Distribution Moyenne Tension Catalogue | 2012...

64
Distribution Moyenne Tension Catalogue | 2012 FBX Tableau isolé dans le gaz jusqu’à 24 kV

Transcript of Distribution Moyenne Tension Catalogue | 2012...

Distribution Moyenne TensionCatalogue | 2012

FBX Tableau isolé dans le gaz jusqu’à 24 kV

1NRJED311061FR.indd

FBX Sommaire général

Présentation 3

Gamme FBX 9

Utilisation 15

Caractéristiques 23

Accessoires et options 33

Installation 41

Environnement 57

2 NRJED311061FR.indd

3NRJED311061FR.indd

Présentation Sommaire

Introduction 4

Normes & qualité 5

Description du produit 6

4 NRJED311061FR.indd

Présentation Introduction

FBX, un tableau polyvalentFBX est un tableau HTA jusqu’à 24 kV, 630/1250 A, 25 kA 1s, utilisé dans des applications de distribution secondaire. Il peut être équipé des fonctions de protection suivantes :

b Protection transformateur par fusibles (fonction T1) b Protection transformateur par disjoncteur à vide (fonction T2) b Protection par disjoncteur O-F-O (fonction CB ou CBb).

Son encombrement réduit, son vaste éventail de fonctions, sa facilité d’installation et sa capacité d’extension font du FBX le tableau polyvalent idéal pour de nombreuses applications de la distribution secondaire, notamment : distribution publique, industrie, infrastructure ou énergies renouvelables.

Isolation électrique dans le gaz SF6Les pièces conductrices haute tension des tableaux FBX sont placées dans un gaz inerte isolant (l’hexafl uorure de soufre SF6) qui n’est ni réactif, ni toxique.Le gaz est confi né dans une cuve en acier inoxydable hermétique. Le FBX est insensible à l’environnement extérieur et aux éventuelles agressions telles que :

b L’humidité b La poussière b La pollution b La saleté b Les animaux nuisibles.

L’utilisation du SF6 comme gaz isolant et la conception du FBX en font l’undes tableaux HTA les plus compacts du marché (par exemple une cellulede 3 fonctions fait 1 mètre de large).

Installation aiséeL’installation du FBX est très aisée quel que soit son lieu d’implantation. Ses unités fonctionnelles sont ultra compactes grâce à la technologie de coupure dans le gaz SF6, et leur encombrement au sol est minimisé.Le FBX-E permet l’assemblage d’un tableau complet, unité fonctionnelle par unité fonctionnelle, avec un accès d’installation exigu. Par exemple pour une installation dans des sous-sols ou en étages, ou dans des tours éoliennes.

Opération et maintenance simplesAvec une durée de vie de 30 ans pour le circuit principal et sans entretien, la conception globale de la gamme de tableaux FBX garantit une exploitation simple et fi able :

b Maintenance des unités fonctionnelles simplifi ée et sans discontinuité de service des autres unités (classe de continuité de service LSC2A)

b Aucun complément de gaz durant la durée de vie de la cellule b Longue durée de vie b Interverrouillage permettant d’assurer les bonnes séquences des manœuvres b Utilisable dans les stations avec ou sans couloir de manœuvre b Voyant présence tension b Compartiment câbles large pour permettre l’installation de différents types

de câbles, etc.

Sécurité et innovationLe FBX a été conçu pour une sécurité maximale des opérateurs et du matériel, notamment en cas d’arc interne dans l’appareil :

b Des soupapes de sécurité à l’arrière cèdent et évitent la surpression des gaz b Une cheminée refroidit et évacue les gaz vers le haut (en option)

et/ou un défl ecteur à l’arrière canalise et refroidit les gaz chauds b Protection frontale de l’opérateur (latérale en option).

Exemple de FBX-Extensible dans l’industrie

FBX-C dans un poste de transformation MT/BTpour sa compacité

FBX-E dans le mât d’une tour éolienne, installé via une porte étroite grâce à sa compacité

PE

5854

9P

E58

600

5NRJED311061FR.indd

Présentation Normes et qualité

Conformité aux normes en vigueurLe FBX répond aux normes nationales ou internationales en vigueur :(CEI, NF, GOST, CNS, IS).Les principales normes électrotechniques portent sur :

b La conception des unités fonctionnelles et des tableaux b L’appareillage moyenne tension (coupure, sectionnement, isolement) b Les transformateurs de courant et de tension b L’appareillage basse tension b Le gaz SF6 b Les câbles et conducteurs b Les graphismes et schémas b Les essais b Le vocabulaire électrotechnique international.

Une démarche qualité et sécuritéLe site de Mâcon (France) est engagé depuis de nombreuses années dansune démarche de qualité globale et est certifi é :

b ISO 9001 : 2000 b ISO 14001 : 2004 b OHSAS 18001 (depuis 1999).

Tests des appareilsDifférents tests en usine sont effectués sur le FBX avant son expéditionvers le client :

b Test d’étanchéité de la cuve b Test mécanique des commandes b Tests diélectriques.Essai d’étanchéité SF6

Les tableaux FBX respectent les exigences des normes et réglementations :

Désignation Normes CEI Classes CEI Normes ENTableau CEI 62271-200

CEI 62271-1Classe de partition PMContinuité de service (LSC) des compartiments de raccordement de câbles et des puits fusibles : LSC2A (1)

EN 62271-200EN 62271-1

Comportement en cas de défauts internes CEI 62271-200 EN 62271-200Sectionneur de mise à la terre (dans C, T1, T2, RE, CB, CBb) CEI 62271-102 E2 EN 62271-102Sectionneur (dans T2, CB, CBb) CEI 62271-102 M0 EN 62271-102Interrupteur pour utilisation générale (C) CEI 62271-103 M1, E3, C1Interrupteur à fusibles (T1) CEI 62271-105 M1, E1Disjoncteur (dans T2, CB, CBb) CEI 62271-100 M1, E2 EN 62271-100Transformateur de courant CEI 60044-1 EN 60044-1Transformateur de tension CEI 60044-2 EN 60044-2Indicateurs de présence tension CEI 61958 EN 61958Systèmes de détection de tension CEI 61243-5 EN 61243-5Protection contre le contact accidentel, les corps étrangerset la pénétration d’eau

CEI 60529 EN 60529 1

Installation HD 637 S

Fonctionnement de l’équipement électrique EN 50110

(1) La continuité de service LSC 2A peut être limitée si le FBX est utilisé avec des cellules de comptage (M) isolées dans l’air, en fonction de la confi guration générale du tableau.Cependant, si la cellule de comptage M1 du FBX peut être isolée à gauche ou à droite (les sections droite et gauche du tableau peuvent êtremaintenues sous tension), la continuité de service LSC 2A est garantie pour l’ensemble du tableau.

6 NRJED311061FR.indd

Présentation Description du produit

1 Cuve inoxydable hermétique remplie de gaz pour isoler le circuit principal2 Synoptique et compartiment des mécanismes de manœuvre3 Compartiment fusibles4 Panneau du compartiment câbles5 Disjoncteur à vide6 Manomètre de pression de la cuve7 Système de détection de présence tension et partie basse tension8 Prises embrochables des câbles9 Interrupteur-sectionneur de mise à la terre 3 positions

Plaque d’identifi cationLa plaque signalétique fournit des informations sur la version, le courant assigné de courte durée, la tension assignée et les composants.

Exemple FBX - C / 12 - 25 / C-C-T1

TableauVersion :C = CompactE = Extensible

Tension assignée : 12 kV

Courant de court -circuit :25 kA (1 s)

FonctionsOrdre : de gauche à droite

Illustration d’un FBX-CFonction C-C-T2, protection par disjoncteur à vide

Illustration d’un FBX-CFonction C-C-T1, protection par fusibles

2

3

1

4

7

8

5

2

4

1

2

1

4

6

Illustration d’un FBX-EFonction CB, disjoncteur à vide

9

7NRJED311061FR.indd

Présentation Description du produit

Conditions d’utilisation b Classe de température : - 5 °C à l’intérieur (option : - 25 °C). b Température ambiante : de - 5 °C à + 40 °C (option : - 25 °C)

(option : jusqu’à + 55 °C pour des courants de service réduits) b Valeur moyenne sur 24 heures (max.) : + 35 °C b Altitude maximale d’installation au-dessus du niveau de la mer : 1000 m.

Altitudes plus élevées possibles sur demande, notamment pour les cellules de comptage M et pour les porte-fusibles HT fonctionnant dans une atmosphère normale.

b Type de gaz isolant : Hexafl uorure de soufre (SF6) b Pression assignée à + 20 °C : 0,03 MPa b A l’épreuve des inondations (option) : testé immergé pendant 24 h à 24 kV 50 Hz.

Indice de protection (IP) b Circuits électriques principaux : IP67 b Compartiment fusibles : IP65 (option : IP67) b Mécanismes de manœuvre et compartiment basse tension : IP2X (option : IP33) b Compartiment de raccordement câbles : IP2XC b Jeu de barres 1250 A sur le toit : IP67 b Appareillage : IK07.

Classifi cation arc interneLe FBX est un système sous pression scellé conforme à la norme CEI 62271-1. Sa cuve est remplie de gaz isolant le SF6, qui sert lors de la coupure.Dans des conditions de fonctionnement normales, aucun remplissage de gaz n’est nécessaire sur site au moment de l’installation ni pendant toute la durée de vie du FBX.La classifi cation arc interne du FBX selon la norme CEI 62271-200 est indiquée dans le tableau ci-dessous. Dans le cas très improbable d’une surpression de gaz, celui-ci est évacué par des soupapes de sécurité loin de l’opérateur.

Tension assignée Fonctions 12 kV 17,5 kV 24 kVTenue à l’arc interne

C - T1 - T2 - R - RE -CB - CBb

AFL 16 kA 1 sAFL 20 kA 1 sAFL 25 kA 1 s (1)

AFL 16 kA 1 sAFL 20 kA 1 s

AFL 16 kA 1 sAFL 20 kA 1 s

M1 - M2 - M3 - M4 (2)

AF 16 kA 1 sAF 20 kA 1 s

AF 16 kA 1 sAF 20 kA 1 s

AF 16 kA 1 sAF 20 kA 1 s

(1) Avec échappement vers le bas. Connecteur câble Nkt obligatoire pour un montage double câble par phase.(2) Peut être considéré “AFL” s’il est entouré sur les deux côtés par des fonctions FBX classifi ées AFL.

0

0

0

0

0

0

0

35 40 45 50 55 60 65

Courant admissible (A)

Pic de température ambiante maximum (°C)

Réduction du courant assigné en service continu en fonction de la température ambiante maximale

PE

5860

1

8 NRJED311061FR.indd

9NRJED311061FR.indd

Gamme FBX Sommaire

Introduction 10

Gamme de fonctions 11

Confi gurations disponibles 13

Dimensions et masses 14

10 NRJED311061FR.indd

Gamme FBX Introduction

FBX-C : version compacteCette version peut être facilement intégrée à une sous-station grâce à sa compacité et à son faible encombrement. Jusqu’à 5 unités fonctionnelles peuvent être assemblées dans une cuve unique isolée dans le SF6.

FBX-E : version extensibleLe FBX-E, la version extensible, permet l’extension du tableau par rajouts d’unités fonctionnelles à gauche ou à droite.Cette version offre les avantages suivants :

b Solution très économique pour les applications de distribution secondaire b Installation possible depuis l’extérieur via de petites ouvertures et des trappes b Les unités fonctionnelles FBX-E peuvent être agencées dans n’importe quel ordre b Une extension ultérieure est possible sur les deux côtés du tableau : v la version modulaire du FBX-E, est une unité fonctionnelle avec extension

à gauche et/ou à droite qui permet d’être raccordée à un tableau extensible v raccordement par jeux de barres 1250 A sur le toit (option) pour permettre

une plus grande alimentation d’énergie. b La fl exibilité et modularité du FBX-E en font un tableau HTA idéal pour

les applications dans le secteur de l’industrie ou pour celles susceptibles d’évoluer dans le temps.

