ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement...

72
ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à portée de main pour pouvoir le consulter ultérieurement. Manuel d'utilisation Réf. 99MAH046F SÉRIE 543 99MAH046-00-FR BA148102

Transcript of ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement...

Page 1: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic

à signal

Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute

utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à portée de main pour pouvoir le

consulter ultérieurement.

Manuel d'utilisation Réf. 99MAH046F

SÉRIE 543

99MAH046-00-FR

BA148102

Page 2: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F i

CONVENTIONS UTILISÉES DANS CE MANUEL

Consignes de sécurité Afin de garantir une utilisation correcte et en toute sécurité des instruments, les manuels Mitutoyo utilisent des symboles de sécurité (texte et pictogrammes) qui avertissent l'utilisateur des dangers et le mettent en garde contre les risques d'accidents. Les avertissements à caractère général sont représentés par les symboles suivants :

WARNING

Ce symbole indique une situation potentiellement dangereuse qui peut être à l'origine de

blessures graves, voire mortelles.

Types de remarques Les types de remarques décrits ci-dessous vous permettent d'utiliser correctement votre instrument et d'obtenir ainsi des données de mesure fiables.

IMPORTANT Une remarque importante fournit des informations essentielles quant à l'utilisation de l'instrument. Vous devez impérativement tenir compte de cette remarque. Le non-respect des indications contenues dans ce type de remarque peut entraîner une altération des performances ou de la précision de l'instrument, voire un dysfonctionnement ou une panne.

REMARQUE Une remarque fournit des informations à prendre particulièrement en compte pour l'utilisation de l'instrument. Une remarque peut également contenir des informations relatives à des opérations spécifiques.

CONSEIL Un conseil est un type de remarque qui permet à l’utilisateur d’adapter les techniques et les

procédures décrites dans le texte à ses besoins spécifiques. Les conseils contiennent également des informations de référence sur le sujet traité.

Les caractéristiques de l'instrument et autres informations mentionnées dans ce manuel peuvent

être modifiées sans préavis.

Copyright © 2016 Mitutoyo Corporation. Tous droits réservés.

Page 3: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F ii

Mises en garde relatives au raccordement d'une alimentation et d'un dispositif externe

WARNING

Prenez toutes les précautions nécessaires pour le raccordement du dispositif externe. Un raccordement incorrect risquerait d'endommager l'instrument et le dispositif externe. • Toute tension inverse est à proscrire. • Utilisez une alimentation stabilisée, en évitant tout contact de celle-ci avec une autre bonne. • Veillez à effectuer une mise à la terre correcte. • Prémunissez-vous contre les risques d'électrocution.

Avertissements concernant la mise au rebut

WARNING

• Cet instrument est équipé d'un écran à cristaux liquides. Pour la mise au rebut de l'instrument, respectez les réglementations et législations locales.

• L'écran à cristaux liquides renferme une substance irritante. En cas de contact du contenu liquide avec les yeux ou la peau, rincez à l'eau courante. Si la substance pénètre dans la bouche, rincez immédiatement celle-ci, buvez beaucoup d’eau, provoquez des vomissements, puis consultez un médecin.

Page 4: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F iii

Précautions d'utilisation Afin d'éviter toute panne et tout dysfonctionnement de l'instrument, respectez les précautions suivantes ci-dessous.

IMPORTANT • Veillez à ne pas exposer l'instrument à des chocs. • Évitez de le laisser tomber ou de le soumettre à une force excessive. • N'essayez pas de démonter ou de modifier l'instrument. • N'appuyez pas sur les touches avec un objet pointu (tournevis ou stylo-bille). • Utilisez ou stockez l'instrument à l'abri des rayons du soleil ou de températures extrêmes. • Si l'instrument est utilisé dans un environnement où la pression atmosphérique est faible ou

élevée, surveillez tout dysfonctionnement pouvant être induit par une détérioration des matériaux.

• Évitez de stocker l'instrument dans un environnement très humide. Évitez d'utiliser l'instrument dans un endroit où il risque de recevoir des projections de liquide de refroidissement.

• Veillez à n'utiliser aucun équipement de haute tension, comme un électrograveur, à proximité de l'instrument. Des composants électroniques peuvent être endommagés par ce type d'équipement. Surveillez les éventuels dysfonctionnements si l'instrument est utilisé à proximité d'un bruit électrique.

• Fixez l'instrument à l'aide d'un dispositif comme une table-support pour comparateurs dans un environnement soumis à des vibrations minimales.

• N'appliquez pas de charge verticale ou de contrainte de torsion sur la broche. • La rotation de l'unité d'affichage de cet instrument n'est pas possible. Une force excessive

exercée sur l'unité d'affichage risquerait d'entraîner une défaillance de l'instrument. • Essuyez les taches sur le boîtier de l'instrument à l'aide d’un chiffon doux ou d'un coton-tige sec

ou imbibé d'un produit nettoyant neutre dilué. N'utilisez aucun solvant organique (diluant, essence) qui risquerait d'entraîner des déformations du boîtier ou un dysfonctionnement de l'instrument.

REMARQUE • Soyez attentif aux erreurs de mesure dues à la dilatation thermique des composants et pièces

de fixation sous l'effet dune fluctuation significative de la température. Utilisez votre instrument dans une pièce où la température ambiante est contrôlée et présente peu de fluctuations. Si vous déplacez l'instrument dans un nouvel endroit dont la température diffère de celle du précédent environnement, laissez la température de l'instrument se stabiliser avant toute nouvelle utilisation.

Compatibilité électromagnétique (CEM) Ce produit est conforme à la directive CEM. Il convient de noter que dans des environnements où les interférences électromagnétiques dépassent les exigences de CEM définies dans cette directive, des mesures correctives appropriées doivent être appliquées pour garantir des performances satisfaisantes du produit.

Ce produit est destiné à un usage industriel et n'a pas été conçu pour être utilisé dans un environnement résidentiel. Si ce produit est utilisé dans un environnement résidentiel, des interférences électromagnétiques avec d'autres instruments sont à craindre. Dans ce cas, il est nécessaire de prendre des mesures appropriées afin de prévenir de telles interférences électromagnétiques.

Page 5: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F iv

Garantie En cas de fonctionnement défectueux de ce produit, imputable au procédé ou aux matériaux de fabrication, constaté dans un délai de douze mois à compter de la date d'achat, Mitutoyo s'engage, à sa discrétion, à le réparer ou le remplacer gratuitement franco de port. En cas de panne ou de dommage imputable à une des causes indiquées ci-dessous, les frais de réparation seront facturés, même si le produit est encore sous garantie. (a) Défaillance ou dommage résultant de l'usure normale. (b) Défaillance ou dommage résultant d'une manipulation, maintenance ou réparation incorrecte

ou d'une modification non autorisée. (c) Défaillance ou dommage résultant du transport, d'une chute ou d'un déplacement de

l'instrument après l'achat. (d) Défaillance ou dommage provoqué(e) par une exposition au feu, au sel, à des gaz, une tension

inadaptée, la foudre ou une catastrophe naturelle. (e) Défaillance ou dommage résultant d'une utilisation avec du matériel ou des logiciels autres que

ceux spécifiés ou autorisés par Mitutoyo. (f) Défaillance ou dommage résultant d'une utilisation dans le cadre d'activités extrêmement

dangereuses. Cette garantie ne s'applique que si l'instrument a été correctement installé et utilisé conformément aux instructions du présent manuel. SAUF MENTION CONTRAIRE DANS LA PRÉSENTE GARANTIE, TOUTES LES CONDITIONS, DÉCLARATIONS ET GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT Y COMPRIS, ET SANS AUCUNE RESTRICTION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION POUR UN USAGE PARTICULIER, D'ABSENCE DE CONTREFAÇON OU GARANTIE DÉCOULANT D'UNE TRANSACTION, D'UN USAGE OU D'UNE PRATIQUE COMMERCIALES, SONT EXCLUES DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE. Vous assumez l'entière responsabilité de toutes les conséquences découlant du choix de ce produit pour atteindre les résultats escomptés.

Réglementation relative au contrôle des exportations Ce produit est un bien soumis à contrôle et relève de la catégorie 16 du tableau 1 en annexe de l'arrêté sur le commerce d'exportation ou de la catégorie 16 du tableau en annexe de l'arrêté sur le contrôle du change, en vertu de la législation japonaise sur le change et le commerce extérieur,

Si vous prévoyez de réexporter le produit depuis un pays autre que le Japon, de revendre le produit dans un pays autre que le Japon ou de transférer sa technologie (y compris les programmes), veuillez respecter la législation en vigueur dans votre pays.

Page 6: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F v

Table des matières CONVENTIONS UTILISÉES DANS CE MANUEL ............................................................................................................... i Mises en garde relatives au raccordement d'une alimentation et d'un dispositif externe .......................................... ii Avertissements concernant la mise au rebut .................................................................................................................. ii Précautions d'utilisation ................................................................................................................................................... iii Compatibilité électromagnétique (CEM) ......................................................................................................................... iii Garantie .............................................................................................................................................................................. iv Réglementation relative au contrôle des exportations .................................................................................................. iv Table des matières ............................................................................................................................................................. v 1 PRÉSENTATION GÉNÉRALE ................................................................................................................................ 1-1

1.1 Présentation générale .................................................................................................................................... 1-1 1.2 Fonctionnalités (possibilités offertes) .......................................................................................................... 1-2 1.3 Nomenclature et dimensions ......................................................................................................................... 1-3 1.4 Détails de l'unité d'affichage .......................................................................................................................... 1-4 1.5 Caractéristiques .............................................................................................................................................. 1-5 1.6 Protection contre la poussière et l'eau. ........................................................................................................ 1-6 1.7 Accessoires standard .................................................................................................................................. 1-6 1.8 Accessoires en option ................................................................................................................................. 1-6

2 INSTALLATION ....................................................................................................................................................... 2-1 2.1 Fixation de l'instrument ................................................................................................................................. 2-1 2.2 Raccordement des périphériques externes. ................................................................................................ 2-2 2.3 Fixation du levier de relevage ....................................................................................................................... 2-3 2.4 Fixation du doigt de relevage ........................................................................................................................ 2-4 2.5 Fixation du flexible de relevage .................................................................................................................... 2-5 2.6 Remplacement de la touche .......................................................................................................................... 2-5 2.7 Remplacement du soufflet en caoutchouc. ................................................................................................. 2-6

Page 7: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F vi

3 TOUCHES ET FONCTIONS ................................................................................................................................... 3-1 3.1 Mise sous/hors tension ................................................................................................................................. 3-2 3.2 Mode mesure .................................................................................................................................................. 3-2

3.2.1 Définition de valeurs de présélection .................................................................................................. 3-2 3.2.2 Édition de valeurs numériques ............................................................................................................ 3-4 3.2.3 Changement de système de mesure (ABS / INC) ............................................................................... 3-6 3.2.4 Mise à zéro de l'affichage ..................................................................................................................... 3-6 3.2.5 Préréglage/mise à zéro par commande externe ................................................................................. 3-7 3.2.6 Sélection du mode détection de pic .................................................................................................... 3-7 3.2.7 Démarrage de la détection de pic (dispositif de commande externe). ............................................. 3-9 3.2.8 Inversion du sens de comptage ........................................................................................................... 3-9 3.2.9 Changement d'unité (mm / po) ........................................................................................................... 3-10

3.3 Mode configuration ...................................................................................................................................... 3-11 3.3.1 TOL : Définition des tolérances .......................................................................................................... 3-14 3.3.2 RES : Résolution .................................................................................................................................. 3-16 3.3.3 CALC : Fonction de calcul .................................................................................................................. 3-18 3.3.4 SCALE : Échelle de la barre analogique ............................................................................................ 3-20 3.3.5 LOCK : Verrouillage des touches ....................................................................................................... 3-22 3.3.6 OTHER : Autres fonctions .................................................................................................................. 3-24

3.4 Mode étalonnage .......................................................................................................................................... 3-32 3.4.1. Connexion/déconnexion du câble. .................................................................................................... 3-33 3.4.2. Activation/désactivation du mode étalonnage. ................................................................................ 3-34 3.4.3. Sortie des données .............................................................................................................................. 3-34 3.4.4. Utilisation de l'unité d'alimentation Digimatic .................................................................................. 3-36

4 CARACTÉRISTIQUES DES ENTRÉES ET SORTIES ........................................................................................... 4-1 4.1 Délai de stabilisation de la sortie après la mise sous tension .................................................................. 4-1 4.2 Signaux de sortie pour l'analyse de tolérance ............................................................................................ 4-2 4.3 Signaux de commande externe .................................................................................................................... 4-4

5 MESSAGES D'ERREURS ET ACTIONS CORRECTRICES .................................................................................. 5-1 Réseau de réparation

Page 8: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

.

Page 9: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 1-1

1 PRÉSENTATION GÉNÉRALE

Ce chapitre est une présentation générale de l'instrument, incluant la

désignation et la fonction de chacun des éléments, les dimensions

d'encombrement, ainsi que les détails de l'unité d'affichage.

1.1 Présentation générale Cet instrument indique le résultat de l'analyse de tolérance, basé sur les valeurs de tolérance définies, par le biais de l'écran à cristaux liquides et de la LED à deux couleurs et permet également de l'exporter vers un équipement externe. Il offre deux modes principaux : le mode mesure et le mode configuration. l Mode mesure ・ Mode normal : affichage dynamique des données de mesure ・ Mode détection de pic :

・ Mode détection de battement : détection du battement parmi les données de mesure ・ Mode détection de valeur maximale : détection de la valeur maximale parmi les

données de mesure ・ Mode détection de valeur minimale : détection de la valeur minimale parmi les

données de mesure l Mode configuration : configuration de chaque paramètre La mesure peut s'effectuer selon deux systèmes : le système ABS (présélection) et le système INC (comparaison). l Système de mesure

・ Système ABS : mesure en valeur absolue de la distance (déplacement) par rapport à une position prédéfinie.

・ Système INC : Mesure comparative de la distance (déplacement) par rapport à la position zéro.

