EDITORIAL GIRON DES FANFARES DU LAC«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo»...

16
«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo» signifie reprise au début de la partition. Pour notre journal, c’est le retour vers les divers événements de la saison musicale écoulée. «Da Capo» permet de nous sou- venir des grandes occasions, mais aussi des tout petits riens qui ponctuent la vie de notre société. Il y a dix ans, lorsque j’ai proposé la créa- tion d’un journal qui pourrait nous servir à améliorer la communication entre les musiciens et les amis de «La Lyre», l’idée a plu. Elle devait d’ailleurs rapidement recevoir le soutien du comité et des membres. Il nous restait donc à tout mettre en œuvre pour réaliser ce projet. Une équipe de rédaction enthousiaste s’est formée et a entrepris l’étude de la forme qu’allait prendre cette publication. Il a d’abord fallu trouver un titre à celle- ci. Parmi plusieurs propositions, c’est «Da Capo» qui s’est imposé. Ce titre était idéal pour une société de musique et illustrait bien ce que nous allions en faire. La question que nous nous posions et qui a aujourd’hui trouvé sa réponse était la suivante: ce journal allait-il durer dans le temps, ou n’allait-il être qu’un feu de paille? L’enthousiasme et le sérieux des membres de la rédaction nous permet- tent de fêter aujourd’hui sa dixième parution. Je tiens donc à remercier les présidents, le comité et toutes les personnes qui ont œuvré à la réalisation du «Da Capo», durant ces dix années écoulées. Elles sont, par ordre alphabétique: Anne- Christine Andrey, Séverine Audergon, Philippe Bapst, Raoul Berset, Christelle Bielmann, Didier Bielmann, Jean-Pascal Bielmann, Christian Colliard, Elisabeth Equey, Jean-Pierre Equey, Bruno Goumaz Mathias Gumy, Serge Mettraux, Dominique Morel, Véronique Strüby- Telley et Denis Werro. Merci aux annonceurs qui nous soutien- nent financièrement. Merci à vous aussi, chers lecteurs et amis de «La Lyre», car, sans vous, ce journal ne saurait exister. A tous, bonne lecture du «Da Capo» 2004. Jean-Marc Gumy Rédacteur responsable EDITORIAL JOURNAL D’INFORMATIONS DE LA FANFARE LA LYRE COURTION N o 10 PARUTION ANNUELLE AVRIL 2004 Cette année, le giron du Lac nous a donné rendez-vous à Morat. Pour cette occasion, notre directeur Dominique eut l’idée de choisir une pièce d’un jeune compositeur suisse. Il s’agit de «Mountain Views» de Bertrand Moren. Le Valaisan Bertrand Moren est un trom- boniste professionnel très connu dans le monde du Brass Band. J’ai eu la chance de connaître Bertrand en 1997 lors de mon école de recrue à la fanfare militaire, il y jouait le trombone basse. «Mountain Views», composé en trois mou- vements, convenait parfaitement à la Lyre de Courtion, chaque registre ayant sa part de responsabilité. Lors de l’exécution de cette pièce, l’ensemble fut très homogène, les solistes remarquables et la percussion impres- sionnante. Le public nous fit une véritable GIRON DES FANFARES DU LAC 7 ET 8 JUIN 2003 À MORAT (Suite page 2)

Transcript of EDITORIAL GIRON DES FANFARES DU LAC«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo»...

Page 1: EDITORIAL GIRON DES FANFARES DU LAC«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo» signifie reprise au début de la partition. Pour notre journal, c’est le retour vers

«Da Capo» dix ans déjà!

Pour les musiciens, «Da Capo» signifiereprise au début de la partition. Pournotre journal, c’est le retour vers lesdivers événements de la saison musicaleécoulée. «Da Capo» permet de nous sou-venir des grandes occasions, mais aussides tout petits riens qui ponctuent la viede notre société.Il y a dix ans, lorsque j’ai proposé la créa-tion d’un journal qui pourrait nous servirà améliorer la communication entre lesmusiciens et les amis de «La Lyre», l’idéea plu. Elle devait d’ailleurs rapidementrecevoir le soutien du comité et desmembres. Il nous restait donc à toutmettre en œuvre pour réaliser ce projet.Une équipe de rédaction enthousiastes’est formée et a entrepris l’étude de laforme qu’allait prendre cette publication.Il a d’abord fallu trouver un titre à celle-ci. Parmi plusieurs propositions, c’est «DaCapo» qui s’est imposé. Ce titre étaitidéal pour une société de musique etillustrait bien ce que nous allions en faire.La question que nous nous posions et quia aujourd’hui trouvé sa réponse était lasuivante: ce journal allait-il durer dans letemps, ou n’allait-il être qu’un feu depaille? L’enthousiasme et le sérieux desmembres de la rédaction nous permet-tent de fêter aujourd’hui sa dixièmeparution.Je tiens donc à remercier les présidents,le comité et toutes les personnes qui ontœuvré à la réalisation du «Da Capo»,durant ces dix années écoulées.Elles sont, par ordre alphabétique: Anne-Christine Andrey, Séverine Audergon,Philippe Bapst, Raoul Berset, ChristelleBielmann, Didier Bielmann, Jean-PascalBielmann, Christian Colliard, ElisabethEquey, Jean-Pierre Equey, Bruno GoumazMathias Gumy, Serge Mettraux,Dominique Morel, Véronique Strüby-Telley et Denis Werro.Merci aux annonceurs qui nous soutien-nent financièrement. Merci à vous aussi,chers lecteurs et amis de «La Lyre», car,sans vous, ce journal ne saurait exister.A tous, bonne lecture du «Da Capo»2004.

