963D - Scene7

28
® ® Moteur Modèle de moteur C6.6 ACERT™ Cat ® Puissance au volant 141 kW 189 ch Godets Capacité normale 2,45 m 3 Capacité 1,9 m 3 Tous-travaux Poids Poids en ordre de marche 20 220 kg Chargeuse à chaînes 963D

Transcript of 963D - Scene7

Page 1: 963D - Scene7

®®

Moteur

Modèle de moteur C6.6 ACERT™ Cat®

Puissance au volant 141 kW 189 ch

Godets

Capacité normale 2,45 m3

Capacité 1,9 m3

Tous-travaux

Poids

Poids en ordre de marche 20 220 kg

Chargeuse à chaînes

963D

Page 2: 963D - Scene7

2

Chargeuse à chaînes 963DLa 963D bénéficie d’une puissance supérieure, d’une excellente maniabilité, ainsi qued’une cabine entièrement repensée pour améliorer le confort  du conducteur.

La puissance supérieure, l’excellentemaniabilité, la cabine entièrement repenséepour le confort du conducteur, le systèmeSystemOne™ révolutionnaire sans oublierle nouveau circuit d’équipement de la nouvelle963D vous permettent d’améliorer votreproductivité, de réduire considérablementvos frais d’exploitation et de bénéficierd’une polyvalence sans précédent.

Polyvalence

Grâce au grand choix de godets, d’outilsd’attaque du sol (GET) et d’équipementsdisponibles, la 963D peut être configuréepour offrir des performances maximalesquelle que soit l’application. p . 14

Train de roulement SystemOne™

Quels que soient l’application,l’environnement et les conditions du sol,SystemOne de Cat se caractérise par unedurée de vie et une fiabilité maximales.Conçu pour durer plus longtemps etnécessiter un entretien moindre, ilest la garantie de frais d’exploitationconsidérablement réduits. p. 12

Centrale de surveillance

La 963D intègre un nouveau grouped’instruments de conception souple etarrondie, doté de buses de dégivrageintégral. Combiné au système Cat®

Messenger en option, ce grouped’instruments affiche toutes lesinformations nécessaires dans le champde vision normal du conducteur. p. 8

4

Poste de conduite

Bénéficiez d’un niveau élevé d’efficacité, deconfort et de productivité grâce à la nouvellecabine de la série D. Celle-ci est équipéed’un nouveau groupe d’instruments, d’unsiège à suspension pneumatique totale, denouvelles commandes montées sur le siège,ainsi que  d’une commande automatique dela température. Le poste de conduite offrede surcroît une excellente visibilité. p. 6

4

Moteur

Le Moteur C6.6 ACERT Cat® utilise lecircuit de carburant à rampe communeCaterpillar®. Conçu pour garantirperformances, robustesse, facilité d’entretienet économie de carburant, ce moteur estconforme aux normes antipollutionEPA Tier 3 (États-Unis), Niveau III pourl’Union européenne et MLIT Step 3 pourle Japon. p. 4

4

Page 3: 963D - Scene7

4 Nouvelle fonctionnalité

3

Versions pour applications spéciales

Des versions spéciales (traitement des déchets,voie large et bien plus encore) sontdisponibles ou peuvent être intégrées àla demande, permettant ainsi d’utiliser la963D dans des applications spéciales. p. 18

Facilité d’entretien et assistance client

La nouvelle 963D est équipée d’une cabineinclinable permettant un entretien completdu circuit hydraulique. Les contrôlesd’entretien quotidiens sont effectués depuisle côté droit de la machine. p. 16

4

Structure

Gages de robustesse et de résistance  auxtorsions, le châssis principal et la tour dela chargeuse de série D constituent unebase solide pour l’ensemble des composants.La timonerie en Z offre une forced’arrachage élevée combinée à unevitesse de vidage rapide pour uneproductivité accrue. p. 11

4

Circuit d’équipement

La 963D est dotée d’une pomped’équipement à détection de charge quiréduit la consommation d’énergie dumoteur. Les nouvelles commandesd’équipement électrohydrauliques réduisentles efforts fournis par le conducteur.De plus, les nouveaux vérins à détectionde position permettent le réglage dudésengagement depuis la cabine, et cedans n’importe quelle position. p. 10

4

Transmission hydrostatique

La transmission hydrostatique à bouclefermée avec commande électroniquefournit une modulation précise pour unfonctionnement rapide et en douceur et unemaniabilité supérieure. Les temps de cycleplus courts, l’efficacité supérieure etl’excellente maniabilité contribuentà augmenter la productivité. p. 9

4

Page 4: 963D - Scene7

Architecture du module de refroidissement.Le circuit de refroidissement est une unitéde refroidissement unique comprenant unradiateur, un refroidisseur d’admission air-air (ATAAC), un refroidisseur d’huile et unventilateur. Le module de refroidissement estsitué à l’arrière de la chargeuse, à l’abri de lapoussière et des débris soulevés par le godetdurant le fonctionnement de la machine.Le radiateur possède 6,5 ailettes par pouce(fpi), permettant de limiter les obturations.

Moteur C6.6 ACERT™ Cat. Le Moteur C6.6Cat® est un modèle 6 cylindres en ligne,à cylindrée,  6,6 litres qui utilise le circuit de carburant à rampe commune Caterpillar®

pour l’alimentation en carburant. Il est dotéde la technologie ACERT™, une séried’innovations par Caterpillar fournissant un contrôle électronique avancé, uneinjection de grande précision et une gestionoptimisée de l’air, d’où des performancesexceptionnelles et des émissions moindres.

Le Moteur C6.6 doté de la technologieACERT offre une conception compacteavec des fonctionnalités extra-robustesconsidérables pour une durabilité,une fiabilité et des performancesexceptionnelles. Le Moteur C6.6 intègreune nouvelle conception de  culasse àflux croisés, 4  culasses ainsi qu’un modulede commande électronique ADEM™ A4.Le Moteur C6.6 est également pourvud’un bloc-cylindres, de pistons et d’unvilebrequin éprouvés, ainsi que du circuitde carburant à rampe commune. Grâce àla technologie ACERT™, le Moteur C6.6est conforme aux normes antipollutionEPA Tier 3 aux États-Unis, Niveau IIIade l’UE et MLIT Step 3 pour le Japon,lesquelles permettent de réduireconsidérablement les oxydes d’azote(NOx), ainsi que d’autres émissions.

4

Offre puissance et fiabilité et agit tel un contrepoids à l’arrière de la machine, pour un équilibre optimal.

Moteur

Page 5: 963D - Scene7

La technologie ACERT™ utilisée sur leMoteur C6.6 consiste en une combinaisonde trois éléments de base : commandeélectronique, alimentation en carburant etgestion de l’air. Ces éléments ont été optimisésafin de contrôler le processus de combustion àun niveau jamais encore atteint.

Module de commande électroniqueADEM™ A4. Le module de commandeélectronique  ADEM surveille en continules conditions et fonctions importantes dumoteur. Via ce dernier, le module utilise descapteurs afin de réguler l’alimentation encarburant et l’ensemble des autres systèmes dumoteur qui nécessitent des données pour gérerles charges et les performances. Le moduleADEM™ A4 peut être considéré comme lecerveau responsable de la réactivité du moteur,de l’autodiagnostic, du contrôle des émissionset des économies de carburant.

Circuit de carburant. Grâce à l’alimentation encarburant à injection multiple, le carburant estintroduit dans la chambre de combustion, pardes microrafales contrôlées avec précision.Ce type d’injection permet de contrôler avecune grande précision le cycle de combustion.Le module ADEM™ A4 commande lesinjecteurs de manière à fournir une quantitéprécise de carburant aux moments opportunsdurant le cycle de combustion.

