Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide...

60

Transcript of Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide...

Page 1: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n
Page 2: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

Equ�pe de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01 en collbort�on vec l D�rect�on Prov�nc�le de l'Ense�gnement de Bse et de l'Alphbét�st�on, Pô, Nhour�, Burk�n Fso. Locl�st�on du ks+m : BURK�NA FASO

Gu��ro Koumb�l� P�gh�r� B.A.A. (AVV) Sro Pounkouyn T�kné Pô Kmpl Songo T�ébélé Ky Guenon BURK�NA FASO Boungou Dkol Tngssogo Pg Myoro GHANA N�vrongo

Ch�n

Page 3: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

2

L'lphbet ut�l�sé dns cette publ�ct�on est en ccord vec l'lphbet gréé pr l Comm�ss�on Nt�onle des Lngues Burk�nbè.

Tro�s�ème Ed�t�on

Prem�ère mpress�on 3ème tr�mestre 2005

Tous dro�ts réservés Soc�été nternt�onle

de L�ngu�st�que 01 B.P. 1784 Ougdougou 01, Burk�n Fso

Envoyez vos quest�ons et suggest�ons à l'équ�pe de l S. .L.

Aw= & Kw=, Urs & dd N�ggl� B.P. 1784, Ougdougou 01

Burk�n Fso Courr�el: Urs- dd_N�ggl�@s�l.org

KS0705

Page 4: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

3

�ntroduct�on

L'orthogrphe ks+m est l mn�ère d'écr�re le ks+m. L'orthogrphe suppose une cert�ne stndrd�st�on entre les d�fférents d�lectes ks+m. l est nécess�re que tous observent les mêmes règles d'orthogrphe f�n de fc�l�ter l'écr�ture et l lecture du ks+m. Une orthogrphe ne cons�ste ps un�quement en un lphbet, m�s uss� en règles et normes concernnt l trnscr�pt�on des mots, des phrses, même des textes, et l'ut�l�st�on des s�gnes de ponctut�on. l ne fut ps surchrger l'orthogrphe en écr�vnt bsolument tous les dét�ls et nunces du lngge orl ( ce qu� ser�t peut-être ut�le pour les étrngers m�s n'est ps nécess�re pour les ks+n ). A�ns� pr exemple le ton n'est ps écr�t. Toute orthogrphe prt�que repose sur une nlyse et une trnscr�pt�on phonolog�que. L trnscr�pt�on do�t donc être bsée sur l lngue ks+m elle-même. l ne fut ps bser l'orthogrphe ks+m sur celle d'une utre lngue à trd�t�on écr�te. Déjà u n�veu de l'lphbet, on remrque tout de su�te que l'lphbet ks+m des lettres qu'on ne retrouve ps dns celu� du frnç�s ou du moore. Exemples des lettres qu'on ne retrouve ps en frnç�s: <I, =, +, J, K, ny, L, w>.

Page 5: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

4

Exemples des lettres qu'on ne retrouve ps en moore: <I, J, ny, c, j, L>. L lngue ks+m pprt�ent à l même fm�lle de lngues que le nun� et le lyeNleN. Pr contre le ks+m (ou kssem)est ssez d�fférent du mooreN lequel pprt�ent à une utre fm�lle de lngues. Les lettres de l'lphbet ks+m sont conformes à l'Alphbet Nt�onl du Burk�n. Nous souh�tons que ce document pu�sse serv�r uss� b�en ux lecteurs vncés qu'à ceux qu� font leurs prem�ers ps dns l trnscr�pt�on du ks+m.

Page 6: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

5

1 L'�lph�bet k�s'm et s�gnes de ponctu�t�on L'lphbet ks+m compte 31 lettres dont 10 voyelles et 21 consonnes: m�nuscules (bu-blw) b c d e I = f g h � + j k l m n ny L o J p r s t u K v w y z mjuscules (bu-kmunnu) A B C D E O P F G H R J K L M N NY U O V P R S T U X V W Y Z

Les s�gnes de ponctu�t�on su�v�nts sont ut�l�sés

(résumé) :

. le po�nt z+g+m je , l v�rgule s�n f++n : les deux po�nts z+g+ n s�n s+ n t ? le po�nt d'�nterrogt�on bw�I mn ! le po�nt d'exclmt�on sKKm mn « » les gu�llemets nJJnK n� tn+ ( ) les prenthèses lwr+m mn - le tr�t d'un�on b+trbu toL�m

B�en que les tons jouent un rôle �mportnt en ks+m on ne les écr�t ps. Qutre prt�cules grmmt�cles s'écr�vent vec un ccent �gu (p.ex. <>N «vous») pour év�ter des confus�ons (vo�r pge 36-38 ).

Page 7: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

6

2 Les consonnes Le ks+m un système de 21 consonnes. En tennt compte de leurs po�nts d'rt�cult�on (les lèvres ou les dents, les lvéoles, le pl�s dur ou le pl�s mou) les consonnes se prtgent en qutre groupes: lb�les : p, b, m, f, v, w lvéol�res : t, d, n, s, z, l, r pltles : c, j, ny, y post pltles : k, g, L, h �) Consonnes représentées en k�s'm comme en

fr�n�s

L pluprt des consonnes s'écr�vent et se prononcent comme celles du frnç�s. Les consonnes su�vntes sont représentées en ks+m pr les mêmes symboles que ceux ut�l�sés en frnç�s:

b, d, f, g, k, l, m, n, p, r, s, t, v, y, z Exemples de chque consonne: bu "enf�nt" boro "voture" b+ng "âne"

Page 8: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

7

d�gI "c�se" fIrI "g�zelle" d= "jour" fule "évent�l" dwI "s�uce" fogo "poussère" (prononcé comme <g> dns le mot frnç�s "grnd") gJrJ "h�bt" gulu "t�mbour" gKl+ "tô"

En pos�t�on meNd�ne entre deux voyelles (suf près <�, +, u>), le <g> est rt�culeN de fçon plus lâche [d] comprble u <r> pr�s�en.

Exemples : on écr�t : on prononce : m�s : prononceN : yg "m�rché" [yd] y�g� "pousser" [y�g�] mg+ "fr�pper" [md+] j+g "�vor" [j+g] tJgJ "céph�lophe" [tJdJ] dugI "semer" [dugI]

(prononcé comme <k> dns le mot frnç�s "k�lo" et "kr�teN") kn+ "femme" kJJrK "c�n�r" k�lI "centure"

Page 9: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

8

lKgK "monde" m+n "ml" lILI "ch�nt" mKmw= "nez" tulI "grener" mnl "c�méléon" n� "bouche" pugI "ventre" ng "j�mbe" p= "chef" kn "estom�c" p�I "mouton" woro "ombre" sJLJ "m�son" yr "souffr�nce" s�sILI "chev�l" wrK "frod" sugu "pnt�de" t+tKL "tr�v�ux" vJrJ "d�b�" tn+ "p�role" vJJ "feulle" tuu "éléph�nt" vKl+ "puts" y= "sel" zuLI "ose�u" yg "m�rché" zw= "orelle" y�ru "genette" z= "b�l�"

Page 10: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

9

b) Consonnes représentées d�fféremment qu'en

fr�n�s

Deux utres consonnes ks+m sont très proches du frnç�s, m�s leur représentt�on en ks+m est d�fférente de celle du frnç�s.

