Copernicus brochure 230715 FR web...

15
Espace

Transcript of Copernicus brochure 230715 FR web...

Espace

Brochure CopernicusCommission européenneDirection générale de la communicationPublications1049 BruxellesBELGIQUE

De nombreuses autres informations sur l’Union européenne sont disponibles sur l’internet via le serveur Europa (http://europa.eu).

Luxembourg: Offi ce des publications de l’Union européenne, 2015

ISBN : 978-92-79-45667-1doi: 10.2873/388132

© Union européenne, 2015Reproduction autorisée, moyennant mention de la source

Printed in BelgiumIMPRIMÉ SUR PAPIER BLANCHI SANS CHLORE ÉLÉMENTAIRE �ECF�

Un numéro unique gratuit (*): 00 800 6 7 8 9 10 11(*) Les informations sont fournies à titre gracieux et les appels sont généralement gratuits (sauf certains opérateurs, hôtels ou cabines téléphoniques).

Europe Direct est un service destiné à vous aider à trouver des réponses aux questions que vous vous posez sur l’Union européenne.

Illustration de couverture: © Union européenne, 2015 Illustrations pages intérieures: p. 2 © ESAp. 4 © ESAp. 6 © Thinkstockp. 9 © ESAp. 10 © ESAp. 12 © UN Photo/Evan Schneider p. 14 © Bec Thomasp. 16 © Shutterstockp. 18 © European Unionp. 20 © Garry Knight

32

COPERNICUS: LA TERRE VUE PAR L’EUROPE

« Copernicus va fournir un volume sans précédent de données gratuites, proposer de nouveaux services opérationnels, ouvrir de nouvelles perspectives commerciales et favoriser la création d’emplois.»Elżbieta BieńkowskaCommissaire européenne pour le marché intérieur, l’Industrie, l’entrepreneuriat et les PME

Depuis que Nicolas Copernic a formulé son modèle héliocentrique de l’univers, les frontières du savoir humain ont été étendues bien au-delà des limites du système solaire qu’il décrit. Néanmoins, la plupart des grandes questions auxquelles l’humanité se trouve confrontée concernent toujours notre planète, et la relation que nous entretenons avec elle.

Une grande partie des ressources naturelles de la Terre, desquelles dépendent notre survie et notre développement, sont limitées ou, au mieux, restreintes. Pourtant, la population mondiale continue de croître, générant une demande toujours plus importante pour des espaces de vie sûrs, de l’eau douce, des terres fertiles et de l’air pur.

• Comment pouvons-nous gérer au mieux notre consommation et utilisation des ressources naturelles de la Terre, et protéger notre environnement au bénéfi ce des générations futures ?

• Comment allons-nous pouvoir garantir sûreté, sécurité, et qualité de vie à des millions de nouveaux habitants de nos villes et régions, et répondre effi cacement aux catastrophes et aux crises ?

• Comment pouvons-nous améliorer notre compréhension des causes et des conséquences du changement climatique, tout en préparant des mesures d’atténuation et d’adaptation effi caces ?

Pour répondre à ces questions et toutes celles qui en découlent, nous devons être continuellement informés de l’état de notre environnement. Nous devons également avoir la capacité de transformer cette information en décisions effi caces.

Le programme Copernicus constitue la pierre angulaire de l’eff ort de l’Union européenne pour assurer un suivi de la Terre et de ses nombreux écosystèmes, tout en garantissant que ses habitants sont préparés et protégés face aux crises et catastrophes naturelles ou d’origine humaine. Bâti sur des fondations scientifi ques solides résultant de décennies d’investissement de l’Union européenne en recherche et développement technologique, le programme Copernicus est une illustration emblématique de la coopération stratégique européenne en matière de recherche spatiale et de développement industriel.

Le programme Copernicus donne aux citoyens, aux autorités publiques et aux décideurs, aux scientifi ques, aux entrepreneurs et aux entreprises, un accès total, ouvert, et gratuit à un vaste ensemble de connaissances relatives à notre planète.

Multidisciplinaire et véritablement européen, Copernicus réunit des communautés variées, impliquées dans la géo-information et les sciences de l’environnement, et propose des services opérationnels qui vont de la surveillance des glaces en mer Arctique jusqu’à la gestion des urgences, en passant par la détection des déversements d’hydrocarbures en mer et le suivi de l’expansion urbaine. Les services de Copernicus constituent la base d’un large éventail d’applications environnementales et de sécurité, telles que le suivi du changement climatique, le développement durable, le transport et la mobilité, la planifi cation régionale et locale, la surveillance maritime, l’agriculture et la santé.

Les services de Copernicus s’appuient sur des données émanant d’une constellation de satellites développés dans le cadre du programme, connus sous le nom de « Sentinels », ainsi que sur des dizaines de satellites tiers qualifi és de « missions contributrices », complétées par des mesures in situ (c’est-à-dire locales ou sur site).

En rendant la grande majorité de ses données, analyses, prévisions et cartes disponibles gratuitement, Copernicus contribue au développement de nouvelles applications innovantes et de services taillés sur mesure pour répondre aux besoins de groupes spécifi ques d’utilisateurs. Ceux-ci couvrent une variété d’activités économiques, culturelles, ou récréatives, qui vont de la planifi cation urbaine à la voile, en passant par les assurances, ou l’archéologie.

Copernicus marque le début d’une nouvelle ère dans l’observation de la Terre. Les satellites Sentinels sont en cours de déploiement, des services Copernicus opérationnels sont d’ores et déjà disponibles, et les premières pousses vertes de « l’économie Copernicus » sont déjà écloses sous la forme d’applications à valeur ajoutée (« services aval », voir page 22).

Cette brochure vous invite à découvrir les nombreuses facettes du programme Copernicus : ses acteurs et leur rôle, ses mécanismes, ses réussites, ainsi que ses bénéfi ces et applications pour l’Europe et ses citoyens, à travers le prisme de six thématiques transversales ayant trait à des enjeux sociétaux de première importance.

54

POURQUOI COPERNICUS ?Copernicus est le programme de l’Union européenne pour l’observation et la surveillance de la Terre, il permet d’observer notre planète et son environnement pour le bénéfi ce de tous les citoyens européens. Grâce à la variété de ses technologies, des satellites en orbite jusqu’aux systèmes de mesure au sol, en mer, et dans les airs, Copernicus fournit de façon ouverte et gratuite des données opérationnelles et des services d’informations pour une grande variété d’applications.

RÉPONDRE À DES ENJEUX SOCIÉTAUX MAJEURS

Nos sociétés dans leur ensemble font face à de nombreuses menaces globales, telles que le changement climatique, une crise énergétique annoncée, la croissance de la population, de potentielles pénuries alimentaires, et une plus grande fréquence et intensité des catastrophes naturelles ou liées à l’activité humaine. Copernicus facilite la gestion de telles menaces et rend possible un progrès sociétal dans des domaines tels que les énergies renouvelables, la sécurité alimentaire, la réduction des risques de catastrophes, l’adaptation au changement climatique et l’atténuation de ses conséquences.

PAR L’UNION EUROPÉENNE, POUR LES CITOYENS EUROPÉENS

En tant que programme civil européen, Copernicus répond aux besoins de ses utilisateurs et sert les citoyens européens, à la fois directement au travers de ses produits et applications, et indirectement au travers de ses retombées sociales, économiques, et environnementales. Copernicus contribue à l’excellence de l’industrie européenne dans le domaine spatial – un secteur hautement stratégique doté d’un fort potentiel de croissance. L’observation de la Terre est l’une des activités où il est préférable de mettre en commun les ressources européennes et agir au niveau de l’Union plutôt qu’au niveau des Etats Membres.

