IVECO Daily Modell 2012 · du règlement (CE) Nº 78/2009 du Parlement européen et du Conseil, tel...

12
IVECO Daily Modell 2012 Antec-Nr.: 14A4116 / 14A5116 e13*78/2009*631/2009B*0064*00 B e13 02 0064 EU-spoiler protective tube 51 straight EU-Spoilerschutzrohr 51 gerade

Transcript of IVECO Daily Modell 2012 · du règlement (CE) Nº 78/2009 du Parlement européen et du Conseil, tel...

Page 1: IVECO Daily Modell 2012 · du règlement (CE) Nº 78/2009 du Parlement européen et du Conseil, tel que mis en œuvre par le règlement (CE) N° 631/2009 modifié en dernier lieu

IVECO Daily Modell 2012

Antec-Nr.: 14A4116 / 14A5116

e13*78/2009*631/2009B*0064*00

B e13 02 0064

EU-spoiler protective tube 51 straight EU-Spoilerschutzrohr 51 gerade

Page 2: IVECO Daily Modell 2012 · du règlement (CE) Nº 78/2009 du Parlement européen et du Conseil, tel que mis en œuvre par le règlement (CE) N° 631/2009 modifié en dernier lieu

Page 1 of 5

GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Ministère du Développement durable et des Infrastructures Département des Transports L-2938 Luxembourg

SOCIÉTÉ NATIONALE DECERTIFICATION ET D'HOMOLOGATION

s.à r.l.

Registre de Commerce: B 27180

L-5201 Sandweiler

Référence: e13*78/2009*631/2009B*0064*00 Annexes: - Rapport Technique - Fiche de Renseignements du constructeur Sandweiler, le 02 octobre 2012

FICHE DE RECEPTION CE PAR TYPE EC TYPE-APPROVAL CERTIFICATE

Communication concernant: - la réception CE par type (1)

Communication concerning the: EC type-approval (1)

- l'extension de la réception CE par type (1) extension of EC type-approval (1)

- le refus de la réception CE par type (1) refusal of EC type-approval (1)

- le retrait de la réception CE par type (1) withdrawal of EC type-approval (1)

d'un type de système de protection frontale à fournir comme entité technique distincte en application

du règlement (CE) Nº 78/2009 du Parlement européen et du Conseil, tel que mis en œuvre par le règlement (CE) N° 631/2009 modifié en dernier lieu par le règlement (CE) Nº 631/2009 (2).

of a type of frontal protection system to be supplied as a separate technical unit with regard to Regulation (EC) N° 78/2009 of the European Parliament and of the Council of 14 January 2009 as implemented by Regulation (EC) N° 631/2009

last amended by Regulation (EC) N° 631/2009 (2).

Numéro de réception CE par type: EC type-approval number: e13*78/2009*631/2009B*0064*00

Motif de l'extension: Reason for extension: not applicable

SECTION I SECTION I

0.1. Marque (raison sociale du constructeur):

Make (trade name of manufacturer): ANTEC Fahrzeugtechnik GmbH

0.2. Type: Type: Description(s) commerciale(s) générale(s): General commercial description(s):

B-Line see item 0.2., Pages 1 & 2 of manufacturer's information document

0.3. Moyens d'identification du type, s'il estindiqué sur le système de protection frontale (3): Means of identification of type if marked on the frontal protection system (3):

on manufacturer’s plate

0.3.1. Emplacement de ce marquage:

Location of that marking: see item 0.7.

Page 3: IVECO Daily Modell 2012 · du règlement (CE) Nº 78/2009 du Parlement européen et du Conseil, tel que mis en œuvre par le règlement (CE) N° 631/2009 modifié en dernier lieu

e13*78/2009*631/2009B*0064*00

Page 2 of 5

0.5. Nom et adresse du constructeur:Name and address of manufacturer:

ANTEC Fahrzeugtechnik GmbH Im Brühl 78 D-74348 Lauffen a.N.

0.7. Emplacement et mode d’apposition de lamarque de réception CE: Location and method of the affixing of the EC approval mark:

see item 0.7., Page 2 of manufacturer’s information document

0.8. Nom(s) et adresse(s) du ou des ateliers de montage: Name(s) and address(es) of assembly plant(s):

Ototek Metal Isleme, Sanayi ve Ticaret A.S. Organize Sanayi Bölgesi, P.K.21 TR 59500 Cerkezköy-Tekirdag ANTEC Fahrzeugtechnik GmbH Im Brühl 78 D-74348 Lauffen a.N.