Jean-Marc Gumy Rédacteur responsable

EDITORIAL

JOURNALD’INFORMATIONS

DE LA FANFARELA LYRE COURTION

No 10PARUTION ANNUELLE AVRIL 2004

Cette année, le giron du Lac nous adonné rendez-vous à Morat. Pour cetteoccasion, notre directeur Dominique eutl’idée de choisir une pièce d’un jeunecompositeur suisse. Il s’agit de«Mountain Views» de Bertrand Moren.Le Valaisan Bertrand Moren est un trom-boniste professionnel très connu dans lemonde du Brass Band. J’ai eu la chance deconnaître Bertrand en 1997 lors de monécole de recrue à la fanfare militaire, il yjouait le trombone basse. «Mountain Views», composé en trois mou-vements, convenait parfaitement à la Lyre

de Courtion, chaque registre ayant sa part deresponsabilité. Lors de l’exécution de cettepièce, l’ensemble fut très homogène, lessolistes remarquables et la percussion impres-sionnante. Le public nous fit une véritable

GIRON DES FANFARES DU LAC 7 ET 8 JUIN 2003 À MORAT

(Suite page 2)

Page 2: EDITORIAL GIRON DES FANFARES DU LAC«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo» signifie reprise au début de la partition. Pour notre journal, c’est le retour vers

2

ovation. Quant à la critique des experts, ellefut très positive.La soirée du samedi s’est terminée à la halledes fêtes par le repas officiel, suivi d’un bal.Le dimanche matin, au concours de marche,nous avons interprété «National Emblem».Malgré la difficulté de cette marche dedéfilé, le rapport des experts était satisfai-sant.A 14h30, sous une chaleur accablante, letraditionnel cortège eut lieu à travers la villeet pour les quelques fêtards du samedi soir,ce fût un cortège très difficile... Ensuite,tout ce petit monde se retrouva pour lesdeux pièces d’ensemble et quelques dis-cours.Pour clore ce giron, musiciennes et musiciensfraternisèrent autour des bars.

Didier Bielmann

Quelques photos pour illustrer ledéroulement de la Fête.

Tout d’abord, le concours musi-cal qui s’est déroulé le samedi 7juin dans l’église allemande deMorat.

Puis, le dimanche 8 juin, leconcours de marche dans lavieille ville.

Page 3: EDITORIAL GIRON DES FANFARES DU LAC«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo» signifie reprise au début de la partition. Pour notre journal, c’est le retour vers

3

Concours de solistes du giron du Lacà LugnorreLe samedi 15 novembre 2003

La fanfare de Courtion a eu le privilèged’être brillamment représentée lors de cettejournée, par neuf musiciennes et musiciens.

Le résultat est des plus remarquables: eneffet, dans les trois catégories, deux fanfa-rons sont sortis champions et trois vice-champions.

1re catégorie (plus de 20 ans)

1er Benoît Andrey, alto2e Raoul Berset, euphonium

2e catégorie (16 à 20 ans)

1er Mathias Gumy, cornet2e Fabien Nogarotto, alto

3e catégorie (moins de 16 ans)

2e Olivier Fragnière, cornet

Nous félicitons tous les participants de ceconcours et sommes très fiers de leur bra-voure. Ceci montre l’intérêt que ces jeunes,et moins jeunes, portent à la musique et àleur société. N’oublions pas qu’ils sontl’avenir de notre fanfare.

Bravo encore à toutes et tous pour votreparticipation!

Anne-Christine AndreyChristelle Bielmann

«La Trompette d’or» 22 mars 2003

L’église d’Onnens (FR) a accueilli, le samedi22 mars 2003, les candidats à la «Trompetted’or». La première édition de ce concours,ouvert aux jeunes instrumentistes suisses(trompette et cornet), a rassemblé 28 candi-dats. Provenant essentiellement de la Suisseromande (Fribourg, Valais, Vaud etNeuchâtel), mais aussi des cantons aléma-niques voisins (Berne et Soleure), ceux-ciétaient répartis en 3 catégories en fonctionde leur âge.L’un des initiateurs de ce concours, Jean-François Michel, professeur au Conservatoirede Fribourg, a composé pour les candidatsune suite de «Trois chansons pour des cha-pelles». Le premier mouvement, prévu pourles instrumentistes de la catégorie A (9-12ans), illustre la chapelle de «St-Vandelin»,perdue au milieu de la campagne fribour-

geoise. Un thème tranquille et bucolique per-mettait aux jeunes candidats d’exprimerleurs qualités. On pouvait d’ailleurs décelerde sensibles différences de niveaux quant àla qualité d’émission sonore et à la musica-lité. Les musiciens de la catégorie B (13-15ans) reprenaient ce mouvement et y ajou-taient la «Chapelle de Ste-Apolline». Ce 2e

mouvement, au caractère plus enlevé, com-porte de belles arches mélodiques, illustrantle babil du cours d’eau qui longe la chapelleet celui des gens qui s’y rencontrent. Un pas-sage central plus serein nous fait entrer dansle mystère de Ste-Apolline. Le chromatismemélodique, fort subtil, donne déjà du fil àretordre aux jeunes musiciens. La 3e «cha-pelle», celle de Lorette, destinée à la catégo-rie C (16-20 ans), contient, en difficultés sol-fégiques, tout ce qu’une pièce de concourspeut offrir – sauts mélodiques, cellules ryth-miques complexes, traits fulgurants – sanspour autant se couper des images expres-

sionnistes: appels de clairon sur la falaise(réminiscences de l’ancienne caserne que lachapelle surplombe?), comme des éclairsdéchirants la Nuithonie.Au terme de ce parcours des 3 chapelles, lejury, composé de Erich Rinner, soliste de l’or-chestre philharmonique de Munich et profes-seur au Conservatoire de Innsbruck, et deGiancarlo Gerosa, directeur du Conservatoirede Fribourg, a désigné 3 lauréats par catégo-rie :

Dans la catégorie C (16-20 ans), concouraitMathias Gumy. Voici le classement de celle-ci:1. Chantal Meystre Bevaix NE2. Gilles Bolis Praz-de-Fort VS3. Mathias Gumy «La Lyre» Courtion FRFélicitations à Mathias pour ce classementderrière deux élèves en classe profession-nelle.

Jean-Marc Gumy

LES MUSICIENS DE «LA LYRE» EN CONCOURS

Championnat National de BrassBands de MontreuxLe samedi 29 novembre 2003

Trois musiciens de la Lyre de Courtion fontpartie de deux des plus prestigieux BrassBands de notre pays.

Raoul Berset joue depuis quelques annéesau Brass Band Berner Oberland (BBO), dirigépar Carlo Balmelli, un chef renommé en

Suisse. Raoul tient la place de 2e euphoniumdans cet ensemble qui a remporté ce cham-pionnat à maintes reprises. Cette année, leBBO se classa au 4e rang.

Dominique Morel et Mathias Gumy, quant àeux, sont membres du Brass Band Fribourg(BBF). Cet ensemble, champion suisse entitre, est parti avec Arsène Duc, son directeur,dans le grand nord, à Bergen, en Norvège.En effet, le vainqueur est qualifié pour le

concours européen de Brass Bands. Lors decelui-ci, le BBF termina 6e. Cette année, àMontreux, il se plaça au 2e rang.