RENFORCER LE RÔLE DE L’UNION EUROPÉENNE EN TANT QU’ACTEUR GLOBAL

En tant qu’acteur global sur la scène mondiale, l’Union européenne a besoin d’information indépendante sur la manière dont ses politiques et décisions impactent et interagissent avec les pays et régions du reste du monde. Copernicus confère à l’Europe une capacité autonome d’observation de la Terre, tout en préparant le terrain pour sa participation à des initiatives1 globales, qu’elles soient bilatérales ou multilatérales2. La politique de données gratuites et ouvertes du programme Copernicus contribue à renforcer le rôle de « puissance douce » de l’Union européenne sur la scène internationale. Les données et l’information fournies par Copernicus vont renforcer la position de l’Union européenne dans les négociations internationales sur le climat, l’environnement et la biodiversité, confortant de ce fait son rôle dans l’espace.

1 Telles que le réseau mondial des systèmes d’observation de la Terre (GEOSS - Global Earth Observation System of Systems), ou le Comité sur les satellites d’observation de la Terre (CEOS - Committee on Earth Observation Satellites).

2 Telles que celles déjà établies, par exemple, avec l’Afrique dans le cadre de la stratégie UE-Afrique.

RASSEMBLER LES EFFORTS EUROPÉENS

Copernicus puise ses racines dans de nombreuses années de recherche et développement fi nancées par l’Europe ainsi que sur une expertise, une expérience, et des savoir-faire européens et nationaux existants. Par exemple, un certain nombre de missions satellitaires à court et moyen terme ont été mises en œuvre par l’Agence Spatiale Européenne (ESA3) dans un contexte de recherche et développement. Par ailleurs, plusieurs pays européens ont développé leurs propres activités d’observation de la Terre. Celles-ci sont restées fragmentées, coûteuses, et diffi ciles à pérenniser. Copernicus est le résultat d’un engagement à long terme de l’Union européenne à fournir des informations continues, comparables, durables, et de haute qualité, permettant ainsi aux parties prenantes de réaliser des économies d’échelle.

UN BIEN PUBLIC GÉNÉRANT DES BÉNÉFICES GLOBAUX

L’accès total, ouvert et gratuit aux données de Copernicus va soutenir les eff orts régionaux, nationaux, européens, et internationaux qui visent à identifi er, répondre, et s’adapter à des phénomènes globaux tels que le changement climatique, la gestion des territoires, la pollution atmosphérique, l’état des mers, pour n’en citer que quelques-uns. En renforçant les responsabilités de l’Europe en tant qu’acteur global impliqué dans le maintien de la paix, la gestion des urgences, et l’aide humanitaire, Copernicus bénéfi cie aux citoyens de l’Union européenne autant qu’à la communauté internationale.

CONTRIBUER À LA CROISSANCE ÉCONOMIQUE

D’après un rapport de l’OCDE, le secteur spatial joue un rôle de plus en plus crucial dans les sociétés modernes et dans leur développement économique dès lors que l’utilisation de technologies satellitaires permet de générer de nouvelles applications, de nouveaux usages,

et de nouveaux marchés. L’OCDE estime que les services aux consommateurs et autres activités en aval représentent 58%4 de l’économie spatiale globale et incluent des acteurs qui ne font pas partie de la communauté du spatial mais dépendent de données et signaux satellitaires pour leurs activités commerciales. Outre sa contribution à la protection de l’environnement et à la sécurité des citoyens, Copernicus va stimuler le développement des entreprises européennes en leur permettant d’explorer de nouvelles opportunités de croissance et de développement commercial tout en favorisant la création d’emplois. L’impact positif de Copernicus sur l’économie européenne en termes de retombées fi nancières et de création d’emplois a été souligné par trois études indépendantes5.

CONSOLIDER LA RECHERCHE ET L’INNOVATION

Copernicus favorise la recherche et le développement de pointe en fournissant aux scientifi ques et aux chercheurs des données et des informations régulièrement mises à jour et des produits et services opérationnels. Copernicus crée des opportunités pour l’innovation et le développement de nouvelles applications et services à valeur ajoutée (connus sous le nom de secteur « aval ») grâce à sa politique d’accès aux données total, ouvert, et gratuit. Copernicus représente donc une contribution majeure au développement des capacités scientifi ques et techniques de l’Europe.

3 European Space Agency 4 http://www.oecd.org/sti/the-space-economy-at-a-glance-2014-9789264217294-en.htm5 SpaceTec Partners (2013) Injection paper: Preliminary Note in Preparation for Copernicus Impact Assessment; SpaceTec Partners (2012) Assessing the Economic Value of

Copernicus: “European Earth Observation and Copernicus Downstream services Market Study»; Booz&Co (2011) Cost-Benefi t Analysis for GMES.

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

76

ACTEURS, RÔLES, ET MÉCANISMESCOMMENTDES DONNÉES SPATIALES

Le programme Copernicus est alimenté par une famille de satellites dédiés qui appartiennent à l’Union européenne – les Sentinels – spécialement développés pour répondre aux besoins des services Copernicus et de leurs utilisateurs. Depuis le lancement du premier de ceux-ci – Sentinel-1A – en 2014, l’Union européenne a mis en mouvement un processus visant à mettre en orbite une constellation de plus d’une dizaine de satellites au cours des dix prochaines années. Les Sentinels assurent une source cohérente et indépendante de données de haute qualité pour les services Copernicus et pour les utilisateurs bénéfi ciaires du programme.

Copernicus utilise également des infrastructures spatiales existantes : les satellites opérés par l’Agence Spatiale Européenne (ESA), l’Organisation européenne pour l’exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT6), les Etats Membres de l’Union européenne ainsi que d’autres pays partenaires ou fournisseurs commerciaux. Appelées « missions contributrices », elles fournissent des données satellitaires au programme depuis sa création. Elles continueront à alimenter le programme, particulièrement dans les cas où des données à très haute résolution sont nécessaires, particulièrement pour les applications de gestion des urgences ou pour les services dans le domaine de la sécurité.

DES DONNÉES ACQUISES SUR TERRE, EN MER, ET DANS LES AIRS

Copernicus utilise également un grand nombre de systèmes de mesure in situ (c’est-à-dire sur site, ou locale) mises à la disposition du programme par les Etats Membres de l’Union européenne. Ceux-ci incluent des capteurs placés sur les berges des rivières, portés dans les airs par des ballons météorologiques, transportés à travers les mers par bateau, ou émanant de fl otteurs dispersés dans les océans du globe. Les données in situ sont utilisées pour calibrer, vérifi er, et compléter les informations fournies par les satellites, et sont essentielles pour fournir des données fi ables et cohérentes sur le long terme.

LES SERVICES COPERNICUS : TRANSFORMER DES DONNÉES EN INFORMATION

Les services Copernicus vont transformer cette abondance de données satellitaires et in situ en information à valeur ajoutée en les traitant et les analysant, en les intégrant à d’autres sources et en validant les résultats. Des ensembles de données qui s’étendent sur des années voire des décennies sont ainsi rendus comparables et consultables, permettant le suivi des évolutions. Les tendances sont examinées et utilisées pour créer de meilleures prévisions, par exemple, dans le domaine océanographique ou atmosphérique. L’imagerie satellitaire permet la création de cartes, l’identifi cation de caractéristiques et anomalies, ainsi que la production d’information statistique.