Ce processus permet de contrôler avecprécision différentes variables de combustion,dont la régulation permet d’obtenir desperformances supérieures tout en réduisant lesémissions. Le carburant est délivré à hautepression dans chaque chambre de combustionvia un injecteur Caterpillar relié à  un circuitde carburant à rampe commune.

Gestion de l’air. La gestion de l’airest  un concept clé de l’optimisation desperformances du moteur et du contrôle desémissions. Pour être performants, les moteursdoivent être alimentés en air frais propre.Pour ce faire, le Moteur C6.6 utilise unturbocompresseur équipé d’un limiteurde pression intelligent, permettant uncontrôle précis et fiable de la pression desuralimentation. La nouvelle conception à fluxcroisés de la culasse facilite les déplacementsd’air tandis que les tolérances plus étroitesentre le piston et les canalisations de vérinréduisent les gaz de carter.

Pompe d’alimentation. Le Moteur C6.6utilise une pompe d’alimentation hautepression lubrifiée à l’huile pour  alimenterla rampe commune.

Pompe d’amorçage de carburant. Une pomped’amorçage de carburant électrique, fournie desérie, est située entre le réservoir de carburantet le séparateur d’eau/filtre à carburantprimaire combiné. La conception de séparateurd’eau à trois filtres à carburant protège lesystème d’injection contre un carburantcontaminé ou de mauvaise qualité.

Circuit de démarrage. Le sélecteur de vitesseélectronique « Electronic Speed SelectorSwitch » (A), interrupteur à bascule situé surla console de droite, définit le régime moteur.La commande moteur ADEM A4 démarretoujours le moteur au ralenti bas. Le régimemoteur est indiqué par l’affichage numériquedu bloc d’instruments, dans le grouped’instruments ou dans le menuPerformances de Messenger.

Refroidisseur d’admission air-air (ATAAC).Le refroidisseur d’admission air-air estun échangeur thermique en aluminium à unpassage ou un circuit de refroidissementpour l’air pressurisé provenant duturbocompresseur, avant qu’il ne pénètredans le collecteur d’admission du moteur.Le refroidissement de l’air pressuriséprovenant du turbocompresseur augmentela densité de l’air d’admission du moteur.L’accroissement de la densité d’air dans lescylindres augmente la puissance, améliorela combustion et réduit les émissions degaz d’échappement.

Facilité d’entretien. Les injecteurs-pompespeuvent être entretenus individuellement.Nul besoin de procéder à l’entretien del’intégralité du circuit de carburant.

Installation du moteur. Le moteur est installéà l’aide de supports en caoutchouc afin deréduire les vibrations transmises au châssis et àla cabine, d’où une diminution des vibrations,du bruit et de la fatigue pour le conducteur.

Emplacement du moteur à l’arrière.L’emplacement du moteur à l’arrière offre uneexcellente visibilité à l’avant tout en servant decontrepoids. Il permet également d’éviter quele radiateur ne se bouche tout en facilitantl’accès au moteur et à d’autres composantsmajeurs en vue de leur entretien.

Ventilateur hydraulique à vitesse variable.Le ventilateur est un modèle hydrauliqueà vitesse variable, équipé d’une fonctionréversible en option. Il fonctionnegénéralement en mode aspiration.

Le bloc de refroidissement complet a étéconçu pour un entretien simplifié, avec unaccès optimisé aux ailettes en vue de leurnettoyage. La calandre arrière et la portedu ventilateur basculent et s’enclenchent.

5

Page 6: 963D - Scene7

6

Conçu pour améliorer le confort du conducteur, la commodité et la simplicité d’utilisationtout au long de la journée de travail.

Poste de conduite

Page 7: 963D - Scene7

Projecteurs de travail. La 963D est pourvuede huit projecteurs de travail. Quatre(2 à l’avant et 2 à l’arrière) sont fournisde série, les quatre autres sont en option.

Espaces de rangement. Les espaces derangement incluent un compartiment pourpanier-repas, un porte-gobelet/cendrier,ainsi qu’un crochet pour vêtements.

Champ visuel. Les larges vitres sont en verreteinté pour réduire la luminosité et offrir uneexcellente visibilité sur le godet, les chaîneset le pourtour du capotage moteur à l’arrière.

Les vitres latérales coulissent de haut en bas,permettant ainsi au conducteur de laisser l’airfrais pénétrer dans la cabine ou bien encorede communiquer avec l’extérieur.

Réglages du désengagement.Le désengagement automatique fait partiedes commandes électrohydrauliques ; il estréglable depuis l’intérieur de la cabine viaun simple interrupteur à bascule. Les fins decourse sont  amorties hydrauliquement afind’augmenter le confort de conduite et deréduire les pertes de matériau.

Accoudoirs. La console de droite présente unaccoudoir, un repose-poignet et un supportde manipulateur réglables. Inclinable pourfaciliter la montée/descente, la console degauche présente un accoudoir et un supportde levier de commande réglables. Lesdifférents réglages possibles permettent auconducteur de personnaliser les accoudoirsjusqu’à obtenir la position la plus confortable.

Chauffage et climatisation. La climatisationest fournie de série sur la 963D. Le  chauffageet la climatisation offrent au conducteur un airfiltré et pressurisé, ainsi qu’une températurecontrôlée grâce à 10 évents à lames.

Siège à suspension pneumatique Caterpillar.Doté d’une isolation sur toute sa largeur,le siège à suspension pneumatiqueCaterpillar est conçu de manière ergonomiqueet entièrement réglable pour garantir unconfort de conduite maximal. La ceinture desécurité à enrouleur présente une largeur de75 mm pour un maintien sûr et confortable.

Commandes montées sur siège.Les commandes montées sur siège réduisentles vibrations perçues par le conducteur etfournissent un réglage combiné du siège etdes commandes.

Messenger. Messenger est un nouveausystème électronique de surveillance avecretour d’information visuel en temps réel surles conditions de marche du moteur et de lamachine. Il fournit des informations sur lesdonnées de diagnostic et l’entretien, et permetd’effectuer des réglages de fonctionnement,comme les réactions de l’équipement.

Commandes d’équipementélectrohydrauliques. Les nouvellescommandes d’équipement électrohydrauliquesde la 963D permettent au conducteur decontrôler le godet et les bras de levageavec réactivité, douceur et précision.Des commandes par manipulateur ou àdeux leviers sont disponibles pour lelevage et le vidage du godet.

Rétroviseur. Le rétroviseur est situé au-dessusdu pare-brise avant, optimisant ainsi lavisibilité du conducteur.

Plafonnier. Un plafonnier est monté dansle capitonnage de la cabine.

Équipement radio. L’équipement radio estune fonction standard de la cabine ; il inclutun convertisseur 24 – 12 V, ainsi que des haut-parleurs.

Un lecteur radio (AM/FM)/ CD Caterpillarextra-robuste, ainsi que des radios satellite,sont disponibles auprès des concessionnaires.

Levier de déblocage de porte. Accessibledepuis le sol et l’intérieur de la cabine,le levier de déblocage de porte permetde débloquer aisément la porte.

Système de sécurité machine. Le systèmede sécurité machine (MSS) Cat permet deprévenir les vols et les utilisations nonautorisées des machines. Il est intégréau système électronique de la machineet peut protéger la plupart des marquesd’équipements grâce à une clé codée uniquenécessaire pour démarrer la machine.