Unités fonctionnelles principales :C Arrivée ou départ câble avec interrupteur-sectionneur de la mise à la terre

T1 Protection transformateur avec interrupteur-fusibles combinés

T2 Protection transformateur avec disjoncteur à vide

R Arrivée directe sans sectionneur de terre

RE Arrivée directe avec sectionneur de terre

Sb Interrupteur-sectionneur de terre de jeux de barres

CB Protection départ avec disjoncteur à vide

CBb Protection jeu de barres avec disjoncteur à vide

M Unité fonctionnelle de comptage

11NRJED311061FR.indd

Gamme FBX Gamme de fonctions

Unités fonctionnelles principalesNoms C T1 T2 R RE Sb CB CBb MFonctions Arrivée ou

départ câble avec interrupteur-sectionneur

Protection transformateur avec interrupteur-fusibles combinés

Protection transformateur avec disjoncteur à vide

Arrivéedirecte sans sectionneur de terre

Arrivée directe avec sectionneur de terre

Interrupteur-sectionneur de jeu de barres

Protection départ avec disjoncteur à vide

Protection jeu de barres avec disjoncteur à vide

Comptage

Synoptiques

I>I>>

I>I>>

I>I>>

Fonction C b Les organes de coupure se trouvent scellés à vie dans une cuve remplie de gaz. b L’interrupteur à trois positions est équipé d’un mécanisme de manœuvres à ressort

pour la fonction interrupteur-sectionneur et pour la fonction sectionneur de mise à la terre.

Fonction T1 b Pour sécuriser le remplacement des fusibles HT, des sectionneurs de mise

à la terre sont placés en amont et en aval des fusibles. b Les deux sectionneurs de mise à la terre sont raccordés mécaniquement et sont

actionnés avec un seul mécanisme de manœuvre. b L’interrupteur-sectionneur est équipé d’un mécanisme à ressort pour

les manœuvres de fermeture et d’un mécanisme à accumulation d’énergie pour les manœuvres de coupure qui est préchargé mécaniquement.

b Lors du déclenchement du percuteur sur fusion d’un des fusibles HT, l’interrupteur-sectionneur est ouvert mécaniquement sur les trois phases.

b Un indicateur sur la face avant du FBX signale visuellement la coupure sur fusion fusible.

b Un bouton-poussoir de déclenchement de l’ouverture de l’interrupteur est disponible en option.

b Une ouverture par bobine de déclenchement est également possible. b La fonction de mise à la terre est obtenue via un mécanisme à ressort séparé.

Fonction T2 b Le départ transformateur avec disjoncteur à vide peut être utilisé pour des

applications dans lesquelles le courant de charge est trop élevé pour l’utilisation d’un interrupteur à fusibles comme protection transformateur.

b Une application type est la protection des transformateurs de distribution et des installations éoliennes jusqu’à 21 MVA.

b La protection transformateur T2 triphasé est constituée d’un disjoncteur à vide (situé en amont) et d’un sectionneur à 3 positions effectuant le sectionnement de ligne et la mise à la terre.

b Le sectionneur et le sectionneur de mise à la terre à pouvoir de fermeture sont actionnés via un mécanisme à ressort.

b Le disjoncteur à vide est équipé d’un mécanisme à ressort à accumulation d’énergie et est préchargé mécaniquement pour une manœuvre de coupure.

b La séquence de manœuvre en cas d’utilisation d’un mécanisme motorisé est la suivante : O – 3 mn – FO.

b Le disjoncteur à vide peut être déclenché manuellement par un bouton-poussoir ou automatiquement grâce à un mécanisme motorisé et sur ordre d’un relais de protection DPX-1 (équipement standard, d’autres relais sont disponibles sur demande). Ce dernier analyse les informations de mesure capturées par des transformateurs de courant placés sur chaque phase et déclenche ou non selon des seuils de déclenchement prédéfinis.

b Le déclenchement sur défaut ne nécessite pas de tension auxiliaire dans le cas d’utilisation d’un relais autonome.

Fonction R b Cette fonction permet de relier directement une arrivée câbles au jeu de barres

du tableau FBX.

Fonction RE b Cette fonction équipée d’un sectionneur de mise à la terre permet de relier

directement une arrivée câbles au jeu de barres du tableau FBX.

12 NRJED311061FR.indd

Gamme FBX Gamme de fonctions

Fonction Sb b Cette fonction permet l’ouverture et le sectionnement du jeu de barres et d’isoler

l’utilisateur du fournisseur d’énergie.

Fonction CB b La fonction CB est constituée d’un disjoncteur fixe à vide qui protège le départ

câble et d’un sectionneur 3 positions. b Cycle de fonctionnement à réenclenchement automatique rapide :

O - 0,3 s - FO - 15 s - FO. b Le sectionneur de mise à la terre à pouvoir de fermeture est actionné via

un mécanisme à ressort. b Le disjoncteur à vide est équipé d’un mécanisme à ressort à accumulation

d’énergie à double accrochage et est préchargé manuellement ou électriquement pour un cycle complet OFO.

b Un relais de protection est associé au disjoncteur: v un des 3 relais autonomes suivants peut être intégré sous le capot avant et les TC

sont placés sur les bornes embrochables : DPX-1, WIC et MiCOM P114S. v d’autres relais non autonomes peuvent être utilisés en installant un coffret basse

tension et les TC sont placés soit sur les bornes embrochables soit sur les départs câbles.

b En option : mesure avec des TC montés sur câbles dans le compartiment de la cellule.

b Connectée à un réseau aérien, la fonction CB prévient les défauts temporaires de ligne. Elle permet également la protection d’un réseau privé.

Fonction CBb b La fonction CBb permet la protection du jeu de barres (à gauche ou à droite)

du tableau. Exemple : un tableau de comptage moyenne tension. b Cette fonction utilise les mêmes disjoncteurs à vide et mécanisme que la fonction CB. b Veuillez nous consulter pour vérifi er sa disponibilité.

Fonction M b Cette fonction est une unité fonctionnelle distincte qui grâce à des transformateurs

de courant et de tension, permet le comptage de l’électricité consommée. b Quatre versions de positionnement des jeux de barres permettent de s’adapter à

toutes les configurations possibles. Dans les versions M1 à M4, les transformateurs de courant et de tension peuvent être permutés entre eux.

b Options disponibles : v Plancher pour M1, M2 et M3 avec passe-fil en caoutchouc pour le passage

des câbles. v Plancher entièrement fermé, mais avec dispositifs d’échappement des

surpressions.

Pour 12 kV et 24 kVVersion M1

ou

Version M2

ou

Version M3

ou

Version M4

ou

13NRJED311061FR.indd

Gamme FBX Configurations disponibles

2 fonctions 3 fonctions 4 fonctions 5 fonctions (*)

Versions

C CC T1C T2

RE T1RE T2

Versions

C C CC C T1C C T2C RE T1C RE T2R RE T1R RE T2

Versions

C C C CC C C T1C C C T2C T1 C T1C T2 C T2

Versions

C C C C CC C C C T1C C T1 C T1C C C T1 T1

1 fonction 1 fonction 1 fonction 1 fonction (*) 1 fonction

Versions

CR

RE

Versions

T1T2

Version

SbVersion

CBbVersion

CB

2 fonctions 3 fonctions 4 fonctions

Versions

C CC T1C T2T1 T1T2 T2RE T1RE T2

Versions

C C CC C T1C C T2C RE T1C RE T2R RE T1R RE T2

Versions

C C C CC C C T1C C C T2C T1 C T1C T2 C T2

(*) Veuillez nous consulter pour vérifi er la disponibilité du tableau à 5 fonctions et de la fonction CBb

FBX-C, version compacte (non extensible)

FBX-E, version extensible

DE

5887

2D

E58

876

DE

5887

3

DE

5887

7

DE

5887

4D

E58

878

DE

5888

1

DE

5887

5

DE

5887

9D

E58

882

DE

5888

0D

E58

883

14 NRJED311061FR.indd

Gamme FBX Dimensions et masses

Encombrement du FBX-E

Encombrement du FBX-CFonction Nombre d’unités

fonctionnellesHauteur (mm)

Profondeur (mm)

Largeur (mm)

Masse approximative (kg)

C-C 2 1380 (option 1040) 752 680 200C-T1 1380 (option 1040) 200C-T2 1380 240RE-T1 1380 (option 1040) 210RE-T2 1380 240C-C-C 3 1380 (option 1040) 752 1000 320C-C-T1 1380 (option 1040) 330C-C-T2 1380 360C-RE-T1 1380 (option 1040) 320C-RE-T2 1380 360R-RE-T1 1380 (option 1040) 320R-RE-T2 1380 350C-C-C-C 4 1380 (option 1040) 752 1320 440C-C-C-T1 1380 (option 1040) 450C-C-C-T2 1380 480C-T1-C-T1 1380 (option 1040) 470C-T2-C-T2 1380 530C-C-C-C-C 5 1380 (option 1040) 752 1685 550C-C-C-C-T1 550C-C-T1-C-T1 550C-T1-C-T1-T1 1805 570

Fonction Nombre d’unités fonctionnelles

Hauteur (1) (mm)

Profondeur (mm)

Largeur (2) (3)(mm)

Masse approximative (kg)

M1 1 1380 720 1000 490M2 1005 490M3 490M4 1010 490C 1 1380 752 360 135R 125RE 135T1 490 160T2 190CB 873 490 220CBb 625 250Sb 752 680 200C-C 2 1380 752 680 210C-T1 210C-T2 240T1-T1 1000 310T2-T2 370RE-T1 680 220RE-T2 250C-C-C 3 1380 752 1000 330C-C-T1 340C-C-T2 370C-RE-T1 330C-RE-T2 360R-RE-T1 330R-RE-T2 360C-C-C-C 4 1380 752 1320 450C-C-C-T1 460C-C-C-T2 490C-T1-C-T1 480C-T2-C-T2 510

(1) Dans le cas d’un jeu de barres 1250 A sur le toit, rajouter 217 mm.(2) Ajouter 17,5 mm pour les capots de protection du jeu de barres (droite ou gauche) à l’extrémité du tableau.(3) Pour une disposition en ligne, ajouter 9 mm entre chaque extension.

15NRJED311061FR.indd

Utilisation Sommaire

Interface utilisateur 16

Interverrouillages 18

Extensibilité 19

Contrôle à distance 20

Compartiment câbles 21

Compartiment fusibles 22

16 NRJED311061FR.indd

Utilisation Interface utilisateur

Arrivée directe sans sectionneur de terre (R)

Arrivée/départ avec interrupteur-sectionneur (C)

1 2 3 4 5

616

Départ avec interrupteur à fusibles T1

1 2 3 7 5

6

16

8

Arrivée directe avec sectionneur de terre (RE)

1 2

6

Départ de transformateur avec disjoncteur à vide T2

0

1

2

6

15

14

12

13

11

9 10

Description de l’interface utilisateurGrâce à un synoptique clair et à un diagramme fonctionnel intégré, l’interface utilisateur est conçue pour une exploitation sûre.Chaque organe de coupure est équipé d’un point d’accès pour le levier de commande et d’un indicateur mécanique de position.Les deux sectionneurs de mise à la terre, en amont et en aval des porte-fusibles HT sur l’interrupteur à fusibles T1, sont actionnés simultanément via un mécanisme commun.Les interrupteurs-sectionneurs et les disjoncteurs à vide peuvent être équipés en option d’un mécanisme motorisé. Dans ce cas, une manivelle mécanique de secours est prévue.

1 Moyeu de manœuvre de la commande du sectionneur de mise à la terre 2 Indicateur de position du sectionneur de mise à la terre3 Tirette d’interverrouillage entre l’interrupteur-sectionneur et le sectionneur de mise à la terre4 Moyeu de manœuvre de la commande de l’interrupteur-sectionneur 5 Indicateur de position de l’interrupteur-sectionneur6 Tirette d’interverrouillage entre la porte du compartiment câbles et le sectionneur de mise à la terre7 Moyeu de manœuvre de la commande de l’interrupteur-sectionneur départ transformateur8 Indicateur de fusion fusible9 Indicateur de position du disjoncteur à vide10 Moyeu de manœuvre de la commande du disjoncteur à vide départ transformateur11 Tirette d’interverrouillage entre le disjoncteur et le sectionneur12 Voyant de déclenchement sur défaut du relais de protection13 Tirette d’interverrouillage entre le sectionneur et le sectionneur de mise à la terre14 Moyeu de manœuvre de la commande du sectionneur 15 Indicateur de position du sectionneur16 Option : ouverture pour la commande manuelle de secours du mécanisme motorisé pour l’interrupteur-sectionneur (dans ce cas, l’ouverture 7 ou 4 est obturée en usine)17 Bouton-poussoir de fermeture du disjoncteur (CB, CBb)18 Bouton-poussoir d’ouverture du disjoncteur (CB, CBb)19 Compteur de manœuvres20 Moyeu de manœuvre du levier d’armement du ressort (CB, CBb)21 Voyant indicateur de l’état du ressort de fermeture (armé/désarmé)22 Bouton rotatif d’accès au moyeu de manœuvre

17NRJED311061FR.indd

Utilisation Interface utilisateur

Protection départ câblesavec disjoncteur à vide (CB)

19 17 20 18

9

1

2

6

11

141513

21

Protection jeu de barres avec disjoncteur à vide (CBb)

19 17 20 18

9

1121

15

21

22

2214

Interrupteur-sectionneur du jeu de barres (Sb)

1

2

15

14

13

Condamnation par cadenasL’accès au moyeu de manœuvre peut être verrouillé avec un cadenas (option).