Ces activités à valeur ajoutée sont regroupées au sein de six familles de services Copernicus :

Copernicus est une authentique aventure collective européenne. En tant que programme de l’Union européenne fi nancé sur fonds publics, Copernicus est d’abord et avant tout la propriété de tous les citoyens européens, qui vont en demeurer les principaux propriétaires et bénéfi ciaires.

En partenariat avec les Etats Membres de l’Union européenne, la Commission européenne supervise et coordonne le programme et assure qu’il réponde aux besoins des utilisateurs. La Commission européenne est en charge du développement de la vision politique du programme Copernicus et de la mise en place des éléments qui vont permettre le fonctionnement harmonieux et homogène du système. Avec le Parlement européen et le Conseil, la Commission européenne est responsable des engagements fi nanciers à long terme, assurant les bases de la pérennité du programme.

Les Etats Membres de l’Union européenne et de l’ESA contribuent au programme Copernicus au travers de diff érents moyens : la mise à disposition de données collectées par leurs infrastructures spatiales propres, de sources de données locales (in situ), ou en développant, en coordination avec la Commission européenne, un « segment sol collaboratif », grâce auquel les Etats Membres ont directement accès aux données Sentinels en fi nançant et développant leur propres infrastructures (stations de réception, centres de traitement et d’archivage, applications nationales spécifi ques, etc.).

Le développement de la composante spatiale, qui inclut le lancement les satellites dédiés, les Sentinels, a été délégué à l’ESA, qui assume aussi un rôle d’architecte et de coordinateur technique pour l’ensemble de la composante spatiale. La gestion opérationnelle des Sentinels a été confi ée à l’ESA et à EUMETSAT, sur la base de leurs compétences spécifi ques. Les Sentinels sont la propriété de l’Union européenne.

La mise en œuvre opérationnelle du programme, supervisée par la Direction Générale pour le Marché intérieur, l’industrie, l’entrepreneuriat et les PME (DG GROW), est soit gérée directement par les services compétents de la Commission européenne (notamment le Centre commun de recherche - CCR) soit déléguée à des entités et agences européennes possédant l’expertise appropriée.

Les agences européennes impliquées sont l’Agence européenne pour l’environnement (EEA7), l’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures (FRONTEX8), l’Agence européenne pour la sécurité maritime (EMSA9), ou le Centre satellitaire de l’Union européenne (SatCen10). Les autres entités compétentes sont le Centre européen de prévision météorologique à moyen terme (ECMWF11) et Mercator Océan. La mise à disposition des données émanant des infrastructures in situ est coordonnée par l’Agence européenne pour l’environnement.

Chacun de ces domaines est caractérisé par des communautés d’utilisateurs bien définies, mais comme les pages qui suivent vont tenter de le démontrer, de nombreux autres secteurs bénéficient directement et indirectement des services Copernicus.

La surveillance de l’atmosphère;

La surveillance du milieu marin;

La surveillance des terres;

Le changement climatique;

La gestion des urgences;

Les services liés à la sécurité. Une constellation d’acteurs

MISSIONS CONTRIBUTRICES

Responsable du Programme

SERVICES IN SITU ESPACE

MISSIONS SENTINELS MENÉES PAR

États membres

de l’UE

États membres

de l’UE

MI S

EN

ŒU

VR

E P

AR

COORDONNÉ PAR

COORDINATION TECHNIQUE PAR

COMMENT FONCTIONNE COPERNICUS ? QUI SONT LES ACTEURS DE COPERNICUS

7 European Environment Agency8 European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union9 European Maritime Safety Agency10 European Union Satellite Centre11 European Centre for Medium-range Weather Forecasts

6 European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites

98

UN APERÇU DES APPLICATIONS ET RETOMBÉES DE COPERNICUS

AGRICULTURE

Évaluation régulière des surfaces cultivées ; suivi du développement des cultures à l’échelle régionale et globale ; évaluation de la sécurité alimentaire ; estimation des récoltes ; soutien aux pratiques agricoles durables (par exemple estimation des besoins en irrigation);

Copernicus off re une meilleure compréhension de la Terre en tant que système intégré. Les citoyens européens, qu’ils soient décideurs, chercheurs, entrepreneurs ou utilisateurs individuels, ainsi que la communauté scientifi que globale peuvent bénéfi cier de nombreuses manières des apports du programme Copernicus via sa composante spatiale ou ses diff érents services thématiques. Voici quelques exemples de la valeur ajoutée générée par Copernicus dans notre vie de tous les jours (certains d’entre eux seront développés plus en détail dans les pages suivantes):

SÉCURITÉ

Soutien à l’Action Extérieure de l’Union européenne, y compris les opérations de maintien de la paix, le contrôle des frontières terrestres et maritimes de l’Union ou encore la surveillance maritime au sens large, au profi t de nombreuses communautés d’utilisateurs;

PROTECTION CIVILE ET AIDE HUMANITAIRE

À travers le Centre de coordination des interventions d’urgence (ERCC12) : alerte précoce et réponse coordonnée aux catastrophes majeures et aux crises humanitaires ; information géographique précise pour l’assistance aux populations ; aide à la logistique ; suivi des infrastructures d’approvisionnement en eau ; suivi de la démographie ; localisation des établissement de santé et mesure de variables environnementales pour les zones aff ectées par des risques naturels ou les catastrophes d’origine humaine (voir pages 12-13);

CHANGEMENT CLIMATIQUE

Fourniture de solides bases scientifiques pour les variables géophysiques qui touchent au changement climatique, d’indicateurs climatiques (par exemple augmentation des températures, hausse du niveau des mers, fonte des glaces, réchauffement des océans), d’indices climatiques (par exemple basés sur des historiques de température, de précipitation, et des périodes de sécheresse) (voir pages 10-11);

DÉVELOPPEMENT ET COOPÉRATION

Applications pour assurer, en collaboration avec les pays partenaires et des organisations internationales (telles que l’Union Africaine, les institutions des Nations Unies), un suivi de l’agriculture et de la sécurité alimentaire, de la déforestation et de la désertifi cation, ou encore de la biodiversité dans les pays en voie de développement;

ENERGIE

Assistance à la sélection et à la gestion des sites de production d’énergie renouvelable à travers la mise à disposition d’informations sur des éléments tels que les réservoirs d’eau, les précipitations et la neige accumulée pendant l’hiver, la surveillance ou la protection d’infrastructures critiques telles que des centrales nucléaires, des centrales électriques ou des gazoducs ou oléoducs ; l’évaluation de l’effi cacité énergétique des sites industriels et des bâtiments (voir pages 10-11);

ENVIRONNEMENT

Suivi de la composition atmosphérique, des neiges et des glaces, et de la biodiversité, évaluation des paramètres du cycle de l’eau tels que l’humidité des sol ou le niveau des lacs et cours d’eau, surveillance des forêts et des zones côtières, suivi régulier des sols et évaluation des surfaces imperméabilisées, évaluation des dégâts forestiers et suivi de la désertifi cation (voir pages 18-19) ; surveillance des océans et des mers européennes, du milieu marin et côtier, de la qualité des eaux ; observations de paramètres tels que la couleur de l’eau ou le niveau des mers;

ASSURANCES

Applications pour permettre la modélisation des risques, l’évaluation des dégâts et la gestion des sinistres;

