AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

30
G4040Z - G4040IZ SÉRIE GARD 4 MANUEL D’INSTALLATION AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES Français FR

Transcript of AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

Page 1: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

G4040Z - G4040IZ

SÉRI

E GAR

D 4

MANUEL D’INSTALLATION

AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES

Français FR

Page 2: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

Pag.

2 -

Cod

e man

uel :

119G

U55

119G

U55

Vers

ion 1

.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

Sommaire

Légende des symboles page 4

Usage prévu et limites d’emploi page 4

Usage prévu page 4

Limites d’emploi page 4

Normes de référence page 4

Description page 4

Spécifi cations techniques page 5

Liste des parties page 5

Installation page 6

Dimensions page 6

Contrôles préliminaires page 6

Outils et matériel page 6

Types de câbles et épaisseurs minimales page 7

Installation type page 7

Préparation de la base de l’automatisme page 8

Montage du groupe page 9

Équilibrage de la lisse page 11

Réglage des fi ns de course page 14

Description armoire de commande page 16

Déblocage manuel de la barrière page 16

Composants Principaux page 17

Branchements electriques page 17

Sélection des fonctions page 20

Réglages page 20

Mise en service de la radiocomande page 21

Connexion de deux barrières couplées avec une commande unique page 23

Consignes pour la sécurité page 24

Maintenance périodique page 24

Maintenance périodique page 24

Maintenance extraordinaire page 26

Démolition et élimination page 27

Solution des problèmes page 27

Déclaration CE de conformité page 28

Page 3: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

Pag.

3 -

Cod

e man

uel :

119G

U55

119G

U55

Vers

ion 1

.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

ATTENZIONE!importanti istruzioni per la sicurezza delle persone:

LEGGETE ATTENTAMENTE!Premessa

• Il prodotto dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è

stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da conside-

rarsi quindi pericoloso. La CAME cancelli automatici s.p.a. non

è responsabile per eventuali danni causati da usi impropri, er-

ronei ed irragionevoli • Conservate queste avvertenze assieme

ai manuali di installazione e d’uso dei componenti l’impianto di

automazione.

Prima dell’installazione (verifi ca dell’esistente: nel caso di valutazione

negativa, non procedete prima di aver ottemperato agli obblighi di messa in sicurezza)

• Controllate che la parte da automatizzare sia in buono stato

meccanico, che sia bilanciata e in asse, e che si apra e si chiu-

da correttamente. Verifi cate inoltre che siano presenti adeguati

fermi meccanici di arresto • Se l’automazione deve essere in-

stallata a un’altezza inferiore ai 2,5 m dal pavimento o da altro

livello di accesso, verifi cate la necessità di eventuali protezioni

e/o avvertimenti • Qualora vi siano aperture pedonali ricavate

nelle ante da automatizzare, ci deve essere un sistema di

blocco della loro apertura durante il movimento • Assicuratevi

che l’apertura dell’anta automatizzata non causi situazioni di

intrappolamento con le parti fi sse circostanti • Non montate

l’automazione rovesciata o su elementi che potrebbero piegarsi.

Se necessario, aggiungete adeguati rinforzi ai punti di fi ssaggio

• Non installate su ante poste in salita o discesa (non in piano)

• Controllate che eventuali dispositivi di irrigazione non possa-

no bagnare il motoriduttore dal basso verso l’alto.

Installazione• Segnalate e delimitate adeguatamente tutto il cantiere

per evitare incauti accessi all’area di lavoro ai non addetti,

specialmente minori e bambini • Fate attenzione nel maneg-

giare automazioni con peso superiore ai 20 kg (vedi manuale

d’installazione). Nel caso, premunitevi di strumenti per la movi-

mentazione in sicurezza • Tutti i comandi di apertura (pulsanti,

selettori a chiave, lettori magnetici etc.) devono essere installati

ad almeno 1,85 m dal perimetro dell’area di manovra del can-

cello, oppure dove non possano essere raggiunti dall’esterno

attraverso il cancello. Inoltre i comandi diretti (a pulsante, a

sfi oramento etc) devono essere installati a un’altezza minima

di 1,5 m e non devono essere accessibili al pubblico • Tutti i

comandi in modalità “azione mantenuta”, devono essere posti

in luoghi dai quali siano completamente visibili le ante in movi-

mento e le relative aree di transito o manovra • Applicate, ove

mancasse, una etichetta permanente che indichi la posizione

del dispositivo di sblocco • Prima della consegna all’utente, ve-

rifi cate la conformità dell’impianto alla norma EN 12453 (prove

d’impatto), assicuratevi che l’automazione sia stata regolata

adeguatamente e che i dispositivi di sicurezza e protezione

e lo sblocco manuale funzionino correttamente • Applicate

ove necessario e in posizione chiaramente visibile i Simboli di

Avvertimento (es. targa cancello).

Istruzioni e raccomandazioni particolari per gli utenti

• Tenete libere da ingombri e pulite le aree di manovra del can-

cello. Mantenete sgombro dalla vegetazione il raggio d’azione

delle fotocellule • Non permettete ai bambini di giocare con

i dispositivi di comando fi ssi, oppure nell’area di manovra del

cancello. Tenete fuori dalla loro portata i dispositivi di coman-

do a distanza (trasmettitori) • Controllate frequentemente

l’impianto, allo scopo di verifi care eventuali anomalie e segni

di usura o danni alle strutture mobili, ai componenti dell’auto-

mazione, a tutti i punti e dispositivi di fi ssaggio, ai cavi e alle

connessioni accessibili. Mantenete lubrifi cati e puliti i punti di

snodo (cerniere) e di attrito (guide di scorrimento) • Eseguite

controlli funzionali a fotocellule e bordi sensibili ogni sei mesi.

Assicurate una costante pulizia dei vetrini delle fotocellule

(utilizzate un panno leggermente inumidito con acqua; non

utilizzate solventi o altri prodotti chimici) • Nel caso si rendano

necessarie riparazioni o modifi che alle regolazioni dell’impianto,

sbloccate l’automazione e non utilizzatela fi no al ripristino delle

condizioni di sicurezza • Togliete l’alimentazione elettrica prima

di sbloccare l’automazione per aperture manuali. Consultate le

istruzioni • È fatto DIVIETO all’utente di eseguire OPERAZIONI

NON ESPRESSAMENTE A LUI RICHIESTE E INDICATE nei

manuali. Per le riparazioni, le modifi che alle regolazioni e per

le manutenzioni straordinarie, RIVOLGETEVI ALL’ASSISTENZA

TECNICA • Annotate l’esecuzione delle verifi che sul registro

delle manutenzioni periodiche.