Cadenas d’obstruction du moyeu de manœuvre

18 NRJED311061FR.indd

Utilisation Interverrouillages

Interverrouillages de fonctionsLors du développement du tableau FBX, l’accent a été mis sur la sécuritédu personnel et la fi abilité de fonctionnement.Un système d’interverrouillage permet d’éviter toute utilisation incorrecte.Ainsi, les leviers de manœuvre ne peuvent être insérés que si l’état de service le permet.L’accès aux compartiments câbles et aux fusibles n’est possible que si le départ approprié est relié à la terre.Les tableaux sont équipés en série des verrouillages suivants :

Unité fonctionnelle avec interrupteur-sectionneur et sectionneur de mise à la terre ou interrupteur à fusibles combinés (fonctions C, T1 et Sb)Organe de coupure Position Etat d’interverrouillage…

Interrupteur-sectionneur Sectionneur de mise à la terre

Panneau de compartiment câbles ou fusibles

Interrupteur-sectionneur Fermé – Verrouillé VerrouilléOuvert – Déverrouillé Verrouillé, si SMALT ouvert

Sectionneur de mise à la terre (SMALT)

Fermé Verrouillé – DéverrouilléOuvert Déverrouillé – Verrouillé

Panneau du compartiment câbles ou fusibles (fonction Sb non concernée)

Enlevé Verrouillé Verrouillé –Placé b Déverrouillé, si SMALT ouvert

b Verrouillé, si SMALT ferméDéverrouillé –

Option : interrupteur-sectionneur – verrouillage du panneau du compartiment câbles, par exemple, pour les essais de câble.

Unité fonctionnelle avec disjoncteur à vide, sectionneur et sectionneur de mise à la terre(fonctions T2, CB et CBb)Organe de coupure Position Etat d’interverrouillage…

Sectionneur Sectionneur de mise à la terre Disjoncteur Panneau du compartiment câbles (CBb non concerné)

Ouvert Fermé Ouvert Fermé Ouvert Fermé

Sectionneur (Sect.) Ouvert – – Déverrouillé Déverrouillé Déverrouillé Déverrouillé –Fermé – – Verrouillé – Déverrouillé Déverrouillé –

Sectionneur de mise à la terre (SMALT)

Ouvert Déverrouillé Déverrouillé – – Déverrouillé Déverrouillé VerrouilléFermé Verrouillé – – – Déverrouillé Déverrouillé Déverrouillé

Disjoncteur Ouvert b Déverrouillé, si SMALT ouvert

b Verrouillé, si SMALT fermé

Déverrouillé b Déverrouillé, si Sect. ouvert

b Verrouillé, si Sect. fermé

Déverrouillé – – –

Fermé Verrouillé Verrouillé b Déverrouillé, si Sect. ouvert

b Verrouillé si Sect. fermé

Déverrouillé – – –

19NRJED311061FR.indd

Utilisation Extensibilité

Extensibilité du FBX-E b Le FBX-E propose des confi gurations extensibles pour les applications

de distribution secondaire. b L’accouplement de chaque unité fonctionnelle permet de multiples

combinaisons suivant les besoins de l’installation. b Le FBX-E permet le raccordement d’unités supplémentaires du côté gauche

ou droit, et offre ainsi une grande flexibilité dans le choix et la position des fonctions du tableau moyenne tension.

b L’installation et le raccordement en ligne du FBX-E ne nécessitent aucune manipulation du gaz.

b Courant maximum : 630 A.

Montage et assemblageL’extension est un processus très simple grâce :

b Au dispositif A-Link qui permet le couplage des jeux de barres de deux cellules distinctes. Les variations de positionnement sont compensées par des contacts fixes sphériques et des couplages mobiles permettant ainsi le réglage en axial et radial.

b Aux joints diélectriques très sûrs réalisés avec des connecteurs coniques isolants en silicone adaptés à la tension électrique.Le montage des connecteurs isolants est maintenu par un effort mécanique lors de l’assemblage final via :

b Des goujons de guidage intégrés pour le bon alignement des cellules b Un assemblage par vis sécurisé par des butées mécaniques.

Lors de l’assemblage d’une cellule d’extension, un espace supplémentaire d’au minimum 450 mm est nécessaire pour permettre la manutention.

Dispositif A-Link pour la connexion en ligne du FBX-E

PE

5853

4

20 NRJED311061FR.indd

Utilisation Contrôle à distance

Télécontrôle et télésignalisationLe FBX peut être équipé d’unités fonctionnelles motorisées qui permettent le pilotage à distance des organes du FBX. L’automatisation complète du réseau est alors possible et évite des interventions humaines coûteuses sur site.Pour permettre la communication avec les centres de contrôle de réseau, le FBX intègre des systèmes de communication tels que :

b Des solutions modem pour les lignes de téléphone b La radio b Le réseau GSM.

Les équipements possibles de télécontrôle et de télésignalisation sont précisés dans le tableau ci-dessous.Les niveaux correspondent à des variantes de base. Le niveau 3 inclut des relais de commande, des commutateurs locaux/distants et des microdisjoncteurs.D’autres documents relatifs aux niveaux d’équipement pour la surveillance (niveau 1)et la surveillance et le télécontrôle intégrés (niveau 3), sont disponibles sur demande.

ConventionnelAction Niveau

d’équipementPas de signalisation sur bornier 0Signalisation sur un bornier 1Signalisation et motorisation sur bornier 2Signalisation et gestion de la commande moteur via des relais de puissance

3

Système de contrôle à distance avec modem pour contrôler et surveillerle tableau via des systèmes de communication, tels que des réseaux téléphoniques, des fibres optiques ou un réseau GSM

4

Easergy T200 I : une interface prévue pour la commande à distance de réseaux MTEasergy T200 I est une interface “plug and play” ou multifonctions qui intègre toutes les unités fonctionnelles nécessaires à la surveillance et au pilotage à distance du FBX :

b Acquisition de différents types d’informations : position de l’interrupteur, détecteurs de défauts, valeurs du courant, etc.

b Transmission des commandes d’ouverture/fermeture de l’interrupteur b Echanges avec le centre de contrôle.

Requis en particulier lors de l’apparition d’un défaut sur le réseau, Easergy T200 I démontre sa fi abilité et son effi cacité en assurant à tout moment les manœuvres de l’appareillage.

L’unité fonctionnelle est prévue pour le réseau moyenne tension b Easergy T200 I est prévu pour un raccordement direct à l’appareillage MT,

sans nécessiter un convertisseur spécial. b Il est équipé d’un système de détection des courants de défaut MT (surintensité et

défaut homopolaire) avec des seuils de défaut qui peuvent être confi gurés voie par voie (valeur du courant et durée du courant de défaut).

b Communication facilité grâce à des protocoles ouverts et adaptés (CEI 101/104, DNP3 ou Modbus) et vaste choix de supports (GSM/GPRS, radio, téléphone, etc.).

b Fonction d’automatisation avec en option un permutateur automatique de source d’alimentation.

Garantie de fonctionnement de l’appareillage moyenne tension b Une alimentation électrique secourue assure la continuité de service pendant

plusieurs heures en cas de perte de l’alimentation auxiliaire et alimente l’Easergy T200 I et les mécanismes motorisés de l’appareillage MT.

Poste automatisé

PE

5631

1

Interface de télécontrôle T200 I

21NRJED311061FR.indd

Utilisation Compartiment câbles

Compartiment câblesLe compartiment de raccordement de câbles a été conçu pour accepter des systèmes de raccordement :

b Entièrement isolés b Sous enveloppe métallique b Partiellement isolés.

Des supports de câbles réglables horizontalement et verticalement permettent d’installer différents systèmes de câbles. Les supports de câbles sont équipés de trous ronds ou longs pour les serre-câbles courants. Des structures de support supplémentaires peuvent être fournies en option pour les tableaux de 1380 mm de haut, pour l’installation de raccordements à deux câbles par phase ou de parafoudres.Cône de raccordement des traversées selon NF-EN-50181 :Fonction du tableau R / RE C T1 T2 / CB

Cône de raccordement Type A (250 A) – – b –Cône de raccordement Type C (630 A) b b b (en option) b

C / T2 / CB / T1 (optionnel sur T1) :Traversée d’embrochage PF630NF EN 50181, raccordement de type C(Ir : 630 A ; Ø M16 mm)

T1 (en standard):Traversée d’embrochage PF250NF EN 50181, raccordement de type A(Ir : 250 A ; doigt de contact Ø M7,9 + 0,02/-0,05 mm)

Le tableau FBX est équipé de traversées d’embrochage type PF250 ou PF630 :

Raccordement 1 câble par phase Raccordement 2 câbles par phase (seulement pour les tableaux de 1380 mm de haut)

Parafoudres + câbles (seulement pour les tableaux de 1380 mm de haut)

Compartiment câbles de la CB avec tores de mesure

Type de raccordementLe compartiment câbles du FBX est spacieux et permet différents raccordements (cf. § Sélection des câbles) :

b Raccordement 1 câble par phase b Raccordement 2 câbles par phase b Raccordement 1 câble par phase + parafoudres b Raccordement 3 câbles par phase est également disponible (nous consulter).

1

2 3

1

2

34

Type A (250 A)

1 - Broche de contact glissant2 - Plaque-support3 - Bride de fi xation4 - Dispositif de fi xation

1 - Traversée mâle2 - Plaque-support3 - Contact à vis

20-35 mmProfondeur de vissage

Type C (630 A)

22 NRJED311061FR.indd

Utilisation Compartiment fusibles

Compartiment fusiblesLes éléments fusibles se trouvent dans des puits isolants fermés par un bouchon. Ces puits sont intégrés dans la cuve remplie de gaz et offrent les avantages suivants :

b Le champ électrique se trouve dans le gaz SF6, b Le bouchon du puits fusibles est en dehors du champ électrique qui est confiné

dans la cuve remplie de gaz SF6, b Le puits fusibles est situé dans la cuve et ne peut être affecté par des éléments

extérieurs, b La tenue diélectrique du bouchon n’est pas assurée par la compression d’un joint

mais par une distance d’isolement.Option disponible : version étanche à l’eau des bouchons.

Déclenchement sur fusion fusibleLe mécanisme à accumulation d’énergie et la tringlerie de déclenchement garantissent, via l’interrupteur, l’ouverture des trois phases. Si le percuteur d’un seul élément fusible HT est actionné, la coupure de toutes les phases est effectuée.

Remplacement de fusiblesL’interverrouillage garantit la sécurité maximale du personnel lors du remplacement de fusibles. Le panneau du compartiment fusibles ne peut être ouvert que s’il a été correctement mis à la terre. A l’inverse, la mise à la terre ne peut être retirée que lorsque le panneau du compartiment fusibles est fermé et verrouillé.Deux sectionneurs de mise à la terre à pouvoir de fermeture (en amont et en aval des éléments fusibles) permettent de remplacer les fusibles sans utiliser d’équipement auxiliaire. Les deux sectionneurs de mise à la terre à pouvoir de fermeture sont manœuvrés via un mécanisme commun à ressort.

