Contexte réglementaire et normatif - library.e.abb.com · (SRP/CS) des machines incluant la...

85
August 29, 2014 Sécurité machines Comment atteindre simplement les obligations des nouvelles normes et directives machines EN ISO 13849-1 ? © ABB Group | Slide 1

Transcript of Contexte réglementaire et normatif - library.e.abb.com · (SRP/CS) des machines incluant la...

August 29, 2014

Sécurité machines Comment atteindre simplement les obligations des nouvelles normes et directives machines EN ISO 13849-1 ?

© ABB Group | Slide 1

Contexte réglementaire et normatifDepuis juin 2006, une nouvelle directive machines 2006/42/CE a été publiée.

L’utilisation et le respect de la norme 13849-1 permet de concevoir une machine conforme à la nouvelle directive machine

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 2

Directive Machines et Normes harmonisées

NF EN ISO 13849-1 (2008)

Sécurité des Machines - Parties des systèmes de commande relatives à la sécurité

Définit les exigences de sécurité et des conseils relatifs aux principes de conception et d’intégration des parties des systèmes de commandes relatifs à la sécurité (SRP/CS) des machines incluant la conception du logiciel

NF EN 62061 (2005)

Sécurité fonctionnelle des systèmes de commande électriques, électroniques et électroniques programmables relatifs à la sécurité

Définit un cadre spécifique au secteur des machines pour la sécurité fonctionnelle d’un système de commande électrique relatif à la sécurité (SRECS).

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 3

Quelle norme utiliser?

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 4

Evolution de la norme EN 954-1 vers la EN 13849-1

Reprise

des notions de catégories B,1, 2, 3, 4 de la norme EN 954-1

des notions de structures et de comportement sur défaut de la norme EN 954-1

Ajouts :

De critères de définition du niveau de sécurité PL a,b,c,d,e,

Du MTTFd

De prescriptions sur la couverture de diagnostic des défaillances dangereuses DC

Des défaillances de mode commun CCF

Des exigences sur l’aspect logiciel

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 5

Démarche de la norme 13849-1

Identification des fonctions de sécurité

Analyse du risque

Obtention du PL requis

Définition des parties constitutives

Vérification du Pl atteint (Cat / MTTFd / DC / CCF)

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 6

Analyse du risque

Paramètres de risque

S Gravité du dommage

S1 Blessure/dommage léger, généralement passager

S2 Blessure/dommage grave, dont le décès

F Fréquence et/ou temps d'exposition à la source de

risque

F1 Rarement et/ou temps d'exposition court

F2 Fréquemment à continuellement et/ou temps d'exposition

long

P Possibilité d'éviter ou limiter les dommages

P1 Possible sous certaines conditions

P2 Guère possible

La démarche est identique à la norme précédente

La notion de catégorie à été ici remplacée au profit du PL

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 7

Constitution du PL

Le PL est une combinaison de:

La catégorie

Le temps moyen avant défaillance dangereuse MTTFd

La couverture de diagnostique DC

La catégorie n’à pas disparue, c’est un des éléments pris en compte pour déterminer le PL du système de commande

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 8

Relation entre catégorie, et PL

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 9

Catégorie

La catégorie définit l’architecture du système de commande relatif à la sécurité:

Catégorie B Il n'existe aucune couverture du diagnostic (DCavg = nulle) dans les systèmes de catégorie B et le MTTFd doit être au moins d’un indice faible à moyen. Dans de telles structures (normalement systèmes à canal unique), il n'est pas pertinent de prendre en considération les CCF.

Catégorie 1 Parties des systèmes de commande conçues et réalisées en utilisant des composants éprouvés et des principes de sécurité éprouvés.

Catégorie 2 Les parties des systèmes de commande relatives à la sécurité de doivent être conçues de façon à ce que leur(s) fonction(s) soi(en)t contrôlée(s) à intervalles convenables par le système de commande de la machine.

