document-opti-drain.pdf

8
Système opti-drain Version : janvier 2015 DRAINAGE ÉLECTRIQUE BÂTIMENT INDUSTRIE Le drainage des bâtiments pour en finir avec les risques d’infiltration e t D . T . A d u C S T B C e r t i f i é D E L T A & O P T I D R A I N t e s t é e Avis Techniques

Transcript of document-opti-drain.pdf

  • Systme opti-drain

    Version : janvier 2015 DRAINAGE

    LECTRIQUE

    BTIMENT

    INDUSTRIE

    Le drainage des btiments pour en finir avec les risques dinfiltration

    et D.T.A du CSTB

    Certif

    i D

    ELTA & OPTIDRAIN teste

    AvisTechniques

  • 2 FRNKISCHE | DRAINAGE

    Le systme opti-drain : pour un drainage des btiments dans les rgles de lart

    Pour tre sain, un btiment doit avoir un drainage extrieur performant. Les l-ments de la maison au contact du sol tels que la dalle de sol ou la cave, sont trs sou-vent en contact avec leau sous ses formes les plus varies nappe phratique, infil-tration du sol, couche aquifre, etc... La for-mation dune poche deau proximit immdiate dune maison risque de provo-quer des dgts. en croire les statistiques : 90% de tous les dommages infligs

    Drainage circulaire opti-drain

    Regard opti-control

    Canal de drainage opti-drain (vacuation)

    1

    2

    3

    1

    2

    4

    5

    3

    3

    3

    2

    3

    1

    2

    1

    1

    12

    2

    2

    un btiment au niveau de la cave ou de la dalle de sol sont ds des infil trations deau dans les matriaux de construction ! Un drainage efficace vacue la poche deau nfaste et protge ainsi le btiment.

    lments du systme:

    n Tube de drainage opti-drain

    n Regard opti-control

    n Canal de drainage opti-drain

    3

    Pourquoi recourir au drainage

    Remarque

    Prvoir, en particulier pour les caves, une tanchit supplmentaire du mur selon les rgles de lart ainsi quun drai-nage vertical !

    Dtails:

    Infiltration

    Poche deau

    Couche aquifre

    Nappe phratique

    Construction

    1

    2

    3

    4

    5

    opti-drain opti-control

  • 3FRNKISCHE | DRAINAGE

    Principe et fonctionnement

    Plan du btiment

    Exemple : Systme de drainage

    ( )

    ( )

    vacuation

    Drainage

    Btiment Conduite de drainageRegard de curage et de contrle Direction de la dclivit, pente 0,5% Point hautPoint basRegards optionnels( )

    A

    A

    Coupe mur extrieur du btiment A A

    20 cm

    30 cm

    env. 50 cm

    15 cm

    graviers 8/16

    graviers 8/16 15 cm

    drainage vertical

    non-tiss

    tan-chit

    zone de propagation de la pression

    Exemple : Dalle de sol (zone du point haut PH)

    Systme de drainage

    Le systme Opti-control est sous Avis Technique CSTB !

    Les drains opti-drain captent leau et la conduisent au point bas du systme.Le regard permet dinspecter et, si nces-saire, de curer ou nettoyer le systme de

    drainage. Le canal de drainage (vacuati-on) vacue leau accumule au point bas avec des performances prcises.

    n pose rgulire et en ligne droite de la conduite de drainage du point haut PH au point bas PB avec pente uni-forme (au moins 0,5%)

    n efficacit de drainage prouve/vrifie (capacit de captation) du drains

    n le systme de drainage circulaire doit permettre linspection et le curage, do limplantation de regards de contrle

    n regard de contrle implant au moins au point haut

    Principes de planification et exigences :

    PH

    PBopti-drain

    Db

    it en

    l/s

    1,0

    0,5

    50,0

    100

    200

    opti-drain DN 200

    opti-drain DN 160

    opti-drain DN 125

    opti-drain DN 100

    Pente en %0,1 0,5 1,0 5,0 10

    5,05,1

    10,010,1

    20,017,4

    2,02,7

    Penterecommende

    20

    0,6 m/s

    0,5 m/s

    0,4 m/s

    0,3 m/s

    0,8 m/s

    10 m/s

    1,5 m/s

    2,0 m/s

    2,5 m/s

    Un drainage des btiments dans les rgles de lart

    PHPB

  • 4 FRNKISCHE | DRAINAGE

    Mais pourquoi choisir ...

    opti-drain

    AS Fonda- tions

    monte maximum de leau aux

    fondations

    n assure une pose rgulire et en ligne droite avec une pente uniforme

    n possde une grande surface de capta-tion (suprieur 80 cm/ml) et une gomtrie de fentes prvue pour une captation maximale de leau. Cest la garantie dune performance et dune scurit leves mme en cas darrive deau importante

    n drain rond infiltration complte (360) assurant une captation fiable de leau, mme par le bas

    n se distingue par une performance de drainage contrle et prouve (la captation de leau est effectue jusqu 20 cm au-dessus du fond du tube)

    n son diamtre DN 315 permet dac cder librement la conduite de drainage

    n sert de regard de curage, de contrle et de dcantation

    La nappe excroissances de protec-tion et drainage DELTA-MS DRAIN est particulirement adapte aux appli-cations en parois enterres conformes aux DTU 20.1 et 23.1, grce la hauteur (4 mm) et la forme (octogonale) des alvoles qui lui confrent de nombreux avantages (voir tableau).

