Jel2009 Grozea Cristina

11

Click here to load reader

Transcript of Jel2009 Grozea Cristina

Page 1: Jel2009 Grozea Cristina

26 septembre :26 septembre : Journée Européenne des LanguesJournée Européenne des Langues

- Leçon en classe de FLE-

Page 2: Jel2009 Grozea Cristina

JEL 2009JEL 2009

► Depuis 2001, « la Journée européenne des langues » Depuis 2001, « la Journée européenne des langues » est célébrée le 26 septembre dans toute l’Europe.est célébrée le 26 septembre dans toute l’Europe.

► Célébrer la diversité linguistique, le plurilinguisme, Célébrer la diversité linguistique, le plurilinguisme, l'apprentissage des langues tout au long de la vie.l'apprentissage des langues tout au long de la vie.

Page 3: Jel2009 Grozea Cristina

JEL-2009JEL-2009 La La Journée européenne des Journée européenne des

langueslangues est célébrée le est célébrée le 26 26 septembreseptembre. C'est une . C'est une initiative du Conseil de initiative du Conseil de l'Europe. l'Europe.

Elle vise:Elle vise:► -à célébrer la diversité -à célébrer la diversité

culturelle et linguistique, culturelle et linguistique, ► -à favoriser la plurilinguisme, -à favoriser la plurilinguisme, ► -à permettre l'apprentissage -à permettre l'apprentissage

des langues tout au long de la des langues tout au long de la vie. vie.

Page 4: Jel2009 Grozea Cristina

La politique La politique linguistique des linguistique des institutions institutions européennes:européennes:

►23 langues officielles, 3 23 langues officielles, 3 alphabets différents, une alphabets différents, une administration administration multinationale et multinationale et multilingue, une journée multilingue, une journée européenne des langues (le européenne des langues (le 26 septembre), un nouveau 26 septembre), un nouveau commissaire européen commissaire européen chargé uniquement du chargé uniquement du multilinguisme, … la multilinguisme, … la diversité linguistique est diversité linguistique est l’une des composantes l’une des composantes principales de l’Union principales de l’Union européenne.européenne.

Page 5: Jel2009 Grozea Cristina

► La Journée européenne des langues a été créée La Journée européenne des langues a été créée durant l'Année européenne des langues en durant l'Année européenne des langues en 2001, à l'initiative du Conseil de l'Europe, et de 2001, à l'initiative du Conseil de l'Europe, et de l'Union européenne. l'Union européenne.

► Des centaines d'activités à travers toute Des centaines d'activités à travers toute l'Europe célèbrent la diversité des langues et l'Europe célèbrent la diversité des langues et encourageront leur apprentissage.encourageront leur apprentissage.

► Célébrer les langues signifie célébrer la Célébrer les langues signifie célébrer la diversité. Parler la langue de l'autre, c'est aller diversité. Parler la langue de l'autre, c'est aller vers lui, se mettre à sa portée et lever les vers lui, se mettre à sa portée et lever les barrières et les appréhensions.barrières et les appréhensions.

► Apprendre une langue est à la portée de tous. Apprendre une langue est à la portée de tous. L'enthousiasme et la bonne volonté peuvent L'enthousiasme et la bonne volonté peuvent ouvrir des fenêtres vers des cultures et des ouvrir des fenêtres vers des cultures et des horizons nouveaux.horizons nouveaux.

Page 6: Jel2009 Grozea Cristina

► Sous l'impulsion du Sous l'impulsion du Conseil de Conseil de l'Europe,l'Europe, StrasbourgStrasbourg,, la la Journée Européenne des Journée Européenne des Langues est célébrée chaque Langues est célébrée chaque année année le 26 septembre le 26 septembre depuis depuis 2001.2001.

► Les 800 millions d'Européens Les 800 millions d'Européens dans les 47 États membres du dans les 47 États membres du Conseil de l'Europe, sont Conseil de l'Europe, sont encouragés à apprendre plus de encouragés à apprendre plus de langues, à tout âge, tant à langues, à tout âge, tant à l'école qu'au-delà.l'école qu'au-delà.

► Convaincu que la diversité Convaincu que la diversité linguistique est une voie vers linguistique est une voie vers une meilleure communication une meilleure communication interculturelle, le Conseil de interculturelle, le Conseil de l'Europe soutient le patrimoine l'Europe soutient le patrimoine culturel et le plurilinguisme à culturel et le plurilinguisme à travers toute l'Europe.travers toute l'Europe.