0.9. Nom et adresse du mandataire duconstructeur (le cas échéant): Name and address of the manufacturer’s representative (if any):

not applicable

SECTION II SECTION II

1. Informations complémentaires:Additional information:

see Addendum

2. Autorité déléguée: Assigned authority:

Société Nationale de Certification et d'HomologationL-5201 Sandweiler

Service technique chargé d'effectuer lesessais: Technical service responsible for carrying out the tests:

Luxcontrol SAB.P. 349 L-4004 Esch-sur-Alzette

3. Date du procès-verbal d'essai: Date of test report:

25.09.2012

4. Numéro du procès-verbal d'essai:Number of test report:

LCA 51 0566 003 12

5. Remarques (le cas échéant): Remarks (if any):

see Addendum

Page 4: IVECO Daily Modell 2012 · du règlement (CE) Nº 78/2009 du Parlement européen et du Conseil, tel que mis en œuvre par le règlement (CE) N° 631/2009 modifié en dernier lieu

e13*78/2009*631/2009B*0064*00

Page 3 of 5

6. Lieu: Place:

Sandweiler

7. Date: Date:

02 octobre 2012

8. Signature: Signature:

Pour le Département des Transports Pour la SNCH

Marco FELTES Claude LIESCH Inspecteur Principal 1er en rang Directeur

Annexes: Attachments:

- Information package;- Test report. (see index to type-approval report)

__________________ (1) Biffer la mention inutile.

Delete where not applicable. (2) Veuillez insérer le numéro du règlement modificatif.

Insert number of amending Regulation. (3) Si le moyen d'identification du type contient des caractères n’intéressant pas la description des types de

véhicule, de composant ou d’entité technique couverts par la présente fiche, ces caractères doivent être remplacés par le symbole "?" dans la documentation (exemple ABC??123??). If the means of identification of type contains characters not relevant to describe the vehicle, component or separate technical unit types covered by this information, such characters shall be represented in the documentation by the symbol "?" (e.g. ABC??123??).

Page 5: IVECO Daily Modell 2012 · du règlement (CE) Nº 78/2009 du Parlement européen et du Conseil, tel que mis en œuvre par le règlement (CE) N° 631/2009 modifié en dernier lieu

e13*78/2009*631/2009B*0064*00

Page 4 of 5

Addendum Addendum

à la fiche de réception CE par type N° e13*78/2009*631/2009B*0064*00

relative à la réception par type d’un type de système de protection frontale à fournir comme entité technique distincte en application du règlement n° 78/2009

to EC type-approval certificate N° e13*78/2009*631/2009B*0064*00 concerning the type-approval of a type of frontal protection system to be supplied as a separate technical unit with regard to Regulation (EC) N° 78/2009

1. Informations complémentaires Additional information

1.1. Méthode de fixation:

Method of attachment: see manufacturer’s information document

1.2. Instructions d'assemblage et de montage:

Assembly and mounting instructions: see manufacturer's information document 1.3. Liste des véhicules sur lesquels le système

de protection frontale peut être monté, restrictions éventuelles d’utilisation et conditions requises pour le montage: List of vehicles on which the frontal protection system may be fitted, any usage restrictions and necessary conditions for fitting:

refer to item (1.3.), Page 4 of technical report

2. Remarques: Remarks: not applicable

3. Résultats des essais selon les exigencesdéfinies à l’annexe I, section 5, du règlement (CE) nº 78/2009: Test results according to the requirements of Section 5 of Annex I to Regulation (EC) No 78/2009:

see item (3.), Pages 4 to 10 of technical report

Page 6: IVECO Daily Modell 2012 · du règlement (CE) Nº 78/2009 du Parlement européen et du Conseil, tel que mis en œuvre par le règlement (CE) N° 631/2009 modifié en dernier lieu

Page 5 of 5

GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Ministère du Développement durable et des Infrastructures Département des Transports L-2938 Luxembourg

SOCIÉTÉ NATIONALE DECERTIFICATION ET D'HOMOLOGATION

s.à r.l.

