Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de...

40
Faire de la diversité une richesse

Transcript of Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de...

Page 1: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Faire de la diversité une richesse

Page 2: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Association Famille Langues Cultureswww.famillelanguescultures.org

Faire de la diversité une richesse

Atelier menésous la responsabilité d’Hanh Baillat (enseignante FLE UPE2A)par Violaine Béduneau (Volontaire Service Civique AFaLaC)avec l’aide d’ Arnaud Cacciatore (stagiaire M1 Didactique du FLE Le Mans Université)

L'Association Famille Langues Cultures promeut l'éducation à la diversité linguistique en milieu scolaire, petite enfance et en milieu

thérapeutique ainsi que dans la formation FLS et l’alphabétisation des adultes. Elle anime de nombreuses actions des Lieux

Accueil Parents Enfants (0-3 ans) jusqu' au collège et aux ateliers adultes, développe des ressources plurilingues autour des

albums de littérature de jeunesse. Elle participe à des actions de formation et mène des recherches-actions en partenariat avec LeMans Université et le CREN.

"l'enfant a droit à une éducation qui lui inculque le respect de ses parents, de son identité, de sa langue et de ses valeurs culturelles"

Convention internationale des droits de l'enfant (article 29.c)

L’Association Famille Langues Cultures (AFaLaC) cherche à :

- favoriser l’inclusion, le vivre ensemble dans les milieux éducatifs et de soins

- favoriser la reconnaissance et la valorisation des langues et des cultures familiales au sein de la famille, à l’école et les lieux

de soins à travers les approches plurielles et transculturelles

- accueillir et accompagner dans leur pluralité linguistique et culturelle les familles migrantes ayant des enfants en difficultés

d’intégration ou de socialisation

L’action « Plurilinguismes, Ecoles, Migrations », portée par une équipe du CREN (Centre de Recherche en Education de Nantes

et du Mans) s’inscrit dans le programme « Amicaé°» (« Analyse des Médiations Innovantes de la Culture et de l’Art pour une

Europe ouverte »), financé dans le cadre du RFI « Alliance Europa ». A travers cette action, il s’agit de constituer un réseau

européen de chercheurs travaillant sur l’éducation plurilingue et les problématiques d’accueil d’élèves migrants et sur les

questions d’insertion scolaire / sociale. Il s’agit d’analyser les dispositifs d’accueil (d’hier et d’aujourd’hui) d’élèves migrants, en

considérant ces dispositifs comme (outil ou lieu de) médiation pour l’intégration et la réussite scolaire des élèves et d’

accompagner des pratiques et dispositifs plurilingues innovants qui favorisent les apprentissages et participent à la recomposition

identitaire des élèves et leurs familles.

Page 3: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

❑ En Syrie▪ version en arabe

❑ En Arménie▪ version en arménien

❑ En Irak : les sacs de maïs▪ version arabe

❑ En Afghanistan, en Italie, au Kosovo▪ version en arabe▪ version en italien▪ version en pachtou

❑ Au Portugal ▪ version en portugais

❑ Du Pakistan à la Guinée Conakry▪ version en ourdou▪ Version anglaise

3

…5…9…11…14…15…18…19…22…23…25…27…30…33…37…39

Les cartes ont été empruntées à Wikipédia.

Page 4: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

4

Page 5: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

JohnAlaaDyaaMahmoud

Un garçon qui s’appelle Salah Aldine prépare du couscous afin de le

vendre à Damas. Il porte une djellaba, un chèche sur la tête et des

babouches.

Il met le couscous dans trois sacs qui sont portés par un âne. Il se

dirige vers le désert en partant de Hama.

Syrie

5

Comment le lion, l'aigle et le lapin sont devenus gentils.

Page 6: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Avant d’arriver dans le désert, il rencontre un lapin qui lui demande du

couscous car il a très faim. Par gentillesse, Salah lui donne un peu de

couscous. Cependant le lapin en veut plus et va grignoter un morceau de

sac afin de récupérer un peu plus de couscous.

Arrivé dans le désert, Salah rencontre un lion. Celui-ci lui demande avec une

grosse voix de lui donner du couscous. Salah, par peur, va lui en donner une

poignée, mais le lion en veut plus donc il saute sur un des sacs et le mord. Il

déchire le sac avec ses dents et le couscous tombe sur le sable. Salah s’enfuit

avec l’âne et le couscous se déverse sur le sable durant sa fuite. Le lion en

profite pour en manger et en garder de côté.

Salah Aldine ne s’en rendant pas compte, continue son voyage en direction du désert afin d’arriver à Damas.

6

Page 7: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

…un grand aigle va lui voler le dernier sac de couscous qui lui reste.

Salah, complètement désespéré, n’a plus rien à vendre alors qu’il vient

tout juste d’arriver à destination.

Quand Salah arrive à Damas…

Il décide de rentrer chez lui avec l’âne. Il retourne dans le désert.

7

Page 8: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Il rencontre un dromadaire qui lui donne de l’eau parce qu’il est mort de soif.

Le lapin, le lion et l’aigle reviennent dans le désert. Ils voient le dromadaire

donner de l’eau à Salah Aldine et à l’âne or ils ont vraiment très soif.

Salah Aldine retourne à Damas avec tous les animaux pour vendre son

couscous. Il vend son couscous au marché et ensuite il rentre chez lui avec les

animaux.

Ils marchent pendant une journée dans le désert et s’arrêtent près d’une rivière

pour boire, avant d’arriver à Hama . Le lapin tombe quand il boit. L’aigle attrape

le lapin avant qu’il tombe dans l’eau. Le lapin remercie l’aigle de son aide. Ils

arrivent finalement à Hama, rentrent chez Salah Aldine et font la fête. Ils

décident de rester ensemble…

… et peut être sont-ils encore là-bas.

Le lion dit aux autres animaux : « Regardez, il existe des animaux bien plus

gentils que nous, on doit faire comme eux ». Le dromadaire se dirige vers eux

et leur dit : « Si vous lui rendez son couscous, je vous donne le reste de l’eau

que je possède ». Les animaux méchants disent : « On vous donne tout le

couscous qu’on a pris mais donnez-nous de l’eau s’il vous plaît ». Ils donnent

le couscous à Salah Aldine et le dromadaire leur donne le reste d’eau.

8

Page 9: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

9

) (

. .

. .

. .

.

.

. .

. .

. .

...

. ...

.

. .

.

. .

: ." " :

" : ." "

. ."

. .

. .

. .

... .

. ...

Page 10: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

10

Page 11: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Aujourd’hui un garçon dont le nom est Artur met un

sac en tissu noir sur son dos et le remplit de

lentilles. Il doit l’apporter au marché. Il marche vite

quand soudain il voit un chien qui s’approche de lui

et dit :

- Petit Artur ! Petit Artur, donne-moi des lentilles.

Et Artur donne une poignée de lentille à ce chien.

Le chien le remercie.

