INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR...

53
Stingray affaires - 21/6/18 Interface de gestion Guide de l’utilisateur pour les gestionnaires de marque audio/vidéo

Transcript of INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR...

Page 1: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

Stingray affaires - 21/6/18

Interface de gestion Guide de l’utilisateur

pour les gestionnaires de marque audio/vidéo

Page 2: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

© 2018 Groupe Média Stingray Digital. Tous droits réservés. STINGRAYMD et les autres marques et logos reliés sont des marques de commerce du Groupe Média Stingray Digital au Canada, aux États-Unis et dans les autres territoires. Tous les autres produits et dénominations sociales mentionnés dans le présent document sont des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs

Page 3: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

Table des matières

Préface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Public . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Documents associés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Chapitre 1: Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Lecteur SB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Interface de gestion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Chapitre 2: Gérer vos lecteurs SB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Afficher l'état de connectivité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Configurer vos lecteurs SB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Grouper et filtrer vos emplacements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Chapitre 3: Gérer votre contenu audio/vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Écouter des chansons de chaînes spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Exclure des chansons et des vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Afficher les chansons et les vidéos exclues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Exporter une liste de chansons ou de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Grouper et filtrer votre contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Chapitre 4: Créer un horaire de station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Créer une nouvelle chaîne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Ajouter des stations à une chaîne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 3

Page 4: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

Chapitre 5: Créer un calendrier de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Téléverser vos messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Prévisualiser et modifier vos messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Créer un nouveau calendrier de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Ajouter des balises de messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Chapitre 6: Sélectionner une station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Chapitre 7: Publier les modifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Annexe A: Outil planificateur de stations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Stations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Propriétés de la Chaîne/Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Propriétés de station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Annexe B: FAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Annexe C: Communiquer avec nous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Dépannage et assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 4

Page 5: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE

Préface

L’Interface de gestion : Guide de l’utilisateur pour les gestionnaires de marque audio/vidéo fournit des conseils sur la manière d'utiliser l'interface de gestion pour gérer et dépanner votre lecteur SB en magasin, gérer votre contenu audio/vidéo et créer des chaînes et des calendriers de messages.

Public

Ce document est destiné aux gestionnaires de marque audio/vidéo.

Documents associés

Pour plus de renseignements sur le lecteur SB, consultez les documents suivants :

• Guide d'installation du lecteur SB

L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 5

Page 6: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE

1

Mise en route

En tant que gestionnaire affilié, vous avez accès à toutes vos marques et à tous les outils requis pour les gérer. Cela comprend la création des horaires de stations, la programmation des messages promotionnels, la consultation de l'information relative au lecteur SB et plus encore. Toutes ces configurations sont effectuées dans l'interface de gestion.

Lecteur SB

Le lecteur Stingray Box (SB) est un système multimédia puissant qui vous aide à créer une expérience en magasin attrayante, qu'il s'agisse de stations musi-cales/vidéo personnalisées, de messages ciblés, d'affichage numérique séduisant ou d'autres éléments promotionnels.

Le lecteur SB contient déjà le contenu audio/vidéo auquel vous avez souscrit. Le centre de contrôle en ligne du lecteur SB (l'interface de gestion) vous donne accès à la configuration complète de son contenu, ses horaires et ses messages. Pour plus de renseignements sur le lecteur SB, consultez : Guide d'installation du lecteur SB.

L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 6

Page 7: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

MISE EN ROUTEINTERFACE DE GESTION

Interface de gestion

L'interface de gestion est le centre de contrôle qui permet de configurer votre lecteur SB. Selon votre niveau d'accès, vous pouvez gérer votre contenu numérique en magasin, créer votre calendrier de programmation de contenu et gérer vos messages personnalisés.

Figure 1-1: L’interface de gestion

Pour accéder à l'interface de gestion, depuis un navigateur Web1, aller à cs.business.stingray.com et saisissez votre courriel et votre mot de passe enreg-istrés.

Figure 1-2: Connexion à l'interface de gestion

La page Tableau de bord, illustrée à la Figure 1-1, apparaît. Vous pourrez accéder, à partir de cette page, à chaque section de l'interface de gestion. Pour

1.L'interface de gestion est prise en charge par le navigateur Web Google Chrome.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 7

Page 8: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

MISE EN ROUTEINTERFACE DE GESTION

plus d'informations sur le Tableau de bord, veuillez vous référer à la “Tableau de bord” sur page 8.

NOTE: Pour créer un nouveau compte, depuis la page de connexion de l'interface de gestion, cliquez sur Se connecter ou communiquez avec le service à la clientèle de Stingray au 1 888 685-2486 ou à l'adresse [email protected]. Si vous avez oublié votre mot de passe, ou si vous êtes un nouvel utilisateur et avez besoin de changer votre mot de passe temporaire, saisissez votre adresse de cour-riel dans le champ Courriel puis cliquez sur Mot de passe oublié. Un courriel indiquant comment réinitialiser votre mot de passe est alors envoyé.

Tableau de bord

Le Tableau de bord est la première page qui s'affiche lorsque vous vous connectez à l'interface de gestion. Il vous permet d'avoir un aperçu visuel de l'état de vos appareils, de syntoniser différentes chaînes musicales en plus de vous proposer plusieurs liens utiles.

Tel qu'illustré à la Figure 1-1, trois panneaux s'affichent sur le Tableau de bord de l'interface de gestion: Sélection de chaîne, Aperçu des appareils et Comment utiliser.

Panneau Description

Sélection de chaîne

La section Sélection de chaîne vous permet de syntoniser rapidement une station musicale pour un magasin donné. Pour plus d'information, veuillez vous référer à la section “Sélectionner une station” sur page 42.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 8

Page 9: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

MISE EN ROUTEINTERFACE DE GESTION

Aperçu des appareils

La section Aperçu des appareils vous permet de voir l'état de la connexion des lecteurs d'une bannière. Cette page vous permet de déterminer si certains appareils nécessitent une attention immédiate. Les statuts possibles du périphérique sont Critique, OK, Autre, et Nouveau. En cliquant sur un statut donné, vous accéderez à une liste d'appareils filtrée par statut. Par exemple, pour afficher les lecteurs ayant un statut Critique, cliquez sur Critique. La page Lecteurs Multimédias s'affichera et vous permettra de filtrer la liste de tous les appareils par statut.

Comment utiliser

La section Comment utiliser contient des raccourcis vers les différentes sections de la barre de menu. Les raccourcis disponibles dans cette section varient selon la bannière et les droits d'accès donnés.