(Cette double lettre représente un seul son qu� est trnscr�t en frnç�s pr <gn> comme dns les mots "gneu" , "montgne")

nyn+ "frère ou soeur c�det(te)" nyKLK "c�ïm�n" nyoLo "lon" (prononcé comme <ou> dns les mots frnç�s "ou�", "ouest") wILI "ouréb" w��ru "hyène" wuI "flûte" c) Consonnes n'�y�nt p�s d'équ�v�lent fr�nç��s

Le dern�er groupe cont�ent les consonnes qu� n'ont ps d'équ�vlent en frnç�s.

Page 11: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

10

(prononcé comme le <k> et <y> expr�mé s�multnément; comprble à <tch>

dns le mot "Tchd") c+g "vérté" coro "poule" cn "lune" Exemples f�snt ressort�r l d�fférence qu� ex�ste entre <k> et <c> : k c kr+ "déchrer" cr+ "v�nner" keer� "pleurer" ceer� "r�ser" (prononcé comme <d> et <y>expr�mé s�multnément ; comprble g <j> ngl�s dns le mot "John" «Je�n») j+L "br�s" jngJLJ "ch�se" j+njJLJ "roussette" Exemples f�snt ressort�r l d�fférence qu� ex�ste entre <g> et <j> : g j goor� "courber" joor� "retourner" gJJn+ "ronfler" jJJn+ "s�luer"

Page 12: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

11

(en frnç�s ce s�gne est écr�t m�s le son n'est ps prononcé, exemple "homme" prononcé [Jm]. Pr contre en ks+m �l est prononcé vec une forte exp�rt�on). Ce son est ssez rre en ks+m. l ex�ste surtout dns des exclmt�ons et des emprunts.

he� (exclmt�on) hl+ "très..., be�ucoup..., jusqu’�)..." hm "m�rte�u" (emprunt ngl�s)

est un s�gne nouveu - un <n> vec un p�ed prolongé - représentnt le son <ng> comme dns le mot ngl�s/frnç�s "prk�ng","meet�ng" ).

LKn "corde" Lw++nK "voleur" sJLJ "m�son" d) L� sem�-consonne <w>

Toutes les consonnes peuvent être su�v�es de l sem�-consonne <w> . Cette lb�l�st�on des consonnes est le résultt d'une séquence vocl�que. A l d�fférence des voyelles, l sem�-consonne (= sem�-voyelle) <w> ne supporte n� ton n� nsl�té.

Page 13: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

12

Exemple: tK "�belle" � CV.C d�ssyllb�que tw+ "�belles" � CwV monosyllb�que

<tw+> se prononce plus v�te que <tK> cr <tw+> est const�tué d'une seule syllbe, tnd�s que <tK> est composé de deux syllbes (vo�r pges 29 -31).

D'utres exemples:

K nK "dogt" u luI "funér�lles" (Sg) w nw "dogts" w lw� "funér�lles" (Pl) u s�suI "poussn de pnt�de" w s�swI "poussns de pnt�des" Pr contre on grde toujours l même forme de bse pour les verbes.

Exemples:

nyJ prononcé : [nyJ] "bore" (forme de bse) A nyJ=. prononcé : [nyw=] "Je bos." tu prononcé : [tu] "venr" (forme de bse) O tu� d= mm. prononcé : [tw�] "*l vent tous les jours." so prononcé : [so] "�mer" (forme de bse) A soe. prononcé : [swe] "J'�me"

m�s: swe prononcé : [swe] "oubler" (forme de bse) A swe kK sw�I. "Je l'� oublé." (vo�r uss� pge 49)

Page 14: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

13

3 Les voyelles Le ks+m comporte d�x voyelles d�fférentes :

� 7 e 8 � ' o 9 u :

�) Voyelles qu'on retrouve en fr�n�s

Deux voyelles sont les mêmes qu'en frnç�s dns l prononc�t�on et uss� du po�nt de vue de l'écr�ture : <> et <�>.

Tro�s utres sont représentées en frnç�s vec une d�fférence d'écr�ture : <e> prononcé comme <é> dns le mot "écl�r" <o> prononcé comme <ô> dns le mot "co kte" <u> prononcé comme <ou> dns le mot "sous" Vo�c� des exemples pour chque voyelle : wo "non" d�gI "c�se" d "jours" p�s�u "c�n�rd" bm "vous" b� "cent" lwe "�gulle" coro "poule" le "ch�nts" woro "ombre" be "poutres" coLo "hppopot�me"

Page 15: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

14

bu "enf�nt" sugu "pnt�de" kw�u "v�r�n de terre" b) Voyelles représentées d�fféremment qu'en fr�nç��s

Pour le deux�ème groupe de voyelles, on cho�s� des s�gnes nouveux qu� correspondent à l'Alphbet Nt�onl. Les sons ex�stent églement en frnç�s, m�s sont représentés d�fféremment. (prononcé comme <e> dns les mots frnç�s "ppeler", "dem�n" m�s plus tendu) lILI "ch�nt" lugI "perdrx" kjmbwIgI "tortue" (prononcé comme <è> dns les mots frnç�s "mère", "père") s+rkw= "hérsson"

(c+rkw=) y= "sel" p= "chef"

Page 16: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

15

(prononcé comme <o> dns le mot frnç�s "porte") sJLJ "m�son" kJn "hppotr�gue" pJnJ "gub h�rn�ché" c) Voyelles n'�y�nt p�s d'équ�v�lent fr�nç��s

Les dern�ères deux voyelles n'ont ps d'équ�vlent en frnç�s. Elles sont uss� représentées pr des nouveux s�gnes de l'Alphbet Nt�onl.

(prononcé entre <é> et <�> m�s plus lâche)

l+nln "engoulevent" p+ "gn�me" m+n "ml"

(prononcé entre <ou> et <o> m�s plus lâche)

lKgK "monde" mKmKlK "merle mét�llque" bKLK "chèvre"

Page 17: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

16

d) N�s�l�té des voyelles

Les voyelles peuvent être nsl�sées (lorsqu'on les prononce, le souffle ne s'échppe ps un�quement pr l bouche m�s à l fo�s pr l bouche et pr le nez). Contr�rement u mooreN le ks+m n' ps de voyelles nsles, m�s des voyelles nsl�sées. L nsl�té résulte d'une contrct�on d'une voyelle et de l consonne <n> /V+n/ ce qu� f�t une voyelle nsl�sée V~. L nsl�té est un tr�t syllb�que et non ps un tr�t phonémt�que. Toutes les voyelles nsl�sées sont expl�cbles comme le résultt d'un cond�t�onnement. L nsl�st�on est s�gnlée pr un <n> à l f�n d'une syllbe ou d'un mot, comme c'est le cs en frnç�s, pr exemple dns le mot "bon". Exemples: d��n "her" f+nf++n "peu" s+n "l�ver (les m�ns)" lny+rn+ "ben" znzn "be�ucoup"

Les mots commençnt so�t pr <m>, <n>, <ny>, ou <L> sont en générl légèrement nsl�sés. ls ne sont plus mrqués pr un n à l f�n. Exemples: Lw+ "ve" nJLJ "scorpon" mumunI "rz" nyJ "bore"

Page 18: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

17

Except�ons: L lettre n qu� s�gnle l nsl�st�on peut prêter à des confus�ons dns l prononc�t�on d'un mot et f�re que le mot est "lourd" ou compl�qué. Dns ce cs on ne s�gnle ps l nsl�té de l voyelle. Le contexte �nd�que de quel mot �l s'g�t (�l en est de même du ton qu'on ne mrque ps).