SANTÉ

Surveillance de la qualité de l’air à l’échelle européenne et de la composition atmosphérique globale, cartographie de possibles épidémies ou endémies, planifi cation pour les urgences de santé publique (voir pages 14-15);

ECONOMIE BLEUE

Surveillance du milieu marin pour améliorer la connaissance océanographique et soutenir le développement durable de l’économie marine dans divers secteurs tels que l’exploitation pétrolière et gazière en mer ou le tourisme maritime et côtier;

TOURISME

Surveillance des zones côtières, mise à disposition d’indicateurs stratégiques et d’indices pour l’évaluation et la planifi cation des activités touristiques saisonnières, tels que la couverture neigeuse, la qualité des eaux de baignade européennes ; contribution à la protection du patrimoine naturel et culturel;

TRANSPORT �AIR, TERRE, ET MER�

Surveillance des voies de navigation ou détection des déversements d’hydrocarbures, contrôle du trafi c maritime pour la sécurité et la surveillance ; sécurité aérienne et assistance au contrôle du trafi c aérien dans les situations extrêmes ; évaluation des risques environnementaux et géologiques dans les zones critiques pour le transport terrestre (voir pages 20-21);

PLANIFICATION URBAINE ET RÉGIONALE

Au niveau local ou régional, suivi de l’utilisation des sols et de son évolution, préparation de cartes à haute résolution des principales villes de l’Union européenne en soutien à la planifi cation urbaine pour assurer un développement durable et équilibré (voir pages 16-17).

12 Emergency Response Coordination Centre

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

111110

CLIMAT ET ÉNERGIELa température – et donc la santé – de notre planète est le résultat d’un délicat équilibre entre diff érents phénomènes tels que la dynamique des courants océaniques, la transformation du carbone tout au long de son cycle entre terre, mer et air, et la quantité d’énergie solaire absorbée ou réfl échie par la surface de la Terre. Mais cet équilibre peut facilement être menacé, comme nous en prenons conscience avec une préoccupation grandissante. La communauté internationale s’accorde sur le fait que l’utilisation de combustibles fossiles comme principale source d’énergie est l’une des causes du changement climatique global, et par ailleurs, nous faisons face à une crise énergétique imminente à mesure que la menace du pic pétrolier approche.

ENERGIES RENOUVELABLES ET MEILLEURE GESTION DES RESSOURCES

DISPONIBLES

L’exploitation de ressources naturelles telles que l’énergie solaire, l’eau, le vent ou les vagues off re une solution intelligente au défi double du climat et de l’énergie, qui permet de réduire notre dépendance vis-à-vis des combustibles fossiles tout en réduisant simultanément notre contribution au réchauff ement global. Copernicus peut nous aider à planifi er et gérer notre eff ort de manière à tirer avantage de la variabilité intrinsèque de ces phénomènes.

ATTÉNUATION ET ADAPTATION

Savoir que notre environnement naturel change nous permet de développer des stratégies effi caces pour l’atténuation (tenter de minimiser la magnitude des eff ets du changement climatique, par exemple, en diminuant les émissions de gaz à eff et de serre) et l’adaptation (en réduisant notre vulnérabilité aux eff ets du changement climatique). Copernicus y contribue grâce à son service dédié au suivi du changement climatique.

L’Union européenne a fait de l’action pour le climat et l’énergie une priorité claire, et s’est engagée à ce que les énergies renouvelables constituent jusqu’à 20% de sa consommation totale d’énergie d’ici 2020, et 27% d’ici 203013. Copernicus contribue à ces priorités en surveillant les évolutions du climat, nous aidant ainsi à nous préparer à faire face à ses eff ets, à y répondre (« adaptation »), et en favorisant l’utilisation effi cace de ressources renouvelables (« atténuation »).

SURVEILLANCE DU CLIMAT ET DE LA MÉTÉOROLOGIE, PRÉVISIONS, PROJECTIONS

ET PRÉDICTIONS

Copernicus améliore nos capacités à surveiller, prévoir, et faire des projections sur le changement climatique, en augmentant le nombre de données brutes à notre disposition tout en diversifi ant leurs sources, fournissant des services basés sur l’intégration, la modélisation et l’analyse de ces données, et en coordonnant la production d’informations certifi ées sur le climat provenant de multiples sources.

13 http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/ec/145397.pdf.

SURVEILLER L’ÉTENDUE DES GLACES DANS L’ARCTIQUE

Parce que la glace réfl échit la lumière solaire (alors que les océans l’absorbent), la calotte polaire arctique constitue l’un des mécanismes naturels de défense de la Terre qui contribuent à réguler la température des océans et de l’atmosphère. Une augmentation de la température dans cette région pourrait entrainer une boucle à rétroaction positive (en fondant, la glace cause une augmentation de température, etc.), pouvant potentiellement infl uencer les schémas climatiques partout dans le monde. L’étendue des glaces dans l’Arctique a diminué à une vitesse alarmante ces dernières années. Les services de surveillance des glaces de Copernicus gardent un œil sur les pôles et nous donnent un aperçu de la vitesse à laquelle l’étendue de la banquise évolue avec le temps.

Ces illustrations montrent une image mensuelle de l’étendue des glaces en mer Arctique au cours de plusieurs mois de 2012 – l’année où le record du minimum de

glace en été a été battu. (Crédits: PolarView/Université de Brême).

La carte ci-dessus montre la densité de la puissance du vent (mesuré en Watts par m2) sur la surface de la Belgique, à 100 m au-dessus du niveau du sol (Crédits: 3E).

L’illustration ci-dessus montre la hauteur de la surface des mers et des océans à l’échelle globale (Crédits: Service de surveillance du milieu marin de Copernicus, Mercator Océan).

PARTICIPER AU DÉVELOPPEMENT DE SOURCES D’ÉNERGIES RENOUVELABLESSolaire : le service de surveillance de l’atmosphère de Copernicus observe et fournit des prévisions sur l’état de l’atmosphère, et en particulier la couverture nuageuse et les particules en suspension (aérosols) qui infl uent sur la quantité de radiation solaire qui atteint la surface de la Terre.

Eolien (terrestre et marine) : l’exploitation optimale de l’énergie éolienne terrestre dépend de plusieurs facteurs, dont le profi l du terrain et la quantité et la force du vent sur une moyenne annuelle. Les données de Copernicus permettent le développement de services à valeur ajoutée (« aval ») sur mesure tels que des cartes de force du vent comme celle qui fi gure ci-contre. De telles cartes peuvent aider les développeurs de fermes éoliennes à sélectionner les sites les plus appropriés pour de nouvelles installations, et peuvent aussi être utilisées pour prédire leur potentiel de production. De même, le service de surveillance du milieu marin de Copernicus, permet d’évaluer le potentiel de telle ou telle zone pour la production d’énergie éolienne en mer.

Hydroélectrique : en suivant et prévoyant la fonte des neiges et des glaces ainsi que le niveau des rivières et cours d’eau, Copernicus peut contribuer à la sélection d’emplacements pour la construction de barrages hydroélectriques.

Vagues et courants : Copernicus contribue au développement d’applications pour la prévision de la puissance des vagues et des courants grâce à son service de surveillance du milieu marin.

