DICTIONNAIRE SYNCHRONIQUE DES FAMILLES … · INTRODUCTION La nouveauté du Dictionnaire...

1292
SOUS LA DIRECTION DE CLAUDE GRUAZ D ISFA DICTIONNAIRE SYNCHRONIQUE DES FAMILLES DÉRIVATIONNELLES DE MOTS FRANCAIS Rédaction C. GRUAZ & R. HONVAULT Avec l’assistance technique de C. DEJEAN, A. FRAGOSO, J. HONVAULT, A. MEYER & S. SKIPPON CNRS-HESO CNRS-DYALANG Histoire et structure des orthographes Dynamiques sociolangagières et systèmes d’écriture

Transcript of DICTIONNAIRE SYNCHRONIQUE DES FAMILLES … · INTRODUCTION La nouveauté du Dictionnaire...

  • SOUS LA DIRECTION DE

    CLAUDE GRUAZ

    DISFA DICTIONNAIRE SYNCHRONIQUE DES FAMILLES

    DÉRIVATIONNELLES DE MOTS FRANCAIS

    Rédaction C. GRUAZ

    & R. HONVAULT

    Avec l’assistance technique de

    C. DEJEAN, A. FRAGOSO, J. HONVAULT, A. MEYER & S. SKIPPON

    CNRS-HESO CNRS-DYALANG Histoire et structure des orthographes Dynamiques sociolangagières et systèmes d’écriture

  • © Éditions Lambert-Lucas, Limoges, 2008 Imprimé par Sotiplan, Limoges

    Dépôt légal février 2008 Deuxième édition

    ISBN : 978-2-915806-62-5

  • INTRODUCTION

    La nouveauté du Dictionnaire synchronique de familles dérivationnelles de motsfrançais se manifeste au premier regard par sa forme arborescente, mais celle-cin’est que l’expression de l’originalité de son contenu. En effet, le Disfa est undictionnaire synchronique, ce qui signifie non seulement que tous les termesqu’il contient sont attestés dans des dictionnaires contemporains, mais que lesliens dérivatifs activés sont également synchroniques. Ce n’est donc pas la dated’apparition d’un mot dans l’histoire de la langue qui le qualifie comme soucheou comme dérivé mais uniquement le rapport sémantique dérivatif contempo-rain.

    CORPUSCe rapport dérivatif ne pouvait être laissé à l’appréciation d’un locuteur, c’estpourquoi il est fondé sur la définition donnée par le dictionnaire. Le diction-naire est ainsi considéré comme un témoin de l’usage lexical. Quel diction-naire ? Le Lexis (édition 1992) a été privilégié du fait de sa structure. En effetune entrée y est le plus souvent suivie de termes considérés comme dérivés ensynchronie. Cependant si les termes retenus sous l’entrée sont effectivement desdérivés synchroniques, la réciproque n’est pas vraie car tous les dérivés synchro-niques ne sauraient être présents sous cette entrée, aucun dictionnaire ne pou-vant être exhaustif. Comme certains mots courants sont absents du Lexis, il aété fait appel à d’autres dictionnaires. La volonté de s’en tenir au françaiscontemporain courant a conduit à ne consulter que des ouvrages d’environ75 000 entrées publiés depuis 1990. Cependant de nombreux mots récents sontabsents, les conditions matérielles d’élaboration n’ayant pas permis de procéderà une mise à jour systématique.

    FRÉQUENCESLe critère de sélection des entrées des familles est leur fréquence selon le clas-sement du Frequency Dictionary of French Words d’A. Juilland, D. Brodin etC. Davidovitch. Ce dictionnaire a été choisi pour la variété qui a présidé auchoix des ouvrages qui constituent son corpus d’observation. Dans le Disfa fi-gurent les familles des 1 000 mots les plus fréquents, à l’exception de mots ou-tils n’ayant pas de dérivé, tels à ou dans.

    FAMILLELa notion centrale du Disfa est celle de famille. Chaque famille rassemble sousune entrée des mots sémantiquement dérivés de cette entrée en synchronie.Sont donc écartés des mots liés étymologiquement à cette entrée mais dont ladéfinition traduit une rupture sémantique : convention « règle, accord » ou in-ventaire « dénombrement » sont écartés de la famille d’aventure.

    Les dérivés présentent souvent des écarts formels qui en rendent le repéragedélicat. S’il est aisé de repérer fleurette à partir de fleur, il est nécessaire de neu-traliser certains phénomènes (alternance vocalique, doublement de consonne,etc.) pour retenir floral ou maisonnette en tant que dérivés de fleur et de maison.Que dire de la famille d’axe où entrent les mots essieu « axe qui reçoit une roue àchaque extrémité » et aisselle « cavité au-dessous de l’articulation du bras et del’épaule » ? La présence de dérivés construits sur une racine étymologiquementdifférente est une autre source de difficulté, tel œnologie dérivé de vin. Le fait deretenir des dérivés formellement éloignés de la souche de la famille constitueune différence fondamentale entre le Disfa et un dictionnaire tel que le Lexis.Pour éviter que l’écart sémantique n’induise l’absence d’un dérivé, un premierfiltre rassemblant les mots liés étymologiquement à l’entrée a été constitué enprenant pour référence principale le Dictionnaire étymologique du français deJ. Picoche, qui conduit à retenir faiseur, facile, faculté, confiture, fétiche, confetti,boutique et apothicaire dans la famille de faire. Un second filtre, sémantique, estalors appliqué à la sortie duquel seuls faiseur, facile et faculté sont retenus. Cefiltre sémantique est constitué par la définition du mot donné par un diction-naire de référence, le sens exprimé par cette définition devant contenir un lienavec l’entrée de la famille. Sous les entrées des familles figurent les racines desmots de cette famille. Une racine est obtenue par effacement des morphes, élé-ments ayant valeur de morphème dans au moins un autre mot de la langue.Ainsi la racine de problème est blèm, le morphe pro étant morphème préfixaldans progouvernemental, propulser ou prolégomène, alors qu’en synchronie il nel’est plus dans problème. La racine est le plus souvent monosyllabique mais elleest étendue lorsqu’il existe une relation paradigmatique. Tel est le cas de tabul,racine de tabulation, forme liée paradigmatiquement à la racine tabl, de la mêmefaçon qu’arbor, racine d’arborescent, lié paradigmatiquement à la racine arbrd’arbre. La racine synchronique n’est pas systématiquement la racine étymologi-que, ainsi cogn est la racine de cognitif bien que la racine indoeuropéenne soitgn- « connaitre », co ayant originellement une valeur de préfixe. La racine peutêtre précédée ou suivie des signes - et ( ) signifiant respectivement « présenced’un composant » et « facultatif ».

    STRUCTURES FAMILIALESEn réalité, la notion de famille est plus complexe que la présentation qui vientd’en être faite ne le laisse penser. Tous les mots d’une famille sont liés sémanti-quement au sens de l’entrée, défini comme sème principal ou, plus précisément,sémème prototypique. Les liens sémantiques entre les dérivés sont en effet plus oumoins étroits : faiseur est plus directement dérivé, sémantiquement et formelle-ment, de faire que facile. Les notions de sous-famille, microfamille et macrofa-mille, rendent compte de cette complexité.

  • DÉRIVÉSLa relation dérivative fondamentale associe un mot dérivé à un mot souche. Ledérivé répond aux conditions suivantes : (ı) il appartient à la famille étymologi-que de la souche, (ıı) il est formé par adjonction (dans certains cas par efface-ment) d’un élément, éventuellement un élément zéro, à cette souche, avec ousans modification formelle, (ııı) son sens est celui de la souche et le sens del’élément dérivatif. Se constituent ainsi des chaines dérivatives, telle que peuple—> peupler —> peuplement, peuple —> peupler —> population, père —> paternel—> paternellement. Les dérivés qui ont un degré de dérivation supérieur à celuide leur souche sont des dérivés en succession, tel paternel formé sur père. Les déri-vés qui ont le même degré de dérivation sont des dérivés en association, tels pa-ternel et paternité, l’un et l’autre dérivés de père.

    MacrofamilleHEURE

    Famille principale (FP)HEURE

    Famille dérivée en succession (FDS)HORLOGE

    Famille dérivée en succession (FDS)HOROSCOPE

    Certains mots ne répondant pas strictement à la définition du dérivé onttoutefois été retenus. Le lien étymologique est en effet transgressé lorsqu’unmot dérivé sémantiquement n’est pas attesté dans le lexique, ainsi carcéral estretenu comme dérivé de prison, le terme *prisonal n’existant pas. Une évolutionsémantique peut également induire la présence d’un mot dans une famille :bikini est de ce fait retenu dans la famille de deux, bi ayant pris ce sens, commele prouve l’emploi de monokini ; foison, de la famille étymologique de fondre, quisignifie « une grande abondance », est retenu dans la famille synchronique defois. Des mots connus mais absents des dictionnaires de référence ont été ajou-tés, tel équitant « qui pratique l’équitation ». Tous ces mots sont suivis de *.Lorsque les dérivés sont des termes de spécialité, ils sont suivis de °, lorsqu’ilsont plusieurs sens, ils sont marqués par +.

    MacrofamilleFEMME / FEMELLE

    Famille principale en association (FPA)FEMME

    Famille principale en association (FPA)FEMELLE

    MacrofamillePRENDRE

    Sous-famille en succession (SFS)REPRÉSAILLES

    Sous-famille en succession (SFS)APPRÉHENDER

    ...

    Microfamille en succession (MFS)PRENDRE(« acquérir un état plus compact, se fixer »)

    Microfamille en succession (MFS)PRENDRE(« s’approprier un objet abstrait »)

    Sous-famille en succession (SFS)APPRENDRE

    Sous-famille en succession (SFS)APPRENTI

    L’ordre de présentation des dérivés dans les familles répond à deux critères,d’abord l’ordre alphabétique et, dans un second temps, la fréquence. Toutefoisle sens a conduit à rapprocher certains mots dans un ordre lié au sens, tels bien-nal, triennal, quadriennal, quinquennal, septennal, décennal, centennal.

    L’ordre dérivationnel est lié à la définition des mots et non à l’ordre généra-lement accepté. Ainsi décompter « faire un décomptage » est dérivé de décomp-tage, décidément « d’une manière décisive » est dérivé de décisif et non de décidé,préhumain « relatif aux préhominiens » est dérivé de préhominiens et nond’humain. Une même forme lexicale peut figurer en deux positions, telle utili-taire  « qui met l'utilité, l'efficacité immédiate au-dessus de tout » – utilitarisme– utilitaire « se dit d’une personne qui professe l’utilitarisme ». La chaine déri-vative peut être incomplète, par exemple usable n’étant pas attesté, inusable estdérivé directement de user.

    SOUS-FAMILLESUne sous-famille a pour entrée un mot dérivé dont le sens est marqué par le faitqu’un de ses composants n’a pas son sens premier. L’entrée de la sous-familleétant cependant proche par la forme et/ou le sens de l’entrée de la famille, elleest l’objet d’une lexicalisation faible. Ainsi dans la famille de parler, le terme

  • parlement « assemblée qui discute et décide des lois » est un dérivé de parler,mais il ne traduit pas « le fait de parler » comme craquement signifie « le fait decraquer » ou croisement « le fait de croiser ». Un terme est retenu comme entréed’une sous-famille soit pour une raison de distance sémantique, ce qui est le casde commune « circonscription administrative française de base, ensemble decitoyens » dérivé de l’adjectif commun « qui appartient à tous, qui concerne toutle monde ou qui est partagé avec d’autres », soit pour une raison de distanceformelle, cas de municipal « qui a rapport à l'administration des communes »,dérivé du substantif commune.

    Reprenant la notion de succession, la sous-famille parlementer est une sous-famille en succession (SFS).