1

Page 10: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 1-2

1.2 Fonctionnalités (possibilités offertes) Cet instrument offre les possibilités suivantes :

l Sur le plan de la mesure ・Système de mesure ・Mesure avec le système Absolute P.3-6 ・Mesure de la distance par rapport à un point de référence

(Mesure comparative) P.3-6 ・ Mode de mesure ・Mesure de battement p.3-8 ・Mesure de la valeur maximale p.3-8 ・Mesure de la valeur minimale p.3-8

l Sur le plan de la configuration ・ Paramètres d'affichage ・ Modification de la résolution P.3-16 ・ Modification de l'échelle de la barre analogique P.3-20 ・ Masquer la barre analogique P.3-28 ・ Inversion du sens de comptage P.3-9 ・ Changement d'unité de la valeur affichée P.3-20 ・Autres paramètres ・ Définition des valeurs de tolérance p.3-14 ・ Verrouillage des touches P.3-22 ・ Modification de la logique du signal de sortie de l'analyse de tolérance P.3-26 ・ Rétablissement des paramètres d'usine P.3-20 ・ Étalonnage de l'instrument P.3-32

Page 11: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 1-3

1.3 Nomenclature et dimensions

1 Capuchon 6 Orifice de raccordement du flexible de relevage (avec protection)

2 Câble de sortie (4m) 7 Canon 3 Unité d'affichage 8 Soufflet en caoutchouc

4 Emplacement de fixation du levier (à gauche et à droite) 9 Broche

5 Dos 10 Touche de mesure Modèles ISO / JIS Modèles ASME / AGD

: Réf. 901312 : Réf. 21BZB005

1 2

4

7

8

9

10

3

4 5

Vis d'assemblage M2,5x0,45

Modèles ISO / JIS

Vis d'assemblage N° 4-48 UNF

Modèles ASME / AGD

6

8

9

10

Page 12: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 1-4

1.4 Détails de l'unité d'affichage

1 Touche inférieure gauche

11 N° de valeur de présélection 21 Dépassement de plage inférieur

2 Touche centrale 12 Mesure comparative 22 Dépassement de plage supérieur

3 Touche inférieure droite

13 Analyse de tolérance 23 Formule de calcul

4 Touche supérieure droite

14 Barre analogique

5 LED 15 Échelle de la barre analogique 6 Aide à l'utilisation

des touches 16 Détection de la valeur minimale

7 Curseur 17 Détection de battement 8 Paramètre 18 Détection de la valeur maximale 9 Valeur affichée 19 Inversion de la direction de la

mesure

10 Unité 20 Verrouillage

1 2 3

5 4

8 8

6

6

7

7

18 15 11 13

11

10

9

20

19

14

23

21

22

16 17

12

Page 13: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 1-5

1.5 Caractéristiques Désignation * 1 ID-C112JX ID-C112JXB ID-C112JMX ID-C112JMXB ID-C112JEX ID-C112JEXB Réf. *1 543-350 543-350B 543-351 543-351B 543-352 543-352B Résolution * 2 0,001 /0,01 mm .00005/.0001/.0005“ // 0,001 / 0,01 mm

Capacité 12,7 mm .5 "(= 12,7 mm) Précision globale *3 ± 0,003 mm ± .0001 "(= 0,003 mm)

Hystérésis * 3 ± 0,002 mm ± .0001 "(= 0,002 mm)

Répétabilité *3 ± 0,002 mm ± .0001 "(= 0,002 mm)

Diamètre du canon φ8 mm 3/8 "DIA

Touche de mesure Carbure (M2,5x0,45)

Carbure (4-48UNF)

Force de mesure ≤2.5 N

Direction de la mesure Utile dans toutes les directions Niveau de protection * 4 IP54 (sortie usine) Alimentation CC 5V ~ 24V Sortie de commande collecteur ouvert canal N Temps de réponse de la sortie

≤20 msec

Entrée de commande Entrée sans tension (PRESET_RECALL / ZERO, PEAK_START)

Câble de sortie 4 m L'une des extrémités est fixée à l'unité principale. L'autre extrémité est dépourvue de connecteur. (AWG-24 : 7 fils, câble blindé : 1 fil)

Règle Codeur Absolute capacitif Vitesse de réponse Illimitée Fréquence de mesure *5 100 fois/sec (Min.)

Marquage CE Directive CEM : EN61326-1

Exigences relatives à l'essai d'immunité : Clause 6.2 Tableau 1 Limites d'émissions : Classe A

Température de fonctionnement

0 ℃ ~ 40 ℃

Température de stockage

-10 ℃ ~ 60 ℃

Dos À patte Plat À patte Plat À patte Plat Poids net 295 g 285 g 295 g 285 g 295 g 285 g

* 1 : Les modèles à dos plat sont identifiés par le biais d'un suffixe «B» dans leur référence. Ce suffixe est absent de la référence des modèles à patte centrale.

* 2 : paramétrable. Reportez-vous à la section "3.3.2 RES : Résolution". * 3 : lors d'une mesure normale à 20°C, sauf erreur de comptage (± 1).

Les valeurs sont calculées avec des coefficients ; A = 1 et la résolution paramétrée sur 0,001mm. Elles peuvent varier en fonction du paramétrage des coefficients.

* 4 : Le niveau de protection (IP : International Protection) est indiqué selon les normes CEI 60529 et JIS C 0920. * 5 : si la vitesse de la broche dépasse 0,1 mm/sec, l'affichage de la valeur de pic correcte peut être

compromis.

Page 14: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 1-6

1.6 Protection contre la poussière et l'eau Cet instrument est doté d'un soufflet en caoutchouc contre la pénétration de poussière, d'eau, d'huile etc. Cet instrument n'étant pas étanche à l'eau, il ne doit pas être immergé, ni utilisé dans un endroit exposé aux projections d'eau ou d'huile. Cet instrument bénéficie d'une protection IP-54 (DIN) contre la poussière et l'eau.

IMPORTANT ・L'extrémité du câble de connexion (partie fil de noyau) du côté du périphérique externe n'est pas protégée. Installez l'instrument à un endroit à l'abri des projections d'eau ou d'huile.

・Si l'enveloppe du câble est usée, un liquide peut pénétrer à l'intérieur par capilarité et causer des dommages à l'instrument. Par conséquent, réparez immédiatement le câble.

・Veillez à préserver la soufflet en caoutchouc contre les dommages que pourraient causer des particules coupantes etc. Si le soufflet en caoutchouc est endommagé, son efficacité contre la poussière et l'eau est altérée. Remplacez-le (voir section "2.7 Remplacement du soufflet en caoutchouc) ou réparez-le au plus vite.

・Les matériaux caoutchoucs utilisés pour le soufflet et d'autres éléments d'étanchéité sont sensibles aux fluides de refroidissement et produits chimiques.

1.7 Accessoires standard ・Réf. 99MAH046B Manuel d'utilisation ・Réf. 99MAH047B Manuel de référence rapide ・Réf. 99MAH043M Guide sur les Directives CEM / DEEE ・Réf. 421RAC717 Précautions d'emploi ・ Certificat d'inspection ・Réf. WA100 Garantie

1.8 Accessoires en option ・Réf. 21EAA194 Câble de connexion (1 m) * 1 ・Réf. 21EAA190 Câble de connexion (2m) *1 ・Réf. 21EZA345 ※ Unité d'alimentation Digimatic*1 *2 ・Réf. 21EZA198 Levier de relevage (pour modèles ISO / JIS) * 3 ・Réf. 21EZA199 Levier de relevage (pour modèles ASME / AGD) * 3 ・Réf. 21EZA105 Doigt de relevage (pour modèles ISO / JIS) *3 ・Réf. 21EZA150 Doigt de relevage (pour modèles ASME / AGD) *3 ・Réf. 540774 Flexible de relevage ・Touches interchangeables et rallonges pour comparateurs Mitutoyo ・Capuchons de couleur pour comparateurs Mitutoyo (modèle étanche à l'eau)

*1. Il s'utilise pour la transmission de données de mesure vers i-Checker, par exemple, en mode étalonnage.

* 2. *1 : Pour préciser le câble d’alimentation CA souhaité, ajoutez l’un des suffixes suivants à la référence : A pour UL/CSA, D pour CEE, DC pour CCC, E pour BS, K pour KC, aucun suffixe requis pour JIS/100V.

* 3. Veuillez noter que, lorsque des accessoires de relevage sont utilisés, l'efficacité du soufflet contre la poussière et l'eau est compromise.

Page 15: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 2-1

2 INSTALLATION

Ce chapitre décrit les procédures pour installer la pile, installer l'instrument

sur un support ou à l'aide d'un dispositif de serrage, et remplacer les

accessoires.

2.1 Fixation de l'instrument Lors de l'utilisation, l'instrument doit être fixé sur un support ou à l'aide de fixations ou d'un dispositif de serrage.

IMPORTANT ・Évitez d'utiliser une vis de blocage pour fixer le canon directement. Si celui-ci est fixé avec un

couple de serrage de 150Ncm ou plus, la broche risque de ne plus se déplacer correctement.

φ8 (9,52) +0,02 +0,005

2

Page 16: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 2-2

REMARQUES ・ Installez le comparateur de manière à ce que la broche soit perpendiculaire au plan de référence

ou à la surface mesurée. Dans le cas contraire, des erreurs de mesure apparaîtront. → Si l'axe de la broche est incliné de ϕ par rapport à la ligne perpendiculaire au plan de référence,

l'erreur de mesure δ pour une longueur mesurée de 12 mm sera la suivante : ϕ = 1° : δ = 0,002 mm ϕ = 2° : δ = 0,007 mm ϕ = 3° : δ = 0,016 mm

・Si l'instrument doit être installé à l'aide d’une fixation, fixez-le par le canon dans un alésage fendu d'env. ø8G7 (+0,005 à +0,02) ou ø9,52 (+0,005 à +0,02).

2.2 Raccordement des périphériques externes Raccordez correctement l'instrument à un périphérique externe en vous référant au tableau ci-dessous. Si vous utilisez des connecteurs ou des bornes pour la connexion, sélectionnez des composants correspondant à la gauge AWG2-24. Couleur du

fil Nom du signal E/S Description

Noir -V (GND) ― À connecter à la borne moins (-)

Rouge + V (tension d'alimentation +) ― Fournir une tension d'alimentation

comprise entre 5VCC et 24VCC

Orange −NG S Bornes de sortie du résultat d'analyse de tolérance (sortie canal N à collecteur ouvert) : seule la borne destinée à l'exportation du résultat d'analyse de tolérance est sur le niveau bas. (Cf. schéma du circuit de sortie)

Vert OK S

Marron +NG S

Jaune PRESET_RECALL/ZERO E Bornes d'entrée pour périphérique externe (entrée sans tension) : si la borne concernée est sur le niveau bas, son signal passe à vrai. (Cf. schéma du circuit d'entrée)

Bleu PEAK_START E

Blindage F.G. (Frame ground) ― À connecter à la terre

À la mise sous tension, l'instrument démarre en mode mesure et le résultat de l'analyse de tolérance est transmis. La configuration des différents paramètres est la même qu'avant la mise hors tension. *À la première mise en route, l'instrument démarre en mode normal du système ABS.

IMPORTANT ・Disposez le câble de sortie correctement de manière à ce qu'il ne soit pas soumis à des forces

excessives. ・Si la borne d'entrée pour périphérique externe n'est pas été utilisée, évitez qu'elle entre en

contact avec une autre borne.

Page 17: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 2-3

Pour éviter tout dysfonctionnement, respectez les précautions suivantes.

REMARQUES ・Utilisez un périphérique externe concernant lequel des mesures de réduction du bruit ont été

prises. ・Assurez-vous d'avoir bien raccordé le blindage (FG) à la terre. ・ Isolez ce produit des éventuels autres câbles d'alimentation. ・Utilisez l'alimentation stabilisée et la partagez pas avec d'autres appareils.

2.3 Fixation du levier de relevage Un levier de relevage (réf. 21EZA198(mm), 21EZA199 (po)) est disponible (en option) pour cet instrument.

1. Tournez le capuchon dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'enlever du comparateur. 2. Maintenez la broche avec des pinces recouvertes d'un chiffon pour l'empêcher de tourner,

retirez la vis (M2,5 ou 4-48UNF) en haut de la broche. 3. Montez la butée de broche fournie avec le levier de relevage. Ensuite, fixez le levier de relevage

sur la pièce d'assemblage (queue d'aronde) tout en appliquant sa partie supérieure sur la butée de la broche.

IMPORTANT ・Veuillez noter que, lorsqu’un levier de relevage est utilisé, l'efficacité de la protection contre la

poussière et l'eau est compromise. ・Rangez la vis et le capuchon pour éviter de les perdre. ・Prenez garde de ne pas utiliser l'instrument si la butée de la broche est desserrée afin de ne pas

endommager les pièces internes de l'instrument ou la pièce mesurée. ・Lorsque la butée de la broche n'est pas en place, veillez à remettre la vis en haut de la broche.

Dans le cas contraire, vous exposeriez les pièces internes et la pièce mesurée à des risques d'endommagement.

Vis

Capuchon

Vis d'arrêt

Levier de relevage

Page 18: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 2-4

2.4 Fixation du doigt de relevage Un doigt de relevage (réf. 21EZA105 (mm), 21EZA150 (po)) est disponible (en option).

1. Tournez le capuchon dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'enlever du comparateur.

2. Maintenez la broche avec des pinces recouvertes d'un chiffon pour l'empêcher de tourner, retirez la vis (M2,5 ou 4-48UNF) en haut de la broche.

3. Fixez le doigt de relevage sur la partie supérieure de la broche.

IMPORTANT ・Veuillez noter que, lorsqu’un doigt de relevage est utilisé, l'efficacité de la protection contre la

poussière et l'eau est compromise. ・Rangez la vis et le capuchon pour éviter de les perdre. ・Prenez garde de ne pas utiliser l'instrument si le doigt de relevage est desserré afin de ne pas

endommager les pièces internes de l'instrument ou la pièce mesurée. ・Lorsque le doigt de relevage n'est pas en place, veillez à remettre la vis en haut de la broche.

Dans le cas contraire, vous exposeriez les pièces internes et la pièce mesurée à des risques d'endommagement.