Istruzioni e raccomandazioni particolari per tutti

• Evitate di operare in prossimità delle cerniere o degli organi

meccanici in movimento • Non entrate nel raggio di azione

dell’automazione mentre è in movimento • Non opponetevi

al moto dell’automazione poiché può causare situazioni di

pericolo • Fate sempre e comunque particolare attenzione

ai punti pericolosi che dovranno essere segnalati da appositi

pittogrammi e/o strisce giallo-nere • Durante l’utilizzo di un

selettore o di un comando in modalità “azione mantenuta”,

controllate continuamente che non ci siano persone nel raggio

d’azione delle parti in movimento, fi no al rilascio del comando

• Il cancello può muoversi in ogni momento senza preavviso •

Togliete sempre l’alimentazione elettrica durante le operazioni

di pulizia o di manutenzione.

Page 4: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

Pag.

4 -

Cod

e man

uel :

119G

U55

119G

U55

Vers

ion 1

.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

Ce symbole signale les parties à lire attentivement. Ce symbole signale les parties concernant la sécurité. Ce symbole signale les indications à communiquer à l’utilisateur.

L’automatisme GARD 4 a été conçu et fabriqué par CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. et est conforme aux normes de sécurité en vigueur. L’armoire peinte à la poudre epoxydrique est en acier galvanisé de 2,5 mm ou en acier inox satiné AISI 304 de 2 mm. Le motoréducteur et tous les éléments mécaniques de mouvement se trouvent à l’intérieur de l’armoire. La carte électronique et le transformateur sont installés dans la coupole supérieure.Fabriquée avec un système de sécurité anti-serrement, elle est équipée d’un contact de sécurité dans la serrure du volet d’inspection ainsi que dans celle du déverrouillage de secours.L’automatisme est prévu en deux versions:G4040Z - Barrière automatique peinte à la poudre epoxydrique en acier galvanisé avec motoréducteur alimenté en 24V D.C. avec armoire de commande;G4040IZ - Barrière automatique en acier inox satiné AISI 304 avec motoréducteur alimenté en 24V D.C. avec armoire de commande;L’automatisme GARD 4 peut être équipé des accessoires complémentaires suivants:G03750 - Lisse semi-elliptique en alluminium (L. 4 m) avec profil de protection transparent et caoutchouc de protection antichoc;G03752 - Lisse elliptique peinte en blanc en aluminium (L. 4 m) avec profil de protection transparent;G03753 - Bride d’attache pour lisse elliptique ;G02040 - Ressort d’équilibrage Ø40 (jaune);G04060 - Ressort d’équilibrage Ø50 (vert);G06080 - Ressort d’équilibrage Ø55 (rouge);G03756 – Renfort intérieur pour lisse semi-elliptique ;G03755DX – Articulation tubulaire pour lisse à section semi-elliptique pour barrière droite ;G03755SX - Articulation tubulaire pour lisse à section semi-elliptique pour barrière gauche ;LB38 - Carte électronique avec emplacement pour connexion aux systèmes radio;Les accessoires suivants sont optionnels à l’automatisme GARD 4:G02801 - Clignotant à coupole;G02802 - Support pour l’installation de la photocellule sur l’armoire (il n’est pas utilisable pour les barrières dotées d’une lisse avec tablier et/ou appui mobile);G03751 - Support pour logement batteries de secours;G028401 - Cordon lumineux pour signaler le mouvement;G028402 - Câble de branchement cordon lumineux;G02807 - Appui fixe;G02808 - Appui mobile;G02809 - Bandes rouges adhésives et fluorescentes (lot de 20);G0465 - Tablier en aluminium verni en modules de 2 m;AVERTISSEMENTS !

001G02802 Ne peut être utilisé pour les barrières ayant une lisse dotée d’un tablier 001G0465 ou d’un appui mobile 001G02808

001G02808 Pour passage utile jusqu’à un maximum de 3m.

001G03756 Utiliser OBLIGATOIREMENT sur des lisses prévues pour des passages utiles supérieurs à 3 m ou avec un cordon lumineux 001G028401.

Utiliser OBLIGATOIREMENT sur des lisses prévues pour des passages utiles supérieurs à 2,5m avec appui mobile 001G02808 ou avec tablier 001G0465.

001G02807 Pour un passage utile supérieur à 3,5 m il est obligatoire d’utiliser un appui fixe.

001G0465 - 001G02808 Ne peuvent être utilisés ensemble.

Important! Vérifier si les appareils de commande et de sécurité ainsi que les accessoires sont d’origine CAME ; ceci facilite le montage et la maintenance du système.

Passage utile jusqu’à 3,75 mètres avec un temps d’ouverture de 2÷6 secondes.

Came Cancelli Automatici est une entreprise certifiée par le système de Gestion de la Qualité des Entreprises ISO 9001: 2000 et de Gestion de l’Environnement ISO 14001. Les produits Came sont entièrement conçus et fabriqués en Italie. Ce produit est conforme aux règlementations suivantes : voir Déclaration de conformité.

Légende des symboles

Usage prévu et limites d’emploi

Usage prévu

Limites d’emploi

Normes de référence

Description

La barrière automatique GARD 4 a été conçue pour un usage intensif et peut être utilisée dans les parkings privés ou publics, dans les zones résidentielles ou dans les zones de passage fréquent.

Tout montage et utilisation qui diff èrent des indications techniques du manuel sont interdits.

Page 5: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

8

CAMECAMECAMECAME

7

1

2

3

4

5

712

11

8

9

2

3 4

6

5

13

1

14

10

6

9

10 11

15

Pag.