COMPRENDRE LES EFFETS DE LA HAUSSE GLOBALE DU NIVEAU DES MERS

Une augmentation même modérée du niveau des mers à l’échelle globale pourrait avoir des conséquences majeures sur les populations de la Terre, particulièrement pour celles vivant dans les régions côtières. La surveillance de l’évolution du niveau des océans est nécessaire pour la planifi cation de la gestion côtière et la mise en œuvre de mesures d’adaptation telles que des systèmes de défense côtiers, des plans d’aménagement améliorés, et d’autres mesures préventives. Le service de surveillance du milieu marin de Copernicus fournit une information continue et fi able sur l’étendue et les eff ets d’une augmentation du niveau des mers dans des zones côtières de faible altitude à travers le monde.

JANVIER 2012 AVRIL 2012 JUILLET 2012 SEPTEMBRE 2012

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

131312

GESTION DES URGENCES ET DES CRISESLes catastrophes naturelles aff ectent des centaines de milliers de personnes chaque année en Europe et dans le reste du monde. Les autorités européennes sont partie intégrante de la communauté globale des organisations d’intervention, d’aide et d’assistance. Des initiatives telles que le Mécanisme européen de protection civile et la Charte Internationale Espace et Catastrophes Majeures sont des plateformes pour la collaboration et l’assistance transfrontalières en temps de crise. Copernicus y participe en fournissant un service européen global et opérationnel pour l’alerte précoce, la gestion des urgences et des catastrophes, renforçant ainsi la position de l’Europe en tant qu’acteur global et responsable.

PRÉPARATION, RÉDUCTION DU RISQUE ET RÉHABILITATION

Connaitre la localisation des zones habitées et des infrastructures vulnérables permet de prendre des mesures pour réduire l’impact d’une catastrophe potentielle. Le service Copernicus de cartographie des risques et de réhabilitation (une composante du service Copernicus de gestion des urgences) fournit des cartes, combinant de l’information sur les dangers avec des données analytiques socio-économiques qui permettent de planifi er les activités de prévention, de préparation, et de réduction des risques de catastrophes. D’autres applications rendues possibles grâce à ce service incluent l’évaluation des besoins post-catastrophe, le soutien à la planifi cation des mesures de réhabilitation et le suivi des programmes de reconstruction.

ANTICIPATION ET ALERTE PRÉCOCE AVANT LES CATASTROPHES

Des informations provenant de Copernicus permettent d’anticiper les risques d’incendies de forêt et de fournir des alertes aux inondations. Elles permettent aux autorités européennes et au-delà, de préparer pro-activement les mesures permettant de faire face à des catastrophes imminentes. La composante alerte précoce du service Copernicus de gestion des urgences renforce l’état de préparation des organismes nationaux et locaux de Protection Civile en cas de risque d’inondations ou de feux de forêt.

UNE MEILLEURE INFORMATION SUR LE TERRAIN

Le service Copernicus de gestion des urgences et sa composante de cartographie rapide fournit aux équipes de terrain des cartes de la zone sinistrée dans les premières heures suivant une catastrophe. Les équipes de première intervention reçoivent une carte dans les trois heures après la réception des données satellitaires par la station sol14. Ces cartes peuvent guider les équipes au sol pour la protection et l’évacuation en toute sécurité des personnes aff ectées par la catastrophe.

14 La composante «cartographie rapide» du service de gestions des urgences fournit une première analyse («Première carte disponible») trois heures après réception des données satellitaires.

CARTOGRAPHIE DES POPULATIONS VULNÉRABLES

La Bolivie est régulièrement aff ectée par des inondations durant la saison annuelle des pluies entre octobre et avril. Les zones humides et les grandes rivières constituent un risque pour les populations locales et leurs moyens de subsistance, car leurs habitations ont souvent été construites à proximité de zones inondables. A la demande des autorités locales et sur requête de la Direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile de la Commission européenne, le service Copernicus de cartographie des risques et de réhabilitation a fourni une évaluation de la vulnérabilité aux inondations des populations, des infrastructures et des immeubles dans plusieurs régions de la Bolivie du Nord. Quarante-cinq cartes ont été produites au total. L’exemple ci-contre est une carte de vulnérabilité des populations pour le Rio Mamore (le rouge pâle indique une vulnérabilité faible tandis que le rouge foncé caractérise une zone très vulnérable).

ALERTE PRÉCOCE POUR LES FEUX DE FORÊTS ET LES INONDATIONS

Le service Copernicus de gestion des urgences inclut le Système européen d’alerte aux inondations (EFAS15), qui fournit des prévisions d’inondations aux agences de protection civile nationales pour toutes les rivières européennes. L’extension de ce service à l’échelle globale est actuellement en cours de test (un service pilote pré-opérationnel est d’ores et déjà disponible), le lancement d’un système opérationnel à couverture mondiale étant envisagé pour 2017.De même, le service Copernicus de gestion des urgences inclut le Système européen d’information sur les feux de forêt (EFFIS16), qui fournit des prévisions à 10 jours relatives au risque d’incendie pour l’Europe, le Moyen Orient, et l’Afrique du Nord. Un prototype d’extension de ce système à l’échelle mondiale, le Système d’information global sur les incendies de forêts (GWIS17) est aussi disponible.

CARTOGRAPHIE DE L’IMPACT DES INONDATIONS DANS LES BALKANS

En mai 2014, les plus graves inondations enregistrées au cours des 120 dernières années ont aff ecté de manière dramatique la Serbie et la Bosnie-Herzégovine, ainsi que la Croatie, la Roumanie, et la Slovaquie. Suite au cyclone Yvette (connu localement sous le nom de Tamara), l’équivalent de trois mois de pluies est tombé en trois jours, causant d’importantes inondations et plus de 2000 glissements de terrain dans toute la région. Le Système européen d’alerte aux inondations (EFAS) a émis une série d’alertes pour la région des Balkans. Grâce à l’information fournie par EFAS, les satellites Copernicus ont pu être programmés à l’avance afi n de pouvoir prendre des images de la zone, permettant ainsi d’accélérer la production de cartes d’impact du service Copernicus de cartographie rapide.

Alertes EFAS durant les inondations dans les Balkans en 2013 (Crédits: Service Copernicus de gestion des urgences).

Carte de l’étendue des inondations fournie par Copernicus pour la région de Lazarevac, en Serbie. Cette carte montre la réduction des zones inondées. Les zones précédemment

inondées sont indiquées en gris (Crédits: Service Copernicus de gestion des urgences).

Carte Copernicus pour le Rio Mamore, Bolivie, fournissant une estimation de la vulnérabilité des populations aux inondations

(Crédits: Service Copernicus de gestion des urgences).

15 European Flood Awareness System16 European Forest Fire Information System 17 Global Wildfi re Information System

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

151514

SANTÉ PUBLIQUEDe nombreuses menaces aff ectent la santé des citoyens, et beaucoup peut être fait par les autorités nationales et régionales pour atténuer leur impact potentiel. Copernicus appuie les autorités de santé publique en surveillant les phénomènes environnementaux ayant un impact sur la santé et fournissent des informations pertinentes à leurs activités.

POLLUTION DE L’AIR : SMOG, FUMÉES ET POLLEN

La pollution de l’air constitue une menace grandissante pour notre santé. L’exposition à de l’air de mauvaise qualité exacerbe les maladies respiratoires et augmente la probabilité de développement de réactions allergiques. Copernicus fournit régulièrement des informations précieuses et à jour sur la composition atmosphérique et la qualité de l’air.