    Lorsque deux ou plusieurs sous-familles ont le même degré de dérivation, cesont des sous-familles en association (SFA). Ainsi dans la famille de venir, laforme prévenir est celle d’entrées de deux sous-familles : prévenir 1 « interveniravant qu’une chose agréable ne se produise » et prévenir 2 « intervenir avantqu’une chose désagréable ne se produise ». Par convention, elles sont réuniessous une entrée virtuelle dont le sens serait « intervenir avant qu’une chose ne seproduise ».

    MICROFAMILLESUne microfamille a pour entrée un mot homonyme de l’entrée de la familleporteur d’un sens dérivé.

    L’entrée de famille jour a pour sens « espace de temps correspondant à unerotation complète de la Terre sur elle-même ». Une microfamille dérivée a pourentrée l’homonyme jour « espace de temps qui se situe entre le lever et le cou-cher du soleil ». Une microfamille dérivée de la précédente a pour entrée jour« lumière que le soleil répand sur la Terre ». Enfin une dernière microfamille apour entrée jour « ouverture qui donne de la lumière ». Ces microfamilles déri-vées les unes des autres sont des microfamilles en succession (MFS).

    La famille mode comporte les microfamilles dont les entrées sont mode « enlinguistique, manière dont s’exprime l’état ou l’action », mode « en philosophie,manière d’être d’une substance », mode « en musique, manière d’être d’un ton ».Ces microfamilles ayant le même degré de dérivation sont des microfamilles enassociation (MFA).

    MACROFAMILLESUne macrofamille rassemble des familles dont les entrées sont dérivées étymo-logiquement et sémantiquement d’une même entrée mais traduisent une lexica-lisation forte par rapport à cette entrée, par le fait que leur forme et/ou leur sensne sont pas immédiatement repérables. Une macrofamille rassemble des famil-les dérivées en succession ou en association selon les mêmes principes que dansle cas des sous-familles et des microfamilles.

    Les familles dérivées en succession sont des familles liées à l’entrée de la ma-crofamille et qui ont un degré de dérivation supérieur. Ainsi la macrofamilleoiseau contient les familles dérivées en succession (FDS) dont les entrées sontoie, outarde, autruche, mots qui répondent aux conditions de filtrage étymologi-que et sémantique. De même la macrofamille œil contient les familles dérivéesaveugle, bigler, cyclope.

    Les familles dérivées en association (FDA) sont réunies sous une entrée vir-tuelle qui traduit le lien sémantique que les unit et qui ont le même degré dedérivation. C’est le cas des familles dérivées en association neuf et nouveau, en-trées dont on ne peut dire que l’une est synchroniquement dérivée de l’autre.

    HOMONYMIELa section intitulée « HOMONYMIE » placée en fin d’article rassemble desmots qui auraient pu se trouver dans la famille pour des raisons soit étymologi-ques, soit formelles, mais que le sens a écarté. Les définitions des mots concer-nés sont données, brièvement et à titre essentiellement indicatif, pour indiquerla distance sémantique.

    L’entrée homonymie étymologique et formelle comprend des mots liés aux motsde la famille par l’étymologie et dont la forme pleine ou celle d’un constituantest homonyme de la forme pleine ou d’un constituant d’un mot au moins de lafamille. Une distinction est faite entre, d’une part, les homonymes stricto sensu,par exemple dans la famille d’ouvrir, ouvreuse « personne qui place les specta-teurs », homonyme d’ouvreuse « personne chargée d’ouvrir » et, d’autre part, lesmots à constituant homonymique, c'est-à-dire formés sur une racine de la fa-mille (indépendamment du reste de la composition du mot), par exemple apé-riteur « principal assureur » dont le radical est homonyme de celui d’apéritif,« boisson censée ouvrir l’appétit », qui figure dans la famille. L’entrée suprafa-mille rassemble des verbes de l’homonymie étymoformelle formés sur une racinede la famille (par exemple les verbes bouleverser, verser, etc., sont formés sur laracine vers de la famille conversation).

    L’entrée homonymie formelle réunit des mots qui ne sont liés que par la formeavec au moins un des mots de la famille. La même distinction entre homony-mes stricto sensu et mots à constituants homonymiques est retenue. Un homo-nyme est par exemple rue (latin ruta) « plante vivace à fleurs jaunes vivant dansles endroits secs » à signaler parmi les homonymes de la famille de rue (latinruga) « voie bordée de maisons dans une agglomération ». Un mot à constituanthomonymique est le verbe se ruer (latin rutare de ruere) « se lancer impétueuse-ment ». Pour qu’un mot figure sous cette entrée, il doit être composé d’uneracine de la famille et d’un morphe, ce qui est le cas de férule dans le secteurformel de la famille de différent formé de la racine fér de cette famille et dumorphe ule qui se rencontre dans formule, globule, etc. En revanche, musaraignen’est pas retenu parmi les homonymes formels de musique (racine mus) car aigne

  • n’est pas un morphe suffixal. Les morphes retenus sont généralement ceux quifigurent dans le Robert Méthodique (1982) de J. Rey-Debove.

    La racine familiale qui justifie la présence du mot sous une entrée est indi-quée entre parenthèses à la suite du sous-titre.

    Sous les entrées d’homonymies étymoformelle et formelle ne figurent pastous les termes qui répondent aux conditions d’appartenance à chaque cas. Enrègle générale, les mots retenus sont des mots d’entrée dans le dictionnaire sui-vis d’une définition et dont le constituant homonymique est à l’initiale. Ainsi lesmots détention, obtention, abstention ne paraissent pas dans le secteur familialétymoformel de la famille entendre car ils ne sont pas en entrée dans le Lexis.

    INDICATIONS PÉDAGOGIQUESPrendre en compte la famille sémantique en synchronie permet de nombreusesapplications pédagogiques dans plusieurs domaines. À tous ses niveaux de com-position, le Disfa mobilise six types de connaissances concernant les mots :– Vocabulaire : la mise en page schématise de façon synoptique la structure du

    champ lexical au départ duquel se trouve l’entrée de la famille et qui est lepoint de départ de plusieurs chaines dérivatives, par exemple voir — >voyant…, voir —> visible…, voir —> visuel, etc. ;

    – Morphologie lexicale : l’observation des chaines dérivatives permet de repérerla récurrence des éléments dérivatifs : les suffixes -ant,- ible, -el dans voyant,visible, visuel dans la famille voir, ainsi que les modification s du radical voi/ vis qui leur sont associées ;

    – Orthographe : en particulier les morphogrammes, par exemple le d de grandprononcé dans grandeur, grandir ;

    – Syntaxe : un changement de catégorie relevé dans le Disfa induit une modifi-cation de la structure de la phrase : il a vu l’arbre / la vue de l’arbre / l’arbre estvisible / la vision de l’arbre;

    – Sémantique : l’existence de macrofamilles en amont de la famille proprementdite, de sous-familles et de microfamilles en aval permet de mesurer laproximité sémantique entre les mots liés par la dérivation ;

    – Etymologie : bien que ce champ soit réduit par la contrainte sémantiquesynchronique et, rendu de ce fait plus fonctionnel, l’étymologie permet decomprendre le présence de régularités, telle la présence du morphogramme ade main.

    – Fréquence.Ce ne sont là que des pistes générales, mais elles offrent des opportunités

    multiples de « jouer » avec les mots, d’enrichir la compétence lexicale et, plusgénéralement, d’appréhender et d’expérimenter les multiples ressources expres-sives du français.

    DERNIÈRES REMARQUESLe Dictionnaire synchronique des familles dérivationnelles de mots français, s’ilprend appui sur des ouvrages antérieurs qui mentionnaient déjà les relationsdérivationnelles entre les mots d’une langue, n’en est pas moins nouveau tantdans sa forme qui indique visuellement la place d’un mot dans le réseau dériva-tionnel, que par son contenu caractérisé par une hiérarchisation de ces relationsdans la structure en macrofamilles, familles, sous-familles et microfamilles. Ilest par ailleurs étroitement lié à la grammaire homologique qui en a fourni lecadre théorique. Son élaboration, commencée dans les années quatre-vingt, n’apas bénéficié des apports informatiques auxquels on aurait recours aujourd’hui,la rédaction en a été entièrement réalisée « à la main », ce qui a pu être la caused'incorrections ou de manques. Ce n’est qu’en 2004 qu’une version informatiséea été mise en ligne.

    Puisse le lecteur trouver dans cet ouvrage un outil d’information et de re-cherche pour une large part original dans le domaine de la dérivation lexicale.

    RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUESDictionnaire de la langue française (Lexis), sous la direction de Jean Dubois, Pa-ris, Larousse, 1992.Gruaz C., La Dérivation suffixale en français contemporain, Rouen, Publicationsde l’Université de Rouen, 1988.Juilland A., Brodin D., Davidovitch C., Frequency Dictionary of French Words,La Haye, Mouton, 1970.Kleiber G., La Sémantique du prototype, Linguistique nouvelle, Paris, Puf, 1990.Martin R., Pour une logique du sens, Paris, Puf, 1983.Picoche J., Dictionnaire étymologique du français, Paris, Les Usuels du Robert,1979.

    C. Gruaz

    Notre orthographe tient compte des rectifications et recommandations de l'Académie françaisede 1990 (Journal officiel de la République française, édition des documents administratifs, n° 100, 6décembre 1990).

  • ABRÉVIATIONS

    A : adjectif, adjectivalabsol. : absolu, absolumentacoust. : acoustiqueadmin. : administrationaéron. : aéronautiqueagr. : agriculturealchim. : alchimiealp. : alpinismeanalog. : analogieanat. : anatomieanthrop. : anthropologieAntiq. : Antiquitéapic. : apiculturearbor. : arboriculture fruitièrearchéol. : archéologiearchit. : architecturearg. : argot, argotiquearm. : armementarts graph. : arts graphiquesastrol. : astrologieastron. : astronomieastronaut. : astronautiqueautref. : autrefoisAv : adverbe, adverbialbanq. : banquebiochim. : biochimiebiol. : biologiebot. : botaniquebouch. : boucherieboulang. : boulangeriebours. : boursebrasser. : brasseriebx-arts : beaux-artscartogr. : cartographiecathol. : catholiquecéram. : céramiquech. de f. : chemins de ferchass. : chasse

    chim. : chimiechir. : chirurgiechor. : chorégraphiecin. : cinémaCj : conjonction, conjonctiveclass. : classiquecomm. : commercecomptab. : comptabilitéconfect. : confectionconstr. : constructioncout. : couturecuis. : cuisine, art culinairecybern. : cybernétiquecytol. : cytologiedialect. : dialectaldidact. : didactiquediplom. : diplomatiquedr. : droitdr. anc. : droit anciendr. du trav. : droit du travaildr. féod. : droit féodaldr. pén. : droit pénaldr. rom. : droit romainécol. : écologieécon. : économieélectr. : électricitéélectron. : électroniqueembryol. : embryologieenseign. : enseignemententom. : entomologieéquit. : équitationescr. : escrimeesp. : espagnoléthol. : éthologieext. : extensionf : fémininfam. : familier, familièrementfauconn. : fauconnerie

    FDA : famille dérivée en associationFDS : famille dérivée en successionféod. : féodalité, féodalfin. : finances, financierfisc. : fiscalité, fiscalfortif. : fortificationFP : famille principalegéod. : géodésiegéogr. : géographiegéol. : géologiegéom. : géométriegéomorphol. : géomorphologiegynécol. : gynécologiehématol. : hématologiehérald. : héraldiquehippol. : hippologiehist. : histoirehoméopath. : homéopathiehorlog. : horlogeriehortic. : horticultureimpr. : imprimerieindustr. : industrieinform. : informatiqueiron. : ironique, ironiquementjeux : jeuxjoaill. : joaillerieL : locutionling. : linguistiquelitt. : littérairelittér. : littérature, histoire littéraireliturg. : liturgielog. : logiquem : masculinmar. : maritimemaroq. : maroquineriemath. : mathématiquesmécan. : mécaniqueméd. : médecine, médical