5 -

Cod

e man

uel :

119G

U55

119G

U55

Vers

ion 1

.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

GROUPE AUTOMATISME

ACCESSOIRES

1) G03750 - Lisse semi-elliptique en alluminium peinte en blanc L = 4 m. 2) G03752 - Lisse elliptique en alluminium peinte en blanc L = 4 m. 3) G02040 - Ressort d’équilibrage Ø40 (jaune) 4) G04060 - Ressort d’équilibrage Ø50 (vert) 5) G06080 - Ressort d’équilibrage Ø55 (rouge) 6) G0465 - Tablier 7) G02802 - Support pour photocellules DIR 8) G028401 - Cordon lumineux 9) G02807 - Appui fixe10) G02808 - Appui mobile11) G02809 - Bandes adhésives fluorescentes12) G02801 - Clignotant à coupole13) G03751 - Support logement batteries de secours14) G03753 - Bride d’attache pour lisse elliptique 15) G03756 – Renfort intérieur pour lisse semi-elliptique11 -

VUE DU RACCORDPORTE LISSE

VUE DU VOLETD’INSPECTION

MOTOREDUCTEUR Alimentation: 230V A.C. 50/60HzAlimentation du moteur: 24V D.C. 50/60HzAbsorption max.: 1.3A (230V) / 15A (24V) Puissance: 300WCouple max: 600 NmRapport de réduction: 1/202

Temps d’ouverture: 2÷6 sIntermittence de fonctionnement: service intensifDegré de protection: IP54Poids: 55 kgClasse d’isolation: I

1) Coupole supérieure 2) Plaque pour arbre 3) Plaque intermédiaire raccord lisse 4) Couvre attache lisse semi-elliptique 5) Carter de protection anti-serrement 6) Armoire en acier galvanisé ou inox 7) Volet d’inspection 8) Motoréducteur 9) Bras levier10) Groupe fin de course11) Armoire commande ZL38

Spécifi cations techniques

Liste des parties

Page 6: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

Pag.

6 -

Cod

e man

uel :

119G

U55

119G

U55

Vers

ion 1

.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

S’assurer d’avoir les outils et le matériel nécessaire pour effectuer le montage de l’automatisme en toute sécurité et conformément aux normes en vigueur. Sur la planche, quelques exemples de matériel pour l’installateur.

Avant de procéder à l’installation, il est nécessaire de:• Vérifier que le montage de l’automatisme ne cause pas de situations dangereuses;• Prévoir un disjoncteur omnipolaire approprié, avec plus de 3 mm de distance entre les contacts, pour sectionner l’alimentation;• Les branchements à l’intérieur du boîtier pour la continuité du circuit de protection sont admis à condition que les fi ls aient une isolation supplémentaire par rapport aux autres parties conductrices internes;• Prévoir des conduits et des caniveaux appropriés pour le passage des câbles électriques afi n de les protéger contre tout dommage mécanique;

Le montage doit être effectué par du personnel qualifié et expérimenté dans le respect des normes en vigueur.

Dimensions en mm

Installation

Dimensions

Contrôles préliminaires

Outils et matériel

Page 7: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

2

17

3

4

5

6

8

9

10

11

12

13

Pag.

7 -

Cod

e man

uel :

119G

U55

119G

U55

Vers

ion 1

.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

N.B. Au cas où les câbles auraient une longueur diff érente de celle prévue dans le tableau, on détermine la section des câbles sur la base de l’absorption eff ective des dispositifs branchés ensuivant les prescriptions indiquées dans la normative CEI EN 60204-1.Pour les branchements qui prévoient plusieurs charges sur la même ligne (séquentiels), il faut revoir les dimensions indiquées sur le ta-bleau sur la base des absorptions et des distances eff ectives. Pour les branchements de produits qui ne sont pas présents sur ce manuel la documentation de référence est celle qui est fournie avec lesdits produits.

1 - Groupe GARD 2 - Armoire de commande 3 - Lisse en aluminium 4 - Bandes fluorescentes 5 - Cordon lumineux 6 - Clignotant signalant le mouvement 7 - Colonne pour photocellules 8 - Photocellules

9 - Appui fixe10 - Détecteur de masses métalliques11 - Support et photocellule DIR12 - Dispositif de commande (clavier, clef magnétique, carte, etc.)13 - Colonne pour dispositif de commande

Types de câbles et épaisseurs minimales

Installation type

BranchementsType de

câble

Longueur câble

1 < 10 m

Longueur câble

10 < 20 m

Longueur câble

20 < 30 m

Ligne d’alimentation 230V 2F

FROR CEI 20-22 CEI EN

50267-2-1

3G x 1,5 mm2 3G x 2,5 mm2 3G x 4 mm2

Transmetteurs photocellules 2 x 0,5 mm2 2 x 0.5 mm2 2 x 0,5 mm2

Récepteurs photo-cellules 4 x 0,5 mm2 4 x 0,5 mm2 4 x 0,5 mm2

Alimentation accessoires 24V 2 x 0,5 mm2 2 x 0,5 mm2 2 x 1 mm2

Dispositifs de commande et de sécurité

2 x 0,5 mm2 2 x 0,5 mm2 2 x 0,5 mm2

Branchement antenne max. 10m

Détecteur de masses métalliques (voir documentation fournie avec le produit)

Page 8: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

Pag.

8 -

Cod

e man

uel :

119G

U55

119G

U55

Vers

ion 1

.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

Préparation de la base de l’automatisme

Les applications suivantes ne sont reportées qu’à titre d’exemple car l’espace pour fixer l’automatisme et ses accessoires varie en fonction des dimensions d’encombrement. C’est donc l’installateur qui doit choisir la solution la plus appropriée.

- Assembler les 4 agrafes d’ancrage à la base.

- Faire un trou pour y loger la base de fixation et préparer les conduits ondulés nécessaires pour les branchements

provenant de la boîte de dérivation. N.B. le nombre de gaines dépend du type d’installation et

des accessoires prévus.

- Enlever les boulons et les rondelles de serrage des vis à bout cylindrique, mettre et fixer l’armoire sur la base.Remarque: il est conseillé de monter l’armoire avec le volet d’inspection tourné du coté le plus aisé pour les opérations.

- Remplir le trou de béton et couler la base de fixation (= plaque + agrafes d’ancrage), en veillant à ce que les conduits ondulés passent

à travers le trou prédisposé sur la base et qu’ils ne se remplissent pas de ciment. La base doit se présenter bien à plat, propre et avec

le filetage des vis entièrement à la surface.Attendre pendant 24 heures au minimum pour que l’ensemble soit

solidifié.

Page 9: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

SX

DX

Pag.

9 -

Cod

e man

uel :

119G

U55

119G

U55

Vers

ion 1

.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

Montage du groupe

- Prélevez les deux vis du bulbe supérieur, introduisez la clé dans la serrure et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une

montre.