FBX avec protection fusibles

Il est recommandé de remplacer en même temps les trois fusibles

Ne pas tourner les surfaces de prise

Retrait de l’élément fusible

23NRJED311061FR.indd

Caractéristiques Sommaire

Fonctions C, Sb, R, RE 24

Fonction T1 25

Fonction T2 26

Fonctions CB, CBb 27

Nombre maximal de manœuvres des mécanismes 28

Choix des commandes et de l’équipement 29

Mécanismes de manœuvre SFU/SU, SF/SU, CD 110 30

Mécanismes de manœuvre C 150 31

Fonction M 32

24 NRJED311061FR.indd

Caractéristiques Fonctions C, Sb, R, RE

Caractéristiques des fonctions C, Sb, R, RE (interrupteur-sectionneur) (1)Tension assignée kV 12 17,5 24Fréquence assignée Hz 50/60 50/60 50/60Tension assignée de tenue aux chocs de foudre

A la terre kV 75 95 125Sur la distance de sectionnement kV 85 110 145

Tension assignée de tenue à fréquence industrielleA la terre kV 28 38 50Sur la distance de sectionnement kV 32 45 60

Niveau d’isolement pour la pression SF6 - Pre = 0,00 MPaTension assignée de tenue aux chocs de foudre kV 75 95 95Tension assignée de tenue à fréquence industrielle kV 28 38 50

Niveau d’isolement de la distance de sectionnement pour l’essai de câbleJeu de barres sous tension Ur kV 12 17,5 24Tension alternative maximale d’essai du départ (30 mn) kV 0,1 Hz 18 26 35Tension continue maximale d’essai du départ (15 mn) kV 48 60 96 (2)

Courant assigné en service continuDu jeu de barres, fonctions C, R, RE A 630 / 1250 630 / 1250 630 / 1250Du jeu de barres, fonction Sb A 630 630 630Du départ A 630 630 630

Valeur de crête du courant admissible assigné kA 40 52,5 62,5 40 52,5 40 50Pouvoir de fermeture assigné en court-circuit kA 40 52,5 62,5 40 52,5 40 50Courant de courte durée admissible assigné, circuit électrique principal

1 s kA 16 21 25 16 21 16 203 s kA 16 21 – 16 21 16 20

Courant de courte durée admissible assigné, circuit de mise à la terre

1 s kA 16 21 25 16 21 16 203 s kA 16 21 – 16 21 16 20

Courant assigné de coupure en charge et en boucle fermée A 630 630 630Courant assigné de coupure câbles à vide C1 A 160 160 160Courant assigné de coupure dans des conditions de défaut de terre

A 600 600 600

Courant assigné de coupure câble à vide dans des conditions de défaut de terre

A 277 277 277

Nombre de cycles de manœuvres sans inspectionMécanique : Interrupteur-sectionneur/ Sectionneur de mise

à la terreM1/– 1000 1000 1000

Electrique : Courant nominal assigné E E3 100 100 100Fermetures Interrupteur-sectionneuren court-circuit

E3 5 5 5

Sectionneur de mise à la terre E2 5 5 5

(1) Interrupteur pour utilisation générale. Les caractéristiques de l’interrupteur-sectionneur ne s’appliquent pas aux fonctions R et RE.(2) Pour le premier essai de câble sur une nouvelle unité. Les essais ultérieurs peuvent être réalisés à 67 kV.

25NRJED311061FR.indd

Caractéristiques Fonction T1

Caractéristiques de la fonction T1 (interrupteur à fusibles) Tension assignée kV 12 17,5 24Fréquence assignée Hz 50/60 50/60 50/60Tension assignée de tenue aux chocs de foudre

A la terre kV 75 95 125Sur la distance de sectionnement kV 85 105 145

Tension assignée de tenue à fréquence industrielleA la terre kV 28 38 50Sur la distance de sectionnement kV 32 45 60

Niveau d’isolement pour la pression SF6 - Pre = 0,00 MPaTension assignée de tenue aux chocs de foudre kV 75 95 95Tension assignée de tenue à fréquence industrielle kV 28 38 50

Courant assigné en service continuDu jeu de barres A 630 / 1250 630 / 1250 630 / 1250Du départ A Se reporter au tableau de sélection des fusibles

Valeur de crête du courant admissible assigné, circuit principal(courant présumé, limité par les fusibles)

A 40 52,5 52,5 62,5 40 52,5 40 50

Courant de courte durée admissible assigné, circuit aval fusibles 1 s kA 1 1 5 5 1 5 1 53 s kA – – 3 3 – 3 – 3

Valeur de crête du courant admissible assigné, circuit aval fusibles kA 2,5 2,5 13 13 2,5 13 2,5 13Pouvoir de fermeture assigné en court-circuit, circuit aval fusibles kA 2,5 2,5 13 13 2,5 13 2,5 13Courant de courte durée admissible assigné, circuit de mise à la terre

1 s kA 16 21 21 25 16 21 16 203 s kA 16 21 21 – 16 21 16 20

Courant assigné de coupure câble à vide A 60 60 60Courant assigné de coupure dans des conditions de défaut à la terre

A 200 200 200

Courant assigné de coupure câble à vide dans des conditions de défaut à la terre

A 87 87 87

Courant de transition assigné selon CEI 62271-105 A 2000 1100 1100Durée d’ouverture en cas de déclenchement du percuteur T0 ms 34 34 34Nombre de cycles de manœuvres sans inspection

Mécanique : Interrupteur-sectionneur/ Sectionneur de mise à la terre

M1/– 1000 1000 1000

Electrique : Courant nominal assigné E E1 (1) 10 10 10Fermetures Interrupteur-sectionneuren court-circuit

E3 5 5 5

Sectionneur de mise à la terre E2 5 5 5

(1) E3 (100 x courant nominal assigné) sur demande.

26 NRJED311061FR.indd

Caractéristiques Fonction T2

Caractéristiques de la fonction T2 (disjoncteur à vide)Tension assignée kV 12 17,5 24Fréquence assignée Hz 50/60 50/60 50/60Tension assignée de tenue aux chocs de foudre

A la terre kV 75 95 125Sur la distance de sectionnement kV 85 105 145

Tension assignée de tenue à fréquence industrielleA la terre kV 28 38 50Sur la distance de sectionnement kV 32 45 60

Niveau d’isolement pour la pression SF6 - Pre = 0,00 MPaTension assignée de tenue aux chocs de foudre kV 75 95 95Tension assignée de tenue à fréquence industrielle kV 28 38 50

Niveau d’isolement de la distance de sectionnement pour l’essai de câble

Jeu de barres sous tension Ur kV 12 17,5 24Tension alternative maximale d’essai du départ (30 mn) kV 0,1 Hz 18 26 35Tension continue maximale d’essai du départ (15 mn) kV 48 60 96 (2)

Courant assigné en service continuDu jeu de barres A 630 / 1250 630 / 1250 630 / 1250Du départ A 400 / 630 400 / 630 400 / 630

Valeur de crête du courant admissible assigné kA 40 52,5 62,5 40 52,5 40 50Pouvoir de fermeture assigné en court-circuit kA 40 52,5 62,5 40 52,5 40 50Courant de courte durée admissible assigné, circuit électrique principal

1 s kA 16 21 25 16 21 16 203 s kA 16 21 – 16 21 16 20

Courant de courte durée admissible assigné, circuit de mise à la terre

1 s kA 16 21 25 16 21 16 203 s kA 16 21 – 16 21 16 20

Courant assigné de coupure en court-circuit kA 16 21 25 16 21 16 20Pourcentage de la composante courant continu % 28 28 28Séquence de manœuvre assignée (1) O - 3 mn FOCourant assigné de coupure câble à vide A 25 31,5 31,5Nombre de cycles de manœuvres sans inspection

Mécanique : Disjoncteur à vide M1 2000 2000 2000Sectionneur/ Sectionneur de mise à la terre M0/– 1000 1000 1000

Electrique : Fermetures en court-circuit Sectionneur E2 5 5 5 Sectionneur de mise à la terre E2 5 5 5Disjoncteur à vide Au courant nominal assigné E2 2000 2000 2000 Au courant assigné de coupure en court-circuit 50 50 50

(1) Mécanisme d’établissement à ressort et de coupure à accumulation d’énergie avec moteur.(2) Pour le premier essai de câble sur une nouvelle unité. Les essais ultérieurs peuvent être réalisés à 67 kV.

27NRJED311061FR.indd

Caractéristiques Fonctions CB, CBb

Caractéristiques des fonctions CB, CBb (disjoncteur à vide)Tension assignée kV 12 17,5 24Fréquence assignée Hz 50/60 50/60 50/60Tension assignée de tenue aux chocs de foudre

A la terre kV 75 95 125Sur la distance de sectionnement kV 85 110 145

Tension assignée de tenue à fréquence industrielleA la terre kV 28 38 50Sur la distance de sectionnement kV 32 45 60

Niveau d’isolement pour la pression SF6 - Pre = 0,00 MPaTension assignée de tenue aux chocs de foudre kV 75 95 95Tension assignée de tenue à fréquence industrielle kV 28 38 50

Niveau d’isolement de la distance de sectionnement pour l’essai de câble

Du jeu de barres sous tension Ur kV 12 17,5 24Tension alternative maximale d’essai du départ (30 mn) kV 0,1 Hz 18 26 35Tension continue maximale d’essai du départ (15 mn) kV 48 60 96 (2)

Courant assigné en service continuDu jeu de barres, fonction CB A 630 / 1250 630 / 1250 630 / 1250Du jeu de barres, fonction CBb A 630 630 630Du disjoncteur A 630 630 630

Valeur de crête du courant admissible assigné kA 40 52,5 62,5 40 52,5 40 52,5Pouvoir de fermeture assigné en court-circuit kA 40 52,5 62,5 40 52,5 40 52,5Courant de courte durée admissible assigné, circuit électrique principal

1 s kA 16 21 25 16 21 16 213 s kA 16 21 – 16 21 16 21

Courant de courte durée admissible assigné, circuit de mise à la terre

1 s kA 16 21 25 16 21 16 213 s kA 16 21 – 16 21 16 21

Courant de coupure assigné en court-circuit A 16 21 25 16 21 16 21Pourcentage de la composante courant continu % 40 40 40Séquence de manœuvre assignée (1) O - 0,3 s - FO - 15 s - FOCourant assigné de coupure câble à vide A 25 31,5 31,5Temps de manœuvre du disjoncteur

Ouverture au déclenchement ms 40 à 50 40 à 50 40 à 50Coupure au déclenchement ms 55 à 65 55 à 65 55 à 65Arc ms < 15 < 15 < 15Fermeture ms 30 30 30

Nombre de cycles de manœuvres sans inspectionMécanique : Disjoncteur à vide M1 2000 2000 2000

Sectionneur/ Sectionneur de mise à la terre M0/– 1000 1000 1000Electrique : Fermetures en court-circuit Sectionneur E2 5 5 5

Sectionneur de mise à la terre E2 5 5 5Disjoncteur à vide Au courant nominal assigné 2000 2000 2000 Au courant assigné de coupure en court-circuit 50 50 50

(1) Mécanisme d’établissement à ressort et de coupure à accumulation d’énergie avec moteur.(2) Pour le premier essai de câble sur une nouvelle unité. Les essais ultérieurs peuvent être réalisés à 67 kV.

28 NRJED311061FR.indd

10

100

10

500

50

1 000

100

50

5 000

500

100063

0

Protection avec disjoncteur (T2 / CB / CBb)Courant assigné (nominal) 200-400/630 A

Protection transformateur avec interrupteur-fusibles combinés (T1),12 kV Courant de transition 2000 A

0,1

10

500

50

1 000

100

0,5

5 000

0,4 1

10 50255

0,6

2 000

Arrivée ou départ de câble avec interrupteur-sectionneur (C)Courant assigné (nominal) 630 A

Courant de coupure Ia (A) Courant de coupure assigné en court-circuit Ia (kA)

Protection transformateur avec interrupteur-fusibles combinés (T1),24 kV Courant de transition 1100 A (valeurs plus élevées sur demande)

Courant de coupure Ia (A) Courant de coupure Ia (A)

Nom

bre

de

man

oeuv

res

de

coup

ure

n

Nom

bre

de

man

oeuv

res

de

coup

ure

n

Nom

bre

de

man

oeuv

res

de

coup

ure

n

Nom

bre

de

man

oeuv

res

de

coup

ure

n

2000

1100

Caractéristiques Nombre maximal de manœuvres des mécanismes

Fonction C Fonctions T2 / CB / CBb

Fonction T1 Fonction T1

29NRJED311061FR.indd

Caractéristiques Choix des commandes et de l’équipement

Principes de fonctionnement des mécanismesSFU ou CD 110(tumbler)

C’est un mécanisme à tumbler avec un passage de point mort. L’énergie est accumulée par le tumbler. b Manuel : les manœuvres d’ouverture et de fermeture sont manuelles et indépendantes de l’opérateur.

L’opération est effectuée sans contrainte de durée ni de délai b Motorisé : les manœuvres d’ouverture ou de fermeture sont effectuées par un moteur sans contrainte

de durée ni de délai.