Catégorie 3 Les parties de systèmes de commande relatives à la sécurité de catégorie 3 doivent être conçues de façon à ce qu'un défaut unique sur l’une quelconque de ces parties ne mène pas à la perte de la fonction de sécurité.

Catégorie 4 Un défaut unique sur l’une quelconque de ces parties relatives à la sécurité ne mène pas à la perte de la ou des fonctions de sécurité il doit être détecté dès ou avant la prochaine sollicitation de la fonction de sécurité, par exemple immédiatement, à la mise en marche, à la fin d'un cycle opératoire de la machine. Si cette détection n'est pas possible, une accumulation de défauts ne doit pas mener à la perte de la fonction de sécurité.

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 10

Catégorie

La catégorie définit l’architecture du système de commande relatif à la sécurité:

Catégorie B Il n'existe aucune couverture du diagnostic (DCavg = nulle) dans les systèmes de catégorie B et le MTTFd doit être au moins d’un indice faible à moyen. Dans de telles structures (normalement systèmes à canal unique), il n'est pas pertinent de prendre en considération les CCF.

Catégorie 1 Parties des systèmes de commande conçues et réalisées en utilisant des composants éprouvés et des principes de sécurité éprouvés.

Catégorie 2 Les parties des systèmes de commande relatives à la sécurité de doivent être conçues de façon à ce que leur(s) fonction(s) soi(en)t contrôlée(s) à intervalles convenables par le système de commande de la machine.

Catégorie 3 Les parties de systèmes de commande relatives à la sécurité de catégorie 3 doivent être conçues de façon à ce qu'un défaut unique sur l’une quelconque de ces parties ne mène pas à la perte de la fonction de sécurité.

Catégorie 4 Un défaut unique sur l’une quelconque de ces parties relatives à la sécurité ne mène pas à la perte de la ou des fonctions de sécurité il doit être détecté dès ou avant la prochaine sollicitation de la fonction de sécurité, par exemple immédiatement, à la mise en marche, à la fin d'un cycle opératoire de la machine. Si cette détection n'est pas possible, une accumulation de défauts ne doit pas mener à la perte de la fonction de sécurité.

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 11

MTTFd

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 12

MTTFd, le Nop

Nop = nombre de sollicitations de la fonction de sécurité / an

Exemple: La machine est utilisée 240 jours par an La fonction est sollicitée 14 heures par jour Le temps de cycle est de 3 minutes

La fonction de sécurité sera sollicitée 67 200 fois par an

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 13

MTTFd, exemple de calcul

MTTFd = Durée de vie avant défaillance dangereuse / nombre moyen d’opération

Exemple pour un contacteur de puissance :

Durée de vie (valeur constructeur) = 600 000 cycles (B10d) (1)

Nop = 67 200

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 14

MTTFd, exemple de calcul

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 15

MTTFd, exemple de calcul

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 16

MTTFd global avec deux canaux

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 17

Diagnostic coverage “ DC”

Définitions :

Mesure de l‘efficacité du diagnostic qui est le ratio entre la probabilité de défauts détectés et la probabilité du nombre total de défauts

Exemple: vérification de l’etat du contacteur par une boucle de contrôle, contrôle de vraisemblance d’un capteur par redondance des contacts

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 18

DC

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 19

Méthode simplifiée

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 20

Méthode simplifiée

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 21

SISTEMA

SIStema (Sicherheit von Steuerungen an Maschinen)

Logiciel basé sur la norme EN ISO 13849-1 uniquement

Apparu en 2008 – actuellement version 1.1.4 en Allemand, Anglais, Français

Permet le calcul du niveau de performance (PL) à partir :

De rappels des tableaux normatifs,

Des conditions de sollicitations,

De bibliothèques fournisseurs,

Donne une valeur globale de PFH des différents éléments permettant d’utiliser des données provenant d’autres référentiels (EN 62061)

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 22

SISTEMA

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 23

Bibliothèque ABB pour SISTEMA

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 24

Correspondance PL / SIL

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 25

Programmation des Automates de sécurité

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 26

Défaillance de mode commun CCF

Définitions :

Défauts de différents éléments, résultant d’un événement simple, alors que ces défauts sont sans conséquence l’un pour l’autre.