ErikArménie

11

Page 12: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Artur continue à courir et il rencontre un ours. L’ours lui dit :

- Petit Artur, Petit Artur, donne-moi des lentilles.

Il sort une poignée de lentilles et la donne à l’ours. Alors l’ours dit :

- Merci.

Cette fois, Artur rencontre le renard au milieu de la forêt.

Le renard dit :

-Petit Artur, Petit Artur, donne-moi des lentilles.

Cette fois aussi le petit garçon donne une poignée de

lentilles et le renard le remercie.

12

Page 13: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Il s’approche de la rivière. Il a froid, il s’accroche à la pierre et

soudain Artur voit le chien.

- J’apporte des lentilles pour toi.

Le chien lance les lentilles dans les yeux du crocodile

Alors le crocodile se met en colère encore plus.

Il rencontre un crocodile près de la rivière et le crocodile lui

dit :

- Si tu ne m’en donnes pas, je vais te broyer.

Le petit garçon se met à courir et le crocodile se met en colère.

L’ours arrive :

- Regarde Artur, je t’apporte des lentilles.

Le renard arrive :

- Regarde Artur, je t’apporte des lentilles.

Ils lancent les lentilles dans les yeux du crocodile qui ne voit

plus rien.

Artur descend la rivière. Et il arrive à la maison avec le chien, l’ours et le renard.

13

Page 14: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Այս օրը մի տղա, որի անունը Արթուր է, իր մեջքին մի սև

կտորից պայուսակ դրեց՝ նրա մեջ լցնելով ոսպ։ Նա

պետք է տաներ այն շուկա։ Նա արագ-արագ գնում էր և

հանկարծ մի շուն ելավ նրա առաջ և ասաց․

-Փոքրիկ Արթուր, փոքրիկ Արթուր, ինձ ոսպ տուր։

Եվ Արթուրը հանեց պայուսակից մեկ բուռ ոսպ և տվեց

այն շանը։ Շունը ասաց շնորհակալություն։

Արթուրը շարունակեց վազելը հանկարծ ճանապարհին

հանդիպեց արջին և արջը ասաց․

− Փոքրիկ Արթուր, փոքրիկ Արթուր, ինձ ոսպ տուր։Նա հանեց մի բուռ ոսպ և տվեց արջին։ Եվ նա ասաց։

− ՇնորհակալությունԵվ նա անտառի միջնամասում հանդիպեց արդեն

աղվեսին։ Եվ աղվեսը ասաց․

− - Փոքրիկ Արթուր, փոքրիկ Արթուր, ինձ ոսպ տուր։Եվ նորից հանեց տվեց մեկ բուռ ոսպ, և նա ասաց

«Շնորհակալություն»

Եվ նա գետի մոտ հանդիպեց կոկորդիլօսին, և

կոկորդիլոսը ասաց․

− Եթե դու չտաս, ես քեզ կոչնչացնեմ։

Եվ փոքրիկ տղան վազեց և կոկորդիլոսը զայրացավ։ Նա

գնաց դեպի գետը։ Նա մրսում էր, նա բռնված էր քարից և

հանկարծ Արթուրը տեսավ շանը;

− Տես ես քեզ համար ոսպ եմ բերել։Շունը ոսպը ցփնում է կոկորդիլոսի աչքերի մեջ։

Ապա կոկորդիլոսը ավելի է շատ զայրացած էր։

Գալիս է արջը և ասում։

-Արթուր, տես ոսպ եմ բերել։

Եվ նա նետեց ոսպը կոկորդիլոսի աչքերին, որը ալևս

ոչինչ չէր տեսնում։

Արթուրը իջավ գետի երկայնքով և գնաց տուն շուն,

արջի և աղվեսի հետ միասին։

14

հայերեն arménien

Page 15: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Les sacs de maïsCe matin, Fatima a mis sur son dos les sacs de maïs. Dans ces sacs, se

tiennent bien serrés tous les grains de maïs que ses frères ont récoltés

précieusement en Irak. Et Fatima est partie en marchant, pour vendre ce

maïs au marché.

FatimaFadi

Irak

15

Page 16: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Fatima marche, marche mais soudain un âne sauvage apparaît devant elle.

- Fatima, Fatima, donne-moi quatre grains de maïs ! Moi, avec les grains de

maïs, je t’aide à transporter les sacs de maïs jusqu’à Haditha.

Fatima ne doit pas gaspiller ce maïs, elle doit le vendre car ses frères ont

besoin d’argent. Mais elle trouve extraordinaire qu’un âne soit capable de

tant de gentillesse ! Alors elle ouvre doucement les sacs de maïs, et c’est avec

plaisir qu’elle offre quatre grains de maïs à un âne si gentil. Et l’âne aide

Fatima à traverser la rivière en portant les sacs.

A l’entrée d’Haditha, Fatima marche toujours quand, soudain, un dauphin saute

devant elle.

- Fatima, Fatima, donne-moi deux grains de maïs ! Moi, avec les grains de maïs,

j’aide à traverser la mer.

Fatima trouve excellent qu’un dauphin soit capable de traverser la mer ! Alors

elle ouvre une nouvelle fois les sacs de maïs, et c’est avec plaisir qu’elle donne

deux grains de maïs à un dauphin si fort. Et le dauphin l’aide à passer à travers

les vagues.

Fatima, sur le dos du dauphin, rencontre un phoque au milieu de la mer :

- Fatima, Fatima, donne-moi seize épis de maïs ! Moi, les épis de maïs, je les

transforme en or.

Fatima trouve fantastique qu’un phoque soit capable de transformer seize épis de

maïs en or ! Alors elle ouvre une dernière fois les sacs de maïs, et c’est avec joie

qu’elle donne seize épis de maïs à un phoque aussi généreux.

16

Page 17: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Mais quand Fatima traverse la mer, un aigle surgit devant elle en lui disant :

- Fatima, Fatima, donne-moi du maïs ou je te mange !

Fatima a si peur de l’aigle qu’elle lui lance plein d’épis de maïs pour qu’il parte. Mais

l’aigle ne la remercie pas. Mais alors pas du tout. A l’inverse, il s’énerve encore plus

et il crie :

- Fatima, tu me cherches ! Tous ces épis ne sont pas suffisants, je veux plus de maïs !

Donne-le-moi !

- Ah non, répond Fatima, tu abuses ! Ce maïs, je dois le vendre au marché.

Et Fatima nage avec le dauphin vers la côte. L’aigle est en colère. Il prend de l’élan pour

descendre sur Fatima. L’aigle essaie de planter ses griffes sur Fatima. Il bat des ailes pour créer

des vagues et faire tomber Fatima dans l’eau.

L’eau de la mer monte au-dessus de Fatima. Elle essaie de nager loin des vagues. Mais les sacs

sur le dos du dauphin sont emportés par les vagues.

Au loin, l’âne voit Fatima en danger. Il crie :

- Fatima, Fatima, pour toi j’ai gardé trois grains de maïs.