- En cas d’installation à droite (DX), il faut inverser le sens d’ouverture de la lisse en procédant de la façon suivante:- prélever sur le bras de transmission le goujon d’ancrage pour les ressorts (1);- débloquer le motoréducteur avec la clé;- tourner le bras de transmission (2);- bloquer de nouveau le motoréducteur;- fixer le goujon d’ancrage au trou opposé à celui initial (3);- inverser les câbles sur les bornes M et N, FA et FC (4).

Soulevez le bulbe et enlevez le volet de l’armoire

- La barrière est prévue pour être installée à gauche (SX).

Page 10: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

UNI6954 ø2,9x13

UNI5931 M8x20

UNI5931 M8x12

UNI5931 M8x12

Pag.

1010

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

- Placer la plaque intermédiaire et le couvre raccord de lisse avec une seule vis (M8x20). Ne pas serrer la vis pour permettre le montage de la lisse.

- Introduire la lisse dans le couvre raccord et la fixer avec les vis M8x20 et M8x12.

Plaque pour arbre

Plaque intermédiaire rac-cord lisse

Couvre raccord de lisse

- Couper les profils de protection transparents et antichoc de la longueur nécessaire pour les introduire dans les caniveaux correspondants de la lisse. Opération à effectuer des deux côtés.Enfin fixer le capuchon de la lisse.

Remarque : en cas de montage avec lisse (G03750), introduire le renfort (G03756)

Page 11: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

UNI6954 ø3,9x19

Pag.

1111

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

- Avant d’équilibrer la lisse, à l’aide du tableau ci-dessous vérifier la concordance entre le ressort sélectionné, les accessoires à appliquer et l’éclairage du passage:

Lisse simple* + caoutchouc antichoc

Lisse simple* + caoutchouc antichoc + cordon lumineux

Lisse simple* + tablier

Lisse simple* + cordon lumineux + tablier

Lisse simple* + caoutchouc antichoc + appui mobile

Lisse simple* + caoutchouc antichoc + cordon lumineux + appui mobile

Lisse simple* + tablier + appui mobile

Lisse simple* + cordon lumineux + tablier + appui mobile

- Placer la protection anti-serrement sur le couvre raccord de la lisse et fixer avec les vis.

Équilibrage de la lisse

* La lisse nue comprend la lisse avec son profil transparent et le capuchon.

PASSAGE (max. 3.75 m)

TYPE DE RESSORT

Ressort G02040 Øe = 40 mm

Ressort G04060 Øe = 50 mm

Ressort G06080 Øe = 55 mm

Passage (m) 1.5 1.75 2.0 2.25 2.5 2.75 3.0 3.25 3.5 3.75

Page 12: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

Pag.

1212

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

- Débloquer le motoréducteur, mettre la lisse à la verticale et bloquerde nouveau le motoréducteur.

- Visser le tirant à oeillet sous le ressort. Le ressort s’emboite ensuite sur le goujon d’ancrage qui est accroché au bras de transmission.

Page 13: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

Pag.

1313

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

- Accrocher le tirant à la bride d’ancrage, débloquer le motoréducteur et agir manuellement sur le ressort pour augmenter

ou diminuer la traction de ce dernier jusqu’à ce que la lisse se stabilise à 45°.

- Serrer l’écrou de blocage et bloquer de nouveau le motoréducteur.Remarque: vérifier que le ressort fonctionne correctement :

- lisse en position verticale, le ressort n’est pas en tension;- lisse en position horizontale, le ressort est en tension.

- Continuez avec les connexions électriques à l’armoire de commande (voir paragraphe connexions électriques).

Page 14: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

Pag.

1414

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

- On procédera de la même manière pour corriger la position horizontale (fermeture)

Réglage des fi ns de course

N.B. : procédure à eff ectuer après les connexions électriques à l’armoire de commande.Fermer le volet d’inspection et alimenter le système. Actionner la lisse pour s’assurer qu’elle est parallèle à la chaussée en position de fermeture et à 89° environ en position d’ouverture.

Attention ! Après trois inversions consécutives, la liste reste levée en excluant la fermeture automatique : pour la fermer, utiliser la radiocommande ou le bouton de sécurité.

‐ Pour éventuellement corriger la position verticale (ouverture), fermer la barre, ouvrir la trappe d’inspection et faire tourner la vis libre dans le sens des aiguilles d’une montre (pour augmenter la course de la lisse) ou contraire aux aiguilles d’une montre (pour diminuer la course de la lisse) .Nota : l’arrêt fi nal de la lisse est précédé par une phase de décélération au moyen d’une came qui active l micro de ralentissement. Le micro est positionné avec une anticipation maximale. Si on désire retarder la phase de décélération, desserrer les vis de la tôle fi ne porte‐micro et position vers l’extérieur – voir dessin.

Page 15: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

Pag.

1515

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

- Après avoir effectué des vérifications ou des réglages d’ouverture et de fermeture de la lisse, serrer définitivement les contre‐écrous de fixation sous les vis.

- ...mettez à leur place le volet d’inspection et le bulbe supérieur.

- Lorsque toutes les opérations d’installation mécanique et électronique sont terminées, fi xez le couvercle de l’armoire de commande, ....

- Tournez la clé dans le sens des aiguilles d’une montre et bloquez le bulbe de protection avec les vis Ø3,9x13 fournies.

Page 16: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

Pag.

1616

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

Le produit a été conçu et fabriqué par CAME CANCELLI AUTOMA-TICI S.p.A. conformément aux normes de sécurité en vigueur. L’armoire de commande doit être alimentée à 230V a.c. fré-quence 50/60Hz.Les dispositifs de commande et les accessoires sont en 24V. At-tention ! les accessoires ne doivent pas dépasser au total 40W.La centrale est équipée d’un dispositif ampérométrique qui contrôle constamment la valeur de la poussée du moteur. Quand le lisse rencontre un obstacle, le capteur ampérométrique détecte immédiatement une surcharge dans la poussée et inter-vient dans le mouvement du portail en inversant sa direction :- en ouverture : la lisse s’arrête ;- en fermeture : la lisse inverse le sens de marche jusqu’à l’ouver-ture complète avec par conséquent intervention de la fermeture automatique. Attention ! après trois inversions consécutives, la liste reste levée en excluant la fermeture automatique : pour la fermer, utiliser la radiocommande ou le bouton de sécurité.Toutes les connexions sont protégées par des fusibles rapides, voir tableau.La carte gère et contrôle les fonctions suivantes :- fermeture automatique après une commande d’ouverture;- Fermeture immédiate ;- pré clignotement de l’indicateur de mouvement;- détection d’obstacle sur une position quelconque avec portail fermé;- fonction slave;- fonction d’augmentation de l’action freinante de la barrière.Il est possible de fi xer les modalités de commande suivantes:- ouverture/fermeture ;- ouverture/fermeture et action continue ;- ouverture ;- stop total.Des trimmers spécifi ques règlent:- la durée de l’intervention de fermeture automatique ;

- sensibilitè ampèremétrique ; Accessoires en option :

- clignotant avec coupole et cordon lumineux.