Panneau Description

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 9

Page 10: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE

2

Gérer vos lecteurs SB

Vous pouvez surveiller et gérer vos lecteurs SB à partir de la page des lecteurs multimédias dans l'interface de gestion.

La page des lecteurs multimédias affiche des renseignements importants sur tous les lecteurs SB activés qui sont sur le terrain. Vous pouvez rapidement consulter l'état de vos lecteurs, vos emplacements de magasins, vos stations et plus encore. Pour ouvrir la page des lecteurs multimédias, cliquez sur Lecteurs multimédias dans le menu de l'interface de gestion.

Figure 2-1: Accéder à la page des lecteurs multimédias

NOTE: Comme illustré dans Figure 2-1, les boutons Minimal, Détails et Tous sur la page des lecteurs multimédias modifient la quantité d'informations affichée. Par exemple, cliquer sur Minimal masque les colonnes Nom du lecteur et Code d'activation, ne laissant que les informations de base sur le lecteur SB.

Le tableau suivant décrit chaque colonne de la page des lecteurs multimédias.

Colonne Description

État Fournit un aperçu visuel rapide de l'état actuel du lecteur SB. Pour plus de renseignements, consultez “Afficher l'état de connectivité” sur page 1.

Magasin Le numéro du magasin où le lecteur SB est actuellement installé.

L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 10

Page 11: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

GÉRER VOS LECTEURS SBAFFICHER L'ÉTAT DE CONNECTIVITÉ

NOTE: Pour exporter le contenu de la page des lecteurs multimédias, cliquez sur Exporter dans le coin inférieur gauche du navigateur Web. La fenêtre d'exporta-tion des données de la grille s'affiche. Dans la fenêtre, sélectionnez un type de fichier, puis cliquez sur Exporter. Le fichier est alors téléchargé sur votre ordina-teur.

Afficher l'état de connectivité

Dans la page des lecteurs multimédias, vous pouvez voir les facteurs qui affectent les performances d'un lecteur SB en consultant les icônes de notifica-tion situées dans la colonne État.

Zone La zone actuellement couverte par le lecteur SB.

Nom du lecteur Le nom et l'identifiant du lecteur SB. Si vous devez communiquer avec le service client, assurez-vous d'avoir en main le nom du lecteur.

Code d'activation Le code d'activation comme il figure dans le Guide d'installation du lecteur SB.

Adresse/Ville/Province/Pays/Code postal L'adresse physique du magasin où le lecteur SB est actuellement installé.

Calendrier Le calendrier de messages déployé sur le lecteur SB.

Chaîne La chaîne actuellement diffusée sur le lecteur SB à l'emplacement.

Colonne Description

Table 2-1: État du lecteur SB

État Description

OK Le lecteur SB est connecté à Internet et fonctionne correctement.

Critique Le lecteur SB était connecté mais la connexion a été perdue. Vous devez vérifier que le lecteur SB est connecté au réseau.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11

Page 12: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

GÉRER VOS LECTEURS SBCONFIGURER VOS LECTEURS SB

Configurer vos lecteurs SB

Dans la page des lecteurs multimédias, vous pouvez préciser la chaîne, le calen-drier, l'état de diffusion et les balises de messagerie des lecteurs SB pour un ou plusieurs magasins.

1. Dans la page des lecteurs multimédias, cochez les cases associées aux lecteurs SB/emplacements à configurer.Figure 2-2: Sélectionner des lecteurs SB/emplacements

Imprimé Le lecteur SB a été déployé mais n'a jamais été connecté. Si le lecteur SB est censé être connecté, vous devez vérifier la connexion réseau.

Hors ligne et activé Le lecteur SB a été activé mais n'est connecté à aucun réseau.

Table 2-1: État du lecteur SB

État Description

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 12

Page 13: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

GÉRER VOS LECTEURS SBCONFIGURER VOS LECTEURS SB

2. Dans le coin inférieur gauche de l'interface de gestion, cliquez sur Modifier.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La fenêtre de modification de la configuration des lecteurs multimédias s'affiche.Figure 2-3: Fenêtre de modification de la configuration du lecteur multimédia

3. Dans la fenêtre, indiquez les chaînes, les calendriers de messages, les états de diffusion et les balises de messagerie des lecteurs SB sélec-tionnés.

Options Description

Chaîne Une chaîne est un horaire de station personnalisé créé à l’aide de l’outil planificateur de stations (consultez “Outil planificateur de stations” sur page 46). Les lecteurs SB sont dotés d'une chaîne par défaut. Dans la liste déroulante de chaînes, sélectionnez la chaîne que vous désirez diffuser aux emplacements sélectionnés. Pour plus de renseignements sur la création d'une chaîne, consultez “Créer un horaire de station” sur page 22.

Calendrier Le calendrier est un horaire de diffusion de messages promotionnels personnalisé créé à l'aide de la fonction Calendriers de messages. Dans la liste déroulante de calendriers, vous pouvez indiquer un calendrier de messages pour les lecteurs SB sélectionnés. Pour plus de renseignements sur la création d'un calendrier, consultez “Créer un calendrier de messages” sur page 29.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 13

Page 14: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

GÉRER VOS LECTEURS SBGROUPER ET FILTRER VOS EMPLACEMENTS

4. Lorsque vous avez terminé la configuration de vos lecteurs SB, cliquez sur Sauvegarder.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La fenêtre de modification de la configuration des lecteurs multimédias se ferme.

5. Cliquez sur Publication afin d'instaurer la mise à jour sur votre lecteur SB. Pour plus de renseignements, consultez “Publier les modifs” sur page 43.INFORMATION ADDITIONNELLE: Notez que les mises à jour ne seront instaurées que lorsque vous aurez publié vos modifications.

Grouper et filtrer vos emplacements

Grouper des emplacements ayant les mêmes exigences audio/vidéo permet d'appliquer les mises à jour à tous vos lecteurs SB en même temps. Cela réduit le fardeau administratif et temporel qu'impose la gestion du contenu de chaque magasin de façon individuelle.

Pour grouper des colonnes, glissez-déposez un en-tête de colonne dans le champ Déplacez une colonne ici pour grouper les résultats selon cette colonne.

Par exemple, en tant que gestionnaire de marque, vous pourriez vouloir instaurer la même chaîne dans tous les emplacements de Montréal. Plutôt que

Chaînes d’état de la lecture

Dans la liste déroulante des états de diffusion des chaînes, vous pouvez sélectionner l'état marche/arrêt de l'horaire de diffusion pour les lecteurs SB sélectionnés. Si votre gestionnaire de compte vous a octroyé les permissions appropriées, vous pouvez définir cet horaire depuis le menu Planification > Horaires de diffusion du lecteur multimédia .