Registre de Commerce: B 27180

L-5201 Sandweiler

Référence: e13*78/2009*631/2009B*0064*00 Annexes: - Rapport Technique - Fiche de Renseignements du constructeur Sandweiler, le 02 octobre 2012

Index du dossier de réception Index to type-approval report

Numéro de réception:

Approval number:

e13*78/2009*631/2009B*0064*00 Révision:

Revision:

00

Marque de fabrique ou de commerce:Trade name or mark:

ANTEC Fahrzeugtechnik GmbH

Type:

Type: B-Line

1. Procès-verbal d'essai: Test report:

- Technical report: - Index to information package:

N° LCA 51 0566 003 12 Pages 1 to 14; Annex A - Page 1.

2. Dossier du constructeur: Report of the manufacturer: - Information document:

N° B-Line refer to Annex A, Page 1 of technical report.

3. Autres documents annexés: Other documents annexed:

not applicable

4. Date de délivrance de la réception initiale: Date of issue of initial type approval:

02.10.2012

5. Date de la dernière délivrance de pages révisées: Date of last issue of revised pages:

not applicable

6. Date de la dernière délivrance d'une fiche de réception révisée: Date of last extension:

not applicable

Page 7: IVECO Daily Modell 2012 · du règlement (CE) Nº 78/2009 du Parlement européen et du Conseil, tel que mis en œuvre par le règlement (CE) N° 631/2009 modifié en dernier lieu

… ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼

- Luxcontrol SA 1, Av. des Terres Rouges BP 349 L-4004 Esch-sur-Alzette LUXEMBOURG

Tél:++352-54.77.11-1 Fax:++352-54.77.11-203 E-Mail:[email protected] Int.:www.luxcontrol.com N ident: LU 113 536 61 RC Lux.: B15664

Fortis Banque Luxembourg IBAN: LU56 0030 1612 0727 0000 BIC: BGLLLULL Dexia-BIL IBAN: LU48 0026 1824 1543 2600 BIC: BILLLULL

T E C H N I C A L R E P O R T

N o . : L C A 5 1 0 5 6 6 0 0 3 1 2

Inspection concerning the

P r o t e c t i o n o f p e d e s t r i a n s a n d o t h e r v u l n e r a b l e r o a d u s e r s

performed according to the Regulation (EC) of the European Parliament and of the Council

N o . 7 8 / 2 0 0 9

Type: B-Line Manufacturer: ANTEC Fahrzeugtechnik GmbH

Im Brühl 78 D-74348 Lauffen a.N.

Index:

1. General 2

2. Inspections and their results 6

3. Evaluation of test results 13

4. Statement of compliance 14

5. Annex (beginning with an index)

A reproduction of this report and its annexes, except in full, is prohibited without the written permission of Luxcontrol s.a.

Page 8: IVECO Daily Modell 2012 · du règlement (CE) Nº 78/2009 du Parlement européen et du Conseil, tel que mis en œuvre par le règlement (CE) N° 631/2009 modifié en dernier lieu

* LCA 51 0566 003 12 * ANTEC * B-Line * 78/2009 * -- * Page 2

1. General

1.1. Test Provisions

The inspection was carried out according to the requirements of the regulation (EC) No. 78/2009 of the European Parliament and of the Council of January 14, 2009 including all amendments up to the Regulation (EC) No. – of --, supplemented by regulation (EC) No. 631/2009 of July 22, 2009.

1.2. Information concerning the vehicle type and the requested approval

The statements below apply to the previous EEC type-approval as referred to on page 1.

1.2.1. () Numbering according to the EC type-approval certificate of Regulation (EC) No. 78/2009, Annex III, Part 3, Section I

(0.1.) Make (trade name of manufacturer):

ANTEC Fahrzeugtechnik GmbH

(0.2.) Type: B-Line

Commercial descriptions: see annex B

(0.3.) Means of identification of type if marked on the frontal protection system:

On manufacturer’s plate

(0.3.1.) Location of that marking:

See item (0.7.)

(0.5.) Name and address of manufacturer:

ANTEC Fahrzeugtechnik GmbH Im Brühl 78 D-74348 Lauffen a.N.

(0.7.) Location and method of the affixing of the EC approval mark:

See annex B

Page 9: IVECO Daily Modell 2012 · du règlement (CE) Nº 78/2009 du Parlement européen et du Conseil, tel que mis en œuvre par le règlement (CE) N° 631/2009 modifié en dernier lieu

* LCA 51 0566 003 12 * ANTEC * B-Line * 78/2009 * -- * Page 3

(0.8.) Name(s) and address(es) of the assembly plant(s):

Ototek Metal Isleme, Sanayi ve Ticaret A.S. Organize Sanayi Bölgesi, P.K.21 TR 59500 Cerkezköy-Tekirdag ANTEC Fahrzeugtechnik GmbH Im Brühl 78 D-74348 Lauffen a.N.