Nous félicitons Raoul, Dominique et Mathiaspour leur engagement. Tout cela représentede nombreuses heures de travail personnelet collectif.

Anne-Christine AndreyChristelle Bielmann

Concours cantonal des solistes fribourgeois à Siviriez

C’est le week-end du 23 au 25 janvier2004 qu’a eu lieu le concours de solistesfribourgeois à Siviriez. Trois musiciens de«La Lyre» étaient inscrits à cette impor-tante mani festat ion de la soc iétéCantonale des Musiques Fribourgeoises.Ce sont Raoul Berset à l’euphonium,Mathias Gumy au cornet et ClaudeMottas à la trompette. 350 musiciens

participèrent tout d’abord aux élimina-toires qui se déroulèrent le vendredi etsamedi 23 et 24 janvier. Les exigencessévères furent fatidiques pour un trèsgrand nombre d’entre eux. Ce sont eneffet, plus de 300 musiciens qui furentéliminés. Et malheureusement, on nepeut pas toujours gagner, Raoul Bersetfut au nombre de ceux-ci.

Quant à Mathias et Claude, ils eurent lebonheur de participer au concours du

dimanche. Mathias décrocha le troisièmerang de la classe des 16-19 ans et Claudele troisième rang dans la catégorie desplus de 30 ans. Ce rang leur permit demonter sur le podium. Bravo à cessolistes qui n’ont pas peur de participer àces concours de très hautes tenues. C’estde cette manière qu’ils progressent enfaisant également profiter de leur savoirles autres membres de la société.

Jean-Marc Gumy

Page 4: EDITORIAL GIRON DES FANFARES DU LAC«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo» signifie reprise au début de la partition. Pour notre journal, c’est le retour vers

4

Georges Gumy

Raoul Berset

Eric Wicht

Pascal Zenhäusern

Dominique Morel Carmen Bersier Bernard Cotting Olivier Fragnière Vania Gaspar dos Santos Bruno Goumaz

Mathias Gumy Christophe Küng Julien Monney Claude Mottas/en congé Nadège Ryser Christelle Bielmann

Christel MagninSéverine Audergon Benoît Andrey Nadia Esseiva Jean-Marc Gumy

Fabien Nogarotto Didier Bielmann Alexandre Coucet Christian Rime Sébastien Telley

Alain Werro Emilie Pasquier/en congé Patrick Aymon Martial Lottas Pascal Python Jean-Pascal Bielmann

Jean-Pierre Equey Michel Progin Francis Telley Nicolas Baechler Philippe Bapst Alexandre Goumaz

David Bongard Christian Colliard Serge Schouwey Marius Berset

Léon Berset Bernardin Bielmann Raymond Maradan Louis Minguely

LES MEMBRES DE «LA LYRE»PAR REGISTRE EN 2004

Dir

ecte

ur

Trom

bone

s

Perc

ussi

on

Port

e-dr

apea

u

Mem

bres

libre

sTa

mbo

urs

Bass

es

Corn

ets

Alt

os

Flût

es

Bary

tons

Euph

oniu

ms

Anne-Christine Andrey

Bugl

e

Manque la photo de Roger Audergon, membre librePhotos: Véronique Strüby-Telley – Didier Bielmann

Page 5: EDITORIAL GIRON DES FANFARES DU LAC«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo» signifie reprise au début de la partition. Pour notre journal, c’est le retour vers

5

Le plus célèbre conteur d’Ecosse, RobertBurns, est né à Alloway, près d’Ayr, en1759. C’est dans cette région qu’il vécutjusqu’en 1796, date de sa mort.

Peter Graham composa cet arrangementpour ensemble qui réunit trois de ses chan-sons les plus connues.

Premièrement, un portrait de Duncan Grayqui, sur son cheval au galop, traverse levillage pour demander la main de la belleMaggie. Après quelques réticences de sapart, celle-ci accepte et l’on peut entendresonner les c loches annonçant leurmariage. Comme dans toutes les belleshistoires, i ls vécurent heureux à toutjamais.

Le deuxième portrait est celui de MaryCampbell. On la retrouve assoupie au bordde la bucolique rivière Afton Water. C’estun des plus beaux contes de Burns. Danscet arrangement de Peter Graham, la paroleest donnée au bugle.

Dans le dernier chant, le diable s’en vadans un nuage de poussière, soulevé par lessabots des chevaux. Il emporte avec lui sonhomme de main, responsable des fléauxdont sont victimes les habitants du village.Ils laissent derrière eux des villageois heu-reux qui vont consacrer tout leur temps àcélébrer leur bonheur retrouvé.

Laissez-vous donc charmer par ce superbetableau, illustré par la partition musicale dePeter Graham.

Dominique Morel

Comité de la FanfarePrésident Jean-Pascal BielmannVice-Président Didier Bielmann,

Responsable des membres ami(e)s

Caissier-Secrétaire Philippe BapstInstruments – Uniformes David BongardMatériel Pascal Zenhaüsern

Commission de musiqueDominique Morel DirecteurBenoît Andrey AltoRaoul Berset EuphoniumMathias Gumy Cornet

Commission des loisirsSéverine Audergon FlûtePatrick Aymon TromboneCarmen Bersier CornetNadia Esseiva AltoAlain Werro Baryton

Commission de rédaction du journal «Da Capo»Jean-Marc Gumy, rédacteur en chef AltoAnne-Christine Andrey FlûteSéverine Audergon FlûtePhilippe Bapst PercussionRaoul Berset EuphoniumChristelle Bielmann BugleDidier Bielmann EuphoniumJean-Pascal Bielmann Basse SibMathias Gumy CornetDominique Morel Directeur

LES COMITÉS DE «LA LYRE»

édouard

humbert &fils

sa

1721 courtion

MENUISERIE -CHARPENTEFENÊTRES BOIS / BOIS-ALU / PVCVOLETS ALURÉNOVATION EN TOUS GENRES

AGENCEMENTSPARQUETS-TAPISREVÊTEMENTS DE SOLS

FAX: 026 475 36 16TÉL: 026 475 14 02

026 475 35 17

PROPOS D’AVANT-CONCERTAlloway Tales de Peter Graham

Statue du célèbre conteur Robert Burns

Tableau illustrant Duncan Gray demandant lamain de la belle Maggie

Page 6: EDITORIAL GIRON DES FANFARES DU LAC«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo» signifie reprise au début de la partition. Pour notre journal, c’est le retour vers