7

Page 8: 963D - Scene7

Affichage du groupe d’instruments dela 963D. Le groupe d’instruments affichel’ensemble des fonctions vitales et avertit leconducteur sur la  nature de toute anomalie.

L’affichage du groupe d’instrumentsdu modèle 963D inclut :

• Quatre jauges à lecture directe

• Quinze témoins d’alerte

• Un affichage numérique des messages

Témoins d’alerte. Les quinze témoinsd’alerte utilisés sur la 963D sont :

1. Ventilateur réversible

2. Séparateur d’eau

3. Filtres à carburant

4. Niveau de carburant

5. Filtre à air du moteur

6. Système de sécurité machine

7. Aide au démarrage à l’éther

8. Voyant principal

9. Frein de stationnement

10. Présence du conducteur

11. Sécurité hydraulique

12. Filtre à huile hydraulique

13. Position libre du godet

14. Limiteur de levage/limiteur d’abaissement

15. Mise à niveau du godet

Autotest du groupe d’instruments.L’autotest du groupe d’instruments vérifie lebon fonctionnement du module d’affichageprincipal lors de la mise du contact.

8

Centrale de surveillanceLe groupe d’instruments place toutes les fonctions et informations nécessaires dans le champde vision normal du conducteur.

12

34

5 6

7

8 9

10

1112

1314

15

Page 9: 963D - Scene7

Le système de transmission hydrostatiqueà commande électronique adapteautomatiquement la vitesse de translationaux charges combinées de translation etd’équipement de la machine, optimisant ainsila vitesse de translation jusqu’à la vitessesélectionnée par le conducteur.

Commande hydrostatique électronique (EHC).Le système hydrostatique intègre descommandes électrohydrauliques (EHC) offrantdes performances et une efficacité optimales.

Pompes et moteurs d’entraînement à cylindréevariable. Les pompes et moteurs d’entraînementà cylindrée variable sont contrôlés par lacommande électronique hydrostatique(EHC) pour un rendement maximal et unetranslation précise. Chaque chaîne est entraînéeindépendamment par un circuit hydrauliquedistinct constitué d’une pompe reliée par desflexibles et des raccords hydrauliques XT-6™Cat à un moteur à pistons.

Système de gestion du carburant. Grâce àce système, le conducteur peut choisir unrégime inférieur en marche arrière. Trois réglagessont disponibles dans Messenger, permettantd’adapter le régime moteur en marche arrière àl’application. Le plein régime peut être atteintdans tous les réglages.

Vitesses de translation. Les vitesses detranslation sont infiniment variables entrezéro et la vitesse maximale. Deux modes devitesse, « travail » et « translation », fournissentdeux plages de vitesse différentes pour mieuxadapter la vitesse de la machine et le couple auxconditions du chantier en vue d’une productivitéoptimale. La vitesse de translation maximale estde 10 km/h lorsque l’interrupteur est en positionde translation.

Commandes du système de transmissionhydrostatique. Les commandes du systèmepermettent des changements rapides de vitesseet de direction. Deux commandes du groupemotopropulseur sont disponibles en option :

1. Le système à levier en V comprend un levierde commande de direction/vitesse unique etdes pédales de direction pouvant être régléesde 35° à 50° en fonction des préférencesdu conducteur et permettant un contrôleprécis de chaque chaîne et un braquage à lademande. Une pédale de frein de secours estsituée entre les deux pédales de direction.

2. Le système à manipulateur présente unegrille de direction en S comprenantune seule manette pour la vitesse, le sens demarche et la direction, des repose-pieds etune pédale de frein d’urgence. Le braquageest possible que la machine soit enmouvement ou à l’arrêt. Ce système decommande du groupe motopropulseurest comparable au système d’entraînementdes chargeurs tout-terrain et des chargeurscompacts rigides Cat. Un bouton de couleurnoire se trouve au -dessus pour klaxonner.

Commutateurs de vitesse. Les deux systèmesincluent des commutateurs de vitesse.

Sur le système à levier en V, un commutateur« mode travail » et « mode translation » permetd’adapter parfaitement la vitesse de la machineaux différentes conditions de travail. Le passaged’un mode à l’autre prend effet immédiatement.

Le manipulateur comprend deux boutons decouleur jaune pour le réglage de la vitessede transmission maximale. Il présente troislimites de vitesse de translation pour adapterla machine à l’application et aux exigences deprécision des commandes. L’augmentationet la diminution de la limite prennenteffet immédiatement.

Direction. La direction est actionnée enmodifiant les débits relatifs des pompes et/oules cylindrées des moteurs, une chaîne tournantalors plus lentement que l’autre.

Maniabilité. La chaîne cinématiquehydrostatique permet également de commanderla puissance de chaque chaîne de manièreindépendante, avec une accélération rapide,des vitesses variables à l’infini et unchangement de direction automatique et àla volée pour chaque chaîne. Le conducteurpeut effectuer des « braquages » en douceurou même une contre-rotation des chaînes enenfonçant simplement l’une des pédales dedirection (si la machine est équipée d’un levieren V) ou en déplaçant le manipulateur sur l’axedroite/gauche lorsque la machine est à l’arrêt.Le système d’entraînement hydrostatiqueCaterpillar est  autonome, libérant le conducteurqui peut alors se  concentrer sur la souplesse,la vitesse et la maniabilité exceptionnellesde la chargeuse à chaînes Cat , pour  plusde productivité.

9

Transmission hydrostatiqueLa transmission hydrostatique à commande électronique permet d’obtenir des réponsesrapides pour des temps de cycle plus courts et une productivité accrue.

Page 10: 963D - Scene7

Commandes d’équipementélectrohydrauliques. Les commandesd’équipement électrohydrauliques de la963D permettent au conducteur de contrôleravec souplesse, douceur et précision legodet et les bras de levage.Elles permettentégalement au  conducteur de régler desparamètres personnels, comme les réactionsde l’équipement, via Messenger.

Circuit hydraulique à détection de charge.La 963D possède un circuit hydrauliqueà détection de charge qui s’adapteautomatiquement aux conditions defonctionnement pour fournir uniquement ledébit hydraulique requis par l’équipementpour un meilleur rendement énergétique.

Dispositifs d’arrêt automatique.Les dispositifs d’arrêt automatiqueprogrammables, fournis de série, offrentsouplesse et productivité pour des hauteursprécises de chargement et de vidage. Lesarrêts automatiques d’inclinaison et de levagese règlent en positionnant le godet ou l’outil detravail, puis en actionnant un interrupteur àbascule dans la cabine.

Vérin à capteur de position. Les vérinsà capteur de position permettent lesopérations suivantes :

• régler les arrêts automatiques de levageet d’inclinaison sur n’importe quelleposition, en fonction des applications,et ce sans que le conducteur ne quittela cabine

• utiliser des fonctionnalités automatiquesavancées telles que l’accélération etl’arrêt réguliers (accélération et arrêten douceur), et le freinage partiel(démarrage et arrêt en douceurdes mouvements des vérins)

• détecter la fin de course des vérins

• prévenir les mouvements involontaires

10

Circuit d’équipementTravailler efficacement et déplacer plus de matériaux.

Page 11: 963D - Scene7

Châssis principal et affût-chargeur.Le châssis principal et l’affût-chargeur dela 963D présentent une structure de rails(brames) constituée de traverses renforcéeset de pièces moulées et forgées incorporéesdans les zones soumises à de fortescontraintes ; ces dernières sont répartiessur des zones plus étendues afin deprolonger la durée de vie de la structure.