Il lance les grains vers l’aigle en criant :

Petits grains de maïs, sauvez Fatima de l’aigle !

Rapidement, il transforme les grains en flèches. Et il les lance sur l’aigle.

Fatima est emportée au bord de la mer près de Haditha. Elle est en vie mais a

perdu tous ses sacs de maïs. Elle n’a plus rien, c’est ce qu’elle croit. Elle a le

cœur brisé. Mais son ami, le phoque, transforme quelques épis de maïs en or pour

aider Fatima et ses frères.

Quand Fatima rentre chez elle, elle a gagné des amis et de l’or pour sa famille.

Fatima est heureuse de retrouver ses frères. Elle est tellement contente qu’elle

prend ses frères dans ses bras. Ensuite, elle commence à leur raconter ses

aventures avec ses amis.

17

Page 18: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

18

) (

.

. .

.

. ! -

.

. !

.

.

. ! -

!

. .

:

. ! -

!

.

:

! -

. . .

:

! ! ! -

. ! -

. . .

.

. .

.

: .

. -

:

!

. .

Page 19: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

UswaToubaElvira

Leila et le serpent

Ce matin, Leila a mis sur son dos un sac plein de bananes. Dans ce sac, il y a beaucoup de

bananes que sa soeur a ramassées dans le bananier en Afghanistan. Elle part vendre ces

bananes au marché.

Leila marche, marche, marche.

Afghanistan

Italie

Kosovo

19

Page 20: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Soudain, un chat saute devant Leila en miaulant.

"Leila, leila, donne-moi des bananes. Moi avec les bananes, je fais des tartes pour les enfants pauvres".

Leila trouve ce chat très généreux et elle lui donne sept bananes.

Et le chat court cuisiner des tartes en lui disant « Merci, merci pour les bananes".

Leila marche, marche, marche et arrive en Italie quand soudain un chien s'assoit devant

elle. « Leila, Leila, donne-moi des bananes. Moi avec les bananes, je fais des blagues

pour les gens tristes ».

Leila trouve ce chien très gentil et lui donne cinq bananes.

Leila est en retard pour le marché, elle se dépêche. Elle court, elle court, elle court

et arrive au Kosovo. Dans un champ, Leila entend un drôle de bruit. Effrayée, Leila

se retourne et voit une drôle de vache qui la regarde fixement. La vache regarde le

sac de Leila avec insistance.

Leila demande à la vache "Ça va ?".

"Oui, mais j'ai besoin de bananes pour faire des lingots d'or" répond la vache.

Leila trouve cette vache très bizarre mais elle trouve aussi qu'elle a beaucoup de

talent. Alors, elle donne trois bananes à la vache et elle court encore plus vite au

marché. Elle est très en retard.

20

Page 21: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Elle arrive à un carrefour. A gauche, le chemin est très long. A droite, le chemin semble beaucoup

plus court. Leila est fatiguée. Elle marche et prend le chemin de droite.

Elle marche, elle marche, elle marche. Elle arrive dans la forêt, mais elle ne voit pas le serpent

qui la regarde. Il regarde Leila et son sac. Quand Leila passe sous l'arbre où est le serpent, celui-

ci s'enroule rapidement autour d'elle. Leila a très peur et se met à pleurer. Elle imagine que le

serpent va la mordre. Le serpent demande : "Qu'est-ce que c'est dans ton sac ?". Leila répond :

"Dans mon sac, j'ai un petit peu de bananes pour les vendre au marché. "Que veux-tu ?". Le

serpent répond : "Je veux toutes les bananes". "Pourquoi ?" dit Leila. "Parce que j'ai très faim, et

je n'ai pas d'amis qui me donnent à manger. Je suis très méchant et les animaux me détestent".

Leila propose de lui donner une ou deux bananes, mais pas tout. Le serpent répond : "Non, je

veux toutes tes bananes, sinon je te mords". Leila a très très peur et elle s'enfuit en courant. Mais

le serpent la suit.

Leila est trop fatiguée, elle s'assoit dans l'herbe pour se reposer. Mais elle a très faim et n'a

plus de bananes. A ce moment-là le chat arrive et lui dit : "Pourquoi tu es triste ?". Leila

répond : "Parce que le serpent a pris toutes mes bananes et j'ai aussi très faim". Alors le chat

répond: "Je t'ai apporté une tarte que j'ai cuisinée". Leila remercie le chat et mange. Elle dit

au chat : "Je n'ai plus de bananes à vendre au marché. Mes parents ont besoin d'argent.

Qu'est-ce que je vais faire maintenant ?"

Alors, la vache bizarre arrive. Et lui dit : "Ne pleure pas, je vais te donner un lingot d'or que

j'ai fabriqué". Leila est très très contente, elle dit : "Merci beaucoup mon amie. En fait, tu

n'es pas bizarre, tu es vraiment très gentille".

Leila rentre à sa maison pour donner le lingot d'or à ses parents. Elle est avec ses amis la

vache, le chien et le chat. Elle leur raconte toute l'histoire.

Heureusement, le chien arrive devant le serpent. Le serpent rigole et se moque de lui parce que le chien n'est pas aussi fort que le serpent. Leila dit

au serpent : "Le chien n'est pas aussi méchant que toi". Le chien dit à Leila : "Cours, cours, cours, moi je vais m'occuper du serpent". Leila n'hésite

pas une seconde et part en criant : "Merci mon gentil ami de faire ça pour moi". Pendant que Leila court, le chien épluche les cinq bananes. Il jette

les peaux par terre et le serpent glisse sur les bananes. Le chien retourne voir Leila et lui dit de ne pas s'inquièter, le serpent est mort. Enfin, c'est

ce qu'il croit.

Mais le serpent n'est pas mort, il était seulement évanoui. Le serpent se réveille et court vers Leila. Il lui dit : "Tu croyais que j'étais mort, mais

non, je suis là. Donne-moi toutes tes bananes ou je te mords". Leila a trop peur, elle lui donne toutes ses bananes. Le serpent prend toutes les

bananes et part.

21

Page 22: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Leila dhe gjarpëri (hqiptar)

Këtë mëngjes, Leila vuri mbi shpinë një çantë plot me banane. Në këtë çantë, kishte shumë banane që motra e saj i kishte mbledhur atje

ku kultivoheshin bananet, në Afganistan. Ajo u nis të shiste këto banane në treg.

Leila, eci, eci, eci.

Papritur, një mace u hodh përpara Leilas, duke mjaullirë.

”Leila, Leila, m'i jep mua ato banane. Unë, me keto banane do të bëj tartina për fëmijët e vegjël”

Leilas iu duk macja shumë bujare dhe i dha shtatë banane.

Dhe macja shkoi të gatuante tartinat duke i thënë “ Faleminderit, faleminderit për bananet”.

Leila, eci, eci, eci dhe arriti në Itali, kur papritur një qen u ul para saj “ Leila, Leila, më jep këto banane. Unë me bananet, do të bëj disa

shaka për njerëzit e mërzitur”.