Doigt de relevage Capuchon

Vis

Page 19: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 2-5

2.5 Fixation du flexible de relevage Un flexible de relevage (réf. 540774) est disponible (en option). 1. Retirez la vis et la protection de l'orifice de raccordement du flexible de relevage. 2. Enfoncez ensuite le flexible dans l'orifice aussi loin que possible.

IMPORTANT ・Veuillez noter que, lorsqu’un flexible de relevage est utilisé, l'efficacité de la protection contre la

poussière et l'eau est compromise. ・Rangez la vis et la protection pour éviter de les perdre. ・Au moment de remettre le capuchon en caoutchouc en place, vissez-le dans l'orifice. ・En l'absence du flexible de relevage, assurez-vous que la vis et la protection sont en place. ・L'insertion d'un objet autre que le flexible de relevage ou l'application d'une force excessive sur

l'orifice sont susceptibles d'entraîner un dysfonctionnement de l'instrument. ・Un déplacement de la broche vers le haut ou vers le bas alors que le flexible est desserré est

susceptible d'endommager les pièces internes.

2.6 Remplacement de la touche Des touches interchangeables et rallonges sont disponibles pour les comparateurs Mitutoyo. 1. Utilisez deux pinces (l'une pour maintenir la broche sous le soufflet en caoutchouc et l'autre

pour maintenir la touche) recouvertes d'un chiffon, comme sur la figure ci-dessous. Tournez la pince qui maintient la touche dans le sens des aiguilles d'une montre pour démonter la touche.

2. Pour fixer la nouvelle touche ou une rallonge, vous procéderez de la même manière mais en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

IMPORTANT ・Lors du remplacement de la touche de mesure, maintenez la broche en dessous du soufflet en

caoutchouc et tournez la touche. Si vous procédez autrement, vous risquez d'endommager le comparateur.

・Le changement de touche de mesure peut avoir pour effet de modifier les dimensions externes, la force de mesure et la limitation du sens de mesure. Des défauts au niveau de la touche de mesure comme la non-perpendicularité d'une touche plate et le faux-rond d'une touche rotative peuvent entraîner des erreurs de mesure.

Flexible

Protection et vis

Page 20: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 2-6

2.7 Remplacement du soufflet en caoutchouc Pour remplacer le soufflet en caoutchouc (réf. 02ACA376) s'il est usé ou endommagé, procédez comme suit.

1. Après avoir retiré l'ancien soufflet en caoutchouc, nettoyez les rainures du canon (A) et de la broche (B) et la broche elle-même avec de l'alcool ou un autre produit nettoyant pour enlever la poussière et les traces d'huile.

2. Insérez un nouveau soufflet en caoutchouc entre le canon et la touche de mesure. L'extrémité du soufflet qui présente le plus grand diamètre doit se trouver du côté du canon.

3. Enduisez les rainures (A) et (B) d'une petite quantité de colle à base de silicone (à prise à froid). Veillez à ce que la colle ne s'étende pas sur la partie mobile de la broche.

4. Installez l'extrémité supérieure du soufflet dans la rainure du canon à l'aide d'une petite pince. Étirez le soufflet avec les doigts pour insérer son autre extrémité dans la rainure de la broche (B).

5. Utilisez un chiffon propre pour essuyer l'excédent de colle expulsé des rainures.

IMPORTANT ・En cas de présence de colle silicone sur la broche, celle-ci risque de ne plus fonctionner

correctement. Débarrassez la broche des éventuels excédents de colle.

A

Canon

Soufflet en

caoutchouc

Touche de

mesure

Broche

Page 21: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-1

3 TOUCHES ET FONCTIONS

Ce chapitre décrit les touches de cet instrument et leurs fonctions.

La fonction de chaque touche varie selon le mode de fonctionnement actif. ● Mode mesure

* "Maintien de la touche enfoncée" signifie qu'il faut appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée pendant au moins 2 secondes.

Touches Simple pression Maintien de la touche enfoncée Inférieure gauche PIC (3.2.6) PRÉSÉLECTION (3.2.1)

Centrale DÉMARRAGE (3.2.6) MISE À ZERO (3.2.4) ABS (3.2.3)

Inférieure droite po / mm (3.2.9) +/- (3.2.8)

Supérieure droite MENU (3.3) MISE SOUS/HORS TENSION (3.1)

● Mode configuration/Définition de valeurs numériques

Touches Simple pression Maintien de la touche enfoncée Inférieure gauche SELECT / -

Centrale OK / - Inférieure droite EDIT / -

Supérieure droite EXIT - Cet instrument est doté d'une LED pour indiquer le résultat de l'analyse de tolérance et les éventuelles anomalies (erreurs). Le fonctionnement de la LED selon les différents états est décrit dans le tableau ci-dessous.

Mode d'éclairage Description Lumière verte Le résultat est conforme Lumière rouge Le résultat est hors tolérance Lumière rouge

clignotante Une anomalie est apparue (une erreur est affichée)

Éteinte État autre que ci-dessus ・Définition d'une valeur de présélection ・Mode configuration ・Mode étalonnage

3

Page 22: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-2

3.1 Mise sous/hors tension Mise sous tension : Appuyez sur la touche supérieure droite. Mise hors tension : Appuyez sur la touche supérieure droite et maintenez-la enfoncée.

3.2 Mode mesure Tous les réglages et opérations effectués en mode mesure de cet instrument sont décrits ci-après. Consultez la section "1.1 Présentation générale" pour plus de détails sur le mode mesure.

3.2.1 Définition de valeurs de présélection

Définissez la valeur de présélection lors d'un réglage sur la pièce étalon. Il est possible de définir jusqu'à trois valeurs de présélection : P1, P2 et P3 1. Lancement de la définition d'une valeur de présélection

En mode mesure, appuyez sur la touche inférieure gauche et maintenez-la enfoncée. "P□" (□ correspondant au numéro de la valeur de présélection) clignote et la valeur de présélection précédemment définie s'affiche. Si la valeur définie ne nécessite aucune modification, passez à l'étape 4.

2. Sélection du numéro de la valeur de présélection Appuyez sur la touche inférieure gauche et sélectionnez le numéro de la valeur de présélection que vous souhaitez définir. Chaque pression sur la touche inférieure gauche permet de faire défiler les numéros selon l'ordre suivant : P1 → P2 → P3.

3. Modification de la valeur de présélection. Appuyez sur la touche inférieure droite pour rendre la valeur numérique éditable Reportez-vous à la section "3.2.2 Édition de valeurs numériques" pour plus de détails.

4. Validation de la définition de la valeur de présélection Relevez la broche et positionnez la touche de mesure à la position prédéfinie. Appuyez ensuite sur la touche centrale. La définition de la valeur de présélection est terminée et l'instrument est prêt pour la mesure selon le système ABS. En mode de détection de pic, la position de la broche de valeur maximale ou minimale est définie comme position de présélection.

Page 23: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-3

IMPORTANT ・La répétabilité dans la zone qui s'étend sur 0,2 mm (0,0079 ") à partir du bas de la course n'est

pas garantie avec ce comparateur. Lors du réglage de l'origine, assurez-vous de relever la broche d'au moins 0,2 mm (0,0079 ") par rapport au bas de la course.

・La valeur de présélection sera calculée automatiquement en fonction de l'unité ou de la résolution. En cas de modification de la résolution, vérifiez la valeur de présélection en raison du risque d'erreur de conversion.

REMARQUE ・La définition d'une valeur de présélection ne peut être validée lorsque la broche est en

mouvement. Par conséquent, effectuez cette opération après l'arrêt de la broche. ・Les valeurs et position de présélection définies sont conservées après la mise hors tension de

l'instrument. En revanche, en cas de déconnexion de la source d'alimentation, la position prédéfinie sera effacée. Dans ce cas, vous devez définir à nouveau la position.

・L'alimentation ne peut pas être coupée avec la touche supérieure droite lorsque la définition d'une valeur de présélection est en cours.

・La définition d'une valeur de présélection ne peut être validée en cas d'erreur de dépassement de capacité (Err95) pour le numéro de valeur de présélection actif. Dans ce cas, recommencez l'opération de définition de la valeur de présélection.

・La broche de ce comparateur est équipée d'une butée en caoutchouc pour amortir les chocs. L'élasticité de l'amortisseur peut nuire à la stabilité de la valeur indiquée en bas de la course, sans aucune conséquence toutefois sur le bon fonctionnement de l'instrument.

・De plus, la broche peut paraître lourde en bas de la course lors des premières utilisations du comparateur, mais il est possible de la pousser une fois vers le haut pour remédier à ce phénomène.

CONSEIL ・ La position actuelle de la broche peut être définie comme valeur de présélection par le biais du

signal d'entrée PRESET_RECALL/ZERO en provenance du périphérique externe. (Consultez les sections "3.2.5 Préréglage/mise à zéro par commande externe" et "4.3 Signaux de commande externe".)

Définition d'une valeur de présélection (réglage sur pièce étalon)

Mode mesure

Édition de valeurs numériques

※Maintien de la touche enfoncée

(2) (2)

(3)

(4) (1)

P1P2P3

P1P2P3

P1P2P3

(2)

SELECT

EDIT

PRESET OK

SELECT

SELECT

Page 24: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-4

3.2.2 Édition de valeurs numériques

Les valeurs relatives aux fonctions "présélection", "analyse de tolérance" et "calcul" (édition d'une valeur numérique) peuvent être éditées. Éléments dont la valeur numérique est éditable

Fonctions Éléments éditables Présélection P1, P2, P3

Analyse de tolérance Limite supérieure, Limite inférieure Fonction calcul Coefficient de calcul : A

● Déplacement de signes (+/-) et valeurs numériques

Appuyez sur la touche centrale pour déplacer le signe ou la valeur numérique.

● Modification des signes (+/-) et des valeurs numériques Appuyez sur la touche inférieure gauche ou inférieure droite pour modifier le signe (+/-) ou la valeur numérique. Pour les signes (+/-)

Appuyez sur la touche inférieure gauche ou inférieure droite pour basculer entre les signes "+" ⇔ "-".

Pour les valeurs numériques Chaque pression sur la touche inférieure gauche permet de faire défiler les numéros selon l'ordre suivant : 0 → 9 → 8 → ... → 1 → 0. Chaque pression sur la touche inférieure droite permet de faire défiler les numéros selon l'ordre suivant : 0 → 1 → 2 → ... → 9 → 0.

● Validation de la nouvelle valeur numérique Appuyez sur la touche supérieure droite pour valider la nouvelle valeur numérique. Une fois la valeur numérique éditée, le système revient à la précédente fenêtre de configuration.

REMARQUE ・Si la résolution est de "5", une pression sur la touche appropriée modifie le dernier chiffre de la valeur numérique selon l'ordre suivant "0 → 5 → 0".

・La valeur est conservée temporairement jusqu'à ce qu'elle soit validée. En cas d'annulation de l'opération, elle est supprimée.

Page 25: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-5

Édition d'une valeur numérique

「Présélection」 「Analyse de tolérance」 「Calcul]

EXIT

Page 26: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-6

3.2.3 Changement de système de mesure (ABS / INC) Cette opération n'est possible qu'en mode normal ; elle ne peut être effectuée en mode de détection de pic. Appuyez sur la touche centrale pour basculer de ABS à INC. Appuyez sur la touche centrale et maintenez-la enfoncée pour basculer de INC à ABS.

REMARQUE ・Lorsque le système bascule de ABS à INC, la valeur affichée est remise à zéro. ・Le passage du système ABS au système INC est impossible lorsque la broche est en

mouvement. Par conséquent, attendez l'arrêt de la broche pour passer du système ABS au système INC.

・Si vous devez changer de système en mode de détection de pic, appuyez sur la touche inférieure gauche plusieurs fois pour passer en mode normal, puis effectuez le changement de système.

3.2.4 Mise à zéro de l'affichage Appuyez sur la touche centrale en mode normal pour mettre à zéro la valeur affichée.

REMARQUE ・La mise à zéro de l'affichage n'est pas possible pendant le déplacement de la broche. Attendez

l'arrêt de la broche pour procéder à la mise à zéro.

CONSEIL ・PRESET_RECALL/ZERO La mise à zéro de l'instrument peut également s'effectuer via l'entrée

d'un signal en provenance d'un périphérique externe. (Consultez les sections "3.2.5 Préréglage/mise à zéro par commande externe" et "4.3 Signaux de commande externe".)

Système ABS activé

Système INC activé

Maintien de la touche enfoncée

START/ZERO

ABS

START/ZERO

ABS

Page 27: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-7

3.2.5 Préréglage/mise à zéro par commande externe Cet instrument peut être préréglé ou remis à zéro via l'entrée d'un signal PRESET_RECALL/ZERO en provenance du périphérique externe. Système ABS, mode normal, mode de détection de valeur maximum / minimum

: la position actuelle de la broche est utilisée comme valeur de présélection. système INC, mode normal

: remise à zéro à la position actuelle de la broche.

REMARQUE ・Concernant la spécification du signal d'entrée, consultez la section "4.3 Signaux de commande

externe". ・Il convient de noter que cette opération effectuée en mode de détection de la valeur

maximum/minimum est différente de l'opération de préréglage/remise à zéro à l'aide des touches de l'unité principale.

・ PEAK_START Lorsqu'elle s'effectue en mode de détection de la valeur maximum/minimum, l'unité repasse à l'état d'attente de détection du pic à l'issue de l'opération. Par conséquent, pour démarrer la mesure de détection de pic, appuyez à nouveau sur la touche centrale ou transmettez le signal d'entrée.

3.2.6 Passage en mode de détection de pic

Appuyez sur la touche inférieure gauche pour passer du mode normal en mode de détection de pic. En mode de maintien de la valeur de battement, maximum ou minimum, une pression sur la touche inférieure gauche permet de basculer entre les valeurs de pic des modes "TIR", "Max" et "Min".

REMARQUE ・En mode de détection de pic, commencez la mesure lorsque la touche de mesure est en contact

avec l'objet de la mesure. ・Il convient de noter que les mouvements dus à des vibrations, chocs, etc seront également

inclus lors de la détection. ・La détection de pic se poursuit jusqu'à ce que l'utilisateur rétablisse le mode normal.