EAUX DE BAIGNADE ET PROLIFÉRATION D’ALGUES TOXIQUES

Les algues sont une forme de vie importante pour les océans. Sous certaines conditions, elles se reproduisent de façon accélérée, phénomène appelé « prolifération d’algues ». Certains types de proliférations d’algues peuvent être toxiques, et causer des irritations de la peau ou des maladies chez les humains ainsi que l’empoisonnement des espèces marines qui les ingèrent (par exemple les coquillages). Ces phénomènes aff ectent les écosystèmes et peuvent également avoir des conséquences économiques dans le secteur du tourisme et de l’aquaculture. Le service de surveillance du milieu marin de Copernicus fournit des informations et des prévisions sur l’état des océans et des mers d’Europe, et peut contribuer à minimiser l’impact négatif des proliférations d’algues.

FOYERS ÉPIDÉMIQUES

L’Organisation mondiale de la santé (OMS) note que des facteurs environnementaux tels que l’eau, l’hygiène publique, la qualité de la nourriture et de l’air peuvent infl uencer la propagation des maladies contagieuses. Copernicus peut aider à identifi er les zones propices à l’apparition et la propagation d’épidémies. En surveillant des paramètres tels que l’utilisation des sols, les étendues d’eau, les vents ou les déplacements de poussière, Copernicus contribue à la prévention, à l’alerte précoce, à la surveillance et la réaction rapide face au développement de foyers épidémiques. Comprendre les variables du climat et de l’environnement est essentiel pour cartographier les évolutions possibles des maladies et leur propagation.

ALERTE ET PRÉVISIONS LOCALES DÉTAILLÉES DE LA QUALITÉ DE L’AIRairTEXT est un service internet et une application pour téléphone mobile qui fournit des prévisions locales sur la qualité de l’air (ou la pollution de l’air), l’exposition UV, le pollen, et sur la température pour la région de Londres et de Slough. Il a été développé sur la base des données fournies par le service de surveillance de l’atmosphère de Copernicus.

SURVEILLER LA PROLIFÉRATION D’ALGUES TOXIQUESLe service Copernicus de surveillance du milieu marin peut aider à prévoir les proliférations d’algues toxiques. Elles peuvent être détectées et surveillées via l’observation de la chlorophylle (un indicateur de la présence d’algues) depuis l’espace, ce qui est rendu possible par le service Copernicus de surveillance du milieu marin et les applications et services à valeur ajoutée (« aval ») qui utilisent les données qu’il fournit.

SURVEILLANCE DE LA PROPAGATION D’ÉPIDÉMIES L’épidémie Ebola de 2014, dont le foyer se situait en Guinée, s’est rapidement propagée aux autres pays d’Afrique de l’Ouest. Les chauves-souris frugivores, qui nichent dans les palmiers à huile, sont considérées comme étant les principaux vecteurs de transmission de la maladie. Les épidémiologistes cherchent à identifi er les zones où les palmiers à huile sont cultivés de manière à localiser les zones à haut risque, pouvant ainsi faciliter l’assistance à de potentielles victimes de la maladie. L’image ci-contre est extraite d’une carte de référence de la région de Meliandou, en Guinée, produite le 27 mars 2014. Les zones où la palme est cultivée sont identifi ées par une ligne rose, alors que les diagonales vertes montrent les zones broussailleuses où l’on trouve des palmiers sauvages.

Capture d’écran du site web de airTEXT (Crédits: Cambridge Environmental Research Consultants).

Extrait d’une carte de référence de la région de Meliandou, en Guinée, 2014 (Crédits: Service Copernicus de gestion des urgences).

Exemple de suivi de la prolifération d’algues toxiques au large des côtes du Danemark (Crédits: CoBiOS / DHI GRAS).

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

171716

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

Alors que la population de la Terre augmente, le nombre et la taille des agglomérations urbaines – villes, cités, et larges zones métropolitaines – augmentent également. La gestion durable de l’évolution et de la prolifération des zones urbaines, la planifi cation de leur croissance et de leurs connectivités, et la contribution à l’amélioration de leur résilience aux menaces naturelles, sont des activités qui peuvent bénéfi cier de manière signifi cative des services et données off erts par Copernicus.

EXPANSION URBAINE

Près des trois quart des citoyens européens vivent en ville, et ils génèrent la majeure partie de la richesse de l’Europe. Néanmoins, les villes sont largement tributaires des campagnes qui les entourent pour des ressources telles que l’énergie, l’eau, et la nourriture. Dès lors, les cités, villes, et villages s’étendent de façon incrémentale vers leur périphérie, les urbanistes doivent rechercher un équilibre entre le développement des infrastructures et la dégradation de l’environnement naturel. Le service Copernicus de surveillance des terres peut contribuer à une prise de décision éclairée dans ce cadre à l’échelon local et régional.

CARTOGRAPHIER LES RISQUES GÉOLOGIQUES POUR UNE PLANIFICATION

ET UN DÉVELOPPEMENT PLUS SÛR

Sous nos pieds, la surface de la Terre est vivante et bouge, même si ce n’est que de l’ordre de quelques millimètres par an. Les tassements (mouvements vers le bas) ou soulèvements (mouvements vers le haut) du terrain peuvent être causés par une série de processus géologiques naturels, ainsi que par les activités humaines telles que le percement de tunnels ou les activités minières. Ces petites déformations du

COMPRENDRE LES DYNAMIQUES DE CROISSANCE URBAINE EN RÉPUBLIQUE TCHÈQUE

The L’Atlas Urbain de Copernicus, développé avec le soutien de la Direction générale de la politique régionale et urbaine, est un service localisé couvrant les grandes villes de l’Union européenne et leur périphérie, fournissant des informations gratuites et détaillées sur les diff érents types d’occupation des sols. L’image ci-contre montre une application internet, développée par un fournisseur de service local pour des autorités locales en République Tchèque. Ce service combine les données de l’Atlas Urbain avec des données socio-économiques et donne une tendance pour la dynamique de la croissance urbaine dans un certain nombre de villes tchèques.

CARTOGRAPHIER LES RISQUES GÉOLOGIQUES À LONDRESCette carte de Londres montre les zones de tassements (rouge) et de soulèvement (bleu) de terrain. Les eff ets du percement des tunnels pour le métro sont visibles dans le coin inférieur gauche, tandis que la tâche bleue au centre est due à une remontée de la nappe phréatique.

CARTOGRAPHIER LA CHALEUR URBAINE À RIGACette image satellitaire infrarouge de Riga a été prise en 2013. Les tâches rouges indiquent les endroits où le phénomène d’îlot de chaleur urbain est important. La diff érence de température entre le centre-ville et ses alentours est de plusieurs degrés.

sol peuvent constituer un risque pour les infrastructures et les bâtiments. Copernicus, grâce à ses satellites Sentinels 1 et 2, contribue directement au suivi des risques géologiques, tels que les tassements de terrain, fournissant ainsi des informations utiles aux activités de planifi cation, de construction ou de réaménagement.

ILOTS DE CHALEUR URBAINS

On s’attend à ce que le changement climatique conduise à une augmentation du nombre et de l’intensité des vagues de chaleur. Les grandes zones urbaines sont particulièrement vulnérables à l’augmentation des températures à cause du phénomène des « îlots de chaleur urbains », par lequel les villes emprisonnent la chaleur dans les structures et surfaces en béton. Durant les vagues de chaleur, ces îlots de chaleur urbains peuvent augmenter la demande en énergie pour l’air conditionné et le refroidissement (pouvant causer des défaillances du réseau électrique) et générer de la pollution de l’air mettant en danger la santé des personnes. Les données des satellites Copernicus peuvent aider à surveiller ce phénomène et à estimer l’effi cacité des contre-mesures (telles que le développement d’espaces verts et l’augmentation de la réfl ectivité des toits, des chaussées et des routes).