Conception. La partie du châssis située au-dessous du moteur et du poste de conduiteest constituée de deux rails latéraux(brames) reliés à l’arrière par une traversecaissonnée. Le châssis (brames) de la 963Drésiste aux torsions et aux forces d’impact,fournissant ainsi une base solide pourl’ensemble des composants qu’il soutient.Les points de montage des réducteurs,des axes de pivot et de la plate-formesont intégrés dans chaque rail latéraldu châssis principal.

Plaques latérales de châssis. Les plaqueslatérales de châssis sont en acier douxoffrant robustesse et résistance aux chocset aux forces de flexion. Des soudures« pénétrantes en profondeur » et « de renfort »garantissent une robustesse maximale.

Affût-chargeur. L’affût-chargeur fait partieintégrante du châssis principal. La plaque(brame) se prolonge vers l’avant pourformer un côté de l’affût-chargeur,permettant ainsi une transition en douceurdes charges entre les timoneries et les railsdu châssis principal. L’affût-chargeurfournit un support solide pour les brasde levage, les vérins de levage et le vérind’inclinaison de la timonerie en Z. Unetraverse caissonnée est soudée entre lesdeux plaques intérieures de l’affût-chargeur,pour plus de résistance. Le balancier desuspension reliant les châssis porteurs auchâssis principal est monté sous l’affût-chargeur. L’ ensemble intégré (chargeurprincipal+affût-chargeur) ainsi obtenusupportera une capacité de charge maximale.Le moteur se trouve à l’arrière, où il sert de« contrepoids » et permet  d’équilibrer lamachine lorsque le godet est plein, sansdevoir ajouter de poids « mort » inutiles.

Timonerie en Z. La force d’arrachageest exceptionnellement élevée grâce àl’avantage mécanique de la conceptionde timonerie en Z et à la pressionhydraulique appliquée sur le côté de latête du vérin d’inclinaison. L’utilisationd’un seul vérin d’inclinaison et de latimonerie offre au conducteur unemeilleure visibilité sur la zone de travail,le godet et la lame de coupe.

Timonerie étanche. La timonerie de la963D comporte moins de points de graissageque les autres timoneries car chaquearticulation à goupille est étanche etempêche la pénétration  de graisse etd’impuretés. Qui dit diminution du nombrede points de graissage et d’articulations àgoupille dit réduction des temps d’arrêt àdes fins d’entretien et augmentation dunombre d’heures de travail entre lesopérations d’entretien.

Bras de levage. Les deux bras sontsoudés en une seule unité, à l’aide d’untube transversal mécano-soudé. Le tubetransversal mécano-soudé et le levierd’inclinaison sont forgés au niveau despoints soumis à de fortes contraintes,afin de répartir les charges pour unelongévité accrue.

La barre d’inclinaison (Dog Bone) estconstituée d’une seule pièce forgée.La timonerie de la 963D associe lesavantages de puissance et de robustesseà un poids structurel minimal ; ainsi,la productivité n’est pas pénalisée parun excès de poids dans la timonerie.

11

StructurePlaque robuste (brames) à l’avant du châssis et de la chargeuse : longévité accrue et espacesupplémentaire pour les éléments de plus grande taille.

Page 12: 963D - Scene7

Train de roulement révolutionnaire.SystemOne™ est la toute dernièreinnovation ponctuant un siècle de leadershipdans le domaine des trains de roulement.Ce train de roulement a été conçu pourdiminuer les frais d’exploitation des clientset augmenter les intervalles d’entretien.

Le train de roulement révolutionnaireSystemOne™ Cat bénéficie d’une durée devie et d’une fiabilité maximales, et ce quelsque soient l’application, l’environnement etles conditions du sol. Conçu pour durerplus longtemps tout en nécessitant unminimum d’entretien, il permet deréduire considérablement lesfrais d’exploitation.

Châssis porteurs. Les châssis porteursprésentent une conception caissonnée etsoudée garantissant puissance et résistanceaux flexions, sans poids supplémentaire.Les hâssis porteurs sont fixés à l’arrière duchâssis principal de la chargeuse au moyend’axes de pivot, permettant ainsi à l’avantdes châssis porteurs de basculer ou d’oscillerautour des axes de pivot situés à l’arrière.

Système de guidage. Guidage amélioréet plus rigide. Le système de guidage esten contact avec les maillons et non avecl’extrémité des goupilles : il aide à maintenirla chaîne à l’intérieur des galets.

Galets supérieurs. La 963D compte septgalets inférieurs qui répartissent le poids dela machine sur une zone étendue, et deuxgalets supérieurs de chaque côté du châssisprincipal de la machine.

12

Le train de roulement SystemOne a été conçu exclusivement pour les machines Caterpillar, afinde réduire les frais d’exploitation de nos clients, les temps d’arrêt et les intervalles d’entretien.

Train de roulement SystemOne™

Page 13: 963D - Scene7

Les galets inférieurs et supérieurs ont étéentièrement repensés afin de s’adapter ausystème et d’améliorer ainsi le guidage.Tous  les galets du nouveau système sontéquipés d’une seule bride de diamètresupérieur afin d’augmenter davantagela capacité de guidage.

Roues libres. Les roues libres procurent unmeilleur support structurel et peuvent êtreaisément rénovées. Un traitement thermiquespécial des jantes de roue libre assure desniveaux de dureté adéquats, améliorant ainsila résistance à l’usure. Les joints Duo-Cone®

Cat permettent un graissage à vie, éliminantainsi l’entretien des roues libres et diminuantles frais d’exploitation.

Joints de cartouche. Les joints de cartouchescellés en usine sont soudés afin de contrôlerle jeu en bout. Ils offrent une meilleureétanchéité grâce à un système d’étanchéitéinnovant et ne dépendent pas de l’interfacede liaison pour rester étanches. À l’instar detous les nouveaux produits pour trains deroulement Cat, ces joints sont remplisd’huiles spéciales.

Patins. Les patins de SystemOne™ sont uneexclusivité de ce système. Plusieurs typesde patins s’adaptent à votre machinequelles que soient les conditions du sol.Les maillons SystemOne présententdes orifices droits plutôt que desboulons coudés.

Des patins de chaîne à double arête, standardou étroits, sont disponibles. Les patinsstandard peuvent avoir un évidement centralafin de limiter l’accumulation de matériaux.

Barbotins longue durée. La conception àbagues rotatives de la chaîne SystemOneréduit considérablement l’usure des dentsdu barbotin, un même barbotin pouvantainsi être utilisé avec plusieurs chaînes.

Train de roulement oscillant. Le trainde roulement de la 963D présente une« conception de châssis porteur oscillant »qui diminue les chocs de la machine au sol,en augmente la stabilité et améliore leconfort de conduite. Les châssis porteursoscillants augmentent la surface de contactentre la chaîne et le sol lors de travaux surdes sols irréguliers, améliorant la stabilité dela machine pour le conducteur, permettantun fonctionnement plus rapide de lamachine, augmentant la productivité etdiminuant la fatigue du conducteur

Tendeur de chaîne. Le tendeur de chaîneet le système d’amortissement mécaniqueutilisent un ressort amortisseur de grandetaille et un vérin de réglage rempli de graisse,permettant à la roue libre d’avancer et dereculer afin de conserver la tension adéquatede la chaîne lorsqu’elle absorbe les chargesd’impact du train de roulement.

Balancier de suspension. Le balancier desuspension est fixé en son centre au châssisprincipal de la machine, ainsi qu’auxextrémités de chaque châssis porteur.Cela permet aux extrémités avant deschâssis porteurs d’osciller ou de se déplacerverticalement, afin de maintenir davantagede chaîne au sol sur les terrains irréguliers.Le balancier de suspension fournitégalement une plate-forme de travail plusstable au conducteur, lequel pourra ainsitravailler confortablement à des vitessesplus élevées, et augmenter sa productivité.