Mot-clés pour le messaging

Par défaut, tous les messages sont diffusés dans le calendrier de messages défini. Toutefois, si vous désirez choisir quels messages seront diffusés dans certains emplacements, vous pouvez définir une balise de messagerie. Pour plus de renseignements sur les balises de messagerie, consultez “Ajouter des balises de messagerie” sur page 39.

Options Description

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 14

Page 15: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

GÉRER VOS LECTEURS SBGROUPER ET FILTRER VOS EMPLACEMENTS

de parcourir la page des lecteurs multimédias ligne par ligne, vous pouvez simplement glisser-déposer la colonne Ville dans le champ de groupe.

Figure 2-4: Grouper par ville

Comme illustré dans Figure 2-4, le gestionnaire de marque peut étendre la liste Ville : Montréal puis sélectionner les emplacements où les modifications doivent être appliquées avant de cliquer sur Modifier pour changer les chaînes sélectionnées.

Figure 2-5: Sélectionner des emplacements

Pour valider les changements dans les lecteurs SB, cliquez sur Publication dans le menu de l'interface de gestion. Pour plus de renseignements, consultez “Publier les modifs” sur page 43.

Filtrer vos emplacements

Toute colonne de page de lecteur multimédia peut être filtrée en saisissant l'infor-mation voulue dans les champs de texte vides.

Il est aussi possible de trier les données en cliquant sur l'en-tête de la colonne que vous désirez afficher par ordre alphabétique ou chronologique.

Figure 2-6: Filtrer par emplacement

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 15

Page 16: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE

3

Gérer votre contenu audio/vidéo

Que vous ayez choisi parmi nos collections préprogrammées de contenu audio ou vidéo, ou conçu une solution totalement unique, vous voudrez assurément encore avoir votre mot à dire sur ce qui est diffusé dans vos magasins. Pour ce faire, dans le menu de l'interface de gestion, sélectionnez Musique (ou Vidéo).

Figure 3-1: Page Musique

Depuis la page Musique (ou Vidéo), vous pouvez avoir un aperçu des chansons ou des vidéos, exclure les pistes indésirables, filtrer votre contenu et explorer la liste des pistes.

L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 16

Page 17: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

GÉRER VOTRE CONTENU AUDIO/VIDÉOÉCOUTER DES CHANSONS DE CHAÎNES SPÉCIFIQUES

Écouter des chansons de chaînes spécifiques

Dans la page Musique (ou Vidéo), vous pouvez avoir un aperçu de la liste de chansons d'une chaîne.

Figure 3-2: Prévisualiser des chaînes dans la page Musique

1. Sous la section Filtres, sélectionnez une chaîne dans la liste déroulante de Stations.Figure 3-3: Choisir une chaîne dans la liste de stations

RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La section de liste de chansons se met à jour avec le contenu de la chaîne sélectionnée.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 17

Page 18: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

GÉRER VOTRE CONTENU AUDIO/VIDÉOEXCLURE DES CHANSONS ET DES VIDÉOS

2. Cliquez sur le bouton Lecture d'une chanson.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: S'il s'agit d'une piste audio, le lecteur audio s'affiche au bas de la fenêtre du navigateur.Figure 3-4: Lecteur audio

S'il s'agit d'un vidéoclip, la vidéo joue dans une fenêtre contextuelle.Figure 3-5: Lecteur vidéo

Exclure des chansons et des vidéos

Vous pouvez choisir d'exclure n'importe quelle chanson ou vidéo de vos chaînes.

Figure 3-6: Exclure des chansons et des vidéos

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 18

Page 19: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

GÉRER VOTRE CONTENU AUDIO/VIDÉOAFFICHER LES CHANSONS ET LES VIDÉOS EXCLUES

1. Dans la colonne Exclue de la page Musique (ou Vidéo), cochez les cases associées aux chansons que vous souhaitez exclure.INFORMATION ADDITIONNELLE: Pour autoriser à nouveau une chanson, décochez la case correspondante.

2. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les chansons, sélectionnez Publication dans le menu de l'interface de gestion pour instaurer vos mises à jour. Pour plus de renseignements, consultez “Publier les modifs” sur page 43.

RÉSULTATS:

Les chansons/vidéos sélectionnées sont exclues.

Afficher les chansons et les vidéos exclues

Dans la section Filtres, choisissez une option dans la liste déroulante Stations, puis sélectionnez Chansons exclues seulement. L'aperçu de la liste de chan-sons/vidéos se met à jour pour afficher les éléments exclus.

Figure 3-7: Chansons/vidéos exclues

Pour revenir à la liste de chansons/vidéos complète, sélectionnez Toutes les chansons.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 19

Page 20: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

GÉRER VOTRE CONTENU AUDIO/VIDÉOEXPORTER UNE LISTE DE CHANSONS OU DE VIDÉOS

Exporter une liste de chansons ou de vidéos

1. Depuis la liste déroulante des stations, sélectionnez la station à partir de laquelle vous voulez exporter la liste de chansons ou de vidéos.

2. Au bas de la fenêtre du navigateur, cliquez sur Exporter.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La fenêtre d'exportation des données de la grille s'affiche.Figure 3-8: Fenêtre d'exportation des données du tableau

3. Dans la fenêtre, saisissez au besoin un nom plus significatif, sélec-tionnez le type de fichier d'exportation, puis cliquez sur Exporter.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: Le fichier de liste de chansons/vidéos est téléchargé.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 20

Page 21: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

GÉRER VOTRE CONTENU AUDIO/VIDÉOGROUPER ET FILTRER VOTRE CONTENU

Grouper et filtrer votre contenu

Toute colonne visible dans la page Musique (ou Vidéo) peut être filtrée en saisis-sant l'information dans les champs sous les en-têtes de colonne et en appuyant sur la touche Entrer .

Figure 3-9: Filtrer par artiste

Il est aussi possible de trier les données par ordre alphabétique ou chronologique en cliquant sur l'en-tête de la colonne. Pour supprimer tous les filtres, sous la section Trier, cliquez sur Réinitialiser.

Pour grouper des colonnes, glissez-déposez un en-tête de colonne dans le champ Glisser une colonne ici pour les grouper.

Par exemple, comme illustré dans Figure 3-10, glisser l'en-tête Artiste dans le champ groupe la liste par artiste.

Figure 3-10: Grouper par artiste

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 21

Page 22: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE

4

Créer un horaire de station

L’outil planificateur de stations vous permet de créer votre horaire audio (ou vidéo) selon les préférences de vos clients et leurs habitudes de consommation. Pour commencer, dans le menu de l'interface de gestion, sélectionnez Program-mation puis Calendrier de stations.