6

C’est le 17 mai 2003 que la population deMisery-Courtion fut invitée à accueillir nosvoisins français de la petite ville de Voiteur.Ceci afin de concrétiser un jumelage mis aupoint par nos autorités. Pour faciliter lescontacts, les invités étaient divisés en diversescatégories représentant les professions ou lesloisirs de chacun. Tout naturellement, laréception des musiciens de Voiteur futconfiée à «La Lyre».Voyageant à bord de deux cars, nos amisfrançais sont arrivés vers 10 heures. Dans unpremier temps, les contacts furent hésitants,très rapidement cependant, ils évoluèrent etdevinrent chaleureux malgré le temps maus-sade de ce mois de mai. Après les paroles de bienvenue, la cérémonieofficielle put débuter. Pour cette occasion, lesmusiciens de «La Lyre» durent apprendre «LaMarseillaise» et les musiciens de Voiteur la«Prière Patriotique». Les discours des syndicet maire des deux localités relevèrent l’impor-tance de ce jumelage. Ce fut ensuite lemoment solennel de la lecture et signature dela charte. Afin de concrétiser ce jumelage, unmonument fut dévoilé et la Place du centrecommunal baptisée Place de Voiteur.Tout le monde devait ensuite se retrouverdans la grande salle du centre communalpour partager l’apéritif, suivi du repas dansune excellente ambiance.L’après-midi fut consacrée à la visite desquatre villages avec une aubade de la sociétéde musique de Voiteur. De retour au centrecommunal, les instants qui suivirent furentconsacrés aux rencontres et échanges avecles familles et sociétés d’accueil. Accompagnés par quelques membres de «LaLyre», les musiciens de Voiteur ont eu l’occa-sion de visiter la vieille ville de Fribourg. C’està pied qu’ils eurent le plaisir de la parcourir.Pour la plupart d’entre eux, ce fut une décou-verte et ils furent nombreux à promettre unevisite prolongée lors de prochaines vacances.Durant cette visite, ils eurent le plaisir de ren-contrer brièvement notre artiste peintre le

«Boucher Corpatoo» qui, avec gentillesse,leur offrit une bouteille de «Champagne».La soirée fut consacrée au repas en communet à la partie récréative dans la grande salledu centre communal. Celle-ci fut animée parles musiciens de Voiteur, le Petit Chœur deMisery-Courtion et le Chœur-Mixte. Le PetitGroupe de la fanfare devait terminer cette

JUMELAGE MISERY-COURTION – VOITEURLe 17 mai 2003 à Misery

Société de Musique de VoiteurSous la direction de M. René Lorang et laprésidence de M. Bernard Marielle, laSociété de Musique de Voiteur compte 35musiciens. Une fanfare fut fondée dans lemilieu du 19e siècle déjà. De 1935 à 1964,elle devint la musique de la Compagnie desSapeurs Pompiers. C’est en 1964 qu’eutlieu une restructuration et la séparation dela Compagnie des Sapeurs Pompiers.Depuis cette date, la direction a été confiéeà M. René Lorang qui occupe ce posteaujourd’hui encore. La société animediverses manifestations et cérémonies offi-cielles. Elle donne son concert annuel lorsde la Sainte-Cécile au mois de novembre.

animation et l’on peut dire qu’il a «allumé lefeu» en déclenchant des tonnerres d’applau-dissements.C’est vers minuit que nos amis français semirent en route pour rejoindre leur Jura natal,en nous donnant rendez-vous en octobrepour célébrer chez eux, le jumelage de nosdeux charmantes localités.

Jean-Marc Gumy

Pour en savoir plus, un lien intéressant:http://www.voiteur.fr.st

Page 7: EDITORIAL GIRON DES FANFARES DU LAC«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo» signifie reprise au début de la partition. Pour notre journal, c’est le retour vers

7

Ayant acquis une charmante maison àSaint-Aubin, Francis fit encore un passagede deux années dans la Fanfare du lieu.Son attachement à «La Lyre» fut cependantle plus fort et c’est à cette société qu’ildevait rester fidèle. Francis a également sutransmettre le goût de la musique à sestrois enfants qui firent partie de «La Lyre»de nombreuses années. Véronique au cor-net, Isabelle à l’alto et Sébastien qui assureencore aujourd’hui son poste de baryton.Au nom de tous les musiciens, merciFrancis pour ton dévouement et ta bonnehumeur et bonne route vers tes 50 ansd’activité.

Jean-Marc Gumy

Les musiciennes et musiciens tiennent parti-culièrement à remercier toutes celles etceux qui nous soutiennent financièrementtout au long de l’année:

La Commune de Misery-CourtionLa Paroisse de CourtionLa Marraine et le Parrain de notre bannièreNos membres honorairesNos membres ami(e)s de la paroisse et del’extérieur Les personnes qui, par l’intermédiaire de M.Louis Minguely, nous offrent une partition àl’occasion de notre concert annuel.

Un grand merciJean-Pascal Bielmann, Président

Imprimerie MTL SA

Rte du Petit-Moncor 12CH-1752 Villars-sur-Glâne

Case postale 967CH-1701 Fribourg

Tél. 026 401 13 13Fax 026 401 13 15

[email protected]

Depuis de nombreusesannées, «La Lyre» deCourtion confie laréalisation de tous sesimprimés à l’imprimerie MTL SA à Villars-sur-Glâne

Qualité et promptitudesont toujoursau rendez-vous.

40 ANNÉES DE FIDÉLITÉ À «LA LYRE»

Lors de notre concert annuel, nous auronsl’immense plaisir de remettre une distinc-tion pour quarante années d’activité musi-cale à notre ami Francis Telley.

Francis a débuté à «La Lyre» en 1964. Sonmoniteur de musique était alors Jean-Pascal Bielmann. Le premier instrumentqu’il pratiqua fut le baryton. Puis, quelquesennuis de santé l’obligèrent à abandonnerpassagèrement cet instrument. Ce fut versla percussion que, durant deux ans, il setourna. Ses quelques problèmes oubliés, ilretrouva un instrument de cuivre, plus par-ticulièrement la basse sib, instrument qu’ilne devait plus quitter.