13

Page 14: 963D - Scene7

Godet normal. Le godet standard est conçupour optimiser le chargement et le cycle devie dans un large éventail d’applications,comme les travaux d’excavation difficiles,le décapage et le chargement par mise entas. L’acier faiblement allié à hauterésistance protège le godet contre lesentailles et l’abrasion. Le bord arrière dugodet est conçu pour une meilleure efficacitélors du raclage en marche arrière.

La conception à coquille nervurée à l’arrièreet au fond du godet augmente la résistancede la structure.

Godet tous-travaux. Le godet tous-travauxassocie les performances d’un godetstandard, d’une lame de refoulement etde tenailles. Le godet offre un maximumde polyvalence et de résistance pour ungrand nombre d’applications, comme lechargement, le décapage du sol superficiel,le défrichement, le refoulement,l’enlèvement des débris ou bienencore le nivellement.

Godet normal pour décharges sanitaires.La rehausse intégrée au godet normalpour décharges sanitaires est idéale pourl’excavation, le chargement et le transport,de même que pour le refoulement etl’épandage de matériaux dans les déchargessanitaires ou le chargement de déchets dansles stations de transfert.

Godet tous-travaux pour déchargessanitaires. Le godet tous-travaux pourdécharges sanitaires associe la polyvalenced’un godet tous-travaux aux performancesd’une conception pour décharges sanitaires.Il est équipé d’une rehausse qui augmente sacapacité et sa résistance tout en améliorantla rétention de charge. Il est idéal dansles applications du secteur difficile dutraitement des déchets, comme l’excavationet l’épandage de matériaux dans lesdécharges sanitaires ou le ramassageet le chargement de déchets dans lesstations de transfert.

Options de protection des godets.Caterpillar propose plusieurs types de porte-pointes, pointes et lames de coupe quiaugmentent le cycle de vie du godet eten optimisent les performances.

Système de pointes et porte-pointesSérie K™. Le système de pointes et porte-pointes de série K augmente le cycle de viedes pointes et porte-pointes, réduit les tempsde cycle grâce à une augmentation duremplissage du godet et à une diminutionde la pression sur la machine. Ce faisant, ilcontribue à diminuer les frais d’exploitation.

Facile à installer, ce nouveau systèmeoffre une réponse très efficace auxbesoins de fiabilité et de robustessede ces composants.

Allongement de la durée de vie des dents.Les pointes sont posées en exerçant unelégère torsion puis fixées à l’aide d’undispositif de retenue en une pièce,réduisant ainsi les mouvements despointes et l’usure du nez.

Stabilité de la géométrie du système.Les rails opposés inclinés, situés surl’adaptateur, permettent de stabiliser toutela longueur et de limiter les mouvements.La pointe s’appuie directement surl’extrémité du nez de l’adaptateur afind’absorber les poussées axiales, améliorantainsi la retenue des pointes et augmentantla durée de vie de l’adaptateur.

Facilité de pose et de dépose. Les railslatéraux opposés inclinés et les flancsmaintiennent la pointe sur le nez lors dela pose et de la dépose du dispositif deretenue. Le dispositif de retenue verticalen une pièce nécessite peu de force etaucun outil spécial ; la pose et la déposes’effectuent alors en un tournemain et lestemps d’arrêt à des fins de changementde pointe sont réduits.

Profil d’excavation plus pointu. La hauteurréduite à l’avant et à l’arrière du nez offreun profil plus pointu pour une productionaccrue, une diminution de la pressionsur la machine et des coûts defonctionnement réduits.

14

Les multiples tâches qu’un conducteur peut effectuer avec la machine et les outils de travail fournisde série ont forgé la réputation de polyvalence des chargeuses à chaînes Caterpillar.

Polyvalence

Page 15: 963D - Scene7

Pointes réversibles. Chaque côté de lapointe est pourvu d’une rainure de retenueavec une encoche de fixation. Les pointespeuvent être actionnées dans un sens,puis « retournées » ou inversées afind’optimiser l’utilisation du matériaud’usure à partir de la pointe.

Options de pointes. La gamme d’outilsd’attaque du sol (GET) Caterpillarpropose une diversité de pointes pourmieux répondre à vos besoins quel quesoit l’environnement de travail, qu’ils’agisse d’applications générales ou àchocs importants.

Ces options d’outils d’attaque du sol et biend’autres encore sont disponibles auprès desconcessionnaires Caterpillar.

Pointes de pénétration. Extrêmementrésistantes, les pointes de pénétration sontutilisées dans les applications à chocsimportants et les travaux d’extraction,de roche par exemple.

Pointes normales. Les pointes normalespeuvent être utilisées dans la plupart desapplications où les risques de rupturesont nuls.

Pointes extra-robustes. Les pointes longuesextra-robustes sont utilisées pour les travauxgénéraux de chargement et d’excavation.Elles présentent trente-six pour cent dematériau d’usure en plus par rapport auxpointes normales, d’où une résistanceaccrue, un cycle de vie plus long et unfaible coût horaire.

Ripper-scarificateur. Un ripper-scarificateurradial est disponible en option pour la 963D.Il est monté avec deux axes insérés dechaque côté du châssis principal. Deux vérinsrelèvent et abaissent le ripper. La traverse deripper comporte trois poches pour maintenirles porte-dents. Les axes de timonerie nenécessitent aucun graissage.

Le ripper-scarificateur de la 963D estdestiné au rippage de sols gelés, d’asphalteet de roches à rippage facile.

Outils de travail supplémentaires. Outreles godets normaux et tous-travaux, et leripper-scarificateur, les concessionnairesCat proposent des godets à déversementlatéral, des godets pour décharges sanitaires,des lames droites de dégrossissage, desfourches à palettes, des bras de manutentionextensibles, ainsi que des attaches rapides.

15

Page 16: 963D - Scene7

Cabine inclinable. La 963D est équipéed’une cabine inclinable. Cette nouvellefonctionnalité facilite les opérationsd’entretien et de réparation. En inclinantla cabine, vous pouvez accéder à la chaînecinématique et effectuer l’entretien completdu circuit hydraulique.

Compartiments de droite.

• Les deux batteries sans entretien,le module de commande électronique(ECM) de la machine et le réservoirde liquide lave-glace se trouvent dansle compartiment de droite, lequel estaccessible depuis le sol.

• Le compartiment moteur possède delarges ouvertures sur charnières dotéesde verrous. Vous pouvez fixer unepompe à graisse sur la porte.

Vous pouvez accéder aux pointsd’entretien suivants :

Filtres à air primaire et secondairedu moteur

Préfiltre à air du moteur

Séparateur eau/carburant

Filtres à carburant

Reniflard de carter moteur

Filtre à huile moteur

Pompe électrique d’amorçage de carburant

Jauge baïonnette pour le niveau d’huiledu carter moteur et tube de remplissage.

Coupe-batterie électrique.

16

Les points d’entretien regroupés et l’excellente accessibilité facilitent l’entretien de la 963D.

Facilité d’entretien et assistance client

Page 17: 963D - Scene7

Remplissage du réservoir de carburant.Le réservoir de carburant et le port deremplissage rapide en option se trouventdans le compartiment de droite, sous l’accèsà la cabine.

Circuit de refroidissement. Le ventilateuret la grille s’ouvrent en pivotant, offrant unaccès facile pour les opérations de nettoyageet d’entretien. La grille verrouillableextra- robuste réduit l’accumulationde débris.