Pour déterminer les défauts de mode commun, il est nécessaire de :

considérer le circuit de commande dans son ensemble

s’interroger sur les mesures présentes pour les traiter

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 27

CCF

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 28

Quelles conséquences pour le choix de composants de sécurité?

La norme 954-1 définissait des catégorie de matériels, elle ne tenait pas compte de la fiabilité des composants, et excluait de fait des solutions ayant pourtant une très faible probabilité de panne.

La norme 13849-1 introduit des notions de fiabilité et définit des niveau de performance.

La nouvelle norme impose au constructeur de démontrer la pertinence de ses choix au regard de la dangerosité de la machine il lui faut documenter son dossier technique pour argumenter les solutions choisies

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 29

Quelles conséquences pour le choix de composants de sécurité?

Choisir des composants PLe, permet d’atteindre facilement le niveau requis

Utiliser le logiciel SISTEMA permet d’établir rapidement un dossier technique solide

SISTEMA est un logiciel ouvert, et reconnu, utiliser un constructeur ayant mis à disposition une bibliothèque SISTEMA sécurise les résultats et fait gagner du temps

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 30

Gamme de produits

Contrôle Modules de sécurités

Automates de sécurités

Relais de sécurité

Capteurs Capteurs sans contacts

Barrières immatérielles

Tapis de sécurités, …

Dispositifs de commande Bimanuelles

Poignées d’assentiment

ARU

Verrouillages de sécurité

Cartérisation Formations

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 31

AppuisAppuis

Commandes bi manuelles: Safe Ball

Innovant et d’utilisation facile:Le concept du signal dynamique Vital

Catégorie 4, PLe avec un seul canal (signal dynamique)

Jusqu’à 30 capteurs avec un seul module Vital

Mise en œuvre traditionnelle, câblage de composant en série

Un relais de sécurité traditionnel vérifie que

l’ouverture des deux canaux

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 37

Mise en œuvre traditionnelle, câblage de composant en série

Un relais de sécurité traditionnel vérifie que

l’ouverture des deux canaux

est suivie de la fermeture des deux canaux

Le réarmement est alors possible

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 38

Mise en œuvre traditionnelle, câblage de composant en série

En cas de court circuit d’un contact, dans le câble, amont aval

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 39

Mise en œuvre traditionnelle, câblage de composant en série

En cas de court circuit d’un contact, dans le câble, amont aval

Ou bien avec un conducteur au même potentiel

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 40

Mise en œuvre traditionnelle pour obtenir une sécurité Ple

Lorsque le capteur de sécurité est manœuvré l’autre contact s’ouvre, la machine s’arrête, le deuxième contact ayant interrompue le fonctionnement du relais de sécurité

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 41

Mise en œuvre traditionnelle pour obtenir une sécurité Ple

Si l’opérateur n’arrive pas a redémarrer sa machine qu’il vient d’arrêter il peut ouvrir un autre carter pour Controller sa machine

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 42

Mise en œuvre traditionnelle pour obtenir une sécurité catégorie 4

Le relais de sécurité a vu le premier canal s’ouvrir,

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 43

Mise en œuvre traditionnelle pour obtenir une sécurité catégorie 4

Le relais de sécurité a vu le premier canal s’ouvrir, puis le deuxième

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 44

Mise en œuvre traditionnelle pour obtenir une sécurité catégorie 4

Le relais de sécurité a vu le premier canal s’ouvrir, puis le deuxième

Pour le relais, si les deux canaux se referme, il autorise le redémarrage!