- voyant lisse ouverte qui signale la position d’ouverture de la lisse. Il s’éteint à la fi n du temps de fermeture ; - Carte LB38, elle permet l’alimentation grâce aux batteries dans le cas de panne d’électricité. Elle recharge aussi ces batteries lor-que la ligne est de nouveau sous tension. (voir la documentation technique correspondante).

ATTENTION ! Avant d’intervenir sur le système, coupez l’alimenta-tion et débranchez éventuellement les batteries de secours.

ATTENTI0N! L’opé-ration de déblocage peut éventuellement être dan-

gereuse pour l’utilisateur si les ressorts en tension ne garantissent plus l’équili-brage à cause d’un motif quelconque - lisse mal

fixée, hors de son siège ou cassée etc..

Dans ces cas, il peut se produire une rotation

brusque de la fixation de la lisse et/ou de la lisse

elle-même.

Déblocage manuel de la barrière

- Introduire la clef dans la serrure et tourner dans le sens des aiguilles d’une montre. Lever la lisse manuellement et bloquer de nouveau la lisse en tournant la clef dans le sens inverse aux aiguilles d’une montre.

Description armoire de commande

RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES

alimentation 230 V - 50/60 Hz

puissance max 400 W

Absorption au repos 25 W

puissance max. accessoires 24V 40 W

Classe d’isolation II

Matérial ABS

TABLEAU FUSIBLESprotection : fusible :

Moteur/s 10 A-F

Carte électronique (ligne) 3.15 A-F

Accessoires 2 A-F

Dispositifs de commande

(centrale)630 mA-F

Page 17: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

9 87 10 11

1 212 133

6

5

4

1418

COM

NC

NC

COM

16

15

17

Pag.

1717

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

Composants Principaux

1 - Fusible accessoires2 - Fusible de ligne3 - Fusible de centrale4 - Fusible moteur5 - Borniers accessoires6 - Branchement carte radiofréquence (voir tableau, page 19)7 - Trimmer SENS : réglage sensibilité ampérométrique8 - Trimmer TCA : réglage durée du temps de fermeture automa-

tique9 - Dip-switch « sélection fonctions »

10 - Bouton mise en mémoire des codes11 - LED de signalisation code radio / fermeture automatique12 - Connecteurs de réglage pour la vitesse et le ralentissement13 - Connecteurs pour la connexion charge-batteries (LB38)14 - Jumper sélection type de commande par bouton sur 2.715 - Transformateur16 - Bornier d’alimentation17 - Bornier moteur18 - Bornier butée fi n de course

Branchements electriques

Moteur 24V (d.c.)

Motoréducteur, butée de fin de course

Micro interrupteur de fermeture

Orange

Orange

Blanc

RougeBleus

Marron

Micro interrupteur d’ouverture

Blan

cRo

uge

Noir

Mar

ron

Bleu

sM

arro

n

Description des connexions électriques déjà prévues. Pour des installations éventuelles à droite, voir page 7.

Page 18: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

+ -

}}

RX TX

Pag.

1818

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

Bornier pour l’alimentation des accessoires:- à 24V a.c. situation normale- à 24V d.c. lors de l’intervention des batteries de secours. Puissance totale supportée : 40W

Alimentation

Alimentation à 230V a.c. - 50/60 Hz

Cosse de câble à œillet avec vis et rondelle pour connexion à terre

Bouton de stop (contact N.C.) - Bouton d’arrêt du lisse. Il élimine la fermeture automatique. Pour déclencher de nouveau le mouvement il faut appuyer sur le bouton de commande ou la touche de l’émetteur.Si vous ne l’utilisez pas, placez le dip 9 sur ON.

Bouton pour commandes (contact N.O.) - Commande d’ouverture et de fermeture de la lisse. En appuyant sur le bouton la lisse ouvre ou invertit le mouvement selon la sélection eff ectuée sur le dip-switch 2. Vérifi ez la position du Jumper (n° 14, page 15) comme sur le dessin.

Dispositifs de commande

Bouton de fermeture (contact N.O.) - Commande de fermeture de la lisse. Commande obligatoire dans le cas de fonction “action continue”. Placez le jumper comme sur le dessin.

Contact (N.C.) de «fermeture immédiate » Fermeture automatique de la lisse après le passage d’un obstacle dans le rayon d’action des dispositifs de sécurité.Si vous ne l’utilisez pas, placez le dip 8 sur ON.

Photocellules DIR

Alimentation à 230V a.c. - 50/60 Hz

Bouton d’ouverture (contact N.O.) - Comande d’ouverture de la lisse.

Page 19: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

TXRX

Pag.

1919

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

Contact (N.C.) de «réouverture pendant la fermeture»- Entrée pour dispositifs de sécurité type photocellules, conformes aux normatives EN 12978. Au cours de l’étape de fermeture du lisse, l’ouverture du contact déclenche l’inversion du mouvement jusqu’à l’ouverture complète du lisse.si vous ne l’utilisez pas, mettez le contact 2-C1 en court-circuit.

Photocellules DIR

Dispositifs de sécurité

6.3 Réglage de la vitesse de mouvement et des ralentissements

Noir

BlancRouge

Lampe témoin barrière ouverte (Portée contact: 24V - 3W max.)- Elle signale la position de la lisse levée, elle s’éteint lorsque la lisse est bais-sée.

Bulbe clignotant et/ou cordon lumineux (Portée contact: 24V - 32W max.) - Il clignote pendant les étapes d’ouverture et de fermeture de la lisse.

Dispositifs de signalisation

Pour régler la vitesse d’ouver-ture et de fermeture , placez le faston du transformateur

indiqué par “A” sur [Velocità] -> [Min.]/[Med.]/[Max.].

Pour régler les ralentisse-ments , placez le faston indiqué par “B” sur [Rallentam.]