Arrêt au niveau du sol. Le module decommande électronique (ECM) surveillel’état d’un commutateur monté derrièreun couvercle à l’arrière de la machine,permettant d’arrêter cette dernière depuisle sol en cas d’urgence.

Porte-pelle. Situé à droite à l’arrière dela machine, le porte-pelle en option estdisponible pour le nettoyage du trainde roulement.

Compartiments de gauche. La partieinférieure de la porte du compartimentpeut servir de marchepied pour accéder audispositif de remplissage du réservoir, aupréfiltre à air (selon équipement), et facilitele nettoyage de la vitre arrière.

Filtre à air de cabine. Le filtre à air decabine, les prises de pression groupées, labarre de verrouillage de la cabine inclinable,le vérin d’inclinaison de cabine en option,la boîte à outils et les filtres à huilehydraulique sont idéalement placés sous lavitre gauche de la cabine.

Réservoir hydraulique. Le réservoirhydraulique est situé à l’avant de lamachine. Nul besoin de relever les brasde levage pour y accéder, une jauge dechantier permettant de contrôler leniveau d’huile depuis le sol.

Panneau de fusibles. Le panneau de fusiblesse trouve à l’intérieur de la cabine, sur laconsole arrière droite. Il inclut le port ET.

Facilité de diagnostic. Le grouped’instruments et la commande hydrauliqueélectronique (EHC) d’autodiagnosticfonctionnent conjointement pour alerterle conducteur en cas de défaillances etdonc réduire les temps d’arrêt.

Robinets de prélèvement de liquide S·O·S.Simplifie le prélèvement de liquide pourle prélèvement périodique d’échantillonsd’huile et réduit la contaminationdes échantillons.

Attaches rapides. Les prises de pressionhydrauliques groupées à attaches rapidespermettent de diagnostiquer rapidement latransmission hydrostatique et les circuitshydrauliques d’équipement.

Product Link. Cet équipement permet auclient ou concessionnaire d’obtenir àdistance des diagnostics de la machine.Product Link fournit des informationsactualisées sur le compteur d’entretien,l’état et l’emplacement de la machine, ainsique des cartographies et itinéraires intégrés.

Assistance client complète.Les techniciens d’entretien Cat sur leterrain possèdent l’expérience et lesoutils nécessaires pour l’entretien de votrechargeuse sur le chantier. Le cas échéant,des experts techniques de la concession et deCaterpillar peuvent apporter une assistancesupplémentaire aux techniciens d’entretiensur le terrain. Si la réparation sur le chantiers’avère insuffisante, les concessionsCat sont entièrement équipées pour unentretien rapide de votre chargeuse.

SAFETY.CAT.COM™.

17

Page 18: 963D - Scene7

Grâce à l’ajout de certaines modificationsspéciales, les capacités de la 963D peuventêtre étendues pour faire face à desconditions de travail extrêmement difficiles.

Versions pour traitement dedéchets/démolition. Les versions pourtraitement des déchets améliorent laprotection et sont conçues pour augmenter

l’efficacité de 963D dans les déchargessanitaires ou dans toute application detraitement des déchets ou de démolition,notamment l’épandage, le compactage, le tri,le déchiquetage et le broyage de matériaux.

Version pour cales. Avec sa faible pressionau sol et son excellente stabilité, la 963Dest très performante dans les matériauxen vrac, nettoyant la cargaison depuis lescôtés des cales et la positionnant en vue dudéchargement. Des œilletons de levage sontinclus, permettant de soulever la 963D entrele quai et la cale.

Voie large. Pour les terrains nécessitant unepression au sol encore plus faible que celledu train de roulement standard de la 963D,la voie de la machine peut être élargie de 250 mm et la largeur des patinspeut atteindre 800 mm. La pression au sol est  réduite à 53 kPa.

Versions personnalisées. Aux versionsprésentées ici s’ajoutent d’autres versions.Pour en savoir plus sur les autres versionspersonnalisés destinées à des applicationsspécifiques, contactez votreconcessionnaire Caterpillar.

18

Versions pour applications spécialesLes versions spéciales améliorent les performances de la 963D dans certaines applications.

Page 19: 963D - Scene7

19Caractéristiques de la Chargeuse à chaînes 963D

Contenances

Réservoir de carburant 400 l

Circuit de refroidissement 31,5 l

Carter (avec filtre) 16,5 l

Réducteurs (chacun) 15 l

Réservoir hydraulique 90 l

Arbre de pivot 1,8 l

Poids

Poids en ordre de marche 20 220 kg

Godets

Capacité Normal 2,45 m3

Capacité Tous-travaux 1,9 m3

Largeur de godet Normal 2 612 mm

Largeur de godet Tous-travaux 2 575 mm

Spécifications du ripper

Type Radial

Nombre de logements 3

Largeur hors tout de la traverse 1 950 mm

Coupe transversale de la dent 58,5 mm � 138 mm

Garde au sol 595 mm

Pénétration 295 mm

Largeur de rippage 1 836 mm

Cylindres Alésage 114,3 mm

Cylindres Course 289 mm

Augmentation de la longueur 610 mmde la machine du fait du ripper (en position de transport)

Circuit hydraulique Équipement

Type Centre fermé, détection de charge/piston

Sortie 209 l/min

Réglage du clapet 27 500 kPade décharge principal

Moteur

Modèle de moteur C6.6 ACERT™ Cat®

Puissance au volant 141 kW 189 ch

Puissance nette Caterpillar 141 kW 189 ch

Puissance nette ISO 9249 141 kW 189 ch

Puissance nette SAE J1349 141 kW 189 ch

Puissance nette CEE 80/1269 141 kW 189 ch

Alésage 105 mm

Course 127 mm

Cylindrée 6,6 l

Train de roulement

Type de patin Double arête

Largeur de patin standard 550 mm

Largeur de patin en option 450 mm

Galets inférieurs par côté 7

Nombre de patins par côté 38

Longueur de chaîne au sol 2 542 mm

Surface de contact au sol 2,8 m2

Patin standard

Surface de contact au sol 2,3 m2

Patin en option

Pression au sol 70,9 kPaPatin standard

Pression au sol Patin en option 85,5 kPa

Hauteur d’arête Double arête 42 mm

Voie des chaînes 1 850 mm

Système d’entraînement

Moteur de chaîne Deux moteurs à axe inclinéà cylindrée variable

Système d’entraînement Entraînement hydrostatiqueavec des vitesses de lamachine atteignant 10 km/h

Pompe d’entraînement Deux pompes à pistons/patinsaxiaux de type coulissantà cylindrée variable

Moteur de chaîne Deux moteurs à axe inclinéà cylindrée variable

Réglage du clapet de décharge 47 500 kPa

Page 20: 963D - Scene7

20 Caractéristiques de la Chargeuse à chaînes 963D

Temps de cycle du godet

Levage (secondes) 5,7

Coupure d’alimentation (secondes) 3,7

Arrêt de la position libre (secondes) 2,0

Vidage à la hauteur maxi 1,3depuis le redressement complet Secondes

Position de redressement 1,5à la hauteur maxi depuis le vidage complet Secondes

Normes

Cadre ROPS/FOPS

Freins

Cabine

• Le cadre ROPS (protection en cas de retournement) proposépar Caterpillar sur cette machine est conforme aux normesSAE J1040 MAI 94, ISO 3471:1994, aux critères DLV, SAE J397B et ISO 3164:1995.