SF(tumbler avec1 accrochage pour l’ouverture)

C’est un mécanisme à tumbler avec passage de point mort pour la fermeture et avec un accrochage pour l’ouverture. L’énergie pour l’ouverture est accumulée pendant la manœuvre de fermeture.

b Manuel : l’opérateur ferme manuellement l’interrupteur-sectionneur en une seule opération qui comprime en même temps un ressort, et accumule ainsi l’énergie nécessaire pour effectuer l’ouverture. Le mécanisme est alors prêt pour une ouverture rapide sur l’action d’un déclencheur tel qu’une bobine, un percuteur de fusible ou un bouton-poussoir.

b Motorisé : la manœuvre de fermeture est effectuée par un moteur. La manœuvre d’ouverture peut êtreeffectuée soit avec le moteur soit avec un déclencheur.

SU ou CD 110(tumbler)

C’est un mécanisme à tumbler avec passage de point mort.La manœuvre d’ouverture est manuelle et dépendante de l’opérateur. Un ressort est comprimé et accumulel’énergie nécessaire pour la prochaine fermeture.La manœuvre de fermeture est indépendante de l’opérateur. L’énergie accumulée lors de l’ouverture est libérée et ferme le sectionneur de terre en une opération rapide.

Mécanisme C 150 C’est un mécanisme de manœuvre qui utilise l’énergie accumulée par des ressorts pour assurer la fermeture et l’ouverture du disjoncteur de la fonction CB et CBb. Il peut être de deux types :

b Manuel : l’opérateur exécute manuellement une manœuvre d’armement du ressort d’enclenchement. Ce ressort est maintenu armé par un accrochage, qui, libéré manuellement par bouton à action mécanique, provoque :□ la détente totale du ressort□ la fermeture du disjoncteur□ l’armement du ressort de déclenchement, maintenu ensuite armé par un accrochage.Il est alors possible d’ouvrir le disjoncteur en libérant l’accrochage du ressort de déclenchement,manuellement (bouton à action mécanique) ou électriquement (électroaimant).Nota : le disjoncteur étant fermé, il est possible d’armer à nouveau le ressort d’enclenchement, ce quiautorise un cycle de réenclenchement rapide.

b Motorisé : le ressort d’enclenchement est armé par un moteur (temps d’armement < 7 s).L’enclenchement et le déclenchement sont effectués électriquement (électroaimants).Note: armement, enclenchement et déclenchement manuels possibles.

FonctionsType de mécanisme de manœuvre C T1 T2 R Re CB CBb Sb

Interrupteur-sectionneur SFU ou CD 110 b SFU – b SFU – – b SFU b CD 110 b SFUSF v b – – – – – v

Sectionneur de mise à la terre SU ou CD 110 b SU b SU b SU – b SU b SU b CD 110 b SUDisjoncteur SF – – b – – – – –

C150 – – – – – b b –Equipement C T1 T2 R Re CB CBb Sb

Ouverture et fermeture manuelles b b b – b b b b

Indicateur mécanique de position b b b – b b b b

Motorisation v v v – – v v v

Bobine de déclenchement v si mécanisme SF

v v – – b b –

2e bobine de déclenchement – – v – – v v –Déclenchement autonome sans source auxiliaire (percuteur) – – – – – v v –Bobine de déclenchement à manque de tension – – – – – v v –Bobine de fermeture – – – – – v v –Compteur de manœuvres – – v – – v v –Contacts auxiliaires C T1 T2 R Re CB CBb Sb

Position interrupteur-sectionneur Manuel : 2 NO + 2 NFMotorisé : 2 NO + 2 NF

v v – – – – – –

Position sectionneur de terre 1 NO et 1 NF v v v – v v v –Position du disjoncteur à vide Manuel : 2 NO + 2 NF

Motorisé : 2 NO + 2 NF– – v – – v v –

Signalisation de fusion fusibles 2 inverseurs O/F – v – – – – – –

Légende : b Standardv Option Les schémas de raccordement et de câblage du mécanisme motorisé

des déclencheurs magnétiques et des contacts auxiliaires sont fournis en casde commande.

30 NRJED311061FR.indd

Caractéristiques Mécanismes de manœuvreSFU/SU, SF/SU, CD 110

Caractéristiques électriques des mécanismes de manœuvre SFU/SU, SF/SU, CD 110Normes de référence IECType de courant CC CATension d’alimentation assignée V 24 48 60 110 125 220 100/110 120/125 230Fréquence Hz – 50/60Moteur de réarmement

Plage de variation de la tension % de Un 85 à 110 85 à 110Puissance absorbée (max.) 150 W 150 VAIntensité de démarrage SFU/SU ou

SF/SUA 13,3 12,1 8,4 4,7 4,1 2,5 6,9 6,8 3,7

CD 110 A 4,0 9,5 11,7 2,0 2,3 0,8 2,5 2,5 1,1Courant absorbé SFU/SU ou

SF/SUA 5,5 2,8 2,2 1,2 1,1 0,6 2,3 2,2 1,2

CD 110 A 1,0 1,0 1,1 0,3 0,3 0,1 0,5 0,5 0,2Durée de réarmement SFU/SU ou

SF/SUs < 6 < 6

CD 110 s 9 4 3 6 5 6 5 5 5Bobine de déclenchement

Courant de bobine A 6 3 2,5 1 1 0,5 1 0,9 0,5Contacts auxiliaires

Tension assignée V 24 48 60 110 125 220 100/110 120/125 230Courant assigné A 10 10Courant de court-circuit, 30 ms A 100 100Pouvoir de coupure(L/R ≤ 20 ms)

SFU/SU ouSF/SU

A 8 4 3 2 1 0,5 –

Pouvoir de coupure(L/R ≤ 0,33 ms)

CD 110 A 16 2,5 – 0,4 0,4 0,2 –

Pouvoir de coupureU ≤ 230 Vca (résistif)

SFU/SU ouSF/SU

A – 10

Pouvoir de coupure U ≤ 230 Vca (résistif) cos φ = 0,9

CD 110 A – 16

31NRJED311061FR.indd

Caractéristiques Mécanismes de manœuvre C 150

Caractéristiques électriques des mécanismes de manœuvre C 150Norme de référence CEIType de courant CC CATension d’alimentation assignée V 24 - 48 - 60(*) - 110 - 125 - 220 120 - 230Fréquence Hz – 50/60Moteur de réarmement

Plage de variation de la tension % de Un 85 à 110 85 à 110Puissance absorbée (Max.) 100 W 150 VAIntensité de démarrage A 28,6 A / 24 Vcc

12,8 A / 48 Vcc6,2 A / 110 Vcc5,2 A / 125 Vcc3,1 A / 220 Vcc

8,6 A / 110 Vca4,4 A / 230 Vca

Courant absorbé A 8,8 A / 24 Vcc5,1 A / 48 Vcc1,7 A / 110 Vcc2,1 A / 125 Vcc0,7 A / 220 Vcc

3,5 A / 110 Vca1,8 A / 230 Vca

Durée de réarmement s < 6,5 < 6,5Dispositif de déclenchementBobine à émission de tension

Plage de variation de la tension % de Un 70 à 110 85 à 110Puisssance absorbée W/VA 960 W / 24 Vcc

470 W / 48 Vcc620 W / 110 Vcc521 W / 125 Vcc386 W / 220 Vcc

502 VA / 120 Vca422 VA / 230 Vca

Bobine à manque de tensionVariation de la tension d’enclenchement

% de Un > 35 > 35

Tension de déclenchement % de Un 70 à 35 70 à 35Puissance absorbée W/VA 240 W - 4,6 W / 24 Vcc

256 W - 4,7 W / 48 Vcc172 W - 4,0 W / 110 Vcc166 W - 4,2 W / 125 Vcc193 W - 3,5 W / 220 Vcc

164 VA - 4,5 VA / 120 Vca266 VA - 4,1 VA / 230 Vca

Déclencheur autonome sans source auxiliaire (percuteur)Le déclencheur à faible énergie de type MITOP déclenche avec une capacité de 200 μF / 12 VEnergie de déclenchement ≤18 mJ

Dispositif d’enclenchementPlage de variation de la tension % de Un 85 à 110 85 à 110Puissance absorbée W/VA 960 W / 24 Vcc

470 W / 48 Vcc620 W / 110 Vcc521 W / 125 Vcc386 W / 220 Vcc

502 VA / 120 Vca422 VA / 230 Vca

Contacts auxiliairesCourant assigné A 10 10Pouvoir de coupure 110 Vcc (L/R = 10 ms) A 1 –Pouvoir de coupure 230 Vca Cos φ = 0,4 A – 10

(*) Merci de nous consulter.

32 NRJED311061FR.indd

Caractéristiques Fonction M

Caractéristiques de la fonction MDes transformateurs de courant et de tension conformes à la norme DIN 42600 (version étroite) doivent être utilisés dans les cellules de comptage. Remarque :

b Possibilité d’installation d’appareils de mesure de courant et de tension,avec ou sans commutateur,

b Option : un indicateur de tension peut être rajouté b Des raccordements de câble préassemblés peuvent être achetés en option.

Dimensions Um (kV)Version 12 kV Version 24 kV

b1 148 178e1 125 150e2 270 280h1 220 280

Transformateur de tension unipolaire (W)(DIN 42600, Partie 9)

e2

e1

h1b

1

e2

e1

120

40

h1b

1

Transformateur de courant (C) (DIN 42600, Partie 8)

33NRJED311061FR.indd

Accessoires et options Sommaire

FusiblesSélection des fusibles HTTableaux de sélection

34

Jeu de barres 1250 A 36

Equipement basse tension 37

Accessoires 40

34 NRJED311061FR.indd

Accessoires et options FusiblesSélection des fusibles HT

Types d’éléments fusibles HTPour la protection des transformateurs de distribution, nous préconisons l’utilisation de fusibles HT Schneider Electric Fusarc-CF qui ont fait l’objet d’essais approfondis avec le FBX. Ces fusibles sont dotés d’un percuteur thermique intégré qui agit à un certain seuil de température, conformément aux tableaux de sélection. Le fusible avec percuteur thermique fonctionne :

b En cas de surintensité b En cas d’endommagement accidentel.

Il entraîne une déconnexion via l’interrupteur-sectionneur. Ceci permet d’éviter une surcharge thermique des puits fusibles.

Données nécessaires lors de la commandeLes données suivantes doivent être spécifi ées :

b Puissance du transformateur b Tension de service du transformateur.

Le courant assigné des fusibles HT est fourni par les tableaux de sélection.Si ce n’est pas le cas, veuillez nous consulter.

Caractéristiques techniquesLes fusibles répondent aux normes suivantes :

b Protection des transformateurs de distribution conformément à la norme CEI 60787.

b Eléments fusibles conformément à la norme CEI 60282-1. b Spécifi cations de la norme CEI 62271-105. b Température ambiante maximale pour les tableaux : 40 °C selon la norme

CEI 62271-1. Pour des conditions de température plus élevée, veuillez nous consulter. b Les éléments fusibles HT peuvent supporter 1,3 fois le courant assigné du

transformateur durant dix heures minimum. b La coupure est réalisée à 1,5 fois le courant assigné du transformateur pendant

deux heures.

Elément fusible HTTension D (mm) 38 max.D

33+2 33+2

Ø 20 max.Ø 45±1

Ø 88 max.Ø 50 min.

Ø 88 max.Percuteur

Jusqu’à 12 kV 292(avec un adaptateur pour une extension à 442 mm)

Jusqu’à 12 kV 44217,5 kV 44224 kV 442

Eléments fusibles de rechangeLes éléments fusibles doivent correspondre aux données suivantes :

b Dimensions conformes à la fi che technique 1 (type 1, ligne 1), norme CEI 60282-1. b Type de percuteur “Moyen” avec une force de déclenchement initiale maximale

de 80 N. b Lors de l’utilisation de fusibles de rechange sans déclenchement du percuteur

intégré à limitation thermique, les exigences suivantes doivent être remplies : v en cas de surintensité de courant, la coupure doit être réalisée via les éléments

fusibles BT v si le tableau est installé dans une zone exposée, dans laquelle les éléments

fusibles peuvent être soumis à des dommages dûs à des événements transitoires (par ex. la foudre), tous les éléments fusibles doivent être remplacés selon des intervalles de maintenance appropriés.Si ces exigences ne sont pas remplies, seuls les éléments fusibles HT de secours avec déclenchement intégré du percuteur et limitation thermique doivent être utilisés dans le tableau FBX afi n de le protéger d’une surcharge thermique.