Leilës, ky qen ju duk shumë i sjellshëm, dhe i dha pesë banane.

Leila u vonua për të shkuar në treg, ajo nxitoi, vrapoi, vrapoi dhe mbërriti në Kosovë. Në një fushë, Leila dëgjoi një zhurmë të çuditshme.

E trembur, Leila u kthye dhe pa një lopë të çuditshme, e çila po e shikonte drejt e në sy. Lopa po shikonte çantën e Leilas me vëmendje.

Leila e pyeti lopën “ Mire je ?”

“ Po, por kam nevojë për këto banane për të bërë lingota ari” u përgjigj lopa.

Leilës iu duk kjo lopë shumë e çuditshme, por mendoi se kishte shumë talent. Atëherë, ajo i dha tre banane lopës, dhe vrapoi më shpejt

për të shkuar në treg. Ajo ishte me shumë me vonesë.

Ajo mbërriti në një kryqëzim. Majtas, rruga ishte shumë e gjatë. Djathtas rruga dukej më e shkurtër. Leila ishte e lodhur. Ajo eci dhe mori

rrugën djathtas.

Ajo eci, eci, eci. Mbërriti në pyll, dhe nuk vuri re një gjarpër i çili po e shikonte. Ai shikonte Leilan dhe çantën e saj. Kur Leila kaloi nën

pemën ku ishte gjarpëri, ai u hodh dhe e rrethoi shpejt trupin e saj. Leila kishte shumë frikë dhe filloi të qante. Ajo po mendonte se

gjarpëri do ta kafshonte. Gjarpëri e pyeti “ Çfarë ka në çantën tënde?” Leila u përgjigj “ Në çantë kam disa banane për t'i shitur në treg.

Çfarë do ? “ Gjarpëri përgjigjet “ Dua të gjitha bananet”. “ Përse ? “ i thotë Leila. “ Sepse kam shumë uri, dhe nuk kam shokë që mund të

më japin për të ngrënë. Jam shumë i keq dhe të gjitha kafshët më urrejnë”. Leila i propozon t'i japi një ose dy banane, por jo të gjitha.

Gjarpëri përgjigjet “ Jo, unë i dua të gjitha babanet, nëse jo, do të kafshoj” . Leila kishte shumë frikë dhe iku me vrap. Gjarpëri e ndiqte.22

Page 23: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Për fat të mirë, qeni mbërriti përballë gjarpërit. Gjarpëri filloi të qeshte dhe të tallej me të, sepse qeni nuk është aq i fortë sa ai. Leila i tha

gjarpërit “ Qeni nuk është aq i keq sa ty”. Qeni i thotë Leilas “ Vrapo, vrapo, vrapo se merrem unë me gjarpërin”. Leila nuk hezitoi aspak

dhe u nis duke thërritur ‘ Faleminderit, mik i mirë që bëre këtë gjë për mua”. Ndërsa Leila vraponte, qeni qëroi të pesë bananet. Ai i hodhi

lëkurat në rrugë dhe gjarpëri rrëshqiti mbi lëkurë. Gjarpëri shkoi të takonte Leilan dhe i tha se nuk duhej të shqetësoj sepse gjarpëri

ngordhi. Të paktën, kështu besonte.

Por gjarpëri nuk kishte ngordhur, ai thjesht kishte humbur ndjenjat. Gjarpëri u zgjua dhe eci drejt Leilas. Ai i tha “ Ti besoje se unë kisha

ngordhur, por jo, ja ku jam. Më jep të gjitha bananet, ose do të kafshoj”. Leila kishte shumë frikë, ajo i dha të gjitha bananet. Gjarpëri

mori të gjitha bananet dhe u largua.

Leila ishte shumë e lodhur, u ul mbi bar dhe po pushonte. Ajo kishte shumë uri dhe nuk kishte më banane. Në këtë moment, vjen macja

dhe i thotë “ Përse je e mërzitur ?” Leila i përgjigjet “ Sepse gjarpëri mori të gjitha bananet e mia dhe unë kam shumë uri”. Atëherë,

macja u përgjigj” Të kam sjellë një tartinë që kam gatuar”. Leila e falenderon dhe filloi të hante. Ajo i thotë qenit “ Nuk kam më banane

për të shitur në treg ”Prindërit e mi kanë nevojë për para. Nuk e di se çfarë të bëj tani ?”

Atëherë, mbërrin lopa. Ajo i thotë “ Mos qaj, do të jap një lingotë ari që kam prodhuar”. Leila është shumë e kënaqur, dhe i përgjigjet “

Faleminderit shumë mikja ime. Në fakt, ti nuk je e çuditshme, ti je vërtet shumë e sjellshme”.

Leila shkoi në shtëpi për t'i dhënë lingotën e arit prindërve të saj. Ajo ishte bashkë me miqtë e saj, lopën, qenin dhe macen. Ajo iu tregoi

të gjithë historinë.

Leila e il serpente (italiano)

Oggi mattina, Leila ha messo sulla schiena una borsa piena di banane. In questa borsa ci sono un sacco di banane che sua sorella ha

raccolto in Afghanistan. Lei va a vendere queste banane nel mercato.

Leila cammina, cammina, cammina. E all'improvviso, un gatto salta di fronte a Leila miagolando.

“ Leila, Leila, dammi delle banane. Io con le banane preparerò torte per i bambini poveri ” .

Leila trova questo gatto molto generoso e le dà sette banane.

E il gatto corto cucina le torte dicendo, “Grazie, grazie per le banane ” .

Leila cammina, cammina, cammina e arriva in Italia quando improvvisamente un cane si siede di fronte a lei.

“Leila, Leila, dammi delle banane. Io con le banane, farò battute per le persone tristi ” .

Leila trova questo cane molto gentile e gli dà cinque banane. 23

Page 24: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Leila è in ritardo per il mercato. Corre, corre, corre e arriva in Kosovo. In un campo, Leila udì uno strano rumore. Spaventato, Leila si gira e vede

una vacca strana la fissava. La mucca guarda con insistenza la borsa di Leila.

Leila chiede alla mucca “ Va tutto bene? ” .

“Sì, ma ho bisogno di fare le banane lingotti d'oro ” risponde la mucca.

Leila trova questa mucca molto strana ma trova anche che ha un sacco di talento. Quindi lei dà tre banane alla mucca e corre più veloce sul

mercato. Lei è molto in ritardo.

Lei arriva ad un bivio. A sinistra, il percorso è molto lungo. Sulla destra, il percorso sembra molto più breve. Leila è stanca. Lei cammina e prende

il sentiero verso destra.