Page 7: Jel2009 Grozea Cristina

► A l'occasion de la Journée, A l'occasion de la Journée, une série d'événements une série d'événements sont organisés dans toute sont organisés dans toute l'Europe mais aussi au-l'Europe mais aussi au-delà : happenings pour delà : happenings pour les enfants, émissions de les enfants, émissions de radio et de télévision, radio et de télévision, cours de langue, cours de langue, conférences, etc. conférences, etc.

Page 8: Jel2009 Grozea Cristina

Journée Européenne des Journée Européenne des Langues 2009Langues 2009

► La Commission La Commission européenne célèbre la européenne célèbre la Journée Européenne des Journée Européenne des Langues chaque année Langues chaque année et cette année ne fera et cette année ne fera pas exception. pas exception.

► Un large éventail Un large éventail d'événements sera d'événements sera organisé à travers organisé à travers l'Europe pour l'Europe pour promouvoir la diversité promouvoir la diversité culturelle et linguistique culturelle et linguistique et pour encourager les et pour encourager les enfants comme les enfants comme les adultes à apprendre des adultes à apprendre des langues. langues.

Page 9: Jel2009 Grozea Cristina

Langues Langues d'Europed'Europe

► L’EuropeL’Europe est un continent aux multiples est un continent aux multiples langues. L’Union européenne compte langues. L’Union européenne compte 23 23 langues officielleslangues officielles et ce nombre continue et ce nombre continue à augmenter au fur et à mesure que l’EU à augmenter au fur et à mesure que l’EU s’élargît.s’élargît.

► Par ailleurs, l’UE compte plus de Par ailleurs, l’UE compte plus de 60 60 communautés autochtonescommunautés autochtones qui parlent qui parlent une langue régionale ou minoritaire, ces une langue régionale ou minoritaire, ces langues variant des langues celtiques langues variant des langues celtiques anciennes dans l’ouest de l’Europe, aux anciennes dans l’ouest de l’Europe, aux langues minoritaires pratiquées en Europe langues minoritaires pratiquées en Europe de l’Est.de l’Est.

► Les principales langues européennes Les principales langues européennes appartiennent à appartiennent à la famille indo-la famille indo-européenneeuropéenne. Les spécialistes s’accordent . Les spécialistes s’accordent pour dire que ces langues ont une racine pour dire que ces langues ont une racine linguistique commune, à savoir une racine linguistique commune, à savoir une racine proto-indo-européenne, bien que les proto-indo-européenne, bien que les détails sur le développement de cette détails sur le développement de cette langue ancienne continuent à susciter des langue ancienne continuent à susciter des débats.débats.

Page 10: Jel2009 Grozea Cristina

Des villes multilinguesDes villes multilingues

► Le processus d’évolution des Le processus d’évolution des langues en Europe continue à langues en Europe continue à évoluer avec l’arrivée sur le évoluer avec l’arrivée sur le continent d’un grand nombre continent d’un grand nombre d’autres langues pratiquées par les d’autres langues pratiquées par les communautés immigrantes.communautés immigrantes.

► Dans les villes multiculturelles Dans les villes multiculturelles comme Londres, Paris, Bruxelles et comme Londres, Paris, Bruxelles et Berlin, on parle actuellement des Berlin, on parle actuellement des centaines de langues.centaines de langues.

► L’Union Européenne L’Union Européenne reconnaît que la reconnaît que la langue et l’identité langue et l’identité sont intimement sont intimement liées, la langue étant liées, la langue étant l’expression la plus l’expression la plus immédiate d’une immédiate d’une culture. Ainsi, les culture. Ainsi, les politiques politiques linguistiques ont été linguistiques ont été développées pour développées pour faire respecter la faire respecter la diversité linguistique, diversité linguistique, promouvoir le promouvoir le multilinguisme et, si multilinguisme et, si nécessaire, pour nécessaire, pour protéger les langues protéger les langues menacées.menacées.

Page 11: Jel2009 Grozea Cristina

BibliographieBibliographie

► Resources: Resources: http://fr.search.yahoo.comhttp://fr.search.yahoo.com;;► Réalisation Réalisation : Grozea Cristina: Grozea Cristina (professeur);(professeur);

► Date:26.09.2009Date:26.09.2009