Mode normal

Mode de détection de battement 3.2.6.1

Mode de détection de la valeur maximale 3.2.6.2

Mode de détection de la valeur minimale 3.2.6.3

PEAK

PEAK

PEAK

PEAK

Page 28: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-8

3.2.6.1 Mode de détection de battement "TIR" Dans ce mode, l'instrument maintient le battement des données de mesure fluctuantes (valeur maximale - valeur minimale). Lorsque les conditions de l'analyse de tolérance ont été définies, l'instrument affiche le résultat de l'analyse de tolérance pour le battement. 1. Appuyez sur la touche inférieure gauche plusieurs fois jusqu'à ce que "TIR" soit affiché. 2. Appuyez sur la touche centrale. La mesure de détection de battement démarre. 3. Lorsque les données de mesure dépassent soit la valeur maximum, soit la valeur minimum, la

valeur affichée à l'écran est actualisé. Pendant la mise à jour, "Max" ou "Min" clignote.

4. La valeur de battement détectée est maintenue jusqu'à la pression suivante sur la touche centrale. Appuyez sur la touche centrale pour redémarrer la mesure de battement.

REMARQUE ・L'analyse de tolérance en mode de détection du battement est exécutée en comparant la valeur

réelle du battement à la valeur de tolérance (limite supérieure - limite inférieure).

3.2.6.2 Mode de détection de la valeur maximale "Max" L'instrument maintient la valeur maximale parmi les données de mesure fluctuantes. Lorsque les conditions de l'analyse de tolérance ont été définies, l'instrument affiche le résultat de l'analyse de tolérance pour la valeur maximale. 1. Appuyez sur la touche inférieure gauche plusieurs fois jusqu'à ce que "Max" soit affiché. 2. Appuyez sur la touche centrale. La mesure de détection de la valeur maximale démarre. 3. Lorsque les données de mesure dépassent la valeur maximale, "Max" commence à clignoter et

la valeur est mise à jour. 4. La valeur maximale détectée est maintenue jusqu'à la pression suivante sur la touche centrale.

Appuyez sur la touche centrale pour redémarrer la mesure de la valeur maximale.

REMARQUE ・Le point maximum peut être édité avec la valeur souhaitée. L'instrument peut ainsi effectuer la

mesure en se basant sur ce point. Consultez la section "3.2.1 Définition de valeurs de présélection" pour définir la valeur de présélection.

3.2.6.3 Mode de détection de la valeur minimale "Min"

Dans ce mode, l'instrument maintient la valeur minimale des données de mesure fluctuantes. Lorsque les conditions de l'analyse de tolérance ont été définies, l'instrument affiche le résultat de l'analyse de tolérance pour la valeur minimale. 1. Appuyez sur la touche inférieure gauche plusieurs fois jusqu'à ce que "Min" soit affiché. 2. Appuyez sur la touche centrale. La mesure de détection de la valeur minimale démarre. 3. Lorsque les données de mesure sont inférieures à la valeur minimale, "Min" se met à clignoter

et la valeur affichée est actualisée. 4. La valeur minimale détectée est maintenue jusqu'à la pression suivante sur la touche centrale.

Appuyez sur la touche centrale pour redémarrer la mesure de la valeur minimale.

REMARQUE ・Le point minimum peut être édité avec la valeur souhaitée. L'instrument peut ainsi effectuer la

mesure en se basant sur ce point. Consultez la section "3.2.1 Définition de valeurs de présélection" pour définir la valeur de présélection.

Page 29: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-9

CONSEIL ・Des exemples de valeurs et résultats d'analyse de tolérance affichés dans chaque mode sont

donnés ci-dessous.

Exemple de valeur affichée dans chaque mode de mesure 0 → a → b → c → d

Normal 0.000 5.000 -5.000 10.000 0.000 TIR 0.000 5.000 10.000 15,000 Max 0.000 5.000 10.000 Min 0.000 -5.000

Exemple d'analyse de tolérance (limite supérieure 8.000, limite inférieure -3,000) 0 a b c d

Normal TIR Max Min

3.2.7 Démarrage de la détection de pic (dispositif de commande externe).

La détection de pic peut être relancée après avoir annulé le maintien de la valeur de battement, valeur maximum et valeur minimum en mettant le fil du signal de sortie PEAK_START (bleu) sur le niveau bas.

REMARQUE ・Concernant la spécification du signal d'entrée, consultez la section "4.3 Signaux de commande externe".

3.2.8 Inversion du sens de comptage

Spécifiez le sens de comptage par rapport au sens de déplacement de la broche. En mode normal, appuyez sur la touche supérieure droite et maintenez-la enfoncée. Lorsque le sens de comptage est inversé (-), le comparateur effectue un décompte à mesure que la broche est enfoncée, et le symbole "▼" est affiché.

REMARQUE ・L'inversion du sens de comptage est sans effet sur la position présélectionnée.

a

b

c

d

Limite supérieure 8.000

Limite inférieure -3.000

0.000

0

10.000

5.000

-5.000

Page 30: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-10

3.2.9 Changement d'unité (mm / po) Cette fonction est disponible uniquement sur les modèles en pouces. Appuyez sur la touche inférieure droite et maintenez-la enfoncée pour basculer entre les unités métrique et impériale.

REMARQUE ・La modification de l'unité a pour effet de convertir la valeur affichée, les valeurs de présélection

et de tolérance, la résolution et l'échelle de la barre analogique. Si cette opération entraîne une erreur de dépassement de la capacité d'affichage (Err 30), vous devez modifier le paramétrage de la résolution. De même, des erreurs de dépassement de la capacité ou de conversion des valeurs de paramétrage peuvent se produire, il est donc recommandé de vérifier la valeur de chaque paramètre après un changement d'unité.

・Le changement d'unité ne peut s'effectuer qu'en mode normal. Par conséquent, si vous devez changer d'unité en mode de détection de pic, appuyez sur la touche inférieure gauche plusieurs fois pour passer en mode normal, puis procédez au changement d'unité.

Page 31: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-11

3.3 Mode configuration Le mode configuration permet de vérifier ou configurer les paramètres ci-dessous. l Activation du mode configuration

En mode mesure, appuyez sur la touche supérieure droite pour passer en mode configuration. l Sélection des paramètres

1. Le curseur qui clignote indique le paramètre actuellement sélectionné. 2. Appuyez sur la touche inférieure gauche ou la touche inférieure droite pour afficher le

paramètre actuellement défini. ・Chaque pression sur la touche inférieure gauche déplace le curseur selon l'ordre suivant :

TOL → RES → ... → OTHER→ TOL. ・Chaque pression sur la touche inférieure droite déplace le curseur selon l'ordre suivant :

TOL → OTHER→ ... → RES → TOL. 3. Appuyez sur la touche centrale pour accéder à la configuration du paramètre sélectionné

l Sortie du mode configuration Appuyez sur la touche supérieure droite pour quitter le mode configuration et revenir au mode mesure.

REMARQUE ・En mode configuration, une aide à l'utilisation des touches est affichée pour chaque touche. (Consultez la section "1.4 Présentation de l'unité d'affichage".)

・La configuration des paramètres est conservée même si l'instrument est mis hors tension ou si l'unité d'alimentation est déconnectée. Toutefois, si la fonction de verrouillage des touches était activée, la déconnexion de l'alimentation a pour effet de désactiver cette fonction.

・En mode configuration, il n'est pas possible de mettre l'instrument hors tension avec la touche supérieure droite.

Page 32: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-12

Mode mesure

3.3.1 TOL Définition des tolérances

3.3.2 RES Résolution

3.3.3 CALC Fonction de calcul

3.3.4 ÉCHELLE Graduation de la barre

analogique

3.3.5 LOCK Verrouillage des touches

3.3.6 OTHER Autres fonctions

Mode mesure

MENU

EXIT

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Page 33: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-13

Paramètres Paramètre Exemple d'affichage Configuration

TOL (Définition des tolérances)

Définition des valeurs de tolérance

RES (Résolution)

Résolution actuelle

Sélection de la résolution de l'affichage

CALC Fonction de calcul)

“ON” ou “OFF”

Activation/désactivation de la fonction de calcul et définition des coefficients

SCALE (Graduation de la barre

analogique)

Graduation actuelle de la barre analogique

Sélection de la graduation de la barre analogique

LOCK (Verrouillage des touches)

“ON” ou “OFF”

Activation/désactivation de la fonction de verrouillage des touches

OTHER (Autres fonctions)

"autre"

Configuration des autres fonctions (Consultez la section "3.3.6 OTHER : Autres fonctions".)

Page 34: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-14

3.3.1 TOL : Définition des tolérances Lorsque la fonction d'analyse de tolérance est activée, cet instrument compare en permanence les données de mesure (valeur affichée) aux valeurs de tolérance (limites supérieure/inférieure) pour fournir une analyse de tolérance. Les valeurs de tolérance peuvent être définies dans le système ABS (P1, P2 et P3) comme dans le système INC. l Modification des valeurs de tolérance

1. En mode mesure, appuyez sur la touche supérieure droite pour passer en mode configuration.

2. Appuyez sur la touche inférieure gauche ou la touche inférieure droite pour déplacer le curseur clignotant sur "TOL".

3. Appuyez sur la touche centrale pour accéder à la définition de la valeur de tolérance (limite supérieure/inférieure). Le signe de la limite supérieure clignote et la valeur actuellement définie apparaît.

4. Si vous appuyez sur la touche inférieure gauche, l'affichage passe à la limite inférieure. (Une pression sur la touche inférieure gauche permet de basculer entre la limite supérieure et la limite inférieure.) Le signe de la limite inférieure (ou de la limite supérieure) clignote et la valeur actuellement définie pour la limite inférieure (ou la limite supérieure) est affichée.

5. Pour modifier la valeur de tolérance, sélectionnez la valeur cible et appuyez sur la touche inférieure droite. La valeur numérique peut alors être éditée. (Consultez la section "3.2.2 Édition de valeurs numériques".)

6. Appuyez sur la touche centrale après avoir vérifié ou édité les valeurs de tolérance. L'analyse de tolérance est activée (sur "ON") et l'instrument revient à l'écran de configuration des paramètres. (Consultez la section "3.3 Mode configuration".)

IMPORTANT ・Les valeurs de tolérance sont définies pour le système actif (ABS (P1, P2, P3) ou INC). Assurez-vous que le système de mesure souhaité est actif avant de configurer la fonction d'analyse de tolérance.

・Les valeurs de tolérance seront calculées automatiquement en fonction de l'unité ou de la résolution. Après une modification de la résolution, vérifiez les valeurs de tolérance en raison du risque d'erreur de conversion.

REMARQUE ・L'analyse de tolérance en mode de détection du battement est exécutée en comparant la valeur

réelle du battement à la valeur de tolérance (limite supérieure - limite inférieure). ・Si la valeur définie pour la limite supérieure est inférieure à la valeur définie pour la limite

inférieure, une erreur de définition de limite supérieure/inférieure de tolérance (Err 90) se produit. Définissez de nouvelles valeurs de sorte que la valeur de la limite supérieure soit supérieure à celle de la limite inférieure.

・La configuration de l'analyse de tolérance ne peut être validée si une erreur de dépassement de capacité se produit concernant la limite supérieure / inférieure (Err95). Définissez une nouvelle valeur pour la limite supérieure ou inférieure.

・En cas de mise hors tension de l'instrument en cours de configuration, les valeurs définies sont effacées.

Page 35: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-15

Modification des valeurs de tolérance

Mode mesure

Edition de valeurs numériques

(4)

(5)

(1), (2)

SELECT

EDIT

EXIT

OK

OK (6) (3)

Page 36: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-16

3.3.2 RES : Résolution La résolution de l'affichage est modifiable. l Sélection de la résolution

1. En mode mesure, appuyez sur la touche supérieure droite pour passer en mode configuration.

2. Appuyez sur la touche inférieure gauche ou la touche inférieure droite pour déplacer le curseur clignotant sur "RES".

3. Appuyez sur la touche centrale pour défini la résolution. 4. Appuyez sur la touche inférieure gauche ou sur la touche inférieure droite pour modifier la

résolution. 5. Appuyez sur la touche centrale pour valider la résolution et revenir à l'écran de

configuration des paramètres. (Consultez la section "3.3 Mode configuration".)

IMPORTANT ・Les valeurs de présélection (P1, P2, P3) et les valeurs de tolérance (limites supérieure et inférieure) sont calculées automatiquement en fonction de la résolution. Après une modification de la résolution, vérifiez ces valeurs en raison du risque d'erreur de conversion.

REMARQUE ・En cas de changement d'unité, la résolution est automatiquement modifiée en conséquence.

Vérifiez la résolution après un changement d'unité. ・En cas de mise hors tension de l'instrument en cours de configuration, les valeurs définies

sont effacées.

Page 37: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-17

Sélection de la résolution

Mode mesure

(Remarque) Valeur par défaut : 0,001 mm

(Remarq

Mode mesure

TOL RES

CALC

(1), (2)

(3)

(5)

(4)

OK

OK

EXIT

Modèles métriques

Mode mesure

(Remarque) Valeur par défaut : 0.00005 po

(Remarq

Mode mesure

TOL RES

CALC

(1), (2)

(3)

(5)

(4)

OK

OK

EXIT

Modèles en pouces

Page 38: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-18

3.3.3 CALC : Fonction de calcul Cet instrument spécial peut fournir des résultats de mesure à partir de calculs internes basés sur la formule f(x) = Ax ("x" correspondant au déplacement de la broche). Il est possible de définir le coefficient de calcul A. l Activation de la fonction de calcul. Vérification ou modification du coefficient de calcul.

1. En mode mesure, appuyez sur la touche supérieure droite pour passer en mode configuration.

2. Appuyez sur la touche inférieure gauche ou la touche inférieure droite pour déplacer le curseur clignotant sur "CALC".