Exemple:

Bu v+n o ko. L'enf�nt refuse son père." O bu v+-o "Son enf�nt le refuse."

( et non ps v+n-o )

4 L'h�rmon�e voc�l�que Le ks+m comporte d�x voyelles d�fférentes. Ces voyelles se d�v�sent en deux groupes. l y le groupe des 5 voyelles prononcées vec l lngue vncée. On les ppelle les voyelles "tendues" (elles sont uss� ppelées: fermées, vncées ou dures).

� e 7 o u

l y le groupe des 5 voyelles prononcées vec l lngue t�rée en rr�ère. On les ppelle les voyelles "relâchées" (ou ouvertes, ret�rées, non vncées ou douces). ' 8 � 9 :

Page 19: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

18

Chque mot ks+m tend à vo�r des voyelles un�quement d'un groupe ou de l'utre. Autrement d�t, on ne retrouve ps (à l'except�on des mots composés et des emprunts) des voyelles tendues et relâchées dns le même mot. Le système vocl�que est prtgé en deux groupes, ce qu'on ppelle "hrmon�e vocl�que". Exemples :

voyelles tendues voyelles rel�?chées

d�gI "cse" t+g "terre" weeru "sleté" nJJnK "homme" b�I "enfnts" p+ "�gnmes" bIkIr� "grçons" b+ng "kne" c�c�rI "démon" c+cr+ "oeuf" zoon� "l�èvre" fKKn+ "peur" tuuru "éléphnts" tKKrK "m�el" joro "kme" jJLJ "dnse" peen� "moutons" p==r+ "cdeu" keer� "pleurer" kw==r+ "jouer" ) L term�n�son des verbes

L term�n�son des verbes se forme uss� selon l règle de l'hrmon�e vocl�que :

S� le verbe cont�ent une voyelle tendue (<�>, <e>, <I>, <o>, <u>), l term�n�son ser uss� tendue : so�t <-�> ou <-I>.

Page 20: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

19

Exemples :

A loor� cwILI. "Je dem�nde l� route."

A wKr loor7. "Je sus en tr�n de dem�nder"

S� le verbe cont�ent une voyelle relâchée (<+>, <=>, <>, <J>, <K> ), l term�n�son ser uss� lâche: so�t <-+> ou <->

Exemple:

A zwr' weeru "J'� b�l�yé l� s�leté"

A wKr zwr�. "Je sus en tr�n de b�l�yer"

b) Except�ons

L règle de l'hrmon�e vocl�que ne s'ppl�que ps ux mots composés et ux emprunts.

Exemples pour mots composés: wK "l'ntéreur" wKpolo "joe" pol� "se réjour" cn "lune" cnd�I "fête" d� "m�nger" p= "m�nger" pworo "prsol" woro "ombre"

Page 21: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

20

Exemples pour des emprunts: lmpoo "mpôt" sel�l==+ "cellul�re" prnt� "�pprent" prov=ns+ "provnce" k�lom=tr+ "klomètre" Pool+ "P�ul"

5 Success�on voc�l�que �) Redoublement des voyelles

Toutes les voyelles en ks+m peuvent être redoublées, c'est une success�on de deux voyelles de même t�mbre, dont l prononc�t�on est plus longue. Exemples:

brK "m�r" turu "bergeres, poul�llers" brK "homme" tuuru "éléph�nts" Vo�c� des exemples pour chque voyelle: w��ru "hyène" t++n+ "vll�ges" v��r� "p�rtr" t++rK "terre, b�nco" t��r� "se courber" s++r+ "déchrer"

Page 22: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

21

gweeru "p�nthère" p==r+ "c�de�u" jeer� "rencontrer" d+d==rK "pers. mport�nte" keer� "pleurer" kw==r+ "jouer" bIInu "selles" kn+ "femme" bwIIru "portes" wrK "frod" gwIInu "pusettes" kp "cobr�" ndoonI "genoux" nJJnK "personne" zoon� "l�pn" kJJrK "c�n�r" joor� "retourner" sJJ "brut"

tuuru "éléph�nts" tKKrK "mel" yuu "tête" fKKn+ "peur" zuul� "bercer" wtKKr+ "lbellule"

Page 23: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

22

b) Comb�n��son des voyelles

A prt le redoublement des voyelles, �l ex�ste beucoup de success�ons de voyelles d�fférentes. Les voyelles success�ves respectent ent�èrement l lo� de l'hrmon�e vocl�que (vo�r pge 17-20) On rencontre les ssoc�t�ons su�vntes : t�u "�rbre" v+K "feulle d'oselle" p�u "mont�gne" p+K "fusl" v�u "vent" t+K "p�ys" b�I "enf�nts" w+ "solel"

s�I "pos de terre" p+ "gn�mes" l�I "soucs" Lw+ "ve" wuI "flu1te" dK "plue" kuI "os" tK "�belle" s�suI "pnt�de�u" nK "dogt"

Page 24: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

23

On retrouve les success�ons su�vntes un�quement dns des verbes: Exemples : Prononcé rp�dement : �' O wKr o s+. «*l d�nse.» [s=] 7� O bI� o y+r+. «*l �ppelle son nom.» [be] 8� O m k=. «*l p�sse.» [k+] o7 O coI. «*l condut.» oe O soe. «*l �me.» [swe] 9� O t�g� o dJ. «*l dort.» [dw] 98 O wJ=. «*l est m�l�de.» [w=] u� O yIn� o tu�. «*l vent souvent.» [tw�]

6 Règles d'orthogr�phe des mots

Ch�que mot s'écr�t comme �l est

prononcé qu�nd on p�rle lentement.

Les mots sont représentés dns leur forme ple�ne; �ns� l'orthogrphe symbol�se l forme lente. Le lecteur rp�de bréger s lecture en l�snt.

Page 25: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

24

Exemples:

on écr�t : on peut prononcer rp�dement :

GJrJ kKm gJr kKm «L'h�bt»

O yIg� m+n o yIg m+n «*l � �cheté du ml»

A vu s+ b vu s b «Je v�s que je revens»

Tous les mots ks+m, prononcés en �solt�on (c'est-à-d�re seuls) se term�nent vec une voyelle ou vec une consonne nsle <n>, <m>, ou <L>. Exemples: B mm ve yg. "Eux tous sont �llés �u m�rché"

Woro n y+ woro, kKKN y� AwILI-b d+. "proverbe ks+m" Exemples des mots qu� se term�nent vec une nsle : c+m "se t�re" c�loL "�m" bu wKm "l'enf�nt" wKdoL "un �utre" gKm "tuere" d==n "�utrefos" tum "venue" ln "m�nten�nt" ks+m "l�ngue k�s3m" nn "m�s" l y des mots qu� peuvent se term�ner vec l nsle <m>, ce qu� est cependnt une vr�nte de l term�n�son <-n+> ou <-n�> :

m�m / m�n� "feu" sum / sun� "pnt�des" bKm / bKn+ "chèvres" sm / sn+ "m�sons"

Page 26: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

25

Ch�que mot s'écr�t toujours de l�

même m�n�ère s�ns que le contexte

pu�sse �nfluencer l'orthogr�phe.