    n parois enterres conformes aux DTU 20.1 (maonnerie) et 23.1 (bton)

    n pose sur revtement dimpermabilisation (jusqu 10 m de profondeur)

    n pose sur revtement dtanchit (jusqu 6 m de profondeur*)

    n permet une pose rapide, prcise et dans les rgles de lart par 1 seule per-sonne

    n propose des longueurs de tubes ren-tables et bien adaptes la pratique de 2,50 m, avec manchon dun ct

    n est disponible dans les diamtres extrieurs DN 100, 125, 160 et 200 avec accessoires adapts

    n surveillance de qualit par organisme indpendant

    ... Drains en barres opti-drain

    ... Regard de contrle opti-control

    Nappe excroissance Delta-MS Drain...le complment idal...

    n possde une rsistance leve aux chocs et la pression

    n des rehausses de regard manchon prform permettent des profondeurs de montage variables jusqu 6 m au maximum (nous consulter)

    n pose sur revtement dtanchit type DELTA-THENE (jusqu 10 m de profondeur)

    n pose sur panneau en polystyrne extrud (jusqu 5 m de profondeur**).

    * Pour la finition haute, se rfrer lAvis Tech-nique n 7/13-1559.

    ** profondeurs de pose suprieures envisageables si la contrainte maximale admissible par le support est suprieure la contrainte transmise par la nappe DELTA-MS DRAIN sur le support.

    regard dinspection et nettoyage opti-control

    PROFIL OU SOLIN ALU DELTA

    DELTA-MULTI-FIXX(fixation en tte)

    DELTA-MS DRAIN

    Drainage priphrique en pied de paroi

    Bande darase

    Revtement dtanchit ou dimpermabilisation*

  • 5FRNKISCHE | DRAINAGE

    Longueur des tubes a + b

    Diamtre intrieur opti-drn

    Lapport deau

    FAIBLE MOYENNE IMPORTANTE

    25 m DN 100 DN 100 DN 125

    25 50 m DN 100 DN 125 DN 160

    50 100 m DN 125 DN 160 DN 200

    100 150 m DN 160 DN 200 DN 200

    1. Ralisation dune tranche suffisam-ment large destine la pose des drains

    2. Pose dun non-tiss filtrant sur le fond de la tranche prt recevoir les drains (remarque : la largeur des bandes de non-tiss doit suffire pour entourer lensemble de la masse de graviers)

    Remarques relatives au montage opti-drain

    a

    b

    va- cuation

    PH

    PB

    3. Remplissage avec une couche de graviers de 10 cm au moins (recommands : graviers 8/16)

    4. Prvoir une pente du drain dau moins 0,5% sur la couche de graviers, partir du point haut situ au moins 20 cm sous larrte suprieure de la dalle de sol

    5. Pose du drain opti-drn et montage des regards opti-control

    6. Enfouissage homogne du tube de drainage sous une couche de graviers de 10 cm minimum

    7. Recouvrement de la masse de graviers avec du non-tissfiltrant, chevauchement aux raccords de 10 cm au moins

    Type de sol et eau du sol Apport deau

    Sols trs peu permables, sans poche d'eau, pas d'eau de surface FAIBLE

    Sols peu permables avec infiltration, pas d'eau de surface MOYENNE

    Sols avec couche aquifre, poche d'eau, peu d'eau de surface IMPORTANTE

    1re tape : dfinir lapport deau

    2me tape : dterminer la longueur des tubes

    Mesurer la longueur des tubes a + b du point haut (PH) au point bas (PB).

    3me tape : dfinir le bon diamtre des drains

    En fonction des donnes de ltape 1 et 2 choisissez le diamtre adapt dans le tableau ci-dessous :

    Dfinir ses besoins en drainage

    Remarque

    Lapport deau dpend de limportance de laire dapport, de la dclivit du terrain, de la pluviomtrie, des dif-frentes couches du sol et de la perma-bilit du sol. Lapport deau est prsente sous forme simplifie dans le tableau ci-contre.

    Pratique

    Logiciel de dimensionnement gratuit surwww.drainage-des-batiments.fr

  • 6 FRNKISCHE | DRAINAGE

    Donnes du produit et de commande

    Regard opti-control extri-eur mm

    in-trieur mm

    Hauteur hors tout mm

    Hauteur utile mm

    UV/ pice N art.