3. Appuyez sur la touche centrale pour accéder aux paramètres ON/OFF relatifs à la fonction de calcul.

4. Appuyez sur la touche inférieure gauche pour sélectionner "ON". 5. Appuyez sur la touche centrale pour passer à la définition du coefficient de calcul. 6. Appuyez sur la touche inférieure droite pour rendre la valeur numérique éditable.

(Consultez la section "3.2.2 Édition de valeurs numériques".) 7. Appuyez sur la touche centrale après vérification ou modification du coefficient de calcul.

La fonction de calcul est activée ("ON") et l'instrument revient à l'écran de configuration des paramètres. (Consultez la section "3.3 Mode configuration".)

l Désactivation de la fonction de calcul. 1. En mode mesure, appuyez sur la touche supérieure droite pour passer en mode

configuration. 2. Appuyez sur la touche inférieure gauche ou la touche inférieure droite pour déplacer le

curseur clignotant sur "CALC". 3. Appuyez sur la touche centrale pour accéder aux paramètres ON/OFF relatifs à la fonction

de calcul. 4. Appuyez sur la touche inférieure gauche pour sélectionner "OFF". 5. Appuyez sur la touche centrale pour valider la sélection de "OFF" et revenir à l'écran de

configuration des paramètres. (Consultez la section "3.3 Mode configuration".)

IMPORTANT ・L'activation de la fonction de calcul ou la modification du coefficient de calcul dans le système ABS a pour effet d'effacer la position présélectionnée. Elle est cependant enregistrée et peut donc être chargée.

REMARQUE ・Un calcul peut entraîner une erreur de dépassement de la capacité d'affichage (Err 30). (Consultez la section "5 MESSAGES D'ERREURS ET ACTIONS CORRECTIVES".)

・Par défaut, le coefficient de calcul est configuré sur A = 1. ・La fonction de calcul ne peut être activée si le coefficient de calcul A est configuré sur 0.

Définissez une nouvelle valeur pour le coefficient de calcul A. ・Un changement de résolution est sans effet sur le coefficient de calcul A. ・Le nombre de caractères décimaux disponibles pour le coefficient de calcul A est de 2 chiffres

avant la virgule et 4 chiffres après le séparateur décimal. ・En cas de mise hors tension de l'instrument en cours de configuration, les valeurs définies

sont effacées.

Page 39: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-19

Activation de la fonction de calcul. Vérification ou modification des coefficients de calcul.

Désactivation de la fonction de calcul

Fonction de calcul désactivée

Mode mesure

Fonction de calcul activée Mode mesure

Edition de valeurs numériques

Ax

Ax TOL RES

CALC

Ax TOL RES

CALC

(1), (2)

(3)

(4)

(5)

(7)

(7)

EXIT

OK

OK

OK

SELECT

EDIT

Ax

Page 40: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-20

3.3.4 SCALE : Graduation de la barre analogique La graduation de la barre analogique (plage d'affichage : ± 20) peut être modifiée. l Sélection d'une échelle de graduation de la barre analogique

1. En mode mesure, appuyez sur la touche supérieure droite pour passer en mode configuration.

2. Appuyez sur la touche inférieure gauche ou la touche inférieure droite pour déplacer le curseur clignotant sur "SCALE".

3. Appuyez sur la touche centrale pour définir l'échelle de graduation de la barre analogique. 4. Appuyez sur la touche inférieure gauche ou sur la touche inférieure droite pour basculer

entre les échelles de graduation de la barre analogique. 5. Appuyez sur la touche centrale pour valider la graduation de la barre analogique et

revenir à l'écran de configuration des paramètres. (Consultez la section "3.3 Mode configuration".)

REMARQUE ・Par défaut, la graduation de la barre analogique est configurée sur "Auto". Modifiez ce paramétrage selon les besoins.

・L'affichage de la barre analogique sera fonction de la valeur affichée. Si l'échelle de graduation de la barre analogique sélectionnée est inférieure à la résolution de la valeur affichée, la barre analogique varie de façon discontinue.

・En cas de changement d'unité, la graduation de la barre analogique est modifiée automatiquement en conséquence. Après un changement d'unité, vérifiez la graduation de la barre analogique.

・En cas de mise hors tension de l'instrument en cours de configuration, les valeurs définies sont effacées.

CONSEIL ・L'échelle de graduation de la barre analogique est automatiquement modifiée dans les cas suivants : 1. Concernant les valeurs de tolérance, pour éviter un dépassement de la capacité d'affichage. 2. Modification de la résolution: si l'échelle de graduation de la barre analogique est configurée

sur auto et que, suite à une modification de la résolution, elle devient inférieure à la nouvelle résolution, elle est automatiquement modifiée en conséquence.

Page 41: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-21

Sélection d'une échelle de graduation de la barre analogique

Mode mesure Mode mesure

Échelles de graduation de la barre analogique Métrique En pouces (1) Auto (réglage usine) (2) 5 0.2 (3) 1 0.05 (4) 0,5 0.02 (5) 0,2 0.01 (6) 0,1 0.005 (7) 0,05 0.002 (8) 0,02 0.001 (9) 0,01 0.0005 (10) 0,005 0.0002 (11) 0,002 0.0001 (12) 0,001 0.00005

(Remarque)

(1), (2)

(3)

(4)

(5)

SCALE LOCK OTHER

(Remarque) Paramètre par défaut : Auto

OK

OK

EXIT

Page 42: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-22

3.3.5 LOCK : Verrouillage des touches Le fonctionnement des touches peut être partiellement désactivé pour éviter des manipulations involontaires. l Activation du verrouillage des touches (désactivation du fonctionnement des touches)

1. En mode mesure, appuyez sur la touche supérieure droite pour passer en mode configuration.

2. Appuyez sur la touche inférieure gauche ou la touche inférieure droite pour déplacer le curseur clignotant sur "LOCK".

3. Appuyez sur la touche centrale pour accéder aux paramètres ON/OFF relatifs à la fonction de verrouillage des touches.

4. Appuyez sur la touche inférieure gauche pour sélectionner "ON". 5. Appuyez sur la touche centrale pour activer ("ON") la fonction de verrouillage des touches

et revenir à l'écran de configuration des paramètres. (Consultez la section "3.3 Mode configuration".)

l Désactivation du verrouillage des touches (activation du fonctionnement des touches) 1. En mode mesure, appuyez sur la touche supérieure droite pour passer en mode

configuration. 2. Appuyez sur la touche inférieure gauche ou la touche inférieure droite pour déplacer le

curseur clignotant sur "LOCK". 3. Appuyez sur la touche centrale pour accéder aux paramètres ON/OFF relatifs à la fonction

de verrouillage des touches. 4. Appuyez sur la touche inférieure gauche pour sélectionner "OFF". 5. Appuyez sur la touche centrale pour valider la sélection de "OFF" concernant la fonction de

verrouillage des touches et revenir à l'écran de configuration des paramètres. (Consultez la section "3.3 Mode configuration".)

REMARQUE ・La fonction de verrouillage des touches reste activée en cas de mise hors tension. En revanche, elle est désactivée si l'alimentation est déconnectée.

・Lorsque le verrouillage des touches est activé, aucun autre paramètre ne peut être sélectionné sur l'écran de configuration des paramètres.

・En cas de mise hors tension de l'instrument en cours de configuration, les valeurs définies sont effacées.

Fonctions désactivées lorsque le verrouillage des touches est activé l Mode mesure

Touches Opération Noms des touches Fonctions désactivées

Remarques Modèle métrique Modèle en pouces Modèle métrique Modèle en pouces

Touche inférieure gauche

Simple pression PEAK ✓ 3.2.6 Pression et maintien de la touche enfoncée PRESET ✓ 3.2.1

Touche centrale Simple pression ZERO ✓ 3.2.4 Pression et maintien de la touche enfoncée ABS ✓ 3.2.3

Touche inférieure droite Simple pression ― mm / po ― ✓ 3.2.9 Pression et maintien de la touche enfoncée +/- ✓ 3.2.8

Touche supérieure droite

Simple pression MENU ― 3.3 Pression et maintien de la touche enfoncée ON/OFF ― 3.1

Page 43: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-23

Activation du verrouillage des touches (désactivation du fonctionnement des touches)

Désactivation du verrouillage des touches (activation du fonctionnement des touches)

Verrouillage des touches désactivé (OFF) Mode mesure

Verrouillage des touches activé (ON)

Mode mesure (1), (2)

SCALE LOCK OTHER

(3)

(4)

(5)

OK

OK

SELECT

EXIT

SCALE LOCK OTHER

Page 44: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-24

3.3.6 OTHER : Autres fonctions Ce paramètre vous permet de vérifier ou configurer la logique du signal de sortie et l'affichage de la barre analogique et de tout réinitialiser. l Sélection d'éléments disponibles parmi les AUTRES fonctions (OTHER)

1. En mode mesure, appuyez sur la touche supérieure droite pour passer en mode configuration.

2. Appuyez sur la touche inférieure gauche ou la touche inférieure droite pour déplacer le curseur clignotant sur "OTHER".

3. Appuyez sur la touche centrale pour accéder aux paramètres ON/OFF relatifs aux AUTRES fonctions (OTHER).

4. Appuyez sur la touche inférieure gauche ou la touche inférieure droite pour changer d'élément dans les autres fonctions. • Chaque pression sur la touche inférieure gauche permet de faire défiler les éléments

sélectionnables selon l'ordre suivant : Logique du signal de sortie → Affichage de la barre analogique → ... → Réinitialisation complète → Logique du signal de sortie • Chaque pression sur la touche inférieure droite permet de faire défiler les éléments

sélectionnables selon l'ordre suivant : Logique de signal de sortie → Réinitialisation complète → ... → Affichage de la barre analogique → Logique du signal de sortie

5. Appuyez sur la touche centrale pour revenir à l'écran de configuration des paramètres.

REMARQUE ・En cas de mise hors tension de l'instrument en cours de configuration, les valeurs définies sont effacées.

Page 45: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-25

SCALE LOCK OTHER

OK

3.3.6.1 SIGNAL (1) Logique du signal de sortie

3.3.6.2 RULER (2) Affichage de la barre

analogique

3.3.6.3 RESET (3) Réinitialisation complète

OK

OK

OK

Éléments disponibles dans OTHER Autres fonctions (n° de l'élément) Configuration

SIGNAL (1) Logique du signal de sortie

Sélection logique négative / positive du signal de sortie

RULER (2) Affichage de la barre analogique

Activation/désactivation (ON/OFF) de l'affichage de la barre analogique

RESET (3) Réinitialisation complète

Réinitialisation de tous les paramètres

Page 46: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-26

3.3.6.1 SIGNAL (1) : Logique du signal de sortie L'instrument bascule entre logique positive et logique négative concernant les signaux de sortie d'analyse de tolérance. (Par défaut : logique négative) Concernant la logique de chaque signal de sortie, consultez la section "4.2 Signaux de sortie pour l'analyse de tolérance." l Sélection de la logique positive

1. En mode mesure, appuyez sur la touche supérieure droite pour passer en mode configuration et sélectionnez OTHER (autres fonctions). (Consultez la section "3.3.6 OTHER : Autres fonctions".)

2. Appuyez sur la touche inférieure gauche ou la touche inférieure droite jusqu'à ce que "SIGNAL" clignote.

3. Appuyez sur la touche centrale pour accéder aux paramètres sélectionnables concernant la logique du signal de sortie.

4. Appuyez sur la touche inférieure gauche pour sélectionner "Hi". 5. Appuyez sur la touche centrale pour valider la sélection de la logique positive et revenir à

l'écran de configuration des paramètres. (Consultez la section "3.3 Mode configuration".)

l Sélection de la logique négative 1. En mode mesure, appuyez sur la touche supérieure droite pour passer en mode

configuration et sélectionnez OTHER (autres fonctions). (Consultez la section "3.3.6 OTHER : Autres fonctions".)

2. Appuyez sur la touche inférieure gauche ou la touche inférieure droite jusqu'à ce que "SIGNAL" clignote.

3. Appuyez sur la touche centrale pour accéder aux paramètres sélectionnables concernant la logique du signal de sortie.

4. Appuyez sur la touche inférieure gauche pour sélectionner "Lo". 5. Appuyez sur la touche centrale pour valider la sélection de la logique négative et revenir à

l'écran de configuration des paramètres. (Consultez la section "3.3 Mode configuration".)

REMARQUE ・La logique de sortie n'est pas affichée au cours de la mesure. Il est par conséquent recommandé de vérifier ce paramétrage avant de démarrer la mesure.

Page 47: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-27

Sélection de la logique positive

Sélection de la logique négative

(3)

(4)

OK

SELECT

SCALE LOCK OTHER

OK (5)

Page 48: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-28

3.3.6.2 RULER (2) : Affichage de la barre analogique La barre analogique peut être au choix affichée ou masquée. l Masquer la barre analogique

1. En mode mesure, appuyez sur la touche supérieure droite pour passer en mode configuration et sélectionnez OTHER (autres fonctions). (Consultez la section "3.3.6 OTHER : Autres fonctions".)

2. Appuyez sur la touche inférieure gauche ou la touche inférieure droite jusqu'à ce que "RULER" clignote.

3. Appuyez sur la touche centrale pour accéder aux paramètres sélectionnables (ON/OFF) concernant l'affichage de la barre analogique.

4. Appuyez sur la touche inférieure gauche pour sélectionner "OFF". 5. Appuyez sur la touche centrale pour masquer la barre analogique et revenir à l'écran de

configuration des paramètres. (Consultez la section "3.3 Mode configuration".)

l Affichage de la barre analogique 1. En mode mesure, appuyez sur la touche supérieure droite pour passer en mode

configuration et sélectionnez OTHER (autres fonctions). (Consultez la section "3.3.6 OTHER : Autres fonctions".)

2. Appuyez sur la touche inférieure gauche ou la touche inférieure droite jusqu'à ce que "RULER" clignote.

3. Appuyez sur la touche centrale pour accéder aux paramètres sélectionnables (ON/OFF) concernant l'affichage de la barre analogique.

4. Appuyez sur la touche inférieure gauche pour sélectionner "ON". 5. Appuyez sur la touche centrale pour afficher la barre analogique et revenir à l'écran de

configuration des paramètres. (Consultez la section "3.3 Mode configuration".)