-> [Min.]/[Max.].

[Min.] = minimum[Med.] = moyen

[Max.] = maximum

Page 20: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

ON

OFF

Pag.

2020

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

Réglages

Sélection des fonctions

1 ON - Fermeture automatique - Le temporisateur de la fermeture automatique se met en marche en butée en ouverture. Le temps préétabli est réglable et, de toute façon, il dépend de l’intervention éventuelle des dispositifs de sécurité et il ne se met jamais en marche après un «stop» total de la sécurité ou en cas de panne (1 OFF - hors service);

2 OFF - Fonction de «ouvre-ferme» avec bouton (2-7) et radio transmetteur (avec carte de radio fréquence branchée).

2 ON - Fonction de «ouvre seulement» avec radio transmetteur (avec carte de radio fréquence branchée).

3 ON - Sortie tension 24V sur le contact (10-E) lisse en mouvement et en position de fermeture ;

3 OFF- Sortie tension 24V sur le contact (10-E) lisse en mouvement ;

4 ON - Azione mantenuta - Le lisse fonctionne en appuyant sur le bouton sans le relâcher (un bouton 2-3 pour l’ouverture et un bouton 2-7 pour la fermeture) (le jumper n°14 comme sur le dessin pag. 16).

5 ON - Préclignotement en ouverture et en fermeture - Après une commande d’ouverture ou de fermeture, le clignotant et/ou le cordon lumineux connecté sur (10-E), clignote pendant 5 secondes avant de commencer la manœuvre.

6 ON - Détection de présence d’obstacle - Avec le moteur à l’arrêt (portail fermé, ouvert ou après une commande de stop total), aucun mouvement n’est possible si les dispositifs de sécurité (par ex. les photocellules) détectent un obstacle.

7 ON - Fonction “slave” - A mettre en service dans le cas de deux barrières couplées. ( voir paragraphe connexion de deux barrières couplées) ;

8 OFF - Fermeture immédiate de la lisse - Fermeture automatique de la lisse après le passage d’un obstacle dans le rayon d’action des dispositifs de sécurité. Introduisez le dispositif de sécurité sur (2.C5) ; si vous ne l’utilisez pas, sélectionnez le dip sur ON.

9 OFF - Stop total - Cette fonction arrête le portail et par conséquent élimine éventuellement la fermeture automatique ; pour déclencher de nouveau le mouvement il faut utiliser les touches de commande ou l’émetteur. Insérez le dispositif de sécurité sur [1-2] ; si vous ne l’utilisez pas, sélectionnez le dip sur ON.

10 ON - Action freinante - Augmentation de l’action freinante de la lisse en étape de fermeture (10 OFF – hors service).

LISTE DES TRIMMERS DE REGLAGE:

- «A.C.T.» Il règle la durée de l’attente en position d’ouverture. Lorsque ce délai est écoulé, la manœuvre de fermeture s’effectue automatiquement. La durée du temps d’attente peut être fixée de 1 à 120 secondes.

- «SENS» Il règle la sensibilité ampérométrique qui contrôle la force développée par le moteur pendant le mouvement ; si la force dépasse le niveau de réglage, le système intervient en invertissant le sens de marche.

Réglage par défault

Page 21: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

ATOMOAT01 • AT02

AT04CAME

CAMECAME

Pag.

2121

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

Mise en service de la radiocomande

Carte AF

Relier l’antenne aux bornes spéciales sur la carte avec le câble RG58.

Antenne

Branchez la carte de radiofréquence sur la carte électronique APRÈS AVOIR COUPÉ LE COURANT (ou débranchez les batteries).N.B. : La carte électronique reconnaît la carte de radiofréquence seulement quand elle est alimentée.

Carte de radiofrequence

Transmetteurs

Voir les indications jointes à la carte de radiofrequence AF43SR

Fréquence-MHz Carte radiofréquence

Séries transmetteurs

FM 26.995 AF130 TFM

FM 30.900 AF150 TFM

AM 26.995 AF26 TOP

AM 30.900 AF30 TOP

AM 40.685 AF40 TOUCH

AF43S / AF43SM TAM / TOP

AF43SR ATOMO

AF43S / AF43TW TWIN

AM 868.35 AF868 TOP

Page 22: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

PROG

TOUCHTCH 4024 • TCH 4048

TOPTOP-432A • TOP-434A TOP-

302A • TOP-304A

CAME

CAMECAME

CAME

TOPTOP-432NA • TOP-434NA

TOP-862NA • TOP-864NA

TOP-432S

TWINTWIN 2 • TWIN 4

TAMT432 • T434 • T438

TAM-432SA

CAMECAME

CAME

CAME

CAME

CAME

CAME

CAME

CAME

TFMT132 • T134 • T138

T152 • T154 • T158

Pag.

2222

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

Carte radio

- Appuyez sans le relâcher sur le bouton PROG sur la carte électronique.La led clignote.

- Appuyez sur la touche du transmetteur à mémoriser. La led restera allumée pour confi rmer que la mise en mémoire a été eff ectuée.

LED clignotante

LED allumée

Mise en mémoire

Voir les indications jointes

Page 23: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

CAME

R

CAME

R

SX

DX

7 ON

CAME

R

Pag.

2323

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

CARTE DE COMMANDE SLAVE

- Déterminez la barrière Master et la barrière Slave.

Connexion de deux barrières couplées avec une commande unique

- Sur la carte de commande prédéfi nie

comme Slave, placez le dip 7 sur ON, eff ec-

tuez la connexion de l’alimentation sur le

bornier L-N, connectez le dispositif sur la sortie du bornier 10-E, réglez

la même vitesse de marche et les ralentis-

sements que la barrière Master.

- Sur la carte de commande prédéfi -nie comme Master, eff ectuez toutes les connexions (voir pa-ragraphe connexions électriques), la pro-cédure d’installation pour la commande à distance, les confi gu-rations et les réglages.

CARTE DE COMMANDE MASTER

CARTE DE COMMANDE SLAVE

- Eff ectuez la connexion entre les deux cartes de commande en utilisant les borniers RX-TX-GND.

NoirRouge

Noir

RougeCâble blindè2402C 22AWG

CARTE DE COMMANDE MASTER

Page 24: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

Pag.