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 45

Mise en œuvre traditionnelle pour obtenir une sécurité catégorie 4

En cas de court circuit d’un contact, si un autre appareil en série s’ouvre et ferme les deux canaux, le défaut n’est pas détecté

La norme ISO 14119 décrit ce phénomène sous le terme « masquage de défaut » et indique que le PL sera limité à PLd voir PLcselon le nombre de capteurs utilisé

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 46

Mise en œuvre traditionnelle pour obtenir une sécurité catégorie 4

Avec une conception « double canal » pour obtenir le niveau maximal de sécurité il faut une conception avec:

Un relais de sécurité par fonction

La vérification de la fonction de sécurité se fait à chaque ouverture du circuit

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 47

Innovant et d’utilisation facile: Le concept du signal dynamique pour obtenir le PLe

Le module de sécurité VITAL ou l’automate de sécurité PLUTO émet un signal carré

Chaque capteur qui reçoit ce signal l’inverse si il est fermé

Le retour du signal vers le module ou l’automate autorise le fonctionnement

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 48

Innovant et d’utilisation facile: Le concept du signal dynamique

Avec le signal dynamique L’information est véhiculé par

deux fils

Les capteurs sont contrôlés 200 fois par secondes

Jusqu’à trente capteurs en série

La détection de TOUTE défaillance est immédiate

En double canal, beaucoup de défaillance ne sont détectable que lors de la manœuvre de l’appareil

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 49

Le signal dynamique

Nombre impair de dispositifs : aucun shunt entre B1 et S1

Nombre pair de dispositifs : shunt entre B1 et S1

B1-S1

Produits utilisant le signal dynamique

Produits dédiés

Capteurs sans contact Eden

Verrouillage magnétique Magne

Verrou de sécurité Knox

Barrière mono faisceau spot

Arrêt d’urgence Smile

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 51

Produits utilisant le signal dynamique

Produits classique

Adaptateurs Tina permet de transformer un signal double canal en signal dynamique

Interrupteurs classiques, matériels utilisant une technologie double canal traditionnelle

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 52

Capteurs Eden

Grande portée

Grande tolérance de positionnement

Version IP69K résistant aux conditions agroalimentaire

IP69K

5

15 ±2

13 ±2

Verrouillage de porte magnétique

Verrouillage électrique des portes et capots pour les applications de production sensibles aux interruptions involontaires

Pour la surveillance de la sécurité, Magne 2 possède un Eden intégré.

Grâce à son électroaimant, Magne maintient une porte fermée avec une force de retenue allant jusqu'à 1 500 N

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 54

Verrou de sécurité Knox

Verrouillage de porte sécurise sur une machine avec forte inertie (long temps d'arrêt)

Empêche les interruptions involontaires de processus

Positions verrouillée et déverrouillée contrôlées : la position ne change pas en cas de coupure d'alimentation

Raccordement électrique uniquement sur la gâche

Conception robuste

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 55

Monofaisceau de sécurité

Spot 35

Portée: 35m

IP67

Categorie 4

Spot 10

Portée: 10m

IP 67

Categorie 4

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 56

Indication d’état

LED sur tout les composants:

Off: Non alimentéRouge: Sécurité actionnée: porte ouverte, A U enclenché…Rouge/Vert: Clignotant. Capteur ok, capteur amont déclenché.

vert: Capteur ok.

3 façons de connecter les dispositifs

Câble de chaque dispositif au coffret

EDEN EDEN

VITAL

EDEN

Terminals

Cabinet

Avec répartiteur

Avec connecteurs en T

Vital, un seul appareil pour sécuriser une zone

Un seul module Vital gère les barrières immatérielles

Les arrêts d’urgences

La détection de position du robot

La fermeture des cartérisations

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 62

Automate de sécurité PLUTO

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 63

Automate de sécurité PLUTO

Les entrées IQ sont paramétrables en

Entrée de sécurité

Entrée pour signal dynamique

Générateur de signal dynamique

Sortie d’automatisme

Chaque sortie de sécurité est indépendante

Une seule sortie gère une fonction de sécurité

Avec le BT51 on dispose d’autant de contacts sec que nécessaire pour chaque sortie