REMARQUE ・Si l'échelle de graduation est modifiée tandis que l'affichage est désactivé, la barre analogique reste masquée. (Consultez la section "3.3.4 SCALE : Graduation de la barre analogique".)

Page 49: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-29

Masquer la barre analogique

Affichage de la barre analogique

SCALE LOCK OTHER

(3)

(4)

(5)

OK

SELECT

OK

Page 50: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-30

3.3.6.3 RESET (3) : Réinitialisation complète Cette fonction rétablit les paramètres par défaut. l Réinitialisation de tous les paramètres

1. En mode mesure, appuyez sur la touche supérieure droite pour passer en mode configuration et sélectionnez OTHER (autres fonctions). (Consultez la section "3.3.6 OTHER : Autres fonctions".)

2. Appuyez sur la touche inférieure gauche ou la touche inférieure droite jusqu'à ce que "RESET" clignote.

3. Appuyez sur la touche centrale pour accéder aux paramètres sélectionnables concernant la réinitialisation complète.

4. Appuyez sur la touche inférieure gauche pour sélectionner "YES" (OUI). 5. Appuyez sur la touche centrale ; "YES" est à nouveau affiché. 6. Appuyez sur la touche centrale pour effectuer une réinitialisation complète.

L'écran s'éteint un court instant, puis l'affichage tel qu'il était au moment du raccordement de l'alimentation est rétabli.

IMPORTANT ・La configuration des paramètres telle qu'elle était avant l'exécution de la réinitialisation complète ne peut être rétablie.

REMARQUE ・À l'étape 5, une pression sur la touche supérieure droite permet d'interrompre l'exécution de la réinitialisation complète.

Paramètres par défaut

Paramètres Valeurs

Présélection Nº de valeur de présélection P1

Valeur de présélection Zéro (P1, P2 et P3) Système de mesure ABS

Unité Modèles métriques : mm Modèles en pouces : po

Sens de comptage Incrémentation (lorsque la broche est enfoncée) Mode détection de pic : OFF (désactivé) Position du centre de la barre analogique Centrée sur zéro

Analyse de tolérance Analyse de tolérance (limite supérieure/limite inférieure) : Zéro pour tous

Résolution Modèles métriques : 0,001 mm Modèles en pouces : 0.00005 po

Fonction de calcul OFF (désactivée) Coefficient de calcul A = 1,0000

Graduation de la barre analogique Automatique Verrouillage des touches OFF (désactivé) Logique du signal de sortie Logique négative Affichage de la barre analogique Activé (ON)

Page 51: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-31

Réinitialisation complète

(3)

(4)

(5)

(6)

OK

SELECT

OK

OK

Page 52: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-32

3.4 Mode étalonnage

Dans ce mode, l'instrument peut effectuer des mesures avec une précision adéquate pour l'inspection et l'étalonnage, et mémoriser les paramètres actuels. Dans ce mode, la valeur affichée peut être transmise par le biais d'une requête d'exportation (REQ) émise par l'unité de traitement des données. Le signal de sortie est alors converti en données de position. (En revanche, les signaux relatifs au résultat de l'analyse de tolérance ne peuvent être exportés.) Le périphérique externe doit être capable de fournir une alimentation car cette unité nécessite une alimentation de 5 à 224 VCC par connexion câblée. Configuration du mode étalonnage (La configuration est automatiquement modifiée lorsque l'instrument passe en mode étalonnage) Paramètres Valeurs Mode mesure Mode normal Système de mesure INC Unité Modèles métriques : mm

Modèles en pouces : po Résolution Modèles métriques : 0,001 mm

Modèles en pouces : 0.00005 po Autres Analyse de tolérance : désactivée (OFF)

Fonction de calcul : désactivée (OFF) Verrouillage des touches : désactivé (OFF) Affichage de la barre analogique: désactivé (OFF)

Fonctionnement des touches en mode étalonnage Touches Simple pression Maintien de la touche enfoncée Inférieure gauche

- -

Centrale Mise à zéro - Inférieure droite - Changement d'unité Supérieure droite

-

Page 53: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-33

3.4.1 Connexion/déconnexion du câble Pour connecter ou déconnecter le câble, suivez les étapes ci-dessous. 1. À l'aide d'un tournevis Philips (No.0), retirez la vis de fixation du connecteur du câble de sortie

et déconnectez le câble. 2. Insérez un joint avant le câble de connexion (accessoire en option réf. 21EAA194 (1m) ou

réf. 21EAA190 (2m)) et connectez ce dernier, bornes du connecteur vers l'avant. 3. Fixez le connecteur avec la vis retirée à l'étape 1. 4. Une fois l'étalonnage effectué, remplacez le câble de sortie en procédant de la même manière.

IMPORTANT ・Lors de la connexion du câble, assurez-vous que les bornes du connecteur se trouvent vers

l'avant de l'instrument. ・Les vis doivent être serrées à un couple de 5 à 10 N·cm environ. ・Le câble de connexion et le joint doivent être correctement en place pour éviter des problèmes

d'affichage ou de perte d'étanchéité à l'eau.

Câble de sortie / Câble de connexion

Vis du câble de sortie

Joint

Page 54: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-34

3.4.2 Activation/désactivation du mode étalonnage.

● Activation du mode étalonnage Reliez l'instrument à l'alimentation avec le câble et appuyez sur la touche inférieure gauche et sur la touche centrale. L'instrument démarre alors en mode étalonnage.

● Sortie du mode étalonnage Déconnectez l'alimentation, l'instrument quitte le mode étalonnage. Lorsque l'instrument est à nouveau mis sous tension, il redémarre en mode mesure (mode normal) (consultez la section 2. INSTALLATION).

IMPORTANT ・Les autres paramètres restent configurés comme ils l'étaient avant le passage en mode étalonnage.

3.4.3 Sortie de données En mode étalonnage, les données de sortie sont des données de position.

3.4.3.1 Connecteur de sortie Broche n° Signal E/S

Câble Comparateur 1 1 TERRE -

2 2 * 1 DATA S

3 3 * 1 CK S

4 6 N.C. -

5 4 * 2 REQ I

6 5 N.C. -

7 - - -

8 - - -

9 7 + V -

10 8 N.C. -

Comparateur Digimatic

Câble

1

2

9

10

(8)

(1)

Page 55: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-35

IMPORTANT ・Compte tenu de la différence de tension d'alimentation entre l'instrument et l'unité de traitement

de données, le système de sortie doit absolument être de type à collecteur (ou drain) ouvert. N'utilisez pas la sortie CMOS.

3.4.3.2 Format des données de sortie

3.4.3.3 Diagramme de synchronisation

IMPORTANT ・Si la réception du signal de requête d'exportation (REQ) intervient pendant le déplacement de la broche ou des signaux de requête d'exportation (REQ) répétés sont reçus à de courts intervalles, l'exportation des données risque d'échouer.

REMARQUE ・Maintenez le signal REQ au niveau bas jusqu'à ce que signal CK soit transmis. De plus, repassez le signal REQ en niveau haut avant que le dernier signal CK (52e bit) soit transmis.

※Cet instrument émet des signaux sous forme de 13 caractères, de d1 à d13, sur 4 bits chacun. ※Chaque caractère est exporté dans l'ordre du bit le moins significatif (LSB) jusqu'au bit le plus significatif (MSB).

X . X . X . X . X . X

MSD LSD2(0100)

Unit 3(1100)Sign mm :0(0000) 4(0010)+ :0(0000) inch :1(1000) 5(1010)- :8(0001)

d10 d11 d12 d13

All "F"(1111) Measurements

Decimal point

d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7 d8 d9

Tous à "F" (1111) Mesures

Séparateur décimal

Unité mm po

Signe

MSD LSD

Page 56: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 3-36

3.4.4 Utilisation de l'unité d'alimentation Digimatic L'unité d'alimentation Digimatic (accessoire en option : réf. 21EZA345) s'utilise lors d'une inspection ou d'un étalonnage réalisé(e) avec un instrument doté d'une entrée Digimatic, comme le système d'inspection i-Checker IC1000. Connectez correctement les câbles en vous référant au schéma de connexion ci-dessous et au manuel d'utilisation de l'unité d'alimentation Digimatic.

Câble de connexion (Accessoires en option)

Réf. 21EAA194 (1m) ou

réf. 21EAA190 (2m)

Système d'inspection pour comparateur IC1000, etc.

Adaptateur CA (Accessoire standard de l'unité d'alimentation)

Pour préciser le câble d'alimentation CA souhaité, ajoutez l'un des suffixes suivants à la référence : A pour UL/CSA, D pour CEE, DC pour CCC, E pour BS, K pour KC, aucun suffixe requis pour JIS/100V.

Unité d'alimentation

Digimatic

Câble de connexion (Accessoires en option)

Réf. 936937 (1m) ou

Réf. 965014 (2m)

Ce produit

Page 57: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 4-1

4 CARACTÉRISTIQUES DES ENTRÉES ET SORTIES

Ce chapitre décrit les caractéristiques des entrées et sorties

(diagramme de synchronisation).

4.1 Délai de stabilisation de la sortie après la mise sous tension

Il faut 700 ms maximum après la mise sous tension pour que le fonctionnement normal de l'instrument soit établi. Pendant cet intervalle de temps, la fiabilité de l'affichage et du signal de sortie est incertaine. Ne démarrez pas la mesure tant que l'instrument n'est pas stabilisé.

Alimentation

Sortie

MAX. 700 msec

4

Page 58: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 4-2

4.2 Signaux de sortie d'analyse de tolérance Le délai entre la détection des données de mesure et la transmission du résultat de l'analyse de tolérance est de 20 ms maximum. (Tableau ci-dessous) La logique du signal de sortie peut être modifiée. (Consultez la section "3.3.6.1 SIGNAL (1) : Logique du signal de sortie")

Mode normal, mode détection de la valeur maximale, mode détection de la valeur minimale

Logique du signal de sortie Nom du signal

Résultats de l'analyse de tolérance

Erreur de composition du signal du capteur Erreur de dépassement de la capacité d'affichage H.T. - OK H.T. +

Logique négative

−NG (Orange) Bas Haut Haut Haut OK (vert) Haut Bas Haut Haut

+NG (Marron) Haut Haut Bas Haut

Logique positive −NG (Orange) Haut Bas Bas Bas OK (vert) Bas Haut Bas Bas

+NG (Marron) Bas Bas Haut Bas

Mode de détection de battement

Logique du signal de sortie Nom du signal

Résultats de l'analyse de tolérance

Erreur de composition du signal du capteur Erreur de dépassement de la capacité d'affichage OK H.T.

Logique négative

−NG (Orange) Haut Bas Haut OK (vert) Bas Haut Haut

+NG (Marron) Haut Bas Haut

Logique positive −NG (Orange) Bas Haut Bas OK (vert) Haut Bas Bas

+NG (Marron) Bas Haut Bas

Mode configuration, affichage des erreurs Logique du signal de sortie Nom du signal Mode configuration

Affichage de l'erreur

Logique négative

−NG (Orange) Haut OK (Vert) Haut

+NG (Marron) Haut

Logique positive −NG (Orange) Bas OK (Vert) Bas

+NG (Marron) Bas

Page 59: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 4-3

IMPORTANT ・Lorsque le schéma de sortie des signaux présente des états autres que ceux requis pour les

résultats d'analyse de tolérance, il peut s'agir d'un dysfonctionnement dû à des interférences comme des bruits parasites ou une anomalie du capteur. Il convient dans ce cas de prendre des mesures appropriées, qui peuvent inclure un arrêt d'urgence pour protéger le système de tout dommage.

・En cas d'erreur de composition du signal du capteur, tous les signaux de sortie passent au même niveau.

REMARQUE ・En mode étalonnage, le résultat de l'analyse de tolérance ne sera pas transmis en raison de

l'exportation des données de position. (Consultez la section "3.4 Mode étalonnage")

Diagramme de synchronisation des signaux de sortie de la fonction d'analyse de tolérance

Limite supérieure

Limite inférieure

Valeur de mesure

H.T.

OK

H.T.

Max. 20msec

Max. 20msec

Circuit de sortie

Ce produit SORTIE

TERRE

Alimentation électrique externe

Charge

Tension de charge : 5 ~ 24 V CC Courant de charge maximal : 100 mA ou moins

Page 60: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 4-4

4.3 Signaux d'entrée de périphériques externes Les signaux doivent être maintenus au niveau bas pendant au moins 130 ms. En outre, un délai minimum de 130 ms est requis avant l'entrée du signal suivant. Les fonctions de chacun des signaux sont les suivantes. Le détail de chacune des fonctions est indiqué dans les sections "3.2.5 Préréglage/mise à zéro par commande externe" et "3.2.7 Démarrage de la détection de pic (dispositif de commande externe)".

Disponibilité ou non des différentes fonctions dans les différents modes de fonctionnement de l'instrument Mode de fonctionnement

Système de mesure

PRESET_RECALL ZERO PEAK_START

Mode normal ABS ✓ - INC ✓ -

Mode de détection de battement

ABS - ✓ INC - ✓

Mode de détection de la valeur maximale

ABS ✓ ✓ INC ✓ ✓

Mode de détection de la valeur minimale

ABS ✓ ✓ INC ✓ ✓

Mode configuration - - - Mode étalonnage - - -

✓ : Fonction disponible - : Fonction non disponible

IMPORTANT ・Évitez d'utiliser deux bornes d'entrée simultanément. ・Une fois la fonction exécutée, le signal d'entrée externe doit repasser en niveau haut.

REMARQUE ・PRESET_RECALL / ZERO et PEAK_START sont disponibles dans les modes de

fonctionnement et de mesure indiqués dans le tableau ci-dessus si une erreur de dépassement de capacité est affichée. En revanche, ils ne peuvent pas être utilisés lorsqu'une autre erreur est affichée.

Signal d'entrée

MIN. 130 msec

Diagramme de synchronisation des signaux d'entrée de commande externe

Circuit d'entrée

5~24 VCC

1,2 kQ ENTRÉE

TERRE

Ce produit Courant d'entrée : 20 mA ou moins

Interrupteur, etc.