(0.9.) Name and address of the manufacturer’s representative (if any):

Not applicable

1.2.2. () Numbering according to the EC type-approval certificate of Regulation (EC) No. 78/2009, Annex III, Part 3, Section II

(1.) Additional information:

(1.1.) Method of attachment:

See annex B

(1.2.) Assembly and mounting instructions:

See annex B

Page 10: IVECO Daily Modell 2012 · du règlement (CE) Nº 78/2009 du Parlement européen et du Conseil, tel que mis en œuvre par le règlement (CE) N° 631/2009 modifié en dernier lieu

* LCA 51 0566 003 12 * ANTEC * B-Line * 78/2009 * -- * Page 4

(1.3.) List of vehicles on which the frontal protection system may be fitted, any usage restrictions and necessary conditions for fitting:

Model vehicle type make trade name WVTA number German national approval number

usage restrictions

fitting conditions

151-2

7HC

VOLKS-WAGEN

Transporter Multivan, Caravelle, California

e1*2001/116*0220* --

none see below

7HCA e1*2001/116*0286* -- 7HM e1*2001/116*0218* --

7HMA e1*2001/116*0289* -- 7J0

Transporter

e1*2007/46*0130* -- 7HK --

L148 7HKX0 --

7J0 -- L225

14A

IS35W2DA

IVECO Daily

e3*2007/46*0082* -- IS55W2EA e3*2007/46*0083* -- IS70CI2BA e3*2007/46*0115* -- IS35CC2AA e3*2007/46*0116* -- IS35CI2AA e3*2007/46*0117* -- IS35SI2AA e3*2007/46*0118* -- IS56CC2BA e3*2007/46*0119* -- IS52CI2BA e3*2007/46*0120* -- IS35SC2AA e3*2007/46*0122* -- IS70CC2BA e3*2007/46*0123* -- IS52CI2AA e3*2007/46*0151* -- IS52CC2AA e3*2007/46*0152* --

14K 5L

SKODA

YETI e11*2007/46*0010* --

11R 5J ROOMSTER

FABIA e11*2001/116*0291*

e11*207/46*0013* --

PRAKTIK e11*207/46*0013* N083

Fitting conditions: The installation of the frontal protection system must be corresponding to the assembly instructions provided by the manufacturer.

(2.) Remarks:

not applicable

(3.) Test results according to the requirements of Section 5 of Annex I

According to the regulation (EC) No 78/2009, article 6, point 2 (b) the frontal protection system with regard to pedestrian protection comply with the letter B.

Page 11: IVECO Daily Modell 2012 · du règlement (CE) Nº 78/2009 du Parlement européen et du Conseil, tel que mis en œuvre par le règlement (CE) N° 631/2009 modifié en dernier lieu

���������� �������������������������������� ���������������������������������������������������������������������� ��

������������ ������������������������������������������ �� ����

�������

���� �����!��"���������#$"����%"��"�����&�'�!()��!*(#(!�����(�(��(!(!+� %"��!�)��%()����%���%!���,��-.//0-��1�

���������������� � �

/�2�� &��%3��3��,�&%������� �(����(!�����(14� ������&���*��"!�)��%3����

/�.�� �#$����(������"��� ����"��%������ ��(�*�%)����",��14�� �#$4� ���%���� ��(������"��� ���� ���"��%���

��� ��(�*�%)����",��14�252�.�-��� 252�/2���6�7��('���()��!*�"���8/�9�� ��(!���:�

2525/2���6�7��('���()��!*�"���8/�9�;!���:��

� � 252�.�-��� 252�22���6�;$'%���()��!*�'���8/�"�3�<$�!�9�� ��(!���:�252522���6�;$'%���()��!*�'���8/�"�3�<$�!�9�;!���:��

� � 252�.�-��� 252��2���6�7��('���()��!*�"���8/�9�� ��(!���:�2525�2���6�7��('���()��!*�"���8/�9�;!���:��

� � 252�.�-��� 252�.2���6�;$'%���()��!*�'���8/�"�3�<$�!�9�� ��(!���:�2525.2���6�;$'%���()��!*�'���8/�"�3�<$�!�9�;!���:��

� � 252�.�-��� 252�/2���6�6�!������()��!*��)��='����9�� ��(!���:�2525/2���6�6�!������()��!*��)��='����9�;!���:��

� � 252�.�-��� 252�/�2��6�>����'����.�9�� ��(!���:�'$!%'����2525/�2��6�>����'����.�9�;!���:�'$!%'�����

� � � ��(������"��� ��� ���"��%���

��� ��(�*�%)����",��14�2���-��� 2����2���6�7��('���()��!*�"���8/�%!�>����'����.���

� � � � � ������9�� ��(!���:�2��5�2���6�7��('���()��!*�"���8/�%!�>����'����.��� � � � � � 9�;!���:��

� � 2���-��� 2���52���6�7��('���()��!*�"���8/��%� �%"�9��� � � � � ���������� ��(!���:�2��552���6�7��('���()��!*�"���8/��%� �%"�9�;!���:��

� � 2���-��� 2���228��6�;$'%���()��!*�'���52�"��� ��9�� ��(!���:�2��5228��6�;$'%���()��!*�'���52�"��� ��9�;!���:��

� � � ��(������"� ��� ���"��%���

��� ��(�*�%)����",��14�2�?�-��� 2�?�/2���6�7��('���()��!*�"���8/��%� �%"�%!��

>����'����.�9�� ��(!���:�2�?5/2���6�7��('���()��!*�"���8/��%� �%"�%!�>����'����.�9�;!���:�

� � 2�?�-��� 2�?�22���6�7��('���()��!*�"���8/��%� �%"�9�� ��(!���:�2�?522���6�7��('���()��!*�"���8/��%� �%"�9�;!���:��

� � � � � � � � � � � �

Annex B - LC Ref. No. 0566 003 12 Page 1

Page 12: IVECO Daily Modell 2012 · du règlement (CE) Nº 78/2009 du Parlement européen et du Conseil, tel que mis en œuvre par le règlement (CE) N° 631/2009 modifié en dernier lieu

���������� �������������������������������� ���������������������������������������������������������������������� ��

������������ ������������������������������������������ �� ����

��������� ��(������"��� �� ���"��%���

��� ��(�*�%)����",��14�22@�-��� 22@�22���6�7��('���()��!*�"���8/��')��9���

� ��(!���:�22@522���6�7��('���()��!*�"���8/��')��9�;!���:��

� � 22@�-��� 22@�/�2��6�>����'����.�9�� ��(!���:�22@5/�2��6�>����'����.�9�;!���:��

� � 22@�-��� 22@�/2���6�;$'%���()��!*�'����.�"�3�<$�!�9�� ��(!���:�22@5/2���6�;$'%���()��!*�'����.�"�3�<$�!�9�;!���:��

� � �

/�5�� ������ ���()��%�!� �(����(!�����(4�

������&���*��"!�)��%3���� �������������������������������

/���� ��"���� ����%�"��"(��!� �(�����#$"����%"��"(*�%)���(4�

� ��(������"� ���� � �#$��()�%� � ��)����(���()��%�!��"����%�3���&�A��

,���%���252�.�-�������%���252�.�-��1:��#$��()�%� � ��)����(���()��%�!��"����%�3���@'���� ���,���%���252�.�-�������%���252�.�-�������%���252�.�-��1:��#$��()�%� � ��)����(���()��%�!��"����� ���6�!��(�%!���,���%���252�.�-��1:�

� � � ��(������"� ��� � �#$��()�%� � ��)����(���()��%�!��"����%�3���&�A��

,���%���2��-�������%���2���-��1:��#$��()�%� � ��)����(���()��%�!��"����%�3���@'���� ���,���%���2��-��1:�

� � �� � ��� � �#$��()�%� � ��)����(���()��%�!��"����%�3���&�A��

,���%���2�?�-�������%���2�?�-��1:�

� � � ��(������"� �� � �#$��()�%� � ��)����(���()��%�!��"����%�3���&�A��

,���%���22@-��1:��#$��()�%� � ��)����(���()��%�!��"����%�3���@'���� ���,���%���22@�-����22@�-��1:�

� � �� � �

Annex B - LC Ref. No. 0566 003 12 Page 2