REMERCIEMENTS

C’est le 14 juin 2003 qu’eut lieu le tradition-nel souper des jeunes musiciens, organisépar la commission des loisirs. Les jeunesmusiciens étaient conviés à une crêpesparty, histoire de se retrouver une fois endehors du cadre des répétitions. La soirée sedéroula dans la joie et la bonne humeur.Nous avons tous bien mangé, bien ri, bienbu pour certains et, au petit matin, nousétions tous heureux d’aller nous coucher.

Nadège Ryser et Julien Monney

SOUPER DESJEUNES

MUSICIENS

Page 8: EDITORIAL GIRON DES FANFARES DU LAC«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo» signifie reprise au début de la partition. Pour notre journal, c’est le retour vers

Spectacle «Les Amants du Nadir»

Rencontres internationales de folklore à Lachine et Drummondville – Canada

Fête Cantonale des Jeunes Musiciens à Misery

«La Lyre» s’offre une nouvelle tenue de concert.

Serge Mettraux quitte

la direction de «La Lyre»Dominique Morel est nommé directeur de «La Lyre»

Jean-Pierre Equey quitte la présidence de «La Lyre»

Jean-Pascal Bielmann reprend

en main la destinée de «La Lyre»

Page 9: EDITORIAL GIRON DES FANFARES DU LAC«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo» signifie reprise au début de la partition. Pour notre journal, c’est le retour vers

9

Concert de l'Avent à l'Eglise deCourtionLe vendredi 12 décembre 2003

C'est sur des notes de trompette que leconcert de l 'Avent 2003 a débuté.Dominique Morel nous a interprété«Concerto en Ré Majeur» de LéopoldMozart et «3 Chansons pour des cha-pelles» de Jean-François Michel. Cette der-nière pièce a été composée pour leconcours «La Trompette d'Or» qui s'estdéroulé durant l 'année, à Onnens.Dominique Morel était accompagné parKlaus Slongo, organiste, que tout lemonde connaît pour ses talents et sa sim-plicité.

La soirée s'est poursuivie dans la douceurdes voix des enfants du Petit Chœur deMisery-Courtion. Celui-ci, emmené par sesdirecteurs, Claire Berset et EmmanuelCrausaz, nous a chanté quatre morceauxd'un répertoire moderne. Le Chœur-MixteSt-Marcel de Courtion, quant à lui, nous ainterprété des pièces plus traditionnellestelles que «La Nuit de Noël» de Jean-Baptiste de Bousset.

C'est avec surprise que le public a écouté«Also sprach Zarathustra» de R. Strauss,arrangé pour fanfare et orgue. Notre chefa voulu mettre en valeur la beauté del'orgue, br i l lamment joué par KlausSlongo. La Société de Musique a continuésa prestation avec un programme varié,dont quelques pièces fortes en émotion.

Pour terminer cette soirée empreinte departage et d'amitié, la Lyre de Courtion, leChœur-Mixte et le Chœur d'enfants ontpris place devant l'Autel pour interpréterune magnifique pièce de Peter Graham,«A Carol Fantasy», qui reprend les grandsthèmes de Noël.

Ensuite, nous nous sommes rendus à lasalle paroissiale pour partager vin chaud,thé à la cannelle et biscuits de Noël, avectoutes les personnes présentes lors de ceconcert.

Nous remercions toutes les personnes quiont participé à la collecte pour Terre desHommes.

Anne-Christine AndreyChristelle Bielmann

CONCERT DE L’AVENT

Fête du Houblon à Haguenau

Fête Cantonale à Broc

Fête Cantonale à Estavayer-le-Lac

Fête Fédérale des Musiques à Fribourg

»

Page 10: EDITORIAL GIRON DES FANFARES DU LAC«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo» signifie reprise au début de la partition. Pour notre journal, c’est le retour vers

10

Accompagnés de nos autorités commu-nales, du Choeur-mixte et d’une équipe dejuniors du FC Misery-Courtion, nous avonsquitté Misery par une pluie battante pournous rendre à Voiteur.Après un parcours de trois heures en car, unrayon de soleil marqua notre arrivée àVoiteur.Accueillis par la fanfare du lieu, nous avonstous eu droit à une brioche accompagnéed’un café.A 11 heures, débuta la partie officielle dujumelage, il y eut les discours de MonsieurPapillon, maire de Voiteur, de MonsieurAndrey, syndic de notre commune, du prési-dent du conseil général et de Monsieur

Lehmann, préfet du district du Lac. Lasignature du pacte du serment de

jumelage fut un grand momentd’émotion. Les deux fanfares

jouèrent plusieurspièces et pour

clore la partie officielle, le Choeur-Mixtenous rejoignit pour «l’Hymne à la joie».A 12 heures, le repas officiel fut servi à lahalle des fêtes créée pour l’occasion, suivid’un match de football entre les juniors desdeux communes.Dans l’après-midi, nous avons visité uneferme de la région et le village de Château-Chalon. D’après l’histoire, il s’agit d’un desplus beaux villages de France. L’après-midise termina par un apéritif servi par unesociété vinicole lors duquel nous avons pudéguster leur vin jaune, dit vin de paille.En soirée, il y eut le repas, entrecoupé par

la fanfare de Voiteur et le Choeur-Mixte.Nous avons eu l’honneur de terminer lajournée par un concert. Le programmechoisi pour l’occasion par notre direc-teur Dominique enthousiasma le public(des bis à n’en plus finir).

Nous avons quitté Voiteur vers minuit, latête pleine de beaux souvenirs...

Jean-Pascal Bielmann

19 janvierFête Patronale, office religieux, concert apé-ritif au café de la Charrue, à Cournillens.

23 févrierConfirmation, office religieux, concert apéri-tif à la salle paroissiale.

15 marsJournée musicale.

12 avrilConcert annuel au centre communal deMisery.

20 avrilPâques, office religieux.

17 maiJumelage de notre commune avec la com-mune française de Voiteur (Jura français),accueil, concert apéritif, prestation d’en-semble.

25 maiPrestation à la grotte de Corsalettes pour saremise officielle à la paroisse de Grolley.

1er juinPremière communion, procession et concertapéritif.

7 et 8 juinGiron des fanfares du district du Lac àMorat.

19 juinFête-Dieu, procession et concert apéritif.

25 juinAubade à la population devant le centreparoissial de Courtion.

25 aoûtRallye et pique-nique.

3 septembrePrestation à Bulle, à l’occasion de la FêteFédérale de Musique Folklorique.

4 octobreVoyage à Voiteur (Jura français) pour lejumelage avec notre commune.

24 octobreAssemblée générale à Cournillens.