Lei cammina, lei cammina, lei cammina. Lei arriva nella foresta, ma non vede il serpente osservandola. Si guarda Leila e la sua borsa. Quando

Leila va sotto l'albero dove si trova il serpente, si avvolge rapidamente intorno a lei. Leila è molto spaventata e inizia a piangere. Lei immagina

che il serpente la morderà. Il serpente chiede "Cosa c'è nella tua borsa ? ” . Leila risponde “Nella mia borsa, ho un po 'di banane da vendere al

mercato. Cosa vuoi ? ” . Il serpente risponde “Voglio tutte le banane ” . “Perché ? ” chiede Leila. “Perché sono molto affamato e non ho amici che

mi nutrono. Sono molto cattivo e gli animali mi odiano ” . Leila si offre di dargli una o due banane, ma non tutte. Il serpente dice “No, voglio tutte

le tue banane, altrimenti ti mordo ” . Leila è molto spaventata e scappa. Ma il serpente la segue.

Fortunatamente, il cane arriva davanti al serpente. Il serpente ride e lo prende in giro perché il cane non è forte come il serpente. Leila dice al

serpente “ Il cane non è cattivo come te ” . Il cane dice a Leila “Corri, corri, corri, mi prenderò cura del serpente ” . Leila non esita nemmeno per

un secondo e scappa e inizia a urlare “Grazie amico mio per aver fatto questo per me ” . Mentre Leila corre, il cane sbuccia le cinque banane. Lui

lancia le bucce di banane sul terreno e il serpente scivola sulle banane. Il cane torna a vedere Leila e le chiede di non preoccuparsi, il serpente è

morto. Finalmente, questo è ciò che crede.

Il serpente si sveglia e corre verso Leila. Lui le chiede “Dammi tutte le tue banane o ti mordo ” . Leila è troppo spaventata, lei gli dà tutte le sue

banane. Il serpente prende tutte le banane e le foglie.

Leila è troppo stanca, lei si siede nell'erba a riposare. Ma lei ha molta fame e ora non ha banane. In quel momento arriva il gatto e lei dice “Perché

sei triste? ” . Leila risponde “Perché il serpente ha preso tutte le mie banane e anche io ho molta fame ” . Quindi il gatto risponde “Ti ho portato

una torta che ho cucinato ” . Leila ringrazia il gatto e mangia. Lei dice al gatto “Io non ho altra banana lasciata per la vendita al mercato. I miei

genitori hanno bisogno di soldi. Cosa faccio ora ? ”

Quindi, sta arrivando la strana mucca. E lei le dice “Non piangere, Ti darò un lingotto d'oro che ho fatto ” . Leila è molto felice, lei dice “grazie

mille amico mio. Infatti, non sei strano, sei così gentile ” .

Leila torna a casa sua per dare il lingotto d'oro ai suoi genitori. Lei è con i suoi amici, la mucca, il cane e il gatto. Lei racconta loro tutta la storia.

24

Page 25: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Pashtoماراو لیال

نه د چې دا هغه روا. په دې کڅوړې کې، ډیرې کیلې وې چې هغه د هغې خور د افغانستان کې راټولې کړې دي. نن سهر لیال کڅوړه د کیلو څخه ډکه په شا واچوله

.لیال روانه ده روانه ده روانه د چې یو ناڅاپی یو پیشو د لیال مخې ته راټوپ وهي او میو میو کوي. کیلې په مارکیټ کې وپلوري

”لیال یو څو کیلې ماته راکړه، ځه به غریب ماشومانانو لپاره پیز یا کیک ترې جوړ کړم”

.لیال دا کالي ډېر سخي پیدا مومي او هغه اوه کیلي ورته ورکوي

.“مننه، د کیلو ورکولو څخه مننه“او لنډه پیشو پیز یا کیک پخوي،

.لیال ځي، ځي، ځي او ګوري چې اټالیا ته رسیږي او یو ناڅاپی یو پیشو ورته مخې ته کیني

”لیال، لیال، یو څو کیلې ماته راکړه، زه به د کیلو څخه ټوکې د غمجن خلکو لپاره جوړې کړم“

.لیال دا سپې ډیر سخي ومومه او ورته یې پنځه کیلې ورکړې

او ګوري ډاریږي، لیال پر شا راګوري. په ساحه کې لیال یو ناشنا آواز اوري. هغه ځي، ځي، ځي او کوسوو ته رارسیږي. پر لیال د مارکیټ ته د تللو ناوخته ده

.چې یو ناشنا غوا هغې ته زیر زیر ګوري

.غوا د لیال کڅوړې ته په اصرار سره ګوري

“څه خبره خو نشته“لیال د غوا څخه پوښتنه کوی

لیال دا غوا ډیره عجیبه مومي خو هدا رنګه هغه دا هم “غوا په جواب کې ورته واي، هو نشته، خو زه کیلو ته اړتیا لرم ترڅو ترې د سرو زرو تیږې جوړې کړم“

.مومي چې دا غوا ډیره وړتیا لري، نو هغه درې کیلې غوا ته ورکوي، او هغه په تیزې سره مارکیټ ته ځي ځکه په هغې ډیر ناوخته دې

هغه د ښي خوا ته روانیږي. لیال ستړې ده. ښي خوا الره ډیره لنډه ده. چپ خوا، الره ډیره اوږده ده. هغه څلو الرو ته راراسیږي

کله چې هغه د ونې الندې ځي چرته . دا مار هغې ته او د هغې کڅوړې ته ګوري. ترڅو هغه ځنګل ته رارسیږي، خو هغې دې ته پام نه وو چې هغې ته مار ورګوري. هغه ځي، ځي او ځي

لیال په ځواب کې ورته “ستا په کڅوړې کې څه دي؟“مار ترې پوښتنه کوي . هغه دا فکر کوي چې مار به هغه وخوري. چې مار دې، مار ژر د هغې مخه نیسي، لیال ډیره ډاریږي او ژاړي

“لیال ورڅخه پوښتنه کوي“ولې؟ . “زه دا ټولې کیلې غواړم“مار په ځواب کې ورته واي . “ماسره یو څو کیلې چې مارکیټ کې یې خرڅ کړم“واي

. لیال د یو یا دوه کیلو ورکولو وړاندیز کوي، خو ټولې نه ورکوي. “زه ډیر بد یم او ځناور ما څخه کرکه کوی. ځکه چې زه ډیر وږې یم، او زه هیڅ یو ملګرط نه لرم چې ماته خواړه راکړي

.خو دا غټ مار هغه تعقیبوي. لیال ډیره ډاریږي او تښتي. “نه زه ستا ټولې کیلې غواړ، ګیني زه به پر تا وچیچم“مار ورته واي چې

سپې لیال ته واي چې “مار ستا په څیر بد نه دې“لیال ما ته واي . مار خاندي او پر هغه ملنډې وهي ځکه چې سپې د مار په څیر قوي نه دې. له نیکه مرغه، سپې د مار مخې ته راځي

. کله چې لیال تښتي، لیال پنځه کیلې سپینوي. “مننه زما خوږ ملګریا له ماسره د دې مرستې کولو“لیال د یو دقیقې لپاره هم نه ډاریږي او ژاړي. “تښته، تښټه، تښته، زه به د مار سره وګورم“