35NRJED311061FR.indd

Accessoires et options FusiblesTableaux de sélection

Tableau de sélection des fusibles HT Schneider ElectricType Fusarc-CF conforme à CEI

Puissance du transformateur (kVA)25 50 63 80 100 125 160 200 250 315 400 400 500 630 800 1000 1250 1500 1600

Tension assignée du fusible (kV)

Tension de service du transfo.(kV)

Uk = 4 % Uk = 6 %

Courant assigné des fusibles (A)7,2 3 10 25 25 31,5 40 50 50 80 100 100(2) – – – – – – – – –7,2 3,3 10 25 25 31,5 40 40 50 63 80 100(2) – – – – – – – – –7,2 5,5 6,3 16 16 20 25 31,5 31,5 40 50 63 80 80(1) 100

(1) (2)– – – – – –

7,2 6 6,3 10 16 20 25 25 40 40 50 63 80 63 80(1) 100(1) (2)

– – – – –

7,2 6,6 6,3 10 16 16 25 25 31,5 40 50 63 63 63(1) 80(1) 80(2) – – – – –12 10 – – 10 10 16 20 25 25 31,5 40 50 40 50 63(2) 80

(1) (2)– – – –

12 11 – 6,3 10 10 16 16 25 25 31,5 40 40 40 63(1) 63(1) 80(1) (2)

– – – –

24 13,8 4 6,3 6,3 10 10 16 16 20 25 31,5 31,5 31,5 40 50(1) (2)

63(1) (2)

– – – –

24 15 4 6,3 6,3 10 10 16 20 20 25 31,5 31,5 31,5 40(1) 50(1) (2)

63(1) (2)

– – – –

24 20 – – 6,3 6,3 10(1) 10 16 16 20 25 25 25 31,5(1)

40(1) 40(1) (2)

63(1) (2)

– – –

24 22 – – 6,3 6,3 6,3 10 10 16 16 25 25 25(1) 31,5(1)

40(1) 40(2) 50(1) (2)

63(1) (2)

– –

(1) Avec retardateur mécanique (70 ms).(2) Sans surcharge du transformateur.

Tableau de sélection des fusibles HT Schneider ElectricType Fusarc-CF conforme à DINVDE

Puissance du transformateur (kVA)25 50 63 80 100 125 160 200 250 315 400 500 630 630 800 1000 1250 1500 1600 2000

Tension assignée du fusible (kV)

Tension de service du transfo.(kV)

Uk = 4 % Uk = 6 %

Courant assigné des fusibles (A)7,2 6 6,3 10 16 20 25 25 40 40 50 63 80 100 100

(2)100(1) (2)

– – – – – –

12 10 – – 10 10 16 20 25 25 31,5 40 50 63 80 63(2) 80(1) (2)

– – – – –

24 15 4 6,3 6,3 10 10 16 20 20 25 31,5 31,5 50 63 50(1) (2)

63(1) (2)

– – – – –

24 20 – – 6,3 6,3 10(1) 10 16 16 20 25 25 40 40 40(1) 40(1) (2)

63(1) (2)

– – – –

(1) Avec retardateur mécanique (70 ms).(2) Sans surcharge du transformateur.

Tableau de sélection pour les fusibles HT (SIBA) avec limitation thermique intégréeType Siba HH-DIN Puissance du transformateur (kVA)

25 50 63 80 100 125 160 200 250 315 400 500 630 630 800 1000 1250 1500 1600 2000Tension assignéedu fusible (kV)

Tension de servicedu transfo.(kV)

Uk = 4 % Uk = 6 %

Courant assigné des fusibles (A)7,2 6 – – – – 25 – 40 – 50 63 80 100 125 100 125 160(1) – – – –12 10 – – – – 16 – 25 – 32 40 50 63 80 63 80 100 100 – 160(1) 160(1)

17,5 15 – – – – 16 – 20 – 32 32 40 50 63(1) 50 63(1) 63(1) 80(1) – – –24 20 – – – – 10 – 16 – 20 25 32 40 40 40 40 50 80(3) – 100

(1) (3)125(1) (3)

(1) Avec retardateur mécanique.(3) Fusibles spécifi ques de type SSK.D’autres fusibles HT sont disponibles pour FBX, par exemple des fusibles Ferraz ou Jean Müller de type IKUS.

36 NRJED311061FR.indd

Accessoires et options Jeu de barres 1250 A

Jeu de barres – 1250 A sur le toit b Le jeu de barres sur le toit permet d’augmenter la capacité de distribution

électrique de l’appareillage jusqu’à 1250 A. b Disponible pour les FBX-E fonctions : C, R, RE, T1, T2 et CB. b Augmentation de la hauteur standard du tableau de 217 mm. b Coffrets basse tension sur le toit adaptés au jeu de barres, hauteur 200 mm

ou 600 mm.

Vue du jeu de barres

Exemple d’un FBX-E extensible dans l’industrie, confi guration C-C-T1-T2-T2-T2-C-C

Coffret BT de 200 mm de hauteur pour FBX avec jeu de barres sur le toit

Coffret BT de 600 mm de hauteur pour FBX avec jeu de barres sur le toit

PE

5860

2

37NRJED311061FR.indd

Accessoires et options Equipement basse tension

VPIS, Système Intégré de Détection de Tension

Détecteur de défaut DAX-I

Détecteur de défaut directionnel Compass B

VDS HR et son voyant lumineux amovible

Dispositifs de détection de tensionL’absence ou la présence de tension au niveau des départs câbles peuvent être vérifi ées par 3 types de dispositifs :

b VDS-HR b VDS-LR b VPIS.

Les indicateurs et les éventuels connecteurs à fi ches des voyants indicateurs de tension se trouvent en haut de la face avant du FBX. Le FBX peut en particulier être équipé du dispositif VDS-LR IVIS :

b Le système IVIS intégré (integrated voltage detecting system) vérifi e l’absence de tension.

b Des symboles de flèche clignotante s’affichent sur les indicateurs en cas de présence tension dans les seuils de réponse définis. L’IVIS est équipé d’un autotest afin d’éviter les vérifications électriques. L’IVIS permet également la comparaison des phases.

b Il est équipé d’une électronique intégrée, protégée contre les intempéries et ne nécessite aucun entretien. Il est autoalimenté. En option, un contact auxiliaire est disponible pour la télésurveillance.

Indicateurs de passage de courant de défaut Les départs peuvent être équipés de divers indicateurs de passage de courant de défaut intégrés en face avant BT du FBX (liste non exhaustive) :

b Alpha, Sigma ou Opto (Fabricant Horstmann) b IKI20 (Fabricant Kries) b Dax-I (Schneider Electric).

Principales caractéristiques de l’indicateur de passage de courant de défaut Dax-I : b Détection des défauts phase et terre b Plage de mesure du défaut terre : 100 à 1 000 A b Plage de mesure du défaut phase : 5 à 160 A b Délai de réaction : 40 à 999 ms b Alimentation électrique autonome par batterie d’une durée de vie de 10 ans b Signalisation à distance.

Les capteurs de courant des détecteurs de défaut peuvent être installés sur des câbles ou à proximité des traversées. Pour accompagner l’augmentation de la génération de puissance distribuée dans les réseaux de distribution, le FBX peut être équipé d’indicateurs de défaut directionnels, par exemple :

b Compass B (Fabricant Horstmann) b IKI20a (Fabricant Kries).

Manomètre b Les organes de coupure sont dans des cuves en acier inoxydable remplies de gaz.

Pendant la durée de vie du tableau, l’ajout de gaz SF6 n’est pas nécessaire. b La pression du gaz dans la cuve étanche est indiquée, en option, par un

manomètre de pression relative ou absolue pour des utilisations à haute altitude. b Un contact auxiliaire est disponible en option sur les manomètres.

Manomètre à pression relative Manomètre à pression absolue

Comparateur de phases

IVIS, Système de détection de présence tension (IVIS, Intelligent Voltage Information System)

38 NRJED311061FR.indd

Accessoires et options Equipement basse tension

Relais de protectionLe FBX peut être équipé de différents types de relais de protection :

b Relais de protection autonomes directement intégrés derrière la face avant du FBX : DPX-1, MiCOM P114S ou SEG WIC

b D’autres relais de protection situés dans le coffret BT du FBX.

Relais de protection autonome DPX-1Le système DPX-1, constitué d’un relais de protection compact et d’un transformateur de courant de type toroïdal, a été spécialement développé pour les tableaux moyenne tension compacts avec disjoncteurs. Les fonctions de protection suivantes sont intégrées dans le DPX-1 :

b Protection de surintensité temps constant triphasée avec temps de déclenchement variables (ANSI 50/51).

b Protection de surintensité triphasée avec caractéristiques sélectionnables temps inverse et élément de courant de court-circuit temps constant (ANSI 50/51).

b Protection de surintensité de terre temps inverse et temps constant par calcul interne (ANSI 50N/51N).

Dans le DPX-1, le courant de phase et le courant de terre sont calculés à l’aide d’une valeur moyenne arithmétique.

Caractéristiques de protection b Protection indépendante du courant de phase à deux niveaux (UMZ). b Caractéristiques à temporisation inverse avec élément de courant de court-circuit

à temps indépendant : v Normal Inverse (NINV) v Très Inverse (VINV) v Extrêmement Inverse (EINV) v Inverse long (LINV) v Inverse RI (RIINV). b Le système de protection permet d’atteindre un temps de déclenchement minimal

de 40 ms. b La durée de déclenchement en cas de défaut varie en fonction du niveau du

courant de défaut. b Les paramètres sont réglés via des interrupteurs rotatifs. b Toute coupure faisant suite au déclenchement du relais de protection est signalée

par un voyant sur la façade de celui-ci.

Présentation des plages de réglage et des fonctionsPlage de réglage Fonction

I> 0,5 x - 2,5 x IstI> 0,04 - 300 s UMZ / DEFT

Facteur (a) : 0,05 à 10 NINV, VINV, EINV, RIINV, LINVI>> 1 x - 20 x Is UMZ / DEFTtI>> 0,04 - 3 sIE> 0,1 - 2,5 x IstIE> 0,06 - 300 s UMZ / DEFT

DPX-1 est actionné par des transformateurs de courant standard et de type toroïdal et décrits dans le tableau ci-dessous.

Transformateur de courant standardDésignation Conversion Puissance assignée Degré de précisionCT1 30/1 A 1 VA 10P5CT2 50/1 A 5P10CT3 100/1 ACT4 200/1 ACT5 400/1 ACT6 800/1 A

Ces transformateurs de courant standard sont disponibles dans ces versions.

Vue de dessous des transformateurs de courant de type toroïdal sur des bornes embrochables à cône externe (fonction T2)

Relais de protection autonome DPX-1

39NRJED311061FR.indd

1 2 3 4 5 6 7 8 910 200.1

1

10

100

1000

10000

t[s]

a =

0.050.1

0.20.30.40.50.60.81.0

10.0

2.03.04.05.06.08.0

1 2 3 4 5 6 7 8 910 200.1

1

10

100

t[s]

a =

0.05

0.1

0.2

0.3

0.40.50.60.70.81.0

10.0

2.0

3.0

4.05.06.07.08.0

Accessoires et options Equipement basse tension

Normal inverse

Extrêmement inverse Très inverse

Inverse long Inverse RI

Temps prédéfi ni

1 2 3 4 5 6 7 8 910 200.1

1

10

100

1000

t[s]

a =

0.05

0.1

0.2

0.30.40.50.60.81.0

10.0

1.42.0

3.04.0

6.08.0

1 100.01

0.1

1

10

100

t[s]

I>

tI>

I>>

tI>>

2.5

300

0.04

0.9 203

0.04

0.I>

tI>

I>>

tI>>

2.5

300

0.04

1.0 203

0.04

0.5

1 2 3 4 5 6 7 8 910 200.01

0.1

1

10

100

1000

10000

t[s]

a =

0.05 0.1 0.20.30.40.50.60.81.0

10.0

1.42.03.04.06.08.0

1 2 3 4 5 6 7 8 910 20

0.1

1

10

100

1000

t[s]a =

0.05

0.1

0.20.30.40.50.60.81.0

10.0

1.42.03.04.06.08.0

Courbes des caractéristiques du DPX-1

40 NRJED311061FR.indd

Accessoires et options Accessoires

FournituresLes accessoires standard fournis avec le tableau sont :

b Des leviers de manœuvre b Des clés à double panneton pour l’accès au compartiment fusibles b Et dans le cas de mécanismes motorisés des leviers de secours sont fournis.

Nous consulter pour commander d’autres fournitures. L’utilisation d’autres fournitures n’est pas autorisée.

Levier standard de manœuvre pour le sectionneur, sectionneur de mise à la terre et disjoncteur avec système antiretour pour mécanisme CD 110.