  • méd. lég. : médecine légalemétall. : métallurgiemétaph. : métaphoremétéor. : météorologieméton. : métonomiemétriq. : métriquemétrol. : métrologieMF : macrofamilleMFA : microfamille en associationMFS : microfamille en successionmil. : militairemin. : mines et minièresminér. : minéralogiemus. : musiquemyth. : mythologie, mythologiqueN : substantifnumism. : numismatiqueoccult. : occultismeœnol. : œnolologieophtalmol. : ophtalmologieorfèvr. : orfèvrerieorgan. : organisation du travailpathol. : pathologiepeauss. : peausseriepêch. : pêchepédag. : pédagogiepédol. : pédologiepeint. : peinture, peintures et couleurspéjor. : péjoratif, péjorativementpétr. : industrie du pétrolepharm. : pharmacie, pharmacologiephilat. : philatéliephilos. : philosophiephon. : phonétiquephot. : photographie

    phys. : physiquephys. nucl. : physique nucléairephysiol. : physiologiepoét. : poétique, poétiquementpolit. : politiquepop. : populaire, populairement, populationPp : préposition, prépositionnelPrPers : pronom personnelpréhist. : préhistoirepsychanal. : psychanalysepsychiatr. : psychiatriepsychol. : psychologiepsycho. expér. : psychologie expérimentalepsychopathol. : psychopathologierac. : racineradio. : radiodiffusion, radiotechniqueradiol. : radiologierel. : reliurerelig. : religion, religieuxrestr. : restrictionrhét. : rhétoriquerom. : romansavonn. : savonneriesc. : sciencesscol. : scolairescolast. : scolastiquesculpt : sculptureséricic. : séricicultureSFA : sous-famille en associationSFS : sous-famille en successionsociol. : sociologiesport. : sportsSPr : sème principal,

    sémème prototypiquesucr. : industrie du sucre

    sylvic. : sylviculturesyn. : synonymetechn. : techniquetechnol. : technologietélécomm. : télécommunicationstélév. : télévisiontératol. : tératologietext. : textilesthéol. : théologiethérap. : thérapeutiquetonnelle. : tonnellerietopogr. : topographietrav. publ. : travaux publicsvèner. : vènerieverr. : verrerieversific. : versificationvétér. : vétérinaireVi : verbe intransitifVp : verbe pronominalVpass : verbe passifVt : verbe transitifvitic. : viticulturevx : vieuxzool. : zoologie, zoologiquezootechn. : zootechnie* : termes non liés par l’étymologie ou ajoutés+ : terme ayant plusieurs sens↓ ↑ : termes synonymes° : terme de spécialité ou spécifié- : présence d'un élément dans la racine( ) : élément facultatifLes numéros précédant les catégories grammaticalesrenvoient aux entrées du Lexis.

  • UN 1

    Macrofamille UN 3

    Racines : (-)un(-) / on- / mon-FP. UN : aspect quantitatif, premier des nombres pris comme base de tout calcul

    SFS. AUCUN : exprime la négation de un portant sur un substantif exprimé ou représentéSFS. CHACUN : personne ou chose faisant partie d’un tout et considérée en elle-même, indépendamment des autresMFS. UN : un et seulement un

    SFS. UNIQUE : qui réfère à un seul élémentFDS. ONZE : dix plus unMFS. UN : aspect qualitatifMFA. UN : notion d’ensemble

    SFS. RÉUNIR : mettre en contactFDS. UNIVERS : ensemble de systèmes planétairesMFS. UNIVERS : par ext., ce qui s’étend à un ensembleFDS. UNIVERSITÉ : ensemble d’établissements scolaires de l’enseignement supérieur

    MFA. UN : notion de similitudeSFS. UNANIME : se dit d’une chose qui exprime un accord completSFS. UNANIMISME : école littéraire traduisant la vie des collectivitésSFS. UNIVOQUE : qui a le même sens

    MFS. UN : détermine une personne ou une chose de manière vague

    FP. UN : SPr. aspect quantitatif : premier des nombres pris comme base de tout calculun,une Anc+

    qui n’admet pas de divisionun,une A+ un Nminv+premierun Anoinv+ unième Ano unièmement Av

    fam., première page d’un journalune Nf°relig., membre d’une secte religieuse qui nie le dogme de la Trinitéunitaire 1Nm↓°+ unitaire A↓+unitarien,enne N↑ unitarien,enne A↑

    unitarisme Nmmath., relative à une courbe dont les coordonnées des points sont fonctions rationnelles d’un paramètreunicursale ANf°hist. nat., qui n’est pas bifurquéuniramé,ée A°grandeur prise comme grandeur comparativeunité 2Nf+ unitaire A+qui a une valence égale à ununivalent,ente 1A↓monovalent,ente A↑

  • 2 UNzool., relatif aux insectes qui se reproduisent d’une génération par anunivoltin,ine A↓° univoltinisme Amonocyclique A↑

    relatif aux vers à soie univoltinsmonovoltin A

    philos., chez Leibniz, substance simple et indivisiblemonade Nf°+ monadologie Nfbot., se dit d’une fleur dont les étamines sont soudées entre ellesmonadelphe A°hist., doctrine religieuse qui sauvegardait l’unité de Dieu et niait la Trinitémonarchianisme Nm° monarchien Nmling., unité significative élémentairemonème Nm°biol., cellule souche du leucocyte mononucléairemonoblaste Nm°bot., relatif à un être ou une plante où sont réunis les organes reproducteurs des deux sexesmonocline A°phys., relatif à un cristallin qui a la symétrie d’un prisme oblique à base losangiquemonoclinique A°didact., techn., cristal élémentaire d’une structure complexemonocristal Nm°mus., chant à une voixmonodie Nf°+ monodique Amath., relatif à une fonction d’une variable qui admet une dérivée déterminéemonogène A°+géogr., relatif à une forme topographique sans déformations tectoniquesmonogénique A°bot., relatif à des graines isoléesmonogerme A°math., relatif à une surface dont l’équation se ramène à une fonction rationnellemonoïde A° monoïde Nmdiscours d’un personnage qui se parle à lui-mêmemonologue Nm+ monologuer Vt

    monologueur Nmchim., relatif à un composé de molécules simplesmonomère A°électr., relatif au courant alternatif simple (à une phase)monophasé,ée NmA°

    électr., se dit d’un système de courants alternatifs constitué par trois courants monophasésmonotriphasé,ée A°

    générateur de signaux procurant une image fixemonoscope Nmrelatif à un train d’atterrissage dont toutes les roues sont situées sur le même axemonotrace Abiol., relatif à des jumeaux issus du même œufmonozygote A°

  • UN 3SFS. exprime la négation de un portant sur un substantif exprimé ou représentéaucun,une APind+ aucunement Av+SFS. personne ou chose faisant partie d’un tout et considérée en elle-même, indépendamment des autreschacun,une Pind+

    fam., femme avec laquelle un homme forme un couplechacune Nf°

    MFS. un et seulement unun Anc

    biol., qui n’a qu’une tigeunicaule A°biol., qui n’a qu’une seule celluleunicellulaire A↓°monocellulaire A↑°qui est d’une seule couleurunicolore A↓monocolore A↑monochrome A↑ monochromie Nfanimal fabuleux avec une corne uniqueunicorne A unicorne Nmqui n’a qu’une seule dimensionunidimensionnel,elle Aqui n’a qu’un sens de déplacementunidirectionnel,elle Atechn., qui ne comprend qu’un fil électriqueunifilaire A°bot., qui ne porte qu’une fleuruniflore A°se dit d’une personne qui n’a qu’une jambeunijambiste ANsitué d’un seul côtéunilatéral,ale A unilatéralement Avrelatif à un mode de filiation à une seule ligneunilinéaire Aqui est en une seule langueunilingue A+bot., qui n’a qu’un seul lobeunilobé,ée A°sc. nat., qui n’a qu’une seule logeuniloculaire A°log., relatif à un opérateur qui n’affecte qu’une propositionuninaire A°qui porte sur un seul nomuninominal,ale Abiol., qui ne contient qu’un seul ovuleuniovulé,ée A↓°uniovulaire A↑

  • 4 UNqui ne donne naissance qu’à un petitunipare Aling., relatif aux verbes qui ne se conjuguent qu’à la 3e personne du singulierunipersonnel,elle ANm°psychol., qui n’explore qu’un aspect de la personnalitéuniphasique A↓°monophasique A↑°qui n’a qu’un pôleunipolaire Ahist. nat., relatif aux organes dont les parties identiques sont disposées sur un seul rangunisérié,ée A°relatif à une seule mode convenant aux deux sexesunisexe Abiol., qui n’a qu’un seul sexe ; fleur qui n’a que des étamines ou qu’un pistilunisexué,ée A↓°monosexué,ée A↑unisexuel,elle A↑° unisexualité Nf↓monosexuel,elle A↑ monosexualité Nf↑math., relatif à une fonction ne prenant qu’une fois certaines valeursunivalent,ente 2A° univalence Nfbot., relatif aux fruits capsulaires formés d’une seule pièceunivalve A°biol., qui provient d’un seul œufunivitellin,ine A°liquide unique qui assure la propulsion d’une fuséemonergol Nmphilos., système affirmant que l’univers est fait d’une seule substancemonisme Nm°+ moniste AN+

    monistique A+chim., qui ne possède qu’un seul atome d’hydrogène par moléculemonoacide AN°chim., relatif à un corps dont la molécule n’a qu’un atomemonoatomique A↓°uniatomique A↑°se dit d’un appareil fait d’une seule piècemonobloc ANmse dit d’un transporteur aérien à un seul câble sans finmonocâble ANmdr., système de représentation nationale à une seule assembléemonocamérisme Nm↓°monocaméralisme Nm↑°bot., relatif aux plantes qui ne fructifient qu’une foismonocarpien,enne A°tératol., relatif à un monstre qui n’a qu’une seule tête pour deux corpsmonocéphale Nm°

  • UN 5phys., se dit d’une radiation caractérisée par une seule fréquence ou longueur d’ondemonochromatique A°

    dispositif optique fournissant une radiation monochromatiquemonochromateur Nm+

    verre correcteur pour un seul œilmonocle Nmgéol., relatif à une structure dont toutes les couches appartiennent à un seul plimonoclinal,ale A+°bot., relatif à un être ou une plante où sont réunis les organes reproducteurs des deux sexesmonocline A°qui n’a qu’une cordemonocorde 1A

    instrument à une seule cordemonocorde Nm

    télécom., cordon de commutateur terminé par une seule fichemonocorde 2Nm°+classe de plantes dont les graines n’ont qu’un cotylédonmonocotylédones Nfpl monocotylédone Apolit., pouvoir d’un seulmonocratie Nf° monocratique Arelatif à la vision par un seul œilmonoculaire Autilisation d’une terre pour une seule culture permanentemonoculture Nfcycle à une seule rouemonocycle Nmbiol., relatif aux espèces ayant un seul cycle sexuel par anmonocyclique A°qui n’a qu’un seul cylindremonocylindrique Abiol., leucocyte à un seul noyaumonocyte Nm° monocytose Nfmath., relatif à une fonction qui ne prend qu’une valeurmonodrome A°qui n’a été marié qu’une fois, qui n’a simultanément qu’une seule femme ou un seul marimonogame A+ monogamique A

    monogamie Nf+théorie qui attribue une origine commune à l’ensemble des humainsmonogénisme Nm monogéniste Aétude détaillée limitée à un pointmonographie Nf monographique Abot., caractère d’une plante dont chaque fleur n’a qu’un carpellemonogynie Nf°+ monogyne A°psychol., état de la conscience occupée par une seule idéemonoïdéisme Nm° monoïdéique A

    monoïdéiste AN

  • 6 UNbot., relatif aux espèces végétales ne portant des fleurs que d’un seul sexemonoïque A°+ monoécie Nffam., maillot de bain féminin ne comportant qu’un slip (nom déposé)monokini Nm°qui ne parle qu’une languemonolingue AN monolinguisme Nmqui est d’un seul blocmonolithique A+ monolithisme Nm+

    monolithe A+ monolithe Nm+aliénation mentale centrée sur une seule idéemonomanie Nf monomane AN

    monomaniaque ANsystème monétaire qui n’admet qu’un étalon monétairemonométallisme Nm monométalliste ANling., qui n’a qu’une seule espèce de versmonomètre A°véhicule équipé avec un seul moteurmonomoteur ANmbiol., globule blanc du sang, à un seul noyaumononucléaire ANm° mononucléose Nfoù il n’y a qu’un seul parentmonoparental,ale Asystème politique à parti uniquemonopartisme Nmzool., relatif à un prédateur qui ne vit que d’une seule espècemonophage A°procédé de transmission des sons par un seul canalmonophonie Nf monophonique A↓+

    monaural,ale A↑+psychol., engendré par la stimulation d’une seule oreillemonaural,ale A°+

    ling., phonème qui ne comporte qu’une seule émission de voixmonophtongue Nf° monophtongaison Nfbiol., mammifères dont les dents viennent en une seule pousséemonophyodontes ANmpl°doctrine religieuse qui ne reconnait qu’une seule nature en Jésus-Christmonophysisme Nm monophysite ANrelatif à un véhicule à une seule placemonoplace AN monoplace Nfrelatif à un avion à un seul plan de sustentationmonoplan ANmparalysie d’un seul membremonoplégie Nfqui n’a qu’un seul piedmonopode ANm