• Le cadre FOPS (cadre de protection contre les chutes d’objets)est conforme aux normes SAE J/ISO 3449 APR98 niveau II,ISO 3449:1992 niveau II DLV SAE J397B et ISO 3164:1995.

• Freins conformes à la norme SAE J/ISO 10265 MARS 99ISO 10265:1998.

• Le niveau de pression acoustique équivalent (Leq) pour l’utilisateur,mesuré selon les procédures de cycle de travail stipulées dans lanorme ANSI/SAE J1166 OCT 98, est de 80 dB(A) pour une cabineCaterpillar correctement montée et entretenue, testée avec porteset vitres closes.

• Le niveau de pression acoustique, mesuré selon les procéduresstipulées dans la norme ISO 6396:1992, est de 76 dB(A) pourune cabine Caterpillar correctement montée et entretenue,testée avec portes et vitres closes.

• Le port de protections auditives est recommandé lorsque leconducteur travaille dans une cabine ouverte (qui n’est pascorrectement entretenue ou dont les portes/vitres sont ouvertes)pendant de longues périodes ou dans un milieu bruyant.

• Pour une machine standard, le niveau de pression acoustiqueextérieur mesuré à une distance de 15 m selon les procéduresde test de la norme SAE J88 AVR 95, moteur à mi-régime, estde 80 dB(A).

• Le niveau de puissance acoustique indiqué sur la plaque, mesuréconformément aux principes et aux méthodes d’essai figurantdans la norme 2000/14/CE, est de 111 dB(A).

Page 21: 963D - Scene7

21Caractéristiques de la Chargeuse à chaînes 963D

16

15

12

7

9

8

1411

13

641

5

183

10

17

2

1 Largeur hors tout de la machine sans godet�:

avec chaînes standard – patins de 550�mm 2�280�mm

avec chaînes étroites – patins de 450�mm 2�180�mm

2 Garde au sol 471�mm

3 Hauteur jusqu'au sommet de la cabine 3�335�mm

4 Longueur jusqu'à l'avant des chaînes 4�749�mm

5 Longueur hors tout de la machine* 6�941�mm

6 Angle d'approche en position de transport 15°

7 Profondeur d'excavation* 138�mm

8 Redressement maxi au niveau du sol 43°

9 Redressement maxi en position de transport 50°

10 Hauteur du godet en position de transport 457�mm

11 Portée avec hauteur de levage maxi et vidage à 45°* 1�373�mm

12 Hauteur de déversement avec hauteur de levage maxi et vidage à 45°* 2�915�mm

13 Redressement maxi avec godet complètement relevé 52°

14 Vidage maxi avec godet complètement relevé 53°

Angle de nivellement 63°

15 Hauteur sous charnière de godet 3�940�mm

16 Hauteur hors tout de la machine avec godet complètement relevé 5�402�mm

17 Hauteur jusqu'au sommet du siège avec appuie-tête 2�790�mm

18 Hauteur jusqu'au sommet de la cheminée d'échappement 2�953�mm

* Avec godet normal et pointes extra-robustes.

Les dimensions varient en fonction du godet choisi. Consultez le tableau des caractéristiques de fonctionnement.

DimensionsToutes les dimensions peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

Page 22: 963D - Scene7

22 Caractéristiques de la Chargeuse à chaes 963D

Dents encastréesGodet normal Godet tous–travaux

Équipements sur lame de coupe de godet

Dents et segments longs

Lame boulonnée

Dents et segments longs

Lame boulonnée

Longues Aucune Aucune dents teethPoids du godet kg 1�508 1�866 1�721 1�942 2�236 2�155 1�619

Charge nominale à refus § kg 3�958 4�214 4�214 3�216 3�388 3�440 4�214

Capacité nominale à refus m3 2,3 2,45 2,45 1,9 2 2 2,45

Capacité à ras m3 2 2,14 2,14 1,6 1,7 1,7 2

Largeur hors tout du godet * # mm 2�508 2�612 2�539 2�482 2�575 2�515 2�583

Dents aucune8 à boulonner avec pointes remplaçables

aucune aucune aucune

Dimensions et poidsHauteur hors tout mm 3�335 3�335 3�335 3�335 3�335 3�335 3�335

Hauteur d’exploitation hors tout* mm 5�402 5�402 5�402 5�308 5�308 5�308 5�402

Hauteur de déversement avec levage maxi et vidage à 45° *

mm 3�155 2�915 3�068 3�000 2�772 2�909 2�951

Portée avec levage maxi et vidage à 45° *

mm 1�160 1�373 1�215 1�079 1�253 1�119 1�397

Portée avec vidage à 45° mm 1�784 1�899 1�806 1�598 1�650 1�607 1�940Hauteur de déversement de 2�133�mm * Hauteur de vidage inférieure mm — — — 3�450 3�450 3�450 —levage maxi et vidage à 45° Portée avec vidage inférieur mm — — — 627 627 627 —at 45° levage maxi et vidage à 45°Portée avec bras de levage mm 2�289 2�604 2�386 2�346 2�622 2�447 2�601à l’horizontale et niveau du godetLongueur hors tout – mm 6�584 6�941 6�706 6�698 7�013 6�820 6�907godet au niveau du sol * Profondeur d’excavation * mm 80 138 115 161 209 191 95

5 3Vidage complet avec levage maxi * Deg. 53 53 53 43 43 43 53Hauteur de transport * mm 457 457 457 540 540 540 457Position de redressement pour le transport * Deg. 50 50 50 52 52 52 50Position de redressement au sol * Deg. 43 43 43 45 45 45 43Angle de nivellement maxi * Deg. 63 63 63 63 63 63 63Charge minimale d’équilibre statique * ***

kg 14�969 14�462 14�685 14�487 14�124 14�208 14�815

Arrachage avec vérins N 208�658 203�868 206�184 193�265 189�538 190�769 207�438d’inclinaison niveau du sol *Capacité de levage avec levage kg 8�803 8�479 8�609 8�382 8�152 8�203 8�703maxi – godet redressé * Capacité de levage au niveau kg 18�574 18�655 19�031 18�559 17�888 18�082 19�300du sol – godet redressé * Poids en ordre d’expédition sans godet **

kg 18�330 18�330 18�330 18�385 18�385 18�385 18�330

Poids en ordre de marche avec godet ***

kg 20�220 20�592 20�433 20�710 20�975 20�911 20�332

* SAE�J732�JUIN 92

** Avec 10�% de carburant. Tous les autres compartiments de liquide sont pleins. Pas de conducteur, pas d'axe de godet.

*** Plein de carburant, conducteur pesant 75�kg, machine standard

# Largeur au niveau de la lame de coupe

§ Calcul basé sur 1�602�kg/m3 de déblais meubles.

Caractéristiques de fonctionnement

8 à boulonner avec pointes remplaçables

8 à boulonner avec pointes remplaçables

Page 23: 963D - Scene7

23Caractéristiques de la Chargeuse à chaînes 963D

Équipement standardL’équipement standard peut varier. Consultez votre concessionnaire Caterpillar pour en savoir plus.