Cel permet ux lecteurs vncés de reconnître rp�dement tous les mots sns vo�r beso�n de les prononcer à hute vo�x. L'dptt�on de l prononc�t�on u contexte se f�t utomt�quement pr le lecteur. Exemples : on écr�t : on prononce : jeer- o [ jeer- o ] "je l'� rencontré"

zul- o [ zul- u ] "je l'honore"

n=- o [ n=- J ] "je l'� vu"

tKL- o [ tKL- K ] "je l'� envoyé" n bu m bu "ton enf�nt" n d�gI n d�gI "t� c�se" n kn+ L kn+ "t� femme"

Page 27: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

26

�) Découp�ge de l� phr�se en mots

Chque phrse est composée d'un ou plus�eurs mots. Ces mots sont séprés pr des espces. l n'est ps toujours fc�le de svo�r oug plcer les espces; en effet on hés�te prfo�s à jo�ndre ou à séprer cert�nes prt�es d'une phrse. Les tro�s pr�nc�pes su�vnts peuvent nous �der à découper une phrse en mots : Pr�nc�pe A

Chque mot se comporte comme une un�té, de sorte qu'on peut le remplcer pr un utre mot.

Exemples: BrK wKm yIg� mumunI. «L'homme � �cheté du rz.»

BrK wKm yIg� m+n. «L'homme � �cheté du ml.» Kn+ wKm yIg� m+n. «L� femme � �cheté du ml.» Kn+ wKm z+L+ m+n. «L� femme � porté du ml.» Kn bm z+L+ m+n «Les femmes ont porté du ml.»

Page 28: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

27

Pr�nc�pe B

Chque mot se comporte comme une un�té, de sorte qu'on peut très souvent l'ut�l�ser en �solt�on (c'est-à-d�re : tout seul). Exemples : WJJ mK yIg� mumunI? «Qu � �cheté du rz?»

BrK. «Un homme»

BrK wKm yIg� b==? «L'homme � �cheté quo?»

mumunI. «du rz»

Pr�nc�pe C

Chque mot se comporte comme une un�té, de sorte qu'on peut toujours f�re entrer, entre deux mots, un tro�s�ème mot. Exemples: BrK wKm yIg� mumunI. «L'homme � �cheté du rz.» BrK kmunu kKm yIg� mumunI. «Le gr�nd homme � �cheté du rz.»

Page 29: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

28

BrK wKm z+m yIg� mumunI. «L'homme � �cheté du rz �ujourd'hu.»

BrK wKm yIg� m+n d+ mumunI. «L'homme � �cheté du ml et du rz.»

BrK wKm lg+ s+ o yIg� mumunI. «L'homme veut �cheter du rz.»

b) Pr�nc�p�les structures des mots

On peut clsser l pluprt des mots ks+m selon les structures su�vntes. Nous d�st�nguons les mots monosyllb�ques (qu� cons�stent en une seule syllbe), Les d�ssyllb�ques (qu� cons�stent en deux syllbes) et les tr�syllb�ques. V correspond à "voyelle"

Vv correspond à "voyelle redoublée"

C correspond à "consonne"

. les syllbes sont séprées pr un po�nt

w correspond à sem�-consonne <w>

N correspond à des nsles <n, m, L>

Page 30: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

29

Les monosyll�b�ques

V ou N CV

"je" bu "enf�nt" N "vous" d= "jour" o "l, elle" n= "j�mbes" n "tu" n� "bouche" CwV CVN

zw= "orelle" z+m "�ujourd'hu" dwI "s�uce" doL "c�m�r�de" pw "chefs" nn "m�s" cwe "chemns" gKm "tuere" CrV vr�nte du schém CV.CV Pr exemple : dr = d+.r "c�se"

CrV CV.CV

fr f+r "désr" br+ b+r+ "montrer" vr+ v+r+ "�rr�cher" pr+ p+r+ "d�mer" grK g+rK "gonolek de B�rb�re"

Page 31: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

30

Les d�ssyll�b�ques

CV.V CV.CV

b�.I "enf�nts" d�.gI "c�se" tK. "�belle" b.rK "m�r" p�.u "mont�gne" so.no "�mour" t+.K "vll�ge" sJ.LJ "m�son" lu.I "funér�lles" tu.lI "grener" CwV.V CV(n).CwV

bw�.I "queston" l�.lwe "�veugle" kw�.I "nstructon(s)" kn.dw= "perre" Lw+. "ve" nn.jw= "mouches" kw�.u "v�r�n de s�ble" t�.twe "sours" CVv.CV CwVv.CV

p==.r+ "c�de�u" gwee.ru "p�nthère" cee.ru "perroquet" Lw++.nK "voleur" kJJ.rK "c�n�r" twee.ru "�rbres" k.n+ "femme" gw.rK "vêtements" fKK.n+ "peur" ywII.lu "s�cs"

Page 32: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

31

CwV.CV

kwI.rI "t�m-t�m en c�leb�sse" cwI.LI "chemn, route" pw=.rI "gombo" lw.r+ "s�vor" gwI.lI "h�meçon" kw.n+ "retrer, ch�nger" Les tr�syll�b�ques

CV.CV.CV

s�.sI.LI "chev�l" t+.tK.L "tr�v�ux" pK.pK.n+ "écrre" p�.p�.r� "tourner" k.ku.rI "chen" Les structures pour des mots composés et des emprunts peuvent être d�fférentes. Exemples :

des mots composés : des mots empruntés :

bor.bu "clef" sug.r� "p�rdon" cn.d�.I "fête" pKt.m.n+ "porte-monn�e" b+.cr.kl� "coeur org�ne" t=m.br+ "tmbre"

Page 33: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

32

7 Les mots composés Le mot composé cont�ent deux ou plus�eurs mots dés�gnnt une un�té s�gn�f�ct�ve. Exemples des mots composés en frnç�s : t�mbre-poste, chou-fleur, portefeu�lle, mlheureux, pomme de terre. �) Des mots composés qu'on écr�t collés

Nous les écr�vons collés lorsqu’une prt�e du mot n' ps de sens propre dns s forme �solée ou perd son sens pr�m�re et se trnsforme en un sens f�guré.

Exemples:

cnd�I "fête" pbu "prnce" grbu "chemse" lny+rn+ "ben" borbu "clé" kd�r� "m�r�ge" b+trbu "mot" tvJJ "feulle de t�b�c" gry� "tssu" t�Ibu "ch�t" funKgK "90" wKpolo "joe" kzw+ "j�louse" pIbl "�gne�u" bul�y� "source d'e�u" yuudoL "collègue" y�pugI "ch�pe�u" ny+nyKgK "ressembl�nce" pworo "p�r�plue" y�tuLu "t�bouret" etc.

Page 34: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

33

b) Des mots composés qu'on écr�t �vec un tr��t d'un�on

Nous les écr�vons vec tr�t d'un�on lorsque les deux mots ont chcun un sens propre sns perdre leur s�gn�f�ct�on dns le mot composé.

Exemples:

lu-s�sILI "vélo" luu "fer"

s�sILI "chev�l" w-pul� "lever du solel" w+ "solel"

pul� "lever" klIL-jr "pêcheurs" klILI "posson"

jr "�ttr�peurs" nn-vJrJ "ch�rrue" nn+ "boeufs"

vJrJ "houe" nJn-kJgJ "foule" nJJn "gens"

kJgJ "multtude" g-n "buffle" g "brousse"

n "boeuf" c) Nous écr�vons vec tr�t d'un�on: les noms su�v�s d'un qul�f�ct�f (dject�f).