Figure 4-1: Outil planificateur de stations

Les sections suivantes présentent les étapes de création d'un horaire de station personnalisé. Pour de l'information approfondie sur l'outil planificateur de stations, consultez “Outil planificateur de stations” sur page 46.

L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 22

Page 23: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

CRÉER UN HORAIRE DE STATIONCRÉER UNE NOUVELLE CHAÎNE

Créer une nouvelle chaîne

La première étape de la création d'un horaire de station est de créer une nouvelle chaîne avec une station par défaut. L'inclusion d'une station par défaut permet d'éviter les périodes de silence dans votre planification. Pendant la création d'une chaîne, le premier élément du tableau de stations est généralement sélectionné en tant que station par défaut pour chaque chaîne que vous créez. Cette station par défaut peut être modifiée manuellement.

1. Cliquez sur Nouvelle Chaîne dans le coin supérieur gauche du tableau des chaînes.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: Une nouvelle chaîne portant un nom par défaut est créé.Figure 4-2: Créer une nouvelle chaîne

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 23

Page 24: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

CRÉER UN HORAIRE DE STATIONCRÉER UNE NOUVELLE CHAÎNE

2. En ayant sélectionné la nouvelle chaîne, saisissez un nom significatif dans le champ Nom du tableau des propriétés de la chaîne.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: Le nom de la chaîne est alors modifié dans le tableau des chaînes.Figure 4-3: Modifier un nom de chaîne

3. Vous devez maintenant définir une station par défaut pour votre chaîne nouvellement créé. Pour ce faire, glissez-déposez une station depuis le tableau des stations dans la case d'élément par défaut située dans le tableau des propriétés de la chaîne.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: Une station par défaut est alors définie pour la nouvelle chaîne. La station par défaut diffusera 24 h/24, 7 j/7 pour la chaîne sélec-tionnée.Figure 4-4: Définir une station par défaut

RÉSULTATS:

Une nouvelle chaîne avec une station par défaut a été créé. Notez que partout où il y a un espace blanc dans la grille horaire, la station par défaut sera diffusée pour cette chaîne.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 24

Page 25: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

CRÉER UN HORAIRE DE STATIONAJOUTER DES STATIONS À UNE CHAÎNE

Ajouter des stations à une chaîne

Une fois qu'une chaîne a été créé, vous pouvez personnaliser votre horaire en ajoutant des stations.

Pour plus de renseignements sur l'outil planificateur de stations, référez-vous à “Outil planificateur de stations” sur page 46.

1. Dans le tableau de la chaîne, sélectionnez la chaîne auquel vous êtes en train d'ajouter des stations.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La chaîne est surligné et le tableau des propriétés de la chaîne affiche l'horaire de la station par défaut.Figure 4-5: Sélectionner une chaîne avec une station par défaut

2. Glissez et déposez une station depuis le tableau des stations sur la grille du tableau des propriétés de la chaîne. Vous pouvez glisser et déposer sur autant de stations que vous désirez sur la grille.INFORMATION ADDITIONNELLE: Pour dupliquer une station sur la grille, sélec-tionnez une station et appuyez sur Alt-C. La station dupliquée est ajoutée à la grille.

RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La nouvelle station est ajoutée à la grille, comme illustré dans Figure 4-6. Comme illustré dans Figure 4-7, la grille, maintenant renommée Propriétés de station, affiche un conflit entre la station nouvelle-ment ajoutée et celle par défaut, puisqu'elles sont toutes les deux configurées

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 25

Page 26: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

CRÉER UN HORAIRE DE STATIONAJOUTER DES STATIONS À UNE CHAÎNE

pour jouer 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. La prochaine étape décrit comment organiser les stations dans la grille.Figure 4-6: Glisser une station sur la grille

Figure 4-7: La grille affichant un conflit d'horaire entre une nouvelle station et la station par défaut

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 26

Page 27: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

CRÉER UN HORAIRE DE STATIONAJOUTER DES STATIONS À UNE CHAÎNE

3. Pour modifier l'horaire de la station, cliquez sur les coins ou les bords des blocs de station dans la grille pour les remodeler comme vous le souhaitez. Cliquez au centre d'une station pour la déplacer sur la grille.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: L'horaire de la station est mis à jour. S'il y a un conflit d'horaire, la grille affiche une icône de chevauchement et des lignes rouges hachurées.Figure 4-8: Planifier des stations

NOTE: Si les chevauchements de stations ne sont pas corrigés, les stations en conflit seront ignorées pendant la diffusion.

RÉSULTATS:

L'horaire de station personnalisé a été créé. Notez que pour tous les espaces blancs sur la grille, la station par défaut est diffusée, comme défini dans “Créer une nouvelle chaîne” sur page 23.

Si les chevauchements de stations ne sont pas corrigés, les stations en conflit seront ignorées pendant la diffusion. Afin d'éviter les conflits, notez ce qui suit :

• Assurez-vous que les stations ne se chevauchent pas sur la grille.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 27

Page 28: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

CRÉER UN HORAIRE DE STATIONAJOUTER DES STATIONS À UNE CHAÎNE

• Un bloc de station ne devrait pas durer moins de 15 minutes.

• Assurez-vous que les espaces entre les stations empilées à la verticale ne sont pas trop courts (n'allez pas sous les 15 minutes).

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 28

Page 29: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE

5

Créer un calendrier de messages

Inclure des messages promotionnels périodiques pendant votre diffusion audio/vidéo est un excellent moyen de transmettre des informations pertinentes sur votre marque à vos clients. Vous pouvez facilement téléverser vos messages promotionnels depuis l'interface de gestion et concevoir un horaire de messages personnalisé en fonction des préférences de vos clients et de leurs habitudes de consommation.

Téléverser vos messages

Les formats de message pris en charge sont les suivants :

• Audio: MP3, MP4, AAC, WAV, OGG, WMA, FLAC

• Vidéo: MPG, MPEG, MP4, AVI, DIVX, WMV

NOTE: Il est recommandé de téléverser vos messages au moins deux jours avant la date de début de diffusion désirée, puisque la plupart des lecteurs SB sont configurés pour effectuer leurs mises à jour et leurs téléchargements pendant les heures de fermeture des magasins (p. ex. pendant la nuit).

1. Pour une marque audio, dans le menu de l'interface de gestion, sélec-tionnez Messages (ou Promos pour une marque vidéo).RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La page de messages (ou de promos) apparaît.