Admission d’airFiltre à air de type sec, à joint axial, intégrant un préfiltre

et un système d’éjection de poussière, avec indicateur de colmatage électronique

Silencieux sous le capotAide au démarrage à l’étherLiquide de refroidissement longue durée CaterpillarRéservoir de carburant

TRAIN DE ROULEMENTChaîne SystemOne Caterpillar (38 s) 1 850 mm

voie des chaînesRéducteur, standardChaîne, 550 mm, à double arêteTendeur de chaîne hydrauliqueCouronnes de barbotin avec segments à boulonner remplaçables7 galets inférieurs à une seule bride par côté et deux galets

supérieurs lubrifiés à vieRoues libres classiques, graissées à vieRoue libre, décapeuseChâssis porteurs oscillants

CIRCUIT HYDRAULIQUEDispositif de vidange d’huile, standardHuile hydrauliqueDistributeur hydraulique bidirectionnel

PROTECTIONSProtection avantProtection arrièreProtections sur tout le fond

AUTRES ÉQUIPEMENTS STANDARDCabine, inclinaison, barre de verrouillageInsonorisation extérieureTimonerie en ZCaterpillar Product Link 321 (dans certaines régions uniquement)Pompe d’équipement à cylindrée variable et détection de chargeVérins d’équipement avec capteurs de position intégrésLimiteurs d’inclinaison et de levage programmablespar le conducteurCapotage moteur avec portes verrouillablesEspacement des faisceaux de radiateur de 6,5 fpi,résistant aux débrisProtection du radiateur montée sur charnière et ventilateur pivotantGrains écologiques sur le réservoir hydrauliquePrééquipement Product LinkRobinets de prélèvement d’huileFlexibles hydrauliques, XT Caterpillar®

Huile hydraulique, HYDO Advanced 10AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT

Autocollants d’avertissement, ANSI, pour NACDAutocollants d’avertissement, ISO

INSTRUCTIONS D’ENTRETIENInstructions en anglais fournies en Amérique du Nord et au

Canada uniquement

CIRCUIT ÉLECTRIQUEAlternateur extra-robuste sans balai, 24 VAvertisseur de reculKlaxon électrique2 batteries à usage intensif, haut débit, sans entretien,

1 120 CCA (démarrage à froid)Coupe-batterieDémarreur électrique (à usage intensif, 24 V)Quatre projecteurs à halogène : deux dirigés vers l’avant, montés sur le toit ;

deux dirigés vers l’arrière, intégrés dans l’unité de climatisation

POSTE DE CONDUITECabine ROPS/FOPS, pressurisée et insonoriséeCabine, vitres colléesMessenger CatVitres latérales coulissantesClimatisation et chauffage/dégivrage avec commande automatique de la températureSiège à revêtement tissu, à suspension pneumatique, réglable, avec isolation sur toute la largeurCeinture de sécurité à enrouleurLeviers de commande électrohydrauliques montés sur siègeCommande, manipulateur, godet normalCentrale de surveillance électronique avec indicateurs suivants :

• Température du liquide de refroidissement moteur• Température de l’huile hydraulique• Pression de l’huile moteur• Niveau de carburant

Rétroviseur intérieurPrééquipement radio. Avec convertisseur 24 – 12 V, haut-parleurs,

antenne et prise 12 VPrises 12 V (2)Crochet à vêtementsCompartiments de rangement sous l’accoudoir gauchePoche à documentation dans la console droiteTapis de sol en caoutchouc extra-robusteLave-glaces et essuie-glaces à l’avant et à l’arrièreToit métalliqueContacteur de frein de stationnement et témoin lumineux de frein serré

GROUPE MOTOPROPULSEURMoteur diesel C6.6 ACERT Cat, avec

turbocompresseur et ATAACCircuit de refroidissement modulaire pour l’admission d’air du moteur, l’huile et l’eauRadiateur de ventilateur, à commande hydraulique et électronique,

capteur de température, à la demandeCommande hydrostatique électronique (EHC) pour transmission avec

modes translation et travailPompe électrique d’amorçage de carburantSéparateur d’eau

Page 24: 963D - Scene7

Équipement en optionL’équipement en option peut varier. Consultez votre concessionnaire Caterpillar pour en savoir plus.

ÉQUIPEMENTS DE GODETLame de coupe, à boulonnerSegments, à boulonnerSegments de lame, à boulonnerSegments de lame, extra-robustesDents, usage normal, K80Dents, pénétration, K80Dents, extra-robustes, K80Dents, usage normal, K90Dents, extra-robustes, K90Pointes, usage normal, adaptateur de rinçage

AUTRES ÉQUIPEMENTSCric d’inclinaison de cabine, hydrauliquePorte-pellePare-chocsRipper multidentAttelage, barre d’attelageAttelage standardBarres de décrottage arrièreVidange des sédiments, réservoir de carburantRéchauffeur de liquide de refroidissement moteur (120 V)Réchauffeur de liquide de refroidissement moteur (240 V)Contrepoids, légerContrepoids supplémentaireAntigel, -50 °C

PROTECTIONSProtection avant, extra-robusteCanalisations Frein GP MCanalisations Frein À voie large

CIRCUIT ÉLECTRIQUEGyrophareQuatre projecteurs supplémentaires

COMMANDES D’ÉQUIPEMENTCommande, manipulateur, godet normalCommande, manipulateur, godet tous-travauxCommande, deux leviers, godet normal

POSTE DE CONDUITEMessenger Cat®

Siège chauffant à suspension pneumatiqueVitres de cabine avant scellées

GROUPE MOTOPROPULSEURVentilateur à vitesse variable, réversibleRéservoir de carburant, dispositif de remplissage rapideAdmission d’air, préfiltre à effet centrifugeDispositif de vidange d’huile à grande vitesse

TRAIN DE ROULEMENTChaîne, 450 mm, DG, étroiteChaîne, 550 mm, DG, évidement centralChaîne, 450 mm, DG, évidement centralChaîne, 560 mm, SG, service intensifChaîne, 450 mm, évidement central, SG, service intensifChaîne, 800 mm, DG, à voie largeChaîne, 560 mm, évidement central, SG, service intensifRoue libre, avec protection des joints

PROTECTIONSProtection, roue libreProtection, galet inférieurProtection, feux de cabineProtection, canalisations de levageProtection, pare-brise

CIRCUIT HYDRAULIQUEHuile hydraulique bioCircuit hydraulique, godet tous-travaux, canalisations avantCircuit hydraulique, ripper, canalisations arrièreCircuit hydraulique, godet tous-travaux et ripper, canalisations avant et arrière

GODETNormalNormal, adaptateur encastréNormal, décharge sanitaireTous-travauxTous-travaux, service intensifTous-travaux, décharge sanitaireDéchets

24 Caractéristiques de la Chargeuse à chaînes 963D

Page 25: 963D - Scene7

25Caractéristiques de la Chargeuse à chaînes 963D

Notes

Page 26: 963D - Scene7

Caractéristiques de la Chargeuse à chaînes 963D26

Notes

Page 27: 963D - Scene7

Caractéristiques de la Chargeuse à chaînes 963D 27

Notes

Page 28: 963D - Scene7

R

Pour plus d’informations sur les produits Cat, les services proposés par nosconcessionnaires et nos solutions par secteur d’activité, rendez-vous sur le site

www.cat.com

© 2008 CaterpillarTous droits réservés

Imprimé aux États-Unis.

Matériaux et spécifications susceptibles de modifications sans préavis.Les machines représentées peuvent comporter des équipements supplémentaires.

Pour les options disponibles, veuillez vous adresser à votre concessionnaire Caterpillar.

CAT, CATERPILLAR, ACERT, SAFETY.CAT.COM, leurs logos respectifs, la couleur« Caterpillar Yellow » et l’habillage commercial « Power Edge », ainsi que l’identité visuelle de

l’entreprise et des produits qui figurent dans le présent document, sont des marquesdéposées de Caterpillar qui ne peuvent être utilisées sans autorisation.

AFHQ5827-02 (9-08)(Traduction : 03-2012)Remplace AFHQ5827-01

Chargeuse à chaînes 963D