8 novembreAudition des élèves du conservatoire, de laclasse de notre directeur Dominique Morel.Merci à Madame Christine Slongo pourl’accompagnement au piano.

15 novembreConcours de solistes des fanfares du girondu Lac, à Lugnorre.

6 décembreJournée musicale.

12 décembreConcert de l’Avent à l’église de Courtionavec le Petit Chœur et le Chœur-Mixte denotre paroisse.

21 décembreOrganisation du Noël des personnes âgéesde notre paroisse.

Le Président

MANIFESTATIONS EN 2003

JUMELAGE MISERY-COURTION – VOITEURLe 4 octobre 2003 à Voiteur

Page 11: EDITORIAL GIRON DES FANFARES DU LAC«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo» signifie reprise au début de la partition. Pour notre journal, c’est le retour vers

Christophe Küng, cornet, a commencé lafanfare de Courtion le 1er janvier 2004.Christophe est membre actif de la Landwehrde Fribourg et de l’orchestre de la Farandolede Courtepin. Il a également joué au BigBand de Montreux et à l’orchestre d’harmo-nie d’Oerlikon-Seebach, à Zürich. Il a prati-qué la trompette au conservatoire chezJean-Jacques Pfister et Jean-François Michel.Sa profession est militaire de carrière.

– Quel sentiment as-tu éprouvé lors de tapremière répétition?J’en ai un peu bavé, car je n’avais pasl’habitude de jouer autant.

– Quelle pièce préfères-tu dans le pro-gramme du concert 2004 et pourquoi?Festive Fanfare. Je trouve intéressant dejouer des pièces de compositeurs de cheznous, et qui plus est, de jeunes composi-teurs.

– Ton plus beau souvenir musical?Jouer dans la cathédrale bondée de Mardel Plata, en Argentine, avec la Landwehrde Fribourg.

– Quels sont les défauts et qualités qui tecaractérisent le plus?J’ai le sens de l’humour, je suis franc,direct mais j’ai un sale caractère.

– Quelle est ta couleur préférée et pour-quoi?Le vert, défaut professionnel, je suppose.

– Que changerais-tu, si tu avais unebaguette magique?Les conflits dans le monde.

UN NOUVEAU MUSICIEN À «LA LYRE»

Christophe Küng

Les 30 et 31 mai2003 s’est déroulée à Bulle la FêteCantonale des Jeunes Musiciens. Diversensembles ont eu la possibilité de se pro-duire devant des experts aux crayons toutaussi affûtés que leurs oreilles. Mais pourcette fête, pas de classement, ni de points.Juste le plaisir de se retrouver et de passerun bon moment tout en restant sérieux etconcentrés. Pas de points donc, mais unrapport des experts qui, pour le YoungHarmonic Band, fut très encourageant pourtous les musiciens et qui démontra une foisde plus les qualités de directeur, musicien,psychologue et pédagogue de DominiqueMorel. Un grand merci à lui pour son investisse-ment dans cette société et mes plus vivesfélicitations et remerciements à tous cesjeunes (et moins jeunes) musiciens qui for-ment le Young Harmonic Band.

Mathias Gumy

Cela fait déjà 10 ans que, par l’intermédiairede notre journal «Da Capo», vous avezconnaissance des activités de notre fanfare.En effet, notre société peut s’enorgueillir deposséder un journal d’information.Par ces quelques lignes, il est de mon devoirde remercier celles et ceux qui, de 1993 à cejour, ont eu l’idée de créer ce journal et de lefaire vivre.Mes remerciements vont à son rédacteur enchef, Jean-Marc Gumy, ainsi qu’à toutes lespersonnes qui ont rédigé un article. Citer leursnoms n’est que justice:Anne-Christine Andrey, Christelle Bielmann,Didier Bielmann, Raoul Berset, Jean-PierreEquey, Mathias Gumy, Serge Mettraux,Dominique Morel, Christian Colliard. ElisabethEquey et Véronique Strüby-Telley pour lesphotos.Egalement un grand merci aux annonceurs.C’est grâce à vous, que nous avons pu offrirun journal de qualité.Encore une fois, à toutes et à tous, merci etgratitude.

Jean-Pascal BielmannPrésident

10 ANS «DA CAPO»

Page 12: EDITORIAL GIRON DES FANFARES DU LAC«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo» signifie reprise au début de la partition. Pour notre journal, c’est le retour vers

12

Histoire du petit groupe

Dans les années 1950, il existait déjà un petitgroupe de la fanfare de Courtion, mais celui-cidisparut vers 1955.En 1964, après avoir accompli son école derecrue à la fanfare militaire, Jean-PascalBielmann, avec quelques musiciens del’époque (des mordus de musique) décidèrentde faire revivre le petit groupe. Ils commencè-rent avec huit musiciens et leur but était dese faire et de faire plaisir aux autres, en semanifestant lors d’apéritifs de mariages, dekermesses, ou après les lotos qui se dérou-laient dans les cafés de la paroisse.Le répertoire était simple: il se composait demarches, de valses ou encore de polkas. Versles années 75, sous la houlette de MonsieurConrad Tinguely, alors directeur de la fanfarede Courtion, il s’agrandit et modifia son réper-toire en y ajoutant des pièces modernes, afinde satisfaire la nouvelle clientèle.Le petit groupe fut également la carte devisite de la société en allant jouer devant lesmaisons de la paroisse, pour quelques sousservant à la bonne marche de la fanfare. Par

n’importe quel temps, sur un char tiré par untracteur, puis sur le fourgon de MonsieurRaymond Schouwey, aménagé pour la cir-constance, les braves musiciens de l’époque (iln’en reste malheureusement plus beaucoup)ont sacrifié de longues soirées d’été. Ils sesouviennent encore tous de l’accueil qui leurétait réservé, toujours accompagné d’un petitverre de blanc (seulement un !). Quant à cer-tains lendemains, ils furent pénibles, voire trèspénibles... Que de bons souvenirs...Actuellement dans nos fanfares, il n’existepresque plus de petits groupes, les tempsmodernes en ont décidé ainsi. Celui de la fan-fare de Courtion est toujours présent, mais surdemande. La petite douzaine de musicienneset musiciens qui en font partie se rencontre detemps en temps pour une répétition, car laprestation doit toujours être de qualité...

Prestations 2003

17 maiConce r t à M i s e r y à l ’ o c ca s i on duJumelage avec Voiteur.