Exemples:

sJ-fJrJ "gr�nde m�son" kwIr-d+ "vox forte" cn-dKL "nouvelle lune" cwI-g "�utre chemn" t+tKL-d==r+ "tr�v�l dur"

Page 35: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

34

p-frK "gr�nd chef" mKmw=-d==r+ "longue ve" nJn-dKLK "jeune personne" t-LKm "bonne p�role" sIbu-s+L "or (�rgent j�une)" vu-fJrJ "vent fort" wK-poLo "coeur pur" d) Sép�ré

Nous écr�vons séprés: les mots qu� sont spéc�f�és pr un ou plus�eurs déterm�nnts. On peut toujours élrg�r ou subst�tuer les déterm�nnts. Exemple: p= bu «enf�nt du chef» p= wKm bu «enf�nt du chef en queston»

p= wKntK bu «enf�nt de ce chef-c» p= kmunu bu «enf�nt du gr�nd chef»

utres exemples: n tJnJ «pe�u de v�che» sJLJ tu «chef de m�son»

yg d= «jour de m�rché» kn p= «présdente des femmes»

Page 36: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

35

8 Le tr��t d'un�on

Le tr�t d'un�on montre une relt�on étro�te entre deux mots.

) On ut�l�se le tr�t d'un�on pour cert��ns mots composés (vo�r pges 33 - 34 ).

b) Les pronoms à forme f�ble en fonct�on d'objets

pl�cés �près le verbe sont rel�és u verbe vec un tr�t d'un�on (vo�r pge 44 ).

Exemples:

A n=-b yg n+. «Je les � vus �u m�rché.»

B tJg+-n+. «*ls m'ont suv.»

A n=-k (b+ng km). «Je l'� trouvé (l'âne).»

A beer�-s+ (b+n= s+m). «Je les cherche (les ânes).»

m�s:

O n= d+bm. «*l nous � vus.»

Avnt l'objet <-o> (voyelle) on l�sse tomber l voyelle f�nle des verbes d�ssyllb�ques Exemple :

on écr�t: on n'écr�t ps: A lIr-o. A lIr�-o. «Je lu � répondu.»

m�s on grde l voyelle des verbes monosyllb�ques pour m�eux reconnître le mot.

on écr�t: on n'écr�t ps: A p-o. A p-J sIbu. «Je lu � donné de l'�rgent.»

Page 37: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

36

c) Le p�rt�cule <-n�> de l'�mpér�t�f plur�el est rel�é u verbe pr un tr�t d'un�on.

Exemples:

Ve-n ! «Allez !» ZL+-n ! «Levez-vous !»

Tu-n t+g ! «Descendez !»

9 Mots �vec �ccent Qutre prt�cules grmmt�cles s'écr�vent vec un ccent �gu ( p) f�n d'év�ter des confus�ons. �) Les pronoms personnels <�K> "vous" et <d'L> "nous"

L'ccent nous permet de d�st�nguer l deux�ème personne du plur�el �K "vous" de l prem�ère personne du s�ngul�er <�> "je". De même, l'ccent nous permet de d�st�nguer l prem�ère personne du plur�el d'L "nous" du référent s�ngul�er du genre B <d'> "l" et du référent plur�el du genre E <d'> "ls, elles" (pour les genres et clsses vo�r pges 40 - 43 ).

Exemples :

Aq nyJg+ n. «Vous �vez bu de l'e�u.»

A nyJg+ n. «J'� bu de l'e�u.»

Page 38: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

37

D'L d� kK mm. «Nous �vons tout m�ngé.»

N�� m�n�, d' d� kK mm. «Reg�rde le feu, �l � tout brûlé.»

D+r j+g+ nn+, «Nous �vons des boeufs,

d' d� znzn. �ls m�ngent be�ucoup.»

b) L'�spect du futur �ff�rm�t�f <w:K>

Portnt l'ccent, le <wKN> (futur ff�rmt�f) ne do�t ps être confondu vec <wK> qu� mrque le négt�f de l'ccompl�.

Exemple :

D+r wKN joor�. «Nous retournerons.»

D+r wK joor�. «Nous ne sommes p�s retournés.» S� l prt�cule <w:K> su�t un des pronoms <>"je", <n> "tu", <o> "l, elle", <b> "ls, elles" ou <kK> "l, elle", <k> "l, elle" <wKN> est él�dé (un�e u pronom) et prononcée comme un ton montnt ( s ) sur le pronom. C'est comme s� le pronom 'mnge�t' l’dverbe du futur <wKN>. M�s cel se vo�t toujours: 'le pronom un ventre'.

Page 39: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

38

On écr�t :

AN dur�. (<> et <wKN> dev�ennent <N>) «Je courr�.»

NnN joor�. (<n> et <wKN> dev�ennent <nnN>) «Tu retourner�s.»

OoN b. (<o> et <wKN> dev�ennent <ooN>) «*l vendr�.»

BN dJ. (<b> et <wKN> dev�ennent <bN>) «*ls dormront.»

KKKN y�. (<kK> et <wKN> dev�ennent <kKKN>) «Cel� �rrver�.»

(Cet dverbe est prononcé wKN dns le prler or�entl et <wN> dns le prler occ�dentl). c) Futur nég�t�f <b�K> "ne p�s"

Dns ce cs, l'ccent nous �de à d�st�nguer le futur négt�f de l'�nccompl� ou hb�tuel négt�f.

Exemple:

Futur : A b�K nyJ sn. «Je ne bor� p�s de dolo.»

nccompl� ou hb�tuel : A b� nyJ sn. «Je ne bos p�s de dolo.»

Page 40: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

39

10 Les genres et les cl�sses nom�n�les En grmm�re, un nom (ou substnt�f) est un mot qu� sert à dés�gner

� un être v�vnt (ex. <kn+> «femme») � un objet concret (ex. <sJLJ> «m�son») � une not�on bstr�te (ex. <wKbKL> «pensée»)

Le ks+m d�v�se les noms en c�nq genres d�fférents, qu� prennent chcun des suff�xes (=term�n�sons) d�fférents pour le s�ngul�er et pour le plur�el. Un groupe de noms ynt les mêmes suff�xes s'ppelle une clsse nom�nle. A�ns� nous pouvons constter que le ks+m d�v�se les mots en d�x clsses, c�nq pour le s�ngul�er et c�nq pour le plur�el. L'ensemble de deux clsses (s�ngul�er et plur�el des mêmes noms) const�tue un genre. De même les mots qu� ccompgnent un nom sont d�fférents selon l clsse dns lquelle le nom se trouve. A�ns� chque clsse un préf�xe (début du mot ccompgnnt le nom) d�fférent. Pour plus de dét�l vo�r le l�vre <Grmm�re élément�re du ks+m> pges 31-38.

Page 41: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

40

Genre A

Exemples: bu «enf�nt», nJJnK «personne», nu «mère», brK «homme», kJJrK «c�n�r», w��ru «hyène» etc. s�ngul�er plur�el

nom déterm�nnt nom déterm�nnt

bu wKm "l'enf�nt" b�I bm "les enf�nts" wKlK "lequel" blK "lesquels" wKdoL "un" bdonnI "cert�ns" bdr "quelques-uns"

wKntK "celu-c" bntK "ceux-c"

wKwKm "l'�utre" bbm "les �utres"

pronom o "l" b "eux, ls"

wJJ? "qu?" br? "lesquels?" Genre B

Exemples : z= «b�l�», b+n+ «�nnée», n� «bouche», yIl� «dent», kndw= «perre», d= «jour», m�m «feu» etc.