.يپه پایله کې د هغه څه دي چې هغه پر باور کو. سپې بیرته لیال ته ورځي او ورته واي اندیښنه مه کوه، مار مړ دې. هغه د کیلو پوستکي پر ځمکه غورځوي او مار په دې خویږي

25

Page 26: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

مار له ځان . لیال ډیره ډاریږي هغه مار ته خپلې ټولې کیلې ورکوي. “ما ته ستا ټولې کیلې راکړه ګیني نو چیچم دې“او هغې څخه پوښتني چې . مار راپسي او د لیال خوا ته ځي

.سره ټولې کیلې اخلي او روانییږي

لیال په “ولې خفه یې؟“په همدې مهال پیشو راځي او واي . خو هغه ډیره وږې ده خو هغه اوس مهال کیلې نه لري. لیال ډیره ستړې ده، هغه په چمن کي کیني چې آرام وکړی

لیال د “ما تا پي یا کیک راوړې چې ما پاخه کړي“نو پیشو په ځواب کې ورته واي چې . “ځکه چې مار ما څخه ټولې کیلې یوړلې او زه وږې هم یم“ځواب کې ورته واي چې

“زه به اوس څهخ کوم؟. زما والدین پیسو ته اړتیا لري. زه نورې کیلې نه لرم چې مارکیټ کې یې وپلورم“هغه پیشو ته واي چې . پیشو څخه مننه کوي او دا خوري

به حقیقت . زما ملګرې ډیره زیاته مننه“لیال ډیره خوشاله ده، هغه واي چې . “ژاړه مه، زه به تا ته هغه د سرو تیږي درکړم چې ما جوړې کړي“او واي . نو، عجیبه غوا راځي

.“کې، ته هیڅ عجیبه نه یې، ته ډیر مهربانه یې

.غوا، سپې، او پیشو، هغه دوي ته ټوله قیصه وايهغه خپلو ملګرو سره ده،.لیال خپل کور ته ستنیږي ترڅو خپل مور او پالر ته د سرو زرو تیږي ورکړي

26

Page 27: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Ce soir, après avoir vendu sa voiture, Daniel prend son sac de voyage, il y met son jambonportugais, du poisson frais et il prend sa salade et puis il part de suite pour le cargo en taxi.Et Daniel part du taxi au cargo en courant, pour aller vendre son jambon en France, plusprécisément à Nantes.

Paolo Giovana

Portugal

27

Page 28: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Daniel commence son voyage en regardant dans un petit hublot les paysages de l’océanAtlantique.Soudain, un dauphin sauvage lui sourit en se posant devant lui.- Daniel, Daniel, donne moi des poissons ! Moi avec les poissons j’ai de belles dents.Cependant, Daniel ne doit pas dilapider ses poissons. Il doit le vendre car il a besoin d’argent carle voyage coûte cher. Mais il trouve exceptionnel qu’un dauphin soit si souriant.Alors, il ouvre doucement le sac. Et c’est avec un grand plaisir qu’il offre trois poissons à undauphin si gentil.Tout de suite, le dauphin se met à nager, en le remerciant pour ces délicieux poissons.

Arrivé en Espagne, Daniel sort du cargo pour faire une escale dans une belle ville, quandsoudain un gentil petit taureau se présente devant lui..-Daniel, Daniel, donne-moi de la salade ! Moi avec la salade je fais peur aux méchants.Daniel trouve incroyable qu’un si petit taureau soit capable de tant de courage !Alors il ouvre encore une fois son sac de voyage, et c’est avec plaisir qu’il offre cinq saladesà un petit taureau si courageux.Et le taureau se sauve en le remerciant.

Daniel repart sur le cargo, mais il ne voit pas le petit taureau qui le suit sur le bateau.Ils arrivent à Nantes quand, soudain, Daniel entend du bruit. Il se dirige vers le bruit encourant sur la plage et aperçoit un loup blanc affamé. Il a du mal à marcher. Et le louptombe sur le sable, sans forces. Le loup interpelle Daniel :- Daniel, Daniel, donne-moi de la viande.Avec la viande je suis en forme et je peux faire des miracles.Daniel trouve ça incroyable qu’un loup soit si doué.Alors il ouvre encore une fois son sac, et c’est avec émerveillement qu’il décide d’offrirdeux morceaux de jambon à un loup si intéressant.Et le loup se sauve en lui disant merci

28

Page 29: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Soudain, Daniel s’aperçoit qu’il a oublié son manteau sur le bateau.Mais quand Daniel traverse le ponton, le requin surgit soudainement :- Daniel, Daniel, donne tout ton jambon sinon c’est toi que je mange !Daniel a tellement peur du requin qu’il jette une grosse partie de son jambon pourqu’il le laisse tranquille.Mais le requin ne dit pas merci. Rien du tout. Au contraire, il se fâche davantage et semet à grogner :-Tu te moques de moi ?! Une partie ne suffit pas, je veux tout ! Donne ou je te mange !- Ah non tu exagères ! Ce jambon je dois le vendre pour payer mon voyage.Et Daniel court vert le cargo. Le requin est furieux. Il se dresse de colère pour luienvoyer de l’eau avec sa queue. Il fait des vagues énormes. L’eau monte et s’agite.Daniel est un peu secoué. Et se retrouve bien seul face à ce gros requin furieux.

C’est alors que le dauphin ressurgit.-Daniel, Daniel , tu as besoin d’aide ?-Ouiiiii !Et le dauphin crache deux poissons dans les yeux du requin. Les deux poissons se mettent à se battre avec le requin.D’un sifflement puissant, il appelle ses deux amis rencontrés plus tôt : le loup et le taureau.Tous les gentils animaux utilisent une partie de la nourriture de Daniel pour venir à bout du requin qui prend la fuite.

Tous, sauf le requin, remontèrent dans le cargo, pour faire le point sur la nourriture qu’il reste à vendre. Le taureau revient pour rendre à Daniel ce qu’il lui avait donné. A peine la salade est-elle dans les mains de Daniel, qu’elle devient d’un vert magnifique et brillant. Elle se transforme en une énorme émeraude.Alors Daniel court vendre cette pierre précieuse et s’en va retrouver le sourire et ainsi oublier toutes ses mésaventures en compagnie de ses nouveaux amis.

29

Page 30: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Hoje à noite, depois de vender seu carro, Daniel pega sua mala de viagem, ele põe seu presunto português, peixe fresco, ele pega a salada e sai para o Cargo de táxi.E Daniel corre do táxi para o Cargo , para vender seu presunto na França, mais precisamente em Nantes.

Daniel inicia sua jornada olhando em uma pequena janela as paisagens do Oceano Atlântico. De repente, um golfinho selvagem sorriu para ele enquanto ele estava na frente dele.Daniel, Daniel, dá-me peixe! Eu com os peixes, tenho dentes lindos.No entanto, Daniel não deve desperdiçar seu peixe.Ele tem que vendê-lo porque precisa de dinheiro, porque a viagem é cara.Mas ele acha mágnifico que um golfinho esteja tão sorridente.Então, ele lentamente abre o saco. E é com grande prazer que ele oferece três peixes para um golfinho tão bom.Imediatamente, o golfinho começa a nadar, agradecendo-lhe por estes deliciosos peixes.