Capture d’écran de l’application Urban Atlas+ (Crédits: GISAT).

Carte des risques géologique à Londres (Crédits: Pangeo/Fugro NPA).

Ilots de chaleur urbains, Riga, 25 Mars 2013, (Crédits: ThermCERT).

PLANIFICATION URBAINE ET RÉGIONALE

191918

BIODIVERSITÉ ETPROTECTION DE L’ENVIRONNEMENTLa biodiversité fait référence à la variété de la fl ore et de la faune sur Terre, aux relations au sein de et entre chaque espèce végétale, animale et micro-organique, et à l’écosystème à l’intérieur duquel ces espèces vivent et interagissent. La biodiversité est à la fois intrinsèquement précieuse et essentielle pour la santé et la résilience de l’environnement duquel nous dépendons pour nos ressources naturelles.

PRÉSERVER LA BIODIVERSITÉ

Du fait de cette importance fondamentale, la préservation de la biodiversité est une tâche essentielle pour chacun d’entre nous. Grâce à Copernicus, la gestion durable et effi cace des zones protégées et des écosystèmes est améliorée. La biodiversité en tant que telle ne peut être mesurée depuis l’espace, mais les données rendues disponibles par les diff érents services de Copernicus sont extrêmement utiles sur la totalité du cycle de la protection de l’environnement, depuis l’évaluation du statu quo jusqu’à la gestion durable des ressources naturelles de valeur, telles que les zones situées en bordure de rivière.

DÉFORESTATION ET DÉSERTIFICATION

A peu près quarante pour cent de la surface de l’Europe est recouverte de forêts et de terres boisées, et constitue le « poumon vert » de l’Europe. La déforestation a un coût important en termes

de changement climatique et de perte d’écosystèmes. L’Union européenne a donc souhaité jouer un rôle clé dans la préservation de nos forêts. Copernicus informe les gestionnaires de forêts et les acteurs environnementaux en leur fournissant une cartographie des forêts à haute résolution, à la fois en termes de type et de densité de la couverture boisée.

LE MILIEU MARIN

Dans notre société globalisée, plus de 90% des échanges commerciaux se font par voie maritime. De plus, l’industrie de la pêche a un impact signifi catif sur l’environnement et la biodiversité des océans et des mers. Surveiller nos mers et océans pour prévenir la pêche illégale, les déversements d’hydrocarbures et repérer les fuites accidentelles provenant de bateaux ou de plateformes au large (ainsi que le suivi de la pollution due aux accidents maritimes) est nécessaire pour protéger le milieu marin et pour la pérennité des industries qui en dépendent. Copernicus fournit un ensemble de services qui répondent directement à ces besoins.

SURVEILLER LA BIODIVERSITÉ DANS LES ZONES PROTÉGÉES

En 1992, l’Union européenne a établi un réseau des zones importantes protégées, à la fois en termes d’habitats et en termes d’espèces, connu sous le nom de « Natura 2000 ». Cette initiative a pour but d’assurer la survie à long terme des écosystèmes les plus précieux et les plus menacés. Le service Copernicus de surveillance des terres assure un suivi des habitats riches en biodiversité, tels que les sites Natura 2000, les zones humides et situées en bordure de rivière, pour appuyer les programmes de l’Union européenne pour la préservation de la nature et de la biodiversité.

Cette image satellite de Ventes Ragas dans le delta de la rivière Nemunas, en Lituanie, montre la variété des habitats côtiers et des zones humides

(Crédits: Service Copernicus de surveillance des terres).

Carte à haute résolution de la couverture boisée de l’Espagne et du Portugal. Les zones de faibles densité sont indiquées en rouge et en orange, et celles à forte densité en

vert et vert foncé (Crédits: Service Copernicus de surveillance des terres).

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

CARTOGRAPHIE ET PROTECTION DES FORÊTS EUROPÉENNES

Les forêts européennes sont à la merci de multiples menaces naturelles, telles que les invasions d’insectes, les incendies, les chutes de neige importantes ou les épisodes de vents extrêmes. Les autorités publiques et les responsables politiques à travers l’Union européenne ont besoin d’informations détaillées sur la dégradation des forêts pour pouvoir mettre en œuvre des contre-mesures effi caces. Des services à valeur ajoutée s’appuyant sur les données de Copernicus fournissent de précieuses informations au sujet de la dégradation des forêts qui peuvent être utilisées par les autorités en charge de la protection de l’environnement et de la gestion forestière.

DÉTECTER LES DÉVERSEMENTS D’HYDROCARBURES

Les déversements d’hydrocarbures constituent un risque de désastre écologique et de pertes socio-économiques sérieux pour les zones côtières européennes. CleanSeaNet est un service pan-européen opéré par l’Agence européenne pour la sécurité maritime (EMSA) qui utilise les données de Copernicus pour surveiller les navires et détecter les déversements d’hydrocarbures.

Les tâches claires sur l’image ci-contre sont des plateformes pétrolières au large de la côte de la Norvège. Les zones sombres correspondent à l’eau relâchée par ces plateformes. L’eau est légèrement huileuse, cependant trop faiblement pour être en violation des réglementations. Le radar

à bord de Sentinel 1 est suffi samment sensible pour les détecter (Crédits: Agence Spatiale Européenne).

212120

TRANSPORT ET SÉCURITÉLe transport représente un secteur important de l’économie de l’Union européenne, et assurer la sécurité des passagers constitue une priorité pour les entreprises de transport, les gouvernements, et les autorités locales. Les risques environnementaux, tels que les éruptions volcaniques ou la présence d’icebergs, peuvent interrompre ou entraver les fl ux de transport avec des répercussions économiques considérables. Les dangers liés à la sûreté, tels que la piraterie, sont aussi source d’inquiétude. Copernicus fournit de nombreuses solutions pour les applications liées au transport et à la sécurité.

TRANSPORT AÉRIEN ET RISQUES VOLCANIQUES

Les cendres et gaz relâchés au cours d’une éruption volcanique ont une infl uence signifi cative à la fois sur le transport terrestre et sur le transport aérien. La visibilité sur les autoroutes est sérieusement réduite, les routes deviennent glissantes pour les voitures et – comme nous l’avons observé en 2010 – la fermeture temporaire de l’espace aérien et des aéroports est souvent inévitable. Grâce aux services Copernicus, des prévisions relatives au transport sur de longues distances des polluants atmosphériques, tels que les panaches de cendres volcaniques, qui peuvent aff ecter le trafi c aérien, sont fournies.

SURVEILLANCE DES BANQUISES POUR UN TRANSPORT MARITIME PLUS SÛR

Copernicus fournit des informations sur la concentration de glace, son étendue et son épaisseur, permettant ainsi de diff érencier la glace fi ne et navigable de celle épaisse et dangereuse. Ces informations

sont accessibles directement depuis le poste de commandement des navires. Pour compléter l’ensemble, Copernicus fournit des informations sur la dérive des banquises et le mouvement des icebergs. La surveillance permet l’identifi cation des risques et des opportunités, tels que l’ouverture de nouvelles routes maritimes sûres, permettant le développement d’activités économiques durables.