Page 42: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

41

s�ngul�er plur�el

nom déterm�nnt nom déterm�nnt

z= d+m "le b�l�" zw ym "les b�l�s"

d+lK "lequel" ylK "lesquels"

d+doL "un" ydonnI "cert�ns"

ydr "quelques-uns"

d+ntK "celu-c" yntK "ceux-c" d+d+m "l'�utre" yym "les �utres"

pronom d+ "l" y "les"

dJJ? "lequel?" yJJ? "lesquels?"

Genre C

Exemples: d «bos», d�gI «c�se», tL «�rc», cwILI «chemn», ng «ped», tulI «grener» etc.

s�ngul�er plur�el

nom déterm�nnt nom déterm�nnt

d km "le bos" d= s+m "les bos" klK "lequel" s+lK "lesquels"

kdoL "un" s+donnI "cert�ns"

s+dr "quelques-uns"

kntK "celu-c" s+ntK "ceux-c"

kkm "l'�utre" s+s+m "les �utres"

pronom k "l" s+ "ls"

kJJ? "lequel?" sJJ? "lesquels?"

Page 43: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

42

Genre D

Exemples : vJJ «feulle», y�tuLu «t�bouret», tJnJ «pe�u», fulu «évent�l», gJrJ «vêtement», tugu «poul�ller», nyKLK «cïmn», gulu «tmbour» etc.

s�ngul�er plur�el

nom déterm�nnt nom déterm�nnt

vJJ kKm "l� feulle" vJJrK t+m "les feulles"

kKlK "l�quelle" t+lK "lesquelles"

kKdoL "une" t+donnI "cert�nes"

t+dr "quelques-unes"

kKntK "celle-c" t+ntK "ceux-c"

kKkKm "l'�utre" t+t+m "les �utres"

pronom kK "elle" t+ "elles"

kJJ? "l�quelle?" tJJ? "lesquelles?"

nyKLK

gulu

Page 44: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

43

Genre E

Exemples : bKLK «chèvre», coro «poule», n «bovn», sJLJ «m�son», vJrJ «d�b�», sugu «pnt�de», yuu «tête»

s�ngul�er plur�el

nom déterm�nnt nom déterm�nnt

bKLK kKm "l� chèvre" bKn+ d+m "les chèvres" kKlK "l�quelle" d+lK "lesquelles"

kKdoL "une" d+donnI "cert�nes"

d+dr "quelques-unes" kKntK "celle-c" d+ntK "celles-c" kKkKm "l'�utre" d+d+m "les �utres"

pronom kK "elle" d+ "elles"

kJJ? "l�quelle?" dJJ? "lesquelles?"

Résumé

Genre s�ngul�er plur�el pronom nom rt�cle nom rt�cle s�ng. plur�el

A bu wKm b�I bm o b

B z= d+m zw ym d+ y

C d km d= s+m k s+

D vJJ kKm vJJrK t+m kK t+

E bKLK kKm bKn+ d+m kK d+

Page 45: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

44

11 Les pronoms personnels Tous les pronoms en fonct�on de sujet et les pronoms empht�ques en fonct�on d'objet s'écr�vent séprés des utres mots. Les pronoms brefs en fonct�on d'objet sont l�és u verbe pr un tr�t d'un�on. forme brève empht�que

sujet objet sujet et objet

"je" -n+ "me" mK "je/mo"

n "tu" -m "te" nmK "tu/to"

o "l" -o "le,lu" wKm/wKntK "lu"

d+r "nous" d+bm "nous"

D "vous" bm "vous"

b "ls" -b "les, leurs" bntK "ls, eux" Exemples:

P-n+ zKL km. «Donne-mo l� c�leb�sse.»

D+r n=-o yg n+. «Nous l'�vons vu �u m�rché.»

N mg+-b. «Tu les �s fr�ppés.»

KK d+ bm coro. «Ce n'est p�s votre poule.»

O p= d+bm m+n. «*l nous � donné du ml.»

O p= b sIbu kKm. «*l � donné leur �rgent.»

O p=-b sIbu kKm. «*l leur � donné l'�rgent.»

KK zIn� b mm. «Cel� les � tous �dés.»

KK zIn�-b. «Cel� les � �dés.»

Page 46: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

45

12 Les verbes

Le verbe est un mot qu� expr�me � une �ct�on (ex. <O d� gKl+.> «*l � m�ngé du to.») � ou un ét�t (ex. <Bu y' blL.> «L'enf�nt est pett.»)

L forme du verbe vr�e selon l'étt de l'ct�on � ct�on �ccompl�e (ex. <O nyJg.> «*l � bu.») � ct�on �n�ccompl�e (progress�ve,eNn tr�n de se f�re,

ou une ct�on h�b�tuelle (ex. <O nyJ.> « l bo�t.»)

L forme non conjuguée est ut�l�sée dns le futur et dns les sér�es verbles (consécut�f). Pour trouver cette forme de bse, on peut f�re précéder le verbe pr une express�on de type sér�e verble comme pr exemple <k lg+ k . . . > «cel� v� . . . »,

(on pourr�t ppeler cette forme «l'�nf�n�t�f»). Pour plus de dét�l vo�r «Grmm�re élément�re du ks+m» pges 62 – 84)

Exemple : Formes poss�bles pour le verbe "cultver" : v� (forme non conjuguée), v�r� , v�r' (formes de l'�nccompl�), v�g�, v�g' (formes de l'ccompl�)

O ve kr s+ o v. «*l est �llé �u ch�mp pour cultver.»

OoN v. «*l cultver�.»

O wKr o vr. O vr+ m+n. «*l est en tr�n de cultver.» «*l cultve du ml.»

O vg. O vg+ m+n. «*l � cultvé.» «*l � cultvé du ml.»

Page 47: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

46

Le p�ssé

Le plus souvent, c’est l forme de l’ccompl� qu� est ut�l�sé pour expr�mer le pssé.

) �ccompl� �ff�rm�t�f

Exemples : D+r nyJg. «Nous �vons bu.» O zwr+. «Elle � b�l�yé.» O sg «*l � d�nsé.» b) �ccompl� nég�t�f (non �ccompl�)

Exemples : D+r wK nyJg+. «Nous n'�vons p�s bu.» O wK zwr+. «Elle n'� p�s b�l�yé.»

O wK sg+. «*l n'� p�s d�nsé.»

Le présent

Normlement, on ut�l�se l forme de l’�nccompl� (progress�f, en tr�n de se f�re) pour expr�mer le présent. ) �n�ccompl� �ff�rm�t�f

Exemples :

D+r nyJ. «Nous buvons.» O wKr o zwr. «Elle est en tr�n de b�l�yer.»

A wKr s+. «Je sus en tr�n de d�nser.»

Page 48: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

47

b) �n�ccompl� nég�t�f

Exemples:

D+r b nyJ. «Nous ne buvons p�s.» O b zwr. «Elle n'est p�s en tr�n de b�l�yer.» A b s+. «Je ne sus p�s en tr�n de d�nser.»

Le futur On ut�l�se l forme de bse (l’�nf�n�t�f) pour expr�mer le futur s�mple (ct�on un�que u futur) ) futur �ff�rm�t�f Exemples :

D+r wKN nyJ. «Nous borons.»