L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 29

Page 30: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

CRÉER UN CALENDRIER DE MESSAGESTÉLÉVERSER VOS MESSAGES

2. Dans le coin inférieur gauche du navigateur Web, cliquez sur Ajouter.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La fenêtre Créer un message s'affiche.Figure 5-1: Fenêtre Créer un message pour marque audio

3. Dans la fenêtre Créer un message, saisissez les champs requis et sélec-tionnez vos fichiers de messages promotionnels à téléverser.

Option Description

Nom Le nom du message devrait suivre le format suivant : <campaign prefix> <message description> <language>. Par exemple, NOËL RÉDUCTION20% FR. Il est recommandé de restreindre les noms des messages à 24 caractères.• <campaign prefix>: Débutez le nom d'un message avec un

préfixe court qui décrit la campagne publicitaire dont il fait partie. Par exemple, si le message fait partie d'une campagne de Noël, vous pourriez utiliser NOËL. Cela simplifie l'ajout de messages qui font partie de la même campagne à des événe-ments, comme décrit dans la “Créer un nouveau calendrier de messages” sur page 33.

• <message description>: Fournissez une brève description du message. Par exemple, si le message concerne une réduction de 20 %, incluez RÉDUCTION20% comme deuxième partie du nom du message.

• <language>: Indiquez la langue du message. Dans le cas présent, la langue est Anglais (EN).

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 30

Page 31: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

CRÉER UN CALENDRIER DE MESSAGESTÉLÉVERSER VOS MESSAGES

4. Cliquez sur Sauvegarder.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La fenêtre de confirmation s'affiche. Lorsque l'opération est complétée du côté du serveur, l'icône à gauche du message passera de En instance à Lecture . Fermez la fenêtre pour revenir à la page des messages. Par défaut, la page liste les messages par ordre alphabétique.

5. Dans le menu de l'interface de gestion, sélectionnez Publication pour instaurer vos mises à jour. Pour plus de renseignements, consultez “Publier les modifs” sur page 43.

RÉSULTATS:

Vous pouvez maintenant avoir un aperçu du message et l’inclure dans un calen-drier de messages. Pour plus de renseignements, consultez “Créer un nouveau calendrier de messages” sur page 33.

Mots-clés pour le messaging (marque audio seulement)

Vous pouvez définir des messages pour qu'ils soient diffusés sur des lecteurs SB spécifiques en ajoutant des balises mots-clés. Pour plus de renseignements, consultez “Ajouter des balises de messagerie” sur page 39.

Fonction logique des mots-clés (marque audio seulement)

Ceci définit les règles des balises de message.OU: Cette option nécessite qu’au moins une des balises de message définies dans le message soit également comprise dans les réglages du lecteur SB pour que le message soit diffusé.ET: Cette option nécessite que toutes les balises de message définies dans le message soient également comprises dans les réglages du lecteur SB pour que le message soit diffusé.Pour plus de renseignements sur la configuration des balises sur le lecteur SB, consultez “Ajouter des balises de messagerie” sur page 39.

Langues disponibles Vous pouvez télécharger les messages et promos en anglais (en) et en français (fr). Pendant la phase de déploiement du lecteur SB, ce dernier peut être configuré en anglais, en français, ou dans les deux langues. C’est-à-dire que votre lecteur SB diffusera les messages dans la langue définie (p. ex. en anglais sur un lecteur SB configuré en anglais, en français sur un lecteur SB configuré en français). Notez que si votre lecteur SB est configuré en anglais et en français et que vous téléversez un message ou une promo dans les deux langues, il diffusera chaque version l’une après l’autre.

Option Description

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 31

Page 32: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

CRÉER UN CALENDRIER DE MESSAGESPRÉVISUALISER ET MODIFIER VOS MESSAGES

Prévisualiser et modifier vos messages

Vous pouvez prévisualiser et modifier les messages existants dans la page de messages (ou de promos pour les marques vidéo).

1. Dans le menu de l'interface de gestion, sélectionnez Messages (ou Promos pour les marques vidéo).RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La page de messages (ou de promos) s'affiche.

2. Cliquez sur le bouton Lecture pour avoir un aperçu du message.INFORMATION ADDITIONNELLE: Notez que si vous avez téléversé des versions anglaise et française du message, cliquez sur le bouton Lecture de la version appropriée.

RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: Si le message concerne une marque audio, le lecteur audio s'affiche au bas de la fenêtre du navigateur Web comme illustré dans Figure 5-2. Si le message concerne une marque vidéo, le lecteur vidéo s'ouvre dans un applet comme illustré dans Figure 5-3.Figure 5-2: Lecteur audio

Figure 5-3: Lecteur vidéo

3. Pour modifier un message, cliquez sur Modifier à droite du message en question.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La fenêtre Modifier un message s'affiche. Dans cette fenêtre, vous pouvez modifier le nom, les balises et les règles logiques du message, et remplacer les messages existants. Cliquez sur Sauvegarder lorsque vous avez terminé la modification.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 32

Page 33: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

CRÉER UN CALENDRIER DE MESSAGESCRÉER UN NOUVEAU CALENDRIER DE MESSAGES

4. Pour supprimer un message, cliquez sur Supprimer à droite du message en question.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: Une fenêtre vous demandant de confirmer la suppression du message s'affiche.

5. Dans le menu de l'interface de gestion, sélectionnez Publication pour instaurer vos mises à jour. Pour plus de renseignements, consultez “Publier les modifs” sur page 43.

Créer un nouveau calendrier de messages

Maintenant que vos nouveaux messages ont été téléchargés et vérifiés, vous pouvez définir un nouveau calendrier de messages.

NOTE: Il est recommandé de conserver le moins de calendriers possible. Si vous devez faire diffuser des messages différents selon l'endroit, les balises de messagerie constituent une solution simple et efficace. Pour plus de renseignements, consultez “Ajouter des balises de messagerie” sur page 39.

1. Dans le menu de l'interface de gestion, sélectionnez Programmation puis Calendriers de messages.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La page des calendriers de messages s'ouvre. Sur cette page, vous pouvez créer un calendrier de messages ou apporter des modifica-tions à un calendrier existant.

2. Dans le coin inférieur gauche du tableau Nom de calendrier, cliquez sur Ajouter.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La fenêtre Ajouter un calendrier s'affiche.Figure 5-4: Fenêtre Ajouter un calendrier

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 33

Page 34: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

CRÉER UN CALENDRIER DE MESSAGESCRÉER UN NOUVEAU CALENDRIER DE MESSAGES

3. Saisissez un nom pour votre calendrier et cliquez sur Sauvegarder.INFORMATION ADDITIONNELLE: C'est une bonne habitude de choisir un nom signifi-catif pour votre calendrier. Le nom devrait décrire le groupe d'événements inclus dans le calendrier.

RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: Votre nouveau calendrier apparaît dans la liste Nom de calendrier. Vous pouvez maintenant programmer vos messages.

4. Dans le tableau Nom de calendriers, sélectionnez votre nouveau calen-drier.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: Ce calendrier est mis en relief et la liste d'événements (vide) s'affiche.Figure 5-5: Nouveau calendrier

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 34

Page 35: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

CRÉER UN CALENDRIER DE MESSAGESCRÉER UN NOUVEAU CALENDRIER DE MESSAGES

5. Dans le tableau Événements, cliquez sur Ajouter.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La fenêtre Créer un événement s'affiche.Figure 5-6: Fenêtre Créer un événement

6. Dans la fenêtre Créer un événement, vous pouvez sélectionner et programmer des messages pour votre nouveau calendrier.

Champ Description

Nom de l'événement Fournissez un nom significatif pour décrire l'événement (groupe de messages à ajouter). Par exemple, des messages promotionnels pour la période de Noël peuvent s'appeler Noël 2017.

Etendue des dates Sélectionnez la date de début et la date de fin de l'événement de calendrier.

Fréquence Choisissez s'il s'agit d'un événement unique ou d'un événement qui se reproduira chaque année.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 35

Page 36: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

CRÉER UN CALENDRIER DE MESSAGESCRÉER UN NOUVEAU CALENDRIER DE MESSAGES

7. Lorsque vous avez terminé de définir votre événement, cliquez sur Sauvegarder.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: Le nouvel événement apparaît dans la liste d'événements. Vous pouvez maintenant créer d'autres événements pour le calendrier de messages si nécessaire.Figure 5-7: Nouvel événement

8. Pour consulter l'horaire d'un événement, depuis la liste d'événements, faites passer le curseur de votre souris sur l'icône de l'événement.

9. Pour modifier un événement existant, cliquez sur le bouton Modifier l'événement de l'événement.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La fenêtre Modifier l'événement apparaît. Cette fenêtre présente les mêmes fonctions que la fenêtre Créer un événement.

Journée(s) planifiée(s) Sélectionnez les jours de la semaine lors desquels l'événement sera diffusé.

Type d'intervalle Choisissez si les intervalles de diffusion entre les messages de l'événement seront Réguliers (par exemple toutes les 15 minutes entre 9 h 00 et 17 h 00) ou Personnalisés. Pour plus de renseignements sur la configuration des intervalles personnalisés, consultez “Définir un intervalle personnalisé” sur page 37.

Intervalle de temps entre les messages

Définissez les intervalles réguliers auxquels le message de l'événement sera diffusé. Veuillez noter que les intervalles doivent être indiqués en minutes.

Commence à Définissez l'heure à laquelle les messages devraient commencer à être diffusés. Veuillez noter que vous devez saisir l'heure au format 24 heures (HH:MM).

Finit à Définissez l'heure à laquelle les messages devraient prendre fin. Veuillez noter que vous devez saisir l'heure au format 24 heures (HH:MM).

Messages disponibles/Messages sélectionnés

Pour ajouter un message à l'événement, glissez et déposez un message depuis la liste Messages disponibles vers la liste Messages sélectionnés.Pour retirer un message de la liste Messages sélectionnés,

cliquez sur le bouton Supprimer de l'événement.Pour plus de renseignements concernant le téléversement de messages, consultez “Téléverser vos messages” sur page 29.

Aperçu Alors que vous définissez l'événement, un aperçu du calendrier de messages s'affiche dans la section Aperçu.

Champ Description

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 36

Page 37: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

CRÉER UN CALENDRIER DE MESSAGESCRÉER UN NOUVEAU CALENDRIER DE MESSAGES

10. Pour supprimer un événement existant, cliquez sur le bouton Supprimer l'événement de l'événement.

11. Dans le menu de l'interface de gestion, sélectionnez Publication afin d'instaurer la mise à jour sur votre lecteur SB. Pour plus de renseigne-ments, consultez “Publier les modifs” sur page 43.

RÉSULTATS:

Vous pouvez maintenant assigner un calendrier de messages à un ou plusieurs lecteurs SB. Pour plus de renseignements, consultez “Gérer vos lecteurs SB” sur page 10.

Définir un intervalle personnalisé

Vous pouvez définir un intervalle personnalisé pour la diffusion de messages.

1. Dans la liste d'événements, cliquez sur le bouton Modifier l'événe-ment d'un événement.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La fenêtre Modifier l'événement s'affiche.

2. Comme décrit dans “Créer un calendrier de messages” sur page 29, glissez-déposez des messages depuis la liste Messages disponibles vers la liste Messages sélectionnés afin de remplir votre événement.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 37

Page 38: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

CRÉER UN CALENDRIER DE MESSAGESCRÉER UN NOUVEAU CALENDRIER DE MESSAGES

3. Depuis la section Type d'intervalle, sélectionnez Personnalisé.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La section de droite de la fenêtre se met à jour afin de refléter l'option personnalisée.Figure 5-8: Fenêtre Modifier l'événement avec des intervalles personnalisés

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 38

Page 39: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

CRÉER UN CALENDRIER DE MESSAGESAJOUTER DES BALISES DE MESSAGERIE

4. Dans la section Messages sélectionnés, définissez les heures personnal-isées pour chaque message.INFORMATION ADDITIONNELLE: Sous la colonne Heure, saisissez l'heure personnal-isée au format 24 heures (HH:MM).

RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La section Aperçu se met à jour pour refléter l'intervalle personnalisé.Figure 5-9: Définir un intervalle personnalisé

5. Cliquez sur Sauvegarder.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La fenêtre se ferme et la colonne Intervalle de temps entre les messages affiche Personnalisé pour l'événement.

6. Dans le menu de l'interface de gestion, sélectionnez Publication afin d'instaurer la mise à jour sur votre lecteur SB. Pour plus de renseigne-ments, consultez “Publier les modifs” sur page 43.

Ajouter des balises de messagerie

Les balises de messagerie vous offrent une puissante alternative organisationnelle pour créer plusieurs calendriers de messages et événements.