Levier de manœuvre pour les disjoncteurs CB et CBb

Poignée de secours pour le mécanisme motorisé (option)

Levier de manœuvre pour le sectionneur de mise à la terre

Standard

Version rallongée en option

Levier de manœuvre pour le sectionneur, l’interrupteur-sectionneur, le disjoncteur T2

Standard

Version rallongée en option

Clé à double panneton

41NRJED311061FR.indd

Installation Sommaire

Sélection des câbles 42

Plans d’encombrement 45

Implantation dans le local 53

Emballage et transport 56

42 NRJED311061FR.indd

Installation Sélection des câbles

Câbles à isolant synthétique – Raccordement simple câble par phase pour C, T2, CB, R, REPièce de raccordement 630 A, cône externe selon EN 50181, type de raccordement C, contact à vis avec filetage interne M16 x 2

12 kV 24 kVType de câble Fabricant Courant

assignéType de connecteur Pour section

mm2Type de connecteur Pour section

mm2

Isolation complète

EUROMOLD 630 430TB/G 35 - 300 K400LB/G 25 - 300EUROMOLD 630 430TB 35 - 300 430TB 35 - 300EUROMOLD 630 434TB/G 35 - 300 K400TB/G 35 - 300EUROMOLD 630 440TB/G 185 - 630 K440TB/G 185 - 630nkt 630 CB 12/630 25 - 300 (1) CB 24/630 25 - 300 (1)

Südkabel 630 SET 12 50 - 300 SET 24 25 - 240Südkabel 630 SEHDT 13 300 - 500 SEHDT 23 300 - 630Tyco 400 RSES-54xx 25 - 240 RSES-54xx 25 - 240Tyco 800 RSTI-58xx 25 - 300 RSTI-58xx 25 - 300Tyco 800 RSTI-395x 400 - 800 RSTI-595x 400-800

Isolation partielle

nkt 630 AB 12/630 25 - 300 AB24/630 25 - 300Tyco 400/630 RICS-51xx avec boîte d’extrémité

IXSU-F pour câbles à 1 fi l25 - 300 RICS-51xx avec boîte d’extrémité

IXSU-F pour câbles à 1 fi l25 - 300

Tyco 400/630 RICS-51xx avec boîte d’extrémitéIXSU-F pour câbles à 3 fi ls

25 - 300 RICS-51xx avec boîte d’extrémitéIXSU-F pour câbles à 3 fi ls

25 - 300

Câble de terreIsolation complète

Tyco 400/630 RICS-51xx avec boîte d’extrémitéUHGK pour câbles à ceinture

16 - 300 – –

Tyco 400/630 RICS-51xx avec boîte d’extrémitéIDST-51xx pour câbles à 1 ou 3 fi ls isolés au papier

50 - 300 RICS-51xx avec boîte d’extrémitéIDST-51xx pour câbles à 1 ou 3 fi ls isolés au papier

35 - 240

(1) Sections 300 – 500 mm2 sur demande.Conforme aux données techniques et aux instructions de montage du fabricant.

Câbles à isolant synthétique – Raccordement simple câble par phase pour protection transformateur T1 (250 A)Pièce de raccordement 250 A, cône externe selon EN 50181, type de raccordement A, avec contact mâle Ø 7,9 mm

12 kV 24 kVType de câble Fabricant Type de connecteur Pour section

mm2Type de connecteur Pour section

mm2

Isolation complète

EUROMOLD 158LR 16 - 120 (1) K158LR 16 - 120 (1)

EUROMOLD 158LR+MC3-158LR-R02 16 - 120 (1) K158LR+MC3-158LR-R02 16 - 120 (1)

EUROMOLD AGW 10/250 25 - 95 AGW 20/250 25 - 95EUROMOLD AGWL 10/250 25 - 95 AGWL 20/250 25 - 95nkt CE 24-50 25 - 95 CE 24-50 25 - 95Südkabel SEW 12 25 - 150 SEW 24 25 - 95Südkabel – – SEHDW 21 120 - 150Tyco RSES-52xx-R 25 - 120 RSES-52xx-R 16 - 120

(1) 150 mm2 sur demande. Conforme aux données techniques et aux instructions de montage du fabricant.

43NRJED311061FR.indd

Installation Sélection des câbles

Câbles à isolant synthétique - Raccordement double câble par phase pour C, R, REPièce de raccordement 630 A, cône externe selon EN 50181, type de raccordement C, contact à vis avec filetage interne M16 x 2

12 kV 24 kVType de câble Fabricant Courant

assignéType de connecteur Pour section

mm2Type de connecteur Pour section

mm2

Isolation complète

EUROMOLD 630 434 TB/G + 300 PB 300 - 630 434 TB/G + 300 PB 300 - 630EUROMOLD 630 430 TB + 300 PB 35 - 300 430 TB + 300 PB 35 - 300nkt (1) 630 CB 12/630 + CC 12/630 25 - 300 CB 24/630 + CC 24/630 25 - 300Südkabel 630 SET 12 + SEHDK 13,1 70 - 300 SET 24 + SEHDK 23,1 35 - 240Tyco 800 RSTI-58xx + RSTI-CC-58xx 25 - 300 RSTI-58xx + RSTI-CC-58xx 25 - 300

Isolation partielle

nkt 630 AB 12/630 + AC 12/630 25 - 300 AB 24/630 + AC 24/630 25 - 300Tyco 400/630 RICS-57xx avec boîte d’extrémité

IXSU-F pour câbles à 1 fi l +RICS-51xx avec boîte d’extrémitéIXSU-F pour câbles à 1 fi l

25 - 300 RICS-57xx avec boîte d’extrémitéIXSU-F pour câbles à 1 fi l +RICS-51xx avec boîte d’extrémitéIXSU-F pour câbles à 1 fi l

25 - 300

Tyco 400/630 RICS-57xx avec boîte d’extrémitéIXSU-F pour câbles à 3 fi ls +RICS-51xx avec boîte d’extrémitéIIXSU-F pour câbles à 3 fi ls

25 - 300 – –

Câble de terreIsolation partielle

Tyco 400/630 RICS-57xx avec boîte d’extrémitéIDST-57xx pour câbles à 1 ou 3 fi ls isolés au papier

50 - 300 – –

(1) Obligatoire dans le cas de l’option IAC 25 kALe second support de câbles doit être spécifié lors de la commande du FBX.Un parafoudre peut être installé au lieu d’un second raccord de câble. Supports disponibles sur demande. Conforme aux données techniques et aux instructions de montage du fabricant.

Câbles à isolant synthétique - Raccordement triple câble par phase pour C, R, REPièce de raccordement 630 A, cône externe selon EN 50181, type de raccordement C, contact à vis avec filetage interne M16 x 2

12 kV 24 kVType de câble Fabricant Courant

assignéType de connecteur Pour section

mm2Type de connecteur Pour section

mm2

Isolation complète

nkt 630 CB 12/630 + CC 12/630 25 - 300 CB 24/630 + CC 24/630 25 - 300

Nota : l’option IAC 25 kA n’est pas disponible dans le cas d’emploi de 3 câbles par phase.Le support de câbles doit être spécifi é lors de la commande du FBX.Un parafoudre peut être installé au lieu d’un troisième raccord de câble. Supports disponibles sur demande. Conforme aux données techniques et aux instructions de montage du fabricant.

44 NRJED311061FR.indd

Installation Sélection de câbles

Câbles à isolant synthétique - Raccordement simple câble par phase avec parafoudre pour T2, CBPièce de raccordement 630 A, cône externe selon EN 50181, type de raccordement C, contact à vis avec fi letage interne M16 x 2

12 kV 24 kVType de câble Fabricant Courant

assignéType de connecteur Pour section

mm2Type de connecteur Pour section

mm2

Isolation complète

EUROMOLD 630 430 TB + 300 PB 35 - 300 430 TB + 300 PB 35 - 300Südkabel 630 SET 12 + MUT 23 50 - 300 SET 24 + MUT 23 25 - 240Südkabel 630 SEHDT 13.1 + MUT 23 70 - 300 SEHDT 23.1 + MUT 23 35 - 240Tyco 800 RSTI-58xx + RSTI-CC-58SAxx05 (5 kA)

RSTI-58xx + RSTI-CC-66SAxx10 (10 kA)25 - 300 RSTI-58xx + RSTI-CC-58SAxx05 (5 kA)

RSTI-58xx + RSTI-CC-66SAxx10 (10 kA)25 - 300

Tyco 800 RSTI-395x + RSTI-CC-58SAxx05 (5 kA)RSTI-395x + RSTI-CC-66SAxx10 (10 kA)

25 - 300 RSTI-595x + RSTI-CC-58SAxx05 (5 kA)RSTI-595x + RSTI-CC-66SAxx10 (10 kA)

400 - 800

Isolation partielle

Tyco 400/630 RICS-57xx avec boîte d’extrémitéIXSU-F pour câbles à 1 fi l +RICS-51x9 plus RDA-xx

25 - 300 RICS-57xx avec boîte d’extrémitéIXSU-F pour câbles à 1 fi l +RICS-51x9 plus RDA-xx

25 - 300

Tyco 400/630 RICS-57xx avec boîte d’extrémitéIXSU-F pour câbles à 3 fi ls +RICS-51x9 plus RDA-xx

25 - 300 – –

Câble de terreIsolation partielle

Tyco 400/630 RICS-51xx avec boîte d’extrémitéIDST-51xx pour câbles à 1 ou 3 fi ls isolés au papier

50 - 300 – –

Câbles à isolant synthétique - Raccordement double câble par phase pour T2, CBPièce de raccordement 630 A, cône externe selon EN 50181, type de raccordement C, contact à vis avec fi letage interne M16 x 2

12 kV 24 kVType de câble Fabricant Courant

assignéType de connecteur Pour section

mm2Type de connecteur Pour section

mm2

Isolation complète

nkt 630 CB 12/630 + CC 12/630 25 - 300 CB 24/630 + CC 24/630 25 - 300Tyco 800 RSTI-58xxx + RSTI-CC-58xx 25 - 300 RSTI-58xx + RSTI-CC-58xx 25 - 300Südkabel 630 SEHDT 13 300 - 500 SEHDT 23 300 - 630

Isolation partielle

nkt 630 AB 12/630 + AC 12/630 25 - 300 AB 24/630 + AC 24/630 25 - 300Tyco 400/630 RICS-57xx avec boîte d’extrémité

IXSU-F pour câbles à 1 fi l +RICS-51xx avec boîte d’extrémitéIXSU-F pour câbles à 1 fi l

25 - 300 RICS-57xx avec boîte d’extrémitéIXSU-F pour câbles à 1 fi l +RICS-51xx avec boîte d’extrémitéIXSU-F pour câbles à 1 fi l

25 - 300

Tyco 400/630 RICS-57xx avec boîte d’extrémitéIXSU-F pour câbles à 3 fi ls +RICS-51xx avec boîte d’extrémitéIIXSU-F pour câbles à 3 fi ls

25 - 300 – –

Câble de terreIsolation partielle

Tyco 400/630 RICS-57xx avec boîte d’extrémitéIDST-57xx pour câbles à 1 ou 3 fi ls isolés au papier

50 - 300 – –

45NRJED311061FR.indd

Installation Plans d’encombrement

FBX-C version représentée C-C-T1 Tableau 3 fonctions

FBX-C version représentée C-T1-C-T1Tableau 4 fonctions

691

752

100 Face arrière du FBX

Dimensions du compartiment câblesCuve 979

Traversée 630 A Traversée 250 A

46 NRJED311061FR.indd

Installation Plans d’encombrement

FBX-C, version représentée C-C-T2 Tableau 3 fonctions

Dimensions du compartiment câbles

Traversée 630 A

Cuve 979

Traversée 630 A

752

691

100 Face arrière du FBX

47NRJED311061FR.indd

Installation Plans d’encombrement

FBX-C, version représentée C-C-C-T2 Tableau 4 fonctions

752

691

100 Face arrière du FBX

Dimensions du compartiment câbles

Traversée 630 A

Cuve 1299

Traversée 630 A

48 NRJED311061FR.indd

Installation Plans d’encombrement

Dimensions du compartiment câbles

Version extensible FBX-E : espace supplémentaire requis sur un côté > 450 mm (distance avec la paroi adjacente) pour une ou des extensions sur un ou deux côtés du tableau.