OoN zwr+. «Elle b�l�er�.»

AN s. «Je d�nser�.» b) futur nég�t�f Exemples:

D+r bN nyJ. «Nous ne borons p�s.» O bN zwr+. «Elle ne b�l�er� p�s.» A bN s. «Je ne d�nser� p�s.»

Page 49: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

48

Les term�n��sons des verbes

Le <-> ou le <-I> f�nl du verbe vec un rd�cl consonnt�que chnge en <-+> ou <-�> s'�l y un complément qu� le su�t.

Exemples:

A vr. «Je cultve.»

A vr+ m+n. «Je cultve du ml.»

B sg. «*ls ont d�nsé.»

B sg+ jJLJ. «*ls ont d�nsé une d�nse jongo.»

A wKr beerI. «Je me promène.» A wKr beer� d. «Je cherche du bos.» Le <-> ou <-I> f�nl du verbe vec un rd�cl vocl�que tombe s'�l y un complément qu� le su�t.

Exemples:

A b nyJ. «Je ne bos p�s.» A b nyJ sn. «Je ne bos p�s de dolo.» A wKr duI. «Je sus en tr�n de semer.»

A wKr du m+n. «Je sus en tr�n de semer du ml.»

A d�I. «J'� m�ngé.»

A d� wKd�u. «J'� m�ngé de l� nourrture.» (Pour l term�n�son des verbes vo�r uss� pges 18 - 19 ).

Page 50: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

49

Comment écr�re les verbes

Pour écr�re les verbes on grde toujours leur forme de bse (vo�r pge 12) b�en que le contexte �nfluence l prononc�t�on. En générl on trouve l forme de bse en f�snt précéder le verbe pr une express�on comme < lg+ ....> «je v�s ...»

Exemples:

A lg+ dJ. forme de bse : <dJ> O t�g� o dJ. (prononcé [dw]) «*l est en tr�n de dormr.»

A lg+ k=. forme de bse : <k=> D+r m k=. (prononcé [k+]) «Nous p�ssons.»

A lg+ s. forme de bse : <s> O wKr o s+. (prononcé rp�dement [s=]) «*l est en tr�n de d�nser.»

A yuu lg+ kK wJ. forme de bse : <wJ> A yuu mK wJ=. (prononcé w=) «J'� m�l à l� tête.»

A lg+ n. forme de bse : <n> O n+. «*l vot.» (prononcé rp�dement [n=])

m�s: O n= tJnJ kKm. «*l � vu le lvre.» O n=. (prononcé [n+]) «*l � vu.»

Page 51: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

50

13 T�ble des nombres

) énumért�on :

1 klK 2 nle 3 ntJ 4 nn 5 nnu 6 ndK 7 np= 8 nn 9 nKgK 10 fugI 11 fugI-d+dK 12 fugI-ble 13 fugI-btJ 14 fugI-bn 15 fugI-bnu 16 fugI-brdK 17 fugI-brp= 18 fugI-nn 19 fugI-nKgK 20 f��nle 21 f��nle-d+dK 22 f��nle-ble ... 30 f��ntJ 40 f��nn 50 f��nnu

60 fus+rdK 70 fus+rp= 80 funJnJ 90 funKgK 100 b� 101 b� d+ d+dK 102 b� d+ ble 103 b� d+ btJ 104 b� d+ bn 105 b� d+ bnu 106 b� d+ brdKn 107 b� d+ brp= 108 b� d+ nn 109 b� d+ nKgK 110 b� d+ fugI 111 b� d+ fugI-d+dK 112 b� d+ fugI-ble 120 b� d+ f��nle 130 b� d+ f��ntJ 140 b� d+ f��nn 150 b� d+ f��nnu 160 b� d+ fus+rdK 170 b� d+ fus+rp= 180 b� d+ funJnJ 190 b� d+ funKgK 200 b�I-yle

201 b�I-yle d+ d+dK 202 b�I-yle d+ ble 210 b�I-yle d+ fugI 220 b�I-yle d+ f��nle 300 b�I-ytJ 400 b�I-yn 500 b�I-ynu 600 b�I-yrdK 700 b�I-yrp= 800 b�I-nn 900 b�I-nKgK 1 000 mKrK 2 000 mKr-t+le 3 000 mKr-t+tJ 4 000 mKr-t+n 5 000 mKr-t+nu . . . 10 000 mKr-fugI 20 000 mKr-f��nle . . . 100 000 mKr-b� etc. s+ kK t ve ...

Page 52: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

b) r�ng :

y�gI-tu «le premer»

ble-tu «le deuxème» kwg-tu «le derner» etc.

c) comb�en de fo�s : kun� b+dw+ «une fos»

kun� b+le «deux fos» kun� b+tJ «tros foes» kun� b+n «qu�tre fos»

d) qu�nt�té :

exemples: d yrp= «sept jours» b�I btJ «tros enf�nts»

vnn+ d+tJ «tros houes»

14 L� ponctu�t�on L ponctut�on sert à fc�l�ter l lecture en donnnt ux lecteurs des �nd�ct�ons concernnt les l�m�tes entre les d�vers const�tunts de l phrse complexe ou des phrses const�tunt un d�scours.

Note: Le pref�xe du nombre est cho�s� selon l clsse (vo�r pges 39 – 43).

51

Page 53: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

52

L ponctut�on donne uss� l'�nformt�on sur l nture des phrses; pr exemple s'�l s'g�t d'une quest�on, on met un po�nt d'�nterrogt�on; ou s'�l s'g�t d'un ordre, on met un po�nt d'exclmt�on. Les s�gnes de ponctut�on les plus �mportnts dns les textes sont les su�vnts : Le po�nt ( . ) <z'g'm je> s�gnle l f�n d'une phrse et cel correspond à un s�lence ou à une puse. L v�rgule ( , ) <s�n f''n> correspond à une puse de courte durée à l'�ntér�eur d'une phrse. L v�rgule est ut�l�sée pour séprer des groupes de mots, ce qu� permet de rendre plus cl�r le contenu de l phrse. Les deux po�nts ( : ) <z'g' n s�n s' n t�> correspondent à une puse ssez brève et ont une vleur log�que: �ls permettent d'nnoncer une expl�ct�on ou une c�tt�on. Le po�nt d'�nterrogt�on ( ? ) <bw�7 m��n�> s'emplo�e un�quement à l f�n des phrses qu� expr�ment une quest�on. Le po�nt d'exclmt�on ( ! ) <s::m m��n�> s'emplo�e so�t à l f�n d'une s�mple �nterject�on, so�t à l f�n d'une locut�on �nterject�ve ou d'une phrse exclmt�ve, pr exemple un ordre.

Page 54: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

53

Les gu�llemets ( « » ) <n99n: n� t��n'> permettent d'�ntrodu�re l c�tt�on d'un d�scours d�rect. En su�vnt les deux po�nts �ls sont plcés u début et à l f�n de l c�tt�on.

15 Les mots empruntés Le ks+m , u cours de son h�sto�re, emprunté de nombreux mots à d�verses lngues (frnç�s, ngl�s, rbe, shnt� etc.) pour dés�gner des concepts nouveux ou des objets �mportés. En générl, le locuteur monol�ngue ut�l�se les sons ex�stnts dns s propre lngue pour prononcer les mots étrngers qu'�l emprunte. l rr�ve qu'un emprunt �t plus�eurs vr�ntes. L'orthogrphe ks+m propose que les mots empruntés s'écr�vent comme on les prononce en ks+m et en ut�l�snt un�quement les lettres de l'lphbet ks+m, quelle que so�t l lngue d'or�g�ne. Bon nombre de mots ont sub� tellement de trnsformt�ons dns leur processus d'�ntégrt�on qu'�l ne v�endr�t à l'�dée de personne qu'�ls sont des mots étrngers.