MIN. 130 msec

Page 61: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 5-1

5 MESSAGES D'ERREURS ET ACTIONS CORRECTRICES

Ce chapitre décrit les messages d'erreurs et les actions permettant de les

corriger.

Si une erreur se produit avec ce comparateur Digimatic, un message d'erreur correspondant s'affiche. Si les actions correctrices ne permettent pas de rétablir un fonctionnement normal de l'instrument, contactez votre revendeur ou votre agence Mitutoyo. Affichage Description Actions

Erreur de tension faible ・La mesure ne peut pas être

effectuée en raison d'une tension d'alimentation insuffisante.

・ Il est possible que la tension de l'alimentation soit faible ou instable. Vérifiez la tension de l'alimentation.

Erreur de composition du signal du capteur ・ La composition du signal du

capteur a échoué.

・ Une erreur de composition du signal du capteur est survenue lors du déplacement de la broche à grande vitesse. Vous pouvez continuer à utiliser le comparateur car cette erreur n'altère pas les valeurs mesurées.

* Si cette erreur se produit alors que la broche est à l'arrêt, elle peut être due à une défaillance du capteur. Dans ce cas, contactez l'agence Mitutoyo la plus proche.

5

Page 62: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 5-2

Affichage Description Actions

Erreur de dépassement de la capacité d'affichage ・ La valeur à afficher

dépasse le nombre maximum de caractères pouvant être affichés.

・ Ramenez la valeur au nombre de caractères numériques autorisé pour annuler automatiquement l'erreur.

・ Appuyez sur la touche centrale, ou appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée

・ Passez en mode configuration pour modifier la résolution. (Consultez la section "3.3.2 RES: Résolution".)

・ Passez en mode configuration pour modifier le coefficient de calcul.

Erreur de réécriture d'une valeur de paramétrage ・ Une valeur de

paramétrage a été modifiée pour une raison ou une autre depuis la dernière utilisation.

・ Une pression sur la touche centrale

permet de revenir en mode mesure. Procédez à nouveau à la définition de la valeur en question après l'avoir sélectionnée.

Erreur de stockage d'une valeur de paramétrage ・ Le stockage d'une

valeur de paramétrage est impossible.

・ Le chargement d'une valeur paramétrage est impossible.

・ Éteignez puis rallumez l'instrument

et vérifiez chaque paramètre. Relancez ensuite le paramétrage.

・ Si l'erreur se produit souvent, l'alimentation est probablement instable.

・ Si l'erreur persiste après avoir éteint et rallumé l'instrument, il est possible que celui-ci soit endommagé. Dans ce cas, contactez votre revendeur ou l'agence Mitutoyo la plus proche.

Erreur de programme interne ・ La mesure ne peut être

effectuée en raison d'une anomalie survenue dans le programme interne.

・ Il pourrait s'agir d'une défaillance

de l'appareil. Dans ce cas, contactez votre revendeur ou l'agence Mitutoyo la plus proche.

Page 63: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 5-3

Affichage Description Actions

Erreur de définition de limite de tolérance supérieure/inférieure ・ La tolérance a été définie

avec une valeur de limite supérieure plus petite que la valeur de limite inférieure.

・ Appuyez sur la touche centrale pour redéfinir les limites de tolérance de sorte que la valeur de la limite supérieure soit supérieure à celle de la limite inférieure. (Consultez la section "3.3.1 TOL : définition des tolérances".)

Erreur de dépassement de la capacité concernant la valeur de présélection ・La valeur de

présélection dépasse le nombre maximum de caractères pouvant être affichés.

・ Appuyez sur la touche inférieure droite pour définir à nouveau la valeur de présélection.

・ Diminuez la résolution. (Consultez la section "3.3.2 RES: Résolution".)

Erreur de dépassement de la capacité concernant la valeur limite supérieure ・La valeur limite supérieure

dépasse le nombre maximal de chiffres qui peuvent être affichés.

・ Appuyez sur la touche inférieure droite pour définir à nouveau la valeur limite supérieure. (Consultez la section "3.3.1 TOL : définition des tolérances".)

・ Diminuez la résolution. (Consultez la section "3.3.2 RES: Résolution".)

Erreur de dépassement de la capacité concernant la valeur limite inférieure ・ La valeur limite inférieure

dépasse le nombre maximal de chiffres qui peuvent être affichés.

・ Appuyez sur la touche inférieure droite pour définir à nouveau la valeur limite inférieure. (Consultez la section "3.3.1 TOL : Définition des tolérances".)

・ Diminuez la résolution. (Consultez la section "3.3.2 RES: Résolution".)

Page 64: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Réf. 99MAH046F 5-4

MÉMO

Page 65: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

RÉSEAU DE SERVICE* * À compter de Janvier 2016

Europe Mitutoyo Europe GmbH Borsigstrasse 8-10, 41469 Neuss, GERMANY TEL:49(2137)102-0 FAX:49(2137)102-351 Mitutoyo CTL Germany GmbH Neckarstrasse 1/8, 78727 Oberndorf, GERMANY TEL:49(7423) 8776-0 FAX:49(7423)8776-99 KOMEG Industrielle Messtechnik GmbH Zum Wasserwerk 3, 66333 Völklingen, GERMANY TEL: 49(6898)91110 FAX: 49(6898)9111100

Germany Mitutoyo Deutschland GmbH Borsigstrasse 8-10, 41469 Neuss, GERMANY TEL:49(2137)102-0 FAX:49(2137)86 85 M3 Solution Center Hamburg Tempowerkring 9·im HIT-Technologiepark 21079 Hamburg, GERMANY TEL:49(40)791894-0 FAX:49(40)791894-50 M3 Solution Center Berlin Paradiesstrasse 208, 12526 Berlin, GERMANY TEL:49(30)2611 267 FAX:49(30)26 29 209 M3 Solution Center Eisenach im tbz Eisenach, Heinrich-Ehrhardt-Platz, 99817 Eisenach, GERMANY TEL:49(3691)88909-0 FAX:49(3691)88909-9 M3 Solution Center Ingolstadt Marie-Curie-Strasse 1a, 85055 Ingolstadt, GERMANY TEL:49(841)954920 FAX:49(841)9549250 M3 Solution Center Leonberg GmbH Steinbeisstrasse 2, 71229 Leonberg, GERMANY TEL:49(7152)6080-0 FAX:49(7152)608060 Mitutoyo-Messgeräte Leonberg GmbH Heidenheimer Strasse 14 71229 Leonberg, GERMANY TEL:49(7152)9237-0 FAX:49(7152)9237-29

U.K. Mitutoyo (UK) Ltd. Joule Road, West Point Business Park, Andover, Hampshire SP10 3UX, UNITED KINGDOM TEL:44(1264)353123 FAX:44(1264)354883 M3 Solution Center Coventry Unit6, Banner Park, Wickmans Drive, Coventry, Warwickshire CV4 9XA, UNITED KINGDOM TEL:44(2476)426300 FAX:44(2476)426339 M3 Solution Center Halifax Lowfields Business Park, Navigation Close, Elland, West Yorkshire HX5 9HB, UNITED KINGDOM TEL:44(1422)375566 FAX:44(1422)328025 M3 Solution Center East Kilbride The Baird Bulding, Rankine Avenue, Scottish Enterprise Technology Park, East Killbride G75 0QF, UNITED KINGDOM TEL:44(1355)581170 FAX:44(1355)581171

France Mitutoyo France Paris Nord 2-123 rue de la Belle Etoile, BP 59267 ROISSY EN FRANCE 95957 ROISSY CDG CEDEX, FRANCE TEL:33(1) 49 38 35 00 FAX:33(1) 48 63 27 70 M3 Solution Center LYON Parc Mail 523, cours du 3éme millénaire, 69791 Saint-Priest, FRANCE TEL:33(1) 49 38 35 70 FAX:33(1) 49 38 35 79 M3 Solution Center STRASBOURG Parc de la porte Sud, Rue du pont du péage, 67118 Geispolsheim, FRANCE TEL:33(1) 49 38 35 80 FAX:33(1) 49 38 35 89

M3 Solution Center CLUSES Espace Scionzier 480 Avenue des Lacs, 74950 Scionzier, FRANCE TEL:33(1) 49 38 35 90 FAX:33(1) 49 38 35 99

M3 Solution Center TOULOUSE Aeroparc Saint-Martin, ZAC de Saint Martin du Touch, 12 rue de Caulet, Cellule B08, 31300 TOULOUSE, FRANCE TEL:33(5)82 95 60 69

Italy MITUTOYO ITALIANA S.r.l. Corso Europa, 7 - 20020 Lainate (Ml), ITALY TEL: 39(02)935781 FAX:39(02)9373290•93578255 M3 Solution Center TORINO Via Brandizzo, 133/F - 10088 Volpiano (TO), ITALY TEL:39(0)11 9123995 FAX:39(0)11 9953202 M3 Solution Center CHIETI Contrada Santa Calcagna - 66020 Rocca S. Giovanni (CH), ITALY TEL/FAX:39(0872)709217

Netherlands Mitutoyo Nederland B.V. Storkstraat 40, 3905 KX Veenendaal, THE NETHERLANDS TEL:31(0)318-534911 FAX:31(0)318-534811 Mitutoyo Research Center Europe B.V. De Rijn 18, 5684 PJ Best, THE NETHERLANDS TEL:31(0)499-320200 FAX:31(0)499-320299

Belgium Mitutoyo Belgium N.V. Hogenakkerhoek straat 8, 9150 Kruibeke, BELGIUM TEL:32(0)3-2540444 FAX:32(0)3-2540445

Sweden Mitutoyo Scandinavia AB Släntvägen 6, 194 54 Upplands Väsby, SWEDEN TEL:46(0)8 594 109 50 FAX:46(0)8 590 924 10 M3 Solution Center Alingsas Kristineholmsvägen 26, 441 39 Alingsas, SWEDEN TEL:46(0)8 594 109 50 FAX:46(0)322 63 31 62 M3 Solution Center Värnamo Storgatsbacken 9, 331 30 Värnamo, SWEDEN TEL:46(0)8 594 109 50 FAX:46(0)370 463 34

Switzerland Mitutoyo Schweiz AG Steinackerstrasse 35, 8902 Urdorf, SWITZERLAND TEL:41(0)447361150 FAX:41(0)447361151

Poland Mitutoyo Polska Sp.z o.o. Ul.Graniczna 8A 54-610 Wroclaw,POLAND TEL:48(71)354 83 50 FAX:48(71)354 83 55

Czech Republic Mitutoyo Cesko, s.r.o. Dubska 1626, 415 01 Teplice, CZECH REP TEL:420-417-579-866 FAX:420-417-579-867

Hungary Mitutoyo Hungária Kft. Záhony utca 7, D-building /Groundfloor, H-1031 Budapest, Hungary TEL:36(1)2141447 FAX:36(1)2141448

Page 66: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

RÉSEAU DE SERVICE* * À compter de Janvier 2016

Romania Mitutoyo Romania SRL 1A Drumul Garii Odai Street, showroom, Ground Floor, OTOPENI-ILFOV, ROMANIA TEL:40(0)311012088 FAX:40(0)311012089

Russian Federation Mitutoyo RUS LLC 13 Sharikopodshipnikovskaya, bld.2, 115088 Moscow, RUSSIAN FEDERATION TEL:(7)495 7450 752 FAX:(7)495 745 0752

Finland Mitutoyo Scandinavia AB Finnish Branch Viherkiitäjä 2A, FI-33960, Pirkkala, Finland TEL: +358 207 929 640

Austria Mitutoyo Austria GmbH Johann Roithner Straße 131 A-4050 Traun TEL:+43(0)7229/23850 FAX:+43(0)7229/23850-90

Singapore Mitutoyo Asia Pacific Pte. Ltd. Head office / M3 Solution Center 24 Kallang Avenue, Mitutoyo Building, SINGAPORE 339415 TEL:(65)62942211 FAX:(65)62996666

Malaysia Mitutoyo (Malaysia) Sdn. Bhd. Kuala Lumpur Head Office / M3 Solution Center Mah Sing Intergrated Industrial Park, 4, Jalan Utarid U5/14, Section U5, 40150 Shah Alam, Selangor, MALAYSIA TEL:(60)3-78459318 FAX:(60)3-78459346 Penang Branch office / M3 Solution Center No.30, Persiaran Mahsuri 1/2, Sunway Tunas, 11900 Bayan Lepas, Penang, MALAYSIA TEL:(60)4-6411998 FAX:(60)4-6412998 Johor Branch office / M3 Solution Center No. 70, Jalan Molek 1/28, Taman Molek, 81100 Johor Bahru, Johor, MALAYSIA TEL:(60)7-3521626 FAX:(60)7-3521628

Thailand Mitutoyo(Thailand)Co., Ltd. Bangkok Head Office / M3 Solution Center 76/3-5, Chaengwattana Road, Kwaeng Anusaowaree, Khet Bangkaen, Bangkok 10220, THAILAND TEL:(66)2-521-6130 FAX:(66)2-521-6136 Cholburi Branch / M3 Solution Center 7/1, Moo 3, Tambon Bowin, Amphur Sriracha, Cholburi 20230, THAILAND TEL:(66)3-834-5783 FAX:(66)3-834-5788 Amata Nakorn Branch / M3 Solution Center 700/199, Moo 1, Tambon Bankao, Amphur Phanthong, Cholburi 20160, THAILAND TEL:(66)3-846-8976 FAX:(66)3-846-8978

Indonesia PT. Mitutoyo Indonesia Head Office / M3 Solution Center Jalan Sriwijaya No.26 Desa cibatu Kec. Cikarang Selatan Kab. Bekasi 17530, INDONESIA TEL: (62)21-2962 8600 FAX: (62)21-2962 8604

Vietnam Mitutoyo Vietnam Co., Ltd Hanoi Head Office / M3 Solution Center No. 07-TT4, My Dinh - Me Tri Urban Zone, My Dinh 1 Ward, Nam Tu Liem District, Hanoi, VIETNAM TEL:(84)4-3768-8963 FAX:(84)4-3768-8960 Ho Chi Minh City Branch Office / M3 Solution Center 31 Phan Xich Long Street, Ward 2, Phu Nhuan District, Ho Chi Minh City, VIETNAM TEL:(84)8-3517-4561 FAX:(84)8-3517-4582