Chegou na Espanha, Daniel deixa o cargo para fazer uma escala em uma bela cidade, quando de repente um pequeno touro aparece na frente dele.-Daniel, Daniel, dá-me uma salada! Eu com a salada eu assusto os animais feroses.Daniel acha incrível que um touro tão pequeno seja capaz de tanta coragem!Então ele abre o seu saco de viagem novamente, e é com prazer que ele oferece cinco saladas para um pequeno touro corajoso.E o touro passeia, agradecendo-lhe.Daniel volta para o cargo, mas ele não vê o pequeno touro seguindo-o no barco.Eles chegam em Nantes quando, de repente, Daniel ouve barulho. E caminha em direção ao barulho enquanto corre na praia vê um lobo branco faminto. Ele tem dificuldade para andar. E o lobo cai na areia, sem força. O lobo chama Daniel:Daniel, Daniel, dá-me um pouco de carne.Com a carne posso estar em forma e posso fazer milagres.Daniel acha incrível que um lobo seja tão incrivél;Então ele abre o saco novamente, e é com admiração que ele decide oferecer dois pedaços de presunto a um lobo, tão interessante.E o lobo escapa dizendo obrigado.De repente, Daniel percebe esquece-se do seu casaco no barco.Mas quando Daniel atravessa uma ponte,e o tubarão aparece de repente:- Daniel, Daniel,dá-me todo o teo presunto se não eu como-te!Daniel está com tanto medo do tubarão que ele lança um grande pedaço do seu presunto para deixá-lo sozinho.

30

Portugais, português

Page 31: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Mas o tubarão não diz obrigado. Absolutamente nada.Pelo contrário, ele fica mais irritado e começa a resmungar:-Isto não é suficiente, quero tudo! Dá-me tudo ou eu te como!Oh não, tu exageras!Este presunto eu tenho que vendê-lo para pagar a minha viagem.

E Daniel corre para o cargo.O tubarão está furioso.Ele fica com raiva e manda água com a cauda.Ele faz ondas enormes.A água sobe e se move. Daniel está um pouco abalado.E se encontra sozinho na frente deste grande tubarão furioso.

É quando o golfinho aparece.-Daniel, Daniel, precisa de ajuda?-Simmmm!E o golfinho cospe dois peixes nos olhos do tubarão.Os dois peixes começam a lutar com o tubarão.Com um assobio poderoso, ele chama seus dois amigos conhecidos anteriormente: O Lobo e o Touro.Todos os simpáticos animais usam um pouco da comida de Daniel para se livrar do tubarão que escapou.

Todos, exceto o tubarão, voltaram para ao cargo para fazer um balanço da comida que resta para ser vendida. O touro volta para dar a Daniel o que ele lhe deu.Assim que a salada está nas mãos de Daniel, ela se torna um verde bonito e brilhante.Ela se transforma em uma enorme esmeralda.

Então Daniel corre para vender esta jóia e vai embora para sorrir e esquecer todas as suas desventuras com seus novos amigos.

31

Page 32: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

32

Page 33: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Trois pastèques pour les cousins

Ce matin Ahmad prend un grand sac de pastèques.

Il habite au Kashmir dans la ville du Pakistan et va

dans la ville de Conakry en Guinée. Il apporte les

pastèques à ses cousins en cadeau.

Ahmad part en courant, il est pressé de retrouver

ses cousins.

HammadDiallo

Guinée Conakry

Cachemire Pakistan

33

Page 34: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Ahmad arrive dans un village mais il se perd dans les petites rues.

Soudain une vache se pose devant lui.

- Ahmad, aide-moi à trouver de l’eau et je t’aiderai à sortir du village.

Ahmad trouve extraordinaire que la vache parle et essaie de l’aider. Il

trouve un lac dans le village pour la vache qui lui indique la rue pour sortir

du village. La vache et Ahmad se quittent en se disant merci.

Dans cette rue, Ahmad rencontre un tigre :

- Ahmad, aide-moi à sortir du village et je t’aiderai à combattre les méchants.

Ahmad trouve formidable qu’un tigre soit capable de tant de courage !.

Il accompagne le tigre jusqu’à la sortie du village et il le quitte à

l’entrée de la jungle. Le tigre se sauve en lui disant merci

34

Page 35: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Dans la jungle, Ahmad cherche un lac pour boire. Ahmad rencontre un

éléphant :

- Ahmad, aide-moi à sortir de la jungle et je te montrerai où est le lac.

Ahmad trouve incroyable qu’un éléphant soit si doué !

Ahmad montre à l’éléphant comment se retrouver dans la jungle et l’éléphant

lui montre où est le lac.

Ils se quittent en se disant merci.

Au bord du lac, un crocodile surgit devant Ahmad en ouvrant grand

sa gueule :

- Ahmad, donne-moi toutes tes pastèques ou je te mange !

Ahmad a très peur, mais il ne veut pas donner son sac au crocodile

et il se met à courir très vite.

Le crocodile le rattrape, Ahmad croit qu’il va mourir… Il a peur…

Il pense qu’il a tout perdu.

Enfin… c’est ce qu’il croit.

Mais l’éléphant apparaît et il arrête le crocodile..

Le tigre arrive à son tour et avale le crocodile.

Ahmad reprend son chemin et arrive en Guinée.

35

Page 36: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Il va jusqu’à Conakry pour rencontrer ses cousins et leur offrir

les pastèques.

Ahmad, ses cousins, la vache partagent les pastèques et c’est la

fête !

Ahmad repart pour le Pakistan, accompagné de la vache, avec un

sac de légumes.

La vache devient son amie pour la vie !

C’est fini !

En chemin, il retrouve la vache qui l’avait suivi tout au long du

voyage pour le protéger !