2424

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

Consignes pour la sécurité

Ce produit doit être utilisé seulement pour le service pour lequel il a été spécialement conçu. Toute autre utilisation sera considérée impropre et donc dangereuse. Le constructeur décline sa responsabilité pour les dommages éventuellement causés par des utilisations inexactes, incorrectes et irrationnelles.Evitez de stationner ou de travailler près des éléments mécaniques en mouvement. N’entrez jamais sur l’étendue du parcours de l’auto-matisme en mouvement.Il est dangereux de s’opposer au mouvement de l’automatisme.

Interdisez aux enfants de jouer ou de stationner sur l’étendue du parcours de l’automatisme. Les émetteurs ou les dispositifs de commande ne doivent jamais être à portée de la main des enfants qui pourraient déclencher involontairement l’automatisme.Interrompez immédiatement l’utilisation de l’automatisme si vous constatez que son fonctionnement est irrégulier.

Risque d’écrasement pour les mains

Danger ! Zones sous tension Stationnement interdit pen-dant les manœuvres

Consignes générales importantes pour la sécurité

Maintenance périodique

Maintenance périodique

Les opérations périodiques à la charge de l’usager sont : nettoyage des lamelles de verre des photocellules, contrôle de l’état de marche des dispositifs de sécurité, élimination de tout ce qui peut empêcher le fonctionnement conforme de l’automatisme.Il est conseillé de contrôler périodiquement la lubrification et le desserrage des vis de fixage de l’automatisme.-Pour contrôler l’efficacité des dispositifs de sécurité, faites passer un objet devant les photo-cellules lorsque le mouvement est en étape de fermeture. Si l’automatisme inverse ou bloque le mouvement, les photocellules fonctionnent correctement.

Cette opération est la seule qui doit être faite avec le lisse sous tension.

-Coupez l’alimentation avant n’importe quelle opération de maintenance afin d’éviter les situations dangereuses provoquées par des mouvements imprévus du lisse.

-Pour nettoyer les photocellules utilisez un chiffon trempé dans l’eau et légèrement humide. N’utili-sez ni solvant ni aucun autre produit chimique, ils pourraient endommager les dispositifs.

-Contrôlez s’il n’y a pas de végétation sur l’étendue contrôlée par les photocellules ni d’obstacle sur l’étendue du parcours du lisse.

Page 25: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

Pag.

2525

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

Registre de maintenance périodique à la charge de l’usager (tous les 6 mois)

Date Remarques Signature

Page 26: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

Pag.

2626

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

Maintenance extraordinaire

Ce tableau est destiné à l’enregistrement des opérations de maintenance extraordinaire, de réparation ou d’amélioration, effectuées par des entreprises externes spécialisées. N.B. Les opérations de maintenance extraordinaire doivent être effectuées par des techniciens spécialisés.

Registre de maintenance extraordinaire

Cachet de l’installateur Nom de l’opérateur

Date de l’intervention

Signature du technicien

Signature du commettant

Intervention effectuée ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Cachet de l’installateur Nom de l’opérateur

Date de l’intervention

Signature du technicien

Signature du commettant

Intervention effectuée ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Cachet de l’installateur Nom de l’opérateur

Date de l’intervention

Firma tecnico

Signature du commettant

Intervention effectuée ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Cachet de l’installateur Nom de l’opérateur

Date de l’intervention

Firma tecnico

Signature du commettant

Intervention effectuée ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Cachet de l’installateur Nom de l’opérateur

Date de l’intervention

Firma tecnico

Signature du commettant

Intervention effectuée ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Cachet de l’installateur Nom de l’opérateur

Date de l’intervention

Firma tecnico

Signature du commettant

Intervention effectuée ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Page 27: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

Pag.

2727

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

Démolition et élimination

Pour garantir le respect et la sauvegarde de l’environnement CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. dispose, au sein de son établis-sement, d’un Système de Gestion de l’environnement, certifi é conforme à la norme UNI EN ISO 14001.L’utilisateur est prié de continuer cet eff ort de sauvegarde de l’environnement, que CAME considère comme un des facteurs dedéveloppement de ses stratégies de fabrication et commerciales, en suivant ces brèves indications concernant le recyclage

ÉLIMINATION DE L’EMBALLAGE – Les éléments de l’emballage (carton, plastique, etc.) sont tous des produits assimilables aux déchets solides urbains. Ils peuvent donc être éliminés sans aucun problème, tout simplement en les triant pour pouvoir les recycler.Avant de procéder, s’informer sur la réglementation en vigueur en la matière dans le pays où le dispositif est monté.NE PAS JETER N’IMPORTE OÙ !

ÉLIMINATION DU DISPOSITIF – Nos produits sont constitués de diff érents types de matériaux. La plupart d’entre eux (aluminium, plastique, fer et câbles électriques) sont assimilables aux déchets solides urbains. Ils peuvent donc être recyclés en les triant et en les portant dans un des centres spécialisés pour le ramassage des déchets. Par contre, les autres composants (cartes électroniques, piles des radiocommandes, etc.) peuvent contenir des substances polluantes. Il faut donc les confi er aux sociétés chargées du traitement et de l’élimination des déchets.Avant de procéder, il est nécessaire de s’informer sur la réglementation en vigueur en la matière dans le pays où le dispositif est monté.NE PAS JETER N’IMPORTE OÙ !

Solution des problèmes

ANOMALIE REFERENCES CONTROLES

L’automatisme ne s’ouvre pas et ne se ferme pas 1-2-3-4-6-8-18 1 – Fermer le volet d’inspection à clé et contrôler la serrure de déverrouillage

L’automatisme s’ouvre mais ne se ferme pas 4-7-10 2 - Désactiver la fonction “action continue” à l’aide du com-mutateur DIP

L’automatisme se ferme mais ne s’ouvre pas 7-9 3 – Contrôler l’alimentation et les fusibles

L’automatisme ne déclenche pas la fermeture automatique

11-12-13 4 – Les contacts de sécurité N.C. sont ouverts

L’automatisme ne fonctionne pas avec la radio-commande

2-14-16 6 – Désactiver la fonction master/slave

L’automatisme inverse la marche 7-18 7 – Vérifier l’équilibrage et la tension des ressorts

Une seule radiocommande fonctionne 22 8 – Désactiver la fonction de détection des obstacles à l’aide du commutateur DIP

La photocellule ne fonctionne pas 12-23-24 9 – Vérifier la fin de course en ouverture

La led de signalisation clignote rapidement 4 10 – VVérifier la fin de course en fermeture