Mitutoyo Philippines, Inc. Unit 2103, Bldg 2 GMV Center, 107 North Main Avenue, Laguna Technopark, Binan, Laguna 4028, Philippines

TEL:(63)49 544 0272 FAX:(63)49 544 0272 India Mitutoyo South Asia Pvt. Ltd. Head Office / M3 Solution Center C-122, Okhla Industrial Area, Phase-l, New Delhi-110 020, INDIA TEL:91(11)2637-2090 FAX:91(11)2637-2636 MSA Gurgaon technical center Plot No. 65, Phase-IV, Udyog Vihar, Gurgaon – 122016 TEL : 91 (0124) – 2340294 Mumbai Region Head office 303, Sentinel Hiranandani Business Park Powai, Mumbai-400 076, INDIA TEL:91(22)2570-0684, 837, 839 FAX:91(22)2570-0685 Pune Office / M3 Solution Center G2/G3, Pride Kumar Senate, F.P. No. 402 Off. Senapati Bapat Road, Pune-411 016, INDIA TEL:91(20)6603-3643, 45, 46 FAX:91(20)6603-3644 Vadodara office S-1&S-2, Olive Complex, Nr. Haveli, Nizampura, Vadodara-390 002, INDIA TEL: 91 265-2750781 FAX: (91) 265-2750782 Bengaluru Region Head office / M3 Solution Center No. 5, 100 Ft. Road, 17th Main, Koramangala, 4th Block, Bengaluru-560 034, INDIA TEL:91(80)2563-0946, 47, 48 FAX:91(80)2563-0949 Chennai Office / M3 Solution Center No. 624, Anna Salai Teynampet, Chennai-600 018, INDIA TEL:91(44)2432-8823, 24, 27, 28 FAX:91(44)2432-8825 Kolkata Office Unit No. 1208,Om Tower, 32,J.L..Nehru Road, Kolkata-700 071, INDIA Tel: 91 33-22267088/40060635 Fax: (91) 33-22266817

Taiwan

Mitutoyo Taiwan Co., Ltd. / M3 Solution Center Taipei 4F., No.71, Zhouzi St., Neihu Dist.,Taipei City 114, TAIWAN (R.O.C.) TEL:886(2)5573-5902 FAX:886(2)8752-3267 Taichung Branch / M3 Solution Center Taichung 1F., No.758, Zhongming S. Rd., South Dist., Taichung City 402, TAIWAN(R.O.C.) TEL:886(4)2262-9188 FAX:886(4) 2262-9166 Kaohsiung Branch / M3 Solution Center Kaohsiung 1F., No.31-1, Haibian Rd., Lingya Dist., Kaohsiung City 802, Taiwan (R.O.C.) TEL:886(7)334-6168 FAX:886(7)334-6160

South Korea Mitutoyo Korea Corporation Head Office / M3 Solution Center (Sanbon-Dong, Geumjeong High View Build.), 6F, 153-8, Ls-Ro, Gunpo-Si, Gyeonggi-Do, 15808 KOREA

Page 67: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

RÉSEAU DE SERVICE* * À compter de Janvier 2016

TEL:82(31)361-4200 FAX:82(31)361-4202 Busan Office / M3 Solution Center (3150-3, Daejeo 2-dong) 8,Yutongdanji 1-ro 49beon-gil, Gangseo-gu, Busan, 46721 KOREA TEL:82(51)718-2140 FAX:82(51)324-0104 Daegu Office / M3 Solution Center 371-12, Hosan-Dong, Dalseo-Gu, Daegu, 42704, KOREA TEL:82(53)593-5602 FAX:82(53)593-5603

China Mitutoyo Measuring Instruments (Shanghai) Co.,

Ltd. 12F, Nextage Business Center, No.1111 Pudong South Road, Pudong New District ,Shanghai 200120, CHINA TEL:86(21)5836-0718 FAX:86(21)5836-0717 Suzhou Office / M3 Solution Center China (Suzhou) No. 46 Baiyu Road, Suzhou 215021, CHINA TEL:86(512)6522-1790 FAX:86(512)6251-3420 Wuhan Office RM. 1701, Wuhan Wanda Center, No. 96, Linjiang Road, Wuchang District, Wuhan Hubei 430060, CHINA TEL:86(27)8544-8631 FAX:86(27)8544-6227 Chengdu Office 1-705, New Angle Plaza, 668# Jindong Road, Jinjiang District, Chengdu, Sichuan 610066,CHINA TEL:86(28)8671-8936 FAX:86(28)8671-9086 Hangzhou Office RM.804, Eastern International Business Center Building 1, No.600 Jinsha Road Hangzhou Economic and Technological Development Zone, 310018, China TEL: 86(571)8288-0319 FAX: 86(571)8288-0320 Tianjin Office / M3 Solution Center Tianjin RM. A+B+C 15/F, TEDA Building, No.256 Jie-fang Nan Road Hexi District,Tianjin 300042, CHINA TEL:86(22)5888-1700 FAX:86(22)5888-1701 Changchun Office RM.1801, Kaifa Dasha, No. 5188 Ziyou Avenue, Changchun 130013, CHINA TEL:86(431)8461-2510 FAX:86(431)8464-4411 Qingdao Office / M3 Solution Center Qingdao No.135-10, Fuzhou North Road, Shibei District, Qingdao City, Shandong 266034, CHINA TEL:86(532)8066-8887 FAX:86(532)8066-8890 Xi’an Office RM. 805, Xi’an International Trade Center, No. 196 Xiaozhai East Road, Xi’an, 710061, CHINA TEL:86(29)8538-1380 FAX:86(29)8538-1381 Dalian Office / M3 Solution Center Dalian RM.1008, Grand Central IFC, No.128 Jin ma Road,Economic Development Zone,Dalian 116600, CHINA TEL:86(411)8718 1212 FAX:86(411)8754-7587 Zhengzhou Office Room1801,18/F,Unit1,Building No.23, Shangwu Inner Ring Road, Zhengdong New District,Zhengzhou City, Henan Province, 450018,CHINA TEL:86(371)6097-6436 FAX:86(371)6097-6981 Mitutoyo Leeport Metrology (Hong Kong) Limited Rm 818, 8/F, Vanta Industrial Centre, No.21-33, Tai Lin Pai Road, Kwai Chung, NT, Hong Kong TEL:86(852)2992-2088 FAX:86(852)2670-2488 Mitutoyo Leeport Metrology (Dongguan) Limited / M3 Solution Center Dongguan No.26, Guan Chang Road, Chong Tou Zone, Chang An Town, Dong Guan, 523855 CHINA TEL:86(769)8541 7715 FAX:86(769)-8541 7745 Mitutoyo Leeport Metrology (Dongguan) Limited –

Fuzhou office

Rm 2104, City Commercial Centre, No.129 Wu Yi Road N., Fuzhou City, Fujian Province, CHINA TEL 86 591 8761 8095 FAX 86 591 8761 8096 Mitutoyo Leeport Metrology (Dongguan) Limited – Changsha office Room 2207, Shiner International Plaza, No. 88, Kaiyuan Middle Road, Changsha City, Hunan, China TEL 86 731 8401 9276 FAX 86 731 8401 9376 Mitutoyo Measuring Instruments (Suzhou) Co., Ltd. No. 46 Baiyu Road, Suzhou 215021, CHINA TEL:86(512)6252-2660 FAX:86(512)6252-2580

U.S.A. Mitutoyo America Corporation 965 Corporate Boulevard, Aurora, IL 60502, U.S.A. TEL:1-(630)820-9666 Toll Free No. 1-888-648-8869 FAX:1-(630)820-2614 M3 Solution Center-Illinois 965 Corporate Boulevard, Aurora, IL 60502, U.S.A. TEL:1-(630)-978-5385 FAX:1-(630)-820-7403 M3 Solution Center-Ohio 6220 Hi-Tek Court, Mason, OH 45040, U.S.A. TEL:1-(513)754-0709 FAX:1-(513)-754-0718 M3 Solution Center-Michigan 44768 Helm Street, Plymouth, MI 48170, U.S.A. TEL:1-(734)459-2810 FAX:1-(734)459-0455 M3 Solution Center-California 16925 E. Gale Avenue, City of Industry, CA 91745, U.S.A. TEL:1-(626)961-9661 FAX:1-(626)333-8019 M3 Solution Center-North Carolina 11515 Vanstory Drive, Suite 150, Huntersville, NC 28078, U.S.A. TEL:1-(704)875-8332 FAX:1-(704)875-9273 M3 Solution Center-Alabama 2100 Riverchase Center, Suite 106, Hoover, AL 35244, U.S.A TEL:1-(205)-988-3705 FAX:1-(205)-988-3423 M3 Solution Center-Washington 1000 SW 34th Street Suite G, Renton WA 98057 USA TEL:1-(888)648-8869 FAX:1-(205)-988-3423 M3 Solution Center-Texas 4560 Kendrick Plaza Drive, Suite 120, Houston, TX 77032 TEL:1-(888)648-8869 M3 Solution Center-Boston 753 Forest Street, Suite 110, Marlborough,MA 01752 TEL:1-(888)-648-8869 FAX:1-(508)-485-0782 Mitutoyo America Corporation Calibration Lab 965 Corporate Boulevard, Aurora, IL 60502, U.S.A. TEL:1-630-820-9666 FAX:1-630-820-2614 Micro Encoder, Inc. 11533 NE 118th Street, Bldg. M, Kirkland, WA 98034, U.S.A. TEL:1-(425)821-3906 FAX:1-(425)821-3228 Micro Encoder Los Angeles, Inc.

16925 E. Gale Avenue, City of Industry, CA 91745 USA TEL:1-(626)961-9661 FAX:1-(626)333-8019 Canada Mitutoyo Canada Inc. 2121 Meadowvale Blvd., Mississauga, Ont. L5N 5N1., CANADA TEL:1-(905)821-1261 FAX:1-(905)821-4968 Montreal Office 7075 Place Robert-Joncas Suite 129, Montreal, Quebec H4M 2Z2, CANADA TEL:1-(514)337-5994 FAX:1-(514)337-4498

Brazil Mitutoyo Sul Americana Ltda. AV. Joao Carlos da Silva Borges, 1240 - CEP 04726-002 - Santo Amaro -São Paulo - SP, BRASIL TEL:55(11)5643-0000 FAX:55(11)5641-3722

Page 68: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

RÉSEAU DE SERVICE* * À compter de Janvier 2016

Regional Office Belo Horizonte - MG TEL:55(31)3531-5511 FAX:55(31)3594-4482 Rio Grande do Sul / PR, SC TEL/FAX:55(51)3342-1498 TEL:55(51)3337-0206 Rio de Janeiro - RJ TEL:55(21)3333-4899 TEL/FAX:55(21)2401-9958 Santa Barbara D’Oeste - SP TEL:55(19)3455-2062 FAX:55(19)3454-6103 Norte, Nordeste, Centro Oeste TEL:55(11)5643-0060 FAX:55(11)5641-9029 Escritorio BA / SE TEL/FAX:55(71)3326-5232 Factory(Suzano) Rodovia Índio Tibirica 1555, BAIRRO RAFFO, CEP 08620-000 SUZANO-SP, BRASIL TEL:55(11)4746-5858 FAX:55(11)4746-5936

Argentina Mitutoyo Sul Americana Ltda. Argentina Branch Av. B. Mitre 891/899 – C.P. (B1603CQI) Vicente López –Pcia. Buenos Aires – Argentina TEL:54(11)4730-1433 FAX:54(11)4730-1411 Sucursal Cordoba Av. Amadeo Sabattini, 1296, esq. Madrid Bº Crisol Sur – CP 5000, Cordoba, ARGENTINA TEL/FAX:54 (351) 456-6251

Mexico Mitutoyo Mexicana, S. A. de C. V Prolongación Industria Eléctrica No. 15 Parque Industrial Naucalpan Naucalpan de Juárez, Estado de México C.P. 53370, MÉXICO TEL: 52 (01-55) 5312-5612 M3 Solution Center Monterrey Av. Morones Prieto No 914, Oriente Local, 105 Plaza Matz Col. La Huerta, C.P. 67140 Guadalupe, N.L.., MÉXICO TEL: 52 (01-81) 8398-8227, 8398-8228, 8398-8244, 8398-8245 and 8398-8246 FAX: 52 (01-81) 8398-8245 M3 Solution Center Tijuana Av. 2o. eje Oriente-Poniente No. 19075 Int. 18 Col. Cd. Industrial Nueva Tijuana C.P. 22500 Tijuana, B. C., México TEL: 52 (01-664) 647-5024 M3 Solution Center Querétaro Av. Constituyentes Ote. 71-B, Fraccionamiento Observatorio C.P. 76040 Querétaro, Qro., México TEL: 52 (01-442) 340-8018, 340-8019 and 340-8020 FAX: 52 (01-442) 340-8017 Aguascalientes Office / M3 Solution Center Av. Aguascalientes No. 622, Local 15 Centro Comercial El Cilindro Fracc. Pulgas Pandas Norte, C.P. 20138, Aguascalientes, Ags. México TEL: 52 (01-449) 174-4140 and 174-4143 Irapuato Office / M3 Solution Center Boulevard a Villas de Irapuato No. 1460 L.1 Col. Ejido Irapuato C.P. 36643 Irapuato, Gto., México TEL: 52 (01-462) 144-1200 and 144-1400

Page 69: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

.

Page 70: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à
Page 71: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à
Page 72: ID-C112JX...ID-C112JX Comparateur ABS Digimatic à signal Manuel d'utilisation Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'instrument. Après lecture, conservez-le à

Mitutoyo Corporation 20-1, Sakado 1-Chome, Takatsu-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 213-8533, Japan

Tel: +81 (0)44 813-8230 Fax: +81 (0)44 813-8231 Home page: http://www.mitutoyo.co.jp/global.html

For the EU Directive, Authorized representative and importer in the EU: Mitutoyo Europe GmbH Borsigstrasse 8-10, 41469 Neuss, Germany