22 aoûtConcert à Fribourg lors des rencontresfolkloriques.20 septembreParticipation et animation du mariagede Nadège Wicht.4 décembrePrestation au foyer la Colombière deMisery pour l ’ inauguration off ic iel led’une statue.24 décembreAubade pour Madame Angèle Lottasqui fêtait son 90e anniversaire.

Didier Bielmann

LE PETIT GROUPE DE LA FANFARE

LE NOËL DES AÎNÉS

«La Lyre» accueille les aînés de laparoisse de Courtion

C’est le dimanche 21 décembre dernier que72 personnes âgées de la paroisse deCourtion se sont retrouvées à la salle parois-siale pour fêter Noël.Monsieur Jean-Pascal Bielmann, notrePrésident, leur souhaita la bienvenue, suivide Monsieur l’Abbé Pittet qui se fit le porte-parole du Conseil de Paroisse.Après le succulent repas, servi par quelquesmusiciennes et musiciens, notre ensemble de

jeunes, le Young Harmonic Band, interprétaà la perfection quelques pièces de son réper-toire, sous l’experte direction de MonsieurDominique Morel.Pour clore cette journée, le nouveau quatuorde cuivres de la Lyre de Courtion «Ostinato»nous enthousiasma par son répertoire trèsplaisant.En fin d’après-midi, les personnes âgéesquittèrent les lieux et nous remercièrent pourcette magnifique journée empreinte d’amitiéet de souvenirs.

Didier Bielmann

MARIAGELe samedi 20 septembre 2003, NadègeWicht, musicienne de «La Lyre» et CédricRyser se sont mariés à l’église catholiqued’Avenches. Le petit groupe a animé cettecélébration ainsi que l’apéritif qui suivi àVallamand sur les bords du lac de Morat.Tous nos vœux de bonheur à ce jeune couple.

Page 13: EDITORIAL GIRON DES FANFARES DU LAC«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo» signifie reprise au début de la partition. Pour notre journal, c’est le retour vers

13

C’est par une belle journée d’été qu’eut lieunotre traditionnel rallye.Organisé par la commission des loisirs,celui-ci s’est déroulé dans la forêt de«Passa-fou» le dimanche 24 août dernier.Une fois le parcours terminé, tout ce petitmonde s’est retrouvé à la buvette du FCLéchelles pour l’apéritif, suivi du pique-nique.Ce repas fut préparé et offert par Jean-Pierre et Jean-Marc. En effet, ces deuxmusiciens méritants ont été élevés «augrade» de vétérans honoraires desmusiques fribourgeoises, pour 40 ans d’ac-tivités musicales.Au nom de toutes et tous, un grand merci ànos deux musiciens.

Didier Bielmann

RALLYE ET PIQUE-NIQUE EN FAMILLE

Maison spécialisée dans la vente et la réparation d’instruments à vent et percussionDas Fachgeschäft für Blas- und Schlaginstrumente mit eigener Reparaturwerkstatt

3186 Guin/Düdingen – Bonnstrasse 22 • Tél 026 493 45 41 • Fax 026 493 45 [email protected] – www.musikzurkinden.ch

3008 Bern – Lorystrasse 14 • Tel. 031 398 08 08 • Fax 031 398 08 09

Fermé le lundi / Montag geschlossen

Samedi 3 avrilConcert annuel au centre communal deMisery.

Dimanche 11 avrilPâques, office religieux.

Du jeudi 20 mai au dimanche 23 maiParticipation aux Fêtes de l’Ascension àCavaillon (France).

Dimanche 30 maiPremière communion, procession et concertapéritif.

Jeudi 10 juinFête-Dieu, procession et concert apéritif.

Dimanche 22 aoûtPique-nique.

Vendredi 1er octobreAssemblée générale.

Dimanche 5 décembreConcert apéritif pour la Sainte-Barbe, lorsde l’assemblée des Artilleurs et Soldats duTrain au centre paroissial de Courtion.

PRESTATIONS 2004

Le quatuor Ostinato existe depuis décembre2003. C’est donc un tout jeune ensemblecomposé de musiciens issus de la fanfareparoissiale «La Lyre de Courtion». Voici sesmembres: Raoul Berset à l’euphonium,Benoît Andrey à l’alto, Olivier Fragnière etMathias Gumy au cornet. N’ayant pas d’his-torique à vous proposer, je vous dirai quenous sommes quatre musiciens toujours à

OstinatoOstinatoQUATUOR

la recherche de l’accord parfait, se rencon-trant avec la seule envie de faire de labonne musique.

Contact: Mathias GumyLe Château 1721 Courtion Tél. 026 475 20 68Natel 079 515 40 58

1762 GIVISIEZ

Page 14: EDITORIAL GIRON DES FANFARES DU LAC«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo» signifie reprise au début de la partition. Pour notre journal, c’est le retour vers

14

Tu souhaites intégrer la société demusique «La Lyre de Courtion» etson centre de formation?

Rien de plus simple, remplis le bul-letin-réponse et envoie-le àl’adresse suivante:

Dominique Morel1583 Villarepos

Si tu désires plus d’informations tu peux appeler Dominique Morel au:

Tél. 026 675 28 29Natel: 079 431 43 60e-mail: [email protected]

Voici en quelques mots un résumé du programme de formation:

1. COURS DE THÉORIE-SOLFÈGE

• Lieu: local de la fanfare (centre communal de Misery)• Horaire: Samedi matin 8h45 – 9h45• Professeur: Dominique Morel• Durée du cours: 1 année• Tarif: Fr. 200 .– par année

3. LE YOUNG HARMONIC BAND

Dès que ton niveau musical le permet, tu as la possibilité de rejoindre cetensemble régional de jeunes. (Belfaux, Grolley, Courtion, Courtepin et Cressier.)

• Répétitions: samedi matin 10h00 - 12h00• Lieu: local de la fanfare (centre communal de Misery)

4. LA LYRE DE COURTION

Dès que ton niveau musical le permet, tu vas rejoindre les rangs de la fanfare.

• Répétitions: Mercredi 20h00 - 22h00Au début, possibilité de quitter la répétition à 21h00

• Lieu: local de la fanfare (centre communal de Misery)

2. APPRENTISSAGE D’UN INSTRUMENT

• Se fait en école de musique pour les moins de 12 ans et au conservatoire pour les autres. Un instrument est mis gratuitement à disposition par la société.