    sans dcantation y compris 1 obturateur et 1 couvercle de regard PP

    315 285 800 650 12 502.01.315

    avec dcantation y compris 1 obturateur et 1 couvercle de regard PP

    315 285 800 350 12 502.00.315

    avec dcantationsans dcantation

    Tube opti-drain Unit DN 100 DN 125 DN 160 DN 200

    Longueur de tube m 2,5 2,5 2,5 2,5

    Ranges de perforations Quantit 12 12 12 12

    Longueur des perforations mm 5 6 6 8

    Largeur des perforations mm 1,2 1,2 1,2 1,2

    Surface de pntration cm2/m 80 80 80 80

    perfor

    UV (paquet) m 12,5 12,5 12,5 12,5

    Contenu de palette m 330,0 202,5 115 75

    N art. 501.00.100 501.00.125 501.00.160 501.00.200

    sans perforation

    UV (paquet) m 12,5 12,5 12,5 12,5

    Contenu de palette m 330,0 202,5 115 75

    N art. 501.10.100 501.10.125 501.10.160 501.10.200

    Bague de serrage

    Bague de serrage

    Fond Fond

    opti-control

    opti-control

    opti-control

    opti-control

    obturateur

    obturateur

    obturateur

    haut

    eur

    utile

    65

    cm

    Hau

    teur

    util

    e35

    cm

    80

    cm

    80

    cm

    Dc

    anta

    tion

    30 c

    m

    Couvercle de regard PP

    Couvercle de regard PP

    opti-drain

    opti-control

  • 7FRNKISCHE | DRAINAGE

    Donnes du produit et de commande

    Accessoires opti-control

    extri-eur mm

    intri-eur mm

    Hauteur hors tout mm

    Hauteur utile mm

    UV/pice N art.

    Rehausse de regard 315 285 1050 800 16 502.40.315

    Couvercle de regard fonte, classe B 125 440 338 100 1 507.84.000

    Couvercle de regard bton 500 x 500 400 x 400 130 1 507.83.000

    Couvercle de regard alu avec arrte 325 315 30 _ 1 507.82.315

    Couvercle de regard alu sans arrte 325 315 30 1 507.81.315

    Couvercle de regard PP avec arrte 335 315 50 1 507.80.316

    Puisard y compris 1 obturateur et manchon double

    315 285 800 650 1 502.30.315

    Obturateur 200 1 507.80.200

    Manchon double 323 315 1 507.10.315

    Rducteurs

    200/100 Drain 200 100 60 1 507.13.200

    200/100 KG 200 100 60 1 507.14.230

    200/125 Drain/KG 200 125 60 1 507.12.200

    200/160 Drain/KG150 200 160/150 60 1 507.11.200

    DBGM

    opticontrolB 125 EN 124

    Couvercle de regard fonte

    44 cm

    36 cm

    10 c

    m

    Couvercle de regard aluminium

    32,5 cm

    opti-control

    Couvercle de regard PP

    Rehausse de regard

    13 c

    m

    50 cm

    Couvercle de regard bton

    Rducteur

    Puisard

    Obturateur

    80 cm

    25 cm

    80 cm

  • w

    ww

    .bil

    dn

    ach

    wei

    s.d

    e

    Une entreprise implante Knigsberg

    Nos sites en Amrique :

    Anderson, Etats-Unis

    Guanajuato, Mexique

    Nos sites en Afrique :

    Ben Arous, Tunisie

    Casablanca, Maroc

    Nos sites en Asie :

    Anting/Shanghai, Chine

    Pune, Inde

    FRNKISCHE est une PME familiale inno-vante, oriente vers la croissance et leader sur son march dans les domaines de la conception, la fabrication et la commercia-lisation de tubes, regards et composants systme en plastique. Elle propose des solutions dans les secteurs du btiment, du gnie civil, de lautomobile et de lindustrie.

    Nous employons actuellement prs de2.500 salaris dans le monde. Nos clients apprcient particulirement notre exp-

    rience technique acquise toute au long de nos longues annes dexprience dans le domaine du traitement des matires plastiques tout comme la qualit de nos connaissances techniques et de nos conseils ainsi que notre large gamme de produits.

    Fonde en 1906, lentreprise familiale est gre aujourdhui par la troisime gnration, M. Otto Kirchner et estim-plante mondialement grce des sites

    de production et de commercialisation. Cette proximit avec nos clients nous donne lopportunit de dvelopper des produits et des solutions qui rpondent parfaitement aux besoins de la clientle. Lorientation vers la clientle et la rponse leurs exigences produits sont au coeur des activits de notre entreprise.

    FRNKISCHE votre partenaire pour destches complexes et exigeantes.

    Un succs mondial!

    F.1160/03.11.14.15 IM | N art. 599.99.229 | Sous rserve de modifications

    FRAENKISCHE FRANCE SAS | Route de Brienne, les Grands Champs 10700 Torcy-le-Grand France

    Tl. +33 (0) 3 25 47 78 10 | Fax +33 (0) 3 25 47 78 12 | [email protected] | www.fraenkische.fr

    Nos sites en Europe :

    Knigsberg, Allemagne (sige social)

    Bckeburg, Allemagne

    Schwarzheide, Allemagne

    Okky, Tchquie

    St.-Leonards-on-Sea, Grande Bretagne

    Moscou, Russie

    Yeles/Toledo, Espagne

    Rebstein, Suisse

    Torcy-le-Grand, France

    Ebersbach/Fils, Allemagne

    Hermsdorf, Allemagne

    Mnchaltorf, Suisse

    Milan, Italie

    Istanbul, Turquie

    Turda, Roumanie

    Wels, Autriche