979 339K = 95 mmI = 381 mm (400 A)

379,5 mm (630 A)J = 484 mm

1022 382

1005 365

1385

.1

3601000

1287

.5

643

752

691

100 Face arrière du FBX

FBX-E, version représentée C-C-T1+CTableau 4 fonctions

49NRJED311061FR.indd

Installation Plans d’encombrement

FBX-E, version représentée T1 Tableau 1 fonction

Dimensions du compartiment câbles

752

691

Cuve 469

Traversée 250A

100 Face arrière du FBX

50 NRJED311061FR.indd

752

691

Plans d’encombrementInstallation

FBX-E, version représentée T2 Tableau 1 fonction

FBX-E, version représentée T2 + coffret BT de 600 mm

Dimensions du compartiment câbles

T2 avec coffret BT de 200 mm

T2 avec coffret BT de 600 mm

752

691

100 Face arrière du FBX

Cuve 469

Traversée 630 A

100 Face arrière du FBX

51NRJED311061FR.indd

Installation Plans d’encombrement

FBX-E, version représentée CB Tableau 1 fonction

FBX-E, version représentée CBb Tableau 1 fonction

Dimensions du compartiment câbles

CBb - couplage droit

CBb - couplage gauche

691 100 Face arrière du FBX

691

100 Face arrière duFBX

Cuve 469

Traversée 630 A

52 NRJED311061FR.indd

Installation Plan d’encombrement

Cellules de comptage

s

MPa

t kkA

PmeMPa

frA Hz

Type

kV

kV lk/sc

kg

PamMPan

UpU

Ua

SF6

P

Ur lrkV

Voltage Business

Alstom Sachsenwek GmbH / Germany

sealed pressure system

I V I S

bar

A

r

n max.

P

M1 M1

M4 M2/M3

Points de fixation

1000

648

580

1287

,5

1380

1000

325

55

720

9

25

609 20115 254

254

283

19,5

Ø16

53NRJED311061FR.indd

Installation Implantation dans le local

Distances minimales entre le FBX-E et les parois du bâtimentVue de dessus

752

17.5

AC

917.5 9

CAB

DE

Fonctions et distances Espace (mm)

A Unité 1 fonction M1, M2, M3, M4 1000Unité 2 fonctions 680Unité 3 fonctions 1000Unité 4 fonctions 1320

B Unité 1 fonction C, R, RE 360Unité 1 fonction T1, T2, CB 490Unité 1 fonction CBb 625

C Distance avec la paroi latérale du bâtiment pour les extensions à l’extrémité du tableau

450

D Distance entre l’arrière du tableau et la paroi du bâtiment

Evacuation des supressions uniquement vers le bas

20

Evacuation des surpressions vers le haut et l’arrière

100/140

E Largeur minimale de passage devant le tableau FBX–E : Les normes/ prescriptions nationales doivent être respectées ! Pour une extension ultérieure du FBX-E existant : accès pour assemblage E > 950 ; FBX-C : > 800

138015

78

Hauteurs sous plafond avec un coffret basse tension. b Sans coffret BT : ≥ 2000 mm b Avec coffret BT de 200 mm : ≥ 2000 mm b Avec coffret BT de 600 mm : ≥ 2100 mm b Avec jeu de barres 1250 A : ≥ 2100 mm.

Hauteur sous plafond

Couloir de manœuvre

Coffret basse tension(option)

Jeu de barres1250 A

54 NRJED311061FR.indd

Installation Implantation dans le local

Implantation dans le local et évacuation des surpressionsNous vous présentons ici quelques exemples d’installation pour les postes de transformation (classification IAC selon CEI 62271-200).Pour plus d’informations, consulter le guide de génie civil.

2000 mm

140

100

2000 mm

100

Hauteur du local Hauteur du localHauteur du local

Avec défl ecteur arrière Avec refroidisseur de gaz

pSF6-25°C

60°C

40°C

20°C

0°C+-pS6

-25°64200° +-

L1 L2 L3A L P H A EA L P H A E

L1 L2 L3A L P H A EA L P H A E

L1 L2 L3A L P H A EA L P H A E

INP

140

Hauteur du local

2000 mm

100

100

Installationlatéraleavec ou sansmur

Paroi latérale

Avec paroi latérale Avec paroi latérale

Exemple d’installation FBX-C C-C-T1 :Hauteur du local ≥ 2000 mm avec les différentes solutions d’évacuation des gaz en cas de surpression.

Avec double paroi latérale

Avec défl ecteur arrière

b Classe IAC AF 16/20 kA 1 s

b Classe IAC AFL 16/20 kA 1 s

b Classe IAC AF 16/20 kA 1 s

b Classe IAC AFL 16/20 kA 1 s

: Evacuation des gaz en cas de surpression

: Evacuation des gaz en cas de surpression

: Evacuation des gaz en cas de surpression

55NRJED311061FR.indd

Installation Implantation dans le local

Exemple d’installation pour les postes de transformation sans caniveau ou double paroi (Classifi cation IAC selon CEI 62271-200).

Exemple d’installation : FBX-C C-C-T1Distance avec le plafond ≥ 100 mmDistance avec la paroi ≥ 30 mm(Echappement de surpression dans la gaine de câbles avec refroidisseur de gaz, avec 5 couches de métal déployé, par ex. 66 x 3,4 x 0,5).

b Classe IAC AFL 16/20 kA 1 s

1780 mm

600 mm

100870 mm100

Avec cheminée d’évacuationAvec sous-bassement et cheminée d’évacuation Sans paroi latérale

V 0,8 m3 à 20 kA V 0,8 m3 à 16 kA

* Section gaine > 0,3 m2 à 16 et 20 kA.

avecou sansmur

Echappementdessurpressions

Panneauarrière

Refroidisseurde gaz*non fourni

b Classe IAC AFL 16/20 kA 1 s (25 kA 1 s en 12 kV)

: Evacuation des gaz en cas de surpression

: Evacuation des gaz en cas de surpression

56 NRJED311061FR.indd

Installation Emballage et transport

DE

5987

0

DE

5987

1

> 45°

Ls

L

Ls

+40°C

–5°C

Emballage b Pour le transport par route et chemin de fer :

Le tableau FBX est emballé dans une housse de protection. Il est livré fixé sur la palette par deux rubans en plastique.

b Pour le transport maritime :Le tableau FBX est emballé dans une housse thermosoudable, avec sachets déshydratants, puis installé dans une caisse fermée avec fond plein étanche, en bois (y compris pour le transport en conteneur).

b Pour le transport aérien :Le tableau FBX est emballé dans une caisse en bois à parois pleines avec une housse de protection (antipoussière).

ManutentionLe tableau FBX doit être transporté verticalement :

b Pour le transport à l’aide d’un chariot élévateur :Ne transporter l’appareillage que sur une palette.

b Pour le transport sans palette :Une élingue de levage doit être accrochée aux anneaux de levage de l’appareillage. L’angle avec l’élingue de levage doit être d’au moins 45°.

b Pour le transport d’un tableau :largeur maximale de l’unité de transport 1330 mm.

Ce tableau se transporte : b soit par élingues en utilisant

les 4 anneaux de levage b soit par 2 chariots à main

positionnés à chaque extrémité.

Pour un transport par élingues, utiliser les 2 anneaux de levage.

Pour un transport sur palette,ne pas incliner le tableau. Respecter l’indication du centre de gravité.

1 à 4 fonctions 1 à 4 fonctions

5 fonctions

StockageLe FBX doit être conditionné en fonction des exigences de la durée prévisionnelle de son stockage. Le FBX doit être conservé dans son emballage d’origine intact. Le local de stockage ne doit pas être soumis à des écarts de température brutaux et importants. Nous consulter pour toute condition particulière de stockage.

Option – 15 °C– 25 °C

Tableau avec coffret BT Nombrede fonctions

Composition du tableau Largeur X (mm)du palonnier

Coffret BT

X

100

mm

1 C/RE/R 3701 T1/T2/CB 5002 Tous types, sauf T1-T1/T2-T2 6902 9903 Tous types 10104 Tous types 13305 C-C-C-C-C/C-C-C-C-T1/C-C-C-T1-T1 16855 C-T1-C-T1-T1 1815

57NRJED311061FR.indd

Environnement Sommaire

Développement durable 58

Traitement en fi n de vie 59

58 NRJED311061FR.indd

Environnement Développement durable

Schneider Electric s’est résolument engagé dans une dynamique de développement durable à travers 6 engagements :

b Développer l’écoconception pour réduire l’impact des produits durant leur durée de vie

b Réduire les émissions de gaz à effet de serre liées au SF6 b Développer le management environnemental et la sécurité b Participer à l’économie locale b Développer une politique d’achat responsable b Minimiser l’impact sur l’environnement en proposant des solutions permettant

aux énergies renouvelables d’être connectées aux réseaux électriques.

Ecoconception et impact sur l’environnementSchneider Electric contribue de manière effi cace à l’économie mondiale des ressources et des énergies.Le FBX répond à un haut degré d’exigences écologiques relatives à la protection de l’environnement grâce à :

b L’optimisation de la consommation de matériaux et d’énergie pendant la fabrication b La conformité à toutes les exigences écologiques pendant la durée de service

du produit b L’utilisation de matériaux recyclables pour une valorisation efficace.

Une conception responsableNos directives de construction relatives à une conception écologique spécifient d’utiliser des matériaux facilement recyclables et démontables :

b 90 % des métaux d’un tableau (type CCT1) sont recyclables, ainsi que b l’ensemble des plastiques thermodurcissables et thermoplastiques.

Tous les matériaux ont été sélectionnés et développés de manière à ce que, par exemple, un tableau affecté par un feu dans un bâtiment ait un impact minimal sur la charge de l’incendie (développement de chaleur et substances toxiques dans les émissions).Des écodéclarations sont disponibles sur demande.

Impact sur l’environnementLa phase de fin de vie est considérée comme une phase très importante dans le cycle de vie des produits Schneider Electric. L’impact sur l’environnement d’une élimination de matériel est parfois plus polluant que celui de ses phases de fabrication, livraison ou d’utilisation. Les directives européennes, telles que WEEE, ELV et RoHS confirment ce point et insistent sur la récupération des déchets et leur valorisation en fin de vie. Bien que nos appareillages ne soient pas concernés par cette législation, la volonté de Schneider Electric est d’optimiser le recyclage, le traitement des déchets et par conséquent la fin de vie des produits qui fait partie intégrante du coût d’exploitation.

PE

5854

7

59NRJED311061FR.indd

Environnement Traitement en fin de vie

Fin de vie du FBXLe démontage et démantèlement du FBX en fin de vie est possible. La séparation des éléments constituant l’appareillage se fera :

b Soit par démontage des liaisons mécaniques b Soit par démantèlement, c’est-à-dire par brisure ou cassure de ces liaisons.

Pour garantir une élimination et un tri efficace et écologique des matériaux, tous les composants plastiques sont identifiés.

b Un descriptif des matériaux est fourni au client, de même que b des informations sur les processus de valorisation sont fournies aux sociétés

chargées du recyclage.

Traitement en fi n de vieSchneider Electric peut vous assister dans votre démarche de traitement du FBX en fin de vie.

Récupération du gaz SF6Le volume de gaz isolant utilisé dans le FBX correspond à environ 0,5 % de la masse totale du tableau. A la fin de la durée de vie du tableau, afin de recycler le gaz, il peut être complètement évacué via la valve. A cet effet, les fournisseurs de gaz ont développé une méthode de recyclage efficace.

Composition de matière et valorisation en fi n de vieAprès démontage et démantèlement, les éléments récupérés sont envoyés pour être traités de la façon suivante :

Traitement des déchetsType de déchet Destination Traitement recommandéGaz SF6 Fournisseur Récupération, stockage puis régénérationAcier et inox Récupérateur local Broyage, tri et recyclageMétaux non ferreux Récupérateur local Broyage, tri et recyclageRésine époxy Cimenterie Revalorisation à moindre valeur ajoutéeThermoplastiques Récupérateur local IncinérationTamis moléculaire Filière agréée EliminationProtections souillées Filière agréée IncinérationCâbles Récupérateur local Séparation entre gaines et conducteurs

Valve de décharge

PE

5854

8

60 NRJED311061FR.indd

Notes

NRJED311061FR 01-2012

En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par les textes et les images de ce document ne nous engagent qu’après confi rmation par nos services.

Conception : Schneider Electric Energy FrancePhotos : Schneider Electric Energy FranceImpression : Altavia Connexion - Made in France

335, rue Joseph Monier CS 30323 F - 92506 Rueil Malmaison Cedex (France) Tél. : +33 (0)1 41 29 70 00RCS Nanterre 954 503 439 Capital social 896 313 776 €www.schneider-electric.com

Schneider Electric Energy France

AR

T838

512

© S

chne

ider

Ele

ctric

Ene

rgy

Fran

ce -

Tous

dro

its ré

serv

és

Ce document a été imprimé sur du papier écologique

10-31-1247