36

Page 37: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

37

ےکے ہ ں ںچچ

میںونارکیکشہرکےگنیاورہےرہتامیںکشمیرکےپاکستانشہروهہے۔لیتاجهوالبڑاایککاتربوزوںاحمدصبحاس

نکلتاہوئےدوڑتےاحمدہے۔التاپرطورکےتحفہلیےکےبہنوںبهائیوںچچازاداپنےکوجهولےکےتربوزوںوهہے۔جاتا

ہے۔جلدیکیپانےکوبہنوںبهائیوںچچازاداپنےاسےہے،

آتیگائےایکسامنےکےاساچانکہے۔جاتارهکرہوگممیںگلیوںچهوٹیچهوٹیمگرہےپہنچتامیںگاؤںایکاحمد

ہے۔

گی۔کروںمددتمہاریمیںنکلنےباہرسےگاؤںمیںکرو،مددمیریمیںتالشکیپانیاحمد،-

ایکمیںاؤںگلیےکےگائےوهہے۔ہوتامعلومغیرمعمولیانتہائیکرناپیشکشکیمدداورکرناچیتباتکاگائےکواحمد

چلےباہرکےگاؤںسےراستےاسہےکہتیکےکراشارهجانبکیگلیایکاسےگائےپرجسہے،لیتاکرتالشجهیل

ہیں۔جاتےہوجداہوئےکہتےشکریہکودوسرےایکاحمداورگائےجاؤ۔

:ہےہ ی ےچ ے ک کی ںگ ی

۔گ ک ں ہ ی ں ڑ ے ے ڑک ں ے ں ک ی ں ک ے ہ ےگ ؤں -

ے ؤںگ ۔ہے ہ کےچ ے !ہےہ ی کی ک ےہ ی ںچ ےک

کے ہ کچ ۔ہے چ ڑپ ے ےہ ے کے گ ے ہےپڑ چ کی ےکے ک ے

۔ہے گہ ےک ے

۔ہےہ ی ےہ ی ک کی ۔ہےہ ی شکی ک ےکےپ ےپ یک ں گ

Ourdou

Page 38: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

38

۔گ ں ک گہکی ہ ں ں ک ی ں ک ے ے گ -

!ہےہوسکتااچهااتناہاتهیکوئیکہہےرہاآنہیںیقینکواحمد

ہے۔دیتادکهاجگہکیجهیلاسےہاتهیاورہےدکهاتاراستہکاجانےمیںجنگلکوہاتهیاحمد

ہیں۔جاتےہوجداہوئےکہتےشکریہکودوسرےایکوه:ہے ےہ ےپ ے ہ پ گ چ ک ےکے ک ےکے

!گ ؤںک ہ ں ں ہ ے ی پ ے ے -

گ ے ڑ کے ی ہ ہےچ ہ ہ ں ک گ چ پ گ ہے ہ

۔ہے

ک کہہے چ ۔۔ہے ۔۔۔ہے ے کہہے چ ہے پکڑ ے گ چ

۔ہےگ ک کچ

۔ہے چ ہی ۔۔۔ ں

۔ہے کک گ چ ہے ےہ ی گ

۔ہے گ ک گ چ ہے یچ پ

۔ہے پہ چگ یکےک ےپ پ

! ی یپ چ ےپ چ ےکے ےکےک ے کی ےپ ے ہے یگ ے ے ں ے

!ہےک پ ں ہے ک ک ی ے ے ہ ں ںچچ پ ے

!ہے یہ پ ٹی ک ے ہ ںک ے ک گ ے ہ یچچ کے

۔ہے پ ک پ ک ے ی ک کےگ ے

!ہے ی کی ےکے گیگ ے

!گئیہ ک کہ ی

Page 39: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

39

Three watermelons for cousins (anglais)

This morning Ahmad takes a big bag of watermelons. He lives in Kashmir in the city of Pakistan and goes to the city of Conakry in Guinea. He

brings the bag of watermelons to his cousins as a gift.

Ahmad leaves running, he is in a hurry to find his cousins.

Ahmad arrives in a village but he got lost in the small streets.

Suddenly a cow comes in front of him.

- Ahmad, help me to find water and I will help you get out of the village.

Ahmad finds it extraordinary that the cow is talking and trying to help him. He finds a lake in the village for the cow who indicates towards a street

to him to leave the village. The cow and Ahmad leave by saying thank you to each other.

In this street, Ahmad meets a tiger :

- Ahmad, help me out of the village and I will help you fight the bad guys.

Ahmad finds it great that a tiger is capable of so much courage !

He accompanies the tiger towards exit of the village and leaves it at entrance of the jungle. The tiger runs away by saying thank you.

In the jungle, Ahmad is looking for a lake to drink. Ahmad meets an elephant :

- Ahmad, help me out of the jungle and I will show you where the lake is.

Ahmad is incredible that an elephant is so good !

Ahmad shows the elephant how to navigate the jungle and the elephant shows him where the lake is. They leave each other saying thank you.

At the edge of the lake, a crocodile appears before Ahmad opening his mouth wide :

- Ahmad, give me all your watermelons or I will eat you !

Ahmad is very scared now, but he does not want to give his bag to the crocodile and he starts running very fast.

The crocodile catches him, Ahmad thinks he is going to die … He is afraid … He thinks he has lost everything.

Finally… that is what he thinks.

But the elephant appears and he stops the crocodile.

The tiger arrives in turn and swallows the crocodile.

Ahmad resumes his journey and arrives in Guinea.

On the way, he finds the cow that had followed him throughout the journey to protect him !

He goes to Conakry to meet his cousins and offer them the watermelons.

Ahmad, his cousins, the cow share the watermelons and it is the party !

Ahmad goes back to Pakistan, accompanied by the cow, with a bag of vegetables.

The cow becomes his friend for life !

It is finished !

Page 40: Faire de la diversité une richesse - AFaLaC€¦ · Association Famille Langues Cultures Faire de la diversité une richesse Atelier mené sous la responsailité d’Hanh Baillat

Cet album est mis gracieusement à votre disposition.Merci de votre don qui soutiendra d’autres projets

Association Famille Langues Cultureswww.famillelanguescultures.org

Faire de la diversité une richesse

Cet album est le travail des jeunes d’un atelier d’écriture en UPE2A au collège Berthelot (Le Mans 72).Vous y trouverez, construites sur une même trame narrative, six histoires qui vous entraineront à traversdifférents pays. Vous trouverez également ces histoires traduites en albanais ou en anglais, en arabe,arménien, italien, ourdou, pachtou, portugais, langues parlées par les élèves.

A partir de l’album « Les trois grains de riz » (A. Berton-Martin et V. Sanchez, Père Castor Flammarion) les jeunes ont dégagéla structure narrative puis ont imaginé une transposition à travers leur pays ou à travers les pays de leur voyage migratoire.Pour cela, ils ont travaillé sur la lecture de carte, la notion de paysage, la faune. Ces savoirs, parfois tout nouveaux, ont étépartagés, mis en commun. Puis a commencé le travail d’écriture, pour certains sous forme de dictée à l’adulte. Le travail sur letexte de l’album est passé pour un élève par un travail sur la version dans une langue qu’il maitrisait. Ce détour par la langue1 ou 2 de l’élève lui a permis de participer au projet alors qu’il venait d’arriver en France et ne possédait que quelques motsde français. Il a écrit son texte dans sa langue première. Les élèves ont ensuite sélectionné les photos, photos de leur pays ouphotos qui leur rappelaient leur pays. Certains groupes ont pris quelques libertés avec la vraisemblance parce que l’imageleur plaisait, nous avons, le plus souvent, respecté leur choix.La création des illustrations a permis aux jeunes d’acquérir de nouvelles compétences dans le domaine du numérique. Laprésentation du travail aux familles a été l’occasion d’un travail de mise en voix d’une partie du texte.

Les audios des textes dans les différentes langues seront disponibles sur le site de l’association ainsi que des pistesd’exploitation pédagogique.

40