• Lieu: local de la fanfare (centre communal de Misery)• Horaire: à voir avec le professeur• Professeur: Dominique Morel (pour les cuivres)• Durée du cours: Indéterminée• Tarifs: école de musique: Fr. 400 .– par année

conservatoire: Fr. 328 .– par année (pour les trois premières années)conservatoire: Fr. 492 .– par année (pour les six années suivantes)

Convaincu? Alors rejoins-nous en retournant le bulletin-réponse ci-dessous! (A retourner jusqu’au 15 août 2004)

BULLETIN-RÉPONSENom:

Prénom:

Adresse:

Localité:

Signature de l’élève:

Téléphone:

Natel:

E-mail:

Date de naissance:

Signature des parents:

ECOLE DE MUSIQUE DE «LA LYRE»

Restaurant de la CharrueFamille Edouard Monney

1784 CournillensTél. 026 684 11 03

Salle pour banquet Fermé le mercredi

Tél. 026 475 31 84

Natel 079 449 29 35

Fax 026 475 41 01

Page 15: EDITORIAL GIRON DES FANFARES DU LAC«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo» signifie reprise au début de la partition. Pour notre journal, c’est le retour vers

15

Plus d’un million de sociétaires profitent d’ores et déjà des nombreux avantages offertspar la Banque Raiffeisen: jusqu’à 1% d’intérêt en plus servi sur le compte épargnesociétaire, tenue de compte sans frais bancaires pour le compte privé sociétaire ouencore le Passeport musées suisses, qui vous ouvre gratuitement les portes de plus de300 musées en Suisse.

Ouvrons la voie

Bien plus d’avantages.Bien plus d’avantages.

Raiffeisen See-LacGurmels 026 674 30 30Murten 026 672 30 90Courtepin 026 684 82 82

1791 CourtamanRte Principale 20

Tél. 026 684 25 15Fax 026 684 25 51Natel 079 301 25 15www.carrosserie-elite.ch

Patrice Brülhart

SCHNETZLER SA FRIBOURGSerrurerie de bâtimentsPortes acier + aluminium automatiques, accordéons, coulissantes, à rouleauVitrines acier, aluminiumFer forgéService de réparations

Zone industrielle 31762 GIVISIEZ

ROUTE ANDRÉ-PILLER 25 TÉL 026 466 84 74 FAX 026 466 84 00

COURTEPINLandw. GenossenschaftSyndicat agricole

1784 CourtepinTéléphone 026 684 11 22Téléfax 026 674 30 14

Constructions métalliques

En permanenceà votre servicese déplacent à domicile

Prévoyance funéraireConvention d’obsèquesContrat de sépulture

Jean-Pierre Rossierdirecteur

MAURICE ET XAVIER GIROUD-POMMAZVIGNERONS-ENCAVEURS CHAMOSON

Tél. 027 306 44 52 Privé 027 306 31 26

Page 16: EDITORIAL GIRON DES FANFARES DU LAC«Da Capo» dix ans déjà! Pour les musiciens, «Da Capo» signifie reprise au début de la partition. Pour notre journal, c’est le retour vers

Responsable: Jean-Marc Gumye-mail: [email protected]: Anne-Christine Andrey

Séverine AudergonPhilippe BapstRaoul BersetChristelle BielmannDidier BielmannJean-Pascal BielmannMathias GumyDominique Morel

Photos: Véronique TelleyElisabeth EqueyDidier BielmannJean-Marc GumyJacques Berset

Composition: Jean-Marc GumyImpression: Imprimerie MTL SA

Villars-sur-GlâneAvril 2004

Tirage: 1000 ex.

A NOTRE MARRAINE ET PARRAIN,A NOS MEMBRES HONORAIRES,PASSIFS ET AMIS DE LA MUSIQUE,

Sous l’impulsion de nostalentueux directeurs, «LaLyre» paroissiale a préparépour vous un programme quise veut varié.

Votre participation à notreconcert est pour chaquemusicienne et musicien ungage d’encouragement àpratiquer mieux encore cet artdifficile qu’est la musique.

Merci de votre présence.

CENTRE COMMUNAL MISERYSAMEDI 3 AVRIL 200420 H 15

SOCIÉTÉ DE MUSIQUE LA LYRE DE COURTION

DIRECTIONFANFARE: DOMINIQUE MOREL

TAMBOURS: CHRISTIAN COLLIARD

YOUNG HARMONIC BAND:DOMINIQUE MOREL

Entrée libre, collecte

M. Conrad Tinguely, directeur honoraire, Villars-sur-GlâneMme Gabrielle Carrel et M. Pius Roschy, CourtionMme Hermine Renz, CourtepinM. et Mme Louis Berset-Gumy, CormérodM. et Mme Joseph et Marie-Françoise Zenhaüsern, CorsalettesM. et Mme Walter et Marianne Nogarotto, CourtionM. et Mme Denis et Bernadette Minguely, Courtion

M. Georges Rigolet, CournillensM. et Mme Gilbert et Lina Minguely, CournillensM. et Mme Jean-Louis et Jeanine Schnetzler, MiseryM. et Mme Jean-Pierre et Francisca Martinetti, MiseryM. et Mme Philippe et Isabelle Tornare, GletterensM. et Mme Cédric et Martine Mouret, BelfauxM. et Mme Alain et Martine Racheter, Berikon

Behold the lord high executioner A. Sullivan

Balladen om en Drom K. Grottum

Java Jive M. Drake / B. Oakland

Can you feel the love tonight E. John

Karussell – Marsch S. Hodel

The Bunny Hop R. Antony & L. Auletti Arr. J.-F. Michel

Un très grand merci aux personnes qui nous ont aimablement offert les partitions de notre concert.Elles nous ont permis de vous présenter ce programme varié.Ce n’est que justice de vous les présenter.

young harmonic band

percussion

Bocatotati A. Londeix

percussion

les partitions sont offertes par:

Festive Fanfare E. Crausaz

Alloway Tales P. Graham

Buster Strikes Back A. MorrisonSoliste: Olivier Fragnière, cornet

Country Scene G. Richards

Jubilate D. Barry

fanfare

pause

Cossack Ride & Slavonic Dance B. Baron Arr. R. Woodfield

Varied Mood R. WoodfieldSoliste: Raoul Berset, euphonium

Melody in Five J. Hadermann

Erinnerungen an Zircus Renz G.Peter G. RodenhofSoliste: Alexandre Goumaz, xylophone

Chansonnerie M. Hopkinson

fanfare