  • UN 7écon., le droit ou le fait pour un seul de vendre ou fabriquer un produitmonopole Nm°+ monopoliser Vt+ monopolisation Nf

    monopolisateur,trice Nqui exerce un monopolemonopoleur,euse ANécon., tendance à la concentration des entreprisesmonopolisme Nm° monopoliste AN monopolistique A

    écon., marché caractérisé par la présence d’un seul acheteur et de nombreux vendeursmonopsone Nm°archit., relatif à un édifice soutenu par une seule colonnademonoptère ANm°archit., qui n’a qu’une seule portemonopyle A°qui n’a qu’un seul testiculemonorchide A monorchidie Nfqui n’a qu’un seul sensmonosémique Aqui n’est composé que d’une seule syllabemonosyllabe ANm monosyllabique A

    monosyllabisme Nmqui n’utilise qu’un seul rail de roulementmonorail Ainv monorail Nm+relatif à un poème dont tous les vers sont construits sur la même rimemonorime ANmchim., glucide à une seule chaine carbonéemonosaccharide Nm°biol., dont le calice est d’une seule piècemonosépale A°ski unique sur lequel on pose les deux piedsmonoski Nmbiol., présence à l’état unique d’un chromosomemonosomie Nf° monosomique Abot., relatif aux fruits à une seule grainemonosperme A°ling., vers isolé qui se suffit à lui-même pour le sens et le rythmemonostiche Nm°se dit d’une colonne à fut uniquemonostyle ANmreligion qui n’admet qu’un seul Dieumonothéisme Nm monothéiste AN↓

    monothéistique A↑vxmonothéique A↑°

    doctrine religieuse professant une seule volonté en Jésus-Christmonothélisme Nm monothélite AN

  • 8 UNphys., relatif à un échange de chaleur avec une seule sourcemonotherme A°zool., qui n’a qu’un seul orifice pour le rectum, les conduits urinaires et les conduits génitauxmonotrème ANm° monotrèmes Nmplbiol., qui n’a qu’un seul cil vibratilemonotriche Nm°plante sans chlorophylle (qui est donc orientée dans une seule direction)monotrope Nmbot., qui ne contient qu’une seule espècemonotype 1A↓°monotypique A↑°impr., procédé d’impression artistique permettant d’obtenir un exemplaire uniquemonotype 2Nm° monotype Nfqui est fabriqué dans une seule pièce de boismonoxyle ASFS. qui réfère à un seul élémentunique A+ uniquement Av

    unicité Nf+philos., toute doctrine réduisant à un seul élément primitif un ensemble de faitsunicisme Nm°+ uniciste AN

    FDS. ONZE : SPr. dix plus unonze Anc+ onze Nm+

    onzième Ano onzièmement Avonzième Nmonzième Nf+

    strophe de onze versonzain Nmqui correspond à un intervalle de onze ansundécennal,ale A

    MFS. aspect qualitatifun Anc+MFA. notion d’ensembleun Anc

    mettre ensembleunir 1Vt+ unir (s’—) Vp+

    uni,ie 1Aunion Nf+ unionisme Nm+ unioniste A+

    désunion Nf+unitif,ive Adésunir Vt+ désuni,ie A+

    désunion Nf+équit., à propos d’un cheval ayant un galop rompu (qui a perdu son unité)désunir (se —) Vp°

    action de mettre ensembleunifier Vt unifier (s’—) Vp

    unifié,ée Aunification Nf

  • UN 9unificateur,trice ANdésunifier Vtréunifier Vt réunification Nf

    réunificateur,trice Arelig., se dit des églises chrétiennes qui reconnaissent l’autorité du pape, facteur d’unificationuniate AN°

    sons mis ensembleunisson Nm+qualité de ce qui est ensembleunité 1Nf+ unitaire A

    unitarien,enne NAunitarisme Nmpar restr., ensemble militaireunité 3Nf+

    relatif à une structure de véhicule formant un ensemble rigidemonocoque A monocoque ANchiffre composé de lettres d’un nommonogramme Nm+ monogrammatique A

    didact., artiste qui signe d’un monogrammemonogrammatiste N°

    math., expression algébrique cohérente (ne contenant que des signes + et des signes :, contrairement au binôme)monôme 1Nm°

    par métaph., défilé d’étudiants se tenant par les épaulesmonôme 2Nm

    SFS. mettre en contactréunir Vt+ réuni,ie A

    réunion Nf+réunissage Nmréunisseur Nm+réunisseuse Nf

    FDS. UNIVERS 1297 : SPr. ensemble de systèmes planétairesunivers Nm+

    MFS. par ext., ce qui s’étend à un ensembleunivers Nm+ universel,elle A+ universel Nm

    philos., concepts générauxuniversaux Nmpl+universellement Avuniversalité Nf+universalisme Nm+universaliste ANuniversaliser Vt universalisation Nf+universaliser (s’—) Vp

    FDS. UNIVERSITÉ 2653 : SPr. ensemble d’établissements scolaires de l’enseignement supérieuruniversité Nf universitaire A

    universitaire AN

  • 10 UNMFA. notion de similitudeun Anc

    qui a la même formeuniforme 1A+ uniformément Av

    uniformité Nfuniformiser Vt uniformisation Nfuniformitarisme Nmpar restr., costume particulier à une certaine catégorie de gensuniforme 2Nm

    qui a le même aspectuni,ie 2A+ uni Nm

    uniment Avunir Vt+

    minér., propriété de certains minéraux qui présentent toujours la même couleurunichroïsme Nm° unichroïte Aphys., se dit de particules qui ont la même vitessemonocinétique A°qui est toujours sur le même tonmonotone A+ monotonement Av

    monotonie Nfmar., yacht à voile faisant partie d’une série de bateaux identiques tous bâtis sur le même planmonotype 3Nm°SFS. se dit d’une chose qui exprime un accord completunanime A unanimement Av

    unanimité NfSFS. école littéraire traduisant la vie des collectivitésunanimisme Nm unanimiste ANSFS. qui a le même sensunivoque A+ univocité Nf

    univocation Nfbiunivoque A

    MFS. détermine une personne ou une chose d’une manière vagueun Dét+

    indique une personne d’une manière vaguequelqu’un Pindm+indique un nombre indéterminé mais limité de personnes ou de chosesquelques-uns,unes Pindpl

    HOMONYMIEHomonymie étymologique et formelleHomonymesunion 2Nf° : joaill., perle en forme de poiremonazite Nf° : minér., phosphate naturel de terres raresHomonymie formelleMots à constituant initial homonymique (mon, un)monial,ale NA° ; monel Nm ; monétaire A ; monilia Nm ; moniliforme A ; moniteur 1Nm ; moniteur 2Nm ; monition Nf ; monitor 1Nm ; monitor 2Nm ; unau Nm

  • ÊTRE 11

    Famille ÊTRE 4

    Racines : (-)êt- / (-)ét(-) / (-)ess- / ent- / (-)ont- / (-)st-F. ÊTRE : réalité d’un élément vivant ou d’une chose

    SFS. ÉTAT : condition physique ou morale d’une personne�; manière d’être d’une choseMFS. ÉTAT : par ext., liste de choses ou de personnesMFS. ÉTAT : par ext., situation professionnelleMFS. ÉTAT : par ext., nation organisée, administrée par un gouvernement

    SFS. STATIQUE : qui est dans un certain étatMFA. STATIQUE : qui conserve le même état, qui n’évolue pasMFA. STATIQUE : qui est en état d’équilibreSFS. STATUT : état de fait, par rapport à la société

    MFS. ÊTRE : aspect abstrait, ce qui possède une existenceSFS. ENTITÉ : chose considérée comme une individualitéMFS. ÊTRE : philos., fait d’être, qualité de ce qui est

    SFS. ENTITÉ : ce qui constitue l’essence d’un êtreSFS.�ESSENCE : ce qui constitue fondamentalement une personne ou une chose

    SFS. QUINTESSENCE : ce qui résume l’essentiel d’une idée

    F. ÊTRE : SPr. réalité d’un élément vivant ou d’une choseêtre Vi

    sensation agréable procurée par la pleine satisfaction des besoins physiquesbien-être Nm+amélioration de la situation matérielle, physique de quelqu’unmieux-être Nmindique que l’énoncé est considéré comme une éventualitépeut-être Av

    litt., doute, chose incertainepeut-être Nm°

    SFS. condition physique ou morale d’une personne�; manière d’être d’une choseétat 1Nm+

    méd., arrêt ou ralentissement d’un liquide organiquestase Nf°

    méd., apparition d’un phénomène morbide déjà présent ailleursmétastase 1Nf°phon., phase de détente dans l’articulation des occlusivesmétastase 2Nf°

    sens des attitudesstatesthésie Nfpartie fixe du microscopestatif 1Nm

  • 12 ETREling., qui indique un état permanent dans la duréestatif,ive 2A°techn., partie fixe de machine électriquestator Nm°aéron., propulseur à réaction sans organe mobilestatoréacteur Nm°état actuel des chosesstatu quo Nm+ling., cas grammatical exprimant un état contingentessif Nm°MFS. par ext., liste de choses ou de personnesétat 3Nm+MFS. par ext., situation professionnelleétat 2Nm+

    groupe d’officiersétat-major Nm+

    MFS. par ext., nation organisée, administrée par un gouvernementétat 4Nm+ étatique A

    faire administrer par l’Étatétatiser Vt étatisation Nf désétatisation Nf

    désétatiser Vt désétatisation Nfsystème politique dans lequel l’État intervient dans le domaine économiqueétatisme Nm étatiste AN

    SFS. qui est dans un certain étatstatique AMFA. qui conserve le même état, qui n’évolue passtatique 2A statiquement Av

    statisme NmMFA. qui est en état d’équilibrestatique A+ statisme Nm

    mécan., étude de l’équilibre des systèmes de forcesstatique 1Nf°phys., se dit d’un corps dont les forces ne sont pas calculées par la statique rationnellehyperstatique A°

