec quelquesdemandesseulement,c’est déjà gagné!»
Ophée del Coso
LE LOCLE
Service gratuit de baby-sitting pourles spectateurs de la Grange-Casino
Virginie, c’est tout elle«C’est tout moi», nous explique Virginie Hocq jeudi soir au
Casino. Cette jeune et jolie Belge offre un spectacle à son image,insolent, provocant, drôle, gracieux et tendre! Cette fille pêchuequ’on a parfois comparée à Charlot, a mis de la dentelle autour deses clowneries. Ce qui ne l’empêche pas d’avoir gardé tout sonculot. Avec ce sens de la dérision si typiquement du Plat Pays...Virginie Hocq a aussi l’habitude de descendre dans la salle, deprendre des gens par la main pour les faire monter sur scènemais, pas de panique, c’est la gentillesse qui la fait marcher, pasl’envie de se faire mousser en tournant son public en ridicule. /cld
Casino, Le Locle, jeudi 20 novembre à 20h30. Réservations: Croisitour
au Locle, tél. 032 931 53 31, ou [email protected]
© Le Temps; 01.12.2008
Société
Quoi de neuf.
Quand bébé dort, les parents dansent
Albertine Bourget
Aller écouter les yodels déjantés d'Erika Stucky ou les compositions de Jérémie Kisling, ça devient compliqué quand l'enfant paraît. Ophée Del Coso et Pietro Falce, qui ont repris au Locle le Théâtre Casino-La Grange l'an dernier, l'ont compris face aux complaintes des assoiffés de culture désolés d'avoir dû rater un spectacle ou un concert. Que faire? L'idée d'une garderie sur place est vite abandonnée: trop compliqué à gérer. Sans parler de la nécessité de réveiller les enfants à la fin du spectacle pour les ramener à la maison. L'idéal? Le baby-sitting à domicile. Les responsables du Théâtre-Casino La Grange contactent alors la Croix-Rouge. Dans le canton de Vaud, la Croix-Rouge collabore déjà avec le club lausannois Le Romandie. Via Babyrock!, les amateurs de musique peuvent ainsi s'offrir deux places de concert et quatre heures de baby-sitting pour 50 francs. L'esprit tranquille puisque les gardes d'enfants, même très jeunes, reçoivent une formation de base. La section neuchâteloise de la Croix-Rouge accepte de collaborer avec le Théâtre-Casino. Jusqu'à la fin de la saison, en avril prochain, les Neuchâtelois pourront donc profiter de trois heures de baby-sitting gratuit, entre 20h et 23h. «Lors de la première, la semaine dernière, trois familles ont fait appel à ce service», se réjouit Ophée Del Coso. Attention, réservation 48 h avant le spectacle. Attention, la réservation doit être faite au moins 48h avant le spectacle, au 032 931 53 31.
www.leromandie.ch/babyrock/
Page 1 of 1SMD: Document
06.10.2011http://www.smd.ch/SmdDocuments/?aktion=protectedDocumentsDownload&userInte...
© L'Express / L'Impartial; 21.07.2009; page
8imp
Faksimile
Région I
LA GRANGE-CASINO
Le baby-sitting gratuit sera reconduit au Locle CLAIRE-LISE DROZ
Le service gratuit de baby-sitting pour les spectateurs de la Grange-Casino, organisé en collaboration avec la Croix-Rouge locloise, a eu un bel écho. Il sera reconduit cette prochaine saison. Ce projet pilote fera-t-il des petits? A voir.
Cela répondait à la demande, pas à dire! La formule de baby-sitting gratuit, à l'usage des parents désirant se rendre au théâtre et lancée fin novembre dernier par la Grange-Casino en collaboration avec la Croix-Rouge section du Locle a eu une réussite réjouissante. Avec des demandes pour chaque spectacle. Elle est donc reconduite pour la prochaine saison théâtrale du Locle et figure en bonne place sur les programmes et site internet de la Grange-Casino.