La led de signalisation reste allumée 13 11 – Activer la “fermeture automatique” avec le Dip

L’automatisme ne termine pas sa course 7 12 – Vérifier si le sens de marche est correct

Il n’y a pas moyen d’équilibrer la lisse 7-15 13 – Contrôler les dispositifs de commande

L’automatisme ne ralentit pas 7-15 14 – Couper et redonner du courant à la carte ou bien vérifier le fil de raccord TOP/TAM sur la carte AF43S

L’automatisme ne fonctionne pas avec les batte-ries de secours

8-25-26 15 – Vérifier le rapport «longueur de la lisse/ les accessoires installés»

L’automatisme démarre lentement 7 16 – Remettre en mémoire le code radio

18 - Régler la sensibilité

22 – Saisir ou reproduire le même code sur toutes les radio-commandes

23 - Activer la photocellule à l’aide du commutateur DIP

24 – Brancher les photocellules en série et pas en parallèle

25 - Vérifier l’état des batteries

26 - Respecter la polarité d’alimentation des photocellules

Page 28: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

Pag.

2828

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

Déclaration CE de conformité

Page 29: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

Pag.

2929

- C

ode m

anue

l : 11

9GU5

511

9GU5

5 Ve

rsion

1.11.1

01/2

012

© C

AME C

ance

lli Au

tom

atici

S.p

.A. -

Les d

onné

es et

les i

nfor

mat

ions c

onte

nues

dan

s ce m

anue

l son

t sus

cept

ibles

de m

odific

ation

s à n’

impo

rte q

uel m

omen

t et s

ans a

ucun

e obli

gatio

n de

pré

avis

de la

par

t de C

AME

Canc

elli A

utom

atici

S.p

.A.

FR

AN

ÇA

IS

Page 30: AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES GARD 4

CAMECAME FranceFrance S.a. S.a. FRANCE7, Rue Des HarasZ.i. Des Hautes Patures92737 Nanterre CedexNanterre Cedex

(+33) 0 825 825 874 (+33) 1 46 13 05 00

GERMANY CAME Gmbh Seefeld CAME Gmbh SeefeldAkazienstrasse, 9

16356 Seefeld Seefeld Bei Berlin (+49) 33 3988390

(+49) 33 39883985

CAME Automatismes S.a. CAME Automatismes S.a. FRANCE3, Rue Odette Jasse13015 MarseilleMarseille

(+33) 0 825 825 874 (+33) 4 91 60 69 05

U.A.E. CAME Gulf Fze CAME Gulf FzeOffi ce No: S10122a2o210

P.O. Box 262853 Jebel Ali Free Zone - Dubai Dubai

(+971) 4 8860046 (+971) 4 8860048

CAME Automatismos S.a. CAME Automatismos S.a. SPAINC/juan De Mariana, N. 17-local28045 Madrid Madrid

(+34) 91 52 85 009 (+34) 91 46 85 442

RUSSIA CAME Rus CAME RusUmc Rus LlcUmc Rus Llc

Ul. Otradnaya D. 2b, Str. 2, offi ce 219 127273, MoscowMoscow

(+7) 495 739 00 69 (+7) 495 739 00 69 (ext. 226)

CAME United Kingdom Ltd. CAME United Kingdom Ltd. GREAT BRITAINUnit 3 Orchard Business ParkTown Street, SandiacreNottingham Nottingham - Ng10 5bp

(+44) 115 9210430 (+44) 115 9210431

PORTUGAL CAME Portugal CAME Portugal Ucj Portugal Unipessoal LdaUcj Portugal Unipessoal Lda

Rua Liebig, nº 23 2830-141 BarreiroBarreiro

(+351) 21 207 39 67 (+351) 21 207 39 65

CAME Group Benelux S.a. CAME Group Benelux S.a. BELGIUMZoning Ouest 77860 Lessines Lessines

(+32) 68 333014 (+32) 68 338019

INDIA CAME India CAME India Automation Solutions Pvt. LtdAutomation Solutions Pvt. Ltd

A - 10, Green Park 110016 - New DelhiNew Delhi

(+91) 11 64640255/256 (+91) 2678 3510

CAME Americas Automation Llc CAME Americas Automation Llc U.S.A11345 NW 122nd St. MedleyMedley, FL 33178

(+1) 305 433 3307 (+1) 305 396 3331

ASIA CAME Asia Pacific CAME Asia Pacific 60 Alexandra Terrace #09-09

Block C, The ComTech118 502 SingaporeSingapore

(+65) 6275 0249 (+65) 6274 8426

CAME Gmbh CAME Gmbh GERMANYKornwestheimer Str. 3770825 Korntal Korntal Munchingen Bei Stuttgart

(+49) 71 5037830 (+49) 71 50378383

CAME Cancelli Automatici S.p.a. CAME Cancelli Automatici S.p.a. ITALYVia Martiri Della Libertà, 1531030 Dosson Di Casier Dosson Di Casier (Tv)

(+39) 0422 4940 (+39) 0422 4941

Informazioni Commerciali 800 848095

ITALY CAME Sud s.r.l.CAME Sud s.r.l.Via F. Imparato, 198

Centro Mercato 2, Lotto A/7 80146 Napoli Napoli

(+39) 081 7524455 (+39) 081 7529190

CAME Service Italia S.r.l. CAME Service Italia S.r.l. ITALYVia Della Pace, 2831030 Dosson Di Casier Dosson Di Casier (Tv)

(+39) 0422 383532 (+39) 0422 490044

Assistenza Tecnica 800 295830Assistenza Tecnica 800 295830

ITALY CAME Global Utilities s.r.l.CAME Global Utilities s.r.l.Via E. Fermi, 31

20060 GessateGessate (Mi) (+39) 02 95380366 (+39) 02 95380224

09_2011

www.came.com www.came.it

ranç

ais

ranç

ais -

Cod

e man

uel :

119G

U55

119G

U55

Vers

ion 1.

11.1 0

1/20

12 ©

CAM

E Can

celli

Auto

mat

ici S

.p.A

. Le

s don

nées

et le

s inf

orm

ation

s con

tenu

es d

ans c

e man

uel s

ont s

usce

ptibl

es d

e mod

ificat

ions à

n’im

porte

que

l mom

ent e

t san

s auc

une o

bliga

tion

de p

réav

is de

la p

art d

e CAM

E Ca

ncell

i Aut

omat

ici S

.p.A

.