La démarche est aussi simple que d'ajouter une balise mot-clé à votre message, puis d'ajouter la même balise aux lecteurs SB et aux endroits qui diffusent ces messages. Par exemple, une marque peut nécessiter qu'un certain message ne soit diffusé qu'en Ontario. Donc, plutôt que de créer plusieurs calendriers de messages, le gestionnaire de marque n'a qu'à ajouter la balise ONT au message

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 39

Page 40: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

CRÉER UN CALENDRIER DE MESSAGESAJOUTER DES BALISES DE MESSAGERIE

et aux lecteurs SB situés en Ontario. Ainsi, lors de la diffusion, le message joue uniquement sur les lecteurs SB qui ont la balise ONT.

NOTE: Par défaut, les lecteurs SB et les messages n'ont pas de balises. Donc, les lecteurs SB exempts de balise diffusent les messages exempts de balise.

PRÉREQUIS:

Avant de téléverser vos messages, il est recommandé d'organiser vos balises de messagerie, vos messages et les lecteurs SB destinataires dans une feuille de calcul et d'y détailler les balises mots-clés de chaque message et des lecteurs SB qui y sont associés. Cette démarche simplifie le processus de balisage. Prenez note des règles suivantes lors de la création de balises :

• Les balises doivent contenir entre 3 et 25 caractères.

• Les balises ne peuvent être qu'alphanumériques et en minuscules.

• Les balises ne peuvent contenir de caractères spéciaux, à l’exception du trait d'union(-), du tiret bas(_), du symbole plus(+), et du point(.).

1. Dans la page des messages, cliquez sur Ajouter pour créer un nouveau message ou sur Modifier pour modifier un message existant.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La fenêtre Créer un message ou Modifier un message s'affiche.

2. Ajoutez au champ Balises de messagerie les balises que vous avez définies dans votre feuille de calcul. Cliquez sur Sauvegarder lorsque vous avez terminé.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: Vous pouvez maintenant ajouter les messages aux événe-ments du calendrier de messages tel que décrit dans “Créer un nouveau calen-drier de messages” sur page 33.

3. Ajoutez les mêmes balises à vos lecteurs SB destinataires. Pour ce faire, dans le menu de l'interface de gestion, sélectionnez Lecteurs multimé-dias.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La page des lecteurs multimédias s'affiche et dresse la liste de tous vos lecteurs SB.

4. Sélectionnez les cases à cocher associées aux lecteurs SB auxquels vous assignez les balises de messagerie, puis cliquez sur Modifier.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La fenêtre de modification de la configuration des lecteurs multimédias s'affiche.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 40

Page 41: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

CRÉER UN CALENDRIER DE MESSAGESAJOUTER DES BALISES DE MESSAGERIE

5. Dans la fenêtre, sélectionnez un calendrier de messages et ajoutez les mêmes balises aux balises de messagerie des lecteurs SB. Cliquez sur Sauvegarder lorsque vous avez terminé.

6. Dans le menu de l'interface de gestion, sélectionnez Publication pour instaurer vos mises à jour. Pour plus de renseignements, consultez “Publier les modifs” sur page 43.

RÉSULTATS:

Si un lecteur SB comporte des balises de messagerie, il ne diffusera que les messages du calendrier qui comprennent les mêmes balises. Si le lecteur SB de comprend aucune balise de messagerie, il diffusera les messages du calendrier qui sont exempts de balise.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 41

Page 42: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE

6

Sélectionner une station

Sélectionnez une station pour un emplacement spécifique dans la page du sélec-teur de station.

1. Dans le menu de l'interface de gestion, sélectionnez Accueil.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La page du sélecteur de station apparaît et affiche les dernières diffusions pour l'emplacement sélectionné.Figure 6-1: Sélecteur de station

2. Dans la liste d'emplacements, sélectionnez l'emplacement pour lequel vous voulez changer la station de musique diffusée.

3. Dans la liste des stations musicales, sélectionnez la station que vous désirez diffuser à l'emplacement sélectionné.

RÉSULTATS:

La station de l'emplacement sélectionné est mise à jour.

L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 42

Page 43: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE

7

Publier les modifs

Après avoir apporté des modifications ou des mises à jour dans l'interface de gestion, vous devez appliquer ces changements à vos lecteurs SB pour recevoir les mises à jour et synchroniser le contenu.

1. Dans le menu de l'interface de gestion, sélectionnez Publication.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La page Publier les modifs s'ouvre et affiche les change-ments récemment publiés.

2. Cliquez sur Démarrer Publication des Modifications.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: La fenêtre de confirmation s'affiche et mentionne que le processus de publication a commencé. Fermez la fenêtre pour revenir à la page Publier les modifs.

L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 43

Page 44: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

PUBLIER LES MODIFS

3. Pour afficher l'état des changements apportés pendant la mise à jour, cliquez sur le numéro d'identification de l'élément correspondant à la dernière marque d'horodatage.RÉSULTAT DE L’ÉTAPE: Le colonne Rapport affiche les lecteurs SB qui ont subi un changement.Figure 7-1: Détails de la publication des changements

4. Cliquez sur Rafraîchir pour afficher les derniers états et mises à jour de rapports.

RÉSULTATS:

La mise à jour est terminée lorsque l'état passe à TERMINÉ. Selon le type de mises à jour instaurées, les changements sont activés dans les lecteurs SB connectés à différents moments. Figure 7-1 fournit un aperçu du moment auquel les changements sont habituellement transmis sur un lecteur SB.

Table 7-1: Lors de la mise à jour d'un lecteur SB

Mettre à jour Lecteur SB mis à jour

Exclure des chansons L'exclusion d'une chanson met à jour le lecteur SB instantanément.

Changer de station Après un changement de station, la mise à jour du lecteur SB peut prendre jusqu'à deux minutes.

Téléverser des messages Les messages sont téléversés sur le lecteur SB pendant l'horaire de ralentissement défini. Notez que la période de ralentissement par défaut se situe entre 23 h 00 et 5 h 00.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 44

Page 45: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

PUBLIER LES MODIFS

Mises à jour du contenu Les mises à jour du contenu sont téléversées sur le lecteur SB pendant l'horaire de ralentissement défini. Notez que la période de ralentissement par défaut se situe entre 23 h 00 et 5 h 00. Pour modifier les périodes de ralentissement, communiquez avec le représentant du service client de votre lecteur SB.

Table 7-1: Lors de la mise à jour d'un lecteur SB

Mettre à jour Lecteur SB mis à jour

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 45

Page 46: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE

A

Outil planificateur de stations

L'outil planificateur de stations vous permet de programmer des stations par le biais d'une interface visuelle facile à utiliser.

Figure A-1: Outil planificateur de stations

Tel qu'illustré dans la capture d'écran ci-dessus, l'outil planificateur de stations comporte trois tableaux principaux :

• Programmes: Les programmes (alias chaînes ) contiennent l'horaire de station.