Le principe est des plus simple: il suffit de téléphoner 48 heures à l'avance au Casino, qui centralise les demandes. Une baby-sitter formée par la Croix-Rouge se rend à domicile et veille sur les enfants trois heures de temps. Seule condition: la raccompagner chez elle en voiture ou lui payer le taxi.
Cette offre est financée par la Croix-Rouge du Locle, plus précisément par les réserves du vestiaire qui a fermé ses portes il y a deux ans. Preuve qu'il marchait bien!
Le Locle a été pionnier. C'était un galop d'essai pour la saison 2008-2009. Un essai transformé! Va-t-il faire boule de neige? On en parle en tout cas. La présidente de la section de la Croix-Rouge, Nicole Vermot, indique qu'une rencontre informelle a déjà eu lieu il y a un mois avec la Croix-Rouge de La Chaux-de-Fonds et les responsables de la Grange-Casino. Sylvie Devaud, chargée de communication de l'Heure bleue, relève que rien n'est encore décidé, mais que l'idée est effectivement discutée. Pour la prochaine saison, l'accent a été mis sur un jeune public. «Il est possible que nous ayons des demandes plus précises. Mais ces spectacles sont prévus selon des horaires qui conviennent aux familles, en week-end ou à 17 heures.»
Genette Lasserre, responsable administrative, précise que cette saison sera axée sur les élèves, depuis l'école enfantine jusqu'aux sixièmes années primaires, avec tout un travail d'initiation à l'univers du théâtre. «Cette année, c'est dans cette direction que nous avons concentré nos efforts. Sans écarter une garderie, qui est une excellente idée, mais ce n'est pas à l'ordre du jour.»
A Neuchâtel, Frédéric Mairy, collaborateur artistique au Passage, rappelle que le théâtre dispose d'un service de garderie à l'intérieur même de ses murs, pour certains spectacles jeune public. «L'idée, c'est de permettre aux familles de venir avec les grands frères et sœurs, et nous nous occupons des petits.» Cette formule, aux débuts un peu balbutiants, sera reconduite cette année. Quant à du baby-sitting à domicile, «pour cette saison, le programme est déjà fait, mais c'est quelque chose que nous pouvons tout à fait envisager à l'avenir». /CLD
Page 1 of 2SMD Dokument
06.10.2011http://www.smd.ch/SmdSearch/rmInterface.jsp?FUNCTION=VIEW&SESSION=SES...
«C'est quelque chose que nous pouvons tout à fait envisager à l'avenir»
Frédéric Mairy
UNE FORMULE QUI PLAÎT Ce baby-sitting est d'une grande simplicité: il suffit de téléphoner au Casino 48 heures à l'avance et les petits enfants sont en sécurité avec des baby-sitters dûment formées. (KEYSTONE)
Page 2 of 2SMD Dokument
06.10.2011http://www.smd.ch/SmdSearch/rmInterface.jsp?FUNCTION=VIEW&SESSION=SES...
© 24 Heures; 29.07.2011; page 17vc5
Faksimile
lausanne et region
Lausanne - Baby-sitting pendant le théâtre
Natacha Rossel
En partenariat avec la Croix-Rouge vaudoise, le Théâtre de Vidy a mis sur pied un service de garde d’enfants à domicile. Un forfait de quatre heures de baby-sitting est proposé aux parents qui achètent une place pour un spectacle. Dans le deal, l’institution offre la seconde entrée au couple. Pour bénéficier du service, celui-ci doit s’inscrire quatre jours avant la date du spectacle sur www. vidy. ch. Le tarif est de 9 francs de l’heure pour un ou deux enfants à garder et de 11 fr. 50 pour trois enfants. Quand il y en a plus, deux baby-sitters se déplaceront. N. R.
Page 1 of 1SMD Dokument
06.10.2011http://www.smd.ch/SmdSearch/rmInterface.jsp?FUNCTION=VIEW&SESSION=SES...