On peux câbler deux contacteur derrière une sortie de sécurité (avec une boucle de contrôle)© ABB Group

August 29, 2014 | Slide 65

Bus PLUTO

Protocole propriétaire basé sur CAN

Jusqu’à 32 PLUTO

600 m de longueur

Avec des passerelle vers Profibus DP

DeviceNet

CANopen

Ethernet

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 88

Pluto Manager

Logiciel gratuit

Certifié TÜV pour les fonctions de sécurité

Langage Ladder

Supervision On-line

Pluto Manager, tous maitre, pas de table d’échange

Tout les automates Pluto du projet peuvent lire les entrées des autres automates Pluto (y compris celles du réseau AS-I)

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 90

PLUTO AS-i

Plusieurs réseau AS-I peuvent cohabiter sur le même réseau Pluto, on peux déporter les automates au plus prêt de chaque fonction de sécurité, plusieurs machines sur une même ligne peuvent utiliser le mêmes informations de sécurité

PLUTO AS-i

Un ou deux cables plats

Prise vampire

Auto cicatrisant Faible cout d’installation

Cablage minimal

Fexibilité maximale

Impossibilité de se tromper

• PLUTO en tant que maitre, moniteur de sécurité ou esclave

• Jusqu'à 100m, 500m avec répéteur• Catégorie 4

Produits AS-i

Nœuds AS-i, URAX, pour• Capteurs Dynamics• Appareils double

canaux• Barrières immatérielles• Bi manuelles

Réarmement ou non

LEDs

Produits directement intégrable au bus ASI:

• Poignée d’assentiment• Bi manuelle• Arrêt d’urgence• Eden

© ABB GroupAugust 29, 2014 | Slide 94

Large gamme de relais de sécurité, temporisés et d’extension

Contrôle et surveillance des organes de sécurité

1 ou 2 canaux Entrée de test pour la surveillance

des contacts externes Réarmement manuel ou

automatique Voyants d'état pour l’alimentation,

les entrées et sorties, le court-circuit et la sous-tension

Borniers débrochables

Solutions en technologie traditionnelle

Capteurs de sécurité(1NO+1NC)

Câbles(2 voies)

Relais de sécurité(E/S de sécurité)

2 sorties

Remonté d’information(Contacts aux.)

Flexibles et compacts

Un seul relais pour tous les dispositifs de sécurité

Borniers débrochables

Relais de sécurité RT

Barrières immatérielles Focus

En standard

Réarmement manuel surveillé ou automatique

Réarmement temporisé

Inhibition partielle ou complète

Masquage flottant ou fixe

Modèles avec inhibition

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 96

1. Relachée intermédiare ou appuyée

2. Pour montage encastrée

3. Bouton optionnels

2.

3.

Poignée d’assentiment à trois positions

Bords et tapis sensible, pare-chocs

Deux surfaces conductrices, en cas de pression, un court circuit est créé

Arrêt d’urgence

Smile et Inca

Traditionel ou signal dynamique

Connecteurs M12

Status par LED

SmileInca

Arrêt d’urgence à câble

Cartérisation Quick-Guard

Quick-GuardLéger, souple, facile à assembler et à modifier

Profilés en aluminium

Pas de perçage, pas de soudure

Supports pré-monté avec vis de fixation et écrous

Support breveté,

Fixations disponibles pour la plupart de nos interrupteurs

Nombreux composants

Nombreuses matières (maille, PC, matériaux d’isolation phonique)

Quick-Guard - deuxversions

Quick-Guard Standard“sur mesure” cartérisation sur plan

Quick-Guard ExpressAdaptable sur site

SafeCad

Peuvent être mixés

© ABB Group August 29, 2014 | Slide 104

Vitrage et isolation phonique