    SFS. état de fait, par rapport à la sociétéstatut Nm+

    règles de fonctionnementstatuts Nmpl

    conforme aux statutsstatutaire A+ statutairement Av

    extrastatutaire AMFS. aspect abstrait, ce qui possède une existenceêtre Nm+

  • ÊTRE 13biol., développement de l’individu depuis l’œuf fécondé jusqu’à l’état adultegenèse Nf↓° ontogénique A↓

    ontogénétique A↑ontogénie Nf↑° ontogénique A↓

    ontogénétique A↑science des corps organisés dont on ne connait que les débris fossilespaléontologie Nf paléontologique A

    paléontologue NA↓paléontologiste NA↑

    SFS. chose considérée comme une individualitéentité 2NfMFS. philos., fait d’être, qualité de ce qui estêtre Nm°+

    philos., ce qui n’a pas d’existence, de réaliténon-être Nm°science de l’êtreontologie 1Nf ontologique A ontologiquement Av

    ontologisme Nm ontologiste Nmpar restr., doctrine médicale distinguant le développement des phénomènes pathologiquesontologie 2Nf ontologiste Nm [et physiologiques

    philos., relatif à toute connaissance se rapportant aux objets du mondeontique A°SFS. ce qui constitue l’essence d’un êtreentité 1Nf+SFS. ce qui constitue fondamentalement une personne ou une choseessence 1Nf+ essentiel,elle 1A essentiellement 1Av

    ce qui est fondamentalessentiel,elle 2A+ essentiellement 2Av

    inessentiel Aessentiel Nm

    philos., qui appartient à l’essenceessential,ale 1A° essentialité 1Nfdoctrine philosophique qui donne la primauté à l’essence sur l’existenceessentialisme 1NmSFS. ce qui résume l’essentiel d’une idéequintessence Nf quintessencier V

    d’un raffinement excessifquintessencié,ée A

    par méton., ensemble d’arbres forestiers ayant des caractères communsessence 3Nfalchim., par métaph., substance la plus pure que l’on tirait des corpsessence 2Nf↓°+quintessence Nf↑°

    par métaph., extrait concentréessence 2Nf+

  • 14 ETRE

    HOMONYMIEHomonymie étymologique et formelleHomonymesêtre Vi : copuleêtre Vi : auxiliaireessence 2Nf : liquide très inflammable provenant de la distillation des pétroles brutsMots à constituant homonymique (st)constater Vt : remarquerétable Nf : bâtiment destiné aux bestiauxétabli Nm : table de travail des menuisiers, des serruriers, etc.établir Vt : mettre dans un lieu, dans une positionétablissement 2Nm : entreprise commerciale ou industrielle, institution scolaire, etc.étage 1Nm : intervalle compris entre deux planchers successifs d’un immeubleétage 2Nm : chacun des niveaux superposés d’un objetétage (de bas —) 3Nm : de condition humbleétançon Nm : grosse pièce de bois servant de soutienstatistique Nf : branche des mathématiques appliquéesstatistor Nm : type de transistor à effet de champstatuer Vi : ordonner avec autoritéstature Nf : hauteur du corps d’une personneHomonymie formelleHomonymeêtres Nmpl°Mots à constituant homonymique (ent, ess, ét, st)dysenterie Nf ; ente 1Nf° ; ente 2Nf° ; enter Vt° ; entériner Vt ; entibois Nm ; enticher (s’—) Vp ; entier,ère 1A ; entier,ère 2A ; entolome Nm ; entorse Nf ; entoptique A° ; essai Nm ; essayer Vt ;essanger Vt ; essart Nm° ; esse Nf° ; essénien,enne AN ; essif Nm° ; essor Nm ; essorer 2Vt ; essoriller Vt° ; et Cj ; êta Nm ; étai 1Nm ; étai 2Nm ; étain 1Nm° ; étal N m ; étale A ; étaler 1Vt ;étaler 2Vt ; étaler 3Vt ; étalon 1Nm ; étalon 2Nm ; étalinguer Vt° ; étanche A ; étancher 1Vt ; étarquer Vt° ; étau Nm ; été Nm ; étendard Nm ; étésien Am ; éteule Nf° ; étiage Nm ; étier Nm ;étioler  (s’—) Vp ; étiologie Nf ; étique A ; étisie Nf° ; étiquette 1Nf ; étiquette 2Nf ; étendard Nm ; éternel,elle A ; éternuer Vi ; étole Nf ; étolien,enne AN ; étonner Vt ; étude 1Nf ; étude 2Nf ;mésentère Nm ; statère Nm ; statice Nm ; statocyste NmMots formés avec les morphes ent : ex. différent, éloquent, patient, affluent ; et : ex. livret, statuette

  • AVOIR 15

    Famille AVOIR 11

    Racine : (-)av-F. AVOIR : indique la possession

    MFS. AVOIR : par métaph., duper, tromper quelqu’un

    F. AVOIR : SPr. indique la possessionavoir Vt+

    avoir une deuxième foisravoir Vt+restituer dans un état premierravoir Vt+ensemble des biens que l’on possèdeavoir Nm+

    fin., partie d’un compte où sont portées les sommes duesavoir Nm°+

    MFS. par métaph., duper, tromper quelqu’unavoir Vt+

    HOMONYMIEHomonymie étymologique et formelleHomonymesavoir Vt : copuleavoir Vt : auxiliaireavoir Vt : employé dans des locutions verbalesravoir 2Nm : parc de filetsMot à constituant initial homonymique (av)avoirdupois Nm : système de poids appliqué dans les pays anglo-saxonsHomonymie formelleMots à constituant initial homonymique (av)avanie Nf ; avant PpAv ; avantage 1Nm ; avantage 2Nm ; avare AN ; avarie Nf ; avatar Nm ; aveline Nf ; aven Nm ; avifaune Nf° ; avenant,ante 1A ; avenant 2Nm ; avenant LAvLA (à l’—) ;avestique Nm ; aviaire A ; avicole A ; aviculaire A ; aviculture Nf ; avide A ; avion Nm ; avocette Nf ; avodiré Nm ; avoine Nf ; avunculaire A

  • 16 PLUS

    Famille PLUS 28

    Racines : (-)plus(-) / plur- / -plu-F. PLUS : marque la supériorité en qualité, en quantité, en prix, en étendue, etc.

    SFS. SURPLUS : ce qui est en plusSFS. PLUPART (LA —) : quantité très grande, formant presque la totalité de l’ensemble considéréSFS. PLUSIEURS : dans un groupe, indique une pluralité de personnes ou de chosesSFS. PLUTÔT : indique un choix entre deux possibilités

    F. PLUS : SPr. marque la supériorité en qualité, en quantité, etc.plus 1Av

    indique une quantité qui est supérieureplus (le —) Nm+SFS. ce qui est en plussurplus Nm+

    par ext., produits invendus ou inutiliséssurplus Nmplen outresurplus (au —) LAv

    écon., profit produit par la différence entre la valeur des biens produits et l’ensemble des salairesplus-value Nf°se dit de choses qui contiennent plusieurs unitésplural,ale A+ pluralité Nf

    système qui admet la pluralitépluralisme Nm+ pluraliste AN

    caractère particulier de la forme d’un mot correspondant (en général) à un nombre supérieur à l’unitépluriel Nm+ pluriel,elle A

    ling., action de mettre au plurielpluralisation Nf°

    SFS. quantité très grande, formant presque la totalité de l’ensemble considéréplupart (la — de) LPp+plupart (la —) LAvSFS. dans un groupe, indique une pluralité de personnes ou de chosesplusieurs AIndpl plusieurs PrIndpl

    biol., composé de plusieurs cellulespluricellulaire A°qui intéresse simultanément plusieurs sciencespluridisciplinaire A pluridisciplinarité Nfqui concerne plusieurs nationsplurinational,ale Aqui concerne un type de scrutin avec des listes de plusieurs nomsplurinominal,ale A

  • PLUS 17système politique admettant la coexistence de plusieurs partispluripartisme Nmse dit d’une personne capable d’exercer plusieurs fonctionsplurivalent,ente Aqui a plusieurs valeurs, plusieurs sensplurivoque A

    SFS. indique un choix entre deux possibilitésplutôt Av+

    HOMONYMIEHomonymie étymologique et formelleHomonymene… plus 2Av : cesser deMot à constituant initial homonymique (plus)plus-que-parfait Nm : temps grammatical du verbeHomonymie formelleMot à constituant initial homonymique (plu)pluie Nf

  • 18 TOUT

    Famille TOUT 35

    Racines : (-)tout(-) / tou- / tot- / tutt- / omni-F. TOUT : notion de complétudeMFA. TOUT : notion de complétude par rapport à chaque unitéMFA. TOUT : notion de complétude par rapport à l’ensemble

    SFS. PARTOUT : en tout lieu, n’importe oùSFS. TOUJOURS : indique la continuité du temps

    MFA. TOUT : notion de complétude par rapport au degré absoluSFS. SURTOUT : principalement, par-dessus tout

    F. TOUT : SPr. notion de complétudetout+MFA. notion de complétude par rapport à chaque unitétout,toute 1AInd+

    relatif à l’entier, à la totalité detout,toute A

    MFA. notion de complétude par rapport à l’ensembletout,toute 2PInd+

    l’ensemble lui-mêmetout 4Nm+

    arg., le reste du touttoutim Nm°

    qui est relatif à l’ensemble complettotal,ale A+ total Nm+ totaliser Vt+ totalisation Nf

    totalisateur,trice ANm↓+ totalisateur Nm↓totaliseur A↑ totaliseur Nm↑

    philos., qui synthétise (qui prend en compte le total)totalisant,ante A°+

    totalement Avtotalité Nf+fam., pour finirtotal Av°

    d’un régime politique qui détient tous les pouvoirstotalitaire A+ totalitarisme Nm+nom de diverses plantes comestiblestoute-bonne Nfbiol., se dit de cellules embryonnaires capables de se développer en un organisme entiertotipotent A°système de vidange envoyant à l’égout matières fécales et eaux uséestout-à-l’égout Nmensemble de personnalités parisiennestout-Paris Nm

  • TOUT 19charbon non trié ; personnes ou marchandises qui n’ont pas fait l’objet d’un choixtout-venant Nm+mus., ensemble des instruments d’un orchestretutti Nm°+composé de toutes sortes de fruitstutti frutti LAinvfam., tous ces genstutti quanti LAv°vêtement qu’on mettait par-dessus tous les autres habitssurtout 2Nm+train qui dessert toutes les stationsomnibus Nm+

    par métaph., électr., se dit d’un appareil se prêtant à plusieurs usagesomnibus A°+

    qui a toutes sortes de couleursomnicolore Aqui a les mêmes propriétés dans toutes les directionsomnidirectionnel,elle A+

    radiophare omnidirectionnelomnirange Nm

    dont les propriétés sont les mêmes pour tous les pôlesomnipolaire Ase dit d’un médecin généraliste qui pratique divers actes de spécialité relevant de ses compétencesomnipraticien,enne Nprésence en tous lieuxomniprésence Nf omniprésent,ente Aconnaissance, science de toutes chosesomniscience Nf omniscient,ente Aqui concerne tous les sportsomnisports Ainvécon., compagnie financière qui fait tous genres d’opérationsomnium 1Nm°sport., compétition cycliste comportant plusieurs épreuvesomnium 2Nm°+qui se nourrit de substances animales ou végétalesomnivore AN omnivore ASFS. en tout lieu, n’importe oùpartout Av+

    clé qui peut ouvrir toutes les portes d’une même maisonpassepartout Nm passepartout A

    SFS. indique la continuité du tempstoujours Av+

    MFA. notion de complétude par rapport au degré absolutout,toute 3Av+ tout Ij

  • 20 TOUTqui possède la puissance absoluetout(e)-puissant(e) AN↓ toute-puissance Nf↓omnipotent,ente A↑ omnipotence Nf↑très jeune enfanttout-petit NmSFS. principalement, par-dessus toutsurtout 1Av

    HOMONYMIEHomonymie étymologique et formelleMots à constituant homonymique (tou, tot, tout)itou Av : de mêmetoton Nm : sorte de toupietoute-épice Nf : nom donné à la nigelle et au myrte pimenttoutefois Av : marque une oppositionHomonymie formelleMots à constituant initial homonymique (tot, tou)totem Nm ; toto Nm° ; totonaque Nm ; touaille Nf° ; touer Vt° ; touille 2Nf ; touiller Vt ; toutou Nm

  • POUVOIR 21

    Famille POUVOIR 37

    Racines : pouv- / (-)poss- / (-)puiss- / peu- / (-)pot- / pod-F. POUVOIR : avoir la capacité d’agir (pour une personne) ou de se produire (pour une chose)MFA. POUVOIR : faculté en soi

    MFA. POUVOIR : faculté en soi actualisable, en référence à un moment simultanéSFS. POSSIBLE : qui peut être faitSFS. PUISSANT : qui peut beaucoup

    MFA. POUVOIR : faculté en soi éventuelle, en référence à l’avenirSFS. POSSIBLE : qui peut se produireSFS. POTENTIEL : qui existe virtuellementSFS. PUISSANCE (EN —) : de manière virtuelle

    MFA. POUVOIR : faculté de par la loi, le droit ou les règles moralesSFS. DESPOTE : souverain ou personne qui exerce une autorité absolue

    F. POUVOIR : SPr. avoir la capacité d’agir (pour une personne) ou de se produire (pour une chose)pouvoir V+MFA. faculté en soipouvoir Vt

    MFA. faculté en soi actualisable, en référence à un moment simultanépouvoir 1Vt+

    qui ne peut se mouvoirimpotent,ente AN impotence Nf+capacité d’action, de productionpotentiel 3Nmbiol., se dit de cellules embryonnaires capables de se développer en un organisme entiertotipotent A°SFS. qui peut être faitpossible A+ possible Av

    possiblement Avpossibilité Nf+ possibilités Nfpl

    impossibilité Nfimpossible A+ impossible Nm+

    impossibilité Nfcompossible Aéquipossible A

    SFS. qui peut beaucouppuissant,ante A+ puissant Nm+

    puissamment Av+puissance 1Nf+ puissances Nfpl

    toute-puissance Nf↓omnipotence Nf↑

    tout-puissant,toute-puissante AN↓omnipotent,ente A↑impuissant,ante A

  • 22 POUVOIRpar restr., qui ne peut accomplir l’acte sexuelimpuissant,ante AN impuissance N+

    MFA. faculté en soi éventuelle, en référence à l’avenirpouvoir Vimp+ peut-être Av

    SFS. qui peut se produirepossible A+SFS. qui existe virtuellementpotentiel,elle 1A+ potentiellement Av

    potentialité Nfphilos., caractère de ce qui existe en puissancepotentialité Nf°+

    méd., phénomène par lequel un médicament augmente l’action d’un autre médicamentpotentialisation Nf° potentialiser Vtling., se dit d’une tournure qui attribue à un évènement la possibilité de se produirepotentiel ANm°math., phys., grandeur scalaire déterminant un champ dont on peut définir le gradientpotentiel Nm°+ équipotentiel A

    SFS. de manière virtuellepuissance LAvLA (en —)

    MFA. faculté de par la loi, le droit ou les règles moralespouvoir 2Nm+ contrepouvoir Nm

    pouvoirs Nmplagent diplomatique muni des pleins pouvoirsplénipotentiaire NmAdr. rom., pouvoirs particuliers détenus par certaines personnespotestas Nf°

    dr., qui est à la volonté d’une des parties contractantespotestatif,ive A°hist., premier magistrat italienpodestat Nm°+souverain absolupotentat Nmétat souverainpuissance 3Nf superpuissance Nf

    puissances NfplSFS. souverain ou personne qui exerce une autorité absoluedespote Nm+ despotique A despotiquement Av

    despotisme Nm+hist., territoire byzantin gouverné par un despotedespotat Nm°

    HOMONYMIEHomonymie étymologique et formelleHomonymespotentiel 2Nm : état électriquepuissance (d’un nombre) 2Nf : produit de plusieurs facteurs égaux à ce nombre

  • POUVOIR 23Mots à constituant homonymique (pot)potence 1Nf : pièce de soutienpotence 2Nf : instrument de supplicepotentille Nf : plante des endroits incultesventripotent A : qui a un gros ventreHomonymie formelleMots à constituant initial homonymique (pod, poss, pot)podot AN ; posséder 1Vt ; posséder 2Vt° ; pot 1Nm ; pot 2Nm ; potable A ; potage Nm ; potager,ère A ; potard Nm° ; potasse Nf ; potasser VtVi° ; pot-au-feu Nm ; potazote Nm ; pot-de-vin Nm ;pote Nm° ; poteau 1Nm ; potée 2Nf ; potée 3Nf° ; potelé,ée A ; pot-en-tête Nm ; poterie Nf ; poterne Nf° ; potiche Nf ; potin 1Nm° ; potin 2Nm° ; potion Nf ; potomanie Nf° ; potomètre Nm ; pot-pourri 1Nm ; pot-pourri 2NmMots formés avec le morphe pod (ex. podologie)

  • 24 FAIRE

    Macrofamille FAIRE 38

    Racines : (-)fai- / (-)fais- / -fait(-) / (-)fact- / fac- / (-)faç- / -fis- / -fit(-) / -fic- / -fiqu- / -fi- / -fet / fèt- / -fect- / fei- / -f-FP. FAIRE : construire un objet, concret ou abstrait

    SFS. CONFECTION : construire un objet en plusieurs opérationsMFS. CONFECTION : par restr., fabrication de vêtements

    SFS. FAÇONNER : faire un objet d’une certaine manièreMFS. FAIRE : par ext., réaliser, produire une action de nature diverse

    SFS. AFFAIRE : ce dont on s’occupeMFS. AFFAIRE : par restr., entreprise industrielle ou commerciale

    SFS. BIENFAIT : bonne actionSFS. FACÉTIE : par restr., ce qui est fait à titre de plaisanterie burlesqueSFS. EFFECTUER : procéder à la réalisation deSFS. FACILE : se dit de la qualité d’une action ou d’un caractèreMFA. FACILE : relatif a une action produite de manière aiséeMFA. FACILE : se dit du caractère d’une personne accommodanteSFS. FACULTÉ : possibilitéMFA. FACULTÉ : litt., possibilité matérielle, permission de faire quelque choseMFA. FACULTÉ : philos., possibilité intellectuelle ou naturelle

    MFS. FACULTÉ : par restr., établissement d’enseignement supérieurSFS. FAINÉANT : quelqu’un qui ne fait rienSFS. FORFAIRE : class., litt., agir contre l’honneurSFS. PARFAIRE : agir jusqu’à l’achèvement complet

    MFS. FAIRE : par restr., réaliser une action dans un but ou pour un résultat, être la cause deSFS. AFFECTER : causer une douleur moraleSFS. ARTIFICE : ce qui est fait pour couvrir la réalité

    MFS. ARTIFICE (FEU D’—) : suite de tirs de produits explosifs avec des effets lumineux et sonoresSFS. BÉNÉFICE : profit réalisé dans la vente d’un produit

    MFS. BÉNÉFICE : par restr., charge spirituelle dotée d’un revenu accordée par l’ÉgliseSFS. CONFIRE : faire macérer dans un liquide

    MFS. CONFIRE : par ext., litt., se pénétrer d’une habitude au point d’y perdre toute personnalitéSFS. DÉCONFIT : par métaph., très déçu, confus à la suite d’un échecSFS. DÉFECTION : action d’abandonner une cause, un partiSFS. DÉFICIT : ce qui manque aux recettes pour équilibrer les dépensesSFS. EFFICACE : se dit d’une chose qui produit l’effet attenduSFS. EFFICIENT : philos., se dit de ce qui produit réellement un effetSFS. FACTEUR : élément concourant à un certain résultatSFS. INFECTER : contaminer par des germes (les faire entrer dans l’organisme) pour propager une maladie

  • FAIRE 25SFS. PROFIT : avantage matériel retiré de l’exploitation d’un commerceSFS. SATISFAIRE : accomplir ce que quelqu’un attendSFS. SURFAIRE : vanter exagérément

    MFS. FAIRE : par métaph., réaliser ou modifier un étatSFS. AFFECTER : faire paraitre des sentiments que l’on n’éprouve pasSFS. AFFECTER : destiner quelque chose à une personne, à un usage déterminéSFS. CONTREFAIRE : faire la même chose en déformantSFS. DÉFECTUEUX : qui présente des imperfectionsSFS. EFFACER : faire disparaitreSFS. EFFECTIF : se dit de ce qui existe réellementSFS. FACTICE : qui est fait par imitationSFS. FACTUM : péjor., écrit polémique

    FDS. OFFICE : fonction, charge exercée par une personneMFS. OFFICE : par restr., liturg., ensemble de prières et de cérémonies publiquesMFS. OFFICE : par métaph., pièce attenant à la cuisineFDS. PRÉFET : fonctionnaire qui assure l’administration civile d’un département français

    MFS. FAIRE : par ext., produire toute action ou réaliser tout état (verbe substitutif)

    FP. FAIRE : SPr. construire un objet, concret ou abstraitfaire 1Vt faire Nm+

    faisable A infaisable Atechn., qualité grâce à laquelle un aménagement peut être réaliséfaisabilité Nf°

    faiseur,euse N+défaire 3Vt+

    être détruit, démoli, dérangédéfaire (se —) Vpdéfaiseur,euse Ndéfaisable Adéfait,aite A+redéfaire Vtpar métaph., battre en parlant d’une arméedéfaire 1Vt défait,aite A

    défaite Nf défaitisme Nmdéfaitiste AN

    refaire 1Vt+ réfection Nfreprendre des forcesrefaire (se —) Vp+

    par métaph., lieu où l’on mangeréfectoire Nm

    vèner., bois récemment repoussés des cerfs, daims et chevreuilsrefait Nm

    fabricant d’instruments de musiquefacteur 2Nm

  • 26 FAIRE

    construction d’instruments de musiquefacture NfSFS. construire un objet en plusieurs opérationsconfection 1Nf confectionner Vt

    MFS. par restr., fabrication de vêtementsconfection 2Nf confectionneur,euse N

    SFS. faire un objet d’une certaine manièrefaçonner Vt+ façonné Nm

    façonnage Nm↓façonnement Nm↑refaçonner Vtpar restr., travail d’un artisan, d’un artiste ; forme d’un vêtementfaçon 3Nf+ façonnier,ère N

    défectuositémalfaçon Nf

    MFS. par ext., réaliser, produire une action de nature diversefaire 1Vt+

    redistribuer les cartesrefaire 1Viduper, volerrefaire 2Vt+action de faire, évènement qui se produitfait 3Nm+ factuel,elle Afaire de mauvaises actionsmalfaire Vi malfaisant,ante A malfaisance Nf

    sortilège malfaisantmaléfice Nm

    litt., doué d’une influence surnaturelle ou mauvaisemaléfique A°

    personne qui a commis des vols ou des crimesmalfaiteur Nmaction fautiveméfait Nm+

    activité subversivefaction 1Nf factieux,euse NAcelui qui fait des actions secondairesfactotum Nmélément concourant à un résultat finalfacteur 4Nmmath., termes d’une opérationfacteur 3Nm°+ factoriel,elle A

    factorielle Nffactoriser Vt factorisation Nf

  • FAIRE 27math., multiplicateur d’un élémentcofacteur Nm°

    manière d’agir ou d’êtrefaçon 1Nf+

    comportementfaçons 2Nfpl+litt., manière d’agir sans retenuesans-façon Nminv°

    fam., faire la barbe, raserbarbifier Vt°infliger le supplice de la croixcrucifier Vt+ crucifié,ée A crucifié,ée N+

    crucifiement Nm↓+crucifixion Nf↑+objet de dévotion représentant Jésus-Christ en croixcrucifix Nm

    construire, concevoir et réaliserédifier 1Vt+ édification Nf

    édifice Nm+réédifier Vt réédification Nfédifier par-dessus une autre constructionsurédifier Vt

    avoir des résultats heureuxfructifier Vidonner, procurer une satisfactiongratifier Vt+ gratifiant,ante A

    gratification Nf+établir l’identité de quelqu’un ou de quelque choseidentifier Vt identifiable A

    identification Nf+inform., symbole utilisé dans un langage de programmation pour nommer une donnée, la définir et l’utiliseridentificateur Nm↓°identifieur Nm↑°

    abuser de la crédulité de quelqu’un en se moquant de luimystifier Vt+ mystifiable A

    mystifiant,ante Amystificateur,trice AN démystificateur,trice NAmystification Nf démystification Nfdémystifier Vt+ démystifiant,ante A

    démystification Nfdémystificateur,trice NA

    faire connaitre d’une manière officielle, expressémentnotifier Vt+ notificatif,ive A

    notification Nfreprésenter une notion abstraite ou une chose sous les traits d’une personnepersonnifier Vt+ personnifié,ée A

    personnification Nf+

  • 28 FAIREdiviser en plusieurs rameauxramifier Vt ramifié,ée A+

    ramifier (se —) Vp+ramification Nf+

    relig., peine volontairement subiesacrifice 1Nm°+ sacrifier Vt+ sacrifier Vti

    sacrificateur,trice N+sacrificatoire Asacrificiel,elle A

    renoncement à quelque chosesacrifice 2Nm sacrifier Vt+ sacrifier (se —) Vp+ sacrifié,ée AN

    se dit d’une personne qui est sacrifiéesacrifié,ée AN

    par ext., se dit de marchandises vendues à très bas prixsacrifié,ée A

    méd., inciser superficiellementscarifier 1Vt° scarifié,ée A

    scarification Nfscarificateur Nm

    agr., ameublir le sol par des raies étroites et profondesscarifier 2Vt°+ scarifiage Nm

    scarification Nfinstrument qui trace dans le sol des raies étroites et profondesscarificateur Nm+

    labour léger du sol avec un scarificateurscarufiage Nm

    faire connaitre d’une manière expressesignifier 2Vt+ signification Nfdéterminer, exprimer d’une manière précisespécifier Vt+ spécification Nf+

    spécificatif,ive Afam., élever une statuestatufier Vt°+SFS. ce dont on s’occupeaffaire 1Nf+

    intérêts publics ou privésaffaires Nfpl+

    utilisation de relations politiques pour favoriser ses propres affairesaffairisme Nm

    péjor.affairiste AN°

    montrer une grande activitéaffairer (s’—) Vp affairé,ée A

    affairement NmMFS. par restr., entreprise industrielle ou commercialeaffaire 2Nf+

  • FAIRE 29activité d’ordre commercial ou financieraffaires Nfpl+

    SFS. bonne actionbienfait Nm+ bienfaisant,ante A↓+ bienfaisance Nf

    bénéfique A↑bienfaiteur,trice AN

    SFS. ce qui est fait à titre de plaisanterie burlesquefacétie Nf facétieux,euse AN facétieusement AvSFS. procéder à la réalisation deeffectuer Vt effectuer (s’—) Vp

    ce qui est produit, entrainé par l’action d’une choseeffet 1Nm+

    par restr., titre constatant l’obligation de payereffet 2Nm+

    SFS. se dit de la qualité d’une action ou d’un caractèrefacile A+MFA. relatif à une action produite de manière aiséefacile 1A+ facilement 2Av↓+

    fam., pour le moinsfacile Av↑°faciliter Vt

    rarefacilitation Nf°

    facilité 1Nf+commoditésfacilités Nfpl+

    qui ne peut être obtenu qu’avec des effortsdifficile A+ difficile Nm

    difficilement Avdifficulté Nf+

    raredifficultueusement Av°

    MFA. se dit du caractère d’une personne accommodantefacile 2A+ facilement Av

    aptitude à faire quelque chosefacilité Nf+difficile A+ difficulté Nf+

    exigeantdifficile N+

    SFS. possibilitéfaculté Nf+MFA. litt., possibilité matérielle, permission de faire quelque chosefaculté 1Nf°

    qui peut être fait ou ne pas être faitfacultatif,ive A facultativement Av

  • 30 FAIREdr., ressources dont dispose une personnefacultés Nfpl°+

    MFA. philos., possibilité intellectuelle ou naturellefaculté 3Nf°+ facultés Nfpl

    MFS. par ext., établissement d’enseignement supérieurfaculté 2Nf+ facultaire A

    SFS. qui ne fait rienfainéant,ante AN↓+ fainéanter Vi↓

    fainéantise Nf↓variantes, plus fam.faignant,ante AN↑°+ faignanter Vi↑°

    faignantise Nf↑°feignant,ante AN↑°+ feignanter Vi↑°SFS. class., litt., agir contre l’honneurforfaire 1Vti°

    litt., crime abominableforfait Nm°litt., crime commis par un fonctionnaire publicforfaiture Nf°+

    SFS. agir jusqu’à l’achèvement completparfaire Vt

    par ext., sans défautparfait,aite 1A+ parfait Nm+

    parfaitement Av+ imparfaitement Avimparfait 1A imparfaitement Av

    imperfection Nfperfection Nf+ perfectionner Vt perfectionner (se —) Vp

    perfectionné,ée Aperfectionnement Nmperfectionneur,euse Nperfectible A perfectibilité Nf

    perfectionnisme Nm perfectionniste ANimperfection Nf

    ling., formes verbales indiquant un état résultant d’une action passéeparfait 2Nm°ling., un des temps passés du verbeimparfait 2Nm°ling., accompliperfectif,ive ANm° imperfectif,ive ANm°ling., formes verbales indiquant une action achevéeperfectum Nm°ling., formes verbales indiquant le résultat d’une action inachevéeinfectum Nm°

    MFS. par restr., réaliser une action dans un but ou pour un résultat, être la cause defaire 2Vt+

    ling., qui indique que le sujet fait faire l’actionfactitif,ive ANm°

  • FAIRE 31en tassant des petites feuilles d’or, obturer une dent creuseaurifier Vt aurification Nfavantager au moyen d’un bonibonifier Vt+ bonification Nf+rendre gloireglorifier Vt+ glorifier (se —) Vp

    glorification Nfpersonne ou chose qui glorifieglorificateur,trice AN

    causer un sentiment d’effroihorrifier Vt horrifiant,ante A

    litt., qui est propre à provoquer l’horreurhorrifique A°

    graisser les pièces d’une machine pour atténuer les frottements et faciliter le fonctionnementlubrifier Vt lubrifiant,ante A↓ lubrifiant Nm+

    autolubrifiant,ante Alubrificateur,trice A↑

    text., appareil employé dans l’ensimagelubrificateur Nm°

    lubrification Nf autolubrification Nfméd., rendre rouge sous l’effet d’une cause irritanterubéfier Vt° rubéfaction Nf°+causer un grand étonnementstupéfier Vt+ stupéfiant,ante A

    étonnement profond qui empêche toute réactionstupéfaction Nf+

    frappé de stupéfactionstupéfait,aite A

    causer une enflure sur une partie du corps d’un être vivant, surtout par des coupstuméfier Vt tuméfier (se —) Vp

    pathol., augmentation de volume d’une partie du corpstuméfaction Nf°

    faire ou permettre de reconnaitre qu’une chose est vraievérifier Vt+ vérifier (se —) Vp

    invérifié,ée Avérifiable A invérifiable A

    vérifiabilité Nfvérification Nf+ vérificatif,ive Aqui est chargé de vérifiervérificateur,trice NA

    instrument permettant l’exécution des contrôlesvérificateur Nmmachine à cartes perforées permettant de contrôler l’exactitude de la perforatricevérificatrice Nf

    personne chargée du fonctionnement d’une vérificatricevérifieur,euse N

  • 32 FAIRESFS. causer une douleur moraleaffecter 2VtSFS. ce qui est fait pour couvrir la réalitéartifice 1Nm artificieux,euse A artificieusement Av

    par ext., produit par le travail de l’hommeartificiel,elle 1A artificialité Nf

    théorie de la création selon le modèle de la création artistique ou industrielleartificialisme Nm

    par restr., se dit de ce qui trompe en cachant ou en corrigeant la réalitéartificiel,elle 2A artificiellement AvMFS. par restr., suite de tirs de produits explosifs avec des effets lumineux et sonoresartifice 2Nm+ (feu d’—) artificier Nm

    SFS. profit réalisé dans la vente d’un produitbénéfice 1Nm↓+ bénéficier Vtiabrév. pop.bénef Nm↑

    qui profite d’un avantagebénéficiaire ANqui produit un bénéficebénéficiaire A+par ext., qui tourne à l’avantage de quelqu’un ou de quelque chosebénéfique AMFS. par restr., charge spirituelle accordée par l’Eglise et dotée d’un revenubénéfice 2Nm bénéficial,ale A

    bénéficier NmSFS. faire macérer dans un liquideconfire Vt confisage Nm

    confiserie Nf+confiseur,seuse N+confit,ite A

    morceau de viande cuit et conservé dans sa graisseconfit Nm+peauss., bain dans lequel on fait macérer les peauxconfit Nm°

    peauss., soumettre les peaux à l’action d’un confitconfiter Vt° confitage Nm

    préparation constituée par des fruits cuits avec du sucreconfiture Nf confiturerie Nf+

    qui fait ou vend des confituresconfiturier,ère NArécipient servant à contenir des confituresconfiturier Nm

    MFS. par ext., litt., se pénétrer d’une habitude au point d’y perdre toute personnalitéconfire (se —) Vp°

  • FAIRE 33SFS. très déçu, confus à la suite d’un échecdéconfit,ite A

    fam., ruine financière, faillite, échecdéconfiture Nf°+

    SFS. action d’abandonner une cause, un partidéfection Nf+SFS. ce qui manque aux recettes pour équilibrer les dépensesdéficit Nm déficitaire ASFS. se dit d’une chose qui produit l’effet attenduefficace A+ efficacement Av inefficacement Av

    efficacité Nf inefficacité Nfinefficace A inefficacement Av

    inefficacité NfSFS. philos., se dit de ce qui produit réellement un effetefficient,ente A°+ efficience NfSFS. élément concourant à un certain résultatfacteur 4NmSFS. contaminer par des germes (les faire entrer dans l’organisme) qui propagent une maladieinfecter 2Vt infecter (s’—) Vp réinfecter (se —) Vp

    infectant,ante A désinfectant Nminfectieux,euse A antiinfectieux,euse Ainfection Nf désinfection Nf

    réinfection Nfsurinfection Nf

    désinfecter Vt désinfection Nfdésinfectant Nmdésinfecteur ANm

    réinfecter Vt réinfecter (se —) Vpréinfection Nf

    par ext., qui excite la répulsion morale ou le dégout par son odeur puante, sa corruption, sa saleté, etc.infect,ecte A+ infecter 1Vt+

    infection NfSFS. avantage matériel retiré de la gestion d’un bienprofit Nm+ profiter Vti+ profiter Vi+

    profitable A profitablement Avfam.profitant,ante A°péjor.profiteur,euse N°

    SFS. accomplir ce que quelqu’un attend pour le contentersatisfaire Vt+ satisfaire (— à) Vti

    satisfaire (se —) Vp+satisfaisant,ante A insatisfaisant,ante Asatisfait,aite A+ satisfait,aite N insatisfait,aite A

    satisfaction Nf+ autosatisfaction Nfinsatisfaction Nf

  • 34 FAIREattestation donnée par un supérieur en témoignage de satisfactionsatisfécit Nm+

    théol., propre à réparer les fautes commisessatisfactoire A°

    SFS. vanter d’une manière exagéréesurfaire Vt+ surfait,aite A

    MFS. par métaph., réaliser ou modifier un étatfaire 1Vt+

    se former, se transformerfaire (se —) 4Vp+l’état ou la situationfait 3Nm+se dit d’un homme ou d’une chose arrivé(e) à son plein développement physique ou à maturitéfait,faite 1A+ défait,aite A+chim., rendre acide, transformer en acideacidifier Vt°+ acidifier (s’—) Vp

    acidifiable Aacidification Nf

    acidification des fibres textilesacidage Nm

    augmenter la quantité, le volume, l’étendue, l’importance de quelque choseamplifier Vt amplifier (s’—) Vp

    amplification Nf+amplificateur,trice AN

    élément d’une chaine acoustique qui précède les haut-parleursamplificateur Nm↓+ampli Nm↑ ampli-tuner Nm

    amplificateur de tension placé entre la source des signaux etpréamplificateur Nm↓ [l’amplificateur de puissancepréampli Nm↑

    ling., synonyme de augmentatifamplificatif,ive AN°

    relig., mettre au nombre des bienheureuxbéatifier Vt° béatification Nf

    béatifique A+félicité des bienheureuxbéatitude Nf

    groupe de sentences prononcées par le ChristBéatitudes Nfpl

    fam., parler d’une manière niaisebêtifier Vi°

    se dit de ce qui abêtit, qui abrutitbêtifiant,ante A+

    rendre meilleurbonifier Vt bonifier (se —) Vp

    bonification Nf

  • FAIRE 35modifier la nature d’un corps en utilisant le calciumcalcifi- M

    apport et fixation de sels calcaires dans les tissus organiquescalcification Nfconverti en carbonate de calciumcalcifié,ée Afaire perdre à un organisme le calcium qui lui est nécessairedécalcifier Vt décalcifier (se —) Vp

    décalcification Nf+enrichir en calciumrecalcifier Vt recalcification Nf

    déclarer avec force comme certaincertifier Vt+ certificatif,ive Arendre clairclarifier Vt clarifiant,ante A clarifiant Nm

    clarificateur,trice Aclarification Nf

    répartir un ensemble confus en classes, selon un ordre logiqueclassifier Vt classification Nf

    classificatoire Aclassificateur,trice A

    appareil séparant les particules trop grosses d’un mineraiclassificateur Nm

    pop., faire cocucocufier Vt°donner la forme d’un système de principes organisécodifier Vt codification Nf

    codificateur,trice ANdr., attester officiellementcertifier Vt°+

    dr., qui certifie quelque chosecertificateur ANm°+dr., assurance donnée par écritcertification Nf°

    élever à la hauteur, à l’égal d’un dieudéifier Vt déification Nfrendre diversdiversifier Vt diversification Nftempérer l’amertume de certaines substancesdulcifier Vt+ dulcification Nfaltérer, rendre différent, en vue de tromperfalsifier Vt+ falsifiable A falsifiabilité Nf

    infalsifiable Afalsification Nf+falsificateur,trice N

    rendre plus fortfortifier 1Vt+ fortifier (se —) Vp

    fortifiant,ante ANm

  • 36 FAIREprotéger par des ouvrages de défense militairefortifier 2Vt fortification Nf+

    ingénieur qui s’occupait des travaux de fortificationfortificateur Nmpop., anciennes fortifications de Parisfortifs Nfpl°

    produire des fruitsfructifier Vi fructification Nf+transformer en un produit gazeuxgazéifier Vt+ gazéifiable A

    gazéification Nf+appareil servant à gazéifier l’eaugazéificateur Nmpétr., vaporiser un liquide pétrolier provenant de la liquéfaction d’hydrocarbures gazeuxregazéifier Vt° regazéification Nf

    chim., transformer une solution en une gelée ou en un gelgélifier Vt° gélifier (se —) Vp

    gélifiant,ante ANmbot., transformation naturelle des membranes végétales en gélosegélification Nf°+appareil servant à préparer les geléesgélifieuse Nf

    mettre hors de cause, dégager la responsabilité (de quelqu’un) ; prouver le bien-fondé (de quelque chose)justifier 1Vt+ justifier (se —) Vp+

    justifié,ée A injustifié,ée Ajustifiable A injustifiable Ajustificateur,trice Ajustificatif,ive A justificatif Nm+justification Nf+dr., apporter la preuve concrète de quelque chosejustifier Vti°théol., qui rend juste intérieurementjustifiant,ante A°

    impr., mettre le blanc voulu entre les mots d’une ligne terminée pour qu’elle ait la longueur requisejustifier 2Vt° justification Nf+

    justificateur Nmméd., adoucir au moyen d’un calmantlénifier Vt°+ lénifiant,ante ANm

    méd., qui calme, qui adoucitlénitif,ive A°+

    transformer en liquide un corps solide ou gazeuxliquéfier Vt liquéfier (se —) Vp+

    liquéfiable Aliquéfaction Nfappareil dans lequel un gaz ou un fluide à l’état de vapeur se liquéfieliquéfacteur Nm

  • FAIRE 37fam., amollissant, épuisantliquéfiant,ante A°+

    thérap., se dit d’une substance employée pour liquéfier le pusliquéfiant ANm°

    rendre plus grand, élevermagnifier Vt+

    se dit d’une chose qui a de la grandeur, une beauté majestueuse, de l’éclatmagnifique A+ magnifiquement Av

    magnificence Nf+ magnificent,ente Acantique de la Vierge, qui magnifie le SeigneurMagnificat Nminv+

    fam., se dit d’une chose si admirable qu’on doute de sa réalitémirifique A° mirifiquement Avchanger la forme, la qualité, sans altérer la nature essentiellemodifier Vt+ modifier (se —) Vp

    modifiant,ante Amodifiable Amodification Nf+modificateur,trice A+

    biol., tout ce qui agit sur l’organisme de manière à le modifiermodificateur Nm°

    modificatif,ive Alog., restriction, terme ou proposition qui modifie une proposition généralemodificatif Nm°

    transformer en momiemomifier Vt momifier (se —) Vp+

    momification Nf+pathol., faire périrmortifier Vt°+ mortification Nf+°

    blesser en humiliantmortifier Vt+ mortifiant,ante A

    mortification Nf+transformer en nitratenitrifier Vt nitrifiant,ante A

    nitrification Nf dénitrification Nfnitrificateur,trice Adénitrifier Vt dénitrification Nfse couvrir de nitre, de salpêtrenitrifier (se —) Vp

    rendre opaqueopacifier Vt opacification Nfchanger en os les parties membraneuses et cartilagineusesossifier Vt ossifier (s’—) Vp

    ossification Nf+rétablir le calme, la paix dans un pays en état de guerrepacifier Vt pacification Nf

    pacificateur,trice ANpacifique A+ pacifiquement Av

  • 38 FAIREpacifisme Nmpacifiste AN

    transformer en painpanifier Vt panifiable A

    panification Nfchanger en pierrepétrifier 1Vt+ pétrifiant,ante A

    pétrifié,ée Apétrification Nf+

    frapper, immobiliser sous le coup d’une violente émotionpétrifier 2Vt pétrifier (se —) Vp

    pétrifiant,ante Apétrifié,ée A

    rendre purpurifier Vt purification Nf+

    purificateur,trice ANlitt.purifiant,ante A°litt.purificatoire A°

    liturg., linge avec lequel le prêtre essuie le calicepurificatoire Nm°+

    amener à un état de décompositionputréfier Vt putréfier (se —) Vp

    putréfié (être —) Vpassputréfiable Aputréfaction Nf

    caractériser en donnant une qualité, un titrequalifier 1Vt+ qualifiable A inqualifiable A

    qualification Nf+ déqualification Nfdr., se dit d’un délit considéré comme un crimequalifié,ée A°+faire perdre tout créditdisqualifier Vt disqualifier (se —) Vpterme qui exprime une qualité, bonne ou mauvaise, dont on se sert pour caractériser quelqu’unqualificatif 2Aling., exprimer la qualité, la manière d’être dequalifier 2Vt° qualificatif,ive 1Adonner une qualification sportivequalifier 3Vt qualifier (se —) Vp

    qualification Nfqualificatif,ive Adisqualifier Vt disqualification Nf

    disqualificatif,ive Alog., attribuer une quantité à un termequantifier Vt°+ quantification Nf°

    quantificateur Nm↓°+

  • FAIRE 39ling., nom donné aux déterminants qui indiquent la quantité par laquelle un nom est définiquantifieur Nm↑°susceptible d’être chiffré, dont on peut mesurer la quantitéquantifiable A

    rendre rare, peu nombreuxraréfier Vt+ raréfier (se —) Vp

    raréfaction Nfrarescent,ente Apar métaph., phys., diminuer la densité, la pression deraréfier Vt°+ raréfaction Nf

    raréfiable A°confirmer, reconnaitre comme vrairatifier Vt+ ratification Nf+

    ratificateur,trice NArendre droit, plus conforme à l’usage ou la destinationrectifier Vt+ rectifiable A+

    rectificatif,ive A rectificatif Nmrectification Nf+techn., machine-outil servant à rectifierrectifieuse Nf°

    ouvrier qui conduit une rectifieuserectifieur Nm

    électr., qui opère le redressement d’un courant alternatifrectifiant,ante A°+litt., qui rectifierectificateur,trice AN°+

    rendre saintsanctifier Vt+ sanctifiant,ante A

    sanctification Nfsanctificateur,trice NA+liturg., sanctifié d’avanceprésanctifié,ée AN°

    transformer en savonsaponifier Vt+ saponifiable A

    saponification Nf°+avoir du senssignifier 1Vt+ significatif,ive A+ significativement Av

    signification Nf+litt., significationsignifiance Nf°litt., qui est plein de senssignifiant,ante A° insignifiant,ante A°ling., image acoustique, forme d’un signe linguistiquesignifiant Nm°ling., contenu sémantique, concept représenté par un signe linguistiquesignifié Nm°

  • 40 FAIRErendre plus simplesimplifier Vt simplifié,ée A

    simplifiable Asimplification Nfsimplificateur,trice A

    faire passer à l’état solidesolidifier Vt solidifier (se —) Vp

    solidification Nfrendre semblable à une statuestatufier Vt+méd., engourdir, diminuer ou suspendre le sentimentstupéfier Vt°+frapper de terreurterrifier Vt terrifiant,ante A+affermir, revigorertonifier Vt+ tonifiant,ante A

    tonification Nf+griller, rôtirtorréfier Vt torréfaction Nf

    appareil à torréfier ; commerçant qui vend du café torréfié par ses soinstorréfacteur Nm+

    ouvrier faisant fonctionner un torréfacteurtorréfieur Nm

    mettre en versversifier Vt versifier Vi+

    versification Nfversificateur Nm+

    procéder à l’ensemble des opérations de transformation du raisin en vinvinifier Vt vinification Nf

    vinificateur Nmfondre de manière à transformer en verrevitrifier Vt+ vitrifiable A vitrifiabilité Nf

    vitrification Nf dévitrification Nf+dévitrifier Vt dévitrifiable A

    dévitrification Nf+qui est propre à vitrifier, qui vitrifievitrificateur,trice Aqui vitrifievitrificatif,ive A

    donner de la vie, de la santé, de la vitalitévivifier Vt+ vivifiant,ante A

    vivificateur,trice Avivification Nflitt., donner une nouvelle vie spirituellerevivifier Vt°+ revivification Nf°+

    SFS. faire paraitre des sentiments que l’on n’éprouve pasaffecter 1Vt+ affecté,ée A

    affectation Nf

  • FAIRE 41SFS. destiner quelque chose à une personne, à un usage déterminéaffecter 3Vt+ désaffecter Vt désaffectation Nf

    affectable Aaffectation Nf+ désaffectation Nf

    mil., celui qui a reçu une affectationaffecté Nm°

    dr., se dit d’un service auquel est attribué un bien mobilier ou immobilieraffectataire A°

    SFS. faire la même chose en déformantcontrefaire Vt+ contrefait,aite A+

    contrefaçon Nfdr., faussairecontrefacteur Nm°par métaph., avoir un