• Stations: Les stations accessibles à inclure dans une chaîne.

• Propriétés de station: Le tableau des propriétés de la chaîne affiche les ressources (par exemple les stations) et les règles (par exemple l'heure ou la journée à laquelle une station sera diffusée) pour chaque chaîne. Vous établissez l'horaire ou la chaîne d'une station ici.

L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 46

Page 47: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

PROGRAMMES

Programmes

Les programmes (alias chaînes) contiennent l'horaire de station.

L'image suivante affiche les éléments importants du tableau des chaînes.

Figure A-2: Tableau des programmes

Élément Description

Créer une nouvelle chaîne Cliquez sur cette icône pour créer une nouvelle chaîne.

Supprimer la chaîne Lorsque vous avez sélectionné une chaîne, cliquez sur cette icône pour le supprimer.

Rechercher des balises Le cas échéant, vous pouvez rechercher des chaînes avec des balises spécifiques.

Rechercher des chaînes Recherchez une chaîne en saisissant son nom dans ce champ.

Modifier l'affichage de la chaîne Alternez entre l'affichage par listes, par détails et par cases.

Chaînes Répertorie tous les chaînes.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 47

Page 48: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

STATIONS

Stations

Les stations accessibles à inclure dans une chaîne.

L'image suivante affiche les éléments importants du tableau des stations. Notez que lorsqu'une station est sélectionnée, le tableau des propriétés de station appa-raît.

Figure A-3: Tableau des stations

Élément Description

Rechercher des balises Le cas échéant, vous pouvez rechercher des stations avec des balises spécifiques.

Rechercher des chaînes Recherchez une station en saisissant son nom dans ce champ.

Modifier l'affichage des stations Alternez entre l'affichage par listes, par détails et par cases.

Stations Répertorie toutes les stations.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 48

Page 49: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

PROPRIÉTÉS DE LA CHAÎNE/PROGRAMME

Propriétés de la Chaîne/Programme

Le tableau des propriétés de la chaîne affiche les ressources (par exemple les stations) et les règles (par exemple l'heure ou la journée à laquelle une station sera diffusée) pour chaque chaîne/programme.

L'image suivante affiche les éléments importants du tableau des propriétés de la chaîne. Vous établissez l'horaire de vos stations (connu également sous le nom de chaîne) dans cette section.

Figure A-4: Tableau des propriétés de la chaîne

Élément Description

Modifier l'affichage du calendrier Vous pouvez modifier l'affichage du calendrier :

: Alternez entre un affichage de 12 heures et de 24 heures

: Commencez l'affichage de la semaine par dimanche ou lundi.

: Lorsque vous placez la station dans le calendrier, vous pouvez déplacer ses limites par tranches de minutes ou l'aligner à chaque 15 minutes.

: Lorsque vous placez une station dans le calendrier, vous pouvez activer l'alignement des limites pour qu'elle soit disposée juste à côté des autres stations dans le calendrier.

: Activez l'affichage des noms de stations dans le calendrier.

: Activez l'affichage de l'image de station dans le calendrier.

Nom de la chaîne Champ de modification du nom de la chaîne. Saisissez le nom de la chaîne ici.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 49

Page 50: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

PROPRIÉTÉS DE STATION

Propriétés de station

Lorsqu'une station est sélectionnée, le tableau des propriétés de la chaîne présente les propriétés et la barre d'outils de la station.

Figure A-5: Barre d'outils des propriétés de station

Comme illustré dans Figure A-5, vous pouvez modifier le code de couleur d'une station et supprimer une station de votre chaîne.

Calendrier de la chaîne Glissez-déposez une station depuis le tableau des stations sur le calendrier de la chaîne pour établir l'horaire des stations. Vous pouvez redimensionner les limites d'une station pour établir les intervalles de jours et d'heures de diffusion.

Station par défaut Glissez-déposez une station depuis le tableau des stations à cet endroit pour établir la station à diffuser par défaut.

Passer aux propriétés de station Cliquez ici pour passer à l'affichage des propriétés de station.

Élément Description

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 50

Page 51: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE

B

FAQ

Cette section présente les questions les plus fréquemment posées concernant le lecteur SB et l'interface de gestion.

Le champ Nom ou la case d'élément par défaut est manquante dans le tableau des propriétés de la chaîne.

Lorsque vous manipulez les stations dans le tableau des propriétés de la chaîne, ces éléments peuvent disparaître, et le tableau est renommé Propriétés de stations. Dans ce cas, dans le tableau des chaînes, cliquez de nouveau sur la chaîne que vous voulez changer pour revenir au tableau des propriétés de la chaîne.

Comment savoir où sont utilisées mes stations de musique?

Lorsque vous programmez vos stations, il peut être difficile de suivre quelles chaînes comprennent quelles stations. Pour voir les instances de vos stations :

1) Dans le panneau des stations, passez le curseur de la souris sur la station que vous voulez consulter.

2) Cliquez sur l'icône Plus qui s'affiche.

3) Sélectionnez Afficher instances. Une fenêtre présentant les chaînes qui utilisent la station sélectionnée s'affiche.

L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 51

Page 52: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

DES ÉLÉMENTS DISPARAISSENT DES TABLEAUX DES CHAÎNES OU DES STATIONS.

Des éléments disparaissent des tableaux des chaînes ou des stations.

Si les tableaux des chaînes ou des stations se vident soudainement, vous pour-riez voir le message d'avertissement suivant : Les éléments de ce tableau sont actuellement filtrés par type, balise ou nom de fichier...

Pour résoudre le problème, assurez-vous que le champ de recherche Mots-clés est vide. Notez que même un espace vide peut rendre invisibles les résultats

du tableau.

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 52

Page 53: INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE L’UTILISATEUR ...…INTERFACE DE GESTION: GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 11 NOTE : Pour exporter le contenu

INTERFACE DE GESTION : GUIDE DE

C

Communiquer avec nous

Si vous avez des questions ou si vous avez besoin d’assistance avec l'interface de gestion ou avec le lecteur SB, veuillez communiquer avec nous.

Informations générales

Contactez-nous si vous avez des questions de nature générale au sujet de Stingray Affaires.

Dépannage et assistance

Contactez-nous si vous avez besoin d'assistance avec votre lecteur SB.

Site Web : http://business.stingray.com/fr

Téléphone : 1 888 956-4652

Site Web : http://business.stingray.com/fr/service-clientele

Courriel : [email protected]

Téléphone : 1 888 685-2486

L’UTILISATEUR POUR LES GESTIONNAIRES DE MARQUE AUDIO/VIDÉO 53