Page 55: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

54

Exemples d'emprunts �u fr�n�s

k�s'm fr�nç�s k�s'm fr�nç�s

�pr�nt� �pprent

b�nk' b�nque b�r�s' b�rr�ge

b�s�kw� bscut

br:w8t' brouette

but�k� boutque colo klogr�mme

colo klomètre d�m��s' dm�nche

d'p8 p�n foto photo

g��z' g�z grup� groupe éléctro-

gène, génér�teur

k��r' p�rcelle lote

k99l' colle

k:m�ndw� comm�nd�nt

l�mpoo mpôts

l�tr' ltre

l:� lo

lun8t' lunettes

m�r�y��s' m�r�ge de

type européen

m9ntr' montre

now8l' fête de No� l

n�moro numéro

p��s' rep�sser, bl�nchr p�k' p�quet

P�k' Pâques

pees� peser peel� pelle

k�rd�nte c�rte d'dentté

p��l� ple

p9mp' puts mun d'une

pompe

prefe préfet

prov8ns' provnce

p:tm��n' porte-monn�e

sem��z� chemse

s�m�t� cment

s'g��r' cg�rette

sof88r' ch�uffeur

t8mbr' tmbre

truweel' truelle

v88r' verre

noms personnels:

Z�n Je�n Z�k' J�cques

P'y88r' Perre Pool' P�ul

Page 56: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

55

Exemples d'emprunts à l'�ngl��s

k�s'm ngl�s prononcé : sens en fr�nç�s

�nk't' hndkerch�ef [h=LkIc�f] mouchor

b9g't' bucket [bk�t] se�u c�p'nt� crpenter [kp�ntI] menuser d9g't� doctor [dJktI] médecn, nfrmer f�t7-tu f�tter [f�tI] méc�ncen g��r' grden [gdn] j�rdn h�m� hmmer [hmI] m�rte�u

k�r'nz�n kerosene [kerIs��n] pétrole log�r� lorry [lJr�] c�mon m�nj's' mtches [m=c�s] �llumettes

p�w� electr�cl power [pu] cour�nt électrque p�ng��s' p�ckxe [p�kks] pc, poche

s'ngw�m chew�ng-gum [cuu�Lgm] chewng-gum

s't99 store [stJJ] m�g�sn, boutque

t88l�-tu t�lor [te�lI] t�lleur tr�t� trctor [trktI] tr�cteur t�y� t�re, tyre [t�I] c�outchouc, pneu w�c' wtch [wJc] montre w�y� w�re [w�I] fl de fer w�d�� order [JJdI] ordre, code de condute

w88l' weld [weld] souder w:r�b� rubber [rbI] pl�stque y�7 gl�s� eye glsses [� gls�s] lunettes . . . . . . . . etc.

Page 57: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

56

Exemples d'emprunts à l'�sh�nt� / tw�

ou à d'�utres l�ngues du Gh�n�

k�s'm fr�nç�s shnt�

�burb8 �n�n�s borJb= nkJr b�rrque, fût, tonne�u, b�rl nkor= b�nc', m�nc' m�nocs bnkye

br�nyw�m fête de No� l borJny

c��s', c�ms' tôle knkyee

d�k� c�sse dk k�n'� l�mpe à pétrole kne

k�t�ce tr�n keteke kodugu b�n�ne kwdu

kube nox de coco kube kutuu or�nge kutu

b�nj'r� WC, tolette, l�trnes �utres l�ngues

k�nt88s� converson

t�koro fenêtre

Exemples d'emprunts �u mooré

k�s'm fr�nç�s k�s'm fr�nç�s

c8p' net, juste z��s' �pprendre f�s' complètement p:s:k� moté j�ll� tout, enter sugr� p�rdon p�p� premer s'W'm commencement

Page 58: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

57

Des emprunts à l'�r�be ou �u h�uss� Ces emprunts à l'rbe se sont souvent �ntrodu�ts pr le cnl d'utres lngues fr�c�nes (pr exemple le huss). k�s'm fr�nç�s

�m�n�, �m� �men, �ns sot-l

�rz�k� rchesse �rz�n� p�r�ds, cel

b�rk� bénédcton, merc

b�rs' m�rch�nder, b�sser le prx c�r�b� soufre

c'b�r' nouvelles

dugn�� monde, unvers g��f�r� excuse, p�rdon

m�l8k� �nge

s�r'y� jugement s:t��n' s�t�n, d�ble

z�m��n� génér�ton, époque jours de l� sem�ne: ex.

�l��rb� mercred

�rzum� vendred

etc.

Page 59: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

58

16 Texte pour �llustrer l'orthogr�phe k�s'm A s+nswl km po. NJJn btJ mK wKr b y+ bdoLo dn+. B mm nyJ tdw+. B m zL+ b beer� b vu t+K, y+ nnyJm j+g+-b, y+ b wK n= n s+ b nyJ. DK wK n+g+ t+K kKm n+. B bwe bwe n bw�I b g. B n lg+ s+ b nyJ b tdw+ s+m t+n, d+dK j+g+ m�n� y+ o b j+g+ tdK. WKwKm j+g+ tdK, y+ o b j+g+ nnwl+. B d+dK y+rn+ mK j+g+ nnwl+. D+dK km m w+: "WJJn wKN p-n+ nnwl+ s+ k+ tdK n+?" D+dK km m p-o nnwl+. O m w+: "WJJn wKN p-n+ m�n� s+ k+ tdK km n+?" D+dK km d+ d m p-o m�n�. TdK km tu m nyJ y�gI o dr+ o p nnwl+ d+m tu. Nnwl+ d+m tu m nyJ o dr+ o p m�n� d+m tu. M�n� d+m tu n joL� t+n, o m w+: "Aq nyJg+ N t� N dr+ mK!" O m kwe t+ntwr+m d+m o kKkJg+ t+g n+. O n kKkJg+ t+ntwr+m d+m t+n, mK d+ j�g� bugI kmunu t+K kKm n+. T+K kKm t��nI m b s+ b p pr+. BntK btJ wKn+ wJJ mK bN p pr+ d+m?

Page 60: Equp e de l S. .L. , B.P. 1784, Ougdougou 01sil-burkina.org/sites/default/files/Kassem Guide d... · 2014-06-27 · Equp e de l S..L. , B.P. 1784, Ou g dougou 01 en coll bor to n

59

T�ble des m�t�ères ntroduct�on 3

1 L'lphbet ks+m et les s�gnes de ponctut�on 5

2 Les consonnes 6

3 Les voyelles 13

4 L'hrmon�e vocl�que 17

5 Les success�on vocl�que 20

6 Les règles d'orthogrphe des mots 23

7 Les mots composés 32

8 Le tr�t d'un�on 37

9 Les mots vec ccent 38

10 Le système des clsses 40

11 Les pronoms personnels 44

12 Les verbes 46

13 L tble des nombres 50

14 L ponctut�on 51

15 Les mots empruntés 53

16 Texte pour �llustrer l'orthogrphe ks+m 58