APPUI À LA LUTTE CONTRE LA PIRATERIE

La piraterie représente une menace pour la vie des personnes qui voyagent par mer et pour l’économie globale. Malheureusement, les bateaux impliqués dans des activités criminelles restent généralement en mer pour de courtes durées, rendant ainsi très diffi cile leur détection par le biais d’images satellitaires, non seulement du fait des limitations techniques inhérentes à la détection de petites cibles non-métalliques, mais aussi compte tenu du peu de temps disponible pour les détecter. Pour contribuer au service Sécurité de Copernicus, dans le domaine de la surveillance maritime, de nouvelles techniques de détection de vaisseaux rapides et/ou de petite taille ont été développées, fournissant des informations et une image opérationnelle à jour sur les activités illégales en mer.

SUIVRE ET PRÉVOIR LA TRAJECTOIRE DES PANACHES DE CENDRES VOLCANIQUES

POUR UN TRANSPORT AÉRIEN PLUS SÛR

Près de 500 aéroports à travers le monde sont situés à moins de 100 km de volcans qui sont entrés en éruption au moins une fois depuis 1900. En 2010, l’Europe a été le théâtre de l’un des plus importants blocages du trafi c aérien depuis la seconde Guerre Mondiale à la suite de l’éruption du volcan Eyjaà allajökull en Islande, qui a cloué au sol des millions de passagers et aff ecté l’économie de plusieurs pays jusqu’au sud de l’Europe. Le service Copernicus de surveillance de l’atmosphère a produit des prévisions journalières des mouvements du panache de cendres d’Eyjaà allajökull pour aider les autorités de sécurité du trafi c aérien à mieux gérer la situation.

NAVIGATION À TRAVERS LA BANQUISE DANS LA RÉGION ARCTIQUE

La route maritime du Nord est une voie navigable connectant l’Europe à l’Asie, et qui est couverte de glace la majeure partie de l’année. Pendant longtemps, l’étendue de la glace arctique a empêché l’établissement d’une route maritime commerciale entre l’Europe et l’Asie utilisant la route du Nord. D’importants changements de la couverture glaciaire Arctique, notamment son rétrécissement du fait du changement climatique, ont rendu possible la navigation dans cette région – bien qu’elle ne soit pas nécessairement facile. Les données de Copernicus sont utilisées pour créer des cartes à haute résolution des glaces, pour surveiller les icebergs et prévoir l’état de la glace de mer.

S’ATTAQUER À LA PIRATERIE

Copernicus utilise l’intégration rapide de données de détection de vaisseaux depuis l’espace avec des fl ux d’informations traditionnels (tels que les données transmises par les transpondeurs installés à bord des vaisseaux commerciaux) pour fournir de l’information de surveillance aux garde-côtes, forces de police, marines, agences des douanes, garde-frontières et services de renseignement. Cette information permet l’identifi cation de menaces potentielles et la cartographie des activités illégales.

Ci-contre un exemple de service Copernicus participant à la lutte contre la piraterie au large des côtes de la Somalie.

Suivi du panache de cendres du volcan Eyjaª allajökull (Crédits: Service Copernicus de surveillance de l’atmosphère, Centre européen pour les

prévisions météorologiques à moyen terme).

La lettre au sommet de « l’œuf » fait référence à une zone du graphique (où l’œuf est placé). Les chiff res à l’intérieur de « l’œuf » donnent des détails concernant l’état de la glace dans cette région. Les codes et couleurs du graphe sont défi nis par l’Organisation météorologique mondiale (OMM). Le nombre dans la

rangée supérieure spécifi e la fraction de la zone couverte de glace sur une échelle de 1 à 10, ainsi 9 signifi e que 90% de la zone est couverte de glace (Crédits: DMI).

Carte de situation des lieux où le pétrolier italien détourné, Savina Caylin, a été détecté (Crédits: G-MOSAIC).

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

2322

RÉUSSITES DE COPERNICUSLa politique d’accès total, ouvert, et gratuit aux données de Copernicus ouvre la voie aux entrepreneurs innovants pour créer de nouvelles applications et services. Une série de nouveaux modèles économiques est en train de fl eurir autour des services et données fournis par Copernicus, comme le montrent les exemples présentés sur cette page. Ils donnent une idée de ce qui devient possible avec des données satellitaires gratuites et ouvertes, montrant que la seule limite est la créativité et l’ingéniosité des hommes !

UNE PME ÉCOSSAISE DÉVELOPPE TROIS MODÈLES ÉCONOMIQUES SUR LA BASE DES DONNÉES COPERNICUS

Stevenson Astrosat, une PME écossaise, a remporté la compétition Copernicus Masters18 à trois reprises grâce à des applications qui utilisent les données Copernicus:

WaveCERT peut prévoir, surveiller, et sonder le potentiel d’énergie houlomotrice et marémotrice n’importe où dans le monde.

ThermCERT est un service qui mesure l’effi cacité thermique des bâtiments et évalue l’effi cacité des mesures d’économies d’énergie.

Transport Sentry aide les autorités à garder un œil sur les infrastructures de transport. En utilisant – en conjonction avec d’autres sources – les données des satellites Sentinels de Copernicus, le service peut fournir des informations sur les portions les plus isolées d’un réseau de transports, mettant en évidence les anomalies, ce qui élimine le besoin de patrouilles au sol coûteuses en temps.

Un trio d’idées innovantes: WaveCERT, ThermCERT et Transport Sentry (Crédits: ThermCERT).

NAVIGATION PLUS SÛRE AVEC WEATHER4D

Weather4D Pro est l’une des premières applications pour téléphone mobile et tablette à combiner données météorologiques et océanographiques. L’application a été créée pour la navigation maritime et peut calculer la route optimale (en prenant notamment en compte les courants, les vagues et le vent, parmi d’autres paramètres) pour un bateau à moteur, un voilier ou un chalutier en utilisant des données Copernicus. Le succès de l’application Weather4D est un témoignage crédible de la valeur ajoutée de Copernicus dans le secteur émergeant de l’e-navigation.

Une capture d’écran de l’application Weather4D (Crédits: Olivier Bouyssou).

Accéder aux données et services CopernicusVisitez www.copernicus.eu pour avoir accès aux données et services. Suivez-nous:

Twitter: @CopernicusEU

Facebook: Copernicus EU18 Un concours annuel grâce auquel les développeurs d’idées prometteuses qui utilisent les données et l’information Copernicus reçoivent un prix permettant de favoriser le développement de nouveaux services.

COMMENT VOUS PROCURER LES PUBLICATIONS DE L’UNION EUROPÉENNE ?

Publications gratuites:

• un seul exemplaire: sur le site EU Bookshop (http://bookshop.europa.eu);

• exemplaires multiples/posters/cartes: auprès des représentations de l’Union européenne (http://ec.europa.eu/represent_fr.htm), des délégations dans les pays hors UE (http://eeas.europa.eu/delegations/index_fr.htm), en contactant le réseau Europe Direct (http://europa.eu/europedirect/index_fr.htm) ou le numéro 00 800 6 7 8 9 10 11 (gratuit dans toute l’UE) (*).

(*) Les informations sont fournies à titre gracieux et les appels sont généralement gratuits (sauf certains opérateurs, hôtels ou cabines téléphoniques).

Publications payantes:

• sur le site EU Bookshop (http://bookshop.europa.eu).

ISBN : 978-92-79-45667-1doi: 10.2873/388132